SANGEAN Electronics WFT-4 DAB+ FM Internet Digital Radio User Manual
- June 13, 2024
- SANGEAN Electronics
Table of Contents
WFT-4 DAB+ FM Internet Digital Radio
Product Information
The product is the WFT-4, version F, with model number 678. It
has various features and modes including DAB radio, FM radio,
internet radio, podcasts, and Bluetooth connectivity. The product
has multiple output options including a coaxial output, an Ethernet
port, and an AC power input.
Product Usage Instructions
-
Read and keep these instructions for future reference.
-
Take note of all warnings.
-
Follow all instructions.
-
Before starting, ensure that the product is not exposed to
excessive heat. -
To update the product, select one of the following options: DAB
update, FM update, Network update. Use the provided menu options to
confirm the update. -
To connect to a wireless network, select the appropriate SSID
and configure the connection settings manually if needed. -
To access internet radio, navigate to the menu and select the
desired station from the station list or search for a specific
station using its URL. -
To access podcasts, enter the podcast mode from the menu and
select a podcast from the available options. -
To tune into DAB stations, use the DAB radio mode and navigate
through the menu options to select a station. -
To tune into FM stations, use the FM radio mode and navigate
through the menu options to select a station. -
To use Bluetooth mode, ensure that Bluetooth is enabled on your
device and select the Bluetooth mode on the product. From there,
you can access various options such as artists, albums, and
titles. -
To set the time and date on the product, access the Time/Date
menu and select the appropriate options for setting the format,
timezone, and daylight savings. You can also manually configure the
time and date if needed. -
To access the main menu, press the Menu button and navigate
through the available options. The main menu provides access to
various features including Bluetooth settings. -
To configure an alarm, access the alarm settings menu and
select the desired options. -
The product also includes a Line out/SPDIF coaxial and optical
output, as well as a mute function.
WFT-4
F Version 1
678
17
16 15 14 13 12 11 10
9
18
19
20
27
26 25 24 23 22 21
01
Les marques et logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Et sont utilisées sous licence par SANGEAN ELECTRONICS INC.
Table des matières
1. Instructions importantes concernant la sécurité
…………………………………………………………………….03
2. Introduction …………………………………………….03-04 Vue d’ensemble de l’unité principale
et de la télécommande ………………………………………..03-04
3. Avant de commencer ………………………………04-05 Trouver un emplacement approprié pour
la radio …………………………………………………………………….04 Préparation de la
télécommande…………………..04 Connexion de la radio à l’alimentation secteur
…………………………………………………………………….04 Exécution de la configuration initiale de la
radio ……………………………………………………………….04-05 Allumer / éteindre la radio
…………………………….05 Sélection du mode de fonctionnement ………….05
4. Contrôle de la radio à l’aide de l’application UNDOK
…………………………………………………………….06 Utilisation de l’application UNDOK pour contrôler
la radio ………………………………………….06 Configuration des paramètres de la radio à l’aide
de l’application UNDOK ………………………………..06
5. Écouter la webradio …………………………………06-09 Menu du mode Webradio………………………………07
Enregistrement des stations de la webradio en tant que
préréglages…………………………………….07 Rappel des stations Webradio préréglées……..07
Personnaliser votre liste de préréglages à l’aide d’un navigateur Web
………………………………..07-08 Affichage des informations de la webradio sur l’écran
…………………………………………………….08-09
6. Écouter des podcasts…………………………………..09 Menu du mode Podcast………………………………..09
Mémoriser et rappeler les podcasts prédéfinis ……………………………………………………………………09
Affichage des informations du podcast sur l’écran …………………………………………………………09
7. Écouter des services de streaming …………..09-10 Écouter
Spotify…………………………………………….09 Écouter Amazon Music…………………………………09 Écouter Deezer
………………………………………..09-10
8. Écouter la radio DAB ……………………………………10 Syntonisation des stations
DAB……………………10 Menu du mode radio DAB …………………………….10 Affichage des informations
DAB sur l’écran…..10
9. Écouter la radio FM………………………………………11 Syntonisation des stations FM
……………………..11 Menu du mode radio FM……………………………….11 Afficher les informations FM
sur l’écran………..11 Préréglage des stations en modes DAB et FM
……………………………………………………………………11 Rappeler un préréglage en modes DAB et FM ….
…………………………………………………………………….11
10. Écouter de l’audio en Bluetooth ……………….12-13 Couplage de votre appareil
Bluetooth pour la F première fois………………………………………………..12 Lecture audio en mode
Bluetooth …………………12 Lecture audio à partir d’un appareil Bluetooth
précédemment couplé ………………………………….12 Menu du mode Bluetooth …………………………12-13
Déconnexion de votre appareil Bluetooth ……..13 Affichage des informations
Bluetooth sur l’écran ………………………………………………………….13
11. Écouter de l’audio à l’aide de la prise Aux in …..13 12. Écouter de
l’audio à l’aide de la prise d’entrée
SPDIF ………………………………………………………….13 13. Utiliser le menu des paramètres système
….13-14
Réglage manuel de l’heure et de la date …………14 14. Utiliser le menu principal
…………………………14-16
Couplage de l’émetteur WFT-4 avec votre appareil Bluetooth………………………………………..15
Menu de l’émetteur Bluetooth……………………….15 Réglage de la minuterie de mise en
veille (Sommeil) ……………………………………………….15-16 Réglage des alarmes
…………………………………..16 Réglage de la lecture programmée ………………16 15. Prise de
sortie Line out / prise de sortie SPDIF optique et coaxiale / fonction muet
……………… 16 16. Caractéristiques techniques …………………….17-18
02
1. Instructions importantes concernant la sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Ne nettoyez qu’à l’aide d’un linge sec.
7. N’obstruez aucune voie de ventilation. Installez conformément aux
instructions du fabricant.
8. N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs,
registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y compris les amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
9. Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées ou de type
terre. Une prise polarisée a
F deux fiches dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de type terre a
deux fiches plus une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche
large ou le raccord à la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la prise
fournie ne convient pas à votre équipement, consultez un électricien pour
remplacer votre ancien équipement. Consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements ou les
pincements, particulièrement au niveau des branchements, prises de courant, et
du point d’où il sort de l’appareil.
11. N’utilisez que les extensions / accessoires spécifiés par le fabricant.
12. N’utilisez qu’avec un chariot, support, trépied, crochet ou table
spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un
chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la combinaison chariot /
appareil pour éviter les blessures dues au renversement.
13. Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé
pendant une longue période.
14. C o n f i e z t o u t e r é p a r a t i o n à d u p e r s o n n e l d e
maintenance qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon d’alimentation ou la
prise sont endommagés, si du liquide a été répandu ou si des objets sont
tombés dans l’appareil ou si ce dernier a été exposé aux moisissures ou à la
pluie.
15. Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ou l’humidité.
16. Le marquage de risque d’étouffement et les symboles graphiques associés
sont présents sur la face arrière de l’unité.
17. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures
et aucun objet rempli de liquide ne doit être placé dessus.
18. La prise d’alimentation doit être proche de la radio, et facilement
accessible afin de n’avoir qu’a débrancher la prise du secteur pour pouvoir
déconnecter l’appareil en cas d’urgence.
19. Lorsque L’alimentation principale ou un appareil de raccordement sert de
sectionneur, le sectionneur doit toujours rester en état de marche.
03
20. Remplacement d’une batterie par un type incorrect qui peut annuler une protection (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium). L’élimination d’une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou l’écrasement ou le découpage mécanique d’une batterie, pouvant entraîner une explosion. Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Une batterie soumise à une pression d’air extrêmement faible pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
: Le symbole indique une tension alternative.
: Le symbole indique un équipement de classe II.
PRÉCAUTION:
Ces instructions concernant la réparation sont à utiliser par du personnel
qualifié uniquement. Pour réduire le risque de choc électrique, ne procédez à
aucune réparation autre que celles détaillées dans ces instructions
d’utilisation a moins que vous ne disposiez des qualifications.
2. Introduction
Vue d’ensemble de l’unité principale et de la télécommande
1 Écran LCD 2 Bouton de réduction du volume pour l’émetteur
Bluetooth 3 Bouton marche / arrêt de l’émetteur Bluetooth 4 Bouton
d’augmentation du volume pour l’émetteur
Bluetooth 5 Bouton Muet 6 Bouton Mode 7 Bouton Info 8 Bouton d’alimentation
Power (Veille) / Sommeil 9 Bouton de réglage Tuning / Sélection / Rechercher
10 Bouton Retour 11 Bouton Menu 12 Bouton de préréglage 5 13 Bouton de
préréglage 4 / couplage Bluetooth 14 Bouton de préréglage 3 / Suivant / Avance
rapide 15 Bouton de préréglage 2 / Lecture / Pause 16 Bouton de préréglage 1 /
Précédent / Rembobiner 17 Prise Aux in 1 18 Antenne Wi-Fi 19 Antenne de
l’émetteur Bluetooth 20 Antenne télescopique 21 Prise de sortie Line out 22
Prise Aux in 2 23 Prise d’entrée optique 24 Prise de sortie optique
25 Prise de sortie coaxiale 26 Prise Ethernet 27 Prise AC IN
Télécommande
A Bouton d’alimentation (veille) B Bouton rétroéclairage C Bouton de couplage
Bluetooth D Touches numériques / touches de préréglage E Bouton de
syntonisation automatique F Bouton Retour G Bouton Menu vers le haut / Réglage
Tuning vers le
haut H Bouton Menu vers la gauche / Précédent /
Rembobiné I Bouton Muet J Bouton de réduction du volume pour l’émetteur
Bluetooth K Bouton de lecture programmée L Bouton d’alarme M Bouton Menu pour
l’émetteur Bluetooth N Bouton de lecture répétée O Bouton de lecture aléatoire
P Bouton d’augmentation du volume pour l’émetteur
Bluetooth Q Bouton Info R Bouton Menu vers le bas / Réglage Tuning vers le
bas S Bouton Menu vers la droite / Suivant / Avance rapide T Bouton de
sélection U Bouton Menu V Bouton Lecture / Pause W Bouton Sommeil X Bouton
Mode Y LED infrarouge Remarque: toutes les instructions du manuel utilisent
les commandes du produit lui-même. Si vous souhaitez utiliser la télécommande
à la place, utilisez plutôt les boutons correspondants sur la télécommande.
3. Avant de commencer
Trouver un emplacement approprié pour la radio
Après avoir déballé la radio de la boîte, tenez compte des consignes suivantes
pour trouver un emplacement approprié où placer la radio: Placez la radio sur
une surface plane et uniforme telle
qu’une table. Ne placez pas la radio à proximité de sources de
chaleur.
Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace disponible autour de la radio
pour une ventilation adéquate.
Si vous prévoyez de connecter la radio à votre réseau Wi-Fi, assurez-vous de
placer la radio dans un endroit où la réception Wi-Fi est bonne.
Évitez de placer la radio à proximité d’appareils susceptibles d’interférer
avec la réception Wi-Fi, tels que les micro-ondes.
Préparation de la télécommande
La télécommande de la radio nécessite deux piles AAA pour fonctionner. Pour placer les piles:
1. Ouvrez le compartiment des piles au dos de la télécommande.
2. Insérez deux piles AAA dans le compartiment des
piles en respectant les polarités comme indiqué sur le
schéma à l’intérieur du compartiment.
F
3. Fermez à nouveau le compartiment des piles.
Connexion de la radio à l’alimentation secteur
La radio WFT-4 peut être alimentée à l’aide du cordon d’alimentation secteur
fourni. Avant de connecter la fiche du cordon d’alimentation secteur à une
prise murale, veuillez-vous assurer que la tension fournie par la prise murale
se situe dans la plage prise en charge imprimée à l’arrière de la radio
(100-240 V ~ 50/60 Hz).
Si tel est le cas, connectez d’abord le connecteur du cordon d’alimentation à
la radio, puis insérez la fiche du cordon d’alimentation dans la prise murale.
Exécution de la configuration initiale de la radio
Une fois que votre WFT-4 a été sous tension pour la première fois, elle
s’allumera automatiquement. Lorsque le logiciel est chargé, l’assistant de
configuration de la radio démarrera automatiquement.
1. Par défaut, votre WFT-4 affichera tous les menus et messages en anglais.
Si l’anglais est votre langue préférée, appuyez sur le bouton de réglage
Tuning pour confirmer. Si votre langue préférée n’est pas l’anglais, tournez
le bouton de réglage Tuning pour sélectionner votre langue préférée, puis
appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.
2. Ensuite, la radio vous demandera si vous souhaitez démarrer l’assistant de
configuration maintenant. Utilisez le bouton de réglage Tuning pour
sélectionner [Oui] (Yes) ou [Non] (No) et appuyez sur le bouton de réglage
Tuning pour confirmer votre choix. Sélectionnez [Oui] (Yes) pour continuer
avec l’assistant de configuration ou sélectionnez [Non] (No), l’écran vous
demandera alors si vous souhaitez relancer l’assistant de configuration au
prochain démarrage. Cela conduira à accéder au menu principal de la radio sans
configurer le format de l’heure de la radio et la connexion réseau.
3. Après avoir sélectionné [Oui], l’écran de la radio affichera « Format 12 /
24 heures » (12 / 24 hour format). Utilisez le bouton de réglage Tuning pour
sélectionner le format d’heure souhaité et appuyez sur
04
le bouton de réglage Tuning pour confirmer votre choix.
4. Ensuite, la liste de mise
Auto update
à jour automatique s’affichera sur l’écran de la radio.
Update form DAB Update form FM Update form Network
Tournez le bouton de No update
réglage Tuning pour
sélectionner l’une des
4 options suivantes
et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour
confirmer.
[Update from DAB]: sélectionnez cette option pour synchroniser l’heure et la date de la radio à l’aide des stations DAB. [Update from FM]: sélectionnez cette option pour
synchroniser l’heure et la date de la radio à l’aide des
F
stations FM.
[Update from Network]: sélectionnez cette option pour synchroniser l’heure et la date de la radio à l’aide d’une connexion réseau. [No update]: l’heure et la date ne seront pas synchronisées et doivent être réglées manuellement.
La valeur par défaut est la mise à jour automatique à partir du réseau. Si vous choisissez [No update] [Pas de mise à jour], vous devrez régler l’heure et la date manuellement plus tard (voir la section « Réglage manuel de l’heure et de la date »). La valeur par défaut de [Update from Network] [Mise à jour à partir du réseau] sera la meilleure option pour la plupart des utilisateurs. Vous devrez d’abord sélectionner le bon fuseau horaire et le réglage de l’heure d’été, voir les étapes 5 et 6.
5. Tournez le bouton de réglage Tuning pour mettre en surbrillance le fuseau
horaire applicable à votre localisation. Appuyez sur le bouton de réglage
Tuning pour confirmer le réglage.
6. Vous devrez ensuite définir l’option d’heure d’été en fonction de votre
localisation (l’heure d’été est également connue sous le nom d’heure d’été /
d’hiver ou réglage BST / GMT). Tournez le bouton de réglage Tuning pour mettre
en surbrillance [ON] (activé) pour activer l’heure d’été si nécessaire ou
[OFF] (désactivé) si vous ne souhaitez pas utiliser l’heure d’été, puis
appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer la sélection.
7. La radio vous demandera si vous voulez garder la radio connectée au
réseau. Utilisez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner [Yes] (Oui)
pour activer cette fonction ou sélectionnez [No] (Non) pour désactiver cette
fonction. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer votre choix.
Remarque:
Si [Non] est sélectionné ici, lorsqu’un mode utilisé ne nécessite pas de connexion Internet ou lorsque la radio est en mode Veille, la radio se déconnectera automatiquement du réseau après une courte période de temps et se reconnectera automatiquement lorsqu’une connexion Internet est nécessaire.
8. L’assistant réseau va maintenant rechercher les réseaux et afficher une liste des réseaux Wi-Fi détectés par la
05
radio ainsi que plusieurs autres options.
Utilisez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner l’une des options, puis
appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer votre sélection.
SSID
youmib1919 youmib1925 [Rescan] [Wired] [Manual config] [Name of a Wi-Fi
network]: sélectionnez cette option pour sélectionner le nom d’un réseau Wi-Fi
pour passer à l’écran de saisie du mot de passe pour le réseau sélectionné.
[Rescan]: sélectionnez cette option pour rechercher à nouveau les réseaux Wi- Fi. [Wired]: sélectionnez cette option si vous avez connecté la radio à un réseau local à l’aide d’un câble Ethernet (non fourni). [Manual config]: sélectionnez cette option pour configurer manuellement la connexion Internet de la radio (filaire / sans fil, DHCP activé / désactivé, adresse IP / masque de sous-réseau, SSID, méthode d’authentification et mot de passe).
9. Vo u s a v e z m a i n t e n a n t t e r m i n é l ‘ a s s i s t a n t d e configuration et êtes prêt à commencer à utiliser votre WFT-4. Une fois l’assistant de configuration terminé, le menu principal de la radio s’affichera à l’écran.
Remarques:
(1) Tous les menus de la radio peuvent être parcourus en tournant le bouton de réglage Tuning pour sélectionner une option, puis en appuyant sur le bouton de réglage Tuning pour ouvrir ou confirmer la sélection.
(2) Pendant l’assistant de configuration, les paramètres par défaut et recommandés de la radio sont indiqués par un astérisque.
(3) Pour utiliser l’une des fonctions Internet de la radio ou pour contrôler la radio à l’aide de l’application UNDOK, la radio doit être connectée à un réseau disposant d’un accès Internet.
Allumer / éteindre la radio
La radio WFT-4 peut être allumée ou éteinte en appuyant sur le bouton
d’alimentation. Une fois la radio allumée, elle sélectionnera automatiquement
la dernière source de lecture utilisée.
Sélection du mode de fonctionnement
Il existe deux manières de sélectionner le mode de fonctionnement:
Appuyez sur le bouton Mode, puis tournez le bouton de réglage Tuning pour
sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. Appuyez sur le bouton de
réglage Tuning pour confirmer votre choix.
Sélectionnez dans le menu principal de la radio. (Reportez-vous au chapitre 14
« Utilisation du menu principal » pour plus de détails concernant le menu
principal de la radio).
4. Contrôle de la radio à l’aide de l’application UNDOK
En plus de contrôler votre WFT-4 avec les boutons de la radio ou de la
télécommande, elle peut également être contrôlée à partir d’un appareil
intelligent à l’aide de l’application UNDOK UNDOK. L’application UNDOK offre
une interface utilisateur intuitive et facile à utiliser, vous permet de
configurer de nombreux paramètres de la radio et est disponible pour Android
et iOS.
Utilisation de l’application UNDOK pour contrôler la radio.
Suivez ces étapes pour utiliser l’application UNDOK pour contrôler la radio:
1. Téléchargez et installez l’application UNDOK pour votre appareil en
recherchant « UNDOK » dans l’App Store d’Apple ou le Google Play Store.
2. Assurez-vous que la radio et votre appareil intelligent sont connectés au
même réseau. Les instructions pour connecter la radio à votre réseau se
trouvent dans la section « Exécution de la configuration initiale de la radio
» du chapitre 3 « Avant de commencer ».
3. Ouvrez l’application UNDOK sur votre appareil intelligent. Après le
démarrage de l’application UNDOK, votre WFT-4 devrait apparaître sur l’écran
d’accueil de l’application avec le nom « WFT-4 xxxxxx» (le code alphanumérique
à 6 chiffres correspond aux 6 derniers chiffres de l’adresse MAC de votre
radio).
4. Connectez-vous à la radio en appuyant sur le nom identifiant votre radio
dans la liste.
5. Sélectionnez l’onglet « Source » dans le coin supérieur gauche pour
sélectionner la source de lecture de la radio.
6. Sélectionnez l’onglet « Browse » (Parcourir) dans le coin supérieur droit
pour parcourir le contenu de la source sélectionnée.
7. La lecture et la syntonisation peuvent être contrôlées à l’aide des
commandes de l’application.
:)7G
:)7
Remarques:
Ces instructions et captures d’écran sont basées sur la version Android de
l’application UNDOK pour smartphones. Si vous utilisez un autre type
d’appareil, la disposition à l’écran et / ou les icônes peuvent être
légèrement différentes.
Si vous rencontrez des problèmes de connexion en utilisant l’application
UNDOK, veuillez visiter le site https://www.frontier-nuvola.net/index pour
obtenir une assistance aux utilisateurs.
Configuration des paramètres de la radio à l’aide de l’application UNDOK
Suivez ces étapes pour configurer les paramètres de la radio à l’aide de
l’application UNDOK: 1. Démarrez l’application UNDOK sur votre appareil
intelligent
et connectez-vous à la radio comme décrite précédemment. 2. Appuyez sur
l’icône Trois points dans le coin supérieur droit
de l’écran et sélectionnez « Sangean WFT-4… Settings ». 3. Les paramètres de
la radio qui peuvent être configurés
à l’aide de l’application UNDOK apparaissent maintenant sur l’écran de
l’appareil intelligent. Pour F configurer un paramètre, appuyez simplement
dessus et réglez-le sur la valeur souhaitée.
:)7
Remarque: ces instructions et captures d’écran sont basées sur la version Android de l’application UNDOK pour smartphones. Si vous utilisez un autre type d’appareil, la disposition à l’écran et / ou les icônes peuvent être légèrement différentes.
5. Écouter la webradio
La radio WFT-4 est capable de recevoir des dizaines de milliers de stations Webradio du monde entier lorsque la radio est connectée à Internet via Wi-Fi ou une connexion Ethernet.
Pour écouter la webradio, procédez comme suit:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode Webradio à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Si le mode Webradio est utilisé pour la première
Internet radio
fois, le menu de sélection Germany
de la station s’affichera Search
sur l’écran de la radio.
Location
Sélectionnez l’une des Popular options pour syntoniser Discover
une station de la webradio:
06
[Your country]: sélectionnez cette option pour syntoniser les stations de la
webradio de votre pays (par ex « Germany » sur l’image ci-dessus). Après avoir
sélectionné cette option, vous pouvez choisir de syntoniser les stations
locales de la webradio ou les stations populaires de votre pays, ou de
rechercher des stations de la webradio de votre pays en fonction d’un genre ou
d’une ville.
[Search]: sélectionnez cette option pour rechercher une station de la webradio
par nom. Après avoir sélectionné cette option, utilisez le bouton de réglage
Tuning pour saisir le mot-clé de recherche.
[Location]: sélectionnez cette option pour rechercher et syntoniser les
stations de la webradio par emplacement. Des emplacements du monde entier
peuvent être sélectionnés dans ce sous-menu.
F [Popular]: sélectionnez cette option pour syntoniser les stations populaires
de la webradio du monde entier.
[Discover]: sélectionnez cette option pour filtrer les stations de la webradio
par origine, genre et langue.
4. Après avoir sélectionné une station de radio à l’aide de l’une des options
décrites ci-dessus, la radio se syntonisera et commencera à jouer la station
sélectionnée.
Menu du mode Webradio
Vous pouvez ouvrir le menu
Internet radio
de la webradio en appuyant Last listened
sur le bouton Menu lorsque Station list
l a r a d i o e s t e n m o d e System settings
webradio.
Main menu
Le menu Webradio propose
les options suivantes:
[Last listened]: sélectionnez cette option pour afficher une liste des dernières stations de la webradio et des podcasts que vous avez écoutés précédemment. [Station list]: sélectionnez cette option pour accéder au menu de sélection de la station de la webradio décrite dans la section précédente. [System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre 13 « Utilisation du menu Paramètres système » pour plus de détails). [Main menu]: sélectionnez cette option pour revenir au menu principal, où vous pouvez passer à n’importe quel mode de la radio ou régler les autres fonctions de la radio ou encore accéder au menu des paramètres système (reportez-vous au chapitre 14 « Utilisation du menu principal » pour plus de détails).
Enregistrement des stations de la webradio en tant que préréglages
Votre WFT-4 peut stocker jusqu’à 5 stations de Webradio ou podcasts en tant
que préréglages. (Il y a 10 préréglages sur la télécommande.) Les préréglages
peuvent être rappelés rapidement sans avoir à parcourir
07
la plupart des menus de la radio. Suivez ces étapes pour enregistrer une
station de la webradio en tant que station préréglée: 1. Allumez la radio,
sélectionnez le mode Webradio et
syntonisez une station de webradio comme décrite précédemment. 2. Appuyez sur
l’un des boutons de préréglage (1-5) et maintenez-le enfoncé. 3. Après avoir
enregistré une station préréglée, l’écran de la radio affichera le message «
Préréglage enregistré » pour indiquer que le préréglage a été enregistré avec
succès sous le numéro de préréglage choisi. 4. Répétez cette procédure si
nécessaire. 5. Alternativement, pour mémoriser la station de radio en cours de
lecture en tant que préréglage, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de
préréglage requis (1-10) sur la télécommande jusqu’à ce que l’écran affiche «
Preset stored »(Préréglage enregistré). La station sera enregistrée sous le
bouton de préréglage choisi. Répétez cette procédure si nécessaire pour les
préréglages restants.
Rappel des stations de Webradio préréglées
Appuyez et relâchez simplement l’un des boutons de préréglage de la radio
(1-5) en mode Webradio pour rappeler le préréglage correspondant.
Alternativement, appuyez rapidement sur le bouton de préréglage requis (1-10)
sur la télécommande. Votre radio syntonisera alors la station enregistrée dans
la mémoire préréglée sélectionnée. Le préréglage utilisé sera affiché au bas
de l’écran d’affichage.
Personnaliser votre liste de préréglages à l’aide d’un navigateur Web
La liste de préréglages peut également être personnalisée à partir d’un
appareil externe avec un navigateur Internet (tel qu’un PC ou un smartphone).
Suivez ces étapes pour personnaliser votre liste de préréglages à partir d’un
PC Windows: 1. Assurez-vous que le PC et la radio sont connectés au
même réseau Wi-Fi. 2. Sur le PC Windows, ouvrez [Explorer], cliquez sur
[Réseau], puis cliquez avec le bouton droit sur la radio WFT-4 et sélectionnez
[Propriétés], comme indiqué sur l’image ci-dessous.
WFT-4 9d9364
3. Après avoir cliqué sur [Propriétés], copiez l’adresse IP de la radio (par
exemple, 192.168.100.131 illustrée sur l’image ci-dessous).
WFT-4 9d9364 Properties WFT-4 9d9364
6. Si vous connaissez l’URL d’une station web radio, vous
pouvez directement modifier la liste des stations sur
cette page en appuyant sur le bouton [Modifier] pour l’un des préréglages.
L’écran suivant sera affiché:
F
4. Ouvrez votre navigateur Internet, entrez l’adresse IP que vous avez copiée comme URL. L’écran suivant s’affichera:
7. Après avoir entré le nom et l’URL de la station du web radio, appuyez sur le bouton [Enregistrer] pour enregistrer la station dans la liste des préréglages. La radio reviendra alors à l’onglet [Préréglages] et affichera la liste des stations actualisées.
5. Cliquez sur l’onglet [Préréglages], un écran avec les préréglages de la
radio s’affichera maintenant:
8. Pour supprimer un préréglage, cliquez sur le bouton [Modifier] de ce
préréglage, puis sélectionnez [Supprimer] sur l’écran suivant.
Affichage des informations de la webradio sur l’écran Lorsque vous écoutez une
station de Webradio, appuyez rapidement sur le bouton Info pour faire défiler
les informations suivantes sur l’écran de la radio: Nom de l’artiste et de la
piste Slogan et description de la station Langue et emplacement
08
Débit binaire, codec et taux d’échantillonnage Mémoire tampon de prélecture Date du jour
6. Écouter des podcasts
La radio WFT-4 est également capable de se connecter à de nombreux podcasts différents du monde entier.
Pour écouter des podcasts, procédez comme suit:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode Podcasts à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Si le mode Podcasts est
Podcasts
utilisé pour la première Germany
F
fois, le menu de sélection Podcast s’affichera sur l’écran de la radio.
COVID-19 Search
Location
Sélectionnez l’une des Discover
options pour syntoniser un
podcast:
[Your country]: sélectionnez cette option pour syntoniser les podcasts de votre pays (« Germany » sur l’image ci-dessus). Après avoir sélectionné cette option, vous pouvez choisir de syntoniser des podcasts locaux, des podcasts populaires ou rechercher des podcasts de votre pays par genre. [A hot topic]: sélectionnez cette option pour syntoniser les podcasts liés à un sujet actuellement populaire («COVID-19» sur l’image ci-dessus). Ce sujet changera de temps en temps, en fonction de la popularité du sujet à ce moment et de votre fuseau horaire / région. [Search]: sélectionnez cette option pour rechercher un podcast par nom. Après avoir sélectionné cette option, utilisez le bouton de réglage Tuning pour saisir le mot-clé de recherche. [Location]: sélectionnez cette option pour rechercher et syntoniser des podcasts par emplacement. Des emplacements du monde entier peuvent être sélectionnés dans ce sous-menu. [Discover]: sélectionnez cette option pour filtrer les podcasts par origine, genre et langue.
4. Après avoir sélectionné un podcast à l’aide de l’une des options décrites ci-dessus, la radio se syntonise et commence la lecture du podcast sélectionné.
Menu du mode Podcast
Le menu Podcast est identique au menu webradio décrit précédemment, mais au
lieu de l’option [Station list] (Liste des stations), il a l’option [Podcast
list] (Liste des podcasts), qui vous ramène au menu de sélection des podcasts.
Mémoriser et rappeler les podcasts prédéfinis
Comme mentionné précédemment, les stations de 09
Webradio et les podcasts peuvent être enregistrés et rappelés de la même
manière. Reportez-vous aux sections « Mémoriser les stations de la webradio en
tant que préréglages » et « Rappeler les stations de la webradio préréglées »
dans le chapitre précédent pour plus de détails.
Affichage des informations du podcast sur l’écran
Lorsque vous écoutez un podcast, appuyez rapidement sur le bouton Info pour
faire défiler les informations suivantes sur l’écran de la radio:
Nom de la piste
Description de la piste
Artiste
Album
Débit binaire, codec et taux d’échantillonnage
Mémoire tampon de prélecture
Date du jour
7. Écouter des services de streaming
La radio WFT-4 peut également être utilisée pour écouter de l’audio à partir
des services de streaming Spotify, Amazon Music et Deezer. Si vous avez un
compte premium pour l’un de ces services, suivez les instructions ci-dessous
pour connecter la radio au service de streaming audio de votre choix.
Écouter Spotify
Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces consultables ici:
https://www.spotify.com/connect/ third-party-licenses
Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme télécommande pour
Spotify. Rendez-vous sur spotify.com/ connect pour obtenir les instructions de
connexion.
Écouter Amazon Music
Si vous souhaitez lire l’audio à partir d’Amazon Music via la radio, procédez
comme suit:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode Amazon Music à l’aide du bouton Mode et du bouton de
réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Utilisez l’application UNDOK (reportez-vous au chapitre 4 «Contrôle de la
radio à l’aide de l’application UNDOK» pour plus d’informations) pour vous
connecter et vous connecter à Amazon Music.
4. Contrôlez la lecture à l’aide de l’application de contrôle ou des boutons
de la radio.
Pour plus d’informations sur Amazon Music, rendez-vous sur
https://music.amazon.com.
Écouter Deezer
Si vous souhaitez écouter de la musique Deezer via la radio, procédez comme
suit:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode Deezer à l’aide du bouton Mode et du bouton de
réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Connectez-vous à Deezer en saisissant votre nom d’utilisateur et votre mot
de passe à l’aide du bouton de réglage Tuning.
4. Utilisez le menu et les boutons de la radio pour contrôler la lecture.
Vous trouverez plus d’informations sur Deezer sur le site
https://www.deezer.com/.
8. Écouter la radio DAB
Syntonisation des stations DAB
Pour syntoniser les stations de radio DAB, procédez comme suit:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode radio DAB à l’aide du bouton Mode et du bouton de
réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Si c’est la première fois que le mode radio DAB est utilisé, la radio
effectuera automatiquement une recherche complète afin de trouver toutes les
stations radio DAB disponibles. Pendant le processus de balayage, au fur et à
mesure que de nouvelles stations sont détectées, le compteur de stations
augmentera et les stations seront ajoutées à la liste qui est stockée dans la
radio. Une barre de progression indique l’état d’avancement de la recherche.
4. Une fois la recherche terminée, la radio répertorie toutes les stations
trouvées. Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler la liste des
stations et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour syntoniser une
station.
Remarque: avant de sélectionner le mode radio DAB et d’effectuer un balayage,
assurez-vous que l’antenne DAB / FM à l’arrière de la radio est complètement
déployée et que la réception de la radio est bonne.
Menu du mode radio DAB
Vous pouvez ouvrir le menu radio DAB en appuyant sur le bouton Menu lorsque la
radio est en mode radio DAB. Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire
défiler les options du menu. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour
confirmer la sélection de l’option.
Le menu de la radio DAB propose les options suivantes:
[Station list]: sélectionnez cette option pour afficher toutes les stations de
radio DAB trouvées et syntoniser l’une des stations.
[Scan]: sélectionnez cette option pour effectuer une recherche complète et
stocker toutes les stations de radio DAB trouvées dans la liste des stations.
[Manual tune]: sélectionnez cette option pour syntoniser manuellement un canal
/ une fréquence DAB.
[Prune invalid]: sélectionnez cette option pour supprimer toutes les stations
indisponibles de la liste des stations.
[DRC]: le compresseur audio ou Dynamic Range Control (également connu sous le
nom de DRC) peut rendre les sons plus faibles plus faciles à entendre lorsque
votre radio est utilisée dans un environnement bruyant en réduisant la plage
dynamique du signal audio.
Sélectionnez cette option, puis utilisez le bouton de réglage Tuning pour
mettre en surbrillance le paramètre DRC désiré:
[DRC high]: le DRC est défini comme le niveau envoyé par la société de
diffusion.
[DRC low]: le niveau DRC est réglé à 1/2 du niveau envoyé par la société de
diffusion.
[DRC off]: le DRC est désactivé. La diffusion DRC sera ignorée. Ce sont les
paramètres par défauts.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer le paramètre
sélectionné.
F [Station order]: sélectionnez cette option et ensuite
[Alphanumeric] pour trier la liste des stations par ordre alphanumérique ou
sélectionnez [Ensemble] pour trier la liste des stations par multiplex DAB.
[System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres
système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre 13 «Utilisation du
menu Paramètres système» pour plus de détails).
[Main menu]: sélectionnez cette option pour revenir au menu principal, où vous
pouvez passer à n’importe quel mode de la radio ou régler les autres fonctions
de la radio, ou encore aller au menu des paramètres système (reportez-vous au
chapitre 14 « Utilisation du menu principal » pour plus de détails).
Affichage des informations DAB sur l’écran
Lorsque vous écoutez une émission de radio DAB, appuyez rapidement sur le
bouton Info pour faire défiler les informations suivantes sur l’écran de la
radio:
Texte
Type de programme
Nom et fréquence du multiplex
Erreur de signal et puissance
Débit binaire, codec et type audio
Date du jour
Si l’émission en cours de réception est en stéréo, l’icône du haut-parleur
stéréo s’affichera en bas de l’écran de la radio. Si la station actuellement
syntonisée a été mémorisée comme préréglage, le numéro de préréglage sera
également affiché.
Si une émission DAB fournit une image de diaporama, celle-ci peut être
visualisée en plein écran en appuyant sur le bouton de réglage Tuning. Pour
quitter l’image du diaporama, appuyez à nouveau sur le bouton de réglage
Tuning.
10
9. Écouter la radio FM
Syntonisation des stations FM
Pour syntoniser les stations de radio FM, procédez comme suit:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode radio FM à l’aide du bouton Mode et du bouton de
réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Tournez le bouton de réglage Tuning dans le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis appuyez sur le
bouton de réglage Tuning pour syntoniser automatiquement une station FM
respectivement dans un ordre croissant ou décroissant. (Vous pouvez également
appuyer sur le bouton de réglage Tuning vers le haut ou Tuning vers le bas de
la télécommande et le maintenir
F enfoncé pendant 2 secondes, puis relâcher.) Votre radio arrêtera la
recherche lorsqu’elle trouvera une station suffisamment puissante. L’écran
affichera la fréquence du signal qui a été trouvé et en bas de l’écran une
icône de puissance du signal sera affichée pour indiquer la puissance du
signal reçu. Si des informations RDS sont disponibles, l’icône RDS sera
également affichée en bas de l’écran de la radio et après quelques secondes,
l’écran affichera le nom de la station de radio.
4. Tournez le bouton de réglage Tuning (ou appuyez sur le bouton de réglage
Tuning vers le haut ou Tuning vers le bas de la télécommande) pour affiner la
fréquence par incrément de 0,05MHz si nécessaire.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour syntoniser d’autres stations de radio.
Remarque: avant de sélectionner le mode radio FM et de syntoniser les
stations, assurez-vous que l’antenne DAB / FM à l’arrière de la radio est
complètement déployée et que la réception de la radio est bonne.
Menu du mode radio FM
Vous pouvez ouvrir le menu radio FM en appuyant sur le bouton Menu lorsque la
radio est en mode radio FM.
Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler les options du menu.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer l’option sélectionnée.
Le menu de la radio FM offre les options suivantes:
[Scan setting]: sélectionnez cette option pour configurer si la radio doit
rechercher uniquement des signaux puissants ou tous les signaux lors de
l’utilisation de la fonction de syntonisation automatique.
[Audio setting]: sélectionnez cette option pour configurer si la radio doit
lire uniquement les stations FM en mono. Forcer la radio à lire des émissions
FM en mono peut aider à réduire le bruit lors de l’écoute d’émissions FM.
[System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres
système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre 13 «Utilisation du
menu Paramètres système» pour plus de détails).
[Main menu]: sélectionnez cette option pour revenir au menu principal, où vous
pouvez passer à n’importe
11
quel mode de la radio ou régler les autres fonctions de la radio, ou encore
aller au menu des paramètres système (reportez-vous au chapitre 14 «
Utilisation du menu principal » pour plus de détails).
Afficher les informations FM sur l’écran
Lorsque vous écoutez une station de radio FM qui diffuse également des données
RDS (l’icône RDS s’affichera sur l’écran de la radio), appuyez rapidement sur
le bouton Info pour faire défiler les informations suivantes sur l’écran de la
radio:
Message texte
Type de programme
Fréquence
Date du jour
Si aucune information RDS n’est disponible, la radio ne pourra pas afficher le
message texte et le type de programme. Si l’icône du haut-parleur stéréo
apparaît en bas de l’écran de la radio, cela indique que la radio reçoit une
émission stéréo.
Préréglage des stations en modes DAB et FM
Votre WFT-4 peut stocker jusqu’à 5 stations de radio DAB ou FM en tant que
préréglages. (Il y a 10 préréglages sur la télécommande.) Ils sont utilisés de
la même manière pour chaque mode de fonctionnement.
1. Allumez la radio, puis sélectionnez le mode radio DAB ou FM et syntonisez
la station de radio souhaitée comme décrite précédemment.
2. Appuyez sur l’un des boutons de préréglage de la radio (1-5) et maintenez-
le enfoncé jusqu’à ce que l’écran affiche « Préréglage enregistré » pour
mémoriser la station sous le numéro de préréglage correspondant. Si une autre
station a déjà été mémorisée sous le numéro de préréglage choisi, cette
station sera écrasée.
3. Sinon, pour mémoriser la station de radio en cours de lecture comme
préréglage, appuyez et maintenez enfoncée la touche de préréglage requise
(1-10) sur la télécommande jusqu’à ce que l’écran affiche « Preset stored »
(Préréglage mémorisé). La station sera mémorisée sous le bouton de préréglage
choisi. Répétez cette procédure si nécessaire pour les préréglages restants.
Rappeler un préréglage en modes DAB et FM
1. Allumez la radio, puis sélectionnez le mode radio DAB ou FM à l’aide du
bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la
radio.
2. Appuyez et relâchez simplement l’un des boutons de préréglage de la radio
(1-5) en mode radio DAB ou FM pour rappeler le préréglage correspondant.
Vous pouvez aussi appuyer rapidement sur le bouton de préréglage requis (1-10)
sur la télécommande. Votre radio syntonisera alors la station et
l’enregistrera dans la mémoire préréglée sélectionnée. Le préréglage utilisé
sera affiché au bas de l’écran d’affichage.
10. Écouter de l’audio en Bluetooth
Pour diffuser de la musique Bluetooth sur votre radio, vous devez coupler
votre appareil Bluetooth avec la radio WFT-4. Le couplage crée un «lien» afin
que deux appareils puissent se reconnaître.
Couplage de votre appareil Bluetooth pour la première fois
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode Bluetooth à l’aide du bouton Mode et du bouton de
réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio. Après avoir
sélectionné le mode Bluetooth, l’écran de la radio affichera « Aucune
connexion ». L’icône Bluetooth dans la barre inférieure de l’écran de la radio
clignotera.
3. Activez le Bluetooth sur votre appareil Bluetooth (reportez-vous au manuel
de l’appareil Bluetooth si vous ne savez pas comment activer le Bluetooth).
4. Accédez à la liste des appareils Bluetooth de votre périphérique Bluetooth
et sélectionnez le périphérique nommé « WFT-4 » (si vous avez changé le nom de
la radio dans le menu Paramètres système de la radio, recherchez le nom que
vous avez donné à la radio).
Remarque: sur certains appareils Bluetooth dotés de la version Bluetooth 2.1
ou antérieurs, vous devrez peutêtre entrer un code d’accès. Si tel est le cas,
saisissez le code « 0000 ».
5. Une fois les appareils couplés et connectés, l’écran de la radio affichera
le nom de l’appareil Bluetooth connecté et l’état de la lecture. L’icône
Bluetooth dans la barre inférieure de l’écran de la radio cessera de
clignoter. Vous pouvez maintenant écouter de la musique sur votre appareil
Bluetooth.
Remarques:
(1) Si 2 appareils Bluetooth se couplent pour la première fois, les deux
doivent rechercher votre radio. Elle affichera sa disponibilité sur les deux
appareils. Cependant, si un appareil se connecte d’abord à cet appareil, alors
l’autre appareil Bluetooth ne le trouvera pas dans sa liste.
(2) Si vous mettez votre appareil Bluetooth hors de portée, la connexion entre
votre appareil et la radio sera temporairement déconnectée. Votre radio se
reconnectera automatiquement si le périphérique Bluetooth est remis à portée.
Sachez que pendant la période de déconnexion, aucun autre appareil Bluetooth
ne peut se coupler ou se connecter avec votre radio.
(3) Si «WFT-4» apparaît dans votre liste de périphériques Bluetooth, mais que
votre périphérique Bluetooth ne peut pas se connecter avec lui, veuillez
supprimer l’élément de votre liste et coupler à nouveau le périphérique
Bluetooth avec la radio en suivant les étapes décrites précédemment.
(4) La portée de fonctionnement effective entre la radio et le périphérique
Bluetooth couplé est d’environ 10 mètres (30 pieds). Tout obstacle entre le
système et l’appareil peut réduire la portée de fonctionnement.
(5) Les performances de la connectivité Bluetooth peuvent varier en fonction
du périphérique Bluetooth connecté. Veuillez vous référer aux spécifications
Bluetooth de votre appareil avant de le connecter à votre radio. Toutes les
fonctionnalités peuvent ne pas être prises en charge, selon le périphérique
Bluetooth utilisé.
(6) Avec certains téléphones mobiles, passer / recevoir des appels, des
messages texte, des e-mails ou toute autre activité non liée au streaming
audio peut désactiver le streaming audio Bluetooth ou même se déconnecter
temporairement de votre appareil. Un tel comportement dépend du périphérique
Bluetooth et n’indique pas un problème avec votre WFT-4.
Lecture audio en mode Bluetooth
Une fois que vous avez connecté avec succès votre radio à l’appareil Bluetooth choisi, vous pouvez commencer à lire votre musique à l’aide des commandes de la radio ou de votre appareil Bluetooth connecté.
1. Après avoir connecté un appareil Bluetooth, l’état de la
lecture s’affichera en bas de l’écran de la radio.
F
2. Le volume peut être contrôlé sur le périphérique Bluetooth externe.
La lecture peut être contrôlée à la fois sur la radio et sur le périphérique Bluetooth. Lors de l’utilisation des commandes de la radio:
Appuyez sur le bouton Lecture / Pause pour démarrer la lecture audio ou pour mettre en pause / reprendre la lecture.
Appuyez sur le bouton Suivant ou Précédent pour passer à la piste suivante ou précédente.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Suivant ou Précédent pour avancer ou reculer rapidement dans une piste et relâchez le bouton lorsque le point souhaité est atteint.
Remarque: toutes les applications ou tous les appareils du lecteur peuvent ne pas répondre à toutes ces commandes.
Lecture audio à partir d’un appareil Bluetooth précédemment couplé
La radio WFT-4 peut mémoriser jusqu’à 8 ensembles de périphériques Bluetooth
couplés. Lorsque cette quantité est dépassée, le premier périphérique avec
lequel la radio a été couplée sera écrasé dans la mémoire de la radio.
Si votre appareil Bluetooth s’est précédemment couplé avec la radio WFT-4, la
radio se souviendra toujours de votre appareil Bluetooth et tentera de se
reconnecter avec l’appareil qui a été connecté en dernier. Si le dernier
appareil Bluetooth connecté n’est pas disponible, la radio essaiera de se
connecter à l’avant-dernier appareil Bluetooth.
Menu du mode Bluetooth
Vous pouvez ouvrir le menu Bluetooth en appuyant sur le bouton Menu lorsque la
radio est en mode Bluetooth.
Le menu Bluetooth propose les options suivantes:
[Forget devices]: sélectionnez cette option pour effacer la liste des
appareils avec lesquels la radio a déjà été couplée. Si la radio est
actuellement couplée et connectée à un appareil, la connexion sera perdue. 12
[System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres
système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre 13 «Utilisation du
menu Paramètres système» pour plus de détails).
[Main menu]: sélectionnez cette option pour revenir au menu principal, où vous
pouvez passer à n’importe quel mode de la radio ou régler les autres fonctions
de la radio, ou encore aller au menu des paramètres système (reportez-vous au
chapitre 14 « Utilisation du menu principal » pour plus de détails).
Déconnexion de votre appareil Bluetooth
Pour déconnecter votre appareil Bluetooth, désactivez le Bluetooth sur
l’appareil Bluetooth, appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth pour passer
en mode de couplage (l’icône Bluetooth dans la barre inférieure de l’écran de
la radio clignotera), ou passez à n’importe quel F mode autre que le Mode
Bluetooth.
Affichage des informations Bluetooth sur l’écran
Lorsque vous écoutez de l’audio en Bluetooth, appuyez brièvement sur le bouton
Info pour faire défiler les informations suivantes sur l’écran de la radio:
Artiste
Albums
Titre
11. Écouter de l’audio à l’aide de la prise Aux in
Vous pouvez écouter le son d’un appareil externe (tel qu’un iPod ou un lecteur
MP3) via la radio WFT-4. Pour le faire, suivez ces étapes:
1. Connectez un appareil externe à la prise Aux in 1 ou Aux in 2 de la radio.
2. Assurez-vous que la radio et le périphérique externe sont allumés.
3. Sélectionnez le mode AUX in 1 ou AUX in 2 à l’aide du bouton Mode et du
bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
4. La lecture et le volume peuvent être contrôlés sur l’appareil externe.
12. Écouter de l’audio à l’aide de la prise d’entrée SPDIF
1. Connectez la sortie SPDIF d’un appareil à la prise SPDIF IN du WFT-4 à
l’aide d’un câble optique (non fourni).
2. Assurez-vous que la radio et le périphérique externe sont allumés.
3. Sélectionnez le mode optique OPTICAL in à l’aide du bouton Mode et du
bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
4. La lecture et le volume peuvent être contrôlés sur l’appareil externe.
13
13. Utiliser le menu des paramètres système
Le menu des paramètres système peut être utilisé pour configurer la radio
WFT-4. Suivez ces étapes pour accéder au menu des paramètres système:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu du mode en cours.
3. To u r n e z l e b o u t o n d e r é g l a g e T u n i n g p o u r
sélectionner [System settings] (Paramètres système) et appuyez sur le bouton
de réglage Tuning pour ouvrir le menu.
Le menu Paramètres système propose les options suivantes:
[Backlight]: sélectionnez cette option, puis sélectionnez [Timeout] pour
configurer le délai après lequel le rétroéclairage s’éteindra, sélectionnez
[On level] pour régler le niveau de luminosité de l’écran lorsque la radio est
allumée ou sélectionnez [Dim level] pour régler la luminosité de l’écran
lorsque la radio est en mode veille.
[Streaming audio quality]: sélectionnez cette option pour configurer la
qualité audio du streaming.
[Network]: sélectionnez cette option pour configurer la connexion réseau de la
radio, afficher et sélectionner les profils réseau disponibles, exécuter la
configuration PBC ou afficher les paramètres réseau.
[Time / Date]: sélectionnez cette option pour régler l’heure et la date
manuellement, pour définir la source de mise à jour automatique de l’heure et
de la date et définir le format de l’heure.
[Inactive Standby]: sélectionnez cette option pour configurer le délai après
lequel la radio passe automatiquement en mode veille lorsqu’elle n’est pas
utilisée. Par défaut, cette période est fixée à 2 heures, mais vous pouvez la
modifier si vous le souhaitez. Le réglage de [Inactive Standby] sur [Off]
désactivera cette fonction.
[Language]: sélectionnez cette option pour configurer la langue dans laquelle
les menus de la radio sont affichés.
[Factory reset]: sélectionnez cette option pour réinitialiser la radio aux
paramètres d’usine par défaut. Après confirmation, tous les réglages
utilisateur et les stations préréglées seront effacés.
[Software update]: sélectionnez cette option pour configurer si la radio doit
vérifier fréquemment les mises à jour logicielles disponibles ou vérifier les
mises à jour logicielles actuellement disponibles.
[Setup wizard]: sélectionnez cette option pour exécuter à nouveau l’assistant
de configuration, immédiatement ou au prochain démarrage. Reportezvous au
chapitre 3 «Getting started» (Avant de commencer) pour plus d’informations sur
l’utilisation de l’assistant de configuration.
[Info]: sélectionnez cette option pour afficher la version Spotify de la radio, l’identifiant de la radio et le nom d’identification.
Réglage manuel de l’heure et de la date
Le réglage de la date et de l’heure de la radio fonctionne légèrement différemment de la configuration de la plupart des autres options et fonctionnalités de la radio. Si vous ne parvenez pas à mettre à jour automatiquement l’heure et la date à l’aide du mode DAB, FM ou du réseau, procédez comme suit pour régler manuellement l’heure et la date:
1. Ouvrez le menu Paramètres système selon les trois étapes décrites précédemment.
2. S é l e c t i o n n e z [ Ti m e /
Time/Date
Date] (Heure / date).
Set Time/Date
Le sous-menu Heure / Auto update
Date propose les options Set format
suivantes:
Set timezone
[ S e t T i m e / D a t e ] : Daylight savings
Sélectionnez cette
option pour configurer manuellement l’heure et la
date.
[Auto update]: Sélectionnez cette option pour sélectionner une source pour la
mise à jour automatique de l’heure et de la date.
[Set format]: Sélectionnez cette option pour sélectionner le format 12 ou 24
heures.
Si [Mise à jour depuis le réseau] est sélectionné sous [Mise à jour
automatique], le sous-menu Heure / Date affichera également les deux options
suivantes:
[Set timezone]: sélectionnez cette option pour configurer le fuseau horaire.
[Daylight savings]: sélectionnez cette option pour activer ou désactiver
l’heure d’été (DST).
3. Sélectionnez [Réglage de l’heure / Date] et appuyez sur le bouton de
réglage Tuning pour régler manuellement l’heure et la date de la radio.
4. L’écran de la radio affichera la date et l’heure et les chiffres du jour
clignoteront sur l’écran.
5. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le jour désiré et
appuyez sur le bouton du bouton de réglage Tuning pour confirmer.
6. Ensuite, les chiffres du mois clignoteront sur l’écran.
7. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le mois en cours et
appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.
8. Ensuite, les chiffres de l’année clignoteront sur l’écran.
9. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner l’année en cours et
appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.
10. Ensuite, les chiffres des heures clignoteront sur l’écran.
11. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner l’heure et appuyez
sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.
12. Ensuite, les chiffres des minutes clignoteront sur l’écran.
13. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner les minutes et
appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer. Si la radio a été
réglée pour utiliser un format de 12 heures, il y aura une option ici pour
régler l’indicateur AM ou PM pour l’heure de l’horloge. Tournez le bouton de
réglage Tuning pour sélectionner AM ou PM. Appuyez sur le bouton de réglage
Tuning pour confirmer le paramètre choisi.
14. Le réglage manuel de l’heure et de la date est maintenant terminé et la
radio retournera au sousmenu Time / Date (Heure / Date).
14. Utiliser le menu principal
Le menu principal peut être utilisé pour sélectionner le mode de la radio ou
pour régler les fonctions suivantes. Suivez ces étapes pour accéder au menu
principal:
F 1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu du mode en cours.
3. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner [Menu principal] et
appuyez sur le bouton du bouton de réglage Tuning pour ouvrir le menu.
Le menu principal propose les options suivantes:
[FM]: sélectionnez cette option pour passer en mode radio FM.
[DAB]: sélectionnez cette option pour passer en mode radio DAB.
[Bluetooth]: sélectionnez cette option pour passer en mode Bluetooth.
[Spotify ]: sélectionnez cette option pour passer en mode Spotify.
[Internet radio]: sélectionnez cette option pour passer en mode Webradio.
[Podcasts]: sélectionnez cette option pour passer en mode Podcast.
[Amazon Music]: sélectionnez cette option pour basculer vers le mode Amazon
Music.
[Deezer]: sélectionnez cette option pour passer en mode Deezer.
[AUX in 1]: sélectionnez cette option pour passer en mode Audio in 1.
[AUX in 2]: sélectionnez cette option pour passer au mode Audio in 2.
[OPTICAL in]: sélectionnez cette option pour passer au mode OPTICAL in.
[Bluetooth transmitter]: sélectionnez cette option pour passer au menu de
l’émetteur Bluetooth. (Veuillez-vous référer aux sections suivantes « Couplage
l’émetteur WFT-4 avec votre appareil Bluetooth » et « Menu de l’émetteur
Bluetooth » pour plus de détails).
[Sleep]: sélectionnez cette option pour régler la minuterie de mise en veille
(sommeil) de la radio. 14
[Alarms]: sélectionnez cette option pour régler les alarmes de la radio.
[Scheduled Playing]: sélectionnez cette option pour que la radio fonctionne
pendant une période spécifiée.
[System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres
système (reportez-vous au chapitre 13 «Utilisation du menu des Paramètres
système » pour plus d’informations sur ce menu).
Couplage de l’émetteur WFT-4 avec votre appareil Bluetooth
1. Veuillez suivre les instructions de votre appareil de réception Bluetooth
pour le mettre en mode de couplage.
2. La première fois que vous utilisez l’émetteur, dans F n’importe quel mode
sauf le mode Bluetooth, appuyez
sur le bouton Menu de l’émetteur Bluetooth sur la télécommande ou utilisez
l’option [Émetteur Bluetooth] (Bluetooth transmitter) dans le menu principal
pour accéder au réglage du menu de l’émetteur Bluetooth.
3. To u r n e z l e b o u t o n d e r é g l a g e T u n i n g p o u r
sélectionner [Scan], puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour
confirmer. Maintenant, l’émetteur commence à rechercher les appareils
disponibles.
4. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner votre appareil
Bluetooth, puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.
L’écran affichera « Connecter ou supprimer cet appareil ? ». Sélectionner «
Supprimer » supprimera l’appareil. La sélection de « Connecter » mettra
l’appareil en mode de couplage.
5. To u r n e z l e b o u t o n d e r é g l a g e T u n i n g p o u r
sélectionner « Connecter », puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour
entrer en mode de couplage. La lumière LED bleue autour du bouton marche /
arrêt de l’émetteur Bluetooth et l’icône dans la barre inférieure de l’écran
de la radio clignoteront. Une fois connecté, la LED bleue s’allumera et
l’icône s’arrêtera de clignoter.
6. Appuyez sur le bouton marche / arrêt de l’émetteur
Bluetooth Bluetooth.
pour activer ou désactiver l’émetteur
Remarques:
La portée de fonctionnement effective entre la radio et votre appareil Bluetooth est d’environ 10 mètres (30 pieds). Tout obstacle entre le système et l’appareil peut réduire la portée opérationnelle.
L’émetteur Bluetooth peut mémoriser les appareils couplés précédents. Si l’émetteur ne peut pas se coupler avec votre appareil Bluetooth, veuillez effacer l’historique de couplage. Redémarrez ensuite l’émetteur pour le coupler à nouveau. Vous devrez peut-être essayer plusieurs fois si cela ne fonctionne pas lors de votre première tentative.
Menu de l’émetteur Bluetooth
Dans n’importe quel mode sauf le mode Bluetooth, 15
vous pouvez ouvrir le menu de l’émetteur Bluetooth en appuyant sur le bouton
Menu de l’émetteur Bluetooth
sur la télécommande ou en utilisant l’option [Émetteur Bluetooth] (Bluetooth
transmitter) dans le menu principal.
Dans le menu de l’émetteur Bluetooth, tournez le bouton de réglage Tuning pour
faire défiler les options du menu. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning
pour confirmer le réglage.
Le menu de l’émetteur Bluetooth propose les options suivantes:
[Enable]: sélectionnez cette option pour activer (On) ou désactiver (Off) la
fonction d’émetteur Bluetooth.
[Audio output]: après avoir sélectionné cette option, vous pouvez choisir si
la sortie audio se fait via Bluetooth uniquement ou via tous les périphériques
audio connectés.
[Audio codec]: tous les codecs audio pris en charge seront répertoriés en
sélectionnant cette option. Choisissez le codec correspondant à votre
périphérique externe.
[Scan]: sélectionnez cette option pour effectuer une recherche complète des
périphériques disponibles.
[Available devices]: sélectionnez cette option pour afficher les appareils
disponibles.
[Current connected]: sélectionnez cette option pour afficher l’appareil
actuellement connecté. Sélectionnez ensuite cet appareil pour vous déconnecter
de l’appareil Bluetooth actuellement connecté.
[Forget devices]: sélectionnez cette option pour effacer la liste des
appareils avec lesquels la radio WFT-4 s’est précédemment couplée. Si la radio
WFT-4 est actuellement couplée et connectée à un appareil, la connexion sera
perdue.
Réglage de la minuterie de sommeil
La minuterie de sommeil vous permet d’éteindre automatiquement la radio après
qu’un temps prédéfini s’est écoulé. Il peut être réglé de 15 à 60 minutes en
appuyant sur le bouton Alimentation / Veille / Sommeil de la radio et en le
maintenant enfoncé, puis en utilisant le bouton de réglage Tuning pour
sélectionner le temps souhaité de la fonction Sommeil ou en utilisant l’option
[Sommeil] du menu principal.
Suivez les étapes ci-dessous pour régler la minuterie de mise en veille
(sommeil) à l’aide du menu principal de la radio:
1. Ouvrez le menu principal selon les trois étapes décrites précédemment.
2. Sélectionnez [Sommeil] et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour
valider.
3. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le temps de mise en
veille souhaité.
4. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning ou attendez quelques secondes pour
activer la minuterie de mise en veille avec l’heure sélectionnée.
5. Une fois la durée de mise en veille écoulée, la radio passe
automatiquement en mode veille. Lorsqu’une minuterie de mise en veille est
active, une icône de minuterie de mise en veille et la durée restante
s’afficheront dans la barre inférieure de l’écran de la radio.
6. Pour annuler le temps de veille avant que le temps préréglé ne se soit
écoulé et pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton d’alimentation pour
éteindre l’appareil manuellement. Pour annuler la minuterie de mise en veille
et laisser la radio en cours de lecture, revenez aux réglages de la minuterie
de mise en veille (étapes 1 à 3 ci-dessus) et sélectionnez l’option « Sleep
OFF » (Mise en veille désactivée) à l’étape 3.
Réglage des alarmes
Les alarmes de la radio peuvent être réglées en appuyant sur le bouton Alarmes
de la télécommande lorsque la radio est allumée ou en utilisant l’option
[Alarmes] dans le menu principal. Suivez ces étapes pour régler les alarmes de
la radio:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Alarmes de la télécommande ou ouvrez le menu
principal, sélectionnez [Alarmes] et appuyez sur le bouton de réglage Tuning.
Les alarmes et leurs paramètres s’affichent à l’écran. Sélectionnez l’alarme
que vous souhaitez régler.
3. To u r n e z l e b o u t o n d e r é g l a g e T u n i n g p o u r
sélectionner l’alarme souhaitée et appuyez sur le bouton de réglage Tuning
pour confirmer.
Le sous-menu de configuration d’une alarme propose les options suivantes:
[Enable]: sélectionnez cette option pour configurer la fréquence de l’alarme.
Les paramètres disponibles ici sont [Off] (Désactivé), [Daily] (Tous les
jours), [Once] (Une fois), [Weekends] et [Weekdays] (Jour de la semaine).
[Time]: sélectionnez cette option pour régler l’heure de l’alarme. Si l’option
précédente est définie sur [Once] (Une fois), vous devez définir la date et
l’heure ici. Cela peut être fait de la même manière que pour régler la date et
l’heure dans le chapitre précédent.
[Mode]: sélectionnez cette option pour définir le mode utilisé pour l’alarme.
[Preset]: sélectionnez cette option pour sélectionner un préréglage ou la
dernière station écoutée comme source d’alarme.
[Save]: sélectionnez cette option pour enregistrer les paramètres d’alarme.
Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler les options du menu.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer la sélection.
Remarques:
(1) Lorsqu’une alarme retentit, appuyez sur le bouton d’alimentation pour
éteindre l’alarme et remettre la radio en mode veille. Si la radio ne peut pas
se connecter à la station de radio spécifiée, l’alarme par sonnerie de type
buzzer sera utilisée à la place.
(2) Les alarmes s’arrêteront de retentir au bout de 60 minutes.
(3) Les alarmes peuvent être rapidement activées et désactivées en appuyant et
en relâchant le bouton Alarmes de la télécommande en mode veille.
Réglage de la lecture programmée
Lorsque la radio est allumée, appuyez sur le bouton de lecture programmée «
Scheduled playing » de la télécommande ou utilisez l’option [Scheduled
Playing] [Lecture programmée] dans le menu principal pour accéder au menu des
paramètres de la lecture programmée.
Après avoir sélectionné cette option, un sous-menu contenant les éléments
suivants apparaîtra:
[Enable]: sélectionnez cette option pour configurer la fréquence de lecture
programmée. Les paramètres disponibles ici sont [Off] (Désactivé), [Daily]
(Tous les jours), [Once] (Une fois), [Weekends] et [Weekdays] (Jour de la
semaine).
[Time]: sélectionnez cette option pour définir une heure de début pour la
lecture programmée. Si l’option précédente est définie sur [Daily] (Tous les
jours), vous F devez définir la date et l’heure ici.
[End time]: sélectionnez cette option pour définir l’heure de fin de la
lecture programmée.
[Mode]: sélectionnez cette option pour définir le mode utilisé pour la lecture
programmée.
[Preset]: sélectionnez cette option pour sélectionner un préréglage ou la
dernière station écoutée comme source.
[Save]: sélectionnez cette option pour enregistrer les paramètres.
Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler les options du menu.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer la sélection.
Remarque:
Lorsqu’elle est activée, la fonction de lecture programmée ne sera activée que
si la radio est allumée ou basculée en mode veille. Elle ne sera pas activée
si la radio est éteinte.
15. Prise de sortie Line out / prise de sortie optique et coaxiale SPDIF /
fonction muet
Prise de sortie Line out
Une paire de prises RCA Line out situées à l’arrière de votre radio est
fournie pour connecter le signal audio à un amplificateur externe.
Prise de sortie optique et coaxiale SPDIF
Deux types de prises de sortie numérique fournissant un signal SPDIF sont
fournies à l’arrière de votre radio pour la connexion à un amplificateur, un
minidisque ou tout autre équipement avec une entrée optique numérique.
Fonction muet
Appuyez sur le bouton Muet pour couper / réactiver la sortie audio.
16
16. Caractéristiques techniques
Exigences d’alimentation Alimentation secteur Pile de la télécommande
AC 100-240V, 50/60 Hz / 10W 2 x AAA
Couverture de fréquence FM DAB
87,5-108 MHz 174,928-239,200 MHz
Connectivité F
Ethernet par connexion filaire
WiFi
10 / 100M bits / s via prise RJ-45
802.11 b, g, n ou a pris en charge avec le cryptage WEP et WPA / WPA2.
Compatible avec les bandes Wi-Fi 2,4GHz et 5GHz. Fréquence et puissance
maximale transmise: Wi-Fi: 2412MHz ~ 2472MHz, EIRP = 12,38dBm 5180MHz ~
5240MHz & 5745MHz ~ 5825MHz, EIRP = 14,42dBm Les opérations dans la bande
5,15-5,35 GHz sont limitées à une utilisation en intérieur uniquement.
Bluetooth
Version du Bluetooth
5.0
Profils Bluetooth pris en charge
A2DP, AVRCP
Codecs Bluetooth pris en charge
SBC et AAC
Puissance d’émission
Classe de puissance 2
Portée du Bluetooth
environ 10m (30pieds)
La fréquence et la puissance transmise maximale 2402MHz ~ 2480MHz: 1,21dBm (EDR), 2,39dBm (BLE)
Transmetteur Bluetooth
Version du Bluetooth
5.2
Profils Bluetooth pris en charge
A2DP
Codecs Bluetooth pris en charge
SBC / APTX / APTX-adaptive
Puissance d’émission
Classe de puissance 1
Portée du Bluetooth
environ 10m (30pieds)
La fréquence et la puissance transmise maximale 2402MHz ~ 2480MHz: 8,81dBm (EDR), 9,84dBm (BLE)
17
Caractéristiques des circuits
Prise de sortie SPDIF optique
Toslink
Prise de sortie SPDIF coaxiale
RCA
Prise Aux in 1
3,5mm de diamètre, stéréo
Prise Aux in 2
RCA, stéréo
Prise de sortie Line out
3,5mm de diamètre, stéréo
Prise de sortie optique numérique
Toslink
Antenne Wi-Fi
Système d’antenne
Antenne-émetteur Bluetooth Antenne télescopique DAB
Antenne télescopique FM
F
Plage de température de fonctionnement
0°C à +40°C
L’étiquette du code-barres sur le produit est définie comme ci-dessous:
Numéro de série Mois de production Année de production Code du produit
Sangean se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
RECYCLAGE Ce produit porte le symbole du tri sélectif pour les Déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce
produit doit être manipulé conformément à la directive européenne 2012/19/UE
afin d’être recyclé ou démantelé afin de minimiser son impact sur
l’environnement.
18
References
- music.amazon.com
- Deezer | Listen to music | Online music streaming platform
- frontier-nuvola.net/index
- Spotify - Connect
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>