ASUS PRIME H770-PLUS D4 Motherboard User Manual
- June 13, 2024
- Asus
Table of Contents
PRIME H770-PLUS D4 Motherboard
Product Information:
Motherboard
Model: PRIME H770-PLUS D4
Edition: E20703 First Edition September 2022
Specifications Summary:
– Central Processing Unit (CPU) support
– System memory support
– M.2 installation support
Product Usage Instructions:
Chapter 1: Product Introduction
1.1 Before you proceed
Make sure to read and understand the safety information provided
in the manual before proceeding with the installation and
configuration of the motherboard.
1.2 Motherboard overview
Refer to section 1-2 of the manual for a detailed overview of
the motherboard, including its various components and
connectors.
1.3 Central Processing Unit (CPU)
Section 1-9 of the manual provides information on compatible
CPUs and instructions for installing the CPU onto the
motherboard.
1.4 System memory
For information on compatible system memory and instructions on
how to install it, refer to section 1-11 of the manual.
1.5 M.2 installation
If you wish to install an M.2 storage device, section 1-13 of
the manual provides step-by-step instructions on how to do so.
Chapter 2: BIOS and RAID Support
2.1 Knowing BIOS
Section 2-1 explains the basic functions and features of the
BIOS (Basic Input/Output System).
2.2 BIOS Setup program
For instructions on how to access and configure the BIOS
settings, refer to section 2-2 of the manual.
2.3 ASUS EZ Flash 3
Section 2-3 provides information on using the ASUS EZ Flash 3
utility to update the BIOS.
2.4 ASUS CrashFree BIOS 3
Refer to section 2-4 for details on the ASUS CrashFree BIOS 3
feature, which allows recovery from corrupted BIOS data.
2.5 RAID configurations
If you want to set up RAID configurations, section 2-5 of the
manual offers guidance on how to do so.
Note: Always refer to the user manual for complete and
accurate instructions on product usage.
Motherboard
PRIME H770-PLUS D4
E20703 First Edition September 2022
Copyright © 2022 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. No part of this
manual, including the products and software described in it, may be
reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or
translated into any language in any form or by any means, except documentation
kept by the purchaser for backup purposes, without the express written
permission of ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). Product warranty or service will
not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless
such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or
(2) the serial number of the product is defaced or missing. ASUS PROVIDES THIS
MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS,
ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF
PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND
THE LIKE), EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES
ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT. SPECIFICATIONS AND
INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY,
AND ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE
CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY
FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE
PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT. Products and corporate names appearing
in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their
respective companies, and are used only for identification or explanation and
to the owners’ benefit, without intent to infringe.
ii
Contents
Safety information………………………………………………………………………………………… iv About this
guide……………………………………………………………………………………………. v Package
contents…………………………………………………………………………………………. vi PRIME H770-PLUS D4
specifications summary……………………………………………… vi
Chapter 1:
Product Introduction
1.1 Before you proceed………………………………………………………………………….. 1-1
1.2 Motherboard overview ……………………………………………………………………… 1-2
1.3 Central Processing Unit (CPU)………………………………………………………….. 1-9
1.4 System memory……………………………………………………………………………… 1-11
1.5 M.2 installation……………………………………………………………………………….. 1-13
Chapter 2:
BIOS and RAID Support
2.1 Knowing BIOS………………………………………………………………………………….. 2-1
2.2 BIOS Setup program ………………………………………………………………………… 2-2
2.3 ASUS EZ Flash 3………………………………………………………………………………. 2-3
2.4 ASUS CrashFree BIOS 3 …………………………………………………………………… 2-4
2.5 RAID configurations…………………………………………………………………………. 2-5
Appendix Notices ……………………………………………………………………………………………………… A-1 Warranty……………………………………………………………………………………………………. A-6 ASUS contact information………………………………………………………………………….. A-8 Service and Support ………………………………………………………………………………….. A-8
iii
Safety information Electrical safety
· To prevent electrical shock hazard, disconnect the power cable from the
electrical outlet before relocating the system.
· When adding or removing devices to or from the system, ensure that the power
cables for the devices are unplugged before the signal cables are connected.
If possible, disconnect all power cables from the existing system before you
add a device.
· Before connecting or removing signal cables from the motherboard, ensure
that all power cables are unplugged.
· Seek professional assistance before using an adapter or extension cord.
These devices could interrupt the grounding circuit.
· Ensure that your power supply is set to the correct voltage in your area. If
you are not sure about the voltage of the electrical outlet you are using,
contact your local power company.
· If the power supply is broken, do not try to fix it by yourself. Contact a
qualified service technician or your retailer.
Operation safety
· Before installing the motherboard and adding components, carefully read all
the manuals that came with the package.
· Before using the product, ensure all cables are correctly connected and the
power cables are not damaged. If you detect any damage, contact your dealer
immediately.
· To avoid short circuits, keep paper clips, screws, and staples away from
connectors, slots, sockets and circuitry.
· Avoid dust, humidity, and temperature extremes. Do not place the product in
any area where it may become wet.
· Place the product on a stable surface. · If you encounter technical problems
with the product, contact a qualified service
technician or your retailer. · Your motherboard should only be used in
environments with ambient temperatures
between 0°C and 40°C.
Button/Coin Batteries Safety Information
WARNING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN Swallowing can lead to chemical burns,
perforation of soft tissue, and death. Severe burns can occur within 2 hours
of ingestion. Seek medical attention immediately.
iv
About this guide
This user guide contains the information you need when installing and
configuring the motherboard.
How this guide is organized
This guide contains the following parts: · Chapter 1: Product Introduction
This chapter describes the features of the motherboard and the new technology
it supports. It includes descriptions of the switches, jumpers, and connectors
on the motherboard. · Chapter 2: BIOS and RAID Support This chapter tells how
to boot into the BIOS, upgrade BIOS using the EZ Flash Utility and support on
RAID.
Where to find more information
Refer to the following sources for additional information and for product and
software updates. 1. ASUS website
The ASUS website (www.asus.com) provides updated information on ASUS hardware
and software products. 2. Optional documentation Your product package may
include optional documentation, such as warranty flyers, that may have been
added by your dealer. These documents are not part of the standard package.
Conventions used in this guide
To ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following
symbols used throughout this user guide.
CAUTION: Information to prevent damage to the components and injuries to
yourself when trying to complete a task.
IMPORTANT: Instructions that you MUST follow to complete a task.
NOTE: Tips and additional information to help you complete a task.
v
Package contents
Check your motherboard package for the following items.
Motherboard Cables
Miscellaneous Documentation
1 x PRIME H770-PLUS D4 motherboard 2 x SATA 6Gb/s cables
1 x I/O Shield 1 x M.2 Rubber Package 2 x Screw Packages for M.2 SSD 1 x User
guide
If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.
PRIME H770-PLUS D4 specifications summary
CPU Chipset Memory
Graphics
Expansion Slots
Intel® Socket LGA1700 for 13th Gen Intel® CoreTM Processors & 12th Gen Intel®
CoreTM, Pentium® Gold and Celeron® Processors* Supports Intel® Turbo Boost
Technology 2.0 and Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0 * Refer to
www.asus.com for CPU support list. Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0
support depends on the CPU types.
Intel® H770 Chipset
4 x DIMM, Max. 128GB, 5066(OC)/5000(OC)/4800(OC)/4600(OC)/
4400(OC)/4266(OC)/4000(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/
3400(OC)/3333(OC)/3200/3000/2933/2800/2666/2400/2133 Non-ECC, Un-buffered
Memory
Dual Channel Memory Architecture Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
OptiMem Supported memory types, data rate(Speed), and number of DRAM modules
vary
depending on the CPU and memory configuration, for more information refer to
www.asus.com for memory support list.
