FIELDMANN FZK 2004 E Cordless Electric Cultivator User Manual
- June 4, 2024
- FIELDMANN
Table of Contents
FZK 2004 E Cordless Electric Cultivator
FZK 2004 E
EN 2 English
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3 – 21
Cestina…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………23 – 41
Slovenstina………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….43 –
61 Magyarul……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..63
– 80 Polski
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….91 – 98
FZK 2004 E
ELECTRIC TILLER USER’S MANUAL
Table of contents 3 EENN
Thank you for purchasing this electric tiller. Before using it, please
carefully read this User manual and keep it in a safe place for further use.
This product was designed and built according to our high norms for
reliability, ease of use and safety of operation. With proper care, it will
give you many years of reliable problem-free service.
TABLE OF CONTENTS
1. General safety instructions …………………………………………………………………………………………………………………..4
Important safety notice ………………………………………………………………………………………………………………………….4
Packaging ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….6 User
manual……………………………………………………………………………………………………………………………………………….6
2. Basics of work safety ……………………………………………………………………………………………………………………………….7
Work clothes/work area …………………………………………………………………………………………………………………………8
Interrupting work……………………………………………………………………………………………………………………………………….8 Other
risks ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………8
3. Symbols ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………9 4.
Purpose of use…………………………………………………………………………………………………………………………………………10 5.
Machine description …………………………………………………………………………………………………………………………….10 6.
Assembly…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 11 7. Before
turning on the electric tiller…………………………………………………………………………………………………….13
Power cord of the machine………………………………………………………………………………………………………………..13 8.
Operation………………………………………………………………………………………………………………………………………………….14 9.
Using……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………15
Removing foreign objects……………………………………………………………………………………………………………………16 10.
Maintenance …………………………………………………………………………………………………………………………………………..16 11.
Storage ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………17 12.
Troubleshooting……………………………………………………………………………………………………………………………………….18 13.
Technical specifications……………………………………………………………………………………………………………………….19 14.
Disposal ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 20
ELECTRIC TILLER
USER’S MANUAL
EENN 4 General safety instructions
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Important safety notice Carefully unpack the product and take care not to
throw away any part of the packaging before you find all the parts of the
product. Store the product in a dry place out of reach of children. Read all
warnings and instructions. Not following warnings or instructions may lead to
injury by electrical shock, a fire and/or serious injuries.
Before using, check that everybody that will be using the machine has read and
understood these safety instructions and other information contained in this
user’s manual.
ATTENTION: Use appropriate hearing protection when using this machine. Under
certain conditions and after a certain period of using the machine, the
produced noise may cause hearing loss. Inspection of damaged parts Before
every use, all damaged parts must be carefully inspected to determine whether
they will work correctly and fulfil their function. Check the adjustment and
fastening of moving parts, damaged parts, fastening elements and other
conditions which may affect operation. All damaged parts must be repaired or
replaced.
Do not use in a hazardous environment Do not use the machine in rain, during a
storm or in a damp or wet environment. Do not operate the machine in an
environment where there are gases or in an explosive environment. The motors
on these machines spark during operation and these sparks could ignite the
vapours.
Keep out of the reach of children Bystanders, children and animals must be at
a safe distance.
Dress appropriately Do not wear loose clothing and jewellery and keep long
hair inside a protective mesh cap. They could become caught in the moving
parts. When working outside, it is recommended to wear gloves and solid
footwear.
Use safety glasses When using this product, wear safety glasses with
protective sides. In the case of a dusty environment, use a face mask or
respirator.
Double insulation The tiller is equipped with double insulation. This means
that all metal parts are insulated from the electrical power supply. This is
achieved by an insulating layer between the electrical and mechanical parts.
Double insulation provides you with the highest possible level of safety.
FZK 2004 E
General safety instructions 5 EENN
Extension cord Check that the extension cord is in good condition. When using
an extension cord, make sure that it is sufficiently strong so that it can
carry the necessary current for powering the machine. An extension cord with
insufficient dimensions will result in a reduction of power voltage, which
will result in reduced performance and overheating. The extension and power
cord can be tied together using a knot to prevent them from disconnecting when
the machine is being used. Tie the knot as shown in the figure below, then
insert the plug on the power cord into the socket on the end of the extension
cord. In the same way, you can join two extension cords.
Be careful with the extension cord when working with the tiller. Take care not
to trip over the power cord. The power cord always goes away from the blades
of the tiller.
Overheating protection If the tiller is blocked by a foreign object or its
motor is overloaded, a safety mechanism will automatically turn the motor off.
Release the start lever and wait until the motor cools down (approximately 15
minutes) before starting the tiller again.
Disconnect the machine from the power supply if you will not be using it, if
you are going to wash or repair it. Do not leave it without supervision.
Do not damage the power cord Never carry the machine by the power cord or tug
on it in order to pull it out of the power socket. Protect the power cord
against heat, oil and sharp edges.
Use the machine properly Do not use this appliance for other purposes than
those for which it is intended (see chapter “Purpose of use”).
Do not overestimate your abilities Lead the tiller only at walking speed. When
working, constantly maintain a firm posture and balance.
Lighting Use the tiller only during daylight or strong artificial lighting.
Store the machine under a roof when not in use If you are not using the
tiller, place it under a roof in a dry location to which children do not have
access.
Perform meticulous maintenance of the machine For the best performance and
lowest risk of injury, keep the machine clean and regularly check the
extension cord and replace it when it is damaged. Keep the handles dry, clean
and unstained by oil.
ELECTRIC TILLER
USER’S MANUAL
EENN 6 General safety instructions
Pay attention Pay attention to what you are doing. Apply common sense. Do not
use the tiller if you are tired or under the influence of drugs or medication.
WARNING:: Do not use the tiller in the vicinity of underground electric or
telephone cables, pipes or hoses. If the tiller hits a foreign object,
immediately turn it off, wait until the blades come to a stop and check them
for damage. If necessary, seek out the services of an authorised service
centre. If the tiller begins to vibrate excessively, immediately turn it off
and identify the cause. Vibrations usually indicate a problem. ATTENTION:
Danger of cuts! When cleaning or carrying out maintenance on the tiller,
please use protective gloves and take care. Before starting any type of
maintenance or repair work on the tiller, turn it off, wait until the blades
come to a stop and disconnect it from the power supply.
ATTENTION: The blades will not come to a stop immediately after the tiller is
turned off. ATTENTION: Risk of injury. Keep your hands, legs and other parts
of your body and clothing always well away from the rotating blades of the
tiller. Packaging The product is packed in a package that prevents damage
during transport. This packaging is a resource and can be recycled.
User manual Before you start working with the machine, read the following
safety instructions and carefully study the fundamentals for work with the
machine. Get familiar with the controls and correct use of the equipment. Keep
the user’s manual in a safe place for easy future reference. Save the original
packaging, including the internal packing material, guarantee card and proof
of purchase receipt for at least the time of the guarantee. If you need to
ship this machine, pack it in the original cardboard box to ensure maximum
protection during shipping or transport (e.g. when moving or when you need to
send this product for repair to a service centre).
NOTE: If you hand over the appliance to somebody else, do so together with
this user’s manual. Following the instructions in the included user’s manual
is a prerequisite for the proper use of the power tool. The user’s manual also
contains operating, maintenance, and repair instructions. The manufacturer
assumes no responsibility for accidents or damages arising from failure to
comply with these instructions.
FZK 2004 E
Basics of work safety 7 EENN
2. BASICS OF WORK SAFETY
Never use the machine if the power cable is damaged or visibly worn. In the
event that you connect the tiller using a damaged power cord to a power source
and then touch the place that is uninsulated before the tiller is disconnected
from the power source, you subject yourself to a risk of injury by electrical
shock. Also, never touch the blades until the machine is disconnected from the
power source and until the blades completely stop. Make sure that the
extension cable never comes into contact with the blades. The blades could
damage the power cable insulation and create a risk of an electric shock when
a part of the body touches the exposed wire when it is live.
Disconnect the machine from the voltage source (i.e. pull the power cable plug
out of the mains power socket): · If you need to leave the machine without
supervision. · If you are planning to carry out troubleshooting. · Before
every inspection, every cleaning or repairs. · If you impact a foreign object
when working with it. · If the machine vibrates excessively.
RECOMMENDATION: Only connect the machine to a power source that has a residual
current device (RCD) with a maximum leakage current of 30mA.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or by an
authorised customer service.
This machine must not be operated by persons with limited physical, sensory or
mental abilities (including children). Furthermore, it must not be used by
inexperienced people who do not have the technical knowledge to operate it.
These people must be supervised by a competent person or instructed about the
basics of work safety.
If children are moving around in the vicinity of the machine, it is necessary
to watch that they do not play with the machine.
A tingling sensation in one’s hands or their numbness are indications of
excessive vibrations. If this happens, shorten the work cycle, take
sufficiently long breaks, share the work among several people or in the event
of long term use of the tiller, use special anti-vibration gloves when
working.
An unavoidable associated consequence of using the tiller is that it emits
noise when it is running. Therefore, only do noisy work during dedicated
hours, or when this type of activity is normal. Respect quiet times and try to
limit the work to the shortest possible time. We also recommend that you and
the persons near the tiller wear ear protectors.
ELECTRIC TILLER
USER’S MANUAL
EENN 8 Basics of work safety
Do not use the electric tiller with damaged, deformed or worn out safety
mechanisms (start safety switch, safety cover) and/or blades. To avoid
incorrect balance, faulty parts and bolts must be replaced in sets without
exception.
Prior to starting work, look for and remove foreign objects (for example
stones, branches, etc.). If during work you hit an obstacle or if the blades
jam up then turn the electric tiller off, pull the power plug out of the
socket and wait until the blades come to a stop. Then remove the obstacle.
Check the electric tiller for damage and if necessary seek assistance at an
authorised service centre.
Only use the electric tiller for purposes described in this user’s manual. Do
not pull the tiller along a hard surface (concrete, footpaths) or up/down
stairs. Do not overload the motor. Do not place any additional weight on the
tiller. After you have finished using the tiller, disconnect it from the power
supply and check the machine and in particular the blades for damage and if
necessary seek out an authorised service centre..
Be particularly careful when walking backwards. You could stumble! When
working on a slope, always work perpendicular to the slope and maintain a safe
and firm posture. Pay increased attention when changing direction on a slope
and do not work on extremely steep slopes. Work only under good visibility.
Work clothes/work area
You are responsible for safety in the work area. Make sure that there are no
people (especially children) or animals in the vicinity of the work area. Wear
robust work boots and long pants to provide protection to your legs. Never use
the tiller when wearing sandals or barefoot. Keep hands and feet away from the
blades in particular when starting the machine! Keep the extension cord away
from the blades. Acquaint yourself with the surroundings and be aware of
potential risks which could be ignored due to the noise of the machine. Never
use the machine when it is raining or in a damp or wet environment. Never work
in the direct vicinity of swimming pools and garden ponds.
Interrupting work
Never leave the electric tiller in the work area without supervision. When you
interrupt work, always leave the electric tiller in a safe location and
disconnect it from the power supply. When moving the tiller from one work area
to another, turn it off and wait for the blades to come to a stop. Disconnect
the power cord.
Other risks
Despite the fact that our products are designed to meet the valid technical
norms and safety directives in force, there still remain certain risks to the
user associated with the operation of the machine: · Stones and other
fragments may fly out of the area of the blades. · If the operator of the
machine fails to use hearing protection, they risk subsequent deafness. ·
Finger injury during blade maintenance. · Inhalation of dust particles created
when working with the tiller. · Electrical shock when uninsulated parts are
touched.
FZK 2004 E
3. SYMBOLS
Warning: Read the user’s manual!
Do not use in rain or in wet conditions!
Symbols 9 EENN
Other people must remain at a safe distance!
Rotating parts! The blades of the tiller stop only some time after the motor
is shut off.
Always turn the tiller off and disconnect it from the power supply before
checking for damage on the power cord or before cleaning the blades.
Protect the power cord against coming into contact with the blades!
ELECTRIC TILLER
In accordance with the basic safety standards of European directives in force.
This machine is protected by double insulation and so it is not necessary to
use a grounding wire. Always check that the voltage in the grid corresponds to
the voltage on the rating label.
Use hearing protection! Use eye protection! Use respiratory tract protection!
USER’S MANUAL
EENN 10 Purpose of use / Machine description
4. PURPOSE OF USE
The FIELDMANN Electrical Tiller is designed for breaking up larger lumps of
soil and hardened chunks of soil on small to medium size horticultural areas,
home gardens and garden allotments. It is not intended for use on public
fields, in parks, sports centres, on roads, in agriculture or forestry. The
electric tiller must not be used to smash stones or for ploughing up grass
areas! Following these instruction is a prerequisite for the correct use of
the electric tiller.
5. MACHINE DESCRIPTION
Fig. 1 1. Trigger safety lock 2. Start lever 3. Top part of the handle 4.
Middle part of the handle 5. Screw for the handle with a wing nut 6. Bottom
part of the handle 7. Motor 8. Protective blade cover 9. Steel blades 10.
Safety power cord holder
FZK 2004 E
Assembly 11 EENN
6. ASSEMBLY
1. Insert the bottom part of the handle into the hole in the body of the
tiller and secure it in place using the provided screws M4 × 20 (fig.2). Fig.
2
M4x20 2. Connect the middle part of the handle to the bottom part of the
handle and secure in place using the wing nut (fig.3).
Fig. 3
3. Installing the top the handle top part: first seat the safety power cord holder (on the right side) on to the top part of the handle (fig.1 pos. 10) Connect the top part of the handle to the middle part of the handle and secure in place using the wing nut (fig.3) Using the supplied screws ST4 × 20, attach the switch box (fig.4) to the handle. The individual parts of the switch box must slide into the holes in the handle. Then attach the power cords to the handle using the plastic holders (fig.5).
Fig. 4
Fig. 5
ELECTRIC TILLER
ST 4 × 20
USER’S MANUAL
EENN 12 Assembly 4. Installing the wheels first remove cotters and washers
from the axis (fig.6, pos. 1, 2, 3) then attach the wheels and washers.
Insert the cotters on both sides, then attach the lids (fig.7). Fig. 6
Fig. 7
WARNING:: Make sure that the tiller is assembled exactly according to the
instructions. Make sure that the handles point in the correct direction as
shown on fig.1. WARNING:: If any parts are damaged or missing, do not work
with the product until they are replaced. Not respecting this warning may
result in serious injuries. WARNING:: Do not attempt to modify this product or
to make accessories that are not recommended for use with this product. Every
such change or modification constitutes incorrect use and may lead to a
dangerous condition, which may result in serious injuries. WARNING:: Do not
connect the machine to a power source until it is fully assembled. Not
adhering to this instruction may lead to accidentally starting the machine and
possible serious injury.
FZK 2004 E
Before turning on the electric tiller 13 EENN
7. BEFORE TURNING ON THE ELECTRIC TILLER
ATTENTION: Never remove or short-circuit the safety features mounted on the
electric tiller (for example fastening the push button/lever to the handle).
ATTENTION: The blades of the tiller will continue to rotate for a short time
after it is turned off! Never lift or carry the tiller with the motor running.
When turning it on, make sure that your feet are at a safe distance from the
tiller blades.
ATTENTION: Always lead the cultivator by the handles with both hands. Lead the
cultivator only at walking speed.
Before turning on the tiller, make sure that the blades are not touching any
object and that they can move freely. Hold the handle firmly with both hands.
Never work with the tiller with only one hand.
ATTENTION: The tiller may jump up and/or forwards if the blades hit very hard
or frozen soil or if there are hidden obstacles on the soil such as large
stones, roots or tree stumps.
Power cord of the machine Use only undamaged power cords. The total length of
the power cords must not exceed 40 metres because exceeding this distance will
result in reduced motor performance. The power cord must have a cross-section
of 3 × 1.5 mm2. The power cord plugs and sockets must be made from rubber and
resistant against spraying water. Longer power cords require larger wire
cross-sections. The power cord and the connecting leads must be checked
regularly for damage. Before checking the leads, check that they are not under
live current. Fully unwind the power cord. Also check the entry locations of
the cords, plugs and sockets.
ELECTRIC TILLER
USER’S MANUAL
EENN 14 Operation
8. OPERATION
IMPORTANT: ! Before starting the motor, first move the tiller to the location
where you will work. ! Hold the tiller firmly when starting it. ! When
running, the tiller blades will pull forward. Using the handle, slowly tilt
the blades downward.
1. Before starting the tiller, check that the wheel frame is raised. To lift
the frame, pull out the locking pin, turn the wheel frame upside down and
release the pin again. The wheel frame will remain secured in upper position.
(Fig. 8.) Fig. 8
2. Starting Connect the power cord and secure it in the safety power cord
holder (fig.9)
3. First press the trigger safety lock (fig.10, pos. 1) and hold it down.
Then slide the start lever towards the handle (fig.10, pos. 2) and release the
trigger safety lock.
Fig. 9
Fig. 10
FZK 2004 E
Operation / Use 15 EENN
CAUTION: Use the tiller for breaking up clumps of soil and preparing garden
beds for sowing. To break up clumps of soil or for deep loosening, allow the
tiller to pull your hands to the end of their reach and then firmly pull the
tiller back towards yourself. You will achieve the best results by repeatedly
allowing the tiller to move forward and then pulling it back towards yourself
again. The movement of the tiller towards you will achieve more aggressive and
deeper ploughing by the blades. In the event that the tiller sinks deep into
the soil and stays in the one location, rock it gently from side to side until
it again starts moving forward.
WARNING:: ! Be very careful to avoid tripping when moving backwards and when
pulling the tiller towards yourself. ! Never travel over the power cord with
the tiller. Check that the power cord is always in a safe position behind you.
! When working on a slope, always stand diagonally to the slope to maintain a
firm safe stance. Do not work on extremely steep slopes.
9. USING
To prepare a garden bed for sowing, it is recommended to use on of the
following patterns:
Loosening pattern A Travel over the loosened area twice, the second time in
cross direction to the first run, see fig.11. Loosening pattern B Travel
over the loosened area twice, the second time overlap the first run, see
fig.11. Before use, remove all visible stones or other foreign objects.
Fig. 11
A
B
ATTENTION: Before moving the tiller from one area to another, turn the motor off and wait until the blades stop rotating. Be careful that the blades do not touch the ground while the tiller is being moved. The blades and the machine itself may be damaged even when the motor is turned off.
ELECTRIC TILLER
USER’S MANUAL
EN 16 Operation / Maintenance
Removing foreign objects During operation a stone or root may become stuck in
the blades or high grass or weeds may become tangled around the shaft. To
clean the blades or the shaft, first release the starting lever, wait until
the blades come to a complete stop and disconnect the tiller from the power
supply. Release or remove foreign objects from the blades or the shaft. To
make the removal of tall grass of weeds easier, remove one or several of the
blades.
10. MAINTENANCE
Disconnect the power source before performing maintenance. While performing
maintenance use protective gloves.
Before every use, check that the extension cord exhibits no signs of damage or
ageing. Replace the power cord if it is frayed or otherwise damaged. Check the
condition of the blades and ensure that all threaded connections are pulled
tight. If the blades are blunt, sharpen or replace them. For support, call an
authorised service centre.
Only replace worn out or damaged parts with original spare parts. Parts from a
different tiller/cultivator may not necessarily be compatible, which may
result in a dangerous situation.
Check that all safety mechanisms are safe and in good condition. Repair or
replace it if necessary. Lubricate the blades and shaft once per season.
Before putting the tiller away at the end of the season, check that it is not
damaged. Repair or replace damaged parts.
ATTENTION: Clean the tiller after every use. Neglecting proper cleaning may
result in damage to the tiller or a reduction in its performance. Clean the
bottom motor bearer plate and the blade cover with a brush and a soft wiping
cloth dipped in a soap and water solution. Never use a hose with water to
clean the tiller! Never wash the tiller under running water, in particular
with pressurised water.
If you want to remove soil and dirt from the gearbox and blades, use a stiff
brush or a dampened cloth. Clean the holes on the motor cover and remove all
grass and dirt remains. After cleaning the blades and shaft, immediately wipe
them dry and apply a thin layer of oil to prevent corrosion.
Installing and removing the blades For this task, we recommend that you
contact an authorised service centre. Worn out blades provide only a low level
of performance and overload the motor. Check the blades before each use.
Sharpen or replace the blade if necessary. For support, contact an authorised
service centre.
WARNING:: Injuries may occur when working on the blades. Use protective
gloves.
FZK 2004 E
Maintenance / Storage 17 EN
To remove the blades from the shaft (fig.12), screw out the hex bolt M8 x 40 from the shaft. Take the blades off the shaft. To install the blades, proceed in reverse order.
Fig. 12
M8 × 40
M8 × 40
11. STORAGE
ATTENTION: Risk of fire! The gearbox may be very hot both during and after
use. Store the tiller at a safe distance from fuels, oils, Vaseline and
gasses.
Thoroughly clean the entire machine and its accessories. Store it out of reach
of children in a stable safe position in a cool dry location, avoid both
excessively high and excessively low temperatures. Protect it against the
exposure to direct sunlight. If possible, store it in the dark. Do not store
in plastic bags to prevent the accumulation of moisture.
At the end of every season, perform a general inspection of the machine and
remove any deposits that may have accumulated. At the start of every season,
make sure that you have checked the condition of the machine. If repairs are
necessary, please contact one of our service centres (address is on the
warranty card).
Store the tiller in a clean dry location to which children do not have access.
For long term storage, ensure that the tiller is protected against corrosion
and frost.
At the end of a season or if you will not be using the tiller for longer than
a month, wipe all metal surfaces with a cloth dipped in oil or spray it with a
thin layer of oil to protect it from corrosion. Fold down the handle and store
the tiller in a suitable location.
ELECTRIC TILLER
USER’S MANUAL
EN 18 Troubleshooting
12. TROUBLESHOOTING
Problem The motor will not start
Excessive noise
Excessive vibrations Poor work results
Possible causes The machine is not connected to a power supply There is no
voltage in the mains Faulty power cord Faulty safety switch/plug Fuse against
overheating was activated
Blades are jammed
Leaking oil Missing bolts, nuts or other parts. The blades are damaged or worn
out Working depth is too large Working depth is too small Worn out blades
Remedy
Connect the machine to a power supply
Check the power supply
Check the power cord. Repair or replace it if necessary.
Visit an authorised service centre
1. The working depth is too big, set a smaller depth.
2. The blades are blocked, remove the obstacle.
3. The soil is too hard, select the correct working depth and move the
machine back and forth while reducing the working speed. Wait approximately 15
minutes for the motor to cool down before using it again.
Turn the machine off. Wait until the blades come to a complete stop. Remove
any material stuck inside.
The tiller must be repaired. Call our customer line for support.
Tighten all the parts. If the noise persists, organise repairs.
Replace the damaged or worn out blades.
Set the correct working depth.
Set the correct working depth.
Replace the damaged or worn out blades.
FZK 2004 E
Technical specifications 19 EN
13. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..FZK 2004
E Power supply……………………………………………………………………………………………………………………………………………230240V,
50Hz Power consumption………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
1 200W Idling
speed…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 380 rpm
Coverage width………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 400
mm Working
depth……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..20 cm Number
of blades …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………6 pcs
Weight ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
9.45kg
Noise emission level according to norm LpA (acoustic pressure)
…………………………………………………………………………………………………………………………………………84.3(A) Guaranteed
acoustic power level is LwA…………………………………………………………………………………………………………MAX 93(A)
Vibration level………………………………………………………………………………………………………………………………..1.158m/s/ 2;
K=1.5m/s2
ELECTRIC TILLER
USER’S MANUAL
EN 20 Disposal
14. DISPOSAL
Instructions and information about the handling of used packaging Dispose of
used packaging material at a site designated for waste in your municipality.
The appliance and its accessories are manufactured from various materials,
e.g. metal and plastic. Take damaged parts to a recycling centre. Inquire at
the relevant government department.
This appliance meets all the basic requirements of the EU directives. Changes
in the text, design and technical specifications may be made without prior
notice and we reserve the right to make these changes.
User manual in the original language.
COPYRIGHT © 2020, FAST CR, A.S.
REVISION 09/2020
Declaration of conformity 21 EN
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Product/ brand: Electric Powered Hoe/ FIELDMANN
Type/ model: FZK 2004-E as factory model WR8020-1200-S-400U1 AC 230-240V,
50Hz, 1200W; Width 400mm; Weight 10kg; Class II; IPX4 LPA= 84,3dB(A); LWA=
93dB(A)
Manufacturer: FAST CR, a.s. Cernokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Czech
Republic VAT no: CZ26726548
The product is inline with directives and regulations listed below: Directive
Machinery 2006/42/EC Directive EMC 2014/30/EU Directive Noise 2000/14/EC
Directive RoHS 2011/65/EU
and norms: EN 60335-1:2012+A11+A13 EN 709:1997+A4 EN ISO 12100:2010 EN
62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN
61000-3-3:2013
Place of issuance: Prague Date of issuance: 16. 08. 2020
Name:
Ing. Zdenk Pech
Chairman of the Board
Signature:
ELECTRIC TILLER
USER’S MANUAL
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR NÁVOD K OBSLUZE
Obsah 23 CZ
Dkujeme vám, ze jste si zakoupili tento elektrický kultivátor. Nez ho zacnete
pouzívat, pectte si, prosím, pozorn tento návod k obsluze a uschovejte jej pro
pípad dalsího pouzití. Tento produkt byl navrzen a vyroben podle nasich
vysokých norem pro spolehlivost, snadné ovládání a bezpecnost obsluhy. Pi
správné péci Vám bude mnoho let spolehliv a bezproblémov slouzit.
OBSAH
1. Vseobecné bezpecnostní pokyny ………………………………………………………………………………………………..24
Dlezitá bezpecnostní upozornní …………………………………………………………………………………………………24 Obal
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..26 Návod k pouzití
……………………………………………………………………………………………………………………………………..26
2. Zásady bezpecnosti práce ……………………………………………………………………………………………………………….27
Pracovní oblecení/pracovní prostor ………………………………………………………………………………………………27
Perusení práce ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 28 Ostatní
rizika ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 28
3. Symboly …………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 29 4.
Úcel pouzití ……………………………………………………………………………………………………………………………………………. 30 5.
Popis stroje ……………………………………………………………………………………………………………………………………………. 30 6.
Sestavení ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….31 7. Ped
zapnutím elektrického kultivátoru ………………………………………………………………………………………. 33
Napájecí kabel zaízení ……………………………………………………………………………………………………………………. 33 8.
Provoz ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 34 9.
Pouzití ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 35
Odstraování cizích pedmt ………………………………………………………………………………………………………. 36 10.
Údrzba …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 36 11.
Skladování ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….37 12. esení
potízí …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 38 13. Technické
údaje ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 39 14. Likvidace
………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 40
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 24 Vseobecné bezpecnostní pokyny
1. VSEOBECNÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY
Dlezitá bezpecnostní upozornní Výrobek pecliv vybalte a dejte pozor, abyste
nevyhodili zádnou cást obalového materiálu díve, nez najdete vsechny soucásti
výrobku. Výrobek uchovávejte na suchém míst mimo dosah dti. Ctte vsechna
upozornni a pokyny. Zanedbaní pi dodrzovaní varovných upozornní a pokyn mze
mít za následek úraz elektrickým proudem, pozár a/nebo tzká poranni.
Ped pouzitím se ujistte, ze kazdý, kdo bude zaízení pouzívat, si pecetl a je
srozumn s tmito bezpecnostními pokyny a dalsími informacemi obsazenými v tomto
návodu.
UPOZORNNÍ: Bhem pouzívání pouzívejte vhodné prostedky ochrany sluchu. Za
urcitých okolností a po urcité dob pouzívání mze strojem vytváený hluk zpsobit
ztrátu sluchu. Kontrola poskozených díl Ped kazdým pouzitím musí být vsechny
poskozené díly pecliv zkontrolovány, aby bylo mozné stanovit, ze budou správn
fungovat a plnit svou funkci. Zkontrolujte seízení a upevnní pohybujících se
cástí, poskození díl, upevnní a dalsí podmínky, které mohou ovlivnit provoz.
Kazdý poskozený díl musí být opraven ci vymnn.
Nepouzívejte v nebezpecném prostedí Zaízení nepouzívejte v desti, pi bouce, ve
vlhkém ci mokrém prostedí. Zaízení neprovozujte v prostedí s výskytem plyn
nebo ve výbusném prostedí. Motory tchto stroj bhem provozu jiskí a jiskry by
mohly výpary zapálit.
Udrzujte mimo dosah dtí Okolostojící osoby, dti a zvíata musí být v bezpecné
vzdálenosti.
Vhodn se obléknte Nenoste volné oblecení a sperky a na dlouhé vlasy pouzívejte
ochrannou síku. Mohlo by dojít k jejich zachycení do pohybujících se díl. Pi
práci venku je doporuceno pouzití rukavic a pevných bot.
Pouzívejte ochranné brýle Pi pouzívání tohoto produktu pouzívejte ochranné
brýle s ochrannými bocnicemi. V pípad prasného prostedí pouzívejte oblicejovou
masku ci respirátor.
Dvojitá izolace Kultivátor je vybaven dvojitou izolací. To znamená, ze vsechny
kovové díly jsou izolovány od elektrického napájení. Toho je dosazeno izolacní
vrstvou mezi elektrickými a mechanickými cástmi. Dvojitá izolace Vám zajisuje
tu nejvyssí moznou bezpecnost.
FZK 2004 E
Vseobecné bezpecnostní pokyny 25 CZ
Prodluzovací kabel Ujistte se, ze je prodluzovací kabel v dobrém stavu. Pi
pouzití prodluzovacího kabelu se ujistte, ze je dostatecn silný, aby penesl
proud potebný pro napájení zaízení. Poddimenzovaný prodluzovací kabel zpsobí
úbytek napájecího naptí, který vyústí v pokles výkonu a pehívání. Prodluzovací
a napájecí kabel je mozno svázat uzlem, aby se pedeslo jejich rozpojení pi
pouzívání stroje. Uzel uvazte jako na obrázku níze, poté zapojte zástrcku na
napájecím kabelu do zásuvky na konci prodluzovacího kabelu. Stejným zpsobem
mzete spojit také dva prodluzovací kabely.
Pi práci s kultivátorem dávejte pozor na prodluzovací kabel. Dávejte pozor,
abyste o kabel neklopýtli. Kabel vzdy vete pryc od noz kultivátoru.
Ochrana proti pehátí Pokud je kultivátor zablokovaný cizím pedmtem nebo je
jeho motor petízený, bezpecnostní zaízení jeho motor automaticky vypne.
Uvolnte spoustcí páku a vyckejte, dokud se motor neochladí (zhruba 15 minut),
nez kultivátor opt zapnete.
Zaízení odpojte od napájení v pípad, ze jej nebudete pouzívat nebo jej budete
mýt ci opravovat. Nenechávejte jej bez dozoru.
Neposkozujte kabel Stroj nikdy nenoste za kabel ani za kabel netrhejte, abyste
jej vytáhli ze zásuvky. Kabel chrate ped horkem, oleji a ostrými hranami.
Pouzívejte zaízení správn Nepouzívejte tento produkt pro jiné úcely, nez pro
které je urcen (viz kapitola Úcel pouzití).
Nepeceujte se Kultivátor vete pouze rychlostí kroku. Pi práci neustále
udrzujte pevný postoj a rovnováhu.
Osvtlení Kultivátor pouzívejte pouze za denního nebo silného umlého svtla.
V pípad necinnosti zaízení ulozte pod stechu Pokud kultivátor nepouzíváte,
ulozte jej pod stechu do suchého prostoru bez pístupu dtí.
Provádjte peclivou údrzbu stroje Pro nejlepsí výkon a nejmensí riziko úrazu
stroj udrzujte cistý a pravideln kontrolujte prodluzovací kabel a v pípad, ze
je poskozen, jej vymte. Udrzujte madla suchá, cistá a nepotísnná olejem.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 26 Vseobecné bezpecnostní pokyny
Zstate ostrazití Sledujte, co dláte. Pouzívejte zdravý rozum. Nepouzívejte
kultivátor, jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog nebo lék.
