Panasonic FV-30BY1 Bathroom Dryer Standard Instruction Manual

June 14, 2024
Panasonic

Panasonic FV-30BY1 Bathroom Dryer Standard

Product Information

Specifications

  • Model: SMomdoedleNlo.FV-30BY1

Safety Instructions

Disconnect power supply before maintenance.

WARNING: This indication means: Must be treated seriously that this may result in death or serious injury.

CAUTION: This indication means: Must be treated
seriously that this may result in injury or physical damage.

Installation Instructions

WARNING: Disconnect power source before working on the product.

Otherwise, a fire may be caused.

Otherwise, unreliable installation may be caused and thus the product may fall off, resulting in injuries.

Otherwise, it may fall off to cause personal injury.

Do fix this product tightly.

Do not reconstruct this product.

Please observe the following installation requirements. Failure to do so may cause aging or failure of the product.

  • Do not install the product in the places where the sprayer is used.
  • Within 50 cm from steam or high humidity sources.
  • The product is not provided with a power cord, all-pole switch, and leakage protection switch. Please purchase them in the market.
  • Prevent the water condensed in the duct pipe from flowing back into the body.
  • Do not install the product above the shower area. Please install it above the dry area of the bathroom. Failure to do so may affect bathing experience.
  • When the ceiling board is unable to dismantle, please set a square inspection hole of at least 45 cm. (Please set the inspection hole near the pipeline and power cord, not directly under the duct pipe.)

Supplied Accessories

  • Suspension bracket (6)
  • Remote control assembly (1)
  • Filter assembly (1)
  • Adapter (1)
  • Heater assembly (1)
  • Controller holder (1)
  • Fan (1)
  • PCB cover (1)
  • Duct pipe (1)

Part Names and Dimensions

Refer to the user manual for detailed diagrams and dimensions of each part.

Function of Remote Control

Refer to the user manual for instructions on how to use the remote control.

How to Use Timer Function

Refer to the user manual for instructions on how to use the timer function.

How to Use Ventilation and Heating Function

Refer to the user manual for instructions on how to use the ventilation and heating function.

How to Use Dry Cool/Hot Function

Refer to the user manual for instructions on how to use the dry cool/hot function.

Use and Maintenance Instructions

Refer to the user manual for instructions on how to maintain the product.

Troubleshooting

Refer to the user manual for troubleshooting information.

Wiring Diagram

Refer to the user manual for the wiring diagram.

FAQs

Q: Can I install the product above the shower area?

A: No, please install it above the dry area of the bathroom to avoid affecting the bathing experience.

Q: Do I need to purchase additional accessories?

A: The product comes with all necessary accessories. Please check the supplied accessories list and contact customer service if anything is missing.

INSTALLATION AND

OPERATING INSTRUCTIONS HNG DN LP T VÀ VN HÀNH

Thermo Ventilator Qut thông gió si m

SMomdoedleNlo.FV-30BY1

CONTENTS SAFETYINSTRUCTIONS INSTALLATIONINSTRUCTIONS INSTALLATIONREQUIREMENTS SUPPLIED ACCESSORIES PARTNAMESAND DIMENSIONS
WORK BEFORE INSTALLATION HOW TO INSTALL
TEST RUN

2 2~5 5~6 6~7
7
7~8 8~14
15

FUNCTION OF REMOTE CONTROL

15

HOW TO USE TIMER FUNCTION

16

HOW TO USE VENTILATION

AND HEATING FUNCTION

17

HOW TO USE DRY

COOL/HOT FUNCTION

18

USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
HOW TO MAINTENANCE TROUBLESHOOTING WIRING DIAGRAM

19~21 21~22 22~23
23

SPECIFICATIONS

BACK COVER

MC LC

HNG DN AN TOÀN HNG DN LP T YÊU CU LP T PH KIN I KÈM TÊN B PHN VÀ KÍCH THC CÔNG VIC CN THC HIN TRC KHI LP T CÁCH LP T CHY TH

2 2~5 5~6 6~7
7
7~8 8~14
15

CHC NNG CA B IU KHIN T XA 15 CÁCH S DNG CHC NNG HN GI 16

CÁCH S DNG CHC NNG

THÔNG GIÓ VÀ SI M

17

CÁCH S DNG CHC

NNG SY LNH/NÓNG

18

HNG DN S DNG VÀ BO TRÌ CÁCH BO TRÌ X LÝ S C S NI DÂY

19~21 21~22 22~23
23

THÔNG S K THUT

V SAU

Warranty card attached Th bo hành i kèm
Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before attempting to install, operate or service the Panasonic product. Please carefully read “INSTALLATION INSTRUCTIONS” (P.2~5) of this instructions before installation. Failure to comply with instructions could result in personal injury or property damage. Please explain to users how to operate and maintain the product after installation, and this booklet should be presented to users. Please carefully read “USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS” (P.19~21) of this instructions before operation. Please retain this booklet for future reference. Make sure that the correct information is written on the warranty card, including the date of purchase and the name of the distributor. Keep the warranty card in a safe place along with the instructions for future reference. Xin cm n bn ã mua sn phm Panasonic này. Vui lòng c k nhng hng dn này trc khi lp t, vn hành hoc s dng sn phm Panasonic. Vui lòng c k phn “HNG DN LP T” (Trang 2~5) trong sách hng dn này trc khi tin hành lp t. Vic không tuân th các hng dn có th khin xy ra thng tích cá nhân hoc thit hi tài sn. Vui lòng gii thích cho ngi dùng cách vn hành và bo trì sn phm sau khi lp t và nên gi sách hng dn này cho ngi dùng. Vui lòng c k phn “HNG DN S DNG VÀ BO TRÌ” (Trang 19~21) trong sách hng dn này trc khi s dng. Hãy gi li sách hng dn này tham kho trong tng lai. Phi m bo thông tin ghi trên th bo hành phi chính xác, bao gm ngày mua và tên ca nhà phân phi. Bo qun th bo hành ni an toàn cùng vi hng dn tham kho trong tng lai.

SAFETY INSTRUCTIONS

Please observe strictly Vui lòng tuân th nghiêm ngt

Disconnect power supply before maintenance.
Ngt kt ni ngun in trc khi bo trì. This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the product by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
Thit b này không dành cho nhng ngi (bao gm c tr em) b suy gim nng lc th cht, tinh thn hoc giác quan hoc thiu kinh nghim và kin thc s dng, tr khi h c ngi chu trách nhim v an toàn giám sát hoc hng dn liên quan n vic s dng thit b này. Tr em phi c giám sát không ùa nghch vi sn phm.
The following instructions should be strictly observed in order to prevent injury to the users and other people, or damage to property. Các hng dn sau ây cn c tuân th nghiêm ngt ngn nga xy ra thng tích cho ngi dùng và ngi khác, hoc gây thit hi cho tài sn.
The degrees of injury or damage that can occur when the instructions are ignored and if the product is not used properly have been classified and described by the following indications. Mc thng tích hoc thit hi có th xy ra nu không tuân th các hng dn và s dng sn phm không úng cách ã c phân loi và mô t theo các ch dn sau.

WARNING This indication means: Must be treated seriously that this may result in death or serious injury.
CNH BÁO Du hiu này có ngha là: Phi tuân th nghiêm túc, nu không có th dn n t vong hoc chn thng nghiêm trng.

CAUTION This indication means: Must be treated seriously that this may result in injury or physical damage.

CHÚ Ý

Du hiu này có ngha là: Phi tuân th nghiêm túc, nu không có th dn n tn thng hoc thit hi vt cht.

Types of instructions that should be observed have been classified and described by the following pictorial symbols. Các loi hng dn cn c tuân th ã c phân loi và mô t bng các ký hiu hình nh sau ây.

This symbol indicates the item is “PROHIBITED” to do. Biu tng này ch ra các hành ng b “CM” thc hin.

This symbol indicates the “COMPULSORY” item that must be followed without failure. Biu tng này ch ra các hành ng “BT BUC” phi tuân th chính xác.

INSTALLATION INSTRUCTIONS HNG DN LP T

WARNING

CNH BÁO

Disconnectpowersourcebefore workingontheproduct.
Vui lòng ngt ngun in trc khi thao tác trên sn phm.
Otherwise, anelectricshock maybecaused. Nu không, có th gây in git.
2

Make sure the power cord is installed firmly. Hãy chc chn rng dây ngun ã c cm cht.
Otherwise, a fire may be caused. Nu không, có th gây ra ha hon.

INSTALLATION INSTRUCTIONS HNG DN LP T

WARNING CNH BÁO

The product is installed so that switches and other controls cannot be touched by a person in the bath or shower. Sn phm c lp t sao cho ngi dùng không th chm vào công tc và các nút iu khin khác khi trong bn tm hay khi tm vòi hoa sen.
Otherwise, anelectricshock maybecaused. Nu không, có th gây in git. Doavoidtheback-flowofgasinto theroomfromtheopenflueof flammablegasorother open-fire appliances.
Không dòng khí chy ngc vào phòng t ng dn khí d cháy hoc ng khói ca các thit b t la khác.
Otherwise, a fire may be caused. Nu không, có th gây ra ha hon.
Do not operate the product other than the rated voltage (220 V~, 50 Hz). Không vn hành sn phm khác vi in áp nh mc (220 V~ 50 Hz).
Otherwise, it may cause damages to the product or a fire. Nu không, có th làm hng sn phm hoc gây cháy. To avoid danger arising from wrong resetting of the thermal circuit breaker, the product can not be powered by using an external switch. For example, by a timer or connecting to a circuit that is connected/disconnected through timing of a universal part.
tránh nguy him phát sinh t vic t li b ngt mch nhit sai cách, sn phm không th c cp ngun bng cách s dng mt công tc bên ngoài. Ví d, bng mt b hn gi hoc kt ni vi mt mch c kt ni/ngt kt ni thông qua c ch nh thi gian ca mt b phn ph quát.
Otherwise, a fire may be caused. Nu không, có th gây ra ha hon.

The product must be installed by professionals or trained personnel with equivalent expertise and skills according to the national wiring rules. Sn phm phi c lp t bi các chuyên gia hoc nhân viên c ào to có chuyên môn và k nng tng ng theo các quy tc i dây quc gia.
Otherwise, electric leakage, electric shock or a fire may be caused due to wrong wiring, twisted wiring or wire clamping. Nu không, có th gây ra rò r in, in git hoc ha hon do u dây sai, dây xon hoc kp dây.
Please select 60227 IEC 53(RVV) ordinary polyvinyl chloride sheathed cord. Nominal cross-sectional area of conductors is 2×1.5 mm2.² Vui lòng chn dây có v bc nha PVC thông thng 60227 IEC 53 (RVV). Tit din danh nh ca dây dn là 2×1,5 mm².
Otherwise, it may be on fire. Nu không, có th gây ra ha hon.
Do not close to curtains and other flammable materials when install the product. Không gn rèm ca và các vt liu d cháy khác khi lp t sn phm.
Otherwise, combustibles may be inflamed. Nu không, các cht d cháy có th b bt la.
To avoid electric shock or fire, do not remove the PCB cover. tránh b in git hoc ha hon, không c tháo v PCB.
Otherwise, an electric shock or a fire may be caused. Nu không, có th gây ra in git hoc ha hon. The product can not be located just below a power outlet socket. Không c t sn phm ngay bên di cm in.
Otherwise, a fire may be caused.
Nu không, có th gây ra ha hon.
3

INSTALLATION INSTRUCTIONS HNG DN LP T

WARNING CNH BÁO

Please install a suitable all-pole switch which the contact separation is more than 3mm. Please install the all-pole switch out of the bathroom where it is easily controlled. Vui lòng lp t mt công tc toàn cc phù hp vi khong cách tip xúc ln hn 3 mm. Vui lòng lp t công tc toàn cc ngoài phòng tm, ni có th kim soát d dàng.
Otherwise, it may cause a short circuit, thus resulting a fire. Nu không, nó có th gây on mch, do ó gây ra ha hon.

Do not install the product as the method which is not approved in the instruction. Không lp t sn phm theo phng thc cha c thông qua trong hng dn.
Otherwise, unreliable installation may be caused and thus the product may fall off, resulting in injuries.
Mt khác, vic lp t không áng tin cy có th xy ra và do ó sn phm có th b ri, gây ra thng tích.

CAUTION CHÚ Ý

Please ensure two persons perform the installation of the product. Hãy m bo có hai ngi thc hin vic lp t sn phm.
Otherwise, it may fall off to cause personal injury. Nu không, sn phm có th ri và gây thng tích.
Components must be installed tightly. Các b phn phi c lp t chc chn.
Otherwise, it may fall off to cause personal injury. Nu không, sn phm có th ri và gây thng tích.
The special-purpose or dedicated parts, such as mounting fixtures, must be used if such parts are provided. Các b phn c bit hoc riêng bit nh các thit b lp phi c s dng nu các b phn ó c cung cp.
Otherwise, it may falloffto causepersonal injury. Nu không, sn phm có th ri và gây thng tích.

The building structure and suspender which are used to installed product must have sufficient installation strength and support more than 5 times weight of the product. They must be reinforced if their strength can not be sure. Cu trúc tòa nhà và h thng treo c s dng lp t sn phm phi có cng lp t và có th chng c trng lng ln hn gp 5 ln trng lng ca sn phm. Phi gia c tòa nhà và h thng treo nu không chc chúng có th chng c hay không.
Otherwise, it may fallofftocause personal injury.
Nu không, sn phm có th ri và gây thng tích.
Do fix this product tightly.
Phi lp sn phm này này tht chc chn.
Otherwise, it may fall off to cause personal injury. Nu không, sn phm có th ri và gây thng tích.

4

INSTALLATION INSTRUCTIONS HNG DN LP T

CAUTION CHÚ Ý

Do not reconstruct this product.
Không c sa i sn phm này. Otherwise, it may cause damage to the product or personal injury. Nu không, có th làm hng sn phm hoc gây ra thng tích cá nhân.

Install this product over 2.3 m above the floor. Hãy lp t sn phm này cao hn sàn nhà 2,3 m.

2.3 m >2,3 m
Avoiding any accidents Tránh mi tai nn

INSTALLATION REQUIREMENTS YÊU CU LP T

Please observe the following installation requirements. Failure to do so may cause aging or failure of the product.
Vui lòng tuân th các yêu cu lp t sau. Nu không, có th làm gim tui th hoc khin sn phm b li.

Do not install the product in steam sauna bathroom. Không lp t sn phm này trong phòng tm xông hi.

Do not install the product in the places where the organic solvent is used. Không lp t sn phm nhng ni có s dng dung môi hu c.

Do not install the product in the places where the sprayer is used.
Không lp t sn phm này nhng ni có s dng máy phun.

Steam Hi nc
Do not install the product where it is exposed to oil mist. Không lp t sn phm nhng ni tip xúc vi hi du.

Please set ventilation holes. Vui lòng thit t l thông gió.

Do not install the product in places with high temperature. Không lp t sn phm nhng ni có nhit cao.

Within 50 cm
Trong vòng 50 cm

Ambient temperature above 40 °C. Nhit môi trng trên 40 °C

The product is not provided with power cord, all-pole switch and leakage protection switch. Please purchase them in market.
Dây ngun, công tc toàn cc và công tc chng rò in không c cung cp kèm theo sn phm. Vui lòng mua nhng b phn này trên th trng.
When you install plastic part, do not exert too much strength to fixing the screw otherwise, the product would be damaged. Khi bn lp t các b phn bng nha, không dùng lc quá mnh bt vít, nu không, sn phm s b hng.
5

INSTALLATION REQUIREMENTS YÊU CU LP T

Pleasemakesurethe productis installed horizontallyandthe deviationangle withintherangeas belowfigure. Hãy chc chn rng sn phm c lp t theo chiu ngang và góc lch trong phm vi cho phép nh hình di ây.

Do not install onto slanting ceilingboard. Không lp t trên trn nghiêng.
Prevent the water condensed in the duct pipe flow back into the body. Ngn nc ngng t trong ng

Do not install the product above the shower area. Please install it above the dry area of the bathroom. Failure to do so may affect bathing experience.
Không lp sn phm này phía trên các khu vc tm. Vui lòng lp t sn phm phía trên khu vc khô ráo ca phòng tm. Nu không, có th làm nh hng n tri nghim tm.

dn chy ngc vào thân máy.
+2

-2
Do not form the duct as shown below: Không c to các ng dn thành các

When the ceiling board is unable to dismantle, please set a square inspection hole of at least 45 cm. (Please set the inspection hole near the pipeline and power cord, not directly under the duct pipe.)

hình dng nh trong hình di ây:

Khi trn nhà không th tháo d, vui lòng thit t mt l kim tra vuông kích c ti thiu 45 cm. (Vui lòng t l kim tra gn

Wave pipe ng nha gn sóng

ng ng và dây ngun, không t trc tip di ng dn.)

Adapter B tip hp

Convenience for installation and maintenance. Thun tin cho vic lp t và bo trì.

SUPPLIED ACCESSORIES PH KIN I KÈM

The product comes with the following accessories. After unpacking the box, check that you have all of them. If anything is missing, contact Panasonic customer consultation service center or your distributor.
Sn phm có kèm theo các ph kin sau. Sau khi m hp, hãy kim tra xem bn có nhn c tt c các ph kin ó hay không. Nu thiu, vui lòng liên h vi trung tâm dch v t vn khách hàng ca Panasonic hoc nhà phân phi ca bn.

No. STT

Drawing Bn v

Name and Purpose Tên và mc ích

Qty S lng

Machinescrew(M4×10,usedtoinstallthelouver assembly) Vít máy (M4×10, c s dng lp t cm màn che)

1

Self-tappingscrew(ø4×20,usedtoinstallthemain body) Vít t ren (ø4×20, c s dng lp t thân máy chính)

6

Self-tappingscrew(ø4×16,usedtoinstallthecontroller

holder) (placed on the backside of controller holder)

2

Vít t ren (ø4×16, c s dng lp t giá b iu

khin) (c t mt sau ca giá b iu khin)

Self-tapping screw (ø4 x12, used to install the main

body and the suspension bracket )

6

Vít t ren (ø4×12, c s dng lp t thân máy chính

và khung treo)

6

SUPPLIED ACCESSORIES PH KIN I KÈM

No. Drawing STT Bn v
9

Name and Purpose Tên và mc ích
Installationandoperatinginstructions Hng dn lp t và vn hành
Louver assembly Cm màn che
Suspension bracket Khung treo
Remote control assembly Cm iu khin t xa
Warranty card Th bo hành

Qty S lng
1
1
3 1 1

PART NAMES AND DIMENSIONS TÊN B PHN VÀ KÍCH THC

7

324

1 2 3 4

6
5 8 9

150 86

280

63

12

98 90
86

300 260

Unit:mm n v: mm

No. STT
1
2

Part name Tên b phn
Suspension bracket Khung treo
Louver assembly Cm màn che

No. Part name STT Tên b phn

7

Filter assembly B lc

8

Cord cover Np y hp dây

86

6 15

3

Adapter B tip hp

9 Body cover plate Tm ph thân máy

4

Heater assembly B truyn nhit

10

Remote control iu khin t xa

10

5

Main body Thân máy chính

Controller holder

11

Giá b

iu khin

11

6

Fan Qut

12

PCBcover V PCB

155 110

WORK BEFORE INSTALLATION

CÔNG VIC CN THC HIN TRC KHI LP T

1.Confirmation before installation Xác nhn trc khi lp t

Unit:mm n v: mm

Pipe hood or vent cap Np ng hoc np l thông hi

Duct pipe ng dn
Product Sn phm

Wall Tng
Bathroom Phòng tm

The bathroom size may affect
the heating performance of this
product. Kích thc phòng tm có th nh hng n hiu sut si m ca sn phm này.

250 or more 250 tr lên

250 or more 250 tr lên

7

WORK BEFORE INSTALLATION CÔNG VIC CN THC HIN TRC KHI LP T

Notice Lu ý

1 The distance from louver assembly to walls is 250 mm or more. Khong cách t cm ca chp n tng t 250 mm tr lên.
2 When the ceiling mounting hole is adjacent to curtains or other flammable materials, more than 200 mm from curtains and other flammable materials.
Khi l lp t trn nm k bên rèm ca hoc các vt liu d cháy khác, khong cách gia rèm ca và các vt liu d cháy khác phi hn 200 mm. 3 The distance between ceiling board where the product is mounted and ceiling shall be over 170 mm. Khong cách gia tm trn ni sn phm c lp và trn phi trên 170 mm.
4 Please reserve a sufficient length of the power cord for easy installation.
Hãy d trù dây ngun dài có th lp t d dàng.
5 When duct pipe is connected to outside of the room, a vent that diameter is ø110 mm should be opened. (Duct pipe, pipe hood or vent cap are not supply.) Khi ng dn c dn ra ngoài phòng, phi m mt l thông hi có ng kính ø110 mm. (ng dn, np ng hoc np l thông hi không c cung cp.)
2.Preparation before installation Chun b trc khi lp t

Install an all-pole switch with the contact separation

not less than 3 mm and specifications not lower than

220 (wit

hVt- 2h4e 0l eVa~k a1g5eAcaunr rde na tl el oawk aegr

e pro than

tec 30

tion switch mA) between

the fixed wring and the main body of this product.

Lp t công tc toàn cc vi khong cách tip xúc không nh

hn 3 mm và thông s k thut không thp hn 220 V-240 V~15 A

và công tc chng rò in (vi dòng rò thp hn 30 mA) gia dây

dn c nh và thân máy chính ca sn phm này.

Leakage protection switch

(Need to be purchased)

Fixed wiring Công tc chng rò in

Dây dn c nh

(Cn mua)

Main body of this

product

All-pole switch (Need to be purchased)

Thân máy chính ca sn phm này

Công tc toàn cc (Cn mua)

HOW TO INSTALL CÁCH LP T

1.Connecting power cord (Refer to the “WIRING DIAGRAM” on Page 23) Kt ni dây ngun (Tham kho “S NI DÂY” trên Trang 23)

WARNING CNH BÁO

Please select 60227 IEC 53(RVV) ordinary polyvinyl

chloride sheathed cord. Nominal cross-sectional area of conductors is 2×1.5 mm2.² Vui lòng chn dây có v bc nha PVC thông thng 60227 IEC 53 (RVV). Tit din danh nh ca dây dn là 2×1,5 mm².
For the stripping length, please prepare according to the wiring sketch (refer to figure 1). If the stripping length is too long, a short circuit or fire may be caused.

