NOTIFIER NIB-96 Network Interface Board User Manual
- June 9, 2024
- NOTIFIER
Table of Contents
NIB-96 Network Interface Board
12 Clintonville Road Northford, CT 06472
203-484-7161
203-484-7118 (Fax)
Manual
127,),5(1(7
www.PDF-Zoo.com
D1 ‘RFXPHQWR63
5HYLVLRQ
31 63′
(&1
firealarmresources.com
Precauciones de la Instalación – Adherencia a la siguiente ayudara a crear una instalación libre de problemas con una
seguridad de funcionamiento: PRECAUCIÓN – Varias fuentes de alimentación pueden estar conectadas al panel de control de la alarma contra incendios. Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de proporcionar cualquier servicio. La unidad de control y sus
Verifique que el tamaño de los cables es apropiado para todos los lazos de los dispositivos indicadores e iniciativos. Casi todos los dispositivos no pueden tolerar más de un 10% de cadia de I.R. del voltaje especifico del dispositivo.
equipos asociados puede ser dañada si se remueve o se entran tableros, módulos, o cables interconectores mientrás la unidad está recibiendo energía electrica. No atente instalar, proporcionar servicios, o operar esta unidad hasta que este manual sea leido y entendido.
Como todos los dispositivos electronicos en estado solido, este sistema puede operar erráticamente o puede ser dañado cuando es sujetado a transientes inducidos por relámpagos. Aunque ningún sistema está completamente immunizado contra transientes de relampagueo e interferencias, aterrizado apropiado reducirá la
PRECAUCIÓN – Prueba de Reaceptación del Sistema después de hacer Cambios
susceptibilidad. Cableado elevado o aéreo no es recomendado, dado a un aumento de la susceptibilidad a relampagueo cercano. Consulte con el Departamento de
de Software: Para asegurar la operación apropiada del sistema, este producto
Servicios Técnicos si cualquier problema es anticipado o encontrado.
tiene que ser probado de acuerdo al Capítulo 7 de la NFPA 72-1993 después de cualquier cambio en la programación o de un programa en específico. La prueba de reaceptación es requerida después de cualquier cambio, adición o borrado de
Desconecte la alimentación CA y las baterías antes de remover o entrar cualquier tablero de circuitos. Falla de hacer esto pueden causar daños a los circuitos.
componentes del sistema, o después de cualquier modificación, reparación o ajuste al hardware o cableado del sistema.
Remuva todos los ensambles electronicos antes de hacer cualquier taladreo, llenado, escariación o orificación en el gabinete. Cuando sea posible, haga todas las
Todos los componentes, circuitos, operaciones del sistema, o funciones de software conocidas como afectadas por un cambio tienen que ser probadas por un cien porciento (100%). Además, para asegurar que otras operaciones no sean
entradas del cableado en los lados o en la parte posterior. Antes de hacer cualquier modificación, verifique que ellos no van a interferir con las localizaciones de la batería, el transformador, y los tableros de circuito impreso.
indavertidamente afectadas, por lo menos un 10% de los dispositivos iniciadores que no son directamente afectados por el cambio, o hasta un máximo de 50
No apriete los tornillos del terminal más de 9 pulgadas por libra. Sobre aprieto puede causar daños a las hileras, resultando en la reducción de presión del terminal
dispositivos, tienen que ser probados y el funcionamiento apropiado del sistema
de contacto y la dificultad de remover los tornillos del terminal.
verificado.
Este sistema contiene componentes sensibles a la estática. Siempre aterrizece con
Este sistema llena los requerimientos de la NFPA para la operación en 0-49O C/32-120O F y una humeda relativa de 85% RH (no-condensada) en 30O C/86O F. Sin embargo, la vida usuante de las baterías de reserva del sistema y los
una cinta de muñeca apropiada antes de manejar cualquier circuito para que los cargos de estática sean removidos de su cuerpo. Utilice empaques represivos para proteger los ensambles electronicos removidos de la unidad.
componentes electronicos pueden ser adversivamente afectados por temperaturas y humedades extremas. Así que, se recomienda que este sistema y sus periféricos sean instalados en un ambiente con una temperatura nominal de 15-27O C/60-80O F.
Siga las instrucciones en los manuales de instalación, operación, y programación. Estas instrucciones tienen que ser seguidas para prevenir daños al panel de control y su equipos asociados. La operación del FACP y su integridad dependen de la instalación apropiada.
Limitaciones del Sistema de Alarma contra Incendios ¡Mientrás que al instalar un sistema de alarma
contra incendios puede posiblemente reducir su costo de seguro, no es un substituto del seguro de incendios!
Un sistema automático del sistema de alarma contra incendios – tipicamente
compuesto de detectores de humo, detectores de calor, estaciones pulsadoras
manuales, dispositivos de precaución audibles, y un control de alarma contra
incendios con capacidad de notificación remota pueden proporcionar una
precaución temprana de un fuego. Tal sistema, sin embargo, no asegura la
protección contra daños a la propiedad o perdidas de vida como un resultado de
un incendio.
Cualquier sistema de alarma contra incedio puede fallar por varias razones:
Detectores de humo no detectan el fuego donde el humo no puede alcanzar a los
detectores como en las chimeneas, las paredes, o los techos, o en el otro lado
de las puertas cerradas. Los detectores de humo también pueden que no detecten
un fuego en otro nivel del edificio. Un detector del segundo piso, por
ejemplo, puede que no detecte un fuego en el primer piso o en el sotano.
Además, todos los tipos de detectores – de tipos ionización y fotoeléctricos,
tienen limitaciones de detección. Ningún tipo de detector de humo puede
detectar todos los tipos de fuego causados por falta de atención y por falta
de seguridad como fumando en la cama, explosiones violentas, guardo impropio
de materiales inflamables, circuitos eléctricos sobrecargados, niños jugando
con fosforos, o por delitos
¡IMPORTANTE! Los detectores de humo tienen que ser instalados en la misma
habitación que el panel de control y en habitaciones utilizadas por el sistema
para la conexión del cableado de transmisión de alarmas, comunicaciones,
señalización, y/o alimentación. Si los detectores no están localizados así, un
fuego puede causar daños al sistema de alarma, deshabilitando la información
de incendio.
Precaución de la FCC
Dispositivos de precaución audibles como son las campanas puede que no alerten
a las personas si estos dispositivos están localizados en el otro lado de
puertas parcialmente abiertas o cerradas o están localizados en otro piso del
edificio.
Un sistema de alarma contra incendio no operará sin ninguna corriente
electrica. Si la energía CA falla, el sistema operará desde las baterías de
reserva solamente por un tiempo especifico.
Detectores de calor de rango-de-subida pueden estar sujetos a una sensibilidad
reducida sobre un periodo de tiempo. Por esta razón, la característica de
rango de subida de cada detector debe ser probada por lo menos una vez al año
por un especialista calificado.
El equipo utilizado en el sistema puede que no sea tecnicamente compatible con
el control. Es esencial que se utilice solamente equipos aprobados para este
servicio con su panel de control.
Líneas telefonicas necesitadas para transmitir señales de alarma de fuego
desde un local a una estación monitoreadora central pueden estar fuera de
servicio o temporariamente inhabilitadas.
La causa más común de malfuncinamiento, sin embargo, es el mantenimiento
inadecuado. Todos los dispositivos y el cableado del sistema deberán ser
probados y mantenidos por un instalador de alarmas contra incendios
profesional siguiendo los procedimientos escritos proporcionados con cada
sistema. La inspección y la prueba del sistema deberán ser programada
mensualmente o como sea requerido por los códigos locales y/o Nacionales.
Records adecuados de todas las inspecciones deberán ser guardados.
PRECAUCIÓN: Este equipo genera, utiliza, y puede irradiar energía de
frecuencia de radio y si no es instalado y utilizado de acuerdo al manual de
instrucciones, puede causar interferencias con las comunicaciones de radio. El
ha sido probado y encontrado como cumpliente con los limites de computación de
dispositivo en clase A consiguiente a la Subparte B de la Parte 15 de las
Reglas de la FCC, cuales están diseñadas para proporcionar una protección
rasonable contra tal interferencias cuando es operada en un ambiente
comercial. La operación de este equipo en un área residencial puede causar
interferencia, en cual caso el usuario será requerido a correjir el problema
de interferencia por su propio costo.
Technical Publishing
Requisitos Canadiences Este aparato digital no excede los limites de la Clase A para las emisiones de ruidos de radiación desde los aparatos digitales listados en las Regulaciones de Interferencia de Radio del Departamento de Comunicaciones Canadiences.
Le present appareil numerique n’emet pas de bruits radioelectriques depassant les
limites applicables aux appareils numeriques de la classe A prescrites dans le
Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communica-
tions du Canada.
Documento PRECAULG SPANISH.PM65 09/08/98
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
NOTA
Este manual es una traducción directa del complemento Ingles. Si alguna
confusión resulta dada a esto refiérase a la versión Inglesa de la misma
revisión para ser clarificada. Por favor llame esto a nuestra atención vía la
Forma¹ de Transmisión de Facsímil en la siguiente página.
1. Puede ser beneficioso hacer una copia de esta Forma para que quede con el
manual para un uso futuro.
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
),5(/,7($/$506127,),(5
),5(/,7( $/$506127,),(5
One Fire-Lite Place
Northford, CT 06472
Fax 203.484.7309
Nosotros apreciamos sus comentarios. Por favor utilice el documento de
transmisión debajo para dirigir sus preguntas y/o comentarios al Supervisor de
Publicaciones Técnicas. Añada cualquier paginas pertinentes de la publicación
para elaborar en más detalles sus comentarios.
Transmisión de Facsímil
A: Supervisor, Technical Publications De: Número de Páginas Enviadas: Titulo
de la Publicación: Número de Revisión y Fecha: Número de Paginas siendo
Afectadas:
NOTAS:
Fax: 203-484-7309 Fecha:
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
7DEOD GH &RQWHQLGRV
7DEODGH&RQWHQLGRV
Descripción General ………………………………………………………………………………………. 7 Nodos de la Red
…………………………………………………………………………………………….. 7 Tabla Interfaz de la Red
………………………………………………………………………………… 7 Servicio
Proporcionado………………………………………………………………………………….. 8 Documentación Relacionada
………………………………………………………………………….. 8 Limitaciones Generales
………………………………………………………………………………….. 9 Requisitos Mínimos
……………………………………………………………………………………… 14 Configuraciones en Estilo 4 de la
NFPA………………………………………………………… 15 Configuraciones Estilo 7 de la
NFPA…………………………………………………………….. 17 Definiciones de
Configuración………………………………………………………………………. 18 Característica de Impedancia en
una Configuración de Punto-a-Punto …………………. 18 Característica Impedancia en
una Configuración de Circuito ………………………………. 20 Terminando Configuraciones de
Punto-a-Punto y de Circuitos ……………………… 21 Detección de Falla de Tierra de la
Red………………………………………………………….. 23
Configuración de Punto-A-Punto …………………………………………………………… 23 Configuración de
Circuito ………………………………………………………………………. 25
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
5
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
7DEOD GH &RQWHQLGRV
6
www.PDF-Zoo.com
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
‘HVFULSFLyQ *HQHUDO
‘HVFULSFLyQ*HQHUDO
127,),5(1(7 es una serie de módulos y productos los cuales permiten a un
grupo de Paneles de Control de Alarma contra Incendio (FACPs) y otros equipos
de control conectarse, formando una red verdadera de socio-a-socio.
1RGRVGHOD5HG
Equipo que se conecta a la 127,),5(1(7 y se comunica con otro equipo
utilizando la red puede ser referido como un nodo de red. La red soporta la
comunicación sobre cable de par trenzado y medios de fibra óptica. Una
combinación
de cable y fibra puede existir en la misma red. 127,),5(1(7 soporta hasta
103 nodos con una capacidad total de 201,960 puntos. Los siguientes pueden ser
todos nodos de red:
· Sistema de Alarma contra Incendio AM2020/AFP1010 con una Tabla Interfaz en
Serie (SIB-NET) instalada – El FACP AM2020/AFP1010 colecta información acerca
de los módulos y periféricos conectados a la red y crea acceso a está
información para todos los nodos conectados a la red. Información desde el
panel puede incluir las siguientes señales: alarma contra fuego, alarma de
seguridad, problema, y supervisión.
· Sistema de Alarma contra Fuego AM2020/AFP1010 con un Módulo Adaptador de Red
(NAM-232) – El AM2020/AFP1010 ocupa una sola dirección de nodo en la red. Está
configuración tiene una capacidad limitada. Las funciones están limitadas a la
muestra de señales a un INA o NRT, funciones de reconocimiento de red,
silenciado, y funciones de rearme. Otras características como control-por-
evento cooperativo, estado lector, estado alterador, etc. no son soportados en
esta configuración. Uso del NAM-232 previene uso de la impresora o CRT en el
panel.
· AFP-200 o AFP-300/AFP-400 con un Módulo Adaptador de Red (NAM-232) El
AFP-200 o AFP-300/AFP-400 ocupa una sola dirección de nodo en la red
similarmente que el AM2020 o AFP1010. El NAM-232 se conecta al AFP200 o
AFP300/AFP400 a través del puerto de comunicaciones en serie EIA-232. La red
tiene la habilidad de mandar mandos de reconocimientos, silenciado de señal,
pruebas, y rearmes al AFP-200 o AFP-300/AFP-400. Zonas AFP-200 o AFP-300/
AFP-400 pueden ser utilizadas para activar otros dispositivos de los nodos de
la red. Algunas funciones de la NRT y INA no son soportadas en está
configuración. Uso del NAM-232 previene el uso de una impresora o CRT en el
panel.
· Terminal de Informe de Red (NRT) – La Terminal de Informe de Red (NRT) es
una plataforma basada en computadora que permite al usuario programar nodos
(sistemas) en la red, desplegar información acerca de la red, y romper la red
en grupos deseados de nodos. La NRT puede ejecutar rearmes, silenciado de
señal, y reconocimientos a grupos de nodos. La NRT contiene un histórico cual
guarda eventos y acciones cuales han ocurrido en la red.
· Anunciador Análogo de la Red (INA) – El Anunciador Análogo de la Red (INA)
puede desplegar y guardar información de la red. El INA puede ejecutar
rearmes, silenciado de señal, y reconocimientos a grupos de nodos. El INA
tiene interfaces de impresora EIA-232 y CRT utilizados para grabar/desplegar
estados de la red.
7DEOD,QWHUID]GHOD5HG
La Tabla Interfaz de los Medios (MIB) proporciona una interfaz de comunicación
física a los siguientes medios cuales conectan a los nodos para formar una
red:
· Cable de Par Trenzado del MIB-W
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
7
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
6HUYLFLR 3URSRUFLRQDGR
· Cable de Fibra Optica del MIB-F
· Cable de Fibra Optica y Cable de Par Trenzado del MIB-WF Cada MIB tiene dos
puertos de comunicación. El MIB-W tiene dos puertos de cable de par trenzado,
el MIB-F tiene dos puertos de cable de fibra óptica y el MIB-WF tiene un
puerto de cable de par trenzado y un puerto de cable de fibra óptica.
El NAM-232 proporciona una interfaz de comunicación física desde el AFP-200,
AFP300/AFP-400, Panel Análogo contra Incendios AM2020/AFP1010 a los siguientes
medios de comunicación cuales conectan a los nodos para formar una red:
· Cable de Par Trenzado del NAM-232W
· Cable de Fibra Optica del NAM-232F
La Placa Interfaz en Serie para la 127,),5(1(7 (SIB-NET) conecta a un
AM2020/AFP1010 a la red a través de un MIB y permite la comunicación entre el
AM2020/AFP1010 y otros nodos en la red. El SIB-NET soporta todas las funciones
del SIB-2048A; ej. Sistema de Control de Anunciador (ACS), impresoras, y CRTs.
Cada AM2020/AFP1010 requiere una dirección de nodo en la red.
La tarjeta interfaz de la NRT-NET y el MIB permite a la Terminal de Informe de
Red (NRT) comunicarse con la red. La tarjeta interfaz de la NRT-NET se empotra
directamente en un orificio de expansión de computadora localizado en la NRT.
El MIB, cual soporta la conexión física a la red, se enchufa a la tarjeta de
la NRT-NET para completar la interfaz de la red. Cada NRT requiere una
dirección de nodo en la red.
Los Repetidores (RPT) envían señales entre los nodos de la red extendiendo las
distancias de comunicación. El RPT-W soporta cable de par trenzado, el RPTT-F
soporta cable de fibra óptica, y el RPT-WF soporta cable de par trenzado y
cable de fibra óptica.
6HUYLFLR3URSRUFLRQDGR 127,),5(1(7, cuando esta configurado apropiadamente, es
adecuado para
uso como un Sistema de Alarma contra Incendio Protector de Locales como
definido en el documento 72 de la Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (NFPA).
‘RFXPHQWDFLyQ5HODFLRQDGD
Para obtener un entendimiento completo de las características especificas
dentro de la red, o para familiarizarse con las funciones de la red, haga uso
de la documentación listada en la Tabla 1
8
www.PDF-Zoo.com
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV
Titulo
Número
Panel de Control de Alarma contra Fuego del AM2020/
AFP1010
Pantalla de Cristal Liquido (LCD-80)
15088 15037
Terminal de Informe de Red (NRT)
15090
Anunciador de la Red Análoga (INA)
Instalación del Codificador (UZC-256)
15092 15216
Documento de Instalación de Producto (CCM-1)
15328
Documento de Instalación del Producto
15331
Instrucciones para el Operador del AM2020/AFP1010
15337
Documento de Compatibilidad de Dispositivos de Notifier
Panel de Fuego Análogo (AFP-200)
Requisitos Canadienses para el AM2020/AFP1010
Tabla de la Interface de Red (NIB-96)
15378 15511 15631 15666
Manual del SCS-8
15712
Panel de Fuego Análogo (AFP300/AFP400)
Cargador NR45-24
50253/ 50259/ 50260
15760
Titulo
Número
Sistema de Control de Anunciador
15842
Módulos Conductores de Lámpara (LDM)
15885
Alarma por Voz Múltiples
15889
Sistema de Transponder de las Series XP
15888
Módulo Adaptador de la Red
50038
Transmisor/Comunicador de Alarma Digital Universal (UDACT)
Manual de Aplicación, Operación e Instalación de la
Fuente de Alimentación/ Cargador en Campo FCPS-
24/FCPS-24E
Manual de Instalación del Sistema Anunciador de
Gráficas de Video (VGAS)
Tabla Interface de Medios (MIB)
50050 50059 50251 50255
Repetidor (RPT)
50256
127,),5(1(7TM 50257
Interface del Panel/Teléfono (TPI-232)
Dibujos de Instalación del Producto de Serie de Estación Warden de la Alarma
contra Fuego Automática
50372 50705
Instrucciones de Instalación del MMX-2
M500-0300
Tabla 1 Documentación Relacionada de la Red
/LPLWDFLRQHV*HQHUDOHV Cuando este diseñando el plano de los cables de un
sistema 127,),5(1(7 , las
siguientes limitaciones de distancias tienen que ser consideradas:
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
9
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
1RWD (O XVR GH PiV GH XQ WLSR GH FDEOH GHQWUR GH FXDOTXLHU FRQH[LyQ GH SXQWRDSXQWR R FRQH[LyQ GH FLUFXLWR QR HV SHUPLWLGR &XDQGR HVWH XWLOL]DQGR FDEOH H[LVWHQWH DVHJ~UHVH GH HOLPLQDU FXDOTXLHU UDPD GH FDEOHV R HVSXHODV
/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV
1. El largo de cada segmento individual del circuito de comunicación de red
de par trenzado o fibra óptica está limitada. Un segmento es definido como una
conexión de punto-a-punto con dos nodos/repetidoras, o un circuito
distribuidor incluyendo nodos múltiples. Como es ilustrado en la Figura 1,
Ejemplo 1 segmentos 1,2, y 3 son circuitos de punto-a-punto y el Ejemplo 2 es
un circuito distribuidor que incluye cinco nodos. Los procedimientos son
diferentes para permitir la longitud máxima de segmento permisible para un
segmento de par trenzado o de fibra óptica. Los siguientes párrafos detallan
cada procedimiento.
2. Circuitos de Par Trenzado La longitud de cable para cada segmento en el
sistema tiene que caer dentro del rango especificado en la Tabla 2. Si la
distancia requerida para un segmento de circuito es mayor que la permitida, un
módulo de la Repetidora (RPT-W) tiene que ser insertada dentro del circuito a
intervalos menores que, o igual a, la longitud de restricción.
El tipo de cable deberá ser seleccionado para satisfacer los requisitos de
código específicos a una aplicación particular. Refiérase a la Tabla 2 hasta
la Tabla 4 para descripciones de tipos de cables específicos utilizados con la
127,),5(1(7.
)LJXUD 3ODQR GH &DEOHDGR GHO &LUFXLWR
10
www.PDF-Zoo.com
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV
Fabricante del Cable, Número de Parte, y Número de Manómetros/Conductores
Especificaciones del Fabricante
Umbral de Datos: Todos los Nodos Y/O Repetidoras en un Segmento de Cable
Parámetros Permisibles del Par Singular (En Pies) Para Cada Segmento de Cable
Punto-a-Punto
Configuraciones de Distribución
2 Nodos/Repetidoras
3 a 7 Nodos/ Repetidoras
ACE Wire 61401SLL, 14 AWG, 1 Par Blindado
ATLAS 228-18-1-1STP-2, 18 AWG, 1 Par Blindado
ATLAS 228-18-1-1TP-2, 18 AWG, 1 Pair Unshielded
BELDEN 9583, 12 AWG, 1 Par Blindado
BELDEN 9580, 14 AWG, 1 Par Sin Blindar
BELDEN 9581, 14 AWG, 1 Par Blindado
BELDEN 9572, 16 AWG, 1 Par Sin Blindar
BELDEN 9575, 16 AWG, 1 Par Blindado
BICC BM-D64-02, 16 AWG, 1 Par Blindado
BICC BM-D51-23, 16 AWG, 1 Par Blindado
BRAND-REX 93782-01, 16 AWG, 1 Par Blindado
Genesis GJ-854020514, 14 AWG, 1 Par Blindado
Genesis 46065004, 16 AWG, 1 Par Blindado
Genesis WG 78188, 18 AWG, 1 Par Blindado
GUARDIAN E2582S, 18 AWG, 1 Par Blindado
FPLP, NEC Articulo 760
Cap. Baja, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424
Cap. Baja, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
Contacte al Fabricante
Contacte al Fabricante
Contacte al Fabricante
FPLP, NEC Articulo 760
FPLP, NEC Articulo 760
FPLP, NEC Articulo 760
Cap. Mediana, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424
Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo:
1-1000 800-1400 1-800 800-1600 1-1200 1000-3000 1-600 600-1200 1-1400 1300-3000 1-600 600-1200 1-1300 1200-3000 1-600 600-1200 1-1200 1000-1600 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-400 400-800 1-500 500-1000 1-500 500-1000 1-800 800-1400
1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A
Tabla 2 Longitudes de Cable de Par Trenzado por Segmento de Cable (1 de 3)
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
11
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV
Fabricante del Cable, Número de Parte, y Número de Manómetros/Conductores
Especificaciones del Fabricante
Umbral de Datos: Todos los Nodos Y/O Repetidoras en un Segmento de Cable
Parametros Permisibles del Par Singular (En Pies) Para Cada Segmento de Cable
Punto-a-Punto
Configuraciones de Distribución
2 Nodos/Repetidoras
3 a 7 Nodos/ Repetidoras
GUARDIAN E2572S, 18 AWG, 1 Par Sin Blindar
Cap. Mediana, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424
Alto: Bajo:
NORDX/CDT 24572200, 22 AWG, 4 Pair Unshielded
CMR
Alto: Bajo:
NORDX/CDT 24570036, 24 AWG, 4 Pair Unshielded
CMR
Alto: Bajo:
NYC Fire Cable 51602SLL, 16 AWG, 1 Par Blindado
Contacte al Fabricante
Alto: Bajo:
REMEE Products, NY5145HHIRHPHB, 14 AWG, 1 Par Blindado
FPLP, NEC Articulo 760
Alto: Bajo:
SIGNAL 84743-06-14, 18 AWG, Cap. Mediana., FPLP, PVC,
1 Par Blindado
NEC Articulo 760, UL 1424
Alto: Bajo:
SIGNAL 98281-06-04, 18 AWG, 1 Par Blindado
Cap. Mediana, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424
Alto: Bajo:
SIGNAL 82802-06-14, 18 AWG, Cap. Mediana, FPLP, PVC,
1 Par Sin Blindar
NEC Articulo 760, UL 1424
Alto: Bajo:
SIGNAL 98181-06-04, 18 AWG, 1 Par Sin Blindar
Cap. Mediana, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424
Alto: Bajo:
SIGNAL 962034619, 24 AWG, 3 Pares Sin Blindar
CLZ/CMR
Alto: Bajo:
SIGNAL 962044619, 24 AWG, 4 Pares Sin Blindar
CLZ/CMR
Alto: Bajo:
SIGNAL 962064619, 24 AWG, 6 Pares Sin Blindar
CLZ/CMR
Alto: Bajo:
SIGNAL 962624619, 24 AWG, 4 Pares Sin Blindar
CMR/MRP
Alto: Bajo:
SIGNAL9669544623, 24 AWG, 4 Pares Sin Blindar
CMP/MPP
Alto: Bajo:
WEST PENN WIRE D999, 12 AWG, 1 Par Blindado
FPL, PVC, NEC, Articulo 760, UL 1424 y 1581
Alto: Bajo:
1-1200 1000-3000 1-1800 1400-2400 1-1400 1200-2000 1-800 800-1000 1-1000 800-1400 1-600 600-1200 1-600 600-1200 1-1200 1000-2800 1-1200 1000-2800 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-800 800-1400
1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A
Tabla 3 Longitudes de Cable de Par Trenzado por Segmento de Cable (2 de 3)
12
www.PDF-Zoo.com
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV
Fabricante del Cable, Número de Parte, y Número de Manómetros/Conductores
Especificaciones del Fabricante
Umbral de Datos: Todos los Nodos Y/O Repetidoras en un Segmento de Cable
Parametros Permisibles del Par Singular (En Pies) Para Cada Segmento de Cable
Punto-a-Punto
Configuraciones de Distribución
2 Nodos/Repetidoras 3 a 7 Nodos/Repetidoras
WEST PENN WIRE 991, 14 AWG, 1 Par Blindado
FPLR, UL 1424 y UL 1666 Alto: Bajo:
1-800 600-1000
1-100 N/A
WEST PENN WIRE D995, 14 AWG, 1 Par Blindado
FPL, PVC, NEC, Articulo 760, UL 1424 y 1581
Alto: Bajo:
1-800 800-1400
1-100 N/A
WEST PENN WIRE AQ225, 16 AWG, 1 Par Sin Blindar
FPL o PLTC Agua Subterranea Directa Bloqueada
Alto: Bajo:
1-1400 1200-2800
1-100 N/A
WEST PENN WIRE AQ294, 16 AWG, 1 Par Blindado
FPL o PLTC Agua Subterranea Directa Bloqueada
Alto: Bajo:
1-1000 1000-1600
1-100 N/A
WEST PENN WIRE D980, 18 AWG, 1 Par Sin Blindar
FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424 y 1581
Alto: Bajo:
1-1200 1000-3000
1-100 N/A
WEST PENN WIRE D975, 18 AWG, 1 Par Blindado
FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424 y 1581
Alto: Bajo:
1-800 800-1400
1-100 N/A
NOTA: En el evento de que falle el panel en un nodo cableado, los datos no se regenerán localmente. El nodo puede sobrepasar manualmente utilizando el Ensamble del NBB-1. En este caso, la longitud total del cable es la suma de ambas longitudes de cable de los nodos operantes. Si la longitud total excede la longitud máxima permitida a un umbral, la red puede perder comunicación. Separadamente se puede emplear una repetidora(s) alimentadora en cada nodo de una conexión de punto-a-punto para asegurar la regeneración de datos.
Tabla 4 Longitudes de Cable de Par Trenzado por Segmento de Cable (3 de 3)
· Circuitos de Fibra Optica La atenuación de cables entre dos
nodos/repetidoras (circuitos de fibra optica son de punto-a-punto) no puede
exceder un limite de 10dB. Si la distancia requerida para un segmento de
circuitos es mayor que la permitida, un módulo de Repetidora (RPT-F) tiene que
ser entrada dentro del circuito a intervalos menores que, o igual a, la
restricción de longitud atenuada de 10 dB.
Determinación de Atenuación:
Encuentre el rango de perdida de dB por pie dentro de las especificaciones del
fabricante. Determine la atenuación total entre los dos nodos/repetidoras
debida al cable.
Perdida = (perdida/ft.) x (longitud en pies)
Establezca la perdida de dB para cada conector y junta. Sume todas las
perdidas.
Sume los factores de atenuación obtenidos en los pasos a y b. Esto
proporcionara un estimado del total de atenuación. La atenuación actual puede
ser medida de fina-fin con equipo estándar de la industria de fibra optica
utilizando un examén de longitud de onda de 850 nanometros.
3. La longitud de trayecto del sistema es limitada. La longitud de trayecto
del sistema es definida como la distancia una señal tiene que viajar desde un
lado de la red a
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
13
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
5HTXLVLWRV 0tQLPRV
otro lado (refiérase a la Figura 2). La longitud es influenciada por el número
total de MIB, NAM-232, dispositivos RPT, y medios en el trayecto del circuito.
Refiérase a la Figura 3 para limitaciones del sistema
127,),5(1(7 )LJXUD 7UDHFWRV GHO &LUFXLWR GH OD
)LJXUD /LPLWDFLRQHV GH ‘LVWDQFLDV HQWUH 1RGRV 0HGLRV 3DUD 3DU 7UHQ]DGR
5HTXLVLWRV0tQLPRV
Una NRT o INA y un panel de fuego con dispositivos iniciadores definen los
requisitos
mínimos del sistema para 127,),5(1(7. Estos requisitos de sistema son
descriptos en los siguientes párrafos.
· NRT Requisitos de la NRT consisten de la NRT-586PW, NRT-586PF o NRT-586PWF.
Los requisitos de la NRT-586P consisten del MON-17B, el MON-21, y el PCLB-4.
14
www.PDF-Zoo.com
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
&RQILJXUDFLRQHV HQ (VWLOR GH OD 1)3$
· INA Requisitos del INA consiste del MIB-W, o MIB-F, o MIB-WF. Estos
requisitos incluyen el ADP-4RM y el ABF-4 con AKS-1, o CAB-3, o ABS-4D y el
MPS24A o MPS-24B con baterías.
· AFP-200 y AFP-300/AFP-400 Requisitos de panel de fuego consisten del AFP-200
o AFP-300/AFP-400, el cual incluye la tarjeta madre, fuente de alimentación,
gabinete, y el NAM-232w o NAM-232F.
· AM2020/AFP1010 Requisitos para el AM2020/AFP1010 consisten del BE-
2020N/1010N y el SIBNET. Estos requisitos incluyen el MPS-24A y el LIB200,
LIB-200A, o LIB-400, CAB-3 (A,B,C, o D). Cuando este empleando el SIB-NET, un
MIB-W, MIB-WF, o MIB-F es requerido. El SIB-2048A puede también ser utilizado
como una
interfaz 127,),5(1(7 con el NAM-232.
· Dispositivos Iniciadores Requisitos de dispositivos iniciadores consisten de
los módulos monitores MMX, estaciones pulsadoras manuales, detectores de
calor, y detectores inteligentes tales como el SDX-551/751, FDX-551,
CPX-551/751 y IPX-751.
· Sistemas de Alarma contra Fuego Locales de la NFPA 72 Un módulo de control
(CMX) está instalado en el Circuito de Lazo de Señal (SLC) 1 en cada red
AM2020/AFP1010 y ajustado a la dirección 96 de módulo. Refiérase a la
documentación del AM2020/AFP1010 para una cuenta mas detallada de está
instalación.
· Unidades de Locales Protegidos por Sistemas de Alarma contra Incendios del
Propietario y Estación Central de la NFPA 72 Una tarjeta interfaz de la red
del NIB-96 conectado a una unidad receptora AM2020/AFP1010 no de red.
&RQILJXUDFLRQHVHQ(VWLORGHOD1)3$ 127,),5(1(7 es capaz de comunicarse utilizando
un SLC Estilo 4 de la
NFPA (refiérase a la Figura 4). Bajo este estilo de operación, un abierto
singular, corto de cable-a-cable, corto y abierto de cable-a-cable, corto y
tierra de cable-a-cable, o resultados de abierto y tierra en fragmentación de
la red. Una tierra singular no afecta comunicación, pero es detectado. Cada
fragmento de la red reconfigura para permitir la
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
15
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
&RQILJXUDFLRQHV HQ (VWLOR GH OD 1)3$
comunicación entre los nodos dentro del fragmento.
1RWD 8Q FRUWR GH FDEOHD FDEOH DTXt UHVXOWD HQ SHUGLGD GH FRPXQLFDFLyQ HQWUH
WRGRV ORV FXDWUR QRGRVUHSHWLGRUDV HQ HVWD FRQH[LyQ GH FLUFXLWR WDQWR FRPR OD
IUDJPHQWDFLyQ GH OD UHG &RQH[LRQHV GH FLUFXLWRV QR GHEHQ VHU GH PDV GH SLHV HQ
ORQJLWXG GHQWUR GHO FRQGXFWR R ORFDOL]DGRV GHQWUR GHO PLVPR JDELQHWH
)LJXUD &RQILJXUDFLRQHV HQ (VWLOR
En un sistema de fibra optica en Estilo 4 de la NFPA, un roto singular
resultara en perdida de comunicación entre los nodos de la red dentro del
fragmento de la red solamente pueden ser recibir señales desde el otro
fragmento (refiérase a la Figura 5). En la Figura 5, el fragmento a la
izquierda de la rotura no puede recibir información desde el fragmento a la
derecha de la rotura. Sin embargo, el fragmento a la derecha de
16
www.PDF-Zoo.com
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
&RQILJXUDFLRQHV (VWLOR GH OD 1)3$
la rotura puede recibir información desde el fragmento a la izquierda de la rotura.
(VWRV GRV QRGRV FRQWLQ~DQ OD FRPXQLFDFLyQ HQWUH HOORV
(VWRV GRV QRGRV FRQWLQ~DQ OD FRPXQLFDFLyQ HQWUH HOORV 6LQ (PEDUJR HOORV QR WUDQVPLWLUiQ D ORV SULPHURV GRV QRGRV
)LJXUD 5RWXUD HQ HO 6LVWHPD (VWLOR GH )LEUD 2SWLFD
&RQILJXUDFLRQHV(VWLORGHOD1)3$ 127,),5(1(7 es capaz de comunicarse utilizando
un SLC Estilo 7 de la
NFPA (refiérase a la Figura 6). Bajo este estilo de operación, un abierto
singular, corto de cable-a-cable, corto y abierto de cable-a-cable, corto y
tierra de cable-a-cable, abierto y atierrado no resultara en fragmentación de
la red. La comunicación continuara a través de cualquiera circunstancia
sobredicha, mientras el sistema desplega una condición de problema. Un
atierrado singular no afecta la comunicación, pero es detectado. Operación en
estilo 7 también puede ser lograda utilizando cable de fibra optica o medios
ligados (cable y fibra).
1RWD &RQH[LRQHV GH FLUFXLWR QR VRQ SHUPLWLGDV HQ XQ VLVWHPD GH (VWLOR
)LJXUD &RQILJXUDFLRQHV HQ (VWLOR
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
17
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
‘HILQLFLRQHV GH &RQILJXUDFLyQ
‘HILQLFLRQHVGH&RQILJXUDFLyQ
Las siguientes configuraciones son definidas como:
· Configuración de Punto-a-Punto Una configuración de cableado de
punto-a-punto es definida como un segmento de cable de par trenzado con
solamente dos nodos/repetidoras fijadas a esta. Resistores terminantes son
requeridos en cada terminal del segmento de cable de par trenzado y están
fabricados dentro de cada MIB-W, MIB-WF, NAM-232W, RPT-W, y RPT-WF. Refiérase
a la “Configuraciones de Punto-a-Punto Terminantes” en la pagina 15 para más
información.
En una configuración de punto-a-punto, dos nodos/repetidoras están
interconectadas por un circuito singular que esta terminado en cada puerto
(refiérase a la Figura 7).
18
www.PDF-Zoo.com
)LJXUD &RQILJXUDFLyQ GH 3XQWRD3XQWR
&DUDFWHUtVWLFDGH,PSHGDQFLDHQXQD&RQILJXUDFLyQGH3XQWRD 3XQWR
El segmento de cable de cada conexión de punto-a-punto es una línea de
transmisión. La construcción física del cable de par trenzado utilizado para
un segmento determina la característica de impedancia de ese segmento. Para
minimizar reflexiones de datos no queridos, nunca ligue mas de un nombre,
medida, o tipo de cable dentro de un segmento de punto-a-punto. Si una red
emplea cableado de punto-a-punto solamente, un par de cable separado tiene que
correr entre cada puerto de nodo/repetidora (refiérase a la Figura 8).
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
‘HILQLFLRQHV GH &RQILJXUDFLyQ
)LJXUD 6LVWHPD GH 3XQWRD3XQWR HQ (VWLO R R (VWLOR GH OD 1)3$
· Configuración de Circuito Una configuración de cable distribuidor es
definido como una red de par trenzado con mas de dos nodos. Resistores
terminales son solo necesitados para el primer y el ultimo nodo de la
configuración distribuida, todos los otros resistores terminales tienen que
ser removidos.
En una configuración de circuito, mas de un nodo/repetidora comparten el mismo
circuito (refiérase a la Figura 9). Una falla en cualquier lugar a través del
circuito afectara el resto de los nodos/repetidoras en el circuito. Dado a la
debilidad heredada, configuraciones de circuitos son mejormente empleadas para
cableación entre nodos/repetidoras locales la una a la otra (en el mismo
gabinete o habitación).
· Distancias de Cableado Entre Nodos en un Circuito En una configuración de
circuito, los datos son compartidos entre todos los puertos en el par
trenzado, de esta manera reduciendo la distancia de transmisión permitida
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
19
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
‘HILQLFLRQHV GH &RQILJXUDFLyQ
a un máximo de 100 pies (refierase a la Tabla 2 a la Tabla 4).
)LJXUD &RQILJXUDFLyQ GH &LUFXLWR (VWLOR GH OD 1)3$ 6RODPHQWH
&DUDFWHUtVWLFD,PSHGDQFLDHQXQD&RQILJXUDFLyQGH&LUFXLWR
El segmento de cada conexión de circuito es una línea de transmisión. La
construcción física del cable de par trenzado utilizado para un segmento
determina la característica de Impedancia del segmento. Para minimizar
reflexiones de datos no deseados, nunca ligue mas de una marca, rango, o tipo
de cable dentro de un segmento de circuito. Siempre haga conexiones de
circuito en las terminales de módulos proporcionados. No haga conexiones en
rama en otros puntos. Una combinación de configuración puede ser utilizada
para distribuir el circuito de la red desde la localización central, ahorrando
en longitudes de corridas de cable. En la Figura 10, una repetidora fue
cableada en circuito a dos nodos existentes en cada facilidad central
(localizadas en la misma habitación) para soportar conexiones de
20
www.PDF-Zoo.com
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
7HUPLQDQGR &RQILJXUDFLRQHV GH 3XQWRD3XQWR GH &LUFXLWRV
punto-a-punto para el resto de los edificios en el sistema.
)LJXUD &DEOHDGR GH &RPELQDFLyQ
7HUPLQDQGR&RQILJXUDFLRQHVGH3XQWRD3XQWRGH&LUFXLWRV
Ambas configuraciones de circuitos y de punto-a-punto requieren la terminación
en resistores de fin-de-línea en cada lado final del circuito respectivo.
Donde un circuito de punto-a-punto tiene un resistor terminador en cada puerto
de nodo/repetidora (refierase a la Figura 11), un circuito distribuidor abarca
múltiple nodos/repetidoras, con terminación solamente en los puertos asociados
del primer y ultimo (fin) nodos en el segmento (refierase a la Figura 12).
· Resistores Terminantes Resistores terminantes están presente en cada MIB-W,
MIB-WF, NAM-232W, RPT-W, y RPT-WF (refierase a la Tabla 5). El resistor
terminante en el primer y el ultimo nodo/repetidora de un segmento de cable
tiene que mantenerse intacto. Los resistores terminantes en todos los otros
nodos/repetidoras conectadas al mismo segmento del circuito tiene que ser
cortado y removido desde cada tarjeta (refierase a la Figura 11 y Figura 12).
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
21
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
7HUPLQDQGR &RQILJXUDFLRQHV GH 3XQWRD3XQWR GH &LUFXLWRV
RPT-W RPT-WF MIB-W MIB-WF NAM-232W
Puerto A
R40 R40 R20 R20 R69
Puerto B
R41 R21 R70
Tabla 5 Resistores Terminantes Abordo
(VWRV VHJPHQWRV GHO FLUFXLWR GH SXQWRDSXQWR VRQ WHUPLQDGRV HQ FDGD
QRGRUHSHWLGRUD
)LJXUD 7HUPLQDFLyQ GH 3XQWR$3XQWR
22
www.PDF-Zoo.com
)LJXUD 7HUPLQDFLyQ GHO &LUFXLWR
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
‘HWHFFLyQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG
‘HWHFFLyQGH)DOODGH7LHUUDGHOD5HG
Ya que el enlace de comunicación del par trenzado entre los nodos adyacentes puede ser aislado desde los nodos a través del MIB/NAM-232 (empalme de transformador), una falla de tierra singular en uno de los cables tendrá no efecto en la operación de circuito. Por esta razón, detección de falla de tierra para el enlace aislado no es necesario a menos que sea requerido por las Autoridades Teniendo Jurisdicción.
Detección de falla de tierra desde una fuente de alimentación de nodo puede ser alimentada a través de o inhabilitada a través de interruptores en el MIB-W, MIB-WF, NAM-232W, y RPT-W (refierase a la Figura 13). Ajuste el interruptor a ENABLE para
la detección de falla de tierra.
6: FRUUHVSRQGH DO &DQDO % 6: FRUUHVSRQGH DO &DQDO $
6: FRUUHVSRQGH DO &DQDO $
0, %:3&&
7DUMHWD ,QWHUID] GH 0HGLRV 0,%:
6: HV XVDGR SDUD KDELOLWDU R LQKDELOLWDU OD GHWHFFLyQ GH IDOOD GH WLHUUD D
WUDYpV GH OD DOLPHQWDFLyQ
0, %:3&&
7DUMHWD ,QWHUID] GH 0HGLRV 0,%:)
6: FRUUHVSRQGH DO &DQDO %
6: FRUUHVSRQGH D &DQDO $
&RQILJXUDFLyQ GH 3XQWR$3XQWR
5HSHWLGRUD 537:
537:3&&
1$0:
0yGXOR $GDSWDGRU GH 5HG 1$0:
)LJXUD ,QWHUUXSWRUHV GH )DOOD GH 7LHUUD
Detección de Falla de tierra puede ser proporcionada por el panel de fuego o
el nodo INA en la red cual es alimentada por una Fuente de Alimentación
Principal (MPS24A), o un AFP-200/AFP-300/AFP-400 conectado a la red a través
de un NAM-232.
Los siguientes párrafos sobresaltan las consideraciones de detección de falla
de tierra para punto-a-punto y configuraciones de cable de circuito. En los
ejemplos que siguen, el MIB-WF o NAM-232 puede ser usado en lugar del MIB-W.
En una configuración de punto-a-punto sin repetidoras, habilite la detección
de falla de tierra en solo uno de los dos nodos. En la Figura 14, el nodo
izquierdo proporciona la detección de falla de tierra, y de esta manera, tiene
que haber un AFP-200/AFP-300/ AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de
Alimentación Principal MPS24A. SW2 esta ajustado a la posición de ENCENDIDO
para habilitar la detección de la alimentación de falla de tierra en el MIB-W
izquierdo del Puerto B. El interruptor correspondiente del Puerto A del MIB-W
derecho esta ajustado en la posición de APAGADO, inhabilitando la alimentación
de la detección de falla de tierra desde el nodo en la derecha. El nodo en la
derecha puede ser cualquier nodo de la red.
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
23
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
‘HWHFFLyQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG
.
1RWD 5HILHUDVH DO 0DQXDO GHO 0yGXOR $GDSWDGRU GH 5HG 1$0 FXDQGR HVWH HPSOHDQGR HO 1$0: HQ OXJDU GHO 0,%: 9HD OD 7DEOD RQ SDJH SDUD ORV Q~PHURV GH ORV GRFXPHQWRV
)LJXUD ‘HWHFFLyQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH 3XQWR$3XQWR
Si una RPT-W es empleada, dos esquemas de detección de falla de tierra son
posibles dentro de la configuración de punto-a-punto. Uno o ambos nodos
(refierase a la Figura 15 y a la Figura 16) pueden proporcionar detección de
falla de tierra, dependiendo en el número de repetidoras y los ajustes del
interruptor de paso de la repetidora (SW3) en cada repetidora (refierase al
EJEMPLO 1 y 2).
· EJEMPLO 1: En este ejemplo, el nodo a la izquierda proporciona la detección
de falla de tierra, así que, el nodo tiene que ser un AFP-200,
AFP-300/AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de Alimentación Principal
MPS-24A. SW2 (Puerto B) del MIB a la izquierda esta ajustado a la posición de
ENCENDIDO para habilitar la detección de falla de tierra en el Puerto B. El
interruptor de paso de la RPT-W (SW3) esta ENCENDIDO, permitiendo que el nodo
izquierdo proporcione detección de falla de tierra para las dos conexiones de
cable de punto-a-punto en la izquierda y la derecha de la repetidora. El
interruptor del Puerto A en el MIB-W derecho esta en la posición de APAGADO,
inhabilitando la detección de falla de tierra desde el nodo a la derecha. El
nodo a la derecha puede ser cualquier nodo de la red.
24
www.PDF-Zoo.com
)LJXUD 3XQWR$3XQWR (-(03/2
· EJEMPLO 2: Ajustando el interruptor de paso (SW3) en la RPT-W a la posición
de APAGADO, ambos nodos pueden proporcionar su propia detección de falla de
tierra (refierase a la Figura 16). El nodo izquierdo proporciona detección de
falla de tierra hasta la RPT-W, así que, tiene que ser un
AFP-200/AFP-300/AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de Alimentación
Principal MPS-24A. SW2 (Puerto B) esta ajustado a la posición de ENCENDIDO
para habilitar la detección de falla de tierra en el MIB-W izquierdo.
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
‘HWHFFLyQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG
El interruptor del Puerto A del MIB-W derecho también esta en la posición de
ENCENDIDO, proporcionando detección de falla de tierra hasta la RPT-W. Este
nodo también tiene que tener una AFP-200/AFP-300/AFP-400,o AM2020/ AFP1010/INA
con una Fuente de Alimentación Principal MPS-24A.
)LJXUD 3XQWR$3XQWR (-(03/2
· EJEMPLO 3: Detección de falla de tierra es efectiva por un máximo de dos
repetidoras conectadas (punto-a-punto) serialmente. Así que, un máximo de
cinco repetidoras pueden conectarse en serie la detección de falla de tierra
es requerida. La Figura 17 muestra como los interruptores de detección de
falla de tierra tienen que estar organizados para lograr esta configuración.
&RQILJXUDFLyQ GH &LUFXLWR
1RWD 5HILHUDVH DO PDQXDO GHO 0yGXOR $GDSWDGRU GH OD 5HG 1$0 FXDQGR HVWH
HPSOHDQGR HO 1$0: HQ OXJDU GHO 0,%:
)LJXUD &RQILJXUDFLyQ GH )DOOD GH 7LHUUD 0i[LPD GH 5HSHWLGRUD GH 6HULH
3XQWR$3XQWR
En una configuración de circuito, como en una de punto-a-punto, solamente un
nodo puede proporcionar la detección de falla de tierra a través del circuito.
La diferencia primaria es que un nodo puede proporcionar detección de falla de
tierra para nodos múltiples a través del circuito (refierase al EJEMPLO 1 y
2).
· EJEMPLO 1: El segundo nodo en la derecha en la Figura 18 proporciona la
detección de falla de tierra, así que, tiene que ser un
AFP-200/AFP-300/AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de Alimentación
Principal MPS-24A. SW1 (Puerto A) esta ajustado a la posición de ENCENDIDO
para habilitar la detección de falla de tierra desde el MIB en este nodo.
Todos los otros nodos tienen detección de falla de tierra en el MIB
inhabilitado. Esto incluye el nodo al nodo mas a la izquierda de la figura,
dado a que la detección de falla de tierra ha
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
25
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
‘HWHFFLyQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG
sido pasada a través de la RPT-W desde el cuarto nodo a la derecha.
1RWD 3DUD QRGRV DOLPHQWDGRV UHPRWDPHQWH GHWHFFLyQ GH IDOOD GH WLHUUD HV SURFHVDGD D WUDYpV GH OD IXHQWH GH DOLPHQWDFLyQ SULQFLSDO 036$ R 036%
)LJXUD &LUFXLWR (-(03/2
· EJEMPLO 2: Si el interruptor de pasar de la repetidora esta ajustado a la
posición de APAGADO (refierase a la Figura 19), aislando los tres cables de la
derecha de los cables en la izquierda, los circuitos de detección separados
tienen que ser alimentados. El cuarto nodo a la derecha continua
proporcionando detección de falla de tierra hasta el Puerto b de la RPT-W, y
tiene que ser un AFP-200, AFP-300/ AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una
Fuente de Alimentación Principal MPS-24A. El nodo totalmente a la izquierda de
la figura proporciona la detección de falla de tierra hasta el Puerto A de la
RPT-W, y tiene que ser un AFP-200, AFP300/AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con
una Fuente de Alimentación Principal MPS-24.
)LJXUD &LUFXLWR (-(03/2
26
www.PDF-Zoo.com
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com
127$6
‘HWHFFLyQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
27
www.PDF-Zoo.com
firealarmresources.com
Garantía Limitada
NOTIFIER® garantiza que sus productos están libre de defectos en los
materiales y en la mano de obra por diez y ocho (18) meses desde el día de
fabricación, bajo el uso y servicio normal. Los productos son marcados con la
fecha cuando son manufacturados. La única obligación exclusiva de NOTIFIER® es
reparar o reemplazar, por su opción, sin costo alguno las partes y mano de
obra, cualquier parte que sea de material o mano de obra defectuosa bajo uso y
servicio normal. Para los productos que no están marcados con la fecha de
control de fabricación de NOTIFIER®, es diez y ocho (18) meses desde el día de
la compra por el distribuidor de NOTIFIER® ha menos que las instrucciones de
instalación o el catalogo especifiquen un periodo más corto. Está garantía es
anulada si el producto es alterado, reparado o servido por otro personal que
no sea de NOTIFIER® o su distribuidor autorizado o si hay una falla de
mantener los productos y el sistema en el que ellos operan en una manera
apropiada. En caso de algún defecto, ordene un formulario de Autorización de
Retorno de Material desde nuestro departamento de servicios al cliente.
Devuelva el producto, con la transportación prepagada, a NOTIFIER®, One
Fire·Lite Place, Northford, Connecticut 06472-1653.
Esta escritura es la única garantía hecha por NOTIFIER® con respecto a sus
productos. NOTIFIER® no representa que sus productos van a prevenir cualquier
perdida a causa de incendios, o que sus productos van en todos los casos a
proporcionar la protección para lo cual ellos son instalados. El cliente
reconoce que NOTIFIER® no es una compañia de seguros y asume ningún riesgo por
perdida o daños o el costo de cualquier inconveniente, transportación, uso
erróneo, daños, accidentes, o incidentes similares.
NOTIFIER® NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESADA O IMPLICADA, DE MERCADEO,
ADECUADA PARA CUALQUIER OBJETIVO, O QUE SE EXTENDE POR ENCIMA DE LA
DESCRIPCIÓN EN LA CUBIERTA DE ESTA. BAJO NINGUNA CIRCUMSTANCIA NOTIFIER® SERÁ
CULPABLE POR CUALQUIER PERDIDA A CAUSA DE DAÑOS DE PROPIEDAD, DIRECTA,
INDIRECTA O CONSECUENTE, SALIENTES DEL USO DE, O INHABILIDAD DE USAR LOS
PRODUCTOS DE NOTIFIER®. ADEMÁS, NOTIFIER® NO DEBERÁ SER RESPONSABLE DE
CUALQUIER DAÑO PERSONAL O MUERTES QUE PUEDAN RESULTAR EN EL CORRIDO DE, O COMO
UN RESULTADO DE, USO PERSONAL, COMERCIAL, O INDUSTRIAL DE SUS PRODUCTOS.
Está garantía reemplaza todas las garantías anteriores y es la única garantía
hecha por NOTIFIER®. No se autoriza la alteración o el añadido verbal o
escrito de está garantía.
“NOTIFIER” es una marca registrada.
Technical Publishing
www.PDF-Zoo.com
One Fire·Lite Place, Northford, CT 06472 Phone: 203-484-7161 FAX: 203-484-7118
firealarmresources.com
Documento WARNBG-DSPANISH.P65 09/08/98
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>