1 x DisplayPort 1 x HDMI® port* Graphics specifications may vary between
CPU types. Please refer to
www.intel.com for any updates. Supports max. 4K@60Hz as specified in
DisplayPort 1.4. Supports 4K@60Hz as specified in HDMI® 2.1.
Intel® 13th &12th Gen Processors
1 x PCIe 5.0 x16 slot Intel® H770 Chipset
2 x PCIe 4.0 x16 slots (support x4 mode)
2 x PCIe 3.0 x1 slots Please check the PCIe bifurcation table on the support
site
(https://www.asus.com/support/FAQ/1037507/). Note: To ensure compatibility of
the device installed, please refer to
https://www.asus.com/support/ for the list of supported peripherals.
(continued on the next page)
vi
PRIME H770-PLUS D4 specifications summary
Storage Ethernet Wireless & Bluetooth® USB
Audio
Back Panel I/O Ports
Total supports 3 x M.2 slots and 4 x SATA 6Gb/s ports Intel® 13th &12th Gen
Processors M.2_1 slot (Key M), type 2242/2260/2280 (supports PCIe 4.0 x4 mode)
Intel® H770 Chipset M.2_2 slot (Key M), type 2242/2260/2280/22110 (supports
PCIe 4.0 x4 mode) M.2_3 slot (Key M), type 2242/2260/2280 (supports PCIe 4.0
x4 & SATA modes) 4 x SATA 6Gb/s ports Intel® Rapid Storage Technology
supports PCIe RAID 0/1/5/10, SATA RAID
0/1/5/10. 1 x Realtek 2.5Gb Ethernet Vertical M.2 slot only (Key E, CNVi &
PCIe) Wi-Fi module is sold separately. Rear USB (Total 8 ports) 3 x USB 3.2
Gen 2 ports (2 x Type-A + 1 x USB Type-C®) 3 x USB 3.2 Gen 1 ports (3 x
Type-A) 2 x USB 2.0 ports (2 x Type-A) Front USB (Total 7 ports) 2 x USB 3.2
Gen 1 headers support 4 additional USB 3.2 Gen 1 ports 2 x USB 2.0 headers
support 3 additional USB 2.0 ports Realtek 7.1 Surround Sound High Definition
Audio CODEC – Supports: Jack detection, Multi-streaming, Front Panel Jack-
retasking – Supports up to 24-Bit/192kHz playback Audio Features – Audio
Shielding – Premium audio capacitors – Dedicated audio PCB layers A chassis
with an HD audio module in the front panel is required to support
7.1 Surround Sound audio output. 3 x USB 3.2 Gen 2 ports (2 x Type-A + 1 x USB
Type-C®) 3 x USB 3.2 Gen 1 ports (3 x Type-A) 2 x USB 2.0 ports (2 x Type-A) 1
x DisplayPort 1 x HDMI® port 1 x Vertical M.2 slot (Key E) 1 x Realtek 2.5Gb
Ethernet port 3 x Audio jacks
(continued on the next page)
vii
PRIME H770-PLUS D4 specifications summary
Internal I/O Connectors
Fan and Cooling related 1 x 4-pin CPU Fan header 1 x 4-pin AIO Pump header 3 x 4-pin Chassis Fan headers Power related 1 x 24-pin Main Power connector 1 x 8-pin +12V Power connector Storage related 3 x M.2 slots (Key M) 4 x SATA 6Gb/s ports USB 2 x USB 3.2 Gen 1 headers support 4 additional USB 3.2 Gen 1 ports 2 x USB 2.0 headers support 3 additional USB 2.0 ports Miscellaneous 3 x Addressable Gen 2 headers 2 x Aura RGB headers 1 x Clear CMOS header 1 x COM Port header 1 x Front Panel Audio header (AAFP) 1 x S/PDIF Out header 1 x SPI TPM header (14-1pin) 1 x 20-3 pin System Panel header with Chassis intrude function 1 x ThunderboltTM (USB4®) header ASUS 5X PROTECTION III – DIGI+ VRM – LANGuard – Overvoltage Protection – SafeSlot Core+ – Stainless-Steel Back I/O
Special Features
ASUS Q-Design – Q-DIMM – Q-LED Core – Q-Slot ASUS Thermal Solution – M.2 heatsink – VRM heatsink design ASUS EZ DIY – ProCool Aura Sync – Aura RGB headers – Addressable Gen 2 headers
(continued on the next page)
viii
PRIME H770-PLUS D4 specifications summary
Software Features
BIOS Manageability Operating System Form Factor
ASUS Exclusive Software Armoury Crate – Aura Creator – Aura Sync – Fan Xpert 2+ – Power Saving AI Suite 3 – DIGI+ VRM – PC Cleaner ASUS CPU-Z Norton 360 Deluxe (60 Days Free Trial) WinRAR UEFI BIOS ASUS EZ DIY – ASUS CrashFree BIOS 3 – ASUS EZ Flash 3 – ASUS UEFI BIOS EZ Mode 192 (128+64) Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS WOL by PME, PXE Windows® 11, Windows® 10 64-bit ATX Form Factor 12 inch x 9.6 inch (30.5 cm x 24.4 cm)
Specifications are subject to change without notice. Refer to the ASUS website for the latest specifications.
ix
x
Product Introduction
1.1 Before you proceed
1
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
· Unplug the power cord from the wall socket before touching any component.
· Before handling components, use a grounded wrist strap or touch a safely
grounded object or a metal object, such as the power supply case, to avoid
damaging them due to static electricity.
· Hold components by the edges to avoid touching the ICs on them.
· Whenever you uninstall any component, place it on a grounded antistatic pad
or in the bag that came with the component.
· Before you install or remove any component, ensure that the ATX power supply
is switched off or the power cord is detached from the power supply. Failure
to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals, or
components.
· The pin definitions in this chapter are for reference only. The pin names
depend on the location of the header/jumper/connector.
· For more information on installing your motherboard, please scan the QR code
below:
PRIME H770-PLUS D4
1-1
1.2 Motherboard overview
HDMI
5 46
1
4
2
24.4cm(9.6in)
ATX_12V
CPU_FAN
AIO_PUMP
DIGI+ VRM
10
ADD_GEN 2_1 ADD_GEN 2_2
DP
ATX_PWR
DDR4 DIMM_B1 (64bit, 288-pin module) DDR4 DIMM_B2 (64bit, 288-pin module) DDR4 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module) DDR4 DIMM_A2 (64bit, 288-pin module)
Place this side towards the rear of the
chassis
U2_1213 U32G1_78
U32G1_9 U32G2_C1
LAN_U32G2_34
LGA1700
CHA_FAN1
M.2(WIFI)
AUDIO
2242
2260
2280
M.2_1(SOCKET3)
PCIEX1(G3)_1
PCIE SATA IRST
4.0 X4
X
V
1st
Ethernet
PCIEX16(G5)
COM_DEBUG
PCIEX1(G3)_2
Super I/O
3
PCIEX16(G4)_1
BATTERY
Intel® H770
V
PCIE SATA IRST
M.2_2(SOCKET3)
X
Audio Codec 22110
2280
2260
2242
4.0 X4
SPDIF_OUT AAFP
PCIEX16(G4)_2
TB_HEADER CLRTC COM
RGB_HEADER2 USB_56
ADD_GEN 2_3
M.2_3(SOCKET3)
PCIE SATA IRST
4.0 X4
V
V
2242
2260
64Mb BIOS
2280
128Mb BIOS
CHA_FAN2 USB_11
CHA_FAN3 SATA6G_3 SATA6G_4
TPM PANEL
17 15 14 13 18 12 10 11 9
4
7
17
SATA6G_2 SATA6G_1 RGB HEADER1
U32G1_E34 30.5cm(12in)
U32G1_E12
5
8
7 11 6 16
Unplug the power cord before installing or removing the motherboard. Failure to do so can cause you physical injury and damage motherboard components.