Wiring sketch Phác tho ni dây

Conductor Dây dn

36±1

i vi chiu dài tc v dây dn, vui lòng chun b theo bn phác tho ni dây (tham kho hình 1). Nu chiu dài tc v dây dn quá dài, có th gây ra on mch hoc ha hon.
Do not damage the sheath of the power cord,
otherwise an electric shock or short circuit may

Power cord Dây ngun
Unit:mm n v: mm

be caused.

Không làm hng v ca dây ngun, nu không có th b in

8

git hoc gây ra on mch.

Figure 1 Hình 1

HOW TO INSTALL

CAUTION CHÚ Ý
Strand the core wire together after stripping, then insert them into about 8 mm deep position of the terminal block, ensuring that the part is under the spring slice, and no copper core cord is exposed outside. Make sure that the copper core cords are fixed by screws reliably (the recommended screw fixing torque is 0.49 N.m) (See Figure 2). Otherwise an electric shock may be caused. Ni lõi dây li vi nhau sau khi tc v dây dn, sau ó chèn chúng vào v trí sâu khong 8 mm ca khi thit b u cui, m bo rng b phn nm di phn lò xo và không có dây lõi ng nào l ra bên ngoài. Hãy chc chn rng các dây lõi ng c c nh chc chn bng các c vít (mô-men sit vít c khuyn ngh là 0,49 N.m) (Vui lòng xem Hình 2). Nu không, có th gây in git.

Terminal cutaway view Hình v mt ct trích thit b u cui
Spring slice Phn lò xo Conductor Dây dn
Insulation Vt liu cách nhit Unit:mm n v: mm
Figure 2 Hình 2

1 Remove the screw (1 pcs) on the cord cover, then open the cord cover. Tháo các c vít (1 cái) trên np y hp dây, sau ó m np y hp dây.
Cord cover Np y hp dây

2 Loosenthescrewsofthecordclip. (2 pcs) Ni lng các c vít ca kp dây. (2 cái)

Screw Vít
3 Loosen the screws of the terminal, insert the indoor power cord (not supplied) into the terminal, then tighten the screws. Fix the power cord with the cord clip. (The cord clip must pin the insulation sheath of power cord.)
Ni lng các c vít ca thit b u cui, cm dây ngun trong nhà (không c cung cp) vào thit b u cui, sau ó sit cht các c vít. C nh dây ngun bng kp dây. (Kp dây phi ghim c v cách in ca dây ngun.)
Terminal Thit b u cui
Cord clip Kp dây
Insulation sheath V cách in

Screws Vít
4 Fix the cord cover by the screw which removed by step 1 . C nh np y hp dây bng các c vít ã tháo ra theo bc 1 .
Screw Vít

9

HOW TO INSTALL CÁCH LP T

2.Main body installation Method 1 ordinary ceiling Lp t thân máy chính Phng pháp 1 Trn thông thng

1 Make a wooden frame and install it

onto the ceiling joist. Ensure that the

total thickness of the wooden frame

and ceiling board should be m25omunmti~n3g0hmolme i.nMtheeancweihlinileg,boopaernd a

with dimensions as shown in the

table below: (unit: mm)

To mt khung g và lp khung lên dm trn. m bo rng tng dày ca khung g và trn phi là 25 mm~30 mm. Trong khi ó, m mt l lp t trên tm trn vi kích thc nh trong bng di ây: (n v: mm)

Ceiling joist Dm trn

Wooden frame Khung g

2 Remove one screw from the adapter. Tháo mt vít khi b chuyn i.

Ceiling A 264±2 board B 284±2 Tm trn C 264±2
D 284±2

4 Connecting the duct pipe

Refer to

Section 4.Connecting Duct Pipe on P.13.

Kt ni ng dn

Tham kho Mc

3 Use one ø4 x 20 self-tapping screw in the supplied accessories to fix

4. Kt ni ng dn trên Tr.13.

the adapter on the ceiling board (please install the screw fixing hole according to the size requirements in the figure). (Refer to Page 13.)
S dng mt vít t ren ø4 x 20 trong các ph kin i kèm c nh b chuyn i trên tm trn (vui lòng lp l bt vít theo yêu cu kích thc trong hình). (Tham kho Trang 13.)

5 Push the main body upward against the adapter into the ceiling board and wooden frame, snap the locating slot of the adapter into the clamping position of the main body (to avoid air leakage), and firmly fix the main body with four ø4 x 20 self-tapping screws.
y thân máy chính hng lên trên v phía b tip hp và khp vào tm trn và khung g, gn

Adapter

B tip hp

Wooden frame Khung g

Self-tapping screw ø4 x20 Vít t ren ø4×20

127 mm

Fixing hole
L bt vít

Above the ceiling board
Phía trên tm trn

khe nh v ca b tip hp vào v trí kp ca thân

chính ( tránh rò r khí) và c nh chc chn

thân máy chính bng bn vít t ren ø4 x 20.

Clamping slot of the main body Khe kp ca
thân máy chính

Locating

Self-tapping screws ø4 x 20 (4 pcs) Vít t ren ø4×20 (4 cái)
Notice Lu ý

slot of the
adapter
Khe nh v ca b tip hp

Please be careful not to damage the power cord when pushing the main body into the wooden frame.

Hãy cn thn không làm hng dây ngun

10

khi y thân chính vào khung g.

HOW TO INSTALL CÁCH LP T
6 Use one ø4 x 20 self-tapping screw to fix the main body. Be sure to fix this screw because it can prevent the main body from falling off the ceiling board.
S dng mt vít t ren ø4×20 c nh thân máy chính. Hãy chc chn rng c vít này ã c sit cht bi vì c vít này có th ngn thân máy chính ri khi tm trn.
Self-tapping screw ø4 x20 Vít t ren ø4×20
Cross screwdriver (not longer than 150 mm) Tua vít chéo (không dài hn 150 mm)

7 After completion of the installation work, be sure the condition between the main body and the adapter is proper. It can be checked from the inspection hole. Sau khi hoàn thành công vic lp t, hãy chc chn rng v trí ca thân máy chính và b tip hp là hoàn toàn khp vi nhau. Có th kim tra iu này t l kim tra.
Buckled ã khóa
No buckled Cha khóa

Notice Lu ý

If adapter fails to cling to the main body, it may cause air leakage. Nu b tip hp không bám vào thân máy chính có th gây ra rò r không khí.
2.Main body installation Method 2 Ceiling board has not been installed Lp t thân máy chính Phng pháp 2 Tm trn cha c lp t

You need to purchase three sets of suspenders separately. M8 or M10 suspenders
are recommended. Bn cn mua riêng ba b móc treo. Nên s dng móc treo M8 hoc M10.

1 Positioning and installing the suspenders. nh v và lp t móc treo. Fix the purchased suspenders in the corresponding positions on the cement board by referring to the installation dimensions of the three suspension brackets in the figure below. (3 sets)

C nh các móc treo ã mua các v trí

tng ng trên tm xi mng bng cách

tham kho kích thc lp t ca ba

khung treo trong hình bên di. (3 b)

Suspension bracket 110 Khung treo

Unit:mm n v: mm

2 Take out the suspension brackets from the packing box and fix them on the main body with ø4 x12 self-tapping screws in the supplied accessories. Ly khung treo ra khi hp óng gói và c nh trên thân chính bng vít t ren ø4 x12 trong các ph kin i kèm.
Self-tapping screw ø4 x12 Vít t ren ø4×12
Suspension bracket Khung treo

12 324

105 45 110

Suspender Móc treo
(M8 or M10 is recommended)
(Nên s dng loi M8 hoc M10)

11

HOW TO INSTALL CÁCH LP T

3 Fix the main body to the suspenders. C nh thân máy chính vào các móc treo.

Washer (not supply) Vòng m (không cung cp)

Nut (not supply) ai c (không cung cp)
Suspension bracket Khung treo

4 Connecting the duct pipe

Refer to

Section 4.Connecting Duct Pipe on P.13.

Kt ni ng dn

Tham kho Mc

4. Kt ni ng dn trên Tr.13.

5 Install the ceiling board. Lp t tm trn.

Nut (not supply)
ai c (không cung cp)

Notice Lu ý
Please install the ceiling board on the upper side of the main body flange. Otherwise, the louver assembly may not be installed correctly.
Vui lòng lp tm trn mt trên ca mt bích thân chính. Nu không, cm ca chp có th không c lp úng cách.

3.Installing louver assembly Lp t cm màn che

1 Remove the filter assembly from the
louver assembly. Tháo cm b lc ra khi cm ca chp.

2 Hang the louver assembly into the hook
on the main body. Treo cm màn che vào móc trên thân máy chính.

3 Snap the clamping position of the panel assembly into the long fixing hole of the main body. Gn v trí kp ca cm bng iu khin vào l c nh dài ca thân chính.
Clamping position of the panel assembly V trí kp ca cm bng iu khin

4 Fix the louver and the main body with
one M4 x 10 screw in the supplied
accessories. C nh ca chp vào thân máy chính bng mt vít M4 x 10 c cung cp trong gói ph kin.

Long fixing hole of the main body L c nh dài ca thân chính 5 Install the filter assembly back into the louver assembly. Lp cm b lc tr li vào cm ca chp.
12

WARNING CNH BÁO
When installing the ceiling board, be careful not to scratch the power cord. Otherwise, an electric shock may be caused.
Khi lp t tm trn, hãy cn thn không làm xc dây in. Nu không, có th gây in git.

HOW TO INSTALL CÁCH LP T

4.Connecting duct pipe (Not supply) Kt ni ng dn(KhôngCung Cp)

1 Install the duct pipe onto the adapter, and then bind them tightly with adhesive tape. Suspend the duct pipe from the ceiling board to prevent external force exerted on the unit body.

Pipe( 100 mm)

ng ( 100 mm) Indoors

Adapter

Trong nhà

B tip hp

Outdoors Ngoài tri

Lp ng dn vào b tip hp, và sau ó gn cht

chúng bng bng dính. Treo ng dn trên tm trn

ngn chn ngoi lc tác ng lên thân máy.

2 Install the pipe cap or pipe cover on the external wall.

Lp np ng hoc np che ng trên tng bên ngoài.

(Please purchase a pipe cap or pipe cover separately according to the pipe size.)

(Vui lòng mua riêng np ng hoc np che ng tùy theo kích thc ng.)

Notice Lu ý
1. The minimum diameter of the hole: 110 mm. ng kính ti thiu ca l: 110 mm.
3. This duct pipe length should be as moderate as possible. It will affect product performance if it is too long. Total length of the duct pipe should be shorter than 30 m. Chiu dài ng dn này nên va phi nht có th. Nu quá dài s nh hng n hiu sut ca sn phm. Tng chiu dài ca ng dn phi ngn hn 30 m.

2.The duct pipe connected to outside of the room must be slanted to prevent rain or condensed water from flowing backwards. Các ng dn c kt ni vi bên ngoài phòng phi c t nghiêng tránh nc ma hoc nc ngng t chy ngc.
4.Failure to install a pipe hood or vent cap may
result in the entry of birds, insects, rats, etc. Chim, côn trùng, chut, v.v. có th xâm nhp nu không lp t np ng hoc np l thông hi.

5.Installing the remote control assembly Lp t cm iu khin t xa

U P
U P
6060mmmm
U P

1 Remove the remote control, and then
remove the controller holder together
with the bottom box cover of the remote
control. Tháo b iu khin t xa, sau ó tháo giá b iu khin cùng vi np hp di cùng ca b iu khin t xa.
Bottom box cover of the remote control Np hp di cùng ca iu khin t xa

Controller
holder
Giá b iu khin

Remote
control iu khin t xa

3 Close the bottom box cover of the remote control and the controller holder, and check that the buckle on each side is locked. (Install the remote control in the direction of the ” UP” symbol.)

óng np hp di cùng ca b iu khin t xa và giá b iu khin, ng thi kim tra xem khóa mi bên ã c khóa cha. (Lp t b iu khin t xa theo hng ca biu tng ” UP”.)

Controller

holder

Giá b

iu khin

Bottom box cover of the remote control Np hp di
cùng ca iu
khin t xa

2 Drill two ø8 mounting holes in the
bathroom wall, as shown in the figure
below. Make sure that the mounting
position is kept away from direct
spraying of the shower. Then fix the
remote control with two ø4×16 mm
screws. (Install the remote control in
the direction of the ” UP” symbol.) Khoan hai l lp t ø8 trên tng phòng tm nh hình di ây. m bo v trí lp t tránh xa vòi hoa sen phun trc tip. Sau ó, c nh b iu khin t xa bng hai vít ø4×16 mm. (Lp t b iu khin t xa theo hng ca biu tng ” UP”.)

2-

ø8Depsthâus2e2lfm-tmap (ø4×16

ping mm)

sc

re

w

Vít t ren (ø4×16 mm)

Plastic plug (ø8×20mm) (Not supply) Phích cm bng nha (ø8×20 mm) (không cung cp)

UP

13

HOW TO INSTALL CÁCH LP T

4 Pull in the remote control and

the bottom box cover of the

remote control.

y b iu khin t xa và np hp di cùng ca iu khin

t xa vào.

Bottom box
cover of the
remote control Np hp di cùng ca iu khin t xa

Remote control
iu khin t xa

CAUTION CHÚ Ý
Do not install the remote control assembly in a place where it is easily splashed by water. Không lp b iu khin t xa ni d b nc bn vào. (Otherwise, it may not be applicable.)
(Nu không, thit b có th không hot ng.)

How to use the remote control Cách s dng iu khin t xa
Please remove the adhesive tape before using the remote control for the first time.

Adhesive

CR230V32

tape

Bng dán

(According to the method for replacing the battery, after removing the

battery cover, remove the adhesive tape without removing the battery.)

Vui lòng tháo bng dính trc khi s dng iu khin t xa ln u tiên. (Theo phng pháp thay pin, sau khi tháo np y pin, ly bng dính ra mà không cn tháo pin.)

How to replace the battery (when a CR2032 battery is used.)

Cách thay pin (khi s dng pin CR2032.)

1 Pry the battery cover up
in the groove using a
flat-head screwdriver. Dùng tuc n vít u phng cy np y pin ra khi rãnh.

2 Replace the battery. Put the battery into place with facing upward.
Thay pin. t pin vào v trí vi hng lên trên.

3 Install the battery cover. Put the battery cover into the remote control, and then press on the middle position of the battery cover until a “click” is heard. Lp np y pin. t np y pin vào iu khin t xa, sau ó

Battery

cover

Flat-head

CR230V32

Np y pin

Groove Rãnh

screwdriver Tuc n vít u phng

nhn vào v trí gia ca np y pin cho n khi nghe thy ting “cch”.

Please comply with local laws and regulations when dispose the battery.
Vui lòng tuân th lut pháp và quy nh ca a phng khi thi b pin.

WARNING

CNH BÁO

Do not put the battery in reach of children and infants. Không t pin trong tm vi ca tr em và tr s sinh.
If the battery is swallowed, seek medical help immediately. Nu nut phi pin, hãy tìm s tr giúp y t ngay lp tc.

Do not put battery into fire or heat, break, modify it. Không t pin vào la hoc ngun nhit, không làm v, hoc sa i pin.
If the insulation or exhaust value is damaged, the battery may become hot, crack. Nu giá tr cách in hoc khí thi b hng, pin có th b nóng, nt.

14

TEST RUN CHY TH

After the installation, turn on the power supply, pair the remote control with the product, and then press functional buttons to check the following items:

Sau khi lp t, bt ngun in, ghép ni iu khin t xa vi sn phm, sau ó nhn các

nút chc nng kim tra các mc sau:

Does the fan revolve normally? Qut có quay vòng bình thng không? Does it blow out hot air? Nó thi ra không khí nóng không?

Does it have abnormal vibration or noise? Có rung ng hoc ting n bt thng không? Iseach button on remote control perform
its right function?

Mi nút trên iu khin t xa có thc hin úng

chc nng hay không?

The remote control must be paired with the product before use. Within one minute after

the product is powered on, press and hold the buttons + on the remote control

for 3 seconds to complete the pairing process. When the pairing is successful, three beeps

will be heard. (If the remote control was just replaced, power off and restart the product

and then repeat the above pairing procedure.)

iu khin t xa phi c ghép ni vi sn phm trc khi s dng. Trong vòng mt phút sau khi sn

phm c bt ngun, hãy nhn và gi các nút + trên iu khin t xa trong 3 giây hoàn

tt quá trình ghép ni. Khi ghép ni thành công, bn s nghe thy ba ting bíp. (Nu iu khin t xa

mi c thay th, hãy tt ngun và khi ng li sn phm, sau ó lp li quy trình ghép ni trên.) When two or more thermo ventilators of the same model are installed in the nearby
area, the RF remote control may be paired with more than one thermo ventilator at
the same time. Therefore, please make sure that each thermo ventilator is installed
with an independent “all-pole switch” according to the requirements and
check that only one thermo ventilator is powered on for each pairing.
Khi hai hoc nhiu qut thông gió si m cùng model c lp t khu vc gn ó, iu khin t xa RF có th c ghép ni vi nhiu qut thông gió si m cùng lúc. Do ó, vui lòng m bo rng mi qut thông gió si m c lp t mt “công tc ngun a cc” c lp theo yêu cu và kim tra m bo rng ch có mt qut thông gió si m c cp ngun cho mi ln ghép ni.

FUNCTION OF REMOTE CONTROL

STANDBY button Nút CH CH
In the standby status, this product
still requires power consumption
of 0.5 W. If the product will not be
in use for a long time, the all-pole
power switch should be turned off
to disconnect the power supply
for the purpose of energy saving.
trng thái ch, sn phm này vn yêu cu mc tiêu th in là 0,5 W. Nu sn phm s không c s dng trong mt thi gian dài, nên tt công tc ngun toàn cc ngt ngun in tit kim nng lng. When the HEAT or DRY HOT function has run for 30 seconds or longer, if you press the STANDBY button, the fan will stop running after a delay of about 20 seconds.
Khi chc nng SI M hoc SY NÓNG ã chy trong 30 giây hoc lâu hn, nu bn nhn nút CH CH, qut s ngng chy sau khong thi gian tr khong 20 giây.

VENT button Nút THÔNG GIÓ Air change function Chc nng thay i không khí
HEAT button Nút SI M Heating function Chc nng si m
DRY HOT button Nút SY NÓNG
DRY HOT function Ch SY NÓNG
DRY COOL button Nút SY LNH
DRY COOL function Ch SY LNH
TIMER button Nút HN GI
Timer function
Chc nng hn gi 15

HOW TO USE TIMER FUNCTION CÁCH S DNG CHC NNG HN GI

For running time adjusted iu chnh thi gian chy

TIMER
HN GI

During operation, you can press the button to change the running time.
Trong quá trình vn hành, bn có th nhn thay i thi gianchy. The running time set here is automatically memorized.
Thi gian chy c t ây s t ng c ghi nh.
Each time you press the button, the time will change once. Mi ln bn nhn nút, thi gian s thay i tng ng. 3 The maximum running time of HEAT can be set to 3 hours. Thi gian chy ti a ca ch SI M có th c t thành 3 gi.
The maximum running time of DRY HOT can be set to 6 hours. Thi gian chy ti a ca ch SY NÓNG có th c t thành 6 gi. Continuous running can be set for VENTILATION and DRY COOL. Ch THÔNG GIÓ và SY LNH có th c thit lp chy liên tc.

The initial setting of each mode is 15 minutes. Cài t ban u ca mi ch là 15 phút.

Initial settings(Cài t ban u)

15 MIN. 30 MIN. 1 HOUR

15 PHÚT 30 PHÚT

1 GI

3 HOUR 3 GI

6 HOUR 6 GI

CONT. TIP TC

HEAT mode Ch SI M
DRY HOT mode Ch SY NÓNG
VENT. mode and DRY COOL mode Ch THÔNG GIÓ và ch SY LNH

16

HOW TO USE VENTILATION AND HEATING FUNCTION CÁCH S DNG CHC NNG THÔNG GIÓ VÀ SI M

Used to ventilate the bathroom Dùng thông gió phòng tm

1 Press the button to start the ventilation mode. Nhn nút khi chy ch thông gió.

Notice Lu ý

The setting range of the VENTILATION mode is

15 min to Continuous. VENT. Phm vi cài t ca ch THÔNG GIÓ là 15 phút n

THÔNG Liên tc.

GIÓ

2 This product will stop automatically when the set

time is up. Sn phm này s t ng dng khi ht thi gian ã t.

3 To stop midway in operation, press the

button.

dng gia chng trong khi vn hành, nhn nút

.

When the heating mode or hot drying mode is switched to the air ventilation mode, the fan blade will run at a low speed for 20 seconds to cool the heater down, then enter the air ventilation mode.
Khi ch si hoc ch sy nóng c chuyn sang ch thông gió, cánh qut s chy tc thp trong 20 giây làm mát b truyn nhit, sau ó chuyn sang ch thông gió.

Used when you feel cold in a bath S dng khi bn cm thy lnh khi tm

Notice Lu ý

HEAT
SI M

Press the button to start the heating mode. Nhn nút bt u ch si.

The setting range of the heating mode is 15 min

to 3 hours. Phm vi cài t ca ch si m là 15 phút n 3 gi.

In the heating mode running for 30 seconds above,

press the

button to stop the heater. The fan

will stop running after a delay of 20 seconds.

ch si m chy trong 30 giây trên, nhn nút
dng b truyn nhit. Qut s ngng chy sau khi trì hoãn 20 giây.

This product will stop automatically when the set

time is up. Sn phm này s t ng dng khi ht thi gian ã t.

3 To stop midway in operation, press the

button.

dng gia chng trong khi vn hành, nhn nút

.

1.Hot start function: When the bathroom temperature is lower than 20 and the

product is started in the HEAT mode, the product enters the”hot start” state with

low air volume to avoid blowing cold air. After the bathroom temperature rises to

20 or above, or after 60 seconds have elapsed, the product enters the HEAT mode.

Chc nng khi ng nóng: Khi nhit phòng tm thp hn 20 °C và sn phm c khi

chy ch SI M, sn phm s chuyn sang trng thái “khi ng nóng” vi lng

không khí thp tránh thi khí lnh. Sau khi nhit phòng tm tng lên n 20 °C hoc

cao hn, hoc sau 60 giây, sn phm s chuyn sang ch SI M.

2.Heater may stop heating when temperature in bathroom is up to required degree,

and may restart heating as the temperature in bathroom cools down.

Máy si có th ngng si khi nhit trong phòng tm lên n mc cn thit và có th

khi ng li máy si khi nhit trong phòng tm lnh i.

17

HOW TO USE DRY COOL/HOT FUNCTION CÁCH S DNG CHC NNG SY LNH/NÓNG

Used during a shower or to dry the bathroom c s dng khi tm hoc sy khô phòng tm

DRY COOL
SY LNH

1 Press the button to start the DRY COOL mode.

Nhn nút bt u ch SY LNH.

The setting range of the DRY COOL mode is 15 min to Continuous.

Phm vi cài t ca ch SY LNH là 15 phút n Liên tc.

2 This product will stop automatically when the set

time is up.

Sn phm này s t ng dng khi ht thi gian ã t.

3 To stop midway in operation, press the

button.

dng gia chng trong khi vn hành, nhn nút

.

Used to dry clothes and the bathroom Dùng sy qun áo và phòng tm

1 Press the button to start the DRY HOT mode. Nhn nút bt u ch SY NÓNG.

The setting range of the DRY HOT mode is 15 min to 6 hours. Phm vi cài t ca ch SY NÓNG là 15 phút n 6 gi.

DRY HOT
SY NÓNG

2 This product will stop automatically when the set

time is up. Sn phm này s t ng dng khi ht thi gian ã t.

3 To stop midway in operation, press the

button.

dng gia chng trong khi vn hành, nhn nút

.

In the DRY HOT mode running for 30 seconds

above, press the

button to stop the heater.

The fan will stop running after a delay of 20 seconds.

ch SY NÓNG chy trong 30 giây trên, nhn nút dng b truyn nhit. Qut s ngng chy sau
khi trì hoãn 20 giây.

To use the drying function to dry clothes, please to install the product as shown below:

s dng chc nng hong khô qun áo, vui lòng lp t sn phm nh hình di ây:

WARNING CNH BÁO
This appliance is intended only for drying textiles washed in water. Thit b này ch sy hàng dt c git nc. Otherwise, it may cause injury. Nu không, có th gây thng tích.

250

Clothes hanging pipe(Need to be purchased)
ng treo qun áo (Cn mua)

Unit:mm n v: mm
To make the effect of drying clothes better, please set a ventilation shutter at the lower part of the door with a valid opening area of 100 cm² or above. làm cho hiu qu ca vic phi qun áo tt hn, vui lòng t mt ca chp thông gió phn di ca ca vi din tích

m hp l t 100 cm² tr lên.
18

USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

WARNING CNH BÁO

Before touching the main body of this product or cleaning this product, make sure that the “all-pole switch” connected to this product is disconnected. Trc khi chm vào thân máy chính ca sn phm này hoc v sinh sn phm này, hãy m bo rng “công tc toàn cc” kt ni vi sn phm này b ngt kt ni.
Otherwise, may lead to electric shock. Nu không, có th dn n git in.
If you will not use this product any more, remove the product.
Nu bn không s dng sn phm này na, hãy tháo g sn phm.
This product may cause injuries once it falls off. Sn phm này có th gây thng tích khi ri ra.
If the product will not be in use for a long time, please use the “all-pole power switch” to disconnect the power supply.
Nu sn phm s không c s dng trong mt thi gian dài, vui lòng s dng “công tc ngun toàn cc” ngt kt ni ngun in.
Otherwise, may lead to electric shock. Nu không, có th dn n git in.
If the alkaline liquid of battery enter eyes,clean the eyes with lots of water and seek medical help immediately, but not rub eyes with hands. Nu cht lng kim ca pin ri vào mt, hãy làm sch mt bng nhiu nc và tìm s tr giúp y t ngay lp tc, nhng không c di mt bng tay.
Otherwise,it may cause blindness, etc. Nu không, có th gây mù, v.v.

Do not disassemble this product for repair or reconstruction. Không tháo ri sn phm sa cha hoc sa i.
Doing this may lead to fire and electric shock. Làm iu này có th dn n ha hon và in git. Do not put battery into fire or heat, break, modify it. Không t pin vào la hoc ngun nhit, không làm v, hoc sa i pin. If the insulation or exhaust value is damaged, the battery may become hot, crack. Nu giá tr cách in hoc khí thi b hng, pin có th b nóng, nt. Once flammable gas leaks, do not start any function of this product. Khi rò r khí d cháy, không bt u bt k chc nng nào ca sn phm này. Doing this may generate spark and thus lead to explosion. Làm iu này có th to ra tia la và do ó dn n n. To avoid low-temperature scalding, do not directly blow the same part of the body with hot wind for a long time (2 hours or above).
tránh bng nhit thp, không c thi trc tip vào cùng mt phn c th bng gió nóng trong thi gian dài (2 gi tr lên).
Doing this may lead to lowtemperature scald. Làm iu này có th dn n bng nhit thp. Do not directly spray this product with water and other liquids. Không phun nc và các cht lng khác trc tip vào sn phm này.
Doing this may lead to short circuitor electric shock. Làm iu này có th gây ngn mch và in git.

19

USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HNG DN S DNG VÀ BO TRÌ

WARNING CNH BÁO

Please promptly take out of the exhausted batteryfromtheremote control. Hãy nhanh chóng ly pin ã ht in khi iu khin t xa.
Otherwise,battery may leakage or rupture. Nu không, pin có th b rò r hoc v.
Please observe the following when using the batteries. Vui lòng chú ý nhng iu sau ây khi s dng pin.
Do not inversely install the positive pole and negative pole of batteries.
Không lp t ngc cc dng và cc âm ca pin. Do not short circuit. Không làm ngn mch.
Otherwise, aleakage or damage maybecaused.
Nu không, có th gây ra rò in hoc h hng.
Keep such articles as watches and credit cards away from the remote control since it has a built-in magnet. nhng vt dng nh ng h và th tín dng cách xa iu khin t xa vì các thit b này có nam châm tích hp.
The magnetic force of the magnet may cause functional damages to watches, credit cards, etc. Lc t ca nam châm có th gây h hng chc nng ca ng h, th tín dng, v.v.

Do not clean the heating part or let water flow into the electric motor or electrical parts. Không v sinh b phn làm nóng hoc nc chy vào ng c in hoc các b phn in.
Otherwise, may lead to electric shock. Nu không, có th dn n git in.
Do not use battery of broken casing. Không s dng pin có v b hng.
If the insulation or exhaust value is damaged, the battery may become hot, crack. Nu giá tr cách in hoc khí thi b hng, pin có th b nóng, nt.
Please make sure that anyone with a medical pacemaker keep the implantation site away from the remote control since it has a built-in magnet. Vui lòng m bo rng bt k ai có máy to nhp tim y t gi v trí cy ghép tránh xa b iu khin t xa vì thit b này có nam châm tích hp.
Otherwise, the pacemaker may
be negatively affected.
Nu không, máy to nhp tim có th b nh hng xu.
Do not put the battery in reach of children and infants. Không t pin trong tm vi ca tr em và tr s sinh.
If the battery is swallowed, seek medical help immediately. Nu nut phi pin, hãy tìm s tr giúp y t ngay lp tc.

20

USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HNG DN S DNG VÀ BO TRÌ

CAUTION CHÚ Ý
When you clean this product, please wear gloves. Khi bn v sinh sn phm, vui lòng eo gng tay.
Otherwise, may lead to injury. Nu không, có th dn n thng tích.

Notice Lu ý
The applicable ambient temperature of this product is in the range of -10 °C~ 40 °C, using it out of this range may cause a fault.
Nhit môi trng áp dng ca sn phm này nm trong khong -10 °C~40 °C, s dng ngoài phm vi này có th gây li.

HOW TO MAINTENANCE CÁCH BO TRÌ

Cleaning Precautions Bin pháp phòng nga v sinh
Cleaning the louver assembly: V sinh cm ca chp:

1. To prevent color change and accelerated aging of the panel, do not use any type of diluent, alkaline cleaner, benzene, alcohol, antiseptic, or steel ball as shown below. ngn chn s thay i màu sc và tng tc lão hóa ca bng iu khin, không s dng bt k loi cht pha loãng, cht ty ra kim, benzen, ru, cht kh trùng hoc bóng thép nh di ây.
2. To use a chemical cloth, clean this product by following the instructions.

Cht pha loãng Cht ty ra kim
Benzen Cn Cht sát trùng

s dng vi hóa hc, hãy làm sch sn phm này bng cách làm theo hng dn.
Cleaning the filter assembly: V sinh cm b lc:

Steel ball

Bóng thép

1. Do not use a wire brush or any other hard tool to clean the filter, lest the filter would be damaged.
Không s dng bàn chi dây hoc bt k dng c cng nào khác v sinh b lc, nu không b lc s b hng.

2. Clean the filter assembly once every three months. Otherwise, the filter may be blocked. V sinh cm b lc ba tháng mt ln. Nu không, b lc có th b nght.

Cleaning the louver assembly and filter assembly V sinh cm ca chp và cm b lc

1 Shut off the all-pole switch. Tt công tc toàn cc.

2 Wipe the louver assembly
with a soft cloth. Lau cm ca chp bng mt ming vi mm.

3 Remove the filter assembly
from the louver assembly. Tháo cm b lc ra khi cm ca chp.

21

HOW TO MAINTENANCE CÁCH BO TRÌ

4 Use a vacuum cleaner to remove dust and dirt from the filter assembly. Then, rinse it with water and let it air dry.
S dng máy hút bi loi b bi bn trên cm b lc. Sau ó, v sinh vi nc và khô ngoài không khí.

5 Reinstall the filter assembly. 6 Turn on the all-pole switch.

Lp b lc li.

Bt công tc toàn cc.

Notice Lu ý
Be sure to install the filter, otherwise dust will enter the body. Hãy chc chn lp t b lc, nu không bi s xâm nhp vào thân máy.

TROUBLESHOOTING

Check the product according to the table below if a fault occurs. If an error still occurs, check that the all-pole switch connected to this product is disconnected, and contact Panasonic customer consultation service center or your distributor.
Kim tra sn phm theo bng di ây nu xy ra li. Nu vn xy ra li, hãy kim tra xem công tc toàn cc c kt ni vi sn phm này có b ngt kt ni hay không và liên h vi trung tâm dch v t vn khách hàng ca Panasonic hoc nhà phân phi ca bn.

Symptom Triu chng

Cause Nguyên nhân

Troubleshooting X lý s c

No hot wind blow out Không có gió thi ra
Air volume reduced Gim lu lng không khí

The heater may fail B truyn nhit có th không hot ng
The filter may be blocked B lc có th b nght

Contact Panasonic customer consultation service center or your distributor Liên h vi trung tâm dch v t vn khách hàng ca Panasonic hoc nhà phân phi ca bn
Clean the filter V sinh b lc

Remote control does not work iu khin t xa không hot ng

The batteries may be exhausted Pin có th ã cn kit
The communication module of the PCB may malfunction. Mô-un giao tip ca PCB có th gp trc trc.

Replace the batteries Thay pin
Contact Panasonic customer consultation service center or your distributor Liên h vi trung tâm dch v t vn khách hàng ca Panasonic hoc nhà phân phi ca bn

Air Không khí

Remote control iu khin t xa

22

Sound Âm thanh

TROUBLESHOOTING X LÝ S C

Symptom Triu chng When the remote control is operated, the buzzer generates a short prompt tone. Khi vn hành iu khin t xa, còi s to ra mt âm báo ngn.
An abnormal sound is heard. Mt âm thanh bt thng s c nghe thy.

Cause Nguyên nhân
The thermo links may malfunction. Các liên kt nhit có th gp trc trc.
The main body may not be firmly installed. Thân máy chính có th không c lp chc chn.
The fan blades may be deformed. Các cánh qut có th b bin dng.
The stepping motor may be stuck. ng c bc có th b kt.

Troubleshooting X lý s c
Contact Panasonic customer consultation service center or your distributor Liên h vi trung tâm dch v t vn khách hàng ca Panasonic hoc nhà phân phi ca bn
Check that the product is fixed by following the steps in the instructions. Kim tra xem sn phm ã c c nh hay cha bng cách làm theo các bc trong hng dn.
Contact Panasonic customer consultation service center or your distributor Liên h vi trung tâm dch v t vn khách hàng ca Panasonic hoc nhà phân phi ca bn
Contact Panasonic customer consultation service center or your distributor Liên h vi trung tâm dch v t vn khách hàng ca Panasonic hoc nhà phân phi ca bn

WIRING DIAGRAM S NI DÂY

23

SPECIFICATIONS THÔNG S K THUT

Model No. S model
FV-30BY1

Rated voltage
in áp nh mc

Rated frequency
Tn s nhmc

Power consumption
Mc tiêu th công sut

Rated current Dòng in nh mc

220

50

1400(23 )

5.9

1280(40 )

Air Lvoululmneg không khí
[m3/h]

Weight Trng lng

140

3.1

Power Consumption Mc tiêu th công sut

Heat Si m

Vent Thông gió

Dry Cool Sy Lnh

Dry Hot Sy Nóng

1400(23 )

1280(40 )

20

22

1250

Noise Ting n [dB(A)]

Heat

Vent Dry Cool Dry Hot

Si m Thông gió Sy Lnh Sy Nóng

45

41

45

45

Power consumption and rated current are obtained in the factory default state and the test ambient temperature is 40 .
in nng tiêu th và dòng in nh mc c o trng thái mc nh ti nhà máy và nhit môi trng th nghim là 40 °C.
Air volume, electric specification and noise value are measured when static pressure is 0 Pa. Lu lng không khí, thông s k thut in và giá tr ting n c o khi áp sut tnh là 0 Pa.
Noise value is the weighted sound pressure grade A, which is the central value measured by this company, its tolerance range is from+3 dB to -7 dB. The method to measure is as follows: in an anechoic chamber, measure noise value first 1 m away from the left, right and beneath of the sample, then get the averaged value. Giá tr ting n là áp sut âm theo c tính A là giá tr trung tâm c o bi công ty này, phm vi dung sai ca nó là t +3 dB n -7 dB. Phng pháp o nh sau: trong bung không phn x, o giá tr ting n cách 1 m t bên trái, bên phi và bên di sn phm mu, sau ó ly giá tr trung bình.
This product comply with the IPX2 requirement against the water drop test and its remote control comply with the IPX4 requirement against the water shower test. Sn phm này tuân th yêu cu IPX2 i vi th nghim nc nh git và iu khin t xa tuân th yêu cu IPX4 i vi th nghim vòi sen.
Insulation class E Lp cách in E

The above specification may be changed without further notice. Các c im k thut trên có th c thay i mà không cn thông báo thêm.

Web Site: http://www.panasonic.com Panasonic Corporation 2022

Issue date: 06/2022 Ngày ph:át hành: 06/2022 P0622-030BY14200

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals