74195 Light Fitting Rabalux Sindri Hanging Light User Manual
- September 25, 2024
- SINDRI
Table of Contents
- 74195 Light Fitting Rabalux Sindri Hanging Light
- Product Specifications:
- Product Usage Instructions:
- Safety Precautions:
- Installation:
- Operation:
- Maintenance:
- Q: What should I do if the light fitting does not turn on?
- Q: Can I use a different type of connector with this light
- Q: How do I adjust the brightness of the LED light?
74195 Light Fitting Rabalux Sindri Hanging Light
“`html
Product Specifications:
- Model: 451_plug_v1
- Compliance: IEC 61558-2-6
- Light Source: LED
- Power: 5W
- Voltage: 220-240V
- Weight: 2.5 kg
Product Usage Instructions:
Safety Precautions:
Before using the light fitting, please read and follow all
safety instructions provided in the manual. Ensure the power source
matches the voltage requirements of the product.
Installation:
-
Identify the markings on the product for proper
installation. -
Connect the light fitting to the power supply using a
compatible FLEXO connector. -
Securely fasten all connections to avoid any electrical
hazards.
Operation:
Switch on the power supply after installation is complete. Use
the designated switch or control to turn the light fitting on/off
as needed.
Maintenance:
Regularly clean the light fitting with a soft, dry cloth to
prevent dust buildup. Avoid using harsh chemicals that may damage
the surface.
Frequently Asked Questions (FAQ):
Q: What should I do if the light fitting does not turn on?
A: Check the power source and connections to ensure they are
secure. If the issue persists, contact customer support for
assistance.
Q: Can I use a different type of connector with this light
fitting?
A: It is recommended to use the provided FLEXO connector for
safe and proper operation. Using incompatible connectors may pose a
risk.
Q: How do I adjust the brightness of the LED light?
A: This light fitting does not have adjustable brightness
settings. It operates at a fixed power output.
“`
HU – HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LÁMPATESTHEZ!
Biztonsága érdekében az útmutató alapján szerelje fel és helyezze üzembe a
lámpatestet. rizze meg ezt az útmutatót. A terméken, a termék adattábláján és
a használati útmutatóban feltüntetett ábrákat azonosítsa be, a figyelmeztet
feliratokat vegye figyelembe. A lámpatest a hálózati vezeték végén található
lapos flexó dugóval csatlakoztatható a hálózatra. Hordozható lámpatest. A
termék csak beltéri használatra alkalmas. Biztonsági transzformátorral szerelt
lámpatest. A csomagolás tartalma egy II-es érintés védelmi osztályú biztonsági
transzformátor, és egy III-as érintés védelmi osztályú lámpatest A gyártó a
szakszertlen bekötésbl és használatból adódó esetleges károkért, balesetért
nem vállal felelsséget. A termékhez csak az adattáblán és a foglalatok
környékén feltüntetett típusú, illetve maximum teljesítmény fényforrás
használható! A megvilágított tárgy távolsága az izzótól nem lehet kevesebb,
mint a foglalatok környékén jelzett adat. A megvilágított tárgyaktól való
legkisebb távolság jele (méterben)
A lámpatest csak a csomagolásban található vagy azzal megegyez mszaki
kialakítású az IEC 61558-2-6 szabványnak megfelel zárlatbiztos adapterrel
használható LED fényforrást tartalmaz A lámpatestet ne nyissa fel. A LED
fényforrások nem cserélhetk! A LED fényforrások élettartamának végén a
lámpatest cseréje szükséges. Hulladék hasznosítás A szelektív gyjtés
szimbóluma azt jelenti, hogy a terméket elkülönítetten kell gyjteni, tehát
települési hulladékkal együtt nem helyezhet el azonos gyjtedényben. A használt
termék veszélyes anyagokat, keverékeket és komponenseket tartalmazhat, amelyek
szennyezhetik a környezetet, és ennek következtében veszélyeztethetik az
emberi egészséget és életet. Települési hulladékként nem ártalmatlanítható.
Ne dobja a lámpát a háztartási hulladék közé Kérdezze meg a helyi hulladék
kezel intézetet a hulladék környezetbarát felhasználása érdekében.
Egészségének megrzése érdekében kerülje a tartós szemkontaktust a világító LED
diódákkal. A termékkel együtt szállított izzókra / fénycsövekre a garancia nem
vonatkozik! Y: Ha a küls hajlékony kábel megsérül, kizárólag a gyártó, vagy
egy hasonlóan képzett szakember cserélheti ki. Az üzembe helyezéssel,
mködéssel kapcsolatban felmerül problémái esetén forduljon szakemberhez. A
fulladás kockázatának csökkentése érdekében a lámpatesthez csatlakoztatott
flexibilis vezetéket hatékonyan a falhoz kell rögzíteni, amennyiben a vezeték
kézzel elérhet távolságra van. Ez a lámpatest nem gyermekjáték! Gyermekek csak
kizárólag felntt felügyelete mellett használhatják. A lámpatest tisztításához
ne használjon tisztító- vagy súrolószert és kerülje el, hogy folyadék jusson
az elektromos alkatrészekre. A Rábalux 5 év garanciát vállal a LED
fényforrásokra. A garancia csak lakossági felhasználás (átlagos napi 2,5 óra
használat) esetén érvényes. A garancia érvényesítéséhez kérjük rizze meg a
vásárlást igazoló blokkot. A hibás terméket vigye vissza a vásárlás helyére.
Termékeink minden esetben megfelelnek a vonatkozó Európai elírásoknak. (EN
60598) Importr: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Származási hely: Kína A
csomagoláson feltüntetett jelölések részletes leírása a www.rabalux.com
oldalon érhet el.
EN – USAGE AND OPERATION INSTRUCTIONS FOR LIGHT FITTING!
For your safety, mount and put the light fitting into operation based on the
instructions. Preserve these instructions. Identify the drawings on the
product, on the data plate of the product, and in the instructions and take
the warning texts into consideration. The light fitting can be connected to
the network by the flat FLEXO plug that can be found at the end of the
electric wire. Portable light fitting. The product is only suitable for inside
usage. Light fitting provided with safety transformer. The packaging contains
a Class II safety transformator and a Class III luminaire. The producer shall
not be liable for incidental damages or accidents arising from non-standard
connection and usage. Only a light source of maximum performance and of the
type indicated in the data plate and around the socket can be used for the
product. The distance between the bulb and the lighted object cannot be less
than the data indicated in the vicinity of the housings. Symbol of the
shortest distance (in metres) from the illuminated objects
Be sure to use it only with the supplied adaptor or a short-circuit proof
adaptor which has the same technical parameters as the supplied adaptor has
and also fullfills the requirements of the IEC 61558-2-6 standard LED included
Do not open the product! LED light sources are not replaceable At the end of
the lifespan of the LED light source, the light fitting must be replaced.
Waste disposal The symbol for separate waste collection means that the product
must be collected separately, i.e. it cannot be placed in the same container
with municipal waste. The product used may contain hazardous substances,
mixtures and components that may pollute the environment and consequently
endanger human health and life. It cannot be disposed of as unsorted municipal
waste.
Do not dispose of lamp in household waste. Ask you community or township for
appropriate enviromentally-friendly waste disposal. LED light -source, please
do not stare at lights for long time! The bulbs / light tubes supplied
together with the product are not covered by the guarantee! Y: If the outer
flexible cable is damaged, only the producer or a similarly qualified
electrician may exchange it. Should you have any problems with putting into
operation or operation, contact a qualified electrician. To reduce the risk of
strangulation the flexible wiring connected to this lumenaire shall be
effectively fixed to the wall if the wiring is within arm’s reach. The
apparatus must not be used as a child’s toy for children under 14 years old.
Do not clean the light fitting with detergents or abrasive materials and avoid
the contact of liquids with electrical parts. Rábalux gives a 5-year guarantee
on LED light sources. The guarantee only covers household usage (average 2.5
hours per day). To be able to enforce the guarantee, please keep the receipt.
Please return the faulty product to the place of purchase. Our products comply
with the relative European standards in each case (EN 60598) Importer: Rábalux
Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Place of Origin: China The detailed description
of the markings shown on the packaging is available on the website
www.rabalux.com.
DE – BEDIENUNGS,-UND GEBRAUCHSANWEISUNG ZU LEUCHTKÖRPERN!
Der Leuchtkörper soll aus Sicherheitsgründen gemäß der Gebrauchsanweisung
aufgestellt und in Betrieb gesetzt werden. Aufbewahren Sie diese
Gebrauchsanweisung! Die Abbildungen an dem Produkt, dem Schild sowie in der
Gebrauchsanweisung sollen identifiziert und die Warnungsaufschriften
berücksichtigt werden. Der Leuchtkörper ist mit dem flachen Flexostecker am
Ende der Netzleitung ans Netz anzuschließen. Tragbarer Lichtkörper Das Produkt
ist nur intern zu gebrauchen. Mit Sicherheitstransformator versehener
Lichtkörper. Inhalt der Verpackung: ein Sicherheitstransformator der
Schutzklasse II, und ein Leuchtkörper der Schutzklasse III. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden und Unfälle, die wegen unsachgemäßen Anschlusses und
Gebrauchs entstehen. Zu dem Produkt dürfen nur die Lichtquellen verwendet
werden, die den auf dem Schild und bei den Fassungen angegebenen Typ bzw.
maximale Leistung haben! Die Entfernung des beleuchteten Gegenstandes von der
Glühlampe darf nicht kleiner sein, als die an den Fassungen aufgeführte
Angabe. Zeichen des kleinsten Abstandes von den beleuchteten Gegenständen (in
Meter)
Benutzen Sie die Leuchte bitte ausschließlich mit dem mitgeliefertern,
kurzschlusssicheren oder einem über entsprechende technische Parameter
verfügenden Adapter, der dem Standard IEC 61558-2-6 entspricht. Enthält eine
LED-Lichtquelle. Öffnung des Produktes ist verboten! Die LED-Lichtquellen sind
nicht verwechselbar. Nach Ablauf der Lebensdauer der LED-Leuchtmittel muss die
Leuchte ausgewechselt werden. Entsorgung Das Symbol für die getrennte
Abfallsammlung bedeutet, dass das Produkt getrennt gesammelt werden muss, d.
h. es darf nicht in denselben Container wie Haushaltsabfälle gegeben werden.
Das verwendete Produkt kann gefährliche Stoffe, Gemische und Bestandteile
enthalten, die die Umwelt belasten und somit die menschliche Gesundheit und
das Leben gefährden können. Es kann nic
Entsorgen Sie die Lampe nicht mit dem Hausmüll. Erkundigen Sie sich in Ihrer
Stadt oder Gemeinde nach einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des
Gerätes. Für Ihre Gesundheitsvorsorge bitte vermeiden Sie den nachhaltigen
Augenkontakt mit den LED-Lichtquellen! Für die mit dem Produkt gelieferten
Glühlampen / Lichtrohre wird nicht gewährleistet! Y: wenn das äußere flexible
Kabel verletzt ist, dann darf es nur von dem Hersteller oder einem anderen
fachkundigen Fachmann getauscht werden. Sollten Sie bezüglich der
Inbetriebsetzung sowie Funktion Probleme haben, wenden Sie sich an Fachleute.
Zur Verringerung des Erstickungsrisikos muss das mit der Lampenfassung
verbundene flexible Kabel effektiv an der Wand befestigt werden, wenn das
Kabel in Reichweite ist. Das Geraet darf nicht zu Spielzwecken von Kindern
unter 14 Jahren angewendet werden. Zur Reinigung des Lichtkörpers verwenden
Sie keine Reinigungs,-oder Scheuermittel und vermeiden Sie, dass die
elektrischen Ersatzteile mit Wasser in Kontakt kommen. Die Rábalux übernimmt 5
Jahre Garantie für LED-Lichtquellen. Die Garantie gilt nur bei häuslichem
Gebrauch (durchschnittlich 2,5 Stunden täglich im Einsatz). Bitte bewahren Sie
die Quittung auf, um die Garantie einlösen zu können. Bringen Sie das defekte
Produkt bitte in das Geschäft zurück, wo Sie es gekauft haben. Unsere Produkte
entsprechen in jedem Fall den einschlägigen europäischen Vorschriften (EN
60598) Importeur: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Herkunftsort: China
Die detaillierte Beschreibung der auf der Verpackung angegebenen Markierungen
finden Sie auf der Website www.rabalux.com.
FR – INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’OPÉRATION POUR LE MONTAGE LAMPE!
Pour la sécurité de l’utilisateur, le montage et la mise en opération du
montage de lampe doivent etre réalisés selon les instructions. Garder ces
instructions. Les figures sur le produit, sur le panneau de données du produit
et dans les instructions d’utilisation doivent etre identifiées et les
écritures d’avertissement doivent etre observées. Le montage lampe peut etre
connecté au réseau par la fiche plate se trouvant au bout du cable. Montage
lampe portable Le produit n’est apte qu’à l’utilisation intérieure Montage
lampe muni de transformateur de sécurité Le paquet contient un transformateur
de sureté avec protection contre le contact accidentiel de IIème classe et une
lampe avec protection contre le contact accidentiel de IIIème classe Le
producteur n’est pas responsable pour les dommages et les accidents éventuels
qui sont générés de la connexion ou de l’utilisation contre les règles Pour ce
produit, vous ne pouvez utilisez que les sources de lumière de type et de
performance maximale indiqués dans le tableau des données et autours des
douilles. La distance entre l’objet illuminé et l’ampoule ne doit pas être
plus courte que la valeur marquée autour de la douille. Signe de la distance
minimale des objets illuminés (en mètre)
La lampe ne doit pas être utilisé qu’avec l’adaptateur fourni, ou disposant de
paramètres techniques identiques, selon la norme IEC 61558-2-6 Il contient une
source de lumière LED Ne pas ouvrir le produit. Les lampes LED ne sont pas
remplaçables. Il faut changer le luminaire à la fin du cycle de vie des
sources lumineuses LED. Elimination Le symbole de collecte séparée des déchets
signifie que le produit doit être collecté séparément, c’est-à-dire qu’il ne
peut pas être placé dans le même conteneur que les déchets municipaux. Le
produit utilisé peut contenir des substances, mélanges et composants dangereux
qui peuvent polluer l’environnement et donc mettre en danger la santé et la
vie des personnes. Il ne peut pas être éliminé comme un déchet municipal non
trié.
Ne jetez pas la lampe usagée avec les ordures méagéres. Renseignez-vous auprés
de votre municipalité ou de votre commune pour une élimination écologique et
appropriée. Pour votre santé, évitez tout contact direct entre vos yeux et la
lumière fournie par les lampes LED. Les ampoules / les tubes lumineux fournis
avec le produit sont exclus de la garantie! Y: Si le cable souple extérieur
est endommagé, il ne peut etre changé que par le producteur ou par un
électricien qualifié S’il y a des problèmes connectés à la mise en opération
ou à l’opération, il est proposé de contacter un électricien qualifié Pour
réduire le risque d’étouffement, le câble flexible connecté à ce luminaire
doit être fixé efficacement au mur si le câble est à portée de main.
L’appareil ne doit pas etre utilisé pour jouer par les enfants ayant moins que
14 ans. Ne pas utiliser des détergeants ou des produits abrasifs pour le
nettoyage du montage lampe et il faut éviter que de liquides contactent les
parties électriques Rábalux offre 5 ans de garantie pour les sources
lumineuses LED. La garantie n’est valable qu’en cas d’utilisation par le grand
public (2,5 heures par jour en moyenne). Pour faire jouer la garantie veuillez
garder la quittance et retourner le produit défectueux au point de vente. Nos
produits sont toujours conformes aux règles européennes valides (EN 60598)
Importateur : Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Lieu d’origine : Chine La
description détaillée des marquages figurant sur l’emballage est disponible
sur le site www.rabalux.com.
CZ – NÁVOD K POUZITÍ LAMPY!
Pro Vasí bezpecnost provádjte montáz a zprovoznní lampy podle pilozeného
návodu. Tento návod pecliv uschovejte. Dodrzujte vsechny pedpisy a upozornní,
které jsou znázornny jak výrobku, tak i v jeho návodu. Lampu lze pipojit do
elektrického sít pomocí kabelu, na konci s plochou flexo zástrckou.