VAROVÁNÍ: Kultivátor nepouzívejte v blízkosti podzemních elektrických ci
telefonních kabel, potrubí a hadic. Pokud kultivátor narazí na cizí pedmt,
okamzit jej vypnte, vyckejte, az se noze zastaví a zkontrolujte, zda nejsou
poskozené. V pípad, ze je to nezbytné, ped dalsí prací vyhledejte sluzby
autorizovaného servisu. Pokud zacne kultivátor nadmrn vibrovat, okamzit jej
vypnte a vyhledejte pícinu. Vibrace jsou obvykle známkou problému. POZOR:
Nebezpecí poezání! Pi cistní nebo provádní údrzby kultivátoru pouzívejte
ochranné rukavice a bute opatrní. Ped zapocetím jakýchkoliv prací na údrzb ci
opravách kultivátoru zaízení vypnte, vyckejte, az se jeho noze zastaví a
odpojte jej od napájení.
UPOZORNNÍ: Noze se nezastaví ihned po vypnutí kultivátoru. UPOZORNNÍ: Riziko
poranní. Nepiblizujte ruce, nohy ani zádné jiné cásti tla nebo oblecení k
tocícím se nozm kultivátoru. Obal Výrobek je umístn v obalu, který brání
poskozením pi transportu. Tento obal je surovinou a lze jej proto odevzdat k
recyklaci.
Návod k pouzití Nez zacnete se strojem pracovat, pectte si následující
bezpecnostní pedpisy a prostudujte si zásady bezpecnosti práce se zaízením.
Seznamte se s obsluznými prvky a správným pouzíváním zaízení. Návod pecliv
uschovejte pro pípad pozdjsí poteby. Minimáln po dobu záruky doporucujeme
uschovat originální obal vcetn vnitního balicího materiálu, pokladní doklad a
zárucní list. V pípad pepravy zabalte stroj zpt do originální krabice od
výrobce, zajistíte si tak maximální ochranu výrobku pi pípadném transportu
(nap. sthovaní nebo odeslaní do servisního místa).
POZNÁMKA: Pedáváte-li stroj dalsím osobám, pedejte jej spolecn s návodem.
Dodrzovaní pilozeného návodu k obsluze je pedpokladem ádného pouzívání stroje.
Návod k obsluze obsahuje rovnz pokyny pro obsluhu, údrzbu a opravy. Výrobce
nepebírá odpovdnost za nehody nebo skody vzniklé následkem nedodrzování tohoto
návodu.
FZK 2004 E
Zásady bezpecnosti práce 27 CZ
2. ZÁSADY BEZPECNOSTI PRÁCE
Zaízení nikdy nepouzívejte v pípad, ze je poskozený ci viditeln opotebený
napájecí kabel. V pípad, ze kultivátor pipojíte poskozeným kabelem ke zdroji
naptí a poté se dotknete místa, kde je porusená izolace díve, nez bude
kultivátor od zdroje naptí odpojena, vystavujete se riziku úrazu elektrickým
proudem. Rovnz se nikdy nedotýkejte noz, dokud nebude zaízení odpojeno od
zdroje naptí, a dokud se noze úpln nepestanou otácet. Dbejte na to, aby se
prodluzovací kabely nikdy nedostaly do kontaktu s nozi. Noze by totiz mohly
poskodit izolaci kabelu, a tím by vzniklo riziko úrazu elektrickým proudem pi
dotyku nkteré cásti tla a obnazeného vodice, bude-li tento pod naptím.
Zaízení odpojte od pívodu naptí (tj. vytáhnte vidlici napájecího kabelu ze
síové zásuvky): · Pokud musíte nechat zaízení bez dozoru. · Pokud se chystáte
odstranit závadu. · Ped kazdou kontrolou, kazdým cistním ci opravou. ·
Narazíte-li pi práci na cizí tleso. · Pokud zaízení nadmrn vibruje.
DOPORUCENÍ: Zaízení pipojujte jen k takovému zdroji naptí, který je vybaven
proudovým chránicem (RCD) s maximální hodnotou unikajícího proudu 30 mA.
Je-li poskozen napájecí kabel, je nutná jeho výmna výrobcem anebo jeho
autorizovaným zákaznickým servisem.
Toto zaízení nesmí být obsluhováno osobami s omezenými fyzickými, smyslovými
ci dusevními schopnostmi (vcetn dtí). Dále nesmí být pouzíváno osobami
nezkusenými ci takovými osobami, jejichz technické znalosti jsou pro obsluhu
tohoto zaízení zjevn nedostatecné. Tyto osoby mohou obsluhovat zaízení pouze
pod dohledem zpsobilé osoby, anebo po nálezitém poucení o zásadách bezpecnosti
práce.
Pohybují-li se v blízkosti zaízení dti, je nezbytn nutné dohlízet na to, aby
si se zaízením nehrály.
Pocit mravencení v rukou anebo dokonce jejich necitlivost je píznakem
nadmrných vibrací. V takovém pípad zkrate práci, perusujte ji dostatecn
dlouhými pestávkami, rozdlte ji mezi nkolik lidí anebo, v pípad dlouhodobého
pouzívání kultivátoru, pouzívejte pi práci speciální anti-vibracní rukavice.
Nevyhnutelným prvodním jevem pouzívání kultivátoru je to, ze za chodu vydává
hluk. Hlucné práce proto provádjte pouze ve vyhrazených hodinách, respektive v
dob, která je pro tyto cinnosti bzná. Respektujte dobu klidu a práci se snazte
zkrátit na nezbytn nutnou dobu. Rovnz doporucujeme, abyste Vy i osoby,
pohybující se v bezprostední blízkosti kultivátoru, byli vybaveni chránici
sluchu.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 28 Zásady bezpecnosti práce
Nepouzívejte elektrický kultivátor s poskozenými, deformovanými nebo
opotebenými bezpecnostními zaízeními (blokování zapnutí, bezpecnostní kryt)
a/nebo nozi. Aby nevznikala nevyvázenost, vadné díly a srouby je nutné vymovat
zásadn po sadách.
Ped prací vyhledejte a odstrate cizí pedmty (napíklad kameny, vtve atd.).
Pokud pi práci narazíte na pekázku, nebo pokud se noze zaseknou, elektrický
kultivátor vypnte, vytáhnte zástrcku ze zásuvky a pockejte, az se noze
zastaví. Poté pekázku odstrate. Zkontrolujte, zda není elektrický kultivátor
poskozen a pokud je to nutné, vyhledejte pomoc autorizovaného servisního
stediska.
Elektrický kultivátor pouzívejte pouze pro úcely uvedené v tomto návodu k
obsluze. Kultivátor netahejte po tvrdém povrchu (beton, chodnícky) nebo do/ze
schod. Nepetzujte motor. Na kultivátor nepidávejte zádnou pídavnou zátz. Po
pouzití kultivátor odpojte od napájení a zkontrolujte, zda stroj a zejména
noze nejsou poskozeny a v pípad poteby vyhledejte autorizované servisní
stedisko.
Pi chzi pozpátku bute maximáln opatrní. Mzete klopýtnout! Pi práci ve svahu
pracujte vzdy kolmo ke svahu a udrzujte bezpecný a pevný postoj. Dbejte
zvýsené opatrnosti pi zmn smru na svahu a nepracujte na extrémn strmých
svazích. Pracujte pouze za dobré viditelnosti.
Pracovní oblecení/pracovní prostor
Odpovídáte za bezpecnost v pracovním prostoru. Ujistte se, ze se v blízkosti
pracovního prostoru nenachází zádné osoby (zvlást dti) nebo zvíata. K ochran
nohou si obléknte robustní pracovní boty a dlouhé kalhoty. Kultivátor nikdy
nepouzívejte v sandálech nebo naboso. Udrzujte ruce a nohy mimo dosah noz a
to zvlást pi spoustní stroje! Prodluzovací kabel udrzujte mimo dosah noz.
Seznamte se s okolím a dávejte pozor na mozná rizika, která by mohla být
peslechnuta kvli hluku stroje. Pístroj nikdy nepouzívejte za dest nebo ve
vlhkém ci mokrém prostedí. Nikdy nepracujte v bezprostedním okolí bazén a
zahradních jezírek.
Perusení práce
Elektrický kultivátor nikdy nenechávejte na pracovní plose bez dozoru. Pi
perusení práce vzdy ponechte elektrický kultivátor na bezpecném míst a odpojte
jej od napájení. Pi pemisování z jedné pracovní plochy na jinou kultivátor
vypnte a pockejte, az se noze zastaví. Odpojte napájecí kabel.
Ostatní rizika
Pestoze jsou nase výrobky konstruovány tak, aby vyhovovaly platným technickým
normám a bezpecnostním pedpism, petrvávají ve spojení s obsluhou zaízení pro
jeho uzivatele nkterá rizika: · Z prostoru noz mohou odlétávat kameny nebo
jejich úlomky. · Nebude-li obsluha zaízení pi práci pouzívat ochranu sluchu,
vystavuje se riziku následného ohluchnutí. · Poranní prst pi údrzb noz. ·
Vdechnutí prachových cástic vzniklých pi práci s kultivátorem. · Zasazení
elektrickým proudem pi dotyku neizolovaných soucástí.
FZK 2004 E
3. SYMBOLY
Varování: Pectte si návod k obsluze!
Nepouzívejte v desti ci za mokra!
Symboly 29 CZ
Ostatní osoby se musí zdrzovat v bezpecné vzdálenosti!
Rotující soucásti! Noze kultivátoru se zastaví az chvíli po vypnutí motoru.
Kultivátor vzdy vypnte a odpojte od napájení ped kontrolou poskození napájecího kabelu nebo ped cistním noz.
Chrate kabel ped kontaktem s nozi!
V souladu se základními platnými bezpecnostními standardy evropských smrnic.
Toto zaízení je chránno dvojitou izolací; proto není nutné pouzití uzemovacího vodice. Vzdy zkontrolujte, zda síové naptí odpovídá naptí na typovém stítku.
Pouzívejte ochranu sluchu! Pouzívejte ochranu zraku! Pouzívejte ochranu
dýchacích cest!
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 30 Úcel pouzití / Popis stroje
4. ÚCEL POUZITÍ
Elektrický kultivátor FIELDMANN je urcen k rozmlování velkých hrud a ztvrdlé
pdy na malých az stedn velkých pstitelských plochách, na domácích zahradách a
v zahrádkáských koloniích. Není urcen pro pouzití na veejných histích, v
parcích, sportovních centrech, na silnicích, v zemdlství nebo lesnictví.
Elektrický kultivátor se nesmí pouzívat k rozbíjení kamen nebo peorávání
travnatých ploch! Dodrzování tchto pokyn je pedpokladem pro správné pouzití
elektrického kultivátoru.
5. POPIS STROJE
Obr. 1
1. Bezpecnostní pojistka spínace 2. Spínací páka 3. Horní díl madla 4. Stední díl madla 5. Sroub madla s kídlovou matkou 6. Spodní díl madla 7. Motor 8. Ochrany kryt noz 9. Ocelové noze 10. Bezpecnostní drzák kabelu
FZK 2004 E
Sestavení 31 CZ
6. SESTAVENÍ
1. Nasute spodní díly madla do otvor v tle kultivátoru a zajistte je
pilozenými srouby M4 × 20 (obr. 2). Obr. 2
M4x20 2. Ke spodnímu dílu madla pipojte stední díly madla a zajistte kídlovou
matkou (obr. 3).
Obr. 3
3. Instalace horního dílu madla: nejprve na horní díl nasate bezpecnostní drzák kabelu (na pravou stranu) (obr. 1 bod 10) Pipojte horní díl madla ke stednímu a zajistte srouby s kídlovou matkou (obr. 3) Pomocí pilozených sroub ST4 × 20 pipevnte k madlu spínací skí (obr. 4) Jednotlivé cásti spínací skín musí zapadnout do otvor v madle. Následn kabely k madlu pichyte plastovými úchyty (obr. 5).
Obr. 4
Obr. 5
ST 4 × 20
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 32 Sestavení 4. Instalace kolecek nejprve z osy sejmte závlacky a
podpolozky (Obr 6, body 1, 2, 3) následn nasate kolecka a podlozky. Zajistte
závlackou na kazdé stran a nasate poklice (Obr 7) Obr. 6
Obr. 7
VAROVÁNÍ: Ujistte se, ze je kultivátor sestaven pesn dle návodu. Ujistte se ze
madla smují správným smrem, jak je vyobrazeno na obrázku 1. VAROVÁNÍ: Pokud
jsou jakékoli díly poskozeny nebo chybí, s produktem nepracujte, dokud nejsou
vymnny. Nedodrzení tohoto varování mze mít za následek vázné zranní. VAROVÁNÍ:
Nepokousejte se upravovat tento výrobek nebo vytvoit píslusenství, které není
doporucené pro pouzití s tímto produktem. Kazdá taková zmna nebo úprava je
nesprávným pouzitím a mze vést k nebezpecnému stavu, coz mze mít za následek
vázné zranní. VAROVÁNÍ: Nepipojujte zaízení ke zdroji naptí, dokud není
dokonceno jeho sestavení. Nedodrzení tohoto pokynu mze vést k náhodnému
spustní a k moznému váznému zranní.
FZK 2004 E
Ped zapnutím elektrického kultivátoru 33 CZ
7. PED ZAPNUTÍM ELEKTRICKÉHO KULTIVÁTORU
POZOR: Nikdy nedemontujte ani nepemosujte bezpecnostní zaízení namontovaná na
elektrickém kultivátoru (napíklad upevnní stisknutého tlacítka/páky k
rukojeti).
POZOR: Noze kultivátoru se budou i po vypnutí stroje krátkou chvíli tocit!
Nikdy nezvedejte nebo nepenásejte kultivátor se spustným motorem. Pi zapínání
se ujistte, ze jsou Vase nohy v bezpecné vzdálenosti od noz kultivátoru.
POZOR: Kultivátor vzdy vete za madla obma rukama. Kultivátor vete pouze
rychlostí chze.
Ped zapnutím kultivátoru se pesvdcte, ze se jeho noze nedotýkají zádného
pedmtu, a ze se mohou voln pohybovat. Madlo drzte pevn obma rukama. Nikdy
nepracujte s kultivátorem jednou rukou
POZOR: Kultivátor mze poskocit nahoru a/nebo dopedu, pokud noze narazí na
velmi tvrdou ci zmrzlou pdu nebo na v pd skryté pekázky jako jsou velké
kameny, koeny nebo paezy.
Napájecí kabel zaízení Pouzívejte pouze neposkozené napájecí kabely. Celková
délka napájecích kabel nesmí pekrocit 40 metr, protoze pekrocení této
vzdálenosti vede ke snízení výkonu elektromotoru. Napájecí kabel musí mít prez
3 × 1,5 mm2. Vidlice a zásuvky pro napájecí kabely musí být vyrobeny z pryze a
odolné vci stíkající vod. Delsí napájecí kabely vyzadují vtsí prezy vodic.
Napájecí kabely a spojovací vedení musí být pravideln kontrolovány z hlediska
poskození. Ped kontrolou vedení se ujistte, ze jsou bez naptí. Napájecí kabel
zcela rozvite. Zkontrolujte také místa vstupu kabelu, zástrcky a zásuvky.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 34 Provoz
8. PROVOZ
DLEZITÉ UPOZORNNÍ: ! Ped zapnutím motoru nejprve kultivátor pesute do místa,
kde budete pracovat. ! Bhem zapínání kultivátor pevn drzte. ! Bhem práce noze
kultivátoru potáhnou smrem vped. Pomoci madel noze pomalu sklopte dol. 1. Ped
zapnutím kultivátoru se ujistte, ze je rám kol zvednutý. Ke zvednutí rámu
vytáhnte zamykací cep, otocte rám kol vzhru a cep opt uvolnte. Rám kol zstane
zajistn v horní poloze. (Obr. 8) Obr. 8
2. Zapnutí Pipojte pívodní napájecí kabel a zajistte ho do bezpecnostního
drzáku kabelu (obr. 9)
3. Nejprve stisknte bezpecnostní pojistku spínace (obr. 10, bod 1) a drzte ji
stlacenou. Poté pitáhnte spínací páku k madlu (obr. 10, bod 2) a uvolnte
bezpecnostní pojistku.
Obr. 9
Obr. 10
FZK 2004 E
Provoz / Pouzití 35 CZ
UPOZORNNÍ: Kultivátor pouzívejte na rozbíjení drn, pípravu záhon na osetí. Pro
rozbíjení drn nebo hluboké kypení nechte noze, aby kultivátor odtáhly az na
konec dosahu Vasich rukou a poté kultivátor pevn pitáhnte smrem k sob.
Nejlepsího výsledku dosáhnete opakovaným povolováním kultivátoru v pohybu vped
a optovným pitazením zpt. Pohybem kultivátoru smrem k Vám dosáhnete
agresivnjsího a hlubsího rytí noz. V pípad, ze se kultivátor zaboí hluboko a
zstane na jednom míst, jemn jím houpejte ze strany na stranu, az se zacne
znovu pohybovat kupedu.
VAROVÁNÍ: ! Abyste se vyvarovali zakopnutí, pi pohybu vzad a pi pitahování
kultivátoru smrem k Vám dbejte zvýsené opatrnosti. ! S kultivátorem nikdy
nepejízdjte pes prodluzovací kabel. Ujistte se, ze kabel je vzdy v bezpecné
pozici za Vámi. ! Pi práci ve svahu vzdy stjte sikmo ke svahu, abyste udrzeli
pevný, bezpecný postoj. Nepracujte na extrémn strmých svazích.
9. POUZITÍ
Pro pípravu záhonu k osetí doporucujeme pouzít jeden z následujících vzor:
Vzor kypení A Kypenou oblast dvakrát pejete, podruhé kolmo k prvnímu kypení,
viz obr. 11. Vzor kypení B Kypenou oblast dvakrát pejete, podruhé pekrývejte
první kypení, viz obr. 11. Ped pouzitím z prostoru odstrate vsechny viditelné
kameny nebo jiné cizí pedmty.
Obr. 11
A
B
UPOZORNNÍ: Ped pemisováním kultivátoru z jednoho prostoru do druhého vypnte motor a vyckejte, az se noze úpln zastaví. Bute opatrní, aby se noze nedotkly zem, kdyz kultivátor pemisujete. Noze i samotné zaízení mohou být poskozeny, i kdyz je motor vypnutý.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 36 Pouzití / Údrzba
Odstraování cizích pedmt Bhem provozu mze kámen nebo koen uvíznout v nozích
nebo se vysoká tráva ci plevel mze omotat okolo hídele. K ocistní noz ci
hídele uvolnte spoustcí páku, vyckejte, az se noze úpln zastaví a kultivátor
odpojte od napájení. Uvolnte ci odstrate cizí pedmty z noz ci hídele. Ke
zjednodusení odstranní vysoké trávy ci plevele jeden nebo nkolik noz
demontujte.
10. ÚDRZBA
Ped provádním údrzby odpojte napájení. Pi provádní údrzby pouzívejte ochranné
rukavice.
Ped kazdým pouzitím zkontrolujte, zda prodluzovací kabel nejeví známky
poskození nebo stárnutí. Vymte kabel, pokud je prasklý, roztepený nebo jinak
poskozený. Zkontrolujte stav noz a zajistte pevné dotazení vsech závitových
spoj. Pokud jsou noze tupé, nabruste je nebo je vymte. Pro podporu zavolejte
autorizované servisní stedisko.
Opotebené nebo poskozené díly vymte pouze za originální náhradní díly. Díly z
jiného kypice/kultivátoru nemusí být kompatibilní, coz mze vyústit ve vznik
nebezpecné situace.
Zkontrolujte, ze vsechna bezpecnostní zaízení jsou bezpecná a v dobrém stavu.
V pípad poteby je opravte nebo vymte. Jednou za sezónu namazte noze a hídel.
Ped ulozením na konci sezony kypic/kultivátor zkontrolujte, zda není poskozen.
Opravte nebo vymte poskozené díly.
UPOZORNNÍ: Kultivátor cistte po kazdém pouzití. Neprovádní ádného cistní mze
vést k poskození kultivátoru nebo snízení jeho výkonu. Ocistte spodní nosnou
desku motoru a kryt okolo noz kartácem a mkkým hadíkem navlhceným ve smsi
jemného mýdla a vody. K cistní kultivátoru nikdy nepouzívejte hadici s vodou!
Kultivátor nikdy nemyjte tekoucí a zejména tlakovou vodou.
Chcete-li odstranit pdu a necistoty z pevodovky a noz, pouzijte tuhý kartác
nebo navlhcený hadík. Vycistte otvory na krytu motoru a odstrate veskeré
zbytky trávy a necistot. Hned po vycistní noze a hídel otete do sucha a
naneste tenkou vrstvu oleje, aby se zabránilo korozi.
Montáz a demontáz noz Za tímto úcelem doporucujeme navstívit autorizované
servisní stedisko. Opotebené noze poskytují pouze nízký výkon a petzují motor.
Ped kazdým pouzitím noze zkontrolujte. V pípad poteby nz nabruste nebo vymte.
Pro podporu kontaktujte autorizované servisní stedisko.
VAROVÁNÍ: Pi práci na nozích mze dojít ke zranní. Pouzívejte ochranné
rukavice.
FZK 2004 E
Údrzba / Skladování 37 CZ
K sejmutí noz z hídele (obr. 12) vysroubujte sroub M8 × 40 se sestihrannou hlavou z hídele. Sejmte noze z hídele. Pi montázi noz postupujte v opacném poadí.
Obr. 12
M8 × 40
M8 × 40
11. SKLADOVÁNÍ
POZOR: Riziko pozáru! Pevodová skí mze být bhem a po pouzití velmi horká.
Kultivátor skladujte v bezpecné vzdálenosti od paliv, olej, vazelín a plyn.
Dkladn vycistte celý stroj i jeho píslusenství. Ulozte jej mimo dosah dtí do
stabilní a bezpecné polohy na chladném a suchém míst, vyhnte se pílis vysokým
i pílis nízkým teplotám. Chrate jej ped psobením pímého slunecního záení.
Pokud je to mozné, skladujte jej ve tm. Neskladujte jej v plastikových
pytlích, aby se zabránilo nahromadní vlhkosti.
Na konci kazdé sezóny provete vseobecnou kontrolu stroje a odstrate usazeniny,
které se nahromadily. Na zacátku kazdé sezóny se ujistte, ze jste
zkontrolovali stav stroje. V pípad nutnosti opravy, prosím, kontaktujte
nkterého z nasich servisních stedisek (viz adresa na zárucním listu).
Kultivátor skladujte na suchém a cistém míst bez pístupu dtí. Pi dlouhodobém
skladování se ujistte, ze je kultivátor chránn proti korozi a mrazu.
Na konci sezóny nebo pokud nebudete kultivátor pouzívat déle nez msíc, potete
vsechny kovové povrchy hadíkem navlhceným v oleji nebo je postíkejte tenkou
vrstvou oleje ve spreji, abyste je chránili proti korozi. Madlo sklopte dol a
kultivátor ulozte na vhodném míst.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 38 esení potízí
12. ESENÍ POTÍZÍ
Problém Motor se nezapíná
Nadmrný hluk
Nadmrné vibrace Spatné výsledky práce
Mozné píciny Zaízení není pipojeno k napájení V síti není naptí Vadný kabel
Vadný bezpecnostní spínac/zástrcka Aktivována pojistka proti pehátí
Noze jsou zaseknuté Vytékající olej Chybjící srouby, matice ci jiné soucásti.
Noze jsou poskozené ci opotebované Pílis velká pracovní hloubka Pílis malá
pracovní hloubka Opotebované noze
Náprava
Pipojte zaízení k napájení
Zkontrolujte napájení
Zkontrolujte kabel. V pípad poteby jej opravte nebo vymte.
Navstivte autorizované servisní stedisko
1. Pílis velká pracovní hloubka, nastavte mensí.
2. Noze jsou zablokovány, odstrate pekázku.
3. Pda je pílis tvrdá, zvolte správnou pracovní hloubku a pohybujte se
strojem vped a vzad a soucasn snizte pracovní rychlost. Ped dalsím pouzitím
vyckejte zhruba 15 minut, nez se motor ochladí.
Zaízení vypnte. Vyckejte, az se noze úpln zastaví. Uvízlé pedmty odstrate.
Kultivátor musí být opraven. Pro podporu zavolejte na nasi zákaznickou linku.
Vsechny soucásti utáhnte. Pokud hluk pokracuje, zaite opravu.
Vymte poskozené ci opotebované noze.
Nastavte správnou pracovní hloubku.
Nastavte správnou pracovní hloubku.
Vymte poskozené ci opotebované noze.
FZK 2004 E
Technické údaje 39 CZ
13. TECHNICKÉ ÚDAJE
Model …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. FZK 2004
E Napájení …………………………………………………………………………………………………………………………………………………230240 V,
50 Hz Píkon……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….1
200 W Otácky naprázdno
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………380/min Síka zábru
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………400 mm Pracovní
hloubka ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….20 cm Pocet
noz……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 6 ks
Hmotnost………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 9.45
kg
Hodnoty emisí hluku podle normy LpA (akustický
tlak)………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 84,3 dB(A)
Garantovaná hladina akustického výkonu
LwA……………………………………………………………………………………..MAX 93 dB(A)
Úrove vibrací……………………………………………………………………………………………………………………………..0,798 m/s2 K =
1,5 m/s2
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
CZ 40 Likvidace
14. LIKVIDACE
Pokyny a informace o nakládání s pouzitým obalem Pouzitý obalový materiál
odlozte na místo urcené obcí k ukládání odpadu.
Stroj a jeho píslusenství jsou vyrobeny z rzných materiál, nap. z kovu a
plast. Poskozené soucástky odevzdejte do tídného sbru. Informujte se u
píslusného úadu.
Tento výrobek spluje veskeré základní pozadavky smrnic EU, které se na nj
vztahují. Zmny v textu, designu a technických specifikací se mohou mnit bez
pedchozího upozornní a vyhrazujeme si právo na jejich zmnu.
Návod k pouzití v originálním jazyce.
COPYRIGHT © 2020, FAST CR, A.S.
REVISION 09/2020
Prohlásení o shod 41 CZ
EU PROHLÁSENÍ O SHOD
Produkt/ znacka:
Elektrický kultivátor/ FIELDMANN
Typ/ model: Výrobce:
FZK 2004-E jako výrobní model WR8020-1200-S-400U1 AC 230-240 V; 50 Hz; 1200 W;
síka 400 mm; váha 10 kg; Tída II; IPX4 Namená hladina akustického výkonu: LPA=
84,3dB(A) Garantovaná hladina akustického výkonu: LWA= 93dB(A)
FAST CR, a.s. Cernokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Czech Republic VAT no:
CZ26726548
Výrobek je ve shod s níze uvedenými smrnicemi a naízeními: Directive Machinery
2006/42/EC Directive EMC 2014/30/EU Directive Noise 2000/14/EC Directive RoHS
2011/65/EU
a normami: EN 60335-1:2012+A11+A13 EN 709:1997+A4 EN ISO 12100:2010 EN
62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN
61000-3-3:2013
Vydáno v:
Praze
Datum vydání: 16. 08. 2020
Jméno: Ing. Zdenk Pech Chairman of the Board
Podpis:
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR NÁVOD NA OBSLUHU
Obsah 43 SK
akujeme Vám, ze ste si kúpili tento elektrický kultivátor. Skôr ako ho zacnete
pouzíva, precítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho
pre prípad alsieho pouzitia. Tento produkt bol navrhnutý a vyrobený poda
nasich vysokých noriem pre spoahlivos, jednoduché ovládanie a bezpecnos
obsluhy. Pri správnej starostlivosti Vám bude mnoho rokov spoahlivo a
bezproblémovo slúzi.
OBSAH
1. Vseobecné bezpecnostné pokyny ……………………………………………………………………………………………….. 44
Dôlezité bezpecnostné upozornenia …………………………………………………………………………………………….. 44
Obal ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 46 Návod na
pouzitie………………………………………………………………………………………………………………………………… 46
2. Zásady bezpecnosti práce …………………………………………………………………………………………………………………47
Pracovné oblecenie/pracovný priestor………………………………………………………………………………………… 48
Prerusenie práce…………………………………………………………………………………………………………………………………… 48 Ostatné
riziká………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 48
3. Symboly …………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 49 4.
Úcel pouzitia …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 50 5.
Popis stroja ……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 50 6.
Zostavenie…………………………………………………………………………………………………………………………………………………51 7. Pred
zapnutím elektrického kultivátora …………………………………………………………………………………………. 53
Prívodný kábel zariadenia…………………………………………………………………………………………………………………. 53 8.
Prevádzka………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 54 9.
Pouzitie……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 55
Odstraovanie cudzích predmetov ……………………………………………………………………………………………….. 56 10.
Údrzba………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 56 11.
Skladovanie ……………………………………………………………………………………………………………………………………………..57 12.
Riesenie problémov……………………………………………………………………………………………………………………………… 58 13.
Technické údaje……………………………………………………………………………………………………………………………………. 59 14.
Likvidácia ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 60
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 44 Vseobecné bezpecnostné pokyny
1. VSEOBECNÉ BEZPECNOSTNÉ POKYNY
Dôlezité bezpecnostné upozornenia Výrobok starostlivo vybate a dajte pozor,
aby ste nevyhodili ziadnu cas obalového materiálu, skôr ako nájdete vsetky
súcasti výrobku. Výrobok uchovávajte na suchom mieste mimo dosahu deti.
Cítajte vsetky upozornenia a pokyny. Zanedbanie pri dodrziavaní varovných
upozornení a pokynov môze ma za následok úraz elektrickým prúdom, poziar
a/alebo azké poranenia.
Pred pouzitím sa uistite, ci kazdý, kto bude zariadenie pouzíva, si precítal a
porozumel týmto bezpecnostným pokynom a alsím informáciám uvedeným v tomto
návode.
UPOZORNENIE: Pocas pouzívania pouzívajte vhodné prostriedky ochrany sluchu. Za
urcitých okolností a po urcitom case pouzívania môze strojom vytváraný hluk
spôsobi stratu sluchu. Kontrola poskodených dielov Pred kazdým pouzitím sa
musia vsetky poskodené diely starostlivo skontrolova, aby bolo mozné stanovi,
ze budú správne fungova a plni svoju funkciu. Skontrolujte nastavenie a
upevnenie pohybujúcich sa castí, poskodenie dielov, upevnenie a alsie
podmienky, ktoré môzu ovplyvni prevádzku. Kazdý poskodený diel sa musí opravi
ci vymeni.
Nepouzívajte v nebezpecnom prostredí Zariadenie nepouzívajte v dazdi, pri
búrke, vo vlhkom ci mokrom prostredí. Zariadenie neprevádzkujte v prostredí s
výskytom plynov alebo vo výbusnom prostredí. Motory týchto strojov pocas
prevádzky iskria a iskry by mohli výpary zapáli.
Udrzujte mimo dosahu detí Okolostojace osoby, deti a zvieratá musia by v
bezpecnej vzdialenosti.
Vhodne sa oblecte Nenoste voné oblecenie a sperky a na dlhé vlasy pouzívajte
ochrannú sieku. Mohlo by dôjs k ich zachyteniu do pohybujúcich sa dielov. Pri
práci vonku sa odporúca pouzitie rukavíc a pevných topánok.
Pouzívajte ochranné okuliare Pri pouzívaní tohto produktu pouzívajte ochranné
okuliare s ochrannými bocnicami. V prípade prasného prostredia pouzívajte
tvárovú masku ci respirátor.
Dvojitá izolácia Kultivátor je vybavený dvojitou izoláciou. To znamená, ze
vsetky kovové diely sú izolované od elektrického napájania. To sa dosiahlo
izolacnou vrstvou medzi elektrickými a mechanickými casami. Dvojitá izolácia
Vám zaisuje tú najvyssiu moznú bezpecnos.
FZK 2004 E
Vseobecné bezpecnostné pokyny 45 SK
Predlzovací kábel Uistite sa, ci je predlzovací kábel v dobrom stave. Pri
pouzití predlzovacieho kábla sa uistite, ci je dostatocne silný, aby preniesol
prúd potrebný na napájanie zariadenia. Poddimenzovaný predlzovací kábel
spôsobí úbytok napájacieho napätia, ktorý vyústi do poklesu výkonu a
prehrievania. Predlzovací a prívodný kábel je mozné zviaza uzlom, aby sa
predislo ich rozpojeniu pri pouzívaní stroja. Uzol uviazte ako na obrázku
nizsie, potom zapojte zástrcku na napájacom kábli do zásuvky na konci
predlzovacieho kábla. Rovnakým spôsobom môzete spoji aj dva predlzovacie
káble.
Pri práci s kultivátorom dávajte pozor na predlzovací kábel. Dávajte pozor,
aby ste sa o kábel nepotkli. Kábel vzdy vete prec od nozov kultivátora.
Ochrana proti prehriatiu Ak je kultivátor zablokovaný cudzím predmetom alebo
je jeho motor preazený, bezpecnostné zariadenie jeho motor automaticky vypne.
Uvonite spúsaciu páku a vyckajte, kým sa motor neochladí (zhruba 15 minút),
skôr ako kultivátor opä zapnete.
Zariadenie odpojte od napájania v prípade, ze ho nebudete pouzíva alebo ho
budete umýva ci opravova. Nenechávajte ho bez dozoru.
Neposkodzujte kábel Stroj nikdy nenoste za kábel ani za kábel netrhajte, aby
ste ho vytiahli zo zásuvky. Kábel chráte pred horúcavou, olejmi a ostrými
hranami.
Pouzívajte zariadenie správne Nepouzívajte tento produkt na iné úcely, nez na
aké je urcený (pozrite kapitolu Úcel pouzitia).
Nepreceujte sa Kultivátor vete iba rýchlosou kroku. Pri práci neustále
udrzujte pevný postoj a rovnováhu.
Osvetlenie Kultivátor pouzívajte iba za denného alebo silného umelého svetla.
V prípade necinnosti zariadenie ulozte pod strechu Ak kultivátor nepouzívate,
ulozte ho pod strechu do suchého priestoru bez prístupu detí.
Vykonávajte dôkladnú údrzbu stroja Pre najlepsí výkon a najmensie riziko úrazu
stroj udrzujte cistý a pravidelne kontrolujte predlzovací kábel a v prípade,
ze je poskodený, vymete ho. Udrzujte drzadlá suché, cisté a nepofkané olejom.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 46 Vseobecné bezpecnostné pokyny
Zostate ostrazití Sledujte, co robíte. Pouzívajte zdravý rozum. Nepouzívajte
kultivátor, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog alebo liekov.
VAROVANIE: Kultivátor nepouzívajte v blízkosti podzemných elektrických ci
telefónnych káblov, potrubí a hadíc. Ak kultivátor narazí na cudzí predmet,
okamzite ho vypnite, vyckajte, az sa noze zastavia a skontrolujte, ci nie sú
poskodené. V prípade, ze je to nevyhnutné, pred alsou prácou vyhadajte sluzby
autorizovaného servisu. Ak zacne kultivátor nadmerne vibrova, okamzite ho
vypnite a vyhadajte prícinu. Vibrácie sú obvykle známkou problému. POZOR:
Nebezpecenstvo porezania! Pri cistení alebo vykonávaní údrzby kultivátora
pouzívajte ochranné rukavice a bute opatrní. Pred zacatím akýchkovek prác na
údrzbe ci opravách kultivátora zariadenie vypnite, vyckajte, az sa jeho noze
zastavia a odpojte ho od napájania.
UPOZORNENIE: Noze sa nezastavia ihne po vypnutí kultivátora. UPOZORNENIE:
Riziko poranenia. Nepriblizujte ruky, nohy ani ziadne iné casti tela alebo
oblecenia k tociacim sa nozom kultivátora. Obal Výrobok je umiestnený v obale,
ktorý bráni poskodeniam pri transporte. Tento obal je surovinou a je preto
mozné ho odovzda na recykláciu.
Návod na pouzitie Skôr ako zacnete so strojom pracova, precítajte si
nasledujúce bezpecnostné predpisy a prestudujte si zásady bezpecnosti práce so
zariadením. Oboznámte sa s obsluznými prvkami a správnym pouzívaním
zariadenia. Návod dôkladne uschovajte pre prípad neskorsej potreby. Minimálne
pocas záruky odporúcame uschova originálny obal vrátane vnútorného baliaceho
materiálu, pokladnicný doklad a zárucný list. V prípade prepravy zabate stroj
spä do originálnej skatule od výrobcu, zaistíte si tak maximálnu ochranu
výrobku pri prípadnom transporte (napr. sahovaní alebo odoslaní do servisného
miesta).
POZNÁMKA: Ak odovzdávate stroj alsím osobám, odovzdajte ho spolocne s návodom.
Dodrziavanie prilozeného návodu na obsluhu je predpokladom riadneho pouzívania
stroja. Návod na obsluhu obsahuje aj pokyny na obsluhu, údrzbu a opravy.
Výrobca nepreberá zodpovednos za nehody alebo skody vzniknuté následkom
nedodrziavania tohto návodu.
FZK 2004 E
Zásady bezpecnosti práce 47 SK
2. ZÁSADY BEZPECNOSTI PRÁCE
Zariadenie nikdy nepouzívajte v prípade, ze je poskodený ci viditene
opotrebený napájací kábel. V prípade, ze kultivátor pripojíte poskodeným
káblom k zdroju napätia a potom sa dotknete miesta, kde je porusená izolácia
skôr, nez sa kultivátor od zdroja napätia odpojí, vystavujete sa riziku úrazu
elektrickým prúdom. Takisto sa nikdy nedotýkajte nozov, kým nebude zariadenie
odpojené od zdroja napätia, a kým sa noze úplne neprestanú otáca. Dbajte na
to, aby sa predlzovacie káble nikdy nedostali do kontaktu s nozmi. Noze by
totiz mohli poskodi izoláciu kábla, a tým by vzniklo riziko úrazu elektrickým
prúdom pri dotyku niektorej casti tela a obnazeného vodica, ak bude pod
napätím.
Zariadenie odpojte od prívodu napätia (t. j. vytiahnite vidlicu napájacieho
kábla zo sieovej zásuvky): · Ak musíte necha zariadenie bez dozoru. · Ak sa
chystáte odstráni poruchu. · Pred kazdou kontrolou, kazdým cistením ci
opravou. · Ak narazíte pri práci na cudzie teleso. · Ak zariadenie nadmerne
vibruje.
ODPORÚCANIE: Zariadenie pripájajte len k takému zdroju napätia, ktorý je
vybavený prúdovým chránicom (RCD) s maximálnou hodnotou unikajúceho prúdu 30
mA.
Ak je poskodený prívodný kábel, je nutná jeho výmena výrobcom alebo jeho
autorizovaným zákazníckym servisom.
Toto zariadenie nesmú obsluhova osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými ci
dusevnými schopnosami (vrátane detí). Takisto ho nesmú pouzíva neskúsené osoby
ci také osoby, ktorých technické znalosti sú pre obsluhu tohto zariadenia
zjavne nedostatocné. Tieto osoby môzu obsluhova zariadenie iba pod dohadom
spôsobilej osoby, alebo po nálezitom poucení o zásadách bezpecnosti práce.
Ak sa pohybujú v blízkosti zariadenia deti, je nevyhnutné dozera na to, aby sa
so zariadením nehrali.
Pocit mravcenia v rukách alebo dokonca ich necitlivos je príznakom nadmerných
vibrácií. V takom prípade skráte prácu, prerusujte ju dostatocne dlhými
prestávkami, rozdete ju medzi niekokých udí alebo, v prípade dlhodobého
pouzívania kultivátora, pouzívajte pri práci speciálne antivibracné rukavice.
Nevyhnutným sprievodným javom pouzívania kultivátora je to, ze za chodu vydáva
hluk. Hlucné práce preto vykonávajte iba vo vyhradených hodinách, resp. v
case, ktorý je pre tieto cinnosti bezný. Respektujte cas pokoja a prácu sa
snazte skráti na nevyhnutný cas. Takisto odporúcame, aby ste vy aj osoby
pohybujúce sa v bezprostrednej blízkosti kultivátora boli vybavení chránicmi
sluchu.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 48 Zásady bezpecnosti práce
Nepouzívajte elektrický kultivátor s poskodenými, deformovanými alebo
opotrebenými bezpecnostnými zariadeniami (blokovanie zapnutia, bezpecnostný
kryt) a/alebo nozmi. Aby nevznikala nevyvázenos, chybné diely a skrutky je
nutné vymiea zásadne po súpravách.
Pred prácou vyhadajte a odstráte cudzie predmety (napríklad kamene, vetvy
at.). Ak pri práci narazíte na prekázku, alebo ak sa noze zaseknú, elektrický
kultivátor vypnite, vytiahnite zástrcku zo zásuvky a pockajte, az sa noze
zastavia. Potom prekázku odstráte. Skontrolujte, ci nie je elektrický
kultivátor poskodený a ak je to nutné, vyhadajte pomoc autorizovaného
servisného strediska.
Elektrický kultivátor pouzívajte iba na úcely uvedené v tomto návode na
obsluhu. Kultivátor neahajte po tvrdom povrchu (betón, chodnícky) alebo do/zo
schodov. Nepreazujte motor. Na kultivátor nepridávajte ziadnu prídavnú záaz.
Po pouzití kultivátor odpojte od napájania a skontrolujte, ci stroj a najmä
noze nie sú poskodené a v prípade potreby vyhadajte autorizované servisné
stredisko.
Pri chôdzi pospiatky bute maximálne opatrní. Môzete sa potknú! Pri práci na
svahu pracujte vzdy kolmo k svahu a udrzujte bezpecný a pevný postoj. Dbajte
na zvýsenú opatrnos pri zmene smeru na svahu a nepracujte na extrémne strmých
svahoch. Pracujte iba za dobrej viditenosti.
Pracovné oblecenie/pracovný priestor
Zodpovedáte za bezpecnos v pracovnom priestore. Uistite sa, ci sa v blízkosti
pracovného priestoru nenachádzajú ziadne osoby (obzvlás deti) alebo zvieratá.
Na ochranu nôh si oblecte pevné pracovné topánky a dlhé nohavice. Kultivátor
nikdy nepouzívajte v sandáloch alebo naboso. Udrzujte ruky a nohy mimo dosahu
nozov a to obzvlás pri zapínaní stroja! Predlzovací kábel udrzujte mimo
dosahu nozov. Oboznámte sa s okolím a dávajte pozor na mozné riziká, ktoré by
ste mohli prepocu kvôli hluku stroja. Prístroj nikdy nepouzívajte za daza
alebo vo vlhkom ci mokrom prostredí. Nikdy nepracujte v bezprostrednom okolí
bazénov a záhradných jazierok.
Prerusenie práce
Elektrický kultivátor nikdy nenechávajte na pracovnej ploche bez dozoru. Pri
prerusení práce vzdy ponechajte elektrický kultivátor na bezpecnom mieste a
odpojte ho od napájania. Pri premiestovaní z jednej pracovnej plochy na inú
kultivátor vypnite a pockajte, az sa noze zastavia. Odpojte napájací kábel.
Ostatné riziká
Napriek tomu, ze sú nase výrobky konstruované tak, aby vyhovovali platným
technickým normám a bezpecnostným predpisom, pretrvávajú v spojení s obsluhou
zariadenia pre jeho pouzívatea niektoré riziká: · Z priestoru nozov môzu
odlietava kamene alebo ich úlomky. · Ak nebude obsluha zariadenia pri práci
pouzíva ochranu sluchu, vystavuje sa riziku následného ohluchnutia. ·
Poranenie prstov pri údrzbe nozov. · Vdýchnutie prachových castíc vzniknutých
pri práci s kultivátorom. · Zasiahnutie elektrickým prúdom pri dotyku
neizolovaných súcastí.
FZK 2004 E
3. SYMBOLY
Varovanie: Precítajte si návod na obsluhu!
Nepouzívajte v dazdi ci za mokra!
Symboly 49 SK
Ostatné osoby sa musia zdrziava v bezpecnej vzdialenosti!
Rotujúce súcasti! Noze kultivátora sa zastavia az chvíu po vypnutí motora.
Kultivátor vzdy vypnite a odpojte od napájania pred kontrolou poskodenia prívodného kábla alebo pred cistením nozov.
Chráte kábel pred kontaktom s nozmi!
V súlade so základnými platnými bezpecnostnými standardmi európskych smerníc.
Toto zariadenie je chránené dvojitou izoláciou; preto nie je nutné pouzitie uzemovacieho vodica. Vzdy skontrolujte, ci sieové napätie zodpovedá napätiu na typovom stítku.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
Pouzívajte ochranu sluchu! Pouzívajte ochranu zraku! Pouzívajte ochranu dýchacích ciest!
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 50 Úcel pouzitia/Opis stroja
4. ÚCEL POUZITIA
Elektrický kultivátor FIELDMANN je urcený na rozdrobovanie vekých hrúd a
stvrdnutej pôdy na malých az stredne vekých pestovateských plochách, na
domácich záhradách a v záhradkárskych kolóniách. Nie je urcený na pouzitie na
verejných ihriskách, v parkoch, sportových centrách, na cestách, v
ponohospodárstve alebo lesníctve. Elektrický kultivátor sa nesmie pouzíva na
rozbíjanie kameov alebo preorávanie trávnatých plôch! Dodrziavanie týchto
pokynov je predpokladom pre správne pouzitie elektrického kultivátora.
5. POPIS STROJA
Obr. 1
1. Bezpecnostná poistka spínaca 2. Spínacia páka 3. Horný diel drzadla 4. Stredný diel drzadla 5. Skrutka drzadla s krídlovou maticou 6. Spodný diel drzadla 7. Motor 8. Ochrany kryt nozov 9. Oceové noze 10. Bezpecnostný drziak kábla
FZK 2004 E
Zostavenie 51 SK
6. ZOSTAVENIE
1. Nasute spodné diely drzadla do otvorov v tele kultivátora a zaistite ich
prilozenými skrutkami M4 × 20 (obr. 2). Obr. 2
M4 × 20 2. K spodnému dielu drzadla pripojte stredné diely drzadla a zaistite
krídlovou maticou (obr. 3).
Obr. 3
3. Instalácia horného dielu drzadla: najprv na horný diel nasate bezpecnostný drziak kábla (na pravú stranu) (obr. 1 bod 10) Pripojte horný diel drzadla k strednému a zaistite skrutky s krídlovou maticou (obr. 3) Pomocou prilozených skrutiek ST4 × 20 pripevnite k drzadlu spínaciu skriu (obr. 4). Jednotlivé casti spínacej skrine musia zapadnú do otvorov v drzadle. Následne káble k drzadlu prichyte plastovými úchytmi (obr. 5).
Obr. 4
Obr. 5
ST 4 × 20
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 52 Zostavenie 4. Instalácia koliesok najprv z osi odoberte závlacky a
podpolozky (Obr. 6, body 1, 2, 3) následne nasate kolieska a podlozky.
Zaistite závlackou na kazdej strane a nasate kryty (Obr. 7) Obr. 6
Obr. 7
VAROVANIE: Uistite sa, ze je kultivátor zostavený presne poda návodu. Uistite
sa, ze drzadlá smerujú správnym smerom, ako je vyobrazené na obrázku 1.
VAROVANIE: Ak sú akékovek diely poskodené alebo chýbajú, s produktom
nepracujte, kým nie sú vymenené. Nedodrzanie tohto varovania môze ma za
následok vázne zranenie. VAROVANIE: Nepokúsajte sa upravova tento výrobok
alebo vytvori príslusenstvo, ktoré sa neodporúca na pouzitie s týmto
produktom. Kazdá takáto zmena alebo úprava je nesprávnym pouzitím a môze vies
k nebezpecnému stavu, co môze ma za následok vázne zranenie. VAROVANIE:
Nepripájajte zariadenie k zdroju napätia, kým nie je dokoncené jeho
zostavenie. Nedodrzanie tohto pokynu môze vies k náhodnému spusteniu a k
moznému váznemu zraneniu.
FZK 2004 E
Pred zapnutím elektrického kultivátora 53 SK
7. PRED ZAPNUTÍM ELEKTRICKÉHO KULTIVÁTORA
POZOR: Nikdy nedemontujte ani nepremosujte bezpecnostné zariadenia namontované
na elektrickom kultivátore (napríklad upevnenie stlaceného tlacidla/ páky k
rukoväti).
POZOR: Noze kultivátora sa budú aj po vypnutí stroja krátku chvíu otáca! Nikdy
nezdvíhajte alebo neprenásajte kultivátor so zapnutým motorom. Pri zapínaní sa
uistite, ci sú Vase nohy v bezpecnej vzdialenosti od nozov kultivátora.
POZOR: Kultivátor vzdy vete za drzadlá oboma rukami. Kultivátor vete iba
rýchlosou chôdze.
Pred zapnutím kultivátora sa presvedcte, ci sa jeho noze nedotýkajú ziadneho
predmetu, a ci sa môzu vone pohybova. Drzadlo drzte pevne oboma rukami. Nikdy
nepracujte s kultivátorom jednou rukou
POZOR: Kultivátor môze poskoci nahor a/alebo dopredu, ak noze narazia na vemi
tvrdú ci zmrznutú pôdu alebo na prekázky skryté v pôde, ako sú veké kamene,
korene alebo pne.
Prívodný kábel zariadenia Pouzívajte iba neposkodené prívodné káble. Celková
dzka napájacích káblov nesmie prekroci 40 metrov, pretoze prekrocenie tejto
vzdialenosti vedie k znízeniu výkonu elektromotora. Napájací kábel musí ma
prierez 3 × 1,5 mm2. Vidlice a zásuvky na prívodné káble musia by vyrobené z
gumy a odolné voci striekajúcej vode. Dlhsie prívodné káble vyzadujú väcsie
prierezy vodicov. Prívodné káble a spojovacie vedenie sa musia pravidelne
kontrolova z hadiska poskodenia. Pred kontrolou vedenia sa uistite, ci sú bez
napätia. Prívodný kábel celkom rozvite. Skontrolujte aj miesta vstupu kábla,
zástrcky a zásuvky.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 54 Prevádzka
8. PREVÁDZKA
DÔLEZITÉ UPOZORNENIE: ! Pred zapnutím motora najprv kultivátor presute do
miesta, kde budete pracova. ! Pocas zapínania kultivátor pevne drzte. ! Pocas
práce noze kultivátora potiahnu smerom vpred. Pomocou drzadiel noze pomaly
sklopte dole. 1. Pred zapnutím kultivátora sa uistite, ze je rám kolies
zdvihnutý. Na zdvihnutie rámu vytiahnite zamykací cap, otocte rám kolies hore
a cap opä uvonite. Rám kolies zostane zaistený v hornej polohe. (Obr. 8) Obr.
8
2. Zapnutie Pripojte prívodný napájací kábel a zaistite ho do
bezpecnostného drziaka kábla (obr. 9)
3. Najprv stlacte bezpecnostnú poistku spínaca (obr. 10, bod 1) a drzte ju
stlacenú. Potom pritiahnite spínaciu páku k drzadlu (obr. 10, bod 2) a uvonite
bezpecnostnú poistku.
Obr. 9
Obr. 10
FZK 2004 E
Prevádzka/Pouzitie 55 SK
UPOZORNENIE: Kultivátor pouzívajte na rozbíjanie maciny, prípravu záhonov na
osiatie. Na rozbíjanie maciny alebo hlboké kyprenie nechajte noze, aby
kultivátor odtiahli az na koniec dosahu Vasich rúk a potom kultivátor pevne
pritiahnite smerom k sebe. Najlepsí výsledok dosiahnete opakovaným povoovaním
kultivátora v pohybe vpred a opätovným pritiahnutím spä. Pohybom kultivátora
smerom k Vám dosiahnete agresívnejsie a hlbsie rytie nozov. V prípade, ze sa
kultivátor zaborí hlboko a zostane na jednom mieste, jemne ním kývajte zo
strany na stranu, az sa zacne znovu pohybova dopredu.
VAROVANIE: ! Aby ste sa vyvarovali zakopnutia, pri pohybe vzad a pri
priahovaní kultivátora smerom k Vám dbajte na zvýsenú opatrnos. ! S
kultivátorom nikdy neprechádzajte cez predlzovací kábel. Uistite sa, ci je
kábel vzdy v bezpecnej pozícii za Vami. ! Pri práci na svahu vzdy stojte sikmo
k svahu, aby ste udrzali pevný, bezpecný postoj. Nepracujte na extrémne
strmých svahoch.
9. POUZITIE
Na prípravu záhona na osiatie odporúcame pouzi jeden z nasledujúcich vzorov:
Vzor kyprenia A Kyprenú oblas dvakrát prejdite, druhýkrát kolmo k prvému
kypreniu, pozrite obr. 11. Vzor kyprenia B Kyprenú oblas dvakrát prejdite,
druhýkrát prekrývajte prvé kyprenie, pozrite obr. 11. Pred pouzitím z
priestoru odstráte vsetky viditené kamene alebo iné cudzie predmety.
Obr. 11
A
B
UPOZORNENIE: Pred premiestovaním kultivátora z jedného priestoru do druhého vypnite motor a vyckajte, az sa noze úplne zastavia. Bute opatrní, aby sa noze nedotkli zeme, ke kultivátor premiestujete. Noze aj samotné zariadenie môzu by poskodené, aj ke je motor vypnutý.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 56 Pouzitie/Údrzba
Odstraovanie cudzích predmetov Pocas prevádzky môze kame alebo kore uviaznu v
nozoch alebo sa vysoká tráva ci burina môzu omota okolo hriadea. Na ocistenie
nozov ci hriadea uvonite spúsaciu páku, vyckajte, az sa noze úplne zastavia a
kultivátor odpojte od napájania. Uvonite ci odstráte cudzie predmety z nozov
ci hriadea. Na zjednodusenie odstránenia vysokej trávy ci buriny jeden alebo
niekoko nozov demontujte.
10. ÚDRZBA
Pred vykonávaním údrzby odpojte napájanie. Pri vykonávaní údrzby pouzívajte
ochranné rukavice.
Pred kazdým pouzitím skontrolujte, ci predlzovací kábel nejaví známky
poskodenia alebo starnutia. Vymete kábel, ak je prasknutý, rozstrapkaný alebo
inak poskodený. Skontrolujte stav nozov a zaistite pevné dotiahnutie vsetkých
závitových spojov. Ak sú noze tupé, nabrúste ich alebo ich vymete. Na podporu
zavolajte autorizované servisné stredisko.
Opotrebené alebo poskodené diely vymete iba za originálne náhradné diely.
Diely z iného kyprica/kultivátora nemusia by kompatibilné, co môze vyústi do
vzniku nebezpecnej situácie.
Skontrolujte, ci vsetky bezpecnostné zariadenia sú bezpecné a v dobrom stave.
V prípade potreby ich opravte alebo vymete. Raz za sezónu namazte noze a
hriade. Pred ulozením na konci sezóny kypric/kultivátor skontrolujte, ci nie
je poskodený. Opravte alebo vymete poskodené diely.
UPOZORNENIE: Kultivátor cistite po kazdom pouzití. Nedostatocné cistenie môze
vies k poskodeniu kultivátora alebo znízeniu jeho výkonu. Ocistite spodnú
nosnú dosku motora a kryt okolo nozov kefou a mäkkou handrickou navlhcenou v
zmesi jemného mydla a vody. Na cistenie kultivátora nikdy nepouzívajte hadicu
s vodou! Kultivátor nikdy neumývajte tecúcou a najmä tlakovou vodou.
Ak chcete odstráni pôdu a necistoty z prevodovky a nozov, pouzite tuhú kefu
alebo navlhcenú handricku. Vycistite otvory na kryte motora a odstráte vsetky
zvysky trávy a necistôt. Hne po vycistení noze a hriade utrite do sucha a
naneste tenkú vrstvu oleja, aby sa zabránilo korózii.
Montáz a demontáz nozov Na tento úcel odporúcame navstívi autorizované
servisné stredisko. Opotrebené noze poskytujú iba nízky výkon a preazujú
motor. Pred kazdým pouzitím noze skontrolujte. V prípade potreby nôz nabrúste
alebo vymete. Pre podporu kontaktujte autorizované servisné stredisko.
VAROVANIE: Pri práci na nozoch môze dôjs k zraneniu. Pouzívajte ochranné
rukavice.
FZK 2004 E
Údrzba/Skladovanie 57 SK
Na odobratie nozov z hriadea (obr. 12) vyskrutkujte skrutku M8 × 40 so seshrannou hlavou z hriadea. Odoberte noze z hriadea. Pri montázi nozov postupujte v opacnom poradí.
Obr. 12
M8 × 40
M8 × 40
11. SKLADOVANIE
POZOR: Riziko poziaru! Prevodová skria môze by pocas a po pouzití vemi horúca.
Kultivátor skladujte v bezpecnej vzdialenosti od palív, olejov, vazelín a
plynov.
Dôkladne vycistite celý stroj aj jeho príslusenstvo. Ulozte ho mimo dosahu
detí do stabilnej a bezpecnej polohy na chladnom a suchom mieste, vyhnite sa
prílis vysokým aj prílis nízkym teplotám. Chráte ho pred pôsobením priameho
slnecného ziarenia. Ak je to mozné, skladujte ho v tme. Neskladujte ho v
plastikových vreciach, aby sa zabránilo nahromadeniu vlhkosti.
Na konci kazdej sezóny vykonajte vseobecnú kontrolu stroja a odstráte
usadeniny, ktoré sa nahromadili. Na zaciatku kazdej sezóny sa uistite, ci ste
skontrolovali stav stroja. V prípade nutnosti opravy, prosím, kontaktujte
niektoré z nasich servisných stredísk (pozrite adresu na zárucnom liste).
Kultivátor skladujte na suchom a cistom mieste bez prístupu detí. Pri
dlhodobom skladovaní sa uistite, ci je kultivátor chránený proti korózii a
mrazu.
Na konci sezóny alebo ak nebudete kultivátor pouzíva dlhsie nez mesiac,
potrite vsetky kovové povrchy handrickou navlhcenou v oleji alebo ich
postriekajte tenkou vrstvou oleja v spreji, aby ste ich chránili proti
korózii. Drzadlo sklopte dole a kultivátor ulozte na vhodnom mieste.
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 58 Riesenie problémov
12. RIESENIE PROBLÉMOV
Problém
Motor sa nezapína
Mozné príciny
Zariadenie nie je pripojené na napájanie
V sieti nie je napätie
Chybný kábel
Chybný bezpecnostný spínac/ zástrcka
Aktivovaná poistka proti prehriatiu
Nadmerný hluk
Noze sú zaseknuté
Vytekajúci olej
Nadmerné vibrácie
Zlé výsledky práce
Chýbajúce skrutky, matice ci iné súcasti. Noze sú poskodené ci opotrebované Prílis veká pracovná hbka Prílis malá pracovná hbka Opotrebované noze
Náprava
Pripojte zariadenie na napájanie
Skontrolujte napájanie
Skontrolujte kábel. V prípade potreby ho opravte alebo vymete.
Navstívte autorizované servisné stredisko
1. Prílis veká pracovná hbka, nastavte mensiu.
2. Noze sú zablokované, odstráte prekázku.
3. Pôda je prílis tvrdá, zvote správnu pracovnú hbku a pohybujte so strojom
vpred a vzad a súcasne znízte pracovnú rýchlos. Pred alsím pouzitím vyckajte
zhruba 15 minút, nez sa motor ochladí.
Zariadenie vypnite. Vyckajte, kým sa noze úplne nezastavia. Uviaznuté predmety
odstráte.
Kultivátor sa musí opravi. Pre podporu zavolajte na nasu zákaznícku linku.
Vsetky súcasti utiahnite. Ak hluk pokracuje, zariate opravu.
Vymete poskodené ci opotrebované noze.
Nastavte správnu pracovnú hbku.
Nastavte správnu pracovnú hbku.
Vymete poskodené ci opotrebované noze.
FZK 2004 E
Technické údaje 59 SK
13. TECHNICKÉ ÚDAJE
Model …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..FZK 2004
E Napájanie ……………………………………………………………………………………………………………………………………………..230 240
V, 50 Hz Príkon
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….1 200 W Otácky
naprázdno ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….380/min
Sírka záberu……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 400
mm Pracovná hbka……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………20
cm Pocet nozov …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
6 ks Hmotnos…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
9,45 kg
Hodnoty emisií hluku poda normy LpA (akustický
tlak)…………………………………………………………………………………………………………………………………………… 84,3 dB(A)
Garantovaná hladina akustického výkonu LwA………………………………………………………………………………………
MAX. 93 dB(A)
Úrove vibrácií……………………………………………………………………………………………………………………………. 0,798 m/s2 K =
1,5 m/s2
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
SK 60 Likvidácia
14. LIKVIDÁCIA
Pokyny a informácie o zaobchádzaní s pouzitým obalom Pouzitý obalový materiál
odlozte na miesto urcené obcou na ukladanie odpadu.
Stroj a jeho príslusenstvo sú vyrobené z rôznych materiálov, napr. z kovu a
plastov. Poskodené súciastky odovzdajte do triedeného zberu. Informujte sa na
príslusnom úrade.
Tento výrobok spa vsetky základné poziadavky smerníc EÚ, ktoré sa na vzahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických specifikáciách sa môzu meni bez
predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
Návod na pouzitie v originálnom jazyku.
COPYRIGHT © 2020, FAST CR, A.S.
REVISION 09/2020
Vyhlasenie o zhode 61 SK
EU VYHLASENIE O ZHODE
Produkt/ znacka: Type/ model:
Výrobca:
Elektricky kultivátor/ FIELDMANN
FZK 2004-E ako tovární model WR8020-1200-S-400U1 AC 230-240V, 50Hz, 1200W,
sírka 400mm, váha 10kg, Trieda II, IPX4 nameraná hladina akustického výkonu:
LPA= 84,3dB(A) garantovaná hladina akustického výkonu: LWA= 93dB(A)
FAST CR, a.s. Cernokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Czech Republic VAT no:
CZ26726548
Výrobok je ve zhode s níze uvedenými smernicami a nariadeniami: Directive
Machinery 2006/42/EC Directive EMC 2014/30/EU Directive Noise 2000/14/EC
Directive RoHS 2011/65/EU
a normami: EN 60335-1:2012+A11+A13 EN 709:1997+A4 EN ISO 12100:2010 EN
62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN
61000-3-3:2013
Vydáno v:
Prahe
Dátum vydanie: 16. 08. 2020
Meno: Ing. Zdenk Pech Chairman of the Board
Podpis:
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
Tartalom 63 HU
ELEKTROMOS KULTIVÁTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az elektromos kultivátort. Mieltt használni
kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és rizze meg a
késbbiekre. Ezt a terméket a megbízhatóságot, a könny és biztonságos kezelést
középpontba helyez szigorú követelményeink figyelembe vételével terveztük és
gyártottuk. Megfelel karbantartás mellett sok éven át megbízhatóan és
problémamentesen fogja Önt szolgálni.
TARTALOM
1. Általános biztonsági elírások …………………………………………………………………………………………………………. 64
Fontos biztonsági figyelmeztetések…………………………………………………………………………………………………. 64
Csomagolás …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 66 Használati
útmutató……………………………………………………………………………………………………………………………… 66
2. A biztonságos munkavégzés alapelvei…………………………………………………………………………………………..67
Munkaruha/munkaterület………………………………………………………………………………………………………………….. 68 A munka
megszakítása………………………………………………………………………………………………………………………. 68 Egyéb
kockázatok………………………………………………………………………………………………………………………………… 68
3. Jelek …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 69 4. A
használat célja ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 70 5. A
gép leírása …………………………………………………………………………………………………………………………………………. 70 6.
Összeállítás ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….71 7. Az
elektromos kultivátor bekapcsolása eltt ……………………………………………………………………………….. 73
A készülék tápkábele ………………………………………………………………………………………………………………………….. 73 8.
Üzemeltetés ………………………………………………………………………………………………………………………………………………74 9.
Használat…………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 75
Idegen tárgyak eltávolítása………………………………………………………………………………………………………………..76 10.
Karbantartás…………………………………………………………………………………………………………………………………………….76 11.
Tárolás ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..77 12.
Hibaelhárítás ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 78 13.
Mszaki adatok……………………………………………………………………………………………………………………………………… 79 14.
Megsemmisítés………………………………………………………………………………………………………………………………………. 80
ELEKTROMOS KULTIVÁTOR
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU 64 Általános biztonsági elírások
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELÍRÁSOK
Fontos biztonsági figyelmeztetések A terméket gondosan csomagolja ki és
ügyeljen arra, hogy ne dobjon ki semmit, mieltt minden alkatrészt meg nem
talál. A gépet tartsa száraz helyen és gyermekektl távol. Olvassa el
valamennyi figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és utasítások
figyelmen kívül hagyásának áramütés, tz és/vagy súlyos sérülés lehet a
következménye.
Használat eltt gondoskodjon róla, hogy mindenki, aki a készüléket használni
fogja, olvassa el és ismerje meg az ebben az útmutatóban feltüntetett
biztonsági utasításokat és egyéb információkat.
FIGYELMEZTETÉS: Munka közben használjon megfelel fülvéd eszközt. Bizonyos
körülmények között és bizonyos használati id után a gép által keltett zaj
hallásvesztést okozhat. A sérült alkatrészek ellenrzése Minden használat eltt
gondosan ellenrizni kell valamennyi sérült alkatrészt, hogy megállapítsa,
megfelelen fognak-e mködni. Ellenrizze a mozgó alkatrészek helyzetét és
beállítását, az alkatrészek sérülését, a rögzítéseket és az egyéb, a mködést
befolyásoló körülményeket. Minden sérült alkatrészt meg kell javítani vagy ki
kell cserélni.
Ne használja veszélyes környezetben A készüléket ne használja esben, viharban,
párás vagy nedves környezetben. A készüléket ne mködtesse robbanásveszélyes
környezetben vagy gázok közelében. Ezen gépek motorjai mködés közben
szikráznak és a szikrák meggyújthatják a gzöket.
Tartsa távol a gyermekektl A környezetben lev embereknek, gyerekeknek és
állatoknak biztonságos távolságban kell lenniük.
Viseljen megfelel öltözéket Ne viseljen laza ruhát és ékszereket, hosszú hajra
tegyen védhálót. Ezek beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. A szabadban történ
munkavégzéskor ajánlott keszty és stabil cip viselése.
Viseljen védszemüveget A gép használata közben viseljen oldalvédelemmel
ellátott védszemüveget. Poros környezetben használjon arcvéd maszkot vagy
respirátort.
Ketts szigetelés A kultivátor ketts szigeteléssel rendelkezik. Ez azt jelenti,
hogy valamennyi fém alkatrész el van szigetelve az elektromos tápellátástól.
Ezt az elektromos és mechanikus alkatrészek közti szigetel réteg biztosítja. A
ketts szigetelés a lehetséges legnagyobb biztonságot garantálja Önnek.
FZK 2004 E
Általános biztonsági elírások 65 HU
Hosszabbító kábel Gyzdjön meg róla, hogy a hosszabbító kábel jó állapotban
van. Hosszabbító kábel használatakor bizonyosodjon meg róla, hogy elég ers-e
ahhoz, hogy a készülék tápellátásához szükséges áramot továbbítsa. Az
alacsonyabb kapacitású hosszabbító kábel feszültségveszteséget okoz, ami
teljesítménycsökkenéssel és túlmelegedéssel jár. A hosszabbító kábel és a
tápkábel csomóra köthet, hogy megelzze, hogy a gép használata közben
szétcsúszszanak. A csomót az alábbi ábra szerint kösse meg, majd
csatlakoztassa a tápkábel csatlakozóját a hosszabbító kábel végén található
konnektorba. Ugyanígy köthet össze két hosszabbító kábelt.
A kultivátorral végzett munka közben figyeljen a hosszabbító kábelre.
Ügyeljen, nehogy megbotoljon a kábelben. A kábelt mindig tartsa távol a
kultivátor késeitl.
Túlmelegedés elleni védelem Ha a kultivátort egy idegen tárgy blokkolja, vagy
a motor túl van terhelve, a biztonsági berendezés automatikusan kikapcsolja a
motorját. Engedje el az indítókart, és várja meg, amíg a motor lehl (kb. 15
perc), mieltt újra bekapcsolja.
A készüléket húzza ki a tápfeszültségbl, ha nem használja, vagy ha tisztítani
vagy javítani akarja. Ne hagyja felügyelet nélkül.
Ne sérüljön meg a kábel A gépet soha ne helyezze át a kábelnél fogva, és ne a
kábelt húzza, ha ki akarja húzni a konnektorból. Óvja a kábelt a magas htl,
olajtól és az éles tárgyaktól.
Helyesen használja a készüléket Soha se használja a terméket más célra, mint
amire tervezték (lásd A használat célja c. részt).
Ne becsülje túl magát A kultivátort csak gyalogló sebességgel tolja. A munka
közben mindig álljon stabilan és tartsa meg az egyensúlyát.
Világítás A kultivátort csak nappali vagy ers mesterséges fény mellett
használja.
Ha a készüléket nem használja, tárolja fedél alatt Ha a kultivátort nem
használja, tegye fedél alá száraz helyre, ahol gyerekek nem férnek hozzá.
Gondosan tartsa karban a gépet A legjobb teljesítmény és a balesetveszély
elkerülése érdekében a gépet tartsa tisztán, rendszeresen ellenrizze a
hosszabbító kábelt, és ha sérült, cserélje ki. A fogantyúkat tartsa szárazon,
tisztán és olajmentesen.
ELEKTROMOS KULTIVÁTOR
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU 66 Általános biztonsági elírások
Legyen óvatos Figyeljen arra, amit csinál. Használja a józan eszét. Ne
használja a kultivátort, ha fáradt, vagy drog vagy gyógyszer hatása alatt van.
FIGYELEM: A kultivátort ne használja földalatti elektromos vagy
telefonkábelek, vezetékek és tömlk közelében. Ha a kultivátor idegen tárgynak
ütközik, azonnal kapcsolja ki, várjon, amíg a kések megállnak, és ellenrizze,
hogy nem sérültek-e meg. Amennyiben szükséges, a munka folytatása eltt keresse
fel a szakszervizt. Ha a kultivátor túlságosan rázkódni kezd, azonnal
kapcsolja ki, és keresse meg az okát. A rázkódás többnyire valami problémára
utal. FIGYELEM: Megvághatja magát! A kultivátor tisztítása vagy karbantartása
esetén használjon védkesztyt, és legyen óvatos. Mieltt a kultivátoron
bármiféle javítási vagy karbantartási munkába kezd, kapcsolja ki a készüléket,
várja meg, míg a kések megállnak, és húzza ki a tápfeszültségbl.
FIGYELMEZTETÉS: A kések nem állnak meg azonnal a kultivátor kikapcsolásakor.
FIGYELMEZTETÉS: Sérülés veszélye. Ne tegye túl közel a kezét, lábát, egyéb
testrészét vagy ruháját a kultivátor forgó késeihez. Csomagolás A terméket a
csomagolása védi a szállítás közbeni sérüléstl. Ez a csomagolás
újrahasznosítható anyagból készült.
Használati útmutató Mieltt használni kezdi a gépet, olvassa el a következ
biztonsági elírásokat és tanulmányozza át a géppel való biztonságos
munkavégzés alapelveit. Ismerkedjen meg a kezelegységekkel és a készülék
helyes használatával. Az útmutatót gondosan rizze meg késbbi szükség esetére.
Javasoljuk, hogy legalább a jótállás idejére rizze meg a termék eredeti
dobozát, csomagolását, pénztárbizonylatát és jótállási jegyét. Szállítás
esetén a készüléket csomagolja vissza az eredeti gyári dobozba, ezzel
biztosítja a termék maximális védelmét szállítás közben (pl. költözés vagy
szakszervizbe küldés).
MEGJEGYZÉS: Ha a gépet másik személynek adja át, az útmutatót is adja oda. A
használati útmutató utasításainak betartása a gép helyes használatának
alapfeltétele. A használati útmutató a kezelésre, karbantartásra és javításra
vonatkozó utasításokat is tartalmaz. A gyártó nem felel az útmutató
utasításainak be nem tartásából adódó balesetekért vagy károkért.
FZK 2004 E
A biztonságos munkavégzés alapelvei 67 HU
2. A BIZTONSÁGOS MUNKAVÉGZÉS ALAPELVEI
A készüléket soha ne használja abban az esetben, ha a tápkábel sérült vagy
szemmel láthatóan elhasználódott. Abban az esetben, ha a kultivátort sérült
kábellel csatlakoztatja a feszültségforráshoz, majd olyan helyen ér hozzá,
ahol a szigetelés sérült, áramütés kockázatának teszi ki magát. Soha ne
nyúljon a késekhez, amíg a készülék nincs kihúzva a hálózatból, és a kések nem
hagyják abba a forgást. Gondoskodjon róla, hogy a hosszabbító kábelek soha ne
érintkezzenek a késekkel. A kések ugyanis megsérthetik a kábel szigetelését,
és ezzel áramütés veszélyének teszik ki, ha valamelyik testrésze érintkezik a
szabadon maradt vezetékkel, miközben az feszültség alatt van.
A készüléket távolítsa el a feszültségforrástól (azaz húzza ki a tápkábel
csatlakozóját a hálózati konnektorból): · Ha felügyelet nélkül kell hagynia a
készüléket. · Ha egy hibát próbál elhárítani. · Minden ellenrzés, minden
tisztítás és javítás eltt. · Ha munka közben idegen tárgynak ütközik. · Ha a
készülék túlságosan rázkódik.
JAVASLAT: A készüléket csak olyan feszültségforráshoz kapcsolja, amely 30 mA
maximális szivárgási érték áramvédvel (RCD) van ellátva.
Ha a tápkábel sérült, ki kell cseréltetni a gyártóval vagy a szakszervizzel.
Ezt a készüléket nem kezelheti korlátozott fizikai vagy szellemi képesség
személy (gyerekeket is beleértve). Továbbá nem használhatják gyakorlatlan
személyek, valamint olyanok, akik nyilvánvalóan nem rendelkeznek a kezeléshez
szükséges mszaki ismeretekkel. Ilyen személyek csak egy gyakorlott személy
ellenrzése mellett, illetve alapvet munkavédelmi oktatást követen kezelhetik a
készüléket.
Ha a készülék közelében gyerekek tartózkodnak, figyelni kell rá, hogy a
készülékkel ne játsszanak.
A bizserg érzés a kezekben vagy akár érzéketlenné válásuk a túlságosan nagy
rázkódásra utal. Ilyen esetben rövidítse le a munkát, szakítsa meg elég hosszú
szünetekkel, ossza el több ember között, vagy, ha hoszszabb ideig használja a
kultivátort, munka közben használjon speciális antivibrációs kesztyt.
A kultivátorral folytatott munka elválaszthatatlan kísérjelensége, hogy menet
közben zajos. Zajos munkát ezért csak az erre fenntartott órákban végezzen,
illetve akkor, amikor szokásos. Legyen tekintettel a nyugalmi idszakokra, és a
munkát igyekezzen a feltétlenül szükséges idre korlátozni. Azt is javasoljuk,
hogy Ön, és mindenki, aki a kultivátort közvetlen közelében tartózkodik,
viseljen fülvédt.
ELEKTROMOS KULTIVÁTOR
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU 68 A biztonságos munkavégzés alapelvei
Ne használja a kultivátort sérült, deformált vagy elhasznált biztonsági
berendezésekkel (indításblokkoló, biztonsági fedél) és/vagy késekkel. A
kiegyensúlyozatlanság elkerülése érdekében a hibás alkatrészek és csavarok
kicserélése készletenként történjen.
Munka eltt keresse meg és távolítsa el az idegen tárgyakat (pl. köveket,
ágakat, stb.). Ha munka közben akadályba ütközik, vagy ha a kések megakadnak,
kapcsolja ki az elektromos kultivátort, húzza ki a csatlakozót a konnektorból,
és várjon, míg a kések megállnak. Ezután távolítsa el az akadályt. Ellenrizze,
nem sérült-e meg az elektromos kultivátor, és ha szükséges, kérjen segítséget
a szakszerviztl.
Az elektromos kultivátort csak az ebben a használati útmutatóban leírt célokra
használja. A kultivátort ne húzza kemény felületen (beton, járda) vagy lépcsn.
Ne terhelje túl a motort. A kultivátorhoz ne csatlakoztasson egyéb terhelést.
Használat után a kultivátort húzza ki a tápellátásból, és ellenrizze, nem
sérült-e meg a gép, és fképpen a kések, és szükség esetén keresse fel a
szakszervizt
Hátrafelé menetben legyen maximálisan óvatos. Megbotolhat! Lejtn mindig a
lejtre merlegesen dolgozzon, és figyeljen a biztonságos és stabil állásra.
Legyen különösen körültekint, ha irányt változtat a lejtn, és ne dolgozzon túl
meredek lejtn. Csak jó látási viszonyok között dolgozzon.
Munkaruha/munkaterület
Felels a munkaterület biztonságáért. Bizonyosodjon meg róla, hogy a
munkaterület közelében nincsenek emberek (fleg gyerekek) és állatok. A lába
védelmében vastag munkacipt és hosszú nadrágot vegyen fel. A kultivátort soha
ne használja szandálban vagy mezítláb. Tartsa távol a kezét és a lábát a
késektl – különösen a gép beindításakor! A hosszabbító kábelt tartsa
biztonságos távolságban a késektl. Ismerkedjen meg a környezettel, és
figyeljen a lehetséges kockázatokra, amelyek elkerülhetik a figyelmét a gép
zaja miatt. A készüléket soha ne használja esben vagy párás, nedves
környezetben. Soha ne dolgozzon közvetlenül medence vagy kerti tó mellett.
A munka megszakítása
Az elektromos kultivátort soha ne hagyja a munkahelyen felügyelet nélkül. Ha
megszakítja a munkát, mindig biztonságos helyre tegye az elektromos
kultivátort, és húzza ki a konnektorból. Amikor az egyik munkaterületrl a
másik munkaterületre viszi át a kultivátort, kapcsolja ki, és várja meg, míg a
kések megállnak. Húzza ki a tápkábelt.
Egyéb kockázatok
Noha a termékeinket úgy gyártjuk, hogy megfeleljenek az érvényes mszaki
normáknak és biztonsági elírásoknak, a kezelésével kapcsolatban bizonyos
kockázatok továbbra is fenyegetik a felhasználót: · A késtérbl kövek vagy
törmelékek repülhetnek ki. · Ha a készülék kezelje nem használ munka közben
fülvédt, süketülés veszélyének teszi ki magát. · Ujjsérülés a kések
karbantartása közben. · A kultivátorral való munka közben felszálló
porrészecskék belélegzése. · Áramütés kockázata a szigeteletlen alkatrészek
megérintése esetén.
FZK 2004 E
3. JELEK
Figyelmeztetés: Olvassa el a használati útmutatót!
Ne használja esben és nedves idben!
Jelek 69 HU
A többi ember biztonságos távolságban tartózkodjon!
Forgó alkatrészek! A kultivátor kései csak a motor megállítása után néhány
másodperccel állnak meg.
A kultivátort mindig kapcsolja ki, és húzza ki a hálózatból, mieltt ellenrzi a
tápkábel sérülését, vagy a kések tisztítása eltt.
Óvja a kábelt a késekkel való érintkezéstl!
Az európai irányelvek alapvet érvényes biztonsági szabványaival összhangban.
Ezt a készüléket ketts szigetelés védi; ezért nem szükséges földel vezetéket használni. Mindig ellenrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a típuscímkén feltüntetett feszültségnek.
Viseljen fülvédt! Viseljen szemvédt! Viseljen légzésvédt!
ELEKTROMOS KULTIVÁTOR
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU 70 Használat célja / Gépleírás
4. A HASZNÁLAT CÉLJA
A FIELDMANN elektromos kultivátor nagy göröngyök és a kemény föld széttörésére
készült kis, vagy közepes termterületeken, kiskertekben vagy telkeken. Nem
való nyilvános tereken, parkokban, sportközpontokban, autóutakon, a
mezgazdaságban vagy erdészetben történ munkavégzésre. Az elektromos kultivátor
nem használható ktörésre vagy füves területek felszántására! A fenti
utasítások betartása az elektromos kultivátor helyes használatának
elfeltétele.
5. A GÉP LEÍRÁSA
ábra 1
1. A kapcsoló biztosítéka 2. Kapcsolókar 3. A fogantyú fels része 4. A fogantyú középs része 5. Csavar szárnyas anyával 6. A fogantyú alsó része 7. Motor 8. A kés védfedele 9. Acélkések 10. Biztonsági kábeltartó
FZK 2004 E
Összeállítás 71 HU
6. ÖSSZEÁLLÍTÁS
1. Dugja be a fogantyú alsó részét a kultivátor házán lév nyílásba, és
rögzítse a mellékelt M4 × 20 csavarokkal (2. ábra) ábra 2
M4x20 2. A fogantyú alsó részéhez illessze hozzá a fogantyú középs részét, és
rögzítse a szárnya anyával (3. ábra)
3. ábra
3. A fogantyú fels részének felszerelése: mindenekeltt a fels részre illessze fel a biztonsági kábeltartót (a jobb oldalra) (1. ábra 10. pont) Csatlakoztassa a fogantyú fels részét a középshöz, és rögzítse a szárnya anyás csavarokkal (3. ábra) A mellékelt ST4 × 20 csavarokkal rögzítse a kapcsolószekrényt a fogantyúhoz (4. ábra) A kapcsolószekrény egyes részeinek be kell illeszkedniük a fogantyú furataiba. Ezután a kábeleket a manyag rögzítkkel rögzítse a fogantyúhoz (5. ábra)
4. ábra
5. ábra
ST 4 × 20
ELEKTROMOS KULTIVÁTOR
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU 72 Összeállítás 4. Görgk beszerelése elször távolítsa el a szálcsapokat
és az alelemeket a tengelyrl (6. ábra 1., 2., 3. pont) majd illessze be a
görgket és alátéteket. Rögzítse mindkét oldalán egy csapszeggel, és helyezze
fel a fedeleket (7. ábra) 6. ábra
7. ábra
FIGYELEM: Ellenrizze, hogy a kultivátor pontosan az utasításoknak megfelelen
van-e összeszerelve. Gyzdjön meg, hogy a fogantyúk az 1. ábrán látható helyes
irányba mutatnak. FIGYELEM: Ha valamelyik alkatrész hiányzik vagy hibás, amíg
nincsenek kicserélve, a géppel ne dolgozzon. Ennek a figyelmeztetésnek a
figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést okozhat. FIGYELEM: Ne próbálja
módosítani ezt a terméket vagy olyan tartozékot létrehozni, amelynek
használata ezzel a termékkel nem ajánlott. Minden ilyen változtatás és
módosítás helytelen használatnak minsül, és veszélyes helyzetet okozhat,
melynek következménye súlyos sérülés lehet. FIGYELEM: Ne csatlakoztassa a
készüléket a feszültségforráshoz, amíg nem fejezte be az összeszerelést. Ennek
az utasításnak a be nem tartása véletlen indítást és súlyos sérüléseket
okozhat.
FZK 2004 E
Az elektromos kultivátor bekapcsolása eltt 73 HU
7. AZ ELEKTROMOS KULTIVÁTOR BEKAPCSOLÁSA ELTT
FIGYELEM: Soha ne szerelje le és ne hidalja át az elektromos kultivátorra
szerelt biztonsági berendezéseket (például a benyomott gomb/kar rögzítése a
fogantyúhoz).
FIGYELEM: A kultivátor kései a gép kikapcsolása után is még néhány másodpercig
forognak! Soha ne emelje fel vagy hordozza a kultivátort járó motorral.
Bekapcsoláskor gyzdjön meg róla, hogy a lába biztonságos távolságban van a
kultivátor késeitl.
FIGYELEM: A kultivátort mindig a fogantyúknál fogja mindkét kezével. A
kultivátort csak gyalogló sebességgel tolja.
A kultivátor bekapcsolása eltt gyzdjön meg róla, hogy a kések nem érnek hozzá
semmihez, és hogy szabadon tudnak mozogni. A fogantyút mindig két kézzel
tartsa. Soha ne használja a kultivátort egy kézzel
FIGYELEM: A kultivátor fel- és/vagy elreugorhat, ha a kések nagyon kemény vagy
fagyott talajba ütköznek, vagy a talajban rejtett akadályok vannak, pl. nagy
kövek, gyökerek, tuskók.
A készülék tápkábele Csak sérülésmentes tápkábelt használjon. A tápkábelek
teljes hossza ne haladja meg a 40 métert, mert az ennél nagyobb távolság a
villanymotor teljesítményének csökkenéséhez vezet. A tápkábel keresztmetszete
3 × 1,5 mm2 legyen. A tápkábel csatlakozójának gumiból kell készülnie, és
ellenállónak kell lennie a fröcsköl vízzel szemben. A hoszszabb tápkábelek a
vezetk nagyobb keresztmetszetét igénylik. A tápkábelek és az összeköt
vezetékek sértetlenségét rendszeresen ellenrizni kell. A vezetékek ellenrzése
eltt bizonyosodjon meg róla, hogy nincsenek feszültség alatt. A tápkábelt
teljesen tekerje ki. Ellenrizze a kábelek bemeneti pontjait, a
csatlakozódugókat és az aljzatokat is.
ELEKTROMOS KULTIVÁTOR
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU 74 Üzemeltetés
8. ÜZEMELTETÉS
FONTOS FIGYELMEZTETÉS: ! A motor bekapcsolása eltt vigye oda a kultivátort,
ahol dolgozni fog. ! Bekapcsoláskor fogja ersen a kultivátort. ! A munka
közben a kések elretolják a kultivátort. A fogantyúk segítségével lassan
billentse le a késeket.
1. A kultivátor bekapcsolása eltt gyzdjön meg róla, hogy a kerekek kerete fel
van emelve. A keret felemeléséhez húzza ki a rögzít csapot, fordítsa felfelé a
görgkeretet és engedje el újra a csapot. A görgkeret fels helyzetben van
rgzítve. ( 8. ábra) 8. ábra
2. Bekapcsolás Csatlakoztassa a tápkábelt, és rögzítse a biztonsági
kábeltartóhoz (9. ábra)
3. Elször nyomja meg a kapcsoló biztonsági reteszét (10. Ábra 1. Pont), és
tartsa nyomva. Aztán húzza a kapcsolókart a fogantyúhoz (10. ábra 2. Pont), és
engedje fel a biztonsági reteszt.
9. ábra
10. ábra
FZK 2004 E
Üzemeltetés / Használat 75 HU
FIGYELMEZTETÉS: A kultivátort rögök széttöréséhez, veteményes ágyások
készítéséhez használja. Rögök széttöréséhez vagy mélylazításhoz hagyja, hogy a
kések elhúzzák a kultivátort addig, ameddig a karja engedi, majd ersen húzza
maga felé a kultivátort. A legjobb eredményt úgy érheti el, ha a kultivátort
ismételten elreengedi és visszahúzza. A kultivátort maga felé húzva a kések
agresszívebben és mélyebben vágódnak a földbe. Ha a kultivátor mélyen beássa
magát és egy helyben marad, finoman hintáztassa egyik oldalról a másikra, amíg
újra el nem indul elre.
FIGYELEM: ! A hátrafelé mozgáskor és a kultivátor maga felé húzásakor legyen
különösen óvatos, nehogy megbotoljon. ! A kultivátort soha ne vezesse át a
hosszabbító kábelen. Ügyeljen rá, hogy a kábel mindig biztonságos helyzetben
van a háta mögött. ! Ha lejtn dolgozik, mindig a lejtre rézsútosan álljon,
hogy megrizze a biztonságos és stabil helyzetét. Ne dolgozzon túl meredek
lejtn.
9. HASZNÁLAT
Veteményes ágyások készítéséhez az alábbi minták valamelyikét ajánljuk:
A lazítási minta Kétszer menjen át a lazítandó területen, másodszorra az els
lazításra merlegesen, ld. 11. ábra. B lazítási minta Kétszer menjen át a
lazítandó területen, másodszorra az els lazításhoz képest átfedéssel haladjon,
ld. 11. ábra. A munka megkezdése eltt a munkaterületrl távolítson el minden
látható követ vagy egyéb idegen tárgyat.
ábra 11
A
B
FIGYELMEZTETÉS: A kultivátor egyik munkaterületrl a másikra történ áthelyezése eltt kapcsolja ki a motort és várja meg, amíg a kések teljesen megállnak. Legyen óvatos, hogy a kések ne érjenek a földhöz, amikor a kultivátort áthelyezi. A kések és maga a berendezés is megsérülhet, még akkor is, ha a motor ki van kapcsolva.
ELEKTROMOS KULTIVÁTOR
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU 76 Használat / Karbantartás
Idegen tárgyak eltávolítása Mködés közben a kövek vagy gyökerek beakadhatnak a
késekbe, vagy a magas f vagy gyom rátekeredhet a tengelyre. A kések vagy a
tengely megtisztításához engedje el az indítókart, várja meg, amíg a kések
teljesen megállnak, és húzza ki a tápkábelt. Távolítsa el az idegen tárgyakat
a késekrl vagy a tengelyrl. A magas füvet vagy gyomot könnyebben
eltávolíthatja, ha egy vagy több kést leszerel.
10. KARBANTARTÁS
Karbantartás eltt húzza ki a tápkábelt. Karbantartáskor használjon védkesztyt.
Minden használat eltt ellenrizze, hogy a hosszabbító kábelen nem láthatók-e
sérülés vagy elöregedés jelei. Cserélje ki a kábelt, ha repedt, töredezett
vagy más módon sérült. Ellenrizze a kések állapotát és ügyeljen rá, hogy
minden menetes csatlakozás megfelelen meg legyen húzva. Ha a kések tompák,
élezze ket újra vagy cserélje ki. Segítségért forduljon szakszervizhez.
Az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket kizárólag eredeti pótalkatrészekre
cserélje ki. Más talajlazítóból/kultivátorból származó alkatrészek nem biztos,
hogy kompatibilisek, ami veszélyes helyzetet eredményezhet.
Ellenrizze, hogy minden biztonsági berendezés biztonságos és jó állapotban
van-e. Szükség esetén javítsa meg vagy cserélje ki ket. Szezononként egyszer
kenje meg a késeket és a tengelyt. A szezon végén, mieltt a kultivátort
elrakja, ellenrizze, nincs-e megsérülve. Javítsa meg vagy cserélje ki a sérült
alkatrészeket.
FIGYELMEZTETÉS: A kultivátort tisztítsa meg minden használat után. A tisztítás
nem megfelel elvégzése a kultivátor károsodását vagy teljesítményének
csökkenését okozhatja. Az alsó motortartó lemezt és a kések körüli burkolatot
tisztítsa meg kefével és szappanos vízzel megnedvesített puha ronggyal. A
kultivátor tisztításához soha ne használjon vizes tömlt! A kultivátort soha ne
mossa folyó vízzel, különösen nagynyomású vízzel.
A föld és a szennyezdések váltóról vagy a késekrl való eltávolításához
használjon ers kefét vagy nedves rongyot. Tisztítsa meg a motor burkolatát és
távolítson el minden f- vagy szennyezdésmaradványt. A késeket és a tengelyt
tisztítás után azonnal törölje szárazra és vigyen fel rá egy vékony réteg
olajat, hogy megakadályozza a rozsdásodást.
A kések fel- és leszerelése Javasoljuk, hogy ehhez lépjen kapcsolatba a
szakszervizzel. Az elhasználódott kések csak alacsony teljesítményre képesek,
és túlterhelik a motort. Minden használat eltt ellenrizze a késeket. Szükség
esetén élezze ket újra, vagy cserélje ki ket. Segítségért forduljon
szakszervizhez.
FIGYELEM: Ha a késekkel dolgozik, sérülést szenvedhet. Használjon védkesztyt.
FZK 2004 E
Karbantartás / Tárolás 77 HU
A kések tengelyrl történ levételéhez (12. ábra) csavarja le az M8 × 40 hatlapfej csavart a tengelyrl. Vegye le a késeket a tengelyrl. A kések felszerelésekor ugyan ellenkez sorrendben végezze ugyanezt.
ábra 12
M8 × 40
M8 × 40
11. TÁROLÁS
FIGYELEM: Tzveszély! A váltószekrény a használat során vagy utána nagyon forró
lehet. A kultivátort biztonságos távolságban tárolja az üzemanyagoktól,
olajoktól, vazelinoktól és gázoktól.
Alaposan tisztítsa meg az egész gépet és a tartozékait. Gyerekektl távol,
stabil és biztonságos felületre helyezze egy hvös és száraz helyen, kerülje a
túl magas és túl alacsony hmérsékletet. Óvja a közvetlen napsugárzás
hatásától. Ha lehetséges, sötét helyen tárolja. Ne tegye manyag zacskóba,hogy
megakadályozza, hogy a nedvesség összegyljön.
Minden szezon végén végezzen általános ellenrzést a gépen, és távolítsa el az
összegylt üledéket. Minden szezon elején bizonyosodjon meg róla, hogy
ellenrizte a gép állapotát. Ha javításra van szükség, vegye fel a kapcsolatot
valamelyik szervizközpontunkkal (a címet ld a garancialevélen).
A kultivátort száraz és tiszta helyen tárolja, ahol gyerekek nem férnek hozzá.
Hosszabb tárolás esetén bizonyosodjon meg róla, hogy a kultivátor rozsdától és
fagytól védett.
A szezon végé,. vagy ha a kultivátort több, mint egy hónapig nem használja,
törölje át minden fémrészét oljos ronggyal, vagy egy spray-bl spriccelje le
egy vékony réteg olajjal, hogy védje a rozsdától. A fogantyút hajtsa le, és a
kultivátort tegye megfelel helyre.
ELEKTROMOS KULTIVÁTOR
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
HU 78 Hibaelhárítás
12. HIBAELHÁRÍTÁS
Probléma A motor nem kapcsol be
Túl nagy zaj
Túlzott vibráció Rossz a munka eredménye
Lehetséges okok A készülék nincs a tápellátáshoz csatlakoztatva A hálózatban
nincs feszültség Hibás kábel
Hibás biztonsági kapcsoló/csatlakozó A túlmelegedés elleni biztosíték
aktiválódott
A kések megakadtak
Folyik az olaj
Hiányzó csavarok, anyák vagy egyéb alkatrészek. A kések megsérültek vagy
elhasználódtak Túl nagy munkamélység Túl kicsi a munkamélység Elhasználódott
kések
Megoldás
Csatlakoztassa a készüléket a tápellátáshoz
Ellenrizze a tápellátást
Ellenrizze a kábelt. Szükség esetén javítsa meg vagy cserélje ki.
Látogasson el a szakszervizbe
1. Túl nagy a munkamélység, állítsa kisebbre.
2. A kések megakadtak, távolítsa el az akadályt.
3. A talaj túl kemény, válasszon megfelel munkamélységet, mozogjon a géppel
elre és hátra, és közben csökkentse a sebességet. Mieltt tovább használja,
várjon mintegy 15 percet, míg a motor kihl.
Kapcsolja ki a készüléket. Várja meg, amíg a kések teljesen leállnak. Az útban
lév tárgyakat távolítsa el.
A kultivátort meg kell javítani. Segítségért hívja ügyfélszolgálati
telefonszámunkat.
Minden alkatrészt húzzon meg. Ha a zaj folytatódik, gondoskodjon a javításról.
Cserélje ki a sérült vagy elhasználódott késeket.
Állítson be megfelel munkamélységet.
Állítson be megfelel munkamélységet.
Cserélje ki a sérült vagy elhasználódott késeket.
FZK 2004 E
Mszaki adatok 79 HU
13. MSZAKI ADATOK
Modell ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….FZK 2004
E Tápellátás ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….230240 V,
50 Hz Energiafelhasználás
………………………………………………………………………………………………………………………………………………1 200 W Üresjárati
fordulatszám ………………………………………………………………………………………………………………………………………. 380/perc
Fogásszélesség……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 400 mm
Munkamélység ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………20 cm
Kések száma…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..6 db
Tömeg……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 9,45 kg
Zaj emissziós értékek szabvány szerint LpA (akusztikus nyomás)
………………………………………………………………………………………………………………………………… 84,3 dB(A) Garantált
akusztikai teljesítményszint LwA………………………………………………………………………………………………. MAX 93
dB(A)
Vibrációs szint…………………………………………………………………
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>