Nilfisk VHS 40 L30 PC Dry Vacuum Cleaner With Hose Kit Instruction Manual
- September 29, 2024
- Nilfisk
Table of Contents
- VHS 40 L30 PC Dry Vacuum Cleaner With Hose Kit
- Specifications
- Product Usage Instructions
- 1. Safety Instructions
- 2. Assembly
- 3. Operating Elements
- 4. Maintenance
- 5. Product Care
- Q: How often should I clean the filter?
- Q: Can I vacuum liquids with this device?
- Q: What should I do if the device malfunctions?
VHS 40 L30 PC Dry Vacuum Cleaner With Hose Kit
Specifications
- Voltage: 220-240V
- Power: 1200W
- Frequency: 50/60Hz
- Fuse: 16A
- Noise Level: 75 dB(A)
- Weight: 14.5 kg (31.9 lb)
- Dimensions: 2.5 m2
Product Usage Instructions
1. Safety Instructions
Ensure the device is properly grounded before use to prevent
electric shock hazards.
2. Assembly
Refer to the assembly manual for detailed instructions on
putting together the components of the product.
3. Operating Elements
-
Refer to the diagram in the manual to understand the various
operating elements and their functions. -
Follow the labeled numbers for proper usage of each
element.
4. Maintenance
Regularly clean the filter to maintain optimal suction power.
Replace the filter if necessary.
5. Product Care
Avoid vacuuming hazardous materials to prevent injuries or
health risks.
FAQ
Q: How often should I clean the filter?
A: It is recommended to clean or replace the filter when you
notice a decrease in suction power.
Q: Can I vacuum liquids with this device?
A: No, this device is not suitable for vacuuming liquids. It is
designed for dry vacuuming only.
Q: What should I do if the device malfunctions?
A: If you encounter any issues with the device, unplug it
immediately and refer to the troubleshooting section in the manual
or contact customer support for assistance.
VHS 40 – VHS 42 VHS 40 LC – VHS 42 LC Instructions for use
107412529 F (04. 2024)
Operating instructions ………………………………………………………………………………………. 1 Bedienungsanweisungen ………………………………………………………………………………… 10 Instructions de fonctionnement ……………………………………………………………………….. 20 Gebruiksaanwijzingen ……………………………………………………………………………………… 30 Istruzioni per l’uso …………………………………………………………………………………………… 39 Bruksanvisning ……………………………………………………………………………………………….. 49 Bruksanvisning ……………………………………………………………………………………………….. 58 Betjeningsvejledning ………………………………………………………………………………………. 67 Käyttöohje ………………………………………………………………………………………………………. 76 Instruccciones de funcionamiento …………………………………………………………………… 85 Instruções de Funcionamento …………………………………………………………………………. 95 ………………………………………………………………………………………. 105 Kullanma Talimatlari ………………………………………………………………………………………..115 Navodila za delovanje ……………………………………………………………………………………. 125 Upute za uporabu ………………………………………………………………………………………….. 134 Návod na obsluhu …………………………………………………………………………………………. 143 Návod k obsluze ……………………………………………………………………………………………. 153 Instrukcje dotyczce obslugi …………………………………………………………………………. 162 Használati útmutató ………………………………………………………………………………………. 172 Instruciuni de utilizare …………………………………………………………………………………… 182 ……………………………………………………………………………. 192 ……………………………………………………………………… 202 Tööjuhised ……………………………………………………………………………………………………. 212 Nordjumi par ekspluatciju ………………………………………………………………………….. 221 Naudojimo instrukcija ……………………………………………………………………………………. 230 …………………………………………………………………………………………………………….. 239 …………………………………………………………………………………………………………. 248 …………………………………………………………………………………………………………….. 255 …………………………………………………………………………………………. 263 Arahan Operasi………………………………………………………………………………………………. 272
VHS 40 L30 PC VHS 40 L30 LC FM PC
VHS 40 L40 IC VHS 40 L40 LC FM IC
VHS 42 L30 PC VHS 42 L30 LC FM PC
VHS 42 L40 IC VHS 42 L40 LC FM IC
Operating elements
11 10)
1 2 8) 7 9*)
3 6
5
4
1A*)
2 1
2A*)
2 1
1
1
3
3
4
4
5
5
6
5
6
3A*)
4A
2
1 3 !!
1 1
2
VHS 40 PC VHS 40 IC
VHS 42 IC
VHS 42 PC
A*)
MIN.
MAX.
4
B*)
MAX.
MAX.
5
MIN.
MIN.
5
5A *)
5A *)
6A*)
1
1
3A
x4
2
2
3A
4A
4A 4A
4A
3B
4B
4B
7A *)
1
x2
3 x2
2
x4
1B*)
3x
Push&Clean
2B*)
3B
10 sec.
InfiniClean
1C*)
1 1
1D
2
A*)
2
4
3
MIN.
MAX.
B*)
2
2
7
3 4
6
1 3
4 5
6
7
5 7
5
2D
2 1
1 3
4
6
!!
5
7 8
8
3D
1 2 3 5 4
7 6
4D
1 1
2
3
5D
2
1 3
4 4
5 6
7
5
5D
6
7 8
8
Pikaopas
Osat:
1. Kädensija 2. Lisävarusteiden paikat 3. Salpa 4. Pyörä 5. Säiliö 6.
Liitäntä 7. Kytkin 8. Nopeuden säätäminen) 9. Pistorasia) 10. Suodattimen
puhdistuspainike (Push&Clean)*) 11. Letkukoukku
Kuvitettu pikaopas Kuvitetusta pikaoppaasta on apua, kun laite käynnistetään,
sitä käytetään ja se asetetaan säilytykseen. Ohje on jaettu neljään
symboleilla merkittyyn osaan:
A
Ennen käynnistämistä LUE KÄYTTÖOHJEET ENNEN KÄYTTÄMISTÄ! 1A – Lisävarusteiden
purkaminen pakkauksesta 2A – Suodatinpussin asentaminen 3A – Kertakäyttöpussin
asentaminen 4A – Letkun kiinnittäminen ja käyttäminen 5A – Lisävarusteiden
paikat 6A – Sovitinlevyn asentaminen 7A – Vetoaisan asentaminen
B
Ohjaaminen ja käyttäminen 1B – Push&Clean-suodattimen puhdistusjärjestelmä 2B
– InfiniClean-suodattimen puhdistusjärjestelmä 3B – Johdon ja letkun
säilyttäminen
C
Sähkölaitteiden yhdistäminen 1C – Käyttäminen sähkötyökalun yhteydessä
D
Hoito: 1D – Suodatinpussin vaihtaminen 2D – Kertakäyttöpussin vaihtaminen 3D –
Suodattimen vaihtaminen 4D – Moottorin jäähdytys – ilmastimen puhdistaminen 5D
– Tiivisteiden ja kohon puhdistaminen
Sisältö
1 Turvallisuusohjeet …………………………….. 77 1.1 Ohjeissa käytetyt symbolit …………………..
77 1.2 Käyttöohjeet……………………………………… 77 1.3 Käyttötarkoitus ………………………………….. 77
1.4 Sähköliitäntä …………………………………….. 77 1.5 Jatkojohto ………………………………………… 77 1.6
Takuu ………………………………………………. 78 1.7 Tärkeät varoitukset ……………………………. 78
2 Vaarat ………………………………………………. 79 2.1 Sähköosat………………………………………… 79 2.2
Vaarallinen pöly ………………………………… 80 2.3 Varaosat ja lisävarusteet…………………….. 80
2.4 Mahdollisesti räjähdysherkkä tai syttyvä kaasuseos …………………………….. 80
3 Hallinta ja käyttäminen ……………………… 80 3.1 Laitteen käynnistäminen ja
käyttäminen.. 80 3.2 Automaattisesti käynnistävä ja sammuttava pistorasia
sähkötyökaluille) . 81 3.3 Push&Clean) ……………………………………. 81 3.4 InfiniClean)
………………………………………. 81 3.5 Antistaattinen kytkentä) ……………………… 81 3.6
Jäähdytysilmasuodatin ………………………. 81 3.7 Märkäimurointi ………………………………….. 81 3.8
Kuivaimurointi …………………………………… 82
4 Laitteen käyttämisen jälkeen ……………… 82 4.1 Käytön jälkeen ………………………………….. 82
4.2 Kuljettaminen ……………………………………. 82 4.3 Säilytys ……………………………………………. 82 4.4
Lisävarusteiden ja työkalujen säilytyspaikka……………………………………. 82 4.5 Laitteen
kierrättäminen ………………………. 82
5 Hoito ………………………………………………… 82 5.1 Säännöllinen huolto ja tarkastaminen…… 82
5.2 Hoito ……………………………………………….. 83
6 Lisätietoja …………………………………………. 84 6.1 Tekniset tiedot…………………………………… 84
76
1)OEL= työpaikkasäteilytyksen raja. *) valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste,
Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös
1 Turvallisuusohjeet
Tämä asiakirja sisältää tärkeitä tietoja laitteesta ja pikaohjeen. Lue tämä
käyttöohje perusteellisesti ennen laitteen käynnistämistä ensimmäistä kertaa.
Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
Tuki Laitteesta on lisätietoja verkkosivuillamme osoitteessa www.Nilfisk.com.
Saat lisätietoja maassasi toimivasta Nilfisk-huoltokorjaamosta. Lisätietoja on
tämän asiakirjan lopussa.
1.1 Ohjeissa käytetyt symbolit VAARA
Vakavan tai pysyvän loukkaantumisen tai hengenvaaran aiheuttava vaara.
VAROITUS Vakavan loukkaantumisen tai hengenvaaran aiheuttava vaara.
HUOMAUTUS
Lievän loukkaantumisen tai vaurion aiheuttava vaara.
1.2 Käyttöohjeet Tätä laitetta · saavat käyttää vain sen käyttökoulutuksen
saa-
neet ja sen käyttämiseen perehtyneet henkilöt · saa käyttää vain valvotusti. ·
Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(mukaan lukien lasten) käyttöön, joiden aisteissa tai fyysisissä tai
henkisissä kyvyissä on puutteita tai joiden kokemus ja tietämys eivät riitä
laitteen käyttöön. · Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät leiki laitteella. ·
Älä käytä vaarallisia työskentelymenetelmiä. · Laitetta ei saa koskaan käyttää
ilman suodatinta. · Katkaise virta ja irrota pistoke pistorasiasta
· ennen puhdistamista ja huoltoa · ennen osien vaihtamista · ennen
lisälaitteen vaihtamista · jos muodostuu vaahtoa tai laitteesta vuo-
taa nestettä. Käyttöhjeiden ja työturvallisuusmääräysten lisäksi on
noudatettava yleisiä turvallisuusmääräyksiä.
Seuraavat asiat koskevat pölyluokan L koneita (mallimerkintä VHS 40 LC, VHS 42
LC): Käyttäjille on annettava seuraavat tiedot ja koulutus ennen käyttämisen
aloittamista: · laitteen käyttäminen · kerättävään materiaaliin liittyvät
vaarat · kerätyn materiaalin turvallinen hävittäminen.
1.3 Käyttötarkoitus Tämä siirrettävä pölynkeräin on suunniteltu, kehitetty ja
testattu huolellisesti, jotta se toimii tehokkaasti ja turvallisesti, kun se
pidetään kunnossa ja sitä käytetään seuraavia ohjeita noudattaen. Tämä laite
on tarkoitettu ammattikäyttöön esimerkiksi sairaaloissa, kouluissa,
hotelleissa, tehtaissa, myymälöissä ja toimistoissa sekä vuokrattavaksi. Tämä
laite sopii myös teolliseen käyttöön, kuten tuotantolaitoksissa,
rakennustyömailla ja työpajoissa. Vain laitteen käyttäjät voivat estää
väärinkäytön aiheuttamat onnettomuudet.
LUE KAIKKI TURVALLISUUSOHJEET JA NOUDATA NIITÄ.
Laite on tarkoitettu vain kuivan syttymättömän pölyn ja nesteiden imurointiin.
Muunlainen käyttäminen on kielletty. Valmistaja ei vastaa virheellisen
käyttämisen aiheuttamista vahingoista. Käyttäjä on vastuussa virheellisen
käyttämisen seurauksista. Lisäksi oikea käyttäminen edellyttää huoltamista ja
korjaamista valmistajan ohjeita noudattaen. Seuraavat asiat koskevat
pölyluokan L koneita (mallimerkintä VHS 40 LC, VHS 42 LC): Laitteella saa
imuroida vain kuivaa syttymätöntä pölyä ja nesteitä sekä vaarallisia pölyjä,
joiden OEL1)-arvo on > 1 mg/m3. Pölyluokka L (IEC 60335-2-69). Tämän luokan
pölyjen OEL1)-arvo on > 1 mg/m3.
Pölyluokalle L tarkoitettujen koneiden suodatinmateriaali on testattu.
Läpäisevyys saa olla enintään 1 % eikä hävittämiseen liity erityisvaatimuksia.
Pölynkeräimissä on varmistettava riittävä ilmanvaihtomäärä L, kun poistoilma
palautetaan huoneeseen. Paikalliset säädökset on otettava huomioon ennen
käyttöä.
1.4 Sähköliitäntä · Laitekytkennässä kannattaa käyttää vikavirta-
kytkintä. · Aseta sähköiset osat (kiinnikkeet, pistokkeet ja
liitokset) paikoilleen. Jatkojohto on valittava siten, että suojausluokka
säilyy. · Virtajohdon ja jatkojohtojen liitäntöjen tulee olla vesitiiviitä.
1.5 Jatkojohto 1. Käytä jatkojohtona vain valmistajan vaatimukset
täyttävää tai ylittävää jatkojohtoa. 2. Jos yhdistät tämän laitteen
verkkovirtaan jatko-
johdon avulla, tarkista sen johtimien poikkipinta-ala:
1)OEL= työpaikkasäteilytyksen raja. *) valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste,
77
Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Johdon pituus
Enintään 20 m 20 – 50 metriä
Poikkipinta-ala
< 16 A
< 25 A
1,5 mm2
2,5 mm2
2,5 mm2
4,0 mm2
1.6 Takuu
Takuuseen sovelletaan yleisiä liiketoimintaperiaatteitamme. Valmistaja ei
vastaa vahingoista, jos laitteeseen on tehty luvattomia muutoksia, jos siinä
on käytetty virheellisiä harjoja tai jos sitä on käytetty käyttötarkoituksen
vastaisesti.
1.7 Tärkeät varoitukset
VAROITUS
· Voit vähentää tulipalon, sähköiskun ja loukkaantumisen vaaraa lukemalla
kaikki turvallisuusohjeet ja varoitusmerkinnät ennen käyttämistä sekä
noudattamalla niitä. Tämä laite on turvallinen, kun sitä käytetään
siivoamiseen ohjeissa kuvatulla tavalla. Jos sähköisiä tai mekaanisia osia
vaurioituu, laite ja/ tai lisävaruste on korjautettava valtuutetussa
huoltokorjaamossa tai valmistajalla ennen sen käyttämistä, jotta laite ei
vaurioidu enempää eikä käyttäjä loukkaannu.
· Laitetta ei saa jättää ilman valvontaa, kun sen pistoke on pistorasiassa.
Irrota pistoke pistorasiasta, kun laite ei ole käytössä tai ennen sen
kunnossapitoa.
· Laitetta saa käyttää ul-
kona vain satunnaisesti. · Älä käytä laitetta, jos
sen virtajohto tai pistoke on vaurioitunut. Vedä aina pistokkeesta, älä
johdosta. Laitetta tai pistoketta ei saa käsitellä märin käsin. Poista kaikki
toiminnot käytöstä ennen pistokkeen irrottamista pistorasiasta. · Laitetta ei
saa vetää eikä kantaa verkkojohdosta. Verkkojohtoa ei saa käyttää kahvana.
Verkkojohtoa ei saa jättää oven väliin. Verkkojohtoa ei saa vetää terävien
kulmien yli. Laitetta ei saa vetää sen verkkojohdon yli. Varo, ettei johto
joudu kosketukseen kuumien pintojen kanssa. · Pidä sormet, hiukset, löysät
vaatteet ja kaikki kehon osat kaukana aukoista ja liikkuvista osista.
Aukkoihin ei saa työntää mitään. Laitetta ei saa käyttää, jos jokin sen
aukoista on tukossa. Pidä aukot puhtaana pölystä, nukasta ja karvoista ja
kaikesta ilman virtausta haittaavasta. · Laitetta ei saa käyttää ulkona
kylmässä. · Laitteella ei saa imu-
78
1)OEL= työpaikkasäteilytyksen raja. *) valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste,
Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös
roida syttyviä nesteitä,
paturman vaara.
kuten bensiiniä. Laitetta
· Seuraavat asiat kos-
ei saa käyttää tällaisten
kevat tavallisia koneita
nesteiden lähellä.
(mallimerkintä VHS 40,
· Laitteella ei saa imuroi-
VHS 42): Tämä laite ei
da mitään savuavaa tai
sovellu vaarallisen pölyn
palavaa, kuten savukkei-
imurointiin.
den natsoja, tulitikkuja
· Laitteen pistorasiaa saa
tai kuumaa tuhkaa.
käyttää vain käyttöoh-
· Ole erityisen varovainen
jeessa kuvatulla tavalla.
imuroidessasi portaita.
· Älä käytä laittetta, jos 2 Vaarat
suodattimet eivät ole
2.1 Sähköosat
paikallaan.
VAARA
· Jos laitteessa on toimintahäiriö, jos se on pudonnut tai vahingoittunut, jos se on jätetty ulos tai jos se on pudonnut veteen, toimita se huoltoon huoltokorjaamolle tai jälleenmyyjälle.
Laitteen yläosa sisältää jännitteisiä osia. Niihin koskettaminen aiheuttaa vakavia vammoja tai hengenvaaran. Laitteen yläosaan ei saa koskaan ruiskuttaa vettä.
· Jos laitteesta vuotaa
VAARA
vaahtoa tai nestettä, kat-
Viallinen sähköjohto ai-
kaise virta heti.
heuttaa sähköiskun vaa-
· Laitetta ei saa käyttää
ran.
vesipumppuna. Laite on
Siihen koskettaminen voi
suunniteltu ilman ja ve-
aiheuttaa vakavia vammo-
den seosten imurointiin.
ja tai hengenvaaran.
· Yhdistä laite maadoitet-
· Älä vaurioita virtajohtoa
tuun pistorasiaan. Pis-
esimerkiksi ajamalla sen
torasiassa ja jatkojoh-
yli tai vetämällä tai murs-
dossa on oltava riittävä
kaamalla sitä.
suojaus.
· Tarkista säännöllisesti,
· Työskentelypaikassa on
ettei sähköjohto ole ku-
oltava hyvä ilmanvaihto.
lunut tai vahingoittunut.
· Laitteen päällä ei saa
· Jos virtajohto on vaurioi-
seisoa. Tällöin laite voi
tunut, se on vaaran vält-
kaatua ja vaurioitua. Ta-
tämiseksi vaihdatettava
1)OEL= työpaikkasäteilytyksen raja. *) valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste,
79
Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Nilfiskin valtuuttamassa huoltokorjaamossa tai valtuutetulla ammattilai-
Käytä vain Nilfiskin varaosia ja lisävarusteita. Seuraavat varaosat voivat vaikuttaa käyttäjän turvallisuuteen ja/tai laitteen toimintaan:
Kuvaus
tilausnro
sella. · Virtajohtoa ei saa kiertää
Litteä suodatin PTFE, 1 kpl. Fleecesuodatinpussi, 5 kpl.
107413540 107413547
sormen tai muun kehonosan ympärille.
2.2 Vaarallinen pöly
Kertakäyttöpussi, 5 kpl.
Pitkäikäinen suodatinpussi, 1 kpl. Moottorin jäähdytysilmansuodatin PET, 1
kpl.
107417821 107413556 107413541
VAROITUS
Vaaralliset aineet Vaarallisten aineiden imuroiminen voi aiheuttaa vakavia
vammoja tai hengenvaaran.
2.4 Mahdollisesti räjähdysherkkä tai syttyvä kaasuseos
HUOMAUTUS
Tämä laite ei sovellu käytettäväksi räjähdysherkässä tai syttyvässä
ympäristössä tai jos haihtuvat nesteet tai syttyvät kaasut tai höyryt
aiheuttavat räjähtämisen tai syttymisen vaaran.
Koneella ei saa imuroida seuraavia aineita: · Kuumat aineet, kuten
palavat savukkeet tai kuuma tuhka · Syttyvät, räjähtävät tai syövyttävät
nesteet, kuten bensiini, liuottimet, hapot tai emäkset · Syttyvä tai räjähtävä
pöly, kuten magnesiumtai alumiinipöly. · Myös seuraavat asiat koskevat
tavallisia koneita (mallimerkintä VHS 40, VHS 42): Koneella ei saa imuroida
seuraavia aineita:
3 Hallinta ja käyttäminen
HUOMAUTUS Vaurioituminen yhteensopimattoman verkkovirran vuoksi. Tämä laite
voi vaurioitua, jos se yhdistetään yhteensopimattomaan verkkovirtaan. ·
Varmista, että jännite vastaa laitteen tyyp-
pikilvessä näkyvää merkintää.
3.1 Laitteen käynnistäminen ja käyttäminen Tarkista, että virtakytkin on pois
(0) -asennossa. Tarkista, että laitteeseen on asennettu sopivat suodattimet.
Yhdistä imuletku sitten sille tarkoitettuun liitäntään painamalla se kunnolla
paikalleen. Yhdistä putket letkun kahvaan. Kääntele putkia, jotta ne asettuvat
kunnolla paikoilleen. Yhdistä putkeen suutin. Valitse suutin imuroitavan
materiaalin tyypin mukaan. Jos konetta käytetään pölyn keräämiseen pölyä
tuottavasta koneesta, liitä imuletkun päähän asianmukainen sovitin. Työnnä
virtapistoke toimivaan pistorasiaan. Käynnistä moottori asettamalla
virtakytkin asentoon 1.
Käännä I: Laite käynnistyy. Käännä 0: Laite pysähtyy.
· Vaarallinen pöly.
2.3 Varaosat ja lisävarusteet HUOMAUTUS
Varaosat ja lisävarusteet Muiden kuin alkuperäisten varaosien, harjojen ja
lisävarusteiden käyttäminen voi heikentää laitteen turvallisuutta ja/tai
toimintaa.
Käännä I: Laite käynnistyy säädä nopeutta kääntämällä myötä päivään. Käännä 0-asentoon: Laite pysähtyy. Käännä : Automaattinen käynnis tys/pysäytys tulee käyttöön käännä vastapäi vään: säädä nopeutta
80
1)OEL= työpaikkasäteilytyksen raja. *) valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste,
Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Käännä I: Laite käynnistyy Käännä : Laite pysähtyy. Jatkuva virransyöttö
pistorasiassa. Käännä : Automaattinen käynnis tys/pysäytys tulee käyttöön.
Käännä I+ Off: Käynnistä laite: laitteen automaattinen suodattimen
puhdistustoiminto on poistettu käytöstä Käännä + Off: Laitteen auto maattinen
käynnistys ja pysäytys on käytössä sekä automaattinen suo dattimen
puhdistustoiminto on pois tettu käytöstä. Nopeutta säädetään erillisellä
kääntönupilla.
3.2 Automaattisesti käynnistävä ja sammuttava pistorasia sähkötyökaluille)
HUOMAUTUS
Liitäntä lisävarustetta varten Lisävarustepistorasia on suunniteltu
sähkölaitteille. Lisätietoja on teknisissä tiedoissa. · Katkaise virta
laitteesta ja yhdistettävästä
varusteesta ennen varusteen yhdistämistä liitäntään. · Lue yhdistettävän
laitteen käyttöopas ja ota turvallisuusohjeet huomioon.
Laitteessa on maadoitettu pistorasia. Siihen voidaan
yhdistää ulkoinen sähkötyökalu. Pistorasiassa on
aina virta*), kun virtakytkin on asennossa . Laitetta
voi siis käyttää jatkojohtona.
Asennossa
laitteen voi käynnistää ja pysäyt-
tää siihen yhdistetyn sähkötyökalun avulla. Tällöin
pöly ja lika imuroidaan talteen heti kun niitä alkaa
muodostua. Määräysten noudattaminen edellyttää,
että imuriin yhdistetään vain hyväksyttyjä pölyä muo-
dostavia laitteita.
Yhdistetyn sähkölaitteen suurin sallittu virrankulutus on ilmoitettu Tekniset tiedot -osassa.
Jos imuteho heikkenee tai käyttökohteessa on runsaasti pölyä, suodatin
kannattaa puhdistaa käsin: · Sammuta laite. · Sulje suutin tai imuletku
kämmenellä. · Käännä kytkin I-asentoon ja anna laitteen toimia
täydellä teholla noin 10 sekuntia imuletkun aukko suljettuna.
Jos imuteho on edelleen huono, irrota suodatin ja puhdista se mekaanisesti tai
vaihda se uuteen.
Märkäimuroinnin tapaisissa käyttökohteissa automaattinen suodattimen
puhdistustoiminto kannattaa poistaa käytöstä. Lisätietoja on luvussa 3.1.
3.5 Antistaattinen kytkentä*)
HUOMAUTUS
Laitteessa on antistaattinen järjestelmä, joka purkaa pölyä imuroitaessa
mahdollisesti muodostuvan staattisen sähkövarauksen. Antistaattinen
järjestelmä on moottorikannen etuosassa. Se muodostaa maayhteyden säiliön
liitäntään. Jotta toiminto toimisi varmasti, laitteessa kannattaa käyttää
sähköä johtavaa tai antistaattista imuletkua. Kun lisävarusteena saatava
kertakäyttöpussi asetetaan paikalleen, se ei saa häiritä antistaattisen
yhteyden toimintaa.
3.6 Jäähdytysilmasuodatin
Laitteessa on jäähdytysilmastin elektroniikan ja moottorin suojana. Puhdista
jäähdytysilmastin säännöllisesti. Mikäli alueella on ilmassa runsaasti
hienojakoista pölyä, laitteeseen kannattaa asentaa lisävarusteena saatava
jäähdytysilmansuodatin, jotta ilmakanaviin ja moottoriin ei pääse pölyä. Kysy
asiasta paikalliselta jälleenmyyjältä.
HUOMAUTUS
Jos pöly tukkii jäähdytysilmasuodattimen, moottorin ylikuormitussuojakytkin
saattaa laueta. Jos näin käy, sammuta laite ja anna sen jäähtyä noin 5
minuuttia.
Ennen kytkimen siirtämistä asentoon
varmis-
ta, että laitteen pistorasiaan kytketystä työkalusta on
katkaistu virta.
3.7 Märkäimurointi HUOMAUTUS
3.3 Push&Clean)
PC-laitteessa on puoliautomaattinen suodattimen puhdistusjärjestelmä
(Push&Clean). Suodattimen puhdistusjärjestelmää täytyy käyttää viimeistään
silloin, kun imuteho ei enää riitä. Suodattimen säännöllinen puhdistus
ylläpitää imutehoa ja pidentää sen käyttöikää. Ohjeet ovat pikaoppaassa.
3.4 InfiniClean)
IC-laitteessa on automaattinen suodattimen puhdistusjärjestelmä (InfiniClean).
Laite puhdistaa suodatinta säännöllisesti, jotta imuteho pysyy aina
mahdollisimman hyvänä.
Laitteessa on vedenpinnan korkeusrajoitin, joka sammuttaa laitteen läpi, kun
vedenpinta nousee maksimikorkeuteen. Jos näin käy, sammuta laitteesta virta.
Irrota laite pistorasiasta ja tyhjennä säiliö. Laitteella ei saa imuroida
nestettä, jos vedenpinnan korkeusrajoitin ja suodatin eivät ole paikallaan.
Nesteiden imuroiminen · Älä imuroi syttyviä nesteitä. · Ennen nesteiden
imuroimista poista pöly-
pussi ja varmista, että koho tai vedenpinnan korkeusrajoitin toimii oikein. ·
Jos muodostuu vaahtoa, lopeta käyttäminen heti ja tyhjennä säiliö.
1)OEL= työpaikkasäteilytyksen raja. *) valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste,
81
Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös
· Tarkista säännöllisesti, että vedenpinnan korkeusrajoittimessa ei ole
vaurioita.
Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ennen säiliön tyhjentämistä. Irrota
letku vetämällä. Vapauta salpa vetämällä ulospäin, jotta moottorin kansi
vapautuu. Nosta moottorin kansi säiliöstä. Tyhjennä ja puhdista säiliö sekä
vedenpinnan korkeusrajoitin aina märkäimuroinnin jälkeen. Tyhjennä säiliö
kallistamalla sitä taaksepäin tai sivulle. Kaada neste esimerkiksi viemäriin.
Aseta moottorin kansi takaisin paikalleen. Kiinnitä moottorin yläosa
salvoilla. Rajut liikkeet voivat laukaista vedenpinnan korkeusrajoittimen
virheellisesti. Jos näin käy, sammuta laite ja odota 3 sekuntia, jotta laite
nollautuu. Jatka laitteen käyttämistä sen jälkeen.
3.8 Kuivaimurointi HUOMAUTUS
Vaarallisten aineiden imuroiminen Imuroidut aineet voivat saastuttaa
ympäristöä. · Hävitä jäte voimassa olevien määräysten
mukaisesti.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen tyhjentämistä kuivaimuroinnin jälkeen.
Vapauta salpa vetämällä ulospäin, jotta moottorin kansi vapautuu. Nosta
moottorin kansi säiliöstä. Suodatin: Tarkista suodattimet. Puhdista suodatin
ravistelemalla, harjaamalla tai pesemällä se. Jatka pölyn keräämistä vasta,
kun suodatin on kuiva. Pölypussi: Tarkista, onko pölypussi täynnä. Vaihda
pölypussi tarvittaessa. Poista vanha pölypussi. Aseta uusi pölypussi
paikalleen työntämllä kumikalvolla varustettu kartonginpala pölynimurin
aukkoon. Varmista, että kumikalvo menee pölynimurin sisäänmenon korokkeen ohi.
Tyhjentämisen jälkeen: kiinnitä moottorin kansi säiliöön ja varmista liitos
salvoilla. Älä kuivaimuroi, jos suodatin ei ole paikoillaan. Laitteen imuteho
vaihtelee suodattimen ja pölypussin koon ja laadun mukaan. Käytä siksi vain
alkuperäisiä suodattimia ja pölypusseja.
4 Laitteen käyttämisen jälkeen
4.1 Käytön jälkeen Irrota pistoke sähköpistorasiasta, kun laitetta ei käytetä.
Kelaa johto aloittaen pölynimurin päästä. Virtajohto voidaan kelata moottorin
kanteen, säiliön ympärille tai asettaa mukana toimitettuun koukkuun tai
kiinnikkeisiin. Tietyissä malleissa on erityiset säilytyspaikat lisävarusteita
varten.
4.2 Kuljettaminen · Sulje kaikki salvat ennen laitteen siirtämistä. · Jos
likasäiliössä on nestettä, älä kallista laitetta.
· Älä nosta laitetta nosturin koukun avulla. · Älä nosta laitetta vetoaisasta
)
4.3 Säilytys HUOMAUTUS
Säilytä laitetta kuivassa paikassa suojattuna sateelta ja jäätymiseltä. Tätä
laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.
4.4 Lisävarusteiden ja työkalujen säilytyspaikka
Laitteen sivuilla on kiskot, joihin lisävarusteet tai työkalut voi kiinnittää
esimerkiksi hihnoilla siirtämistä ja säilytystä varten. Laitteen takana on
joustava hihna ja koukkuja imuletkun tai virtajohdon kiinnittämistä varten.
Ohjeet ovat pikaoppaassa. Laitteen päälle voi asentaa lisävarusteena saatavan
sovitinlevyn), johon voi kiinnittää 2- tai 4-pistesäilytyslaatikoita. Irrota
pistoke pistorasiasta ennen sovitinlevyn asentamista.
HUOMAUTUS*) Älä nosta laitetta, kun sovitinlevyyn ei ole asennettu
säilytyslaatikkoa. Huomioi laitteen paino ja tasapaino käytettäessä
säilytyslaatikkoa. Säilytyslaatikoiden enimmäispaino on 30 kg.
4.5 Laitteen kierrättäminen Tee käytöstä poistettu laite käyttökelvottomaksi.
- Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Katkaise virtajohto. 3. Älä hävitä
sähkölaitteita kotitalousjätteenä.
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun direktiivin 2012/19/EU mukaan sähkö- ja elektroniikkalaitteet on kerättävä erikseen ja kierrätettävä ympäristöä säästävällä tavalla.
5 Hoito
5.1 Säännöllinen huolto ja tarkastaminen Pätevän henkilöstön on huollettava ja tarkastettava laite säännöllisesti voimassaolevaa lainsäädäntöä ja määräyksiä noudattaen. Varsinkin maadoitus, sähköeristys ja virtajohdon kunto on tarkastettava säännöllisesti. Jos ilmaantuu vika, laite ON POISTETTAVA käytöstä. Valtuutetun huoltoteknikon on tarkistettava se perusteellisesti ja korjattava se. Nilfiskin asentajan tai koulutetun henkilön on vähintään kerran vuodessa tehtävä tekninen tarkastus, jossa tarkastetaan suodattimet, ilmatiiviys ja hallintamekanismit. Pölyluokan H laitteiden suodatustehokkuus on tarkistettava kerran vuodessa. Jos suodatusteho ei täytä pölyluokan H vaatimuksia, suodatin on vaihdettava.
82
1)OEL= työpaikkasäteilytyksen raja. *) valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste,
Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös
5.2 Hoito
Irrota pistoke pistorasiasta ennen hoidon aloittamista. Tarkista ennen
laitteen käynnistämistä, että verkkovirran taajuus ja jännite vastaavat
laitteen tyyppikilvessä näkyviä merkintöjä.
Laite on tarkoitettu jatkuvaan raskaaseen käyttöön. Pölysuodatin on
vaihdettava käyttötuntimäärän mukaan. Puhdista laite kuivalla liinalla ja
pienellä määrällä suihkutettavaa puhdistusainetta.
Seuraavat asiat koskevat pölyluokan L koneita (mallimerkintä VHS 40 LC, VHS 42
LC): Hoidon ja puhdistamisen aikana laitetta on käsiteltävä siten, että
huoltohenkilöstölle tai muille ei aiheudu vaaraa. Hoitoalueella: · Käytä
suodattimella varustettua ilmanvaihtoa. · Käytä suojavaatetusta. · Puhdista
hoitoalue, jotta ympäristöön ei pääse
haitallisia aineita.
Hoidon ja korjausten aikana saastuneet osat, joita ei voida puhdistaa
tyydyttävästi, pitää · pakata tiiviisiin pusseihin · hävittää
ongelmajäteasetusten mukaisesti.
Saat lisätietoja huollosta jälleenmyyjältä tai maassasi toimivasta Nilfisk-
huoltokorjaamosta. Lisätietoja on tämän asiakirjan lopussa.
1)OEL= työpaikkasäteilytyksen raja. *) valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste,
83
Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Tämä on alkuperäisen käyttöohjeen käännös
1)OEL= työpaikkasäteilytyksen raja. *) valinnaisia lisävarusteita / mallikohtainen varuste,
84
6 Lisätietoja
6.1 Tekniset tiedot
Mahdollinen jännite
V
Teho Pec
W HP
Laitteen pistorasiaan yhdistettävä kuormitus
W
Syötettävän virran taajuus
Hz
VHS 40 VHS 40 L30 LC VHS 40
L30 PC
FM PC
L40 IC
220-240
220-240
220-240
1200
1200
1200
50/60
50/60
50/60
VHS 40, VHS 42
EU, FR
VHS 40 L40 LC FM IC
VHS 42 L30 PC
VHS 42 L30 LC FM PC
220-240
220-240
220-240
1200
1200
1200
50/60
2400 50/60
2400 50/60
Sulake
A
16
16
16
16
16
16
Suojausluokka (kosteus, pöly)
IPX4
Suojausluokka (sähköinen)
Enintään Ilmavirtaus *
Enintään Tyhjiö Äänenpainetaso LPA (IEC 60335-2-69) Äänitaso toiminnan aikana
l/s m3/h CFM
kPa hPa in
H20
dB(A)
dB(A)
I
75 270 159
25 250 100
69 ± 2
60 ± 2
Tärinä, ISO 5349, ah Paino Suodatuspinta-ala
m/s2
kg
14,5
14,5
16
16
lb
31,9
31,9
35,3
35,3
m2
2,5
14,5
14,5
31,9
31,9
0,5
Pölyluokka
–
L
–
L
–
L
- mittauspaikka turbiini Rakenteeseen ja teknisiin tietoihin voidaan tehdä muutoksia ilmoittamatta niistä ennalta.
VHS 42 L40 IC 220-240 1200 2400 50/60
16
16 35,3
–
VHS 42 L40 LC FM IC 220-240
1200
2400
US VHS 40 L30 PC, VHS 40
L30 IC
110-120
1000 1,34
–
50/60
50/60
16
15
71 252 150
23 230
92
16
14,5
35,3
31,9
L
–
HEAD QUARTER
DENMARK Nilfisk A/S Tel.: +45 43 23 81 00 www.nilfisk.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA Nilfisk Argentina Tel.: +54 11 4737 1877 www.nilfisk.com
AUSTRALIA Nilfisk Pty Ltd Tel.: +61 1300 556 710 www.nilfisk.com
AUSTRIA Nilfisk GmbH Tel.: +43 (0)662/45 64 00-90 www.nilfisk.com
BELGIUM Nilfisk nv/sa Tel.: +32 (0) 2 467 60 50 www.nilfisk.com
BRAZIL Nilfisk do Brasil Tel.: +55 11 3959-0300 www.nilfisk.com
CANADA Nilfisk Canada Company Tel.: +1
800-668-8400 www.nilfisk.com
CHILE Nilfisk S.A. (Comercial KCS Ltda) Tel.: +56 2 2684 5000 www.nilfisk.com
CHINA Nilfisk Tel.: +86 400 080 3200 www.nilfisk.com
CZECH REPUBLIC Nilfisk s.r.o. Tel.: +420 244 090 912 www.nilfisk.com
DENMARK Nilfisk Danmark A/S Tel.: +45 72 18 21 00 www.nilfisk.com
FINLAND Nilfisk Oy Ab Tel.: +358 207 890 602 www.nilfisk.com
FRANCE Nilfisk SAS Tel.: +33 169 59 87 00 www.nilfisk.com
GERMANY Nilfisk GmbH Tel.: +49 (0)7306-72-444 www.nilfisk.com
GREECE Nilfisk A.E. Tel.: +30 210 911 9600 www.nilfisk.com
NETHERLANDS Nilfisk B.V. Tel.: +31 036-5460700 www.nilfisk.com
HUNGARY Nilfisk Kft. Tel.: +36 24 507 452 www.nilfisk.com
INDIA Nilfisk India Limited Tel.: +91 80 4127 6510 www.nilfisk.com
IRELAND Nilfisk Tel.: +35 01 294 3838 www.nilfisk.com
ITALY Nilfisk SpA Tel.: +39 0523 1612000 www.nilfisk.com
JAPAN Nilfisk Inc. Tel.: +81 045-620-3658 www.nilfisk.com
MALAYSIA Nilfisk Sdn Bhd Tel.: +603 6275 3120 www.nilfisk.com
MEXICO Nilfisk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Tel.: +52 442 427 7774
www.nilfisk.com
NEW ZEALAND Nilfisk Limited Tel.: +64 (09) 525 1130 www.nilfisk.com
NORWAY Nilfisk AS Tel.: +47 22 75 17 80 www.nilfisk.com
PERU Nilfisk S.A.C. Tel.: + 51 (1) 710 8283 www.nilfisk.com
POLAND Nilfisk Sp. Z.O.O. Tel.: +48 22 104 22 00 www.nilfisk.com
PORTUGAL Nilfisk Lda. Tel.: +351 219 112 670 www.nilfisk.com
SINGAPORE Nilfisk Pte Ltd Tel.: +65 62681006 www.nilfisk.com
SLOVAKIA Nilfisk s.r.o. Tel.: +421 948 339 353 www.nilfisk.com
SOUTH AFRICA Nilfisk Middle East & Africa Tel: +971 4264 4172 www.nilfisk.com
SOUTH KOREA Nilfisk Korea Tel.: +82 02-3474-4141 www.nilfisk.com
SPAIN Nilfisk S.A.U Tel.: +34 900 506 776 www.nilfisk.com
SWEDEN Nilfisk AB Tel.: +46 031-706 73 00 www.nilfisk.com
SWITZERLAND Nilfisk AG Tel.: +41 (0)71 923 84 44 www.nilfisk.com
THAILAND Nilfisk Co. Ltd. Tel.: +66 0-2275-5630 www.nilfisk.com
TURKEY Nilfisk A.S. Tel.: +90 216 275 76 00 www.nilfisk.com
UNITED ARAB EMIRATES Nilfisk Middle East Branch Tel.: +971 4264 4172
www.nilfisk.com
UNITED KINGDOM Nilfisk Ltd. Tel: +44 01768 868995 www.nilfisk.com
UNITED STATES Nilfisk, Inc. Tel.: +1
800-989-2235 www.nilfisk.com
VIETNAM Nilfisk Vietnam Tel.: +84 0866 461 566 www.nilfisk.com
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>