Pemístitelná lampa Výrobek je vhodný pro pouzití pouze ve vnitních prostorech.
Lampa je vybavena bezpecnostním transformátorem. Balení obsahuje jeden
pojistný transformátor II. dotykov ochranné tídy a jedno tleso lampy III.
dotykov ochranné tídy Výrobce neodpovídá za úrazy a skody vzniklých z
neodborného zprovoznní a pouzívání výrobku. K výrobku pouzívejte svtelný zdroj
pouze uvedeného typu a s výkonem neprosahujícím maximální povolené hodnoty
uvedené v tabulce a na objímkách zroje! Vzdálenost osvíceného pedmtu od
zárovky nesmí být mensí, nez je to uvedeno na objímce zárovky. Oznacení
nejmensí vzdálenosti od osvtlených pedmt (v metrech)
Ujistte se, ze výrobek pouzíváte výhradn s pilozeným adaptérem nebo adaptérem
s protizkratovou ochranou, který má stejné technické parametry jako pilozený
adaptér a taktéz spluje pozadavky normy IEC 61558-2-6 Obsahuje svtelný zdroj
LED Neotvírejte výrobek! LED svtelný zdroj není vymnitelný. Po skoncení
zivotnosti svtelných LED zdroj je nutná výmna celého svítidla. Vyuzití odpadu
Symbol pro separovaný sbr odpadu znamená, ze výrobek musí být sbírán oddlen,
tzn. nemze být vhazován do jedné nádoby s komunálním odpadem. Pouzitý výrobek
mze obsahovat nebezpecné látky, smsi a slozky, které mohou znecisovat zivotní
prostedí a následn ohrozovat lidské zdraví a zivot. Nelze jej likvidovat jako
netídný komunální odpad.
Nevyhazujte lampu mezi smetí domácnosti Informujte se u místní instituce
hospodaení s odpadky, v zájmu ochrany prostedí pi vyuzití odpadu Nedívejte se
prosím delsí cas pímo do LED svtelného zdroje. Záruka na pilozenou zárovku /
záivku neplatí! Y: Pokud vnjsí pruzný kabel se poskodí, tak to mze vymnit
pouze výrobce, nebo ádn vyskolený odborník. Pokud máte problémy se zprovoznním
a s pouzíváním výrobku, tak se obrate na odborníka. K snízení rizika udusení
je teba flexibilní kabel pipojený k tomuto svítidlu úcinn upevnit na ze, pokud
je kabel dosazitelný rukou. Tato lampa není hrou pro dti! Dti ji mohou
pouzívat pouze s dozorem dosplých. Pi cistní lampy nepouzívejte zádné cistící
nebo jiné chemické pípravky a vyhýbejte se zasazení elektrických jednotek
tekutinou. Spolecnost RABALUX poskytuje ptiletou záruku na svtelné zdroje LED.
Záruka platí pooue v pípad pouzití v domácnosti (pi prmrném pouzívání 2,5
hodiny denn). Uschovejte si pokladní doklad, protoze záruku mzete uplatnit
jeho pedlozením. Vadný výrobek vrate do prodejny, kde byl zakoupen. Nase
výrobky odpovídají paticným pedpism Evropské normy. (EN 60598) Dovozce:
Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa. 5. Místo pvodu: Cína Podrobný popis znacek
uvedených na obalu naleznete na webu www.rabalux.com.
SK – NÁVOD NA POUZÍVANIE A OBSLUHU OSVETOVACIEHO TELESA.
V záujme Vasej bezpecnosti prevete montáz osvetovacieho telesa a jeho uvedenie
do prevádzky poda návodu. Tento návod si starostlivo uschovajte. Identifikujte
obrázky uvedené na výrobku, na tabuke údajov a v návode na pouzívanie,
zohadnite upozorujúce nadpisy. Osvetovacie teleso sa pripája na elektrickú sie
plochou flexo zástrckou, nachádzajúcou sa na konci sieového kábla. Prenosné
osvetovacie teleso. Výrobok je urcený na pouzívanie len v interiéri.
Osvetovacie teleso montované s bezpecnostným transformátorom. Balenie obsahuje
bezpecnostný transformátor II. triedy ochrany pred bebezpecným dotykom a jedno
teleso lampy III. triedy ochrany pred nebezpecným dotykom. Výrobca neberie na
seba zodpovednos za prípadné skody, úrazy vyplývajúce z neodborne prevedeného
zapojenia a neodborného pouzívania. K výrobku pouzívajte svetelný zdroj len
uvedeného typu a s výkonom nepresahujúcim maximálne povolené hodnoty uvedené v
tabuke a na objímkach zroja! Vzdialenos osvetleného predmetu od ziarovky
nesmie by mensia nez uvádza údaj vyznacený na okraji objímok. Symbol najmensej
vzdialenosti od osvetlených predmetov ( v metroch)
Uistite sa, ze výrobok pouzívate výhradne s prilozeným adaptérom alebo
adaptérom s protiskratovou ochranou, ktorý má rovnaké technické parametre ako
prilozený adaptér a takisto spa poziadavky normy IEC 61558-2-6 Obsahuje zdroj
svetla LED Kryt svietidla neotvára! LED nie je mozné vymeni. Na konci
zivotnosti LED svetelných zdrojov je potrebné lampu vymeni. Recyklácia odpadu
Symbol pre separovaný zber odpadu znamená, ze výrobok musí by zbieraný
oddelene, t.j. nemôze by vhadzovaný do jednej nádoby s komunálnym odpadom.
Pouzitý výrobok môze obsahova nebezpecné látky, zmesi a zlozky, ktoré môzu
znecisova zivotné prostredie a následne ohrozova udské zdravie a zivot.
Nemozno ho likvidova ako netriedený komunálny odpad.
Nezahodne lampu medzi domáci odpad Informujte sa od miestnych alebo
príslusných orgánov o moznosti vyuzitia odpadku v zájme ochrany zivotného
prostredia V záujme Vásho zdravia vyhýbajte sa dlhodobému pozeraniu na LED
diodové svietidlo. Na ziarovky a ziarivky dodávané spolu s produktom sa
garancia nevzahuje! Y: Ak sa vonkajsí ohybný kábel poskodí, môze ho vymeni
výlucne výrobca, alebo odborník, ktorý je vyskolený na tej istej úrovni. V
prípade problémov vzniknutých v súvislosti so zapojením a prevádzkovaním sa
obráte na odborníka. Na znízenie rizika udusenia je potrebné flexibilný kábel
pripojený k tejto lampicke efektívne upevni na stenu, ak je kábel dosiahnutený
rukou. Teleso lampy nie je hracka! Deti ho môzu pouzíva len pod dozorom
dospelej osoby K cisteniu osvetovacieho telesa nepouzívajte cistiacu tekutinu,
alebo cistiaci prások a treba predís k tomu, aby sa tekutina dostala na
elektrické súciastky. Spolocnos RABALUX poskytuje pärocnú záruku na svetelné
zdroje LED. Záruka je platná len pri domácom pouzití (priemerné denné
pouzívanie 2,5 hodín). Pre uplatnenie záruky si uschovajte pokladnicný doklad,
lebo záruku si môzete uplatni jeho predlozením. Chybný výrobok vráte do
predajne, kde bol zakúpený. Nase výrobky v kazdom prípade zodpovedajú
príslusným európskym predpisom (EN 60598) Dovozca: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr,
Körtefa u. 5. Miesto pôvodu: Cína Podrobný popis oznacení uvedených na obale
je k dispozícii na webovej stránke www.rabalux.com.
PL – INSTRUKCJA OBSLUGI I UYTKOWANIA LAMPY!
W celu wlasnego bezpieczestwa lamp naley montowa i uytkowa zgodnie z instrukcj
obslugi. Prosimy o zachowanie instrukcji obslugi. Na produkcie mona
zidentyfikowa rysunki pokazane na tabliczce danych na produkcie i w instrukcji
obslugi. Lampa moe by podlczona do sieci za pomoc plaskiej wtyczki flexó
znajdujcej si na kocu przewodu sieciowego. Lampa przenona. Produkt moe by
stosowany tylko w pomieszczeniach. Lampa zamontowana z transformatorem
bezpieczestwa. W opakowaniu znajduje si jeden transformator o II stopniu
zabezpieczenia przeciwko poraeniu prdem, oraz lampa o III stopniu
zabezpieczenia przeciwko poraeniu Producent nie ponosi odpowidzialnoci za
szkody, wypadki wynikle z niefachowego podlczenia i uytkowania. Do produktu
mog by uywane tylko ródla wiatla takiego typu i o takiej maksymalnej wydajnoci
jaka opisana jest na tablicy danych i w okolicach oprawki! Odleglo owietlonego
przedmiotu od arówki nie moe by mniejsza, ni odleglo zaznaczona w okolicach
zamocowania. Minimalna odleglo od owietlonych przedmiotów (w metrach)
Lampa moe by uywana wylcznie z zalczonym adapterem wykluczajcym zwarcie
odpowiadajcym normie IEC 61558-2-6 lub z adapterem, zgodnym z nim
konstrukcyjnie. zawiera ródlo energii LED Nie otwiera oprawy. ródla wiatla LED
nie s wymienne! Lamp naley wymieni w caloci, gdy zakoczy si okres ywotnoci
diod LED. Sposób postpowania z odpadami Symbol selektywnej zbiórki odpadów
oznacza, e produkt naley zbiera oddzielnie, tzn. nie mona go umieszcza w
jednym pojemniku z odpadami komunalnymi. Produkt ten moe zawiera niebezpieczne
substancje, mieszaniny i skladniki, które mog zanieczyszcza rodowisko i w
konsekwencji zagraa zdrowiu i yciu ludzkiemu. Nie moe by utylizowany jako
niesortowane odpady komunalne.
Nie wolno wyrzuca lampy do pojemnika na odpady pochodzce z gospodarstwa
domowego Zapyta instytucj zajmujc si utylizacj odpadów, w celu ekologicznego
wykorzystanie odpadów Ze wzgldów zdrowotnych zalecane jest unikanie dluszego
kontaktu wzroku ze wieccymi diodami LED Gwarancja nie dotyczy
jarzeniówek/arówek dostarczanych wraz z produktem! Y: Jeeli zewntrzny, gitki
kabel zostanie uszkodzony jego wymiany moe dokona wylcznie producent lub
podobnie wykwalifikowany specjalista. W razie problemów wystpujcych przy
podlczaniu lub przy dzialaniu lampy naley zglosi si do specjalisty. Aby
zmniejszy ryzyko uduszenia, elastyczny przewód podlczony do tej lampy musi by
skutecznie przymocowany do ciany, jeli przewód jest w zasigu rki. Uwaga!
Uradzenie elektryczne! Nie jest przeznaczona do zabawy dla dzieci ponizej lat
14-stu. Do czyszczenia lampy nie naley uywa rodków czyszczcych, ani te
szorujcych i naley dba o to, aby plyn nie dostal si do jej elektrycznych czci.
Rabalux udziela 5 lat gwarancji na ródla wiatla LED. Gwarancja jest wana tylko
w przypadku konsumenckiego uytkowania (przecitny czas uywania 2,5 godz.
dziennie). W celu skorzystania z gwarancji zachowaj dowód zakupu i zwró
wadliwy produkt do miejsca zakupu. Nasze produkty w kadym przypadku odpowiadaj
przepisom europejskim. (EN 60598) Importer: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa
u. 5. Miejsce pochodzenia: Chiny Szczególowy opis znaków umieszczonych na
opakowaniu jest dostpny na stronie www.rabalux.com.
UA – !
. . , . . . . . . II III , . , ! . .
, IEC 61558-2-6 LED . LED . . , , , . , , ‘ . .
‘ LED , ! Y: , , . , . , , , . . . , . 5 . (2,5 ). . .
Manual 451_plug_v1
(EN 60598) : Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. : , , – www.rabalux.com.
RO – !
. . , . . . . . . II III , . , ! . .
, IEC 61558-2-6 LED . LED . . , , , . , , ‘ . .
‘ LED , ! Y: , , . , . , , , . . . , . 5 . (2,5 ). . . (EN 60598) : Rábalux
Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. : , , – www.rabalux.com.
SR – UPUTSTVO ZA UPOTREBU I RUKOVANJE.
Radi Vase bezbednosti, montazu i rokuvanje izvrsite na osnovu uputstva.
Uputstvo sacuvati. Identifikujte slike, kriptograme, koje se nalaze na
proizvodu, upozoravajue natpise obavezno uzeti u obzir. Lampu je mogue
prikljuciti na napon pomou “flexo” prikljucka, koji se nalazi na kraju kabla.
Mobilna lampa. Proizvod je namenjen samo za unutrasnju upotrebu. Lampa
opremljena sa sigurnosnim transformatorom. U pakovanju se nalazi transformator
bezbednosne klase II, te lampa bezbednosne klase III Proizvoac ne preuzima
nikakvu odgovornost za stetu i nezgodu, nastalu zbog nestrucne montaze, ili
neadekvatnog koristenja. Za proizvod se upotrebljava samo izvor svetlosti koji
je naveden na deklaracijskoj ploci ili oko grla, odnosno koji je najvee snage.
Zastitno staklo treba vratiti na mesto, nakon sto je zamenjen izvor svetlosti.
Slomljeno staklo treba zameniti. Znak najmanje razdaljine od osvetljenih
objekata (u metrima)
Kuiste lampe moze da se koristi samo uz adapter koji je prilozen u paketu i
koji je osiguran od kratkog spoja ili sa adapterom identicnih tehnickih
karakteristika, a koji odgovara standardu IEC 61558-2-6 Sadrzi LED svetlosni
izvor LEDsijalice nije mogue zameniti, ne otvorite proizvod Na kraju zivotnog
veka LED izvora svetlosti, potrebno je zameniti svetiljku. Otpadni materijal
Simbol za odvojeno sakupljanje otpada znaci da se proizvod mora odvojeno
sakupljati, odnosno ne sme se stavljati u isti kontejner sa komunalnim
otpadom. Upotrebljeni proizvod moze da sadrzi opasne supstance, smese i
komponente koje mogu zagaditi zivotnu sredinu i posledicno ugroziti zdravlje i
zivot ljudi. Ne moze se odlagati kao nesortirani komunalni otpad.
Ne bacajte lampu u komunalni otpad Interesujte se kod lokalne firme za
sakupljanje otpada u interesu ekoloske obrade otpadnog materijala Zbog
ocuvanje zdravlje nemojte da gledate dugotrajno u svetlue LED diode Garancija
se ne odnosi na sijalice, koje su isporucene sa lampom zajedno. Y: Ako je
spoljni flexibilni kabel osteen, moze je zameniti samo proizvoac, ili lice sa
odgovarajuom strucnom spremom. Za probleme nastale prilikom montaze ili
upotrebe, obratite se strucnjaku. , , . Ova lampa nije decja igra! Deca je
mogu koristiti iskljucivo pod kontrolom odraslih! Prilikom cisenja lampe
nemojte koristiti sredstvo za cisenje i ribanje. Pazite da voda ne doe u dodir
sa elektricnim delovima. Rábalux pruza garanciju u periodu od 5 godina na LED
izvore svetlosti. Garancija vazi samo u slucaju upotrebe kod privatnih
potrosaca (prosecna dnevna upotreba od 2,5 sata). Za ostvarivanje garancijskog
prava obavezno treba da se sacuva priznanica koja potvruje kupovinu. Proizvod
s greskom vratite prodavcu kod kojeg ste kupili proizvod. Proizvodi u svakom
pogledu odgovaraju odreenim propisima Evropske Unije. (EN 60598) Uvoznik
Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Zemlja porekla: Kina Detaljan opis
oznaka navedenih na pakovanju dostupan je na web stranici www.rabalux.com.
HR – UPUTSTVO ZA UPORABU I RUKOVANJE RASVJETNIM TIJELOM!
Radi Vase sigurnosti, montazu i koristenje rasvjetnog tijela vrsite na osnovu
uputstva. Uputstvo cuvati. Identificirajte slike, koje se nalaze na proizvodu,
na deklaraciji proizvoda i u uputstvu, pridrzavajte se upozorenja. Rasvjetno
tijelo prikljuciti na napon mogue je pomou plosnatog flexo utikaca, koji se
nalazi na kraju kabla. Prijenosno rasvjetno tijelo. Proizvod je namijenjen
samo za uporabu u unutarnjem prostoru. Rasvjetno tijelo opremljeno sa
sigurnosnim transformatorom. U pakiranju se nalazi sigurnosni transformator
zastitne klase II, te rasvjetno tijelo zastitne klase III Proizvoac ne
preuzima nikakvu odgovornost za eventualnu stetu i nezgodu, nastalu zbog
nestrucne montaze, ili neadekvatnog koristenja. Za proizvod se upotrebljava
samo izvor svjetlosti maksimalne snage koja je navedena na deklaraciji ili kod
grla! Udaljenost osvijetljenog predmeta od zarulje, ne moze biti manja od
naznacenog podatka koji se nalazi kod grla. Oznaka najmanje udaljenosti od
osvijetljenih predmeta (u metrima)
Kuiste lampe se koristi samo uz adapter koji je prilozen u paketu i koji je
osiguran od kratkog spoja ili s adapterom identicnih tehnickih karakteristika,
a koji odgovara standardu IEC 61558-2-6 Sadrzi LED izvor svjetlosti Nemojte
otvarati rasvjetno tijelo. LED izvore svjetlosti nije mogue zamijeniti! Na
kraju zivotnog vijeka LED izvora svjetlosti, potrebno je zamijeniti
svjetiljku. Reciklaza otpada Simbol za odvojeno prikupljanje otpada znaci da
se proizvod mora prikupiti odvojeno, odnosno, ne moze se staviti u isti
spremnik s opim otpadom. Koristeni proizvod moze sadrzavati opasne tvari,
mjesavine i sastojke koji mogu zagaditi okolis i posljedicno ugroziti ljudsko
zdravlje i zivot. Ne moze ga se odloziti kao nerazvrstani komunalni otpad.
Ne bacajte lampu u kuni otpad Interesirajte se kod lokalne institucije za
prikupljanje otpada u interesu ekoloske obrade otpadnog materijala LED izvor
svjetla – nemojte gledati u izvor duze vrijeme! Garancija ne odnosi se na
zarulje / svjetlosne cijevi, koje su isporucene zajedno s proizvodom. Y: Ako
je vanjski savitljivi kabel osteen, moze ga zamijeniti samo proizvoac, ili
osoba koja ima odgovarajuu strucnu spremu. U vezi problema s montazom ili
uporabom, obratite se strucnoj osobi. Kako biste smanjili rizik od gusenja,
fleksibilni kabel povezan s ovim svjetiljkom mora se ucinkovito pricvrstiti na
zid ako je kabel dosegljiv rukom Ovo rasvjetno tijelo nije djecja igracka!
Djeca je mogu koristiti samo pod nadzorom odraslih! Za cisenje rasvjetnog
tijela nemojte koristiti sredstvo za cisenje ili ribanje, pripazite da voda ne
doe u elektricne dijelove. Rabalux pruza garanciju u periodu od 5 godina na
LED izvore svjetlosti. Garancija vazi samo u slucaju uporabe kod privatnih
potrosaca (prosjecna dnevna uporaba od 2,5 sata). Za ostvarivanje garancijskog
prava obvezno sacuvajte priznanicu koja potvruje kupnju. Proizvod s greskom
vratite prodavatelju kod kojeg ste kupili proizvod. Nasi proizvodi u svakom
pogledu odgovaraju odnosnim propisima Europske Unije. (EN 60598) Uvoznik
Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Zemlja porijekla: Kina Detaljan opis
oznaka navedenih na pakiranju dostupan je na web stranici www.rabalux.com.
SL – NAVODILO ZA UPORABO IN UPRAVLJANJE S SVETILKO!
V intereu vase varnosti po navodilu montirajte in stavite svetilko v obrat.
Ohranite to navodilo. Identificirajte slike navajane na izdelku, na
deklaraciji izdelka in v navodilu za uporabo, upostujte svarilne napise.
Svetilka se lahko prikljucuje na omrezje s ploskevnim flexo vtikacem, ki se
nahaja na koncu omreznega voda Prenosna svetilka Izdelek je primeren le za
notranjo uporabo Svetilka je montirana z varnostnim transformatorjem Vsebina
zavoja je varnosni transformator dotikalne zascite II stopnja in eno telo
svetilke dotikalne zascite III stopnja Proizvajalec za morebitne skode in
nezgode iz nestrokovne prikljucitve in uporabe ne prevzema odgovornost Za
izdelek se uporabi le-ta vir svetlobe, ki je navajen na deklaracijski plosci
ali okoli okvira-grla, oziroma ki je najvecje sile. Razdalja osvetlenega
predmeta ne sme biti manjsa od zarnice, kot podatek okoli grla Znamka
najmanjse oddaljitve od razsvetljavnih predmetov (v meterih)
Potrebno uporabiti z prilozenim adapterjem ali z adapterjem, ki ima zascito
proti kartkemu stiku in iste parametre, kot prilozeni adapter in ustreza
zahtevam IEC 61558-2-6 standarda Vsebuje LED izvir svetlobe Ne odpirajte
proizvoda ! LED sijalke niso zamenjlive. Na koncu zivljenjske dobe sijalk, je
potrebno zamenjati svetilko. Ponovna uporaba odpadkah Simbol za loceno
zbiranje odpadkov pomeni, da je treba izdelek zbirati loceno, torej ga ni
mogoce odlagati v isti zabojnik s komunalnimi odpadki. Uporabljeni izdelek
lahko vsebuje nevarne snovi, zmesi in komponente, ki lahko onesnazujejo okolje
in posledicno ogrozajo zdravje in zivljenje ljudi. Ni ga mogoce odlagati med
nesortirane komunalne odpadke.
Ne metati svetilko v gospodarski odpadek Informirajte se pri mestnom institutu
za obdelavo odpadkah v interesjo obdelave odpadkah v sklado z varstvom okolja
LED izvor svetlobe – prosimo ne strmite v svetilke dalj casa. Za zarnice /
svetlobne cevi, ki so dostavljeni skupaj z izdelkom garancija ne velja! Y: Ce
se poskoduje zunanji gibki kabel, sme ga zamenjati izkljucno proizvajalec ali
podobno izobrazeni strokovnjak. V vezi problemov s stavljenjem v obrat in
funkcioniranjem obrnite se na strokovnjaka Za zmanjsanje tveganja zadusitve je
treba fleksibilni kabel, povezan s to svetilko, ucinkovito pritrditi na steno,
ce je kabel dosegljiv z roko. Ta-li luc nije igraca! Otroci ga morejo porabiti
izkljucno poleg nadzorja odrasle osebe. Za ciscenje svetilke ne uporabiti
sredstva za ciscenje ali drgatev, da tekocina ne gre do elektricnih del
Rábalux daje 5 leta garancije za svetila LED. Garancija je veljavna le za
stanovanjsko rabo (povprecna uporaba 2,5 uri na dan). Za uveljavitev
garancije, prosimo, shranite racun. Blago z napako vrnite na mesto nakupa.
Nasi izdelki v vsakem primeru ustrezajo Evropsikim predpisom (EN 60598)
Uvoznik: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Drzava izvora: Kitajska
Podroben opis oznak, navedenih na embalazi, je na voljo na spletni strani
www.rabalux.com.
BG – .
, , . .
, , , . , . () . . . II- , III- , , . , ( ) ! ( ) –
, IEC 61558-2-6, . LED ! LED . , , .. . , , . .
– LED- . , , ( ), , ! Y: , . , . , , , , . ! . , () . 5 . ( 2,5 ). , . . (EN
60598). : Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. : , , www.rabalux.com.
ET – LUGEGE VALGUSTI KASUTUSJUHENDIT.
Ohutuse huvides kasutage valgustit juhistele vastavalt. Hoidke kasutusjuhend
alles. Vaadake üle joonised tootel, toote andmesildil ja kasutusjuhendis ja
ärge eirake hoiatusi. Valgusti saab vooluvõrku ühendada lameda FLEXO-
pistikuga, mis on elektrijuhtme otsas. Teisaldatav valgusti. Toode on ette
nähtud ainult sisekasutuseks. Ohutustrafoga valgusti. Pakend sisaldab II
klassi ohutustrafot ja III klassi valgustit. Tootja ei vastuta juhuslike
kahjude või õnnetuste eest, mis on põhjustatud mittestandardsest ühendamisest
või kasutamisest. Tootes saab kasutada ainult andmeplaadil ja sokli ümber
näidatud võimsusega ja tüüpi lampe. Kaugus lambi ja valgustatava objekti vahel
ei tohi olla väiksem kui pesade lähedal näidatud andmetes kirjas. Sümbol, mis
tähistab lühimat vahemaad (meetrites) valgustatavate objektideni.
Kasutage seda ainult kaasasoleva adapteriga või samade tehniliste
parameetritega lühisekindla adapteriga, mis vastab IEC 61558-2-6 standardi
nõuetele. LED on kaasas Ärge monteerige seadet lahti! LED-lambid ei ole
vahetatavad. LED-valgusallikate tööea lõpus tuleb asendada terve lamp.
Jäätmekäitlus Jäätmete eraldi kokku kogumise sümbol tähendab, et toodet ei
tohi visata ära koos olmejäätmetega, vaid see tuleb viia selleks ettenähtud
kogumispunkti. See on vajalik, kuna toode võib sisaldada ohtlikke aineid,
segusid ja komponente, mis võivad keskkonda saastada ning selle tulemusel
inimeste tervist ja elu ohustada. Toodet ei või visata kasutuselt
kõrvaldamisel ära koos sorteerimata olmejäätmetega.
Ärge visake lampi olmejäätmete hulka. Keskkonnanasõbraliku jäätmekäitluse
kohta küsige kohalikust omavalitsusest. LED valgusallikas, ärge vaadake pikalt
otse valgusesse! Koos tootega tarnitud lambid/kompaktlambid ei kuulu garantii
alla. Y: Kui väline painduv juhe on kahjustatud, võib selle välja vahetada
ainult tootja või kvalifitseeritud elektrik. Mis tahes probleemide korral
paigaldamisel või kasutamisel võtke ühendust elektrikuga. Hingamisteede
lämbumisohtu vähendamiseks tuleb selle lambiga ühendatud painduv juhe tõhusalt
seina kinnitada, kui juhe on käeulatuses. Seadet ei tohi anda mänguasjana
kasutamiseks lastele alla 14 eluaasta. Ärge puhastage valgustit lahustite või
abrasiivsete vahenditega ja vältige elektriosade kokkupuudet vedelikega.
Rábalux annab LED valgusallikatele 5-aastase garantii. Garantii kehtib üksnes
kodusel kasutamisel (keskmiselt 2,5 tundi päevas). Garantii kasutamiseks tuleb
alles hoida ostukviitung. Palun tagastage vigane toode selle ostmise kohta.
Meie tooted vastavad kohalduvatele Euroopa standarditