SANGEAN Electronics WFT-4 DAB+ FM Internet Digital Radio User Manual

June 13, 2024
SANGEAN Electronics

WFT-4 DAB+ FM Internet Digital Radio

Product Information

The product is the WFT-4, version F, with model number 678. It
has various features and modes including DAB radio, FM radio,
internet radio, podcasts, and Bluetooth connectivity. The product
has multiple output options including a coaxial output, an Ethernet
port, and an AC power input.

Product Usage Instructions

  1. Read and keep these instructions for future reference.

  2. Take note of all warnings.

  3. Follow all instructions.

  4. Before starting, ensure that the product is not exposed to
    excessive heat.

  5. To update the product, select one of the following options: DAB
    update, FM update, Network update. Use the provided menu options to
    confirm the update.

  6. To connect to a wireless network, select the appropriate SSID
    and configure the connection settings manually if needed.

  7. To access internet radio, navigate to the menu and select the
    desired station from the station list or search for a specific
    station using its URL.

  8. To access podcasts, enter the podcast mode from the menu and
    select a podcast from the available options.

  9. To tune into DAB stations, use the DAB radio mode and navigate
    through the menu options to select a station.

  10. To tune into FM stations, use the FM radio mode and navigate
    through the menu options to select a station.

  11. To use Bluetooth mode, ensure that Bluetooth is enabled on your
    device and select the Bluetooth mode on the product. From there,
    you can access various options such as artists, albums, and
    titles.

  12. To set the time and date on the product, access the Time/Date
    menu and select the appropriate options for setting the format,
    timezone, and daylight savings. You can also manually configure the
    time and date if needed.

  13. To access the main menu, press the Menu button and navigate
    through the available options. The main menu provides access to
    various features including Bluetooth settings.

  14. To configure an alarm, access the alarm settings menu and
    select the desired options.

  15. The product also includes a Line out/SPDIF coaxial and optical
    output, as well as a mute function.

WFT-4
F Version 1

678

17

16 15 14 13 12 11 10

9

18

19

20

27

26 25 24 23 22 21

01

Les marques et logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Et sont utilisées sous licence par SANGEAN ELECTRONICS INC.

Table des matières
1. Instructions importantes concernant la sécurité …………………………………………………………………….03
2. Introduction …………………………………………….03-04 Vue d’ensemble de l’unité principale et de la télécommande ………………………………………..03-04
3. Avant de commencer ………………………………04-05 Trouver un emplacement approprié pour la radio …………………………………………………………………….04 Préparation de la télécommande…………………..04 Connexion de la radio à l’alimentation secteur …………………………………………………………………….04 Exécution de la configuration initiale de la radio ……………………………………………………………….04-05 Allumer / éteindre la radio …………………………….05 Sélection du mode de fonctionnement ………….05
4. Contrôle de la radio à l’aide de l’application UNDOK …………………………………………………………….06 Utilisation de l’application UNDOK pour contrôler la radio ………………………………………….06 Configuration des paramètres de la radio à l’aide de l’application UNDOK ………………………………..06
5. Écouter la webradio …………………………………06-09 Menu du mode Webradio………………………………07 Enregistrement des stations de la webradio en tant que préréglages…………………………………….07 Rappel des stations Webradio préréglées……..07 Personnaliser votre liste de préréglages à l’aide d’un navigateur Web ………………………………..07-08 Affichage des informations de la webradio sur l’écran …………………………………………………….08-09
6. Écouter des podcasts…………………………………..09 Menu du mode Podcast………………………………..09 Mémoriser et rappeler les podcasts prédéfinis ……………………………………………………………………09 Affichage des informations du podcast sur l’écran …………………………………………………………09
7. Écouter des services de streaming …………..09-10 Écouter Spotify…………………………………………….09 Écouter Amazon Music…………………………………09 Écouter Deezer ………………………………………..09-10
8. Écouter la radio DAB ……………………………………10 Syntonisation des stations DAB……………………10 Menu du mode radio DAB …………………………….10 Affichage des informations DAB sur l’écran…..10

9. Écouter la radio FM………………………………………11 Syntonisation des stations FM ……………………..11 Menu du mode radio FM……………………………….11 Afficher les informations FM sur l’écran………..11 Préréglage des stations en modes DAB et FM ……………………………………………………………………11 Rappeler un préréglage en modes DAB et FM …. …………………………………………………………………….11
10. Écouter de l’audio en Bluetooth ……………….12-13 Couplage de votre appareil Bluetooth pour la F première fois………………………………………………..12 Lecture audio en mode Bluetooth …………………12 Lecture audio à partir d’un appareil Bluetooth précédemment couplé ………………………………….12 Menu du mode Bluetooth …………………………12-13 Déconnexion de votre appareil Bluetooth ……..13 Affichage des informations Bluetooth sur l’écran ………………………………………………………….13
11. Écouter de l’audio à l’aide de la prise Aux in …..13 12. Écouter de l’audio à l’aide de la prise d’entrée
SPDIF ………………………………………………………….13 13. Utiliser le menu des paramètres système ….13-14
Réglage manuel de l’heure et de la date …………14 14. Utiliser le menu principal …………………………14-16
Couplage de l’émetteur WFT-4 avec votre appareil Bluetooth………………………………………..15 Menu de l’émetteur Bluetooth……………………….15 Réglage de la minuterie de mise en veille (Sommeil) ……………………………………………….15-16 Réglage des alarmes …………………………………..16 Réglage de la lecture programmée ………………16 15. Prise de sortie Line out / prise de sortie SPDIF optique et coaxiale / fonction muet ……………… 16 16. Caractéristiques techniques …………………….17-18
02

1. Instructions importantes concernant la sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Ne nettoyez qu’à l’aide d’un linge sec.
7. N’obstruez aucune voie de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne sous-estimez pas l’objectif de sécurité des prise polarisées ou de type terre. Une prise polarisée a
F deux fiches dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de type terre a deux fiches plus une fiche supplémentaire de raccord à la terre. La fiche large ou le raccord à la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à votre équipement, consultez un électricien pour remplacer votre ancien équipement. Consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements ou les pincements, particulièrement au niveau des branchements, prises de courant, et du point d’où il sort de l’appareil.
11. N’utilisez que les extensions / accessoires spécifiés par le fabricant.
12. N’utilisez qu’avec un chariot, support, trépied, crochet ou table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la combinaison chariot / appareil pour éviter les blessures dues au renversement.
13. Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il est inutilisé pendant une longue période.
14. C o n f i e z t o u t e r é p a r a t i o n à d u p e r s o n n e l d e maintenance qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque sorte, par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil ou si ce dernier a été exposé aux moisissures ou à la pluie.
15. Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
16. Le marquage de risque d’étouffement et les symboles graphiques associés sont présents sur la face arrière de l’unité.
17. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être placé dessus.
18. La prise d’alimentation doit être proche de la radio, et facilement accessible afin de n’avoir qu’a débrancher la prise du secteur pour pouvoir déconnecter l’appareil en cas d’urgence.
19. Lorsque L’alimentation principale ou un appareil de raccordement sert de sectionneur, le sectionneur doit toujours rester en état de marche.
03

20. Remplacement d’une batterie par un type incorrect qui peut annuler une protection (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium). L’élimination d’une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou l’écrasement ou le découpage mécanique d’une batterie, pouvant entraîner une explosion. Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Une batterie soumise à une pression d’air extrêmement faible pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

: Le symbole indique une tension alternative.

: Le symbole indique un équipement de classe II.
PRÉCAUTION:
Ces instructions concernant la réparation sont à utiliser par du personnel qualifié uniquement. Pour réduire le risque de choc électrique, ne procédez à aucune réparation autre que celles détaillées dans ces instructions d’utilisation a moins que vous ne disposiez des qualifications.

2. Introduction

Vue d’ensemble de l’unité principale et de la télécommande
1 Écran LCD 2 Bouton de réduction du volume pour l’émetteur
Bluetooth 3 Bouton marche / arrêt de l’émetteur Bluetooth 4 Bouton d’augmentation du volume pour l’émetteur
Bluetooth 5 Bouton Muet 6 Bouton Mode 7 Bouton Info 8 Bouton d’alimentation Power (Veille) / Sommeil 9 Bouton de réglage Tuning / Sélection / Rechercher 10 Bouton Retour 11 Bouton Menu 12 Bouton de préréglage 5 13 Bouton de préréglage 4 / couplage Bluetooth 14 Bouton de préréglage 3 / Suivant / Avance rapide 15 Bouton de préréglage 2 / Lecture / Pause 16 Bouton de préréglage 1 / Précédent / Rembobiner 17 Prise Aux in 1 18 Antenne Wi-Fi 19 Antenne de l’émetteur Bluetooth 20 Antenne télescopique 21 Prise de sortie Line out 22 Prise Aux in 2 23 Prise d’entrée optique 24 Prise de sortie optique

25 Prise de sortie coaxiale 26 Prise Ethernet 27 Prise AC IN
Télécommande
A Bouton d’alimentation (veille) B Bouton rétroéclairage C Bouton de couplage Bluetooth D Touches numériques / touches de préréglage E Bouton de syntonisation automatique F Bouton Retour G Bouton Menu vers le haut / Réglage Tuning vers le
haut H Bouton Menu vers la gauche / Précédent /
Rembobiné I Bouton Muet J Bouton de réduction du volume pour l’émetteur
Bluetooth K Bouton de lecture programmée L Bouton d’alarme M Bouton Menu pour l’émetteur Bluetooth N Bouton de lecture répétée O Bouton de lecture aléatoire P Bouton d’augmentation du volume pour l’émetteur
Bluetooth Q Bouton Info R Bouton Menu vers le bas / Réglage Tuning vers le
bas S Bouton Menu vers la droite / Suivant / Avance rapide T Bouton de sélection U Bouton Menu V Bouton Lecture / Pause W Bouton Sommeil X Bouton Mode Y LED infrarouge Remarque: toutes les instructions du manuel utilisent les commandes du produit lui-même. Si vous souhaitez utiliser la télécommande à la place, utilisez plutôt les boutons correspondants sur la télécommande.
3. Avant de commencer
Trouver un emplacement approprié pour la radio
Après avoir déballé la radio de la boîte, tenez compte des consignes suivantes pour trouver un emplacement approprié où placer la radio: Placez la radio sur une surface plane et uniforme telle
qu’une table. Ne placez pas la radio à proximité de sources de
chaleur.

Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace disponible autour de la radio pour une ventilation adéquate.
Si vous prévoyez de connecter la radio à votre réseau Wi-Fi, assurez-vous de placer la radio dans un endroit où la réception Wi-Fi est bonne.
Évitez de placer la radio à proximité d’appareils susceptibles d’interférer avec la réception Wi-Fi, tels que les micro-ondes.

Préparation de la télécommande

La télécommande de la radio nécessite deux piles AAA pour fonctionner. Pour placer les piles:

1. Ouvrez le compartiment des piles au dos de la télécommande.

2. Insérez deux piles AAA dans le compartiment des

piles en respectant les polarités comme indiqué sur le

schéma à l’intérieur du compartiment.

F

3. Fermez à nouveau le compartiment des piles.

Connexion de la radio à l’alimentation secteur
La radio WFT-4 peut être alimentée à l’aide du cordon d’alimentation secteur fourni. Avant de connecter la fiche du cordon d’alimentation secteur à une prise murale, veuillez-vous assurer que la tension fournie par la prise murale se situe dans la plage prise en charge imprimée à l’arrière de la radio (100-240 V ~ 50/60 Hz).
Si tel est le cas, connectez d’abord le connecteur du cordon d’alimentation à la radio, puis insérez la fiche du cordon d’alimentation dans la prise murale.

Exécution de la configuration initiale de la radio
Une fois que votre WFT-4 a été sous tension pour la première fois, elle s’allumera automatiquement. Lorsque le logiciel est chargé, l’assistant de configuration de la radio démarrera automatiquement.
1. Par défaut, votre WFT-4 affichera tous les menus et messages en anglais. Si l’anglais est votre langue préférée, appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer. Si votre langue préférée n’est pas l’anglais, tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner votre langue préférée, puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.
2. Ensuite, la radio vous demandera si vous souhaitez démarrer l’assistant de configuration maintenant. Utilisez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner [Oui] (Yes) ou [Non] (No) et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer votre choix. Sélectionnez [Oui] (Yes) pour continuer avec l’assistant de configuration ou sélectionnez [Non] (No), l’écran vous demandera alors si vous souhaitez relancer l’assistant de configuration au prochain démarrage. Cela conduira à accéder au menu principal de la radio sans configurer le format de l’heure de la radio et la connexion réseau.
3. Après avoir sélectionné [Oui], l’écran de la radio affichera « Format 12 / 24 heures » (12 / 24 hour format). Utilisez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le format d’heure souhaité et appuyez sur
04

le bouton de réglage Tuning pour confirmer votre choix.

4. Ensuite, la liste de mise

Auto update

à jour automatique s’affichera sur l’écran de la radio.

Update form DAB Update form FM Update form Network

Tournez le bouton de No update

réglage Tuning pour

sélectionner l’une des

4 options suivantes

et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour

confirmer.

[Update from DAB]: sélectionnez cette option pour synchroniser l’heure et la date de la radio à l’aide des stations DAB. [Update from FM]: sélectionnez cette option pour

synchroniser l’heure et la date de la radio à l’aide des

F

stations FM.

[Update from Network]: sélectionnez cette option pour synchroniser l’heure et la date de la radio à l’aide d’une connexion réseau. [No update]: l’heure et la date ne seront pas synchronisées et doivent être réglées manuellement.

La valeur par défaut est la mise à jour automatique à partir du réseau. Si vous choisissez [No update] [Pas de mise à jour], vous devrez régler l’heure et la date manuellement plus tard (voir la section « Réglage manuel de l’heure et de la date »). La valeur par défaut de [Update from Network] [Mise à jour à partir du réseau] sera la meilleure option pour la plupart des utilisateurs. Vous devrez d’abord sélectionner le bon fuseau horaire et le réglage de l’heure d’été, voir les étapes 5 et 6.

5. Tournez le bouton de réglage Tuning pour mettre en surbrillance le fuseau horaire applicable à votre localisation. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer le réglage.
6. Vous devrez ensuite définir l’option d’heure d’été en fonction de votre localisation (l’heure d’été est également connue sous le nom d’heure d’été / d’hiver ou réglage BST / GMT). Tournez le bouton de réglage Tuning pour mettre en surbrillance [ON] (activé) pour activer l’heure d’été si nécessaire ou [OFF] (désactivé) si vous ne souhaitez pas utiliser l’heure d’été, puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer la sélection.
7. La radio vous demandera si vous voulez garder la radio connectée au réseau. Utilisez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner [Yes] (Oui) pour activer cette fonction ou sélectionnez [No] (Non) pour désactiver cette fonction. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer votre choix.
Remarque:

Si [Non] est sélectionné ici, lorsqu’un mode utilisé ne nécessite pas de connexion Internet ou lorsque la radio est en mode Veille, la radio se déconnectera automatiquement du réseau après une courte période de temps et se reconnectera automatiquement lorsqu’une connexion Internet est nécessaire.

8. L’assistant réseau va maintenant rechercher les réseaux et afficher une liste des réseaux Wi-Fi détectés par la

05

radio ainsi que plusieurs autres options.
Utilisez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner l’une des options, puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer votre sélection.

SSID
youmib1919 youmib1925 [Rescan] [Wired] [Manual config] [Name of a Wi-Fi network]: sélectionnez cette option pour sélectionner le nom d’un réseau Wi-Fi pour passer à l’écran de saisie du mot de passe pour le réseau sélectionné.

[Rescan]: sélectionnez cette option pour rechercher à nouveau les réseaux Wi- Fi. [Wired]: sélectionnez cette option si vous avez connecté la radio à un réseau local à l’aide d’un câble Ethernet (non fourni). [Manual config]: sélectionnez cette option pour configurer manuellement la connexion Internet de la radio (filaire / sans fil, DHCP activé / désactivé, adresse IP / masque de sous-réseau, SSID, méthode d’authentification et mot de passe).

9. Vo u s a v e z m a i n t e n a n t t e r m i n é l ‘ a s s i s t a n t d e configuration et êtes prêt à commencer à utiliser votre WFT-4. Une fois l’assistant de configuration terminé, le menu principal de la radio s’affichera à l’écran.

Remarques:

(1) Tous les menus de la radio peuvent être parcourus en tournant le bouton de réglage Tuning pour sélectionner une option, puis en appuyant sur le bouton de réglage Tuning pour ouvrir ou confirmer la sélection.

(2) Pendant l’assistant de configuration, les paramètres par défaut et recommandés de la radio sont indiqués par un astérisque.

(3) Pour utiliser l’une des fonctions Internet de la radio ou pour contrôler la radio à l’aide de l’application UNDOK, la radio doit être connectée à un réseau disposant d’un accès Internet.

Allumer / éteindre la radio
La radio WFT-4 peut être allumée ou éteinte en appuyant sur le bouton d’alimentation. Une fois la radio allumée, elle sélectionnera automatiquement la dernière source de lecture utilisée.

Sélection du mode de fonctionnement
Il existe deux manières de sélectionner le mode de fonctionnement:
Appuyez sur le bouton Mode, puis tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer votre choix.
Sélectionnez dans le menu principal de la radio. (Reportez-vous au chapitre 14 « Utilisation du menu principal » pour plus de détails concernant le menu principal de la radio).

4. Contrôle de la radio à l’aide de l’application UNDOK
En plus de contrôler votre WFT-4 avec les boutons de la radio ou de la télécommande, elle peut également être contrôlée à partir d’un appareil intelligent à l’aide de l’application UNDOK UNDOK. L’application UNDOK offre une interface utilisateur intuitive et facile à utiliser, vous permet de configurer de nombreux paramètres de la radio et est disponible pour Android et iOS.
Utilisation de l’application UNDOK pour contrôler la radio.
Suivez ces étapes pour utiliser l’application UNDOK pour contrôler la radio:
1. Téléchargez et installez l’application UNDOK pour votre appareil en recherchant « UNDOK » dans l’App Store d’Apple ou le Google Play Store.
2. Assurez-vous que la radio et votre appareil intelligent sont connectés au même réseau. Les instructions pour connecter la radio à votre réseau se trouvent dans la section « Exécution de la configuration initiale de la radio » du chapitre 3 « Avant de commencer ».
3. Ouvrez l’application UNDOK sur votre appareil intelligent. Après le démarrage de l’application UNDOK, votre WFT-4 devrait apparaître sur l’écran d’accueil de l’application avec le nom « WFT-4 xxxxxx» (le code alphanumérique à 6 chiffres correspond aux 6 derniers chiffres de l’adresse MAC de votre radio).
4. Connectez-vous à la radio en appuyant sur le nom identifiant votre radio dans la liste.
5. Sélectionnez l’onglet « Source » dans le coin supérieur gauche pour sélectionner la source de lecture de la radio.
6. Sélectionnez l’onglet « Browse » (Parcourir) dans le coin supérieur droit pour parcourir le contenu de la source sélectionnée.
7. La lecture et la syntonisation peuvent être contrôlées à l’aide des commandes de l’application.

:)7G

:)7

Remarques:
Ces instructions et captures d’écran sont basées sur la version Android de l’application UNDOK pour smartphones. Si vous utilisez un autre type d’appareil, la disposition à l’écran et / ou les icônes peuvent être

légèrement différentes.
Si vous rencontrez des problèmes de connexion en utilisant l’application UNDOK, veuillez visiter le site https://www.frontier-nuvola.net/index pour obtenir une assistance aux utilisateurs.
Configuration des paramètres de la radio à l’aide de l’application UNDOK
Suivez ces étapes pour configurer les paramètres de la radio à l’aide de l’application UNDOK: 1. Démarrez l’application UNDOK sur votre appareil intelligent
et connectez-vous à la radio comme décrite précédemment. 2. Appuyez sur l’icône Trois points dans le coin supérieur droit
de l’écran et sélectionnez « Sangean WFT-4… Settings ». 3. Les paramètres de la radio qui peuvent être configurés
à l’aide de l’application UNDOK apparaissent maintenant sur l’écran de l’appareil intelligent. Pour F configurer un paramètre, appuyez simplement dessus et réglez-le sur la valeur souhaitée.
:)7

Remarque: ces instructions et captures d’écran sont basées sur la version Android de l’application UNDOK pour smartphones. Si vous utilisez un autre type d’appareil, la disposition à l’écran et / ou les icônes peuvent être légèrement différentes.

5. Écouter la webradio

La radio WFT-4 est capable de recevoir des dizaines de milliers de stations Webradio du monde entier lorsque la radio est connectée à Internet via Wi-Fi ou une connexion Ethernet.

Pour écouter la webradio, procédez comme suit:

1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.

2. Sélectionnez le mode Webradio à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.

3. Si le mode Webradio est utilisé pour la première

Internet radio

fois, le menu de sélection Germany

de la station s’affichera Search

sur l’écran de la radio.

Location

Sélectionnez l’une des Popular options pour syntoniser Discover

une station de la webradio:

06

[Your country]: sélectionnez cette option pour syntoniser les stations de la webradio de votre pays (par ex « Germany » sur l’image ci-dessus). Après avoir sélectionné cette option, vous pouvez choisir de syntoniser les stations locales de la webradio ou les stations populaires de votre pays, ou de rechercher des stations de la webradio de votre pays en fonction d’un genre ou d’une ville.
[Search]: sélectionnez cette option pour rechercher une station de la webradio par nom. Après avoir sélectionné cette option, utilisez le bouton de réglage Tuning pour saisir le mot-clé de recherche.
[Location]: sélectionnez cette option pour rechercher et syntoniser les stations de la webradio par emplacement. Des emplacements du monde entier peuvent être sélectionnés dans ce sous-menu.
F [Popular]: sélectionnez cette option pour syntoniser les stations populaires de la webradio du monde entier.
[Discover]: sélectionnez cette option pour filtrer les stations de la webradio par origine, genre et langue.
4. Après avoir sélectionné une station de radio à l’aide de l’une des options décrites ci-dessus, la radio se syntonisera et commencera à jouer la station sélectionnée.

Menu du mode Webradio

Vous pouvez ouvrir le menu

Internet radio

de la webradio en appuyant Last listened

sur le bouton Menu lorsque Station list

l a r a d i o e s t e n m o d e System settings

webradio.

Main menu

Le menu Webradio propose

les options suivantes:

[Last listened]: sélectionnez cette option pour afficher une liste des dernières stations de la webradio et des podcasts que vous avez écoutés précédemment. [Station list]: sélectionnez cette option pour accéder au menu de sélection de la station de la webradio décrite dans la section précédente. [System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre 13 « Utilisation du menu Paramètres système » pour plus de détails). [Main menu]: sélectionnez cette option pour revenir au menu principal, où vous pouvez passer à n’importe quel mode de la radio ou régler les autres fonctions de la radio ou encore accéder au menu des paramètres système (reportez-vous au chapitre 14 « Utilisation du menu principal » pour plus de détails).

Enregistrement des stations de la webradio en tant que préréglages
Votre WFT-4 peut stocker jusqu’à 5 stations de Webradio ou podcasts en tant que préréglages. (Il y a 10 préréglages sur la télécommande.) Les préréglages peuvent être rappelés rapidement sans avoir à parcourir
07

la plupart des menus de la radio. Suivez ces étapes pour enregistrer une station de la webradio en tant que station préréglée: 1. Allumez la radio, sélectionnez le mode Webradio et
syntonisez une station de webradio comme décrite précédemment. 2. Appuyez sur l’un des boutons de préréglage (1-5) et maintenez-le enfoncé. 3. Après avoir enregistré une station préréglée, l’écran de la radio affichera le message « Préréglage enregistré » pour indiquer que le préréglage a été enregistré avec succès sous le numéro de préréglage choisi. 4. Répétez cette procédure si nécessaire. 5. Alternativement, pour mémoriser la station de radio en cours de lecture en tant que préréglage, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de préréglage requis (1-10) sur la télécommande jusqu’à ce que l’écran affiche « Preset stored »(Préréglage enregistré). La station sera enregistrée sous le bouton de préréglage choisi. Répétez cette procédure si nécessaire pour les préréglages restants.
Rappel des stations de Webradio préréglées
Appuyez et relâchez simplement l’un des boutons de préréglage de la radio (1-5) en mode Webradio pour rappeler le préréglage correspondant. Alternativement, appuyez rapidement sur le bouton de préréglage requis (1-10) sur la télécommande. Votre radio syntonisera alors la station enregistrée dans la mémoire préréglée sélectionnée. Le préréglage utilisé sera affiché au bas de l’écran d’affichage.
Personnaliser votre liste de préréglages à l’aide d’un navigateur Web
La liste de préréglages peut également être personnalisée à partir d’un appareil externe avec un navigateur Internet (tel qu’un PC ou un smartphone). Suivez ces étapes pour personnaliser votre liste de préréglages à partir d’un PC Windows: 1. Assurez-vous que le PC et la radio sont connectés au
même réseau Wi-Fi. 2. Sur le PC Windows, ouvrez [Explorer], cliquez sur
[Réseau], puis cliquez avec le bouton droit sur la radio WFT-4 et sélectionnez [Propriétés], comme indiqué sur l’image ci-dessous.
WFT-4 9d9364
3. Après avoir cliqué sur [Propriétés], copiez l’adresse IP de la radio (par exemple, 192.168.100.131 illustrée sur l’image ci-dessous).

WFT-4 9d9364 Properties WFT-4 9d9364

6. Si vous connaissez l’URL d’une station web radio, vous
pouvez directement modifier la liste des stations sur
cette page en appuyant sur le bouton [Modifier] pour l’un des préréglages. L’écran suivant sera affiché:

F

4. Ouvrez votre navigateur Internet, entrez l’adresse IP que vous avez copiée comme URL. L’écran suivant s’affichera:

7. Après avoir entré le nom et l’URL de la station du web radio, appuyez sur le bouton [Enregistrer] pour enregistrer la station dans la liste des préréglages. La radio reviendra alors à l’onglet [Préréglages] et affichera la liste des stations actualisées.

5. Cliquez sur l’onglet [Préréglages], un écran avec les préréglages de la radio s’affichera maintenant:
8. Pour supprimer un préréglage, cliquez sur le bouton [Modifier] de ce préréglage, puis sélectionnez [Supprimer] sur l’écran suivant.
Affichage des informations de la webradio sur l’écran Lorsque vous écoutez une station de Webradio, appuyez rapidement sur le bouton Info pour faire défiler les informations suivantes sur l’écran de la radio: Nom de l’artiste et de la piste Slogan et description de la station Langue et emplacement
08

Débit binaire, codec et taux d’échantillonnage Mémoire tampon de prélecture Date du jour

6. Écouter des podcasts

La radio WFT-4 est également capable de se connecter à de nombreux podcasts différents du monde entier.

Pour écouter des podcasts, procédez comme suit:

1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.

2. Sélectionnez le mode Podcasts à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.

3. Si le mode Podcasts est

Podcasts

utilisé pour la première Germany

F

fois, le menu de sélection Podcast s’affichera sur l’écran de la radio.

COVID-19 Search

Location

Sélectionnez l’une des Discover

options pour syntoniser un

podcast:

[Your country]: sélectionnez cette option pour syntoniser les podcasts de votre pays (« Germany » sur l’image ci-dessus). Après avoir sélectionné cette option, vous pouvez choisir de syntoniser des podcasts locaux, des podcasts populaires ou rechercher des podcasts de votre pays par genre. [A hot topic]: sélectionnez cette option pour syntoniser les podcasts liés à un sujet actuellement populaire («COVID-19» sur l’image ci-dessus). Ce sujet changera de temps en temps, en fonction de la popularité du sujet à ce moment et de votre fuseau horaire / région. [Search]: sélectionnez cette option pour rechercher un podcast par nom. Après avoir sélectionné cette option, utilisez le bouton de réglage Tuning pour saisir le mot-clé de recherche. [Location]: sélectionnez cette option pour rechercher et syntoniser des podcasts par emplacement. Des emplacements du monde entier peuvent être sélectionnés dans ce sous-menu. [Discover]: sélectionnez cette option pour filtrer les podcasts par origine, genre et langue.

4. Après avoir sélectionné un podcast à l’aide de l’une des options décrites ci-dessus, la radio se syntonise et commence la lecture du podcast sélectionné.

Menu du mode Podcast
Le menu Podcast est identique au menu webradio décrit précédemment, mais au lieu de l’option [Station list] (Liste des stations), il a l’option [Podcast list] (Liste des podcasts), qui vous ramène au menu de sélection des podcasts.

Mémoriser et rappeler les podcasts prédéfinis
Comme mentionné précédemment, les stations de 09

Webradio et les podcasts peuvent être enregistrés et rappelés de la même manière. Reportez-vous aux sections « Mémoriser les stations de la webradio en tant que préréglages » et « Rappeler les stations de la webradio préréglées » dans le chapitre précédent pour plus de détails.
Affichage des informations du podcast sur l’écran
Lorsque vous écoutez un podcast, appuyez rapidement sur le bouton Info pour faire défiler les informations suivantes sur l’écran de la radio:
Nom de la piste
Description de la piste
Artiste
Album
Débit binaire, codec et taux d’échantillonnage
Mémoire tampon de prélecture
Date du jour
7. Écouter des services de streaming
La radio WFT-4 peut également être utilisée pour écouter de l’audio à partir des services de streaming Spotify, Amazon Music et Deezer. Si vous avez un compte premium pour l’un de ces services, suivez les instructions ci-dessous pour connecter la radio au service de streaming audio de votre choix.
Écouter Spotify
Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces consultables ici: https://www.spotify.com/connect/ third-party-licenses
Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme télécommande pour Spotify. Rendez-vous sur spotify.com/ connect pour obtenir les instructions de connexion.
Écouter Amazon Music
Si vous souhaitez lire l’audio à partir d’Amazon Music via la radio, procédez comme suit:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode Amazon Music à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Utilisez l’application UNDOK (reportez-vous au chapitre 4 «Contrôle de la radio à l’aide de l’application UNDOK» pour plus d’informations) pour vous connecter et vous connecter à Amazon Music.
4. Contrôlez la lecture à l’aide de l’application de contrôle ou des boutons de la radio.
Pour plus d’informations sur Amazon Music, rendez-vous sur https://music.amazon.com.
Écouter Deezer
Si vous souhaitez écouter de la musique Deezer via la radio, procédez comme suit:

1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode Deezer à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Connectez-vous à Deezer en saisissant votre nom d’utilisateur et votre mot de passe à l’aide du bouton de réglage Tuning.
4. Utilisez le menu et les boutons de la radio pour contrôler la lecture.
Vous trouverez plus d’informations sur Deezer sur le site https://www.deezer.com/.
8. Écouter la radio DAB
Syntonisation des stations DAB
Pour syntoniser les stations de radio DAB, procédez comme suit:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode radio DAB à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Si c’est la première fois que le mode radio DAB est utilisé, la radio effectuera automatiquement une recherche complète afin de trouver toutes les stations radio DAB disponibles. Pendant le processus de balayage, au fur et à mesure que de nouvelles stations sont détectées, le compteur de stations augmentera et les stations seront ajoutées à la liste qui est stockée dans la radio. Une barre de progression indique l’état d’avancement de la recherche.
4. Une fois la recherche terminée, la radio répertorie toutes les stations trouvées. Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler la liste des stations et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour syntoniser une station.
Remarque: avant de sélectionner le mode radio DAB et d’effectuer un balayage, assurez-vous que l’antenne DAB / FM à l’arrière de la radio est complètement déployée et que la réception de la radio est bonne.
Menu du mode radio DAB
Vous pouvez ouvrir le menu radio DAB en appuyant sur le bouton Menu lorsque la radio est en mode radio DAB. Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler les options du menu. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer la sélection de l’option.
Le menu de la radio DAB propose les options suivantes:
[Station list]: sélectionnez cette option pour afficher toutes les stations de radio DAB trouvées et syntoniser l’une des stations.
[Scan]: sélectionnez cette option pour effectuer une recherche complète et stocker toutes les stations de radio DAB trouvées dans la liste des stations.
[Manual tune]: sélectionnez cette option pour syntoniser manuellement un canal / une fréquence DAB.
[Prune invalid]: sélectionnez cette option pour supprimer toutes les stations indisponibles de la liste des stations.

[DRC]: le compresseur audio ou Dynamic Range Control (également connu sous le nom de DRC) peut rendre les sons plus faibles plus faciles à entendre lorsque votre radio est utilisée dans un environnement bruyant en réduisant la plage dynamique du signal audio.
Sélectionnez cette option, puis utilisez le bouton de réglage Tuning pour mettre en surbrillance le paramètre DRC désiré:
[DRC high]: le DRC est défini comme le niveau envoyé par la société de diffusion.
[DRC low]: le niveau DRC est réglé à 1/2 du niveau envoyé par la société de diffusion.
[DRC off]: le DRC est désactivé. La diffusion DRC sera ignorée. Ce sont les paramètres par défauts.
Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer le paramètre sélectionné.
F [Station order]: sélectionnez cette option et ensuite
[Alphanumeric] pour trier la liste des stations par ordre alphanumérique ou sélectionnez [Ensemble] pour trier la liste des stations par multiplex DAB.
[System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre 13 «Utilisation du menu Paramètres système» pour plus de détails).
[Main menu]: sélectionnez cette option pour revenir au menu principal, où vous pouvez passer à n’importe quel mode de la radio ou régler les autres fonctions de la radio, ou encore aller au menu des paramètres système (reportez-vous au chapitre 14 « Utilisation du menu principal » pour plus de détails).
Affichage des informations DAB sur l’écran
Lorsque vous écoutez une émission de radio DAB, appuyez rapidement sur le bouton Info pour faire défiler les informations suivantes sur l’écran de la radio:
Texte
Type de programme
Nom et fréquence du multiplex
Erreur de signal et puissance
Débit binaire, codec et type audio
Date du jour
Si l’émission en cours de réception est en stéréo, l’icône du haut-parleur stéréo s’affichera en bas de l’écran de la radio. Si la station actuellement syntonisée a été mémorisée comme préréglage, le numéro de préréglage sera également affiché.
Si une émission DAB fournit une image de diaporama, celle-ci peut être visualisée en plein écran en appuyant sur le bouton de réglage Tuning. Pour quitter l’image du diaporama, appuyez à nouveau sur le bouton de réglage Tuning.
10

9. Écouter la radio FM
Syntonisation des stations FM
Pour syntoniser les stations de radio FM, procédez comme suit:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode radio FM à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
3. Tournez le bouton de réglage Tuning dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour syntoniser automatiquement une station FM respectivement dans un ordre croissant ou décroissant. (Vous pouvez également appuyer sur le bouton de réglage Tuning vers le haut ou Tuning vers le bas de la télécommande et le maintenir
F enfoncé pendant 2 secondes, puis relâcher.) Votre radio arrêtera la recherche lorsqu’elle trouvera une station suffisamment puissante. L’écran affichera la fréquence du signal qui a été trouvé et en bas de l’écran une icône de puissance du signal sera affichée pour indiquer la puissance du signal reçu. Si des informations RDS sont disponibles, l’icône RDS sera également affichée en bas de l’écran de la radio et après quelques secondes, l’écran affichera le nom de la station de radio.
4. Tournez le bouton de réglage Tuning (ou appuyez sur le bouton de réglage Tuning vers le haut ou Tuning vers le bas de la télécommande) pour affiner la fréquence par incrément de 0,05MHz si nécessaire.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour syntoniser d’autres stations de radio.
Remarque: avant de sélectionner le mode radio FM et de syntoniser les stations, assurez-vous que l’antenne DAB / FM à l’arrière de la radio est complètement déployée et que la réception de la radio est bonne.
Menu du mode radio FM
Vous pouvez ouvrir le menu radio FM en appuyant sur le bouton Menu lorsque la radio est en mode radio FM.
Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler les options du menu. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer l’option sélectionnée.
Le menu de la radio FM offre les options suivantes:
[Scan setting]: sélectionnez cette option pour configurer si la radio doit rechercher uniquement des signaux puissants ou tous les signaux lors de l’utilisation de la fonction de syntonisation automatique.
[Audio setting]: sélectionnez cette option pour configurer si la radio doit lire uniquement les stations FM en mono. Forcer la radio à lire des émissions FM en mono peut aider à réduire le bruit lors de l’écoute d’émissions FM.
[System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre 13 «Utilisation du menu Paramètres système» pour plus de détails).
[Main menu]: sélectionnez cette option pour revenir au menu principal, où vous pouvez passer à n’importe
11

quel mode de la radio ou régler les autres fonctions de la radio, ou encore aller au menu des paramètres système (reportez-vous au chapitre 14 « Utilisation du menu principal » pour plus de détails).
Afficher les informations FM sur l’écran
Lorsque vous écoutez une station de radio FM qui diffuse également des données RDS (l’icône RDS s’affichera sur l’écran de la radio), appuyez rapidement sur le bouton Info pour faire défiler les informations suivantes sur l’écran de la radio:
Message texte
Type de programme
Fréquence
Date du jour
Si aucune information RDS n’est disponible, la radio ne pourra pas afficher le message texte et le type de programme. Si l’icône du haut-parleur stéréo apparaît en bas de l’écran de la radio, cela indique que la radio reçoit une émission stéréo.
Préréglage des stations en modes DAB et FM
Votre WFT-4 peut stocker jusqu’à 5 stations de radio DAB ou FM en tant que préréglages. (Il y a 10 préréglages sur la télécommande.) Ils sont utilisés de la même manière pour chaque mode de fonctionnement.
1. Allumez la radio, puis sélectionnez le mode radio DAB ou FM et syntonisez la station de radio souhaitée comme décrite précédemment.
2. Appuyez sur l’un des boutons de préréglage de la radio (1-5) et maintenez- le enfoncé jusqu’à ce que l’écran affiche « Préréglage enregistré » pour mémoriser la station sous le numéro de préréglage correspondant. Si une autre station a déjà été mémorisée sous le numéro de préréglage choisi, cette station sera écrasée.
3. Sinon, pour mémoriser la station de radio en cours de lecture comme préréglage, appuyez et maintenez enfoncée la touche de préréglage requise (1-10) sur la télécommande jusqu’à ce que l’écran affiche « Preset stored » (Préréglage mémorisé). La station sera mémorisée sous le bouton de préréglage choisi. Répétez cette procédure si nécessaire pour les préréglages restants.
Rappeler un préréglage en modes DAB et FM
1. Allumez la radio, puis sélectionnez le mode radio DAB ou FM à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
2. Appuyez et relâchez simplement l’un des boutons de préréglage de la radio (1-5) en mode radio DAB ou FM pour rappeler le préréglage correspondant.
Vous pouvez aussi appuyer rapidement sur le bouton de préréglage requis (1-10) sur la télécommande. Votre radio syntonisera alors la station et l’enregistrera dans la mémoire préréglée sélectionnée. Le préréglage utilisé sera affiché au bas de l’écran d’affichage.

10. Écouter de l’audio en Bluetooth
Pour diffuser de la musique Bluetooth sur votre radio, vous devez coupler votre appareil Bluetooth avec la radio WFT-4. Le couplage crée un «lien» afin que deux appareils puissent se reconnaître.
Couplage de votre appareil Bluetooth pour la première fois
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Sélectionnez le mode Bluetooth à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio. Après avoir sélectionné le mode Bluetooth, l’écran de la radio affichera « Aucune connexion ». L’icône Bluetooth dans la barre inférieure de l’écran de la radio clignotera.
3. Activez le Bluetooth sur votre appareil Bluetooth (reportez-vous au manuel de l’appareil Bluetooth si vous ne savez pas comment activer le Bluetooth).
4. Accédez à la liste des appareils Bluetooth de votre périphérique Bluetooth et sélectionnez le périphérique nommé « WFT-4 » (si vous avez changé le nom de la radio dans le menu Paramètres système de la radio, recherchez le nom que vous avez donné à la radio).
Remarque: sur certains appareils Bluetooth dotés de la version Bluetooth 2.1 ou antérieurs, vous devrez peutêtre entrer un code d’accès. Si tel est le cas, saisissez le code « 0000 ».
5. Une fois les appareils couplés et connectés, l’écran de la radio affichera le nom de l’appareil Bluetooth connecté et l’état de la lecture. L’icône Bluetooth dans la barre inférieure de l’écran de la radio cessera de clignoter. Vous pouvez maintenant écouter de la musique sur votre appareil Bluetooth.
Remarques:
(1) Si 2 appareils Bluetooth se couplent pour la première fois, les deux doivent rechercher votre radio. Elle affichera sa disponibilité sur les deux appareils. Cependant, si un appareil se connecte d’abord à cet appareil, alors l’autre appareil Bluetooth ne le trouvera pas dans sa liste.
(2) Si vous mettez votre appareil Bluetooth hors de portée, la connexion entre votre appareil et la radio sera temporairement déconnectée. Votre radio se reconnectera automatiquement si le périphérique Bluetooth est remis à portée. Sachez que pendant la période de déconnexion, aucun autre appareil Bluetooth ne peut se coupler ou se connecter avec votre radio.
(3) Si «WFT-4» apparaît dans votre liste de périphériques Bluetooth, mais que votre périphérique Bluetooth ne peut pas se connecter avec lui, veuillez supprimer l’élément de votre liste et coupler à nouveau le périphérique Bluetooth avec la radio en suivant les étapes décrites précédemment.
(4) La portée de fonctionnement effective entre la radio et le périphérique Bluetooth couplé est d’environ 10 mètres (30 pieds). Tout obstacle entre le système et l’appareil peut réduire la portée de fonctionnement.
(5) Les performances de la connectivité Bluetooth peuvent varier en fonction du périphérique Bluetooth connecté. Veuillez vous référer aux spécifications

Bluetooth de votre appareil avant de le connecter à votre radio. Toutes les fonctionnalités peuvent ne pas être prises en charge, selon le périphérique Bluetooth utilisé.
(6) Avec certains téléphones mobiles, passer / recevoir des appels, des messages texte, des e-mails ou toute autre activité non liée au streaming audio peut désactiver le streaming audio Bluetooth ou même se déconnecter temporairement de votre appareil. Un tel comportement dépend du périphérique Bluetooth et n’indique pas un problème avec votre WFT-4.

Lecture audio en mode Bluetooth

Une fois que vous avez connecté avec succès votre radio à l’appareil Bluetooth choisi, vous pouvez commencer à lire votre musique à l’aide des commandes de la radio ou de votre appareil Bluetooth connecté.

1. Après avoir connecté un appareil Bluetooth, l’état de la

lecture s’affichera en bas de l’écran de la radio.

F

2. Le volume peut être contrôlé sur le périphérique Bluetooth externe.

La lecture peut être contrôlée à la fois sur la radio et sur le périphérique Bluetooth. Lors de l’utilisation des commandes de la radio:

Appuyez sur le bouton Lecture / Pause pour démarrer la lecture audio ou pour mettre en pause / reprendre la lecture.

Appuyez sur le bouton Suivant ou Précédent pour passer à la piste suivante ou précédente.

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Suivant ou Précédent pour avancer ou reculer rapidement dans une piste et relâchez le bouton lorsque le point souhaité est atteint.

Remarque: toutes les applications ou tous les appareils du lecteur peuvent ne pas répondre à toutes ces commandes.

Lecture audio à partir d’un appareil Bluetooth précédemment couplé
La radio WFT-4 peut mémoriser jusqu’à 8 ensembles de périphériques Bluetooth couplés. Lorsque cette quantité est dépassée, le premier périphérique avec lequel la radio a été couplée sera écrasé dans la mémoire de la radio.
Si votre appareil Bluetooth s’est précédemment couplé avec la radio WFT-4, la radio se souviendra toujours de votre appareil Bluetooth et tentera de se reconnecter avec l’appareil qui a été connecté en dernier. Si le dernier appareil Bluetooth connecté n’est pas disponible, la radio essaiera de se connecter à l’avant-dernier appareil Bluetooth.

Menu du mode Bluetooth
Vous pouvez ouvrir le menu Bluetooth en appuyant sur le bouton Menu lorsque la radio est en mode Bluetooth.
Le menu Bluetooth propose les options suivantes:
[Forget devices]: sélectionnez cette option pour effacer la liste des appareils avec lesquels la radio a déjà été couplée. Si la radio est actuellement couplée et connectée à un appareil, la connexion sera perdue. 12

[System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres système et configurer la radio (reportez-vous au chapitre 13 «Utilisation du menu Paramètres système» pour plus de détails).
[Main menu]: sélectionnez cette option pour revenir au menu principal, où vous pouvez passer à n’importe quel mode de la radio ou régler les autres fonctions de la radio, ou encore aller au menu des paramètres système (reportez-vous au chapitre 14 « Utilisation du menu principal » pour plus de détails).
Déconnexion de votre appareil Bluetooth
Pour déconnecter votre appareil Bluetooth, désactivez le Bluetooth sur l’appareil Bluetooth, appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth pour passer en mode de couplage (l’icône Bluetooth dans la barre inférieure de l’écran de la radio clignotera), ou passez à n’importe quel F mode autre que le Mode Bluetooth.
Affichage des informations Bluetooth sur l’écran
Lorsque vous écoutez de l’audio en Bluetooth, appuyez brièvement sur le bouton Info pour faire défiler les informations suivantes sur l’écran de la radio:
Artiste
Albums
Titre
11. Écouter de l’audio à l’aide de la prise Aux in
Vous pouvez écouter le son d’un appareil externe (tel qu’un iPod ou un lecteur MP3) via la radio WFT-4. Pour le faire, suivez ces étapes:
1. Connectez un appareil externe à la prise Aux in 1 ou Aux in 2 de la radio.
2. Assurez-vous que la radio et le périphérique externe sont allumés.
3. Sélectionnez le mode AUX in 1 ou AUX in 2 à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
4. La lecture et le volume peuvent être contrôlés sur l’appareil externe.
12. Écouter de l’audio à l’aide de la prise d’entrée SPDIF
1. Connectez la sortie SPDIF d’un appareil à la prise SPDIF IN du WFT-4 à l’aide d’un câble optique (non fourni).
2. Assurez-vous que la radio et le périphérique externe sont allumés.
3. Sélectionnez le mode optique OPTICAL in à l’aide du bouton Mode et du bouton de réglage Tuning ou à l’aide du menu principal de la radio.
4. La lecture et le volume peuvent être contrôlés sur l’appareil externe.
13

13. Utiliser le menu des paramètres système
Le menu des paramètres système peut être utilisé pour configurer la radio WFT-4. Suivez ces étapes pour accéder au menu des paramètres système:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu du mode en cours.
3. To u r n e z l e b o u t o n d e r é g l a g e T u n i n g p o u r sélectionner [System settings] (Paramètres système) et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour ouvrir le menu.
Le menu Paramètres système propose les options suivantes:
[Backlight]: sélectionnez cette option, puis sélectionnez [Timeout] pour configurer le délai après lequel le rétroéclairage s’éteindra, sélectionnez [On level] pour régler le niveau de luminosité de l’écran lorsque la radio est allumée ou sélectionnez [Dim level] pour régler la luminosité de l’écran lorsque la radio est en mode veille.
[Streaming audio quality]: sélectionnez cette option pour configurer la qualité audio du streaming.
[Network]: sélectionnez cette option pour configurer la connexion réseau de la radio, afficher et sélectionner les profils réseau disponibles, exécuter la configuration PBC ou afficher les paramètres réseau.
[Time / Date]: sélectionnez cette option pour régler l’heure et la date manuellement, pour définir la source de mise à jour automatique de l’heure et de la date et définir le format de l’heure.
[Inactive Standby]: sélectionnez cette option pour configurer le délai après lequel la radio passe automatiquement en mode veille lorsqu’elle n’est pas utilisée. Par défaut, cette période est fixée à 2 heures, mais vous pouvez la modifier si vous le souhaitez. Le réglage de [Inactive Standby] sur [Off] désactivera cette fonction.
[Language]: sélectionnez cette option pour configurer la langue dans laquelle les menus de la radio sont affichés.
[Factory reset]: sélectionnez cette option pour réinitialiser la radio aux paramètres d’usine par défaut. Après confirmation, tous les réglages utilisateur et les stations préréglées seront effacés.
[Software update]: sélectionnez cette option pour configurer si la radio doit vérifier fréquemment les mises à jour logicielles disponibles ou vérifier les mises à jour logicielles actuellement disponibles.
[Setup wizard]: sélectionnez cette option pour exécuter à nouveau l’assistant de configuration, immédiatement ou au prochain démarrage. Reportezvous au chapitre 3 «Getting started» (Avant de commencer) pour plus d’informations sur l’utilisation de l’assistant de configuration.

[Info]: sélectionnez cette option pour afficher la version Spotify de la radio, l’identifiant de la radio et le nom d’identification.

Réglage manuel de l’heure et de la date

Le réglage de la date et de l’heure de la radio fonctionne légèrement différemment de la configuration de la plupart des autres options et fonctionnalités de la radio. Si vous ne parvenez pas à mettre à jour automatiquement l’heure et la date à l’aide du mode DAB, FM ou du réseau, procédez comme suit pour régler manuellement l’heure et la date:

1. Ouvrez le menu Paramètres système selon les trois étapes décrites précédemment.

2. S é l e c t i o n n e z [ Ti m e /

Time/Date

Date] (Heure / date).

Set Time/Date

Le sous-menu Heure / Auto update

Date propose les options Set format

suivantes:

Set timezone

[ S e t T i m e / D a t e ] : Daylight savings

Sélectionnez cette

option pour configurer manuellement l’heure et la

date.

[Auto update]: Sélectionnez cette option pour sélectionner une source pour la mise à jour automatique de l’heure et de la date.
[Set format]: Sélectionnez cette option pour sélectionner le format 12 ou 24 heures.

Si [Mise à jour depuis le réseau] est sélectionné sous [Mise à jour automatique], le sous-menu Heure / Date affichera également les deux options suivantes:
[Set timezone]: sélectionnez cette option pour configurer le fuseau horaire.
[Daylight savings]: sélectionnez cette option pour activer ou désactiver l’heure d’été (DST).

3. Sélectionnez [Réglage de l’heure / Date] et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour régler manuellement l’heure et la date de la radio.
4. L’écran de la radio affichera la date et l’heure et les chiffres du jour clignoteront sur l’écran.
5. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le jour désiré et appuyez sur le bouton du bouton de réglage Tuning pour confirmer.
6. Ensuite, les chiffres du mois clignoteront sur l’écran.
7. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le mois en cours et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.
8. Ensuite, les chiffres de l’année clignoteront sur l’écran.
9. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner l’année en cours et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.
10. Ensuite, les chiffres des heures clignoteront sur l’écran.
11. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner l’heure et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.

12. Ensuite, les chiffres des minutes clignoteront sur l’écran.
13. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner les minutes et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer. Si la radio a été réglée pour utiliser un format de 12 heures, il y aura une option ici pour régler l’indicateur AM ou PM pour l’heure de l’horloge. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner AM ou PM. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer le paramètre choisi.
14. Le réglage manuel de l’heure et de la date est maintenant terminé et la radio retournera au sousmenu Time / Date (Heure / Date).
14. Utiliser le menu principal
Le menu principal peut être utilisé pour sélectionner le mode de la radio ou pour régler les fonctions suivantes. Suivez ces étapes pour accéder au menu principal:
F 1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu du mode en cours.
3. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner [Menu principal] et appuyez sur le bouton du bouton de réglage Tuning pour ouvrir le menu.
Le menu principal propose les options suivantes:
[FM]: sélectionnez cette option pour passer en mode radio FM.
[DAB]: sélectionnez cette option pour passer en mode radio DAB.
[Bluetooth]: sélectionnez cette option pour passer en mode Bluetooth.
[Spotify ]: sélectionnez cette option pour passer en mode Spotify.
[Internet radio]: sélectionnez cette option pour passer en mode Webradio.
[Podcasts]: sélectionnez cette option pour passer en mode Podcast.
[Amazon Music]: sélectionnez cette option pour basculer vers le mode Amazon Music.
[Deezer]: sélectionnez cette option pour passer en mode Deezer.
[AUX in 1]: sélectionnez cette option pour passer en mode Audio in 1.
[AUX in 2]: sélectionnez cette option pour passer au mode Audio in 2.
[OPTICAL in]: sélectionnez cette option pour passer au mode OPTICAL in.
[Bluetooth transmitter]: sélectionnez cette option pour passer au menu de l’émetteur Bluetooth. (Veuillez-vous référer aux sections suivantes « Couplage l’émetteur WFT-4 avec votre appareil Bluetooth » et « Menu de l’émetteur Bluetooth » pour plus de détails).
[Sleep]: sélectionnez cette option pour régler la minuterie de mise en veille (sommeil) de la radio. 14

[Alarms]: sélectionnez cette option pour régler les alarmes de la radio.
[Scheduled Playing]: sélectionnez cette option pour que la radio fonctionne pendant une période spécifiée.
[System settings]: sélectionnez cette option pour accéder au menu Paramètres système (reportez-vous au chapitre 13 «Utilisation du menu des Paramètres système » pour plus d’informations sur ce menu).

Couplage de l’émetteur WFT-4 avec votre appareil Bluetooth

1. Veuillez suivre les instructions de votre appareil de réception Bluetooth pour le mettre en mode de couplage.
2. La première fois que vous utilisez l’émetteur, dans F n’importe quel mode sauf le mode Bluetooth, appuyez
sur le bouton Menu de l’émetteur Bluetooth sur la télécommande ou utilisez l’option [Émetteur Bluetooth] (Bluetooth transmitter) dans le menu principal pour accéder au réglage du menu de l’émetteur Bluetooth.
3. To u r n e z l e b o u t o n d e r é g l a g e T u n i n g p o u r sélectionner [Scan], puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer. Maintenant, l’émetteur commence à rechercher les appareils disponibles.
4. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner votre appareil Bluetooth, puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer. L’écran affichera « Connecter ou supprimer cet appareil ? ». Sélectionner « Supprimer » supprimera l’appareil. La sélection de « Connecter » mettra l’appareil en mode de couplage.
5. To u r n e z l e b o u t o n d e r é g l a g e T u n i n g p o u r sélectionner « Connecter », puis appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour entrer en mode de couplage. La lumière LED bleue autour du bouton marche /

arrêt de l’émetteur Bluetooth et l’icône dans la barre inférieure de l’écran de la radio clignoteront. Une fois connecté, la LED bleue s’allumera et l’icône s’arrêtera de clignoter.
6. Appuyez sur le bouton marche / arrêt de l’émetteur

Bluetooth Bluetooth.

pour activer ou désactiver l’émetteur

Remarques:

La portée de fonctionnement effective entre la radio et votre appareil Bluetooth est d’environ 10 mètres (30 pieds). Tout obstacle entre le système et l’appareil peut réduire la portée opérationnelle.

L’émetteur Bluetooth peut mémoriser les appareils couplés précédents. Si l’émetteur ne peut pas se coupler avec votre appareil Bluetooth, veuillez effacer l’historique de couplage. Redémarrez ensuite l’émetteur pour le coupler à nouveau. Vous devrez peut-être essayer plusieurs fois si cela ne fonctionne pas lors de votre première tentative.

Menu de l’émetteur Bluetooth
Dans n’importe quel mode sauf le mode Bluetooth, 15

vous pouvez ouvrir le menu de l’émetteur Bluetooth en appuyant sur le bouton Menu de l’émetteur Bluetooth
sur la télécommande ou en utilisant l’option [Émetteur Bluetooth] (Bluetooth transmitter) dans le menu principal.
Dans le menu de l’émetteur Bluetooth, tournez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler les options du menu. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer le réglage.
Le menu de l’émetteur Bluetooth propose les options suivantes:
[Enable]: sélectionnez cette option pour activer (On) ou désactiver (Off) la fonction d’émetteur Bluetooth.
[Audio output]: après avoir sélectionné cette option, vous pouvez choisir si la sortie audio se fait via Bluetooth uniquement ou via tous les périphériques audio connectés.
[Audio codec]: tous les codecs audio pris en charge seront répertoriés en sélectionnant cette option. Choisissez le codec correspondant à votre périphérique externe.
[Scan]: sélectionnez cette option pour effectuer une recherche complète des périphériques disponibles.
[Available devices]: sélectionnez cette option pour afficher les appareils disponibles.
[Current connected]: sélectionnez cette option pour afficher l’appareil actuellement connecté. Sélectionnez ensuite cet appareil pour vous déconnecter de l’appareil Bluetooth actuellement connecté.
[Forget devices]: sélectionnez cette option pour effacer la liste des appareils avec lesquels la radio WFT-4 s’est précédemment couplée. Si la radio WFT-4 est actuellement couplée et connectée à un appareil, la connexion sera perdue.
Réglage de la minuterie de sommeil
La minuterie de sommeil vous permet d’éteindre automatiquement la radio après qu’un temps prédéfini s’est écoulé. Il peut être réglé de 15 à 60 minutes en appuyant sur le bouton Alimentation / Veille / Sommeil de la radio et en le maintenant enfoncé, puis en utilisant le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le temps souhaité de la fonction Sommeil ou en utilisant l’option [Sommeil] du menu principal.
Suivez les étapes ci-dessous pour régler la minuterie de mise en veille (sommeil) à l’aide du menu principal de la radio:
1. Ouvrez le menu principal selon les trois étapes décrites précédemment.
2. Sélectionnez [Sommeil] et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour valider.
3. Tournez le bouton de réglage Tuning pour sélectionner le temps de mise en veille souhaité.
4. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning ou attendez quelques secondes pour activer la minuterie de mise en veille avec l’heure sélectionnée.
5. Une fois la durée de mise en veille écoulée, la radio passe automatiquement en mode veille. Lorsqu’une minuterie de mise en veille est active, une icône de minuterie de mise en veille et la durée restante s’afficheront dans la barre inférieure de l’écran de la radio.

6. Pour annuler le temps de veille avant que le temps préréglé ne se soit écoulé et pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre l’appareil manuellement. Pour annuler la minuterie de mise en veille et laisser la radio en cours de lecture, revenez aux réglages de la minuterie de mise en veille (étapes 1 à 3 ci-dessus) et sélectionnez l’option « Sleep OFF » (Mise en veille désactivée) à l’étape 3.
Réglage des alarmes
Les alarmes de la radio peuvent être réglées en appuyant sur le bouton Alarmes de la télécommande lorsque la radio est allumée ou en utilisant l’option [Alarmes] dans le menu principal. Suivez ces étapes pour régler les alarmes de la radio:
1. Allumez la radio à l’aide du bouton d’alimentation.
2. Appuyez sur le bouton Alarmes de la télécommande ou ouvrez le menu principal, sélectionnez [Alarmes] et appuyez sur le bouton de réglage Tuning. Les alarmes et leurs paramètres s’affichent à l’écran. Sélectionnez l’alarme que vous souhaitez régler.
3. To u r n e z l e b o u t o n d e r é g l a g e T u n i n g p o u r sélectionner l’alarme souhaitée et appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer.
Le sous-menu de configuration d’une alarme propose les options suivantes:
[Enable]: sélectionnez cette option pour configurer la fréquence de l’alarme. Les paramètres disponibles ici sont [Off] (Désactivé), [Daily] (Tous les jours), [Once] (Une fois), [Weekends] et [Weekdays] (Jour de la semaine).
[Time]: sélectionnez cette option pour régler l’heure de l’alarme. Si l’option précédente est définie sur [Once] (Une fois), vous devez définir la date et l’heure ici. Cela peut être fait de la même manière que pour régler la date et l’heure dans le chapitre précédent.
[Mode]: sélectionnez cette option pour définir le mode utilisé pour l’alarme.
[Preset]: sélectionnez cette option pour sélectionner un préréglage ou la dernière station écoutée comme source d’alarme.
[Save]: sélectionnez cette option pour enregistrer les paramètres d’alarme.
Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler les options du menu. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer la sélection.
Remarques:
(1) Lorsqu’une alarme retentit, appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre l’alarme et remettre la radio en mode veille. Si la radio ne peut pas se connecter à la station de radio spécifiée, l’alarme par sonnerie de type buzzer sera utilisée à la place.
(2) Les alarmes s’arrêteront de retentir au bout de 60 minutes.
(3) Les alarmes peuvent être rapidement activées et désactivées en appuyant et en relâchant le bouton Alarmes de la télécommande en mode veille.

Réglage de la lecture programmée
Lorsque la radio est allumée, appuyez sur le bouton de lecture programmée « Scheduled playing » de la télécommande ou utilisez l’option [Scheduled Playing] [Lecture programmée] dans le menu principal pour accéder au menu des paramètres de la lecture programmée.
Après avoir sélectionné cette option, un sous-menu contenant les éléments suivants apparaîtra:
[Enable]: sélectionnez cette option pour configurer la fréquence de lecture programmée. Les paramètres disponibles ici sont [Off] (Désactivé), [Daily] (Tous les jours), [Once] (Une fois), [Weekends] et [Weekdays] (Jour de la semaine).
[Time]: sélectionnez cette option pour définir une heure de début pour la lecture programmée. Si l’option précédente est définie sur [Daily] (Tous les jours), vous F devez définir la date et l’heure ici.
[End time]: sélectionnez cette option pour définir l’heure de fin de la lecture programmée.
[Mode]: sélectionnez cette option pour définir le mode utilisé pour la lecture programmée.
[Preset]: sélectionnez cette option pour sélectionner un préréglage ou la dernière station écoutée comme source.
[Save]: sélectionnez cette option pour enregistrer les paramètres.
Utilisez le bouton de réglage Tuning pour faire défiler les options du menu. Appuyez sur le bouton de réglage Tuning pour confirmer la sélection.
Remarque:
Lorsqu’elle est activée, la fonction de lecture programmée ne sera activée que si la radio est allumée ou basculée en mode veille. Elle ne sera pas activée si la radio est éteinte.
15. Prise de sortie Line out / prise de sortie optique et coaxiale SPDIF / fonction muet
Prise de sortie Line out
Une paire de prises RCA Line out situées à l’arrière de votre radio est fournie pour connecter le signal audio à un amplificateur externe.
Prise de sortie optique et coaxiale SPDIF
Deux types de prises de sortie numérique fournissant un signal SPDIF sont fournies à l’arrière de votre radio pour la connexion à un amplificateur, un minidisque ou tout autre équipement avec une entrée optique numérique.
Fonction muet
Appuyez sur le bouton Muet pour couper / réactiver la sortie audio.

16

16. Caractéristiques techniques
Exigences d’alimentation Alimentation secteur Pile de la télécommande

AC 100-240V, 50/60 Hz / 10W 2 x AAA

Couverture de fréquence FM DAB

87,5-108 MHz 174,928-239,200 MHz

Connectivité F
Ethernet par connexion filaire
WiFi

10 / 100M bits / s via prise RJ-45
802.11 b, g, n ou a pris en charge avec le cryptage WEP et WPA / WPA2. Compatible avec les bandes Wi-Fi 2,4GHz et 5GHz. Fréquence et puissance maximale transmise: Wi-Fi: 2412MHz ~ 2472MHz, EIRP = 12,38dBm 5180MHz ~ 5240MHz & 5745MHz ~ 5825MHz, EIRP = 14,42dBm Les opérations dans la bande 5,15-5,35 GHz sont limitées à une utilisation en intérieur uniquement.

Bluetooth

Version du Bluetooth

5.0

Profils Bluetooth pris en charge

A2DP, AVRCP

Codecs Bluetooth pris en charge

SBC et AAC

Puissance d’émission

Classe de puissance 2

Portée du Bluetooth

environ 10m (30pieds)

La fréquence et la puissance transmise maximale 2402MHz ~ 2480MHz: 1,21dBm (EDR), 2,39dBm (BLE)

Transmetteur Bluetooth

Version du Bluetooth

5.2

Profils Bluetooth pris en charge

A2DP

Codecs Bluetooth pris en charge

SBC / APTX / APTX-adaptive

Puissance d’émission

Classe de puissance 1

Portée du Bluetooth

environ 10m (30pieds)

La fréquence et la puissance transmise maximale 2402MHz ~ 2480MHz: 8,81dBm (EDR), 9,84dBm (BLE)

17

Caractéristiques des circuits

Prise de sortie SPDIF optique

Toslink

Prise de sortie SPDIF coaxiale

RCA

Prise Aux in 1

3,5mm de diamètre, stéréo

Prise Aux in 2

RCA, stéréo

Prise de sortie Line out

3,5mm de diamètre, stéréo

Prise de sortie optique numérique

Toslink

Antenne Wi-Fi

Système d’antenne

Antenne-émetteur Bluetooth Antenne télescopique DAB

Antenne télescopique FM

F

Plage de température de fonctionnement

0°C à +40°C

L’étiquette du code-barres sur le produit est définie comme ci-dessous:
Numéro de série Mois de production Année de production Code du produit

Sangean se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
RECYCLAGE Ce produit porte le symbole du tri sélectif pour les Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être manipulé conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin d’être recyclé ou démantelé afin de minimiser son impact sur l’environnement.
18

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

SANGEAN Electronics User Manuals

Related Manuals