1.2.1 Layout contents
1. CPU socket The motherboard comes with a LGA1700 socket designed for 13th
Gen Intel® CoreTM Processors & 12th Gen Intel® CoreTM, Pentium® Gold and
Celeron® Processors.
For more details, refer to Central Processing Unit (CPU).
2. DDR4 DIMM slots The motherboard comes with Dual Inline Memory Modules
(DIMM) slots designed for DDR4 (Double Data Rate 4) memory modules.
For more details, refer to System memory.
3. Expansion slots This motherboard supports three PCIe x16 graphics cards
and two PCIe 3.0 x1 network cards, SCSI cards or other cards that comply with
the PCI Express specification.
1-2
Chapter 1: Product Introduction
PCIe bifurcation & M.2 settings in PCIe x16 slot (from CPU)
Slot Description
Quantity of identifiable M.2 SSD (pcs)
Situation 1
Situation 2
PCIEX16(G5)
1 (x16)*
2 (x8+x8)**
- Install an M.2 SSD card to the M.2_1 or M.2_3 slot on the Hyper M.2 X16 series card. ** Install two M.2 SSD cards to the M.2_1 and M.2_3 slots on the Hyper M.2 X16 series card.
· Additional PCIe bifurcation and M.2 settings for RAID function are also
supported when a Hyper M.2 x16 series card is installed.
· For full details on the PCIe bifurcation, you may visit the support site at
https://www.asus.com/support/FAQ/1037507/.
· The Hyper M.2 x16 series card is sold separately. · Adjust the PCIe
bifurcation under BIOS settings.
FAN PWM FAN IN
FAN PWR GND GND FAN PWR FAN IN FAN PWM
4. Fan headers
The Fan headers allow you to connect fans to cool the system.
Header
CPU_FAN CHA_FAN1 CHA_FAN2 CHA_FAN3 AIO_PUMP
Max. Current
1A 1A 1A 1A 1A
Max. Power
12W 12W 12W 12W 12W
Default Speed
Q-Fan Controlled Q-Fan Controlled Q-Fan Controlled Q-Fan Controlled
Full-Speed
Shared Control
–
FAN PWM FAN IN
FAN PWR GND
5. Power connectors
These Power connectors allow you to connect your motherboard to a power
supply. The power supply plugs are designed to fit in only one orientation.
Find the proper orientation and push down firmly until the power supply plugs
are fully inserted.
Ensure to connect the 8-pin power plug.
· We recommend that you use a PSU with a higher power output when configuring
a system with more power-consuming devices. The system may become unstable or
may not boot up if the power is inadequate.
· If you want to use two or more high-end PCI Express x16 cards, use a PSU
with 1000W power or above to ensure the system stability.
6. M.2 slots (Key M) The M.2 slots allow you to install M.2 devices such as
M.2 SSD modules.
· Intel® 13th & 12th Gen Processors M.2_1 slot (Key M), type 2242/2260/2280
(supports PCIe 4.0 x4 mode)
· Intel® H770 Chipset M.2_2 slot (Key M), type 2242/2260/2280/22110 (supports
PCIe 4.0 x4 mode) M.2_3 slot (Key M), type 2242/2260/2280 (supports PCIe 4.0
x4 & SATA modes)
PRIME H770-PLUS D4
1-3
7. SATA 6Gb/s ports
The SATA 6Gb/s ports allow you to connect SATA devices such as optical disc
drives and hard disk drives via SATA cables.
8. USB 3.2 Gen 1 headers The USB 3.2 Gen 1 headers allow you to connect USB
3.2 Gen 1 modules for additional USB 3.2 Gen 1 ports. The USB 3.2 Gen 1
headers provide data transfer speeds of up to 5 Gb/s.
The USB 3.2 Gen 1 module is purchased separately.
USB3+5V IntA_P2_SSRXIntA_P2_SSRX+
GND IntA_P2_SSTXIntA_P2_SSTX+
GND IntA_P2_DIntA_P2_D+
PIN 1
USB3+5V IntA_P1_SSRXIntA_P1_SSRX+ GND IntA_P1_SSTXIntA_P1_SSTX+ GND
IntA_P1_DIntA_P1_D+ GND
+5V DC Data(negative) Data(positive) Groud
USB+5V USB_P5USB_P5+ GND NC
9. USB 2.0 headers
The USB 2.0 headers allow you to connect USB modules for additional USB 2.0
ports. The USB 2.0 headers provide data transfer speeds of up to 480 Mb/s.
USB+5V USB_P6USB_P6+
GND
PIN 1
DO NOT connect a 1394 cable to the USB connectors.
Doing so will damage the motherboard!
PIN 1
The USB 2.0 module is purchased separately.
10. Addressable Gen 2 headers
ADD_GEN 2
+5V Data Ground
The Addressable Gen 2 headers allow you to connect individually addressable PIN 1 RGB WS2812B LED strips or WS2812B based LED strips.
The Addressable Gen 2 headers support WS2812B addressable RGB LED strips (5V/Data/ Ground), with a maximum power rating of 3A (5V), and the addressable headers on this board can handle a combined maximum of 500 LEDs.
Before you install or remove any component, ensure that the power supply is switched off or the power cord is detached from the power supply. Failure to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals, or components.
· Actual lighting and color will vary with LED strip.
· If your LED strip does not light up, check if the addressable RGB LED strip
is connected in the correct orientation, and the 5V connector is aligned with
the 5V header on the motherboard.
· The addressable RGB LED strip will only light up when the system is powered
on. · The addressable RGB LED strip is purchased separately.
11. Aura RGB headers The Aura RGB headers allow you to connect RGB LED
strips.
The Aura RGB headers support 5050 RGB multi-color LED strips (12V/G/R/B), with
a maximum power rating of 3A (12V), and no longer than 3m.
Before you install or remove any component, ensure that the ATX power supply
is switched off or the power cord is detached from the power supply. Failure
to do so may cause severe damage to the motherboard, peripherals, or
components.
1-4
Chapter 1: Product Introduction
· Actual lighting and color will vary with LED strip.
· If your LED strip does not light up, check if the RGB LED extension cable
and the RGB LED strip are connected in the correct orientation, and the 12V
connector is aligned with the 12V header on the motherboard.
· The LED strip will only light up when the system is powered on.
· The LED strip is purchased separately.
12. Clear CMOS header
The Clear CMOS header allows you to clear the Real Time Clock (RTC) RAM in the
CMOS, which contains the date, time, system passwords, and system setup
parameters.
+3V_BAT GND
CLRTC
PIN 1
To erase the RTC RAM:
1. Turn OFF the computer and unplug the power cord.
2. Short-circuit pin 1-2 with a metal object or jumper cap for about 5-10 seconds.
3. Plug the power cord and turn ON the computer.
4. Hold down the key during the boot process and enter BIOS setup to
re-enter data.
DO NOT short-circuit the pins except when clearing the RTC RAM. Short- circuiting or placing a jumper cap will cause system boot failure!
If the steps above do not help, remove the onboard button cell battery and short the two pins again to clear the CMOS RTC RAM data. After clearing the CMOS, reinstall the button cell battery.
RXD DTR DSR CTS
13. COM Port header
The COM (Serial) Port header allows you to connect a COM port module. Connect
the COM port module cable to this header, then install the module to a slot
opening on the system chassis.
COM
PIN 1
The COM port module is purchased separately.
DCD TXD GND RTS
RI
AGND NC SENSE1_RETUR SENSE2_RETUR
14. Front Panel Audio header
The Front Panel Audio header is for a chassis-mounted front panel audio
I/O module that supports HD Audio. Connect one end of the front panel
audio I/O module cable to this header.
AAFP
PORT1 L PORT1 R PORT2 R SENSE_SEND PORT2 L
We recommend that you connect a high-definition front panel audio module to this header to avail of the motherboard’s high-definition audio capability.
HD-audio-compliant pin definition
15. S/PDIF Out header
The S/PDIF Out header allows you to connect the Sony/Philips Digital Interface
(S/PDIF) Out module.
SPDIF_OUT
+5V SPDIFOUT GND
The S/PDIF module is purchased separately.
PRIME H770-PLUS D4
1-5
16. SPI TPM header
This header supports a Trusted Platform Module (TPM) system with a Serial
Peripheral Interface (SPI), allowing you to securely store keys, digital
certificates, passwords, and data. A TPM system also helps enhance network
security, protects digital identities, and ensures platform integrity.
TPM
PIN 1
VCCSPI S_PLTRST# F2_SPI_CS1#_R
+3V_SPI F_SPI_CS0#_R
T_SPI_MISO F_SPI_HOLD#_R
S_SPI_TPM_IRQ# S_SPI_TPM_CS2# TPM_DETECT_L GND T_SPI_CLK T_SPI_MOSI
The TPM module is purchased separately.
17. System Panel header
This header supports several chassis-mounted functions.
· System Power LED header (PLED)
The 2-pin and/or 3-1 pin headers allow you to connect the System Power LED.
The System Power LED lights up when the system is connected to a power source,
or when you turn on the system power, and blinks when the system is in sleep
mode.
· Storage Device Activity LED header (HDD_LED)
The 2-pin header allows you to connect the Storage Device Activity LED. The
Storage Device Activity LED lights up or blinks when data is read from or
written to the storage device or storage device add-on card.
· System Warning Speaker header (SPEAKER)
The 4-pin header allows you to connect the chassis-mounted system warning
speaker. The speaker allows you to hear system beeps and warnings.
· Power Button/Soft-off Button header (PWRSW)
The 2-pin header allows you to connect the system power button. Press the
power button to power up the system, or put the system into sleep or soft-off
mode (depending on the operating system settings).
· Reset button header (RESET)
The 2-pin header allows you to connect the chassis-mounted reset button. Press
the reset button to reboot the system.
· Chassis intrusion header (CHASSIS)
The 2-pin header allows you to connect the chassis-mounted intrusion detection
sensor or switch. The chassis intrusion sensor or switch sends a high-level
signal to the header when a chassis component is removed or replaced, the
signal is then generated as a chassis intrusion event.
I2C_SCL I2C_SDA I2C_IRQ# RTD3_POWER_EN NC PERST_N WAKE#
18. ThunderboltTM (USB4®) header
The ThunderboltTM (USB4®) header allows you to connect an add-on card that
supports Intel®’s ThunderboltTM Technology or USB4® function.
· The add-on card is purchased separately.
· Please visit the official website of your purchased add-on card for more
details on compatibility.
TB_HEADER
PIN 1
FORCE_PWR CIO_PLUG_EVENT
SLP_S3# SLP_S5#
GND RTD3_SW
The add-on card can only be used when installed to the PCIEX16(G4)_2 slot. Ensure to install your add-on card to the PCIEX16(G4)_2 slot.
1-6
Chapter 1: Product Introduction
1.2.2 Rear panel connectors
1
2
3
45
6
7
2
8
9
10
11
1. USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus (USB) ports are for USB 2.0 devices.
2. USB 3.2 Gen 1 (up to 5Gbps) ports. These Universal Serial Bus (USB) ports connect to USB 3.2 Gen 1 devices.
3. 2.5Gb Ethernet port. This port allows 2.5Gbps Ethernet connection to a Local Area Network (LAN) through a network hub. Refer to the table one the next page for the Ethernet port LED indications.
Realtek 2.5Gb Ethernet port LED indications
Activity Link LED
Speed LED
Status
Description Status Description
OFF GREEN
No link Linked
BLINKING Data activity
OFF GREEN
ORANGE
No link
2.5 Gbps connection
1 Gbps / 100 Mbps / 10 Mbps connection
ACT/LINK LED
SPEED LED
Ethernet port
4. Line In port (light blue). This port connects the tape, CD, DVD player, or
other audio sources.
5. Line Out port (lime). This port connects a headphone or a speaker. In
4-channel, 5.1-channel, and 7.1-channel configurations, the function of this
port becomes Front Speaker Out.
6. HDMI® port. This port is for a High-Definition Multimedia Interface
(HDMI®) connector, and is HDCP compliant allowing playback of HD DVD, Blu-ray,
and other protected content.
7. DisplayPort. This port is for a DisplayPort-compatible device.
8. USB 3.2 Gen 2 (up to 10Gbps) port (USB Type-C®). This Universal Serial Bus
3.2 (USB 3.2) port is for USB 3.2 Gen 2 Type-C® devices.
9. USB 3.2 Gen 2 (up to 10Gbps) ports (teal blue, Type A). These Universal
Serial Bus 3.2 (USB 3.2) ports are for USB 3.2 Gen 2 devices.
PRIME H770-PLUS D4
1-7
10. Vertical M.2 slot (Key E). The vertical M.2 slot (Key E) allows you to install an M.2 Wi-Fi module.
The M.2 Wi-Fi module is purchased separately.
11. Microphone port (pink). This port connects a microphone. Refer to the audio configuration table below for the function of the audio ports in 2, 4, 5.1, or 7.1-channel configuration.
Audio 2, 4, 5.1 or 7.1-channel configuration
Port
Light Blue (Rear panel)
Lime (Rear panel)
Pink (Rear panel)
Lime (Front panel)
Pink (Front panel)
2-channel –
4-channel
5.1-channel
7.1-channel
Rear Speaker Out Rear Speaker Out Rear Speaker Out
Front Speaker Out Front Speaker Out Front Speaker Out Front Speaker Out
–
–
Center/ Subwoofer
Center/ Subwoofer
–
–
–
Side Speaker Out
–
–
–
–
To configure a 7.1-channel audio output:
Use a chassis with HD audio module in the front panel to support a 7.1-channel
audio output.
1-8
Chapter 1: Product Introduction
1.3 Central Processing Unit (CPU)
This motherboard comes with a LGA1700 socket designed for 13th Gen Intel®
CoreTM Processors &12th Gen Intel® CoreTM, Pentium® Gold and Celeron®
Processors.
Unplug all power cables before installing the CPU.
· Ensure that you install the correct CPU designed for LGA1700 socket only. DO
NOT install a CPU designed for LGA1155, LGA1156, LGA1151, and LGA1200 sockets
on the LGA1700 socket.
· ASUS will not cover damages resulting from incorrect CPU
installation/removal, incorrect CPU orientation/placement, or other damages
resulting from negligence by the user.
Installing the CPU
PRIME H770-PLUS D4
Take caution when lifting the load lever, ensure to hold onto the load lever
when releasing the load lever. Letting go of the load lever immediately after
releasing it may cause the load lever to spring back and cause damage to your
motherboard.
1-9
1-10
Chapter 1: Product Introduction
1.4 System memory
This motherboard comes with four Double Data Rate 4 (DDR4) Dual Inline Memory
Module (DIMM) sockets. The figure illustrates the location of the DDR4 DIMM
sockets:
DIMM_B1 DIMM_B2
DIMM_A1 DIMM_A2
Channel Channel A Channel B
Sockets DIMM_A1 & DIMM_A2 DIMM_B1 & DIMM_B2
A DDR4 memory module is notched differently from a DDR, DDR2, or DDR3 module. DO NOT install a DDR, DDR2, or DDR3 memory module to the DDR4 slot.
· You may install varying memory sizes in Channel A and Channel B. The system
maps the total size of the lower-sized channel for the dual-channel
configuration. Any excess memory from the higher-sized channel is then mapped
for single-channel operation.
· You may install 4 GB, 8 GB, 16 GB, and 32 GB unbuffered and non-ECC DDR4
DIMMs into the DIMM sockets.
· The default memory operation frequency is dependent on its Serial Presence
Detect (SPD), which is the standard way of accessing information from a memory
module. Under the default state, some memory modules for overclocking may
operate at a lower frequency than the vendor-marked value.
· For system stability, use a more efficient memory cooling system to support
a full memory load.
· Always install DIMMs with the same CAS latency. For optimal compatibility,
we recommend that you install memory modules of the same version or date code
(D/C) from the same vendor. Check with the retailer to get the correct memory
modules.
· Refer to www.asus.com for the Memory QVL (Qualified Vendors Lists), and
memory frequency support depends on the CPU types.
Recommended memory configurations
DIMM_A2
DIMM_B2 DIMM_A2
DIMM_B1 DIMM_B2
DIMM_A1 DIMM_A2
PRIME H770-PLUS D4
1-11
Installing a DIMM
1
2
3
To remove a DIMM
B
A
1-12
Chapter 1: Product Introduction
1.5 M.2 installation
1
2 1
3
3
OPTIONAL
5 4 5
4
4
5
3
8 6 78
· Ensure to install the bundled M.2 rubber pad before installing your single
sided M.2 storage device.
· DO NOT install the bundled M.2 rubber pads when installing a double-sided
M.2 storage device. The rubber pad installed by default is compatible with
double sided M.2 storage devices.
· The diagrams in this section is for reference only.
· The M.2 storage devices are purchased separately.
PRIME H770-PLUS D4
1-13
1-14
Chapter 1: Product Introduction
BIOS and RAID Support
2
2.1 Knowing BIOS
The new ASUS UEFI BIOS is a Unified Extensible Interface that complies with
UEFI architecture, offering a user-friendly interface that goes beyond the
traditional keyboardonly BIOS controls to enable a more flexible and
convenient mouse input. You can easily navigate the new UEFI BIOS with the
same smoothness as your operating system. The term “BIOS” in this user manual
refers to “UEFI BIOS” unless otherwise specified.
BIOS (Basic Input and Output System) stores system hardware settings such as
storage device configuration, overclocking settings, advanced power
management, and boot device configuration that are needed for system startup
in the motherboard CMOS. In normal circumstances, the default BIOS settings
apply to most conditions to ensure optimal performance. DO NOT change the
default BIOS settings except in the following circumstances:
· An error message appears on the screen during the system bootup and requests
you to run the BIOS Setup.
· You have installed a new system component that requires further BIOS
settings or update.
Inappropriate BIOS settings may result to instability or boot failure. We
strongly recommend that you change the BIOS settings only with the help of a
trained service personnel.
BIOS settings and options may vary due to different BIOS release versions.
Please refer to the latest BIOS version for settings and options.
For more information on BIOS configurations, please refer to
https://www.asus.com/support, or download the BIOS manual by scanning the QR
code.
PRIME H770-PLUS D4
2-1
2.2 BIOS Setup program
Use the BIOS Setup to update the BIOS or configure its parameters. The BIOS
screens include navigation keys and brief onscreen help to guide you in using
the BIOS Setup program.
Entering BIOS at startup To enter BIOS Setup at startup, press
2-2
Chapter 2: BIOS and RAID Support
2.3 ASUS EZ Flash 3
The ASUS EZ Flash 3 feature allows you to update the BIOS without using an OS-
based utility.
Ensure to load the BIOS default settings to ensure system compatibility and
stability. Select the Load Optimized Defaults item under the Exit menu or
press hotkey
To update the BIOS:
· This function can support devices such as a USB flash disk with FAT 32/16
format and single partition only.
· DO NOT shut down or reset the system while updating the BIOS to prevent
system boot failure!
1. Insert the USB flash disk that contains the latest BIOS file to the USB
port. 2. Enter the Advanced Mode of the BIOS setup program. Go to the Tool
menu to select
ASUS EZ Flash 3 Utility and press
and then press
the BIOS update process. Reboot the system when the update process is done.
PRIME H770-PLUS D4
2-3
2.4 ASUS CrashFree BIOS 3
The ASUS CrashFree BIOS 3 utility is an auto recovery tool that allows you to
restore the BIOS file when it fails or gets corrupted during the updating
process. You can restore a corrupted BIOS file using a USB flash drive that
contains the BIOS file.
Recovering the BIOS
1. Download the latest BIOS version for this motherboard from
https://www.asus.com/support/.
2. Rename the BIOS file as ASUS.CAP or PH770PD4.CAP and copy the renamed BIOS
file to a USB flash drive.
3. Turn on the system.
4. Insert the USB flash drive containing the BIOS file to a USB port. 5. The
utility automatically checks the devices for the BIOS file. When found, the
utility
reads the BIOS file and enters ASUS EZ Flash 3 automatically. 6. The system
requires you to enter BIOS Setup to recover the BIOS setting. To ensure
system compatibility and stability, we recommend that you press
DO NOT shut down or reset the system while updating the BIOS! Doing so can
cause system boot failure!
2-4
Chapter 2: BIOS and RAID Support
2.5 RAID configurations
The motherboard comes with the Intel® Rapid Storage Technology that supports
RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 configuration.
For more information on configuring your RAID sets, please refer to the RAID
Configuration Guide which you can find at https://www.asus.com/support, or by
scanning the QR code.
RAID definitions RAID 0 (Data striping) optimizes two identical hard disk
drives to read and write data in parallel, interleaved stacks. Two hard disks
perform the same work as a single drive but at a sustained data transfer rate,
double that of a single disk alone, thus improving data access and storage.
Use of two new identical hard disk drives is required for this setup. RAID 1
(Data mirroring) copies and maintains an identical image of data from one
drive to a second drive. If one drive fails, the disk array management
software directs all applications to the surviving drive as it contains a
complete copy of the data in the other drive. This RAID configuration provides
data protection and increases fault tolerance to the entire system. Use two
new drives or use an existing drive and a new drive for this setup. The new
drive must be of the same size or larger than the existing drive. RAID 5
stripes both data and parity information across three or more hard disk
drives. Among the advantages of RAID 5 configuration include better HDD
performance, fault tolerance, and higher storage capacity. The RAID 5
configuration is best suited for transaction processing, relational database
applications, enterprise resource planning, and other business systems. Use a
minimum of three identical hard disk drives for this setup.
RAID 10 is data striping and data mirroring combined without parity
(redundancy data) having to be calculated and written. With the RAID 10
configuration you get all the benefits of both RAID 0 and RAID 1
configurations. Use four new hard disk drives or use an existing drive and
three new drives for this setup.
PRIME H770-PLUS D4
2-5
2-6
Chapter 2: BIOS and RAID Support
Appendix
Notices
FCC Compliance Information
Responsible Party: Asus Computer International Address: 48720 Kato Rd.,
Fremont, CA 94538, USA
Phone / Fax No: (510)739-3777 / (510)608-4555
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. This equipment has
been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase
the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment
into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
HDMI Trademark Notice
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
PRIME H770-PLUS D4
A-1
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada
(ISED)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada
licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique
Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de
l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. CAN
ICES-003(B)/NMB-003(B)
VCCI: Japan Compliance Statement Class B ITE
Japan JATE
LAN
KC: Korea Warning Statement
A-2
Appendix
Declaration of compliance for product environmental regulation
ASUS follows the green design concept to design and manufacture our products,
and makes sure that each stage of the product life cycle of ASUS product is in
line with global environmental regulations. In addition, ASUS disclose the
relevant information based on regulation requirements. Please refer to
http://csr.asus.com/Compliance.htm for information disclosure based on
regulation requirements ASUS is complied with:
EU REACH and Article 33 Complying with the REACH (Registration, Evaluation,
Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we
published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
EU RoHS This product complies with the EU RoHS Directive. For more details,
see http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35
India RoHS This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules,
2016″ and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated
biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations
exceeding 0.1% by weight in homogenous materials and 0.01% by weight in
homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule
II of the Rule.
Vietnam RoHS ASUS products sold in Vietnam, on or after September 23,
2011,meet the requirements of the Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT. Các sn phm
ASUS bán ti Vit Nam, vào ngày 23 tháng 9 nm2011 tr v sau, u phi áp ng các yêu
cu ca Thông t 30/2011/TT-BCT ca Vit Nam.
Türkiye RoHS AEEE Yönetmeliine Uygundur
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come
from our commitment to the highest standards for protecting our environment.
We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle
our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling
information in different regions.
DO NOT throw the motherboard in municipal waste. This product has been
designed to enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the
crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical and electronic
equipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations
for disposal of electronic products.
DO NOT throw the mercury-containing button cell battery in municipal waste.
This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the battery should
not be placed in municipal waste.
PRIME H770-PLUS D4
A-3
France sorting and recycling information
FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent
À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE
OU
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparaon ou le don de votre appareil !
Safety Precautions
Accessories that came with this product have been designed and verified for
the use in connection with this product. Never use accessories for other
products to prevent the risk of electric shock or fire.
A-4
Appendix
Simplified UKCA Declaration of Conformity
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
related UKCA Directives. Full text of UKCA declaration of conformity is
available at: www.asus.com/support.
Simplified EU Declaration of Conformity
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at:
www.asus.com/support.
Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est
conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives
concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à
partir du site Internet suivant : www.asus.com/support.
Deutsch ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den
wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der zugehörigen
Richtlinien übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist
verfügbar unter: www.asus.com/support.
Italiano ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con le
direttive correlate. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile all’indirizzo: www.asus.com/support.
ASUS , . , , www.asus.com/support.
ASUSTeK Computer Inc. , . : www.asus.com/support. Hrvatski ASUSTeK Computer
Inc. ovim izjavljuje da je ovaj ureaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim
odgovarajuim odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti
dostupan je na: www.asus.com/support.
Cestina Spolecnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlasuje, ze toto zaízení
spluje základní pozadavky a dalsí píslusná ustanovení souvisejících smrnic.
Plné znní prohlásení o shod EU je k dispozici na adrese: www.asus.com/support.
Dansk ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed, at denne enhed er i
overensstemmelse med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i de
relaterede direktiver. Hele EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på:
www.asus.com/support.
Nederlands ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet
aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de verwante
richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is
beschikbaar op: www.asus.com/support.
Eesti Käesolevaga kinnitab ASUSTeK Computer Inc, et see seade vastab
asjakohaste direktiivide oluliste nõuetele ja teistele asjassepuutuvatele
sätetele. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel
aadressil: www.asus.com/support.
Suomi ASUSTeK Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on
asiaankuuluvien direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden tätä koskevien
säädösten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti on luettavissa
osoitteessa: www.asus.com/support.
, AsusTek Computer Inc. . : www.asus.com/support.
Magyar Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel
a kapcsolódó Irányelvek lényeges követelményeinek és egyéb vonatkozó
rendelkezéseinek. Az EU megfelelségi nyilatkozat teljes szövege innen
letölthet: www.asus.com/support.
Latviski ASUSTeK Computer Inc. ar so pazio, ka s ierce atbilst saistto
Direktvu btiskajm prasbm un citiem citiem saistosajiem nosacjumiem. Pilns ES
atbilstbas paziojuma teksts pieejams seit: www.asus.com/support.
Lietuvi ,,ASUSTeK Computer Inc.” siuo tvirtina, kad sis renginys atitinka
pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusi direktyv nuostatas. Vis
ES atitikties deklaracijos tekst galima rasti: www.asus.com/support.
Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med
hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i relaterte direktiver.
Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på: www.asus.com/support.
Polski Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym owiadcza, e urzdzenie to jest
zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi wlaciwymi postanowieniami powizanych
dyrektyw. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod adresem:
www.asus.com/support.
Português A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das
Diretivas relacionadas. Texto integral da declaração da UE disponível em:
www.asus.com/support.
Român ASUSTeK Computer Inc. declar c acest dispozitiv se conformeaz cerinelor
eseniale i altor prevederi relevante ale directivelor conexe. Textul complet
al declaraiei de conformitate a Uniunii Europene se gsete la:
www.asus.com/support.
Srpski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj ureaj u saglasnosti sa
osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama povezanih Direktiva. Pun
tekst EU deklaracije o usaglasenosti je dostupan da adresi:
www.asus.com/support.
Slovensky Spolocnos ASUSTeK Computer Inc. týmto vyhlasuje, ze toto zariadenie
vyhovuje základným poziadavkám a ostatým príslusným ustanoveniam príslusných
smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode pre státy EÚ je dostupný na adrese:
www.asus.com/support.
Slovenscina ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z
bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi dolocbami povezanih direktiv.
Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu:
www.asus.com/support.
Español Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo
cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las
directivas relacionadas. El texto completo de la declaración de la UE de
conformidad está disponible en: www.asus.com/support.
Svenska ASUSTeK Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet överensstämmer
med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i relaterade
direktiv. Fulltext av EU-försäkran om överensstämmelse finns på:
www.asus.com/support.
ASUSTeK Computer Inc. , . : www.asus.com/support. Türkçe AsusTek Computer
Inc., bu aygitin temel gereksinimlerle ve ilikili Yönergelerin dier ilgili
koullariyla uyumlu olduunu beyan eder. AB uygunluk bildiriminin tam metni u
adreste bulunabilir: www.asus.com/support.
Bosanski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj ureaj usklaen sa
bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajuim odredbama vezanih direktiva. Cijeli
tekst EU izjave o usklaenosti dostupan je na: www.asus.com/support.
PRIME H770-PLUS D4
A-5
Warranty
EN: ASUS Guarantee Information
· ASUS offers a voluntary manufacturer’s Commercial Guarantee.
· ASUS reserves the right to interpret the provisions of the ASUS Commercial Guarantee.
· This ASUS Commercial Guarantee is provided independently and in addition to the statutory Legal Guarantee and in no way affects or limits the rights under the Legal Guarantee.
For all the guarantee information, please visit https://www.asus.com/support.
F:
Garantie ASUS
· ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant.
· ASUS se réserve le droit d’interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS.
· Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment
et parallèlement à la garantie légale, elle n’affecte ou ne limite d’aucune
façon les droits acquis par la garantie légale. Pour plus d’informations sur
la garantie, consultez le site https://www.asus.com/fr/support/.
G:
ASUS Garantieinformationen
· ASUS bietet eine freiwillige Warengarantie des Herstellers an.
· ASUS behält sich das Recht zur Auslegung der Bestimmungen in der ASUS
Warengarantie vor.
· Diese ASUS Warengarantie wird unabhängig und zusätzlich zur rechtmäßigen
gesetzlichen Garantie gewährt und beeinträchtigt oder beschränkt in keiner
Weise die Rechte aus der gesetzlichen Garantie.
Die vollständigen Garantieinformationen finden Sie unter https://www.asus.com/de/support/.
I:
Informativa sulla Garanzia ASUS
· ASUS offre una Garanzia Commerciale volontaria del produttore.
· ASUS si riserva il diritto di interpretare le disposizioni della Garanzia Commerciale ASUS.
· La presente Garanzia Commerciale ASUS viene fornita in modo indipendente e
in aggiunta alla Garanzia Legale prevista per legge e non pregiudica o limita
in alcun modo i diritti previsti dalla Garanzia Legale.
Per tutte le informazioni sulla garanzia, visitare
https://www.asus.com/it/support.
R:
ASUS
· ASUS .
· ASUS ASUS.
· ASUS , .
https://www.asus.com/ru/support/.
DA: ASUS garantioplysninger
· ASUS tilbyder en valgfri handelsmæssig garanti.
· ASUS forbeholder sig retten til at fortolke bestemmelserne i ASUS’ handelsmæssige garanti.
· Denne handelsmæssige garanti fra ASUS tilbydes uafhængigt, som en tilføjelse til den lovbestemte juridiske garanti og den påvirker eller begrænser på ingen måde rettighederne i den juridiske garanti.
Alle garantioplysningerne kan findes på https://www.asus.com/dk/support/.
BG: ASUS
· ASUS .
· ASUS ASUS.
· ASUS . .
, , https://www.asus.com/support.
CZ: Informace o záruce spolecnosti ASUS · Spolecnost ASUS nabízí dobrovolnou komercní záruku výrobce.
· Spolecnost ASUS si vyhrazuje právo vykládat ustanovení komercní záruky spolecnosti ASUS.
· Tato komercní záruka spolecnosti ASUS je poskytována nezávisle a jako doplnk
zákonné záruky a zádným zpsobem neovlivuje ani neomezuje práva vyplývající ze
zákonné záruky.
Vsechny informace o záruce najdete na adrese https://www.asus.com/cz/support/.
CR: Informacije o ASUS jamstvu
· ASUS dragovoljno nudi komercijalno proizvoacko jamstvo. · ASUS zadrzava
prava na tumacenje odredbi ASUS komercijalnog
jamstva.
· Ovo ASUS komercijalno jamstvo daje se neovisno i kao dodatak zakonskom
jamstvu i ni na koji nacin ne ogranicuje prava iz okvira zakonskog jamstva.
Sve informacije o jamstvu potrazite na https://www.asus.com/support.
DU: ASUS-garantie-informatie
· SUS biedt een vrijwillige commerciële garantie van de fabrikant.
· ASUS behoudt zich het recht voor om de bepalingen van de commerciële
garantie van ASUS uit te leggen.
· Deze commerciële garantie van ASUS wordt onafhankelijk en als aanvulling op
de statutaire Wettelijke garantie geboden en beïnvloedt of beperkt in geen
geval de rechten onder de wettelijke garantie.
Voor alle informatie over de garantie, gaat u naar
https://www.asus.com/nl/support/.
EE: Teave ASUS-e garantii kohta
· ASUS pakub vabatahtlikku tasulist tootjagarantiid.
· ASUS jätab endale õiguse tõlgendada ASUS-e tasulise garantii tingimusi.
· See ASUS-e tasuline garantii on sõltumatu lisagarantii seadusega kehtestatud garantiile ega mõjuta mingil määral seadusega kehtestatud garantiid ning seadusega kehtestatud garantii piiranguid.
Vaadake garantiiga seotud teavet veebisaidilt https://www.asus.com/ee/.
GK: ASUS
· ASUS .
· ASUS ASUS.
· ASUS .
,
HUG: ASUS garanciális információk
· Az ASUS önkéntes gyártói kereskedelmi garanciát kínál.
· Az ASUS fenntartja magának a jogot, hogy értelmezze az ASUS kereskedelmi garanciára vonatkozó rendelkezéseket.
· Ezt a kereskedelmi garanciát az ASUS függetlenül és a törvényes garancia mellett nyújtja és semmilyen módon nem befolyásolja, vagy korlátozza a jogi garancia nyújtotta jogokat.
A garanciára vonatkozó teljes kör információkért látogasson el a
https://www.asus.com/hu/support/ oldalra.
LV: ASUS garantijas informcija
· ASUS piedv brvprtgu razotja komercilo garantiju.
· ASUS patur tiesbas interprett ASUS komercils garantijas
noteikumus.
· S ASUS komercil garantija tiek piedvta neatkargi un papildus likum noteiktajai juridiskajai garantijai, un t nekdi neietekm vai neierobezo juridiskaj garantij noteikts tiesbas.
Lai iegtu informciju par garantiju, apmekljiet vietni
LT:
Informacija apie ASUS garantij
· ASUS silo savanorisk komercin gamintojo garantij. · ASUS pasilieka teis savo
nuozira aiskinti sios komercins ASUS
garantijos nuostatas.
· Si komercin ASUS garantija suteikiama nepriklausoma, be statymins teisins
garantijos, ir jokiu bdu nepaveikia ar neapriboja teisins garantijos suteikiam
teisi.
Nordami gauti vis informacij apie garantij, apsilankykite
https://www.asus.com/lt/.
PL: Informacje o gwarancji firmy ASUS
· Firma ASUS oferuje dobrowoln gwarancj handlow producenta. · Firma ASUS
zastrzega sobie prawo do interpretacji warunków
gwarancji handlowej firmy ASUS.
· Niniejsza gwarancja handlowa firmy ASUS jest udzielana niezalenie, jako
dodatek do wymaganej ustawowo gwarancji prawnej i w aden sposób nie wplywa na
prawa przyslugujce na mocy gwarancji prawnej ani ich nie ogranicza.
Wszelkie informacje na temat gwarancji mona znale na stronie
https://www.asus.com/pl/support.
A-6
Appendix
PG: Informações de Garantia ASUS · A ASUS oferece uma Garantia Comercial
voluntária do fabricante.
· A ASUS reserva o direito de interpretar as disposições da Garantia Comercial
da ASUS.
· Esta Garantia Comercial da ASUS é fornecida de forma independente além da
Garantia Legal estatutária e não afeta nem limita de qualquer forma os
direitos estabelecidos na Garantia Legal.
Para consultar todas as informações sobre a garantia, visite
https://www.asus.com/pt/support/.
RO: Informaii despre garania ASUS
· ASUS ofer o garanie comercial voluntar a productorului.
· ASUS îi rezerv dreptul de a interpreta prevederile garaniei comerciale ASUS.
· Aceast garanie comercial ASUS este oferit independent i în plus fa de
garania obligatorie legal i nu afecteaz sau limiteaz în niciun fel drepturile
acordate conform garaniei legale.
Pentru toate informaiile legate de garanie, vizitai
https://www.asus.com/ro/support.
SL: Informacije o garanciji ASUS · ASUS ponuja prostovoljno trzno garancijo
proizvajalca. · ASUS si pridrzuje pravico do razlage dolocb trzne garancije
druzbe ASUS. · Ta trzna garancija druzbe ASUS je na voljo neodvisno in kot
dodatek zakonsko predpisani pravni garanciji ter na noben nacin ne vpliva na
pravice, ki jih zagotavlja pravna garancija, oziroma jih omejuje.
Vse informacije o garanciji najdete na spletnem mestu
https://www.asus.com/support.
SK: Informácie o záruke ASUS · ASUS ponúka dobrovonú obchodnú záruku výrobcu.
· ASUS si vyhradzuje právo interpretova ustanovenia obchodnej
záruky ASUS. · Táto obchodná záruka ASUS je poskytnutá nezávisle a navyse
k zákonnej záruke a v ziadnom prípade neovplyvuje ani neobmedzuje tieto práva
poda tejto zákonnej záruky. Vsetky alsie informácie o záruke nájdete na
https://www.asus.com/sk/support.
ES: Información de garantía de ASUS · ASUS ofrece una garantía comercial
voluntaria del fabricante.
· ASUS se reserva el derecho de interpretar las disposiciones de esta garantía
comercial de ASUS.
· Esta garantía comercial de ASUS se proporciona de forma independiente y
adicional a la garantía estatutaria y de ninguna manera afecta a los derechos
bajo la garantía legal ni los limita.
Para obtener toda la información sobre la garantía, visite
https://www.asus.com/ES/support/.
TR: ASUS Garanti Bilgileri · ASUS, gönüllü olarak üretici Ticari Garantisi
sunar. · ASUS, ASUS Ticari Garantisinin hükümlerini yorumlama hakkini
sakli tutar. · Bu ASUS Ticari Garantisi, baimsiz olarak ve hukuki Yasal
Garanti’ye ek olarak salanir ve hiçbir ekilde Yasal Garanti kapsamindaki
haklari etkilemez veya sinirlandirmaz. Tüm garanti bilgileri için lütfen
https://www.asus.com/tr/support adresini ziyaret edin. FI: ASUS-takuutiedot
· ASUS tarjoaa vapaaehtoisen valmistajan kaupallisen takuun.
· ASUS pidättää oikeuden tulkita ASUS-kaupallisen takuun ehdot.
· Tämä ASUS-kaupallinen takuu tarjotaan itsenäisesti lakisääteisen
oikeudellisen takuun lisäksi eikä se vaikuta millään tavoin laillisen takuun
oikeuksiin tai rajoita niitä.
Saadaksesi kaikki takuutiedot, siirry osoitteeseen
https://www.asus.com/fi/support.
NW: Informasjon om ASUS-garanti
· ASUS tilbyr som produsent en frivillig kommersiell garanti.
· ASUS forbeholder seg retten til å tolke bestemmelsene i ASUS sin
kommersielle garanti.
· ASUS sin kommersielle garanti gis uavhengig og i tillegg til den lovbestemte
juridiske garantien, og verken påvirker eller begrenser rettighetene under den
juridiske garantien på noen måte.
Du finner fullstendig informasjon om garanti på
https://www.asus.com/no/support/.
SB: Informacije o ASUS garanciji · ASUS nudi dobrovoljnu proizvoacku
komercijalnu garanciju. · ASUS zadrzava pravo da tumaci odredbe svoje ASUS
komercijalne garancije. · Ova ASUS komercijalna garancija daje se nezavisno,
kao dodatak
zakonskoj pravnoj garanciji, i ni ka koji nacin ne utice na i ne ogranicava
prava data pravnom garancijom.
Za sve informacije o garanciji, posetite https://www.asus.com/support/.
SW: ASUS garantiinformation
· ASUS erbjuder en frivillig kommersiell tillverkningsgaranti.
· ASUS förbehåller sig rätten att tolka bestämmelserna i ASUS kommersiella
garanti.
· Denna kommersiella garanti från ASUS tillhandahålles separat och som tillägg
till den lagstadgade garantin, och påverkar eller begränsar på intet sätts
rättigheterna under den lagstadgade garantin.
För all garantiinformation, besök https://www.asus.com/se/support/. UA: ASUS ·
ASUS .
· ASUS ASUS
· ‘ ; .
: https://www.asus.com/ua/support. MX: Garantía y Soporte Esta Garantía aplica
en el país de compra. Usted acepta que en esta garantía:
· Los procedimientos de servicio pueden variar en función del país. · Algunos
servicios y/o piezas de reemplazo pudieran no estar
disponibles en todos los países. · Algunos países pueden tener tarifas y
restricciones que se
apliquen en el momento de realizar el servicio, visite el sitio de soporte de
ASUS en https://www.asus.com/mx/support/ para ver más detalles. · Si tiene
alguna queja o necesidad de un centro de reparación local o el periodo de
garantía del producto ASUS, por favor visite el sitio de Soporte de ASUS en
https://www.asus.com/mx/support/ para mayores detalles.
Información de contacto ASUS Esta garantía está respaldada por: ASUSTeK
Computer Inc. Centro de Atención ASUS +52 (55) 1946-3663 BP: Informações de
garantia ASUS Esta garantia aplica-se ao período definido pela garantia legal
(90 dias) mais o período de garantia comercial oferecido pela ASUS. Por
exemplo: 12M significa 12 meses de garantia no total (3 meses de garantia
legal mais 9 meses de garantia contratual), 24 meses significa 24 meses de
garantia no total (3 meses de garantia legal mais 21 meses de garantia
contratual) e 36 meses significa 36 meses de garantia no total (3 meses de
garantia legal e 33 de garantia contratual) a contar da data da garantia
declarada (Data de Início da Garantia).
Para todas as informações de garantia, visite
https://www.asus.com/br/support/.
ID: Informasi Garansi ASUS
Garansi ini berlaku di negara tempat pembelian.
Periode Garansi tertera pada kemasan/kotak dari Produk dan Masa Garansi
dimulai sejak tanggal pembelian Produk ASUS dengan kondisi baru.
Silahkan pindai Kode QR di bagian bawah halaman terakhir untuk Kartu Garansi
versi Web dalam format PDF untuk lebih informasi jelas mengenai jaminan
garansi Produk ASUS.
· Informasi Dukungan ASUS, silakan kunjungi https://www.asus.com/id/support.
· Informasi Lokasi Layanan, silakan kunjungi https://www.asus.com/id/support
/Service-Center/Indonesia.
· Layanan Call Center: 1500128 VI: Thông tin m bo ca ASUS · ASUS cung cp Bo
hành thng mi t nguyn ca nhà sn xut.
· ASUS bo lu quyn gii thích các iu khon ca Bo hành thng mi ca ASUS.
· Bo hành thng mi này ca ASUS c cung cp c lp và ngoài Bo m pháp lý theo lut nh
và không có cách nào nh hng n hoc gii hn các quyn theo Bo lãnh pháp lý. bit tt
c các thông tin bo hành, vui lòng truy cp
https://www.asus.com/vn/support
PRIME H770-PLUS D4
A-7
ASUS contact information
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Address: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Address: Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Germany
ASUSTeK (UK) LIMITED
Address: 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M
6BL, England, United Kingdom
Service and Support
Visit our multi-language website at https://www.asus.com/support.
A-8
Appendix
References
- ASUS Global
- Official Support | ASUS Global
- Que Faire de mes Déchets ? Découvrez les solutions pour tous vos déchets et nos conseils pour en produire moins.
- Suporte Oficial | ASUS Brasil
- Oficiálnà podpora | ASUS Česká republika
- Offizieller Support | ASUS Deutschland
- Officiel support | ASUS Danmark
- ASUS Baltics
- Soporte técnico oficial | ASUS España
- Virallinen tuki | ASUS Suomi
- Assistance officielle | ASUS France
- ASUS Global
- Hivatalos támogatás | ASUS Magyarország
- Dukungan Resmi | ASUS Indonesia
- Dukungan Resmi | ASUS Indonesia
- Supporto ufficiale | ASUS Italia
- ASUS Baltics
- ASUS Baltics
- Soporte técnico oficial | ASUS México
- Officiële Support | ASUS Nederland
- Offisiell kundestøtte | ASUS Norge
- Oficjalne Wsparcie | ASUS Polska
- Suporte Oficial | ASUS Portugal
- Asistență oficială | ASUS România
- ÐžÑ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñлужба поддержки | ASUS РоÑÑии
- Officiell support | ASUS Sverige
- Oficiálna podpora spoloÄnosti | ASUS Slovensko
- Official Support | ASUS Global
- Official Support | ASUS Global
- [Motherboard] Compatibility of PCIE bifurcation between Hyper M.2 series Cards and Add-On Graphic Cards | Official Support | ASUS Global
- Resmi Desteği | ASUS Türkiye
- Служба підтримки | ASUS Україна
- Hỗ trợ của | ASUS Việt Nam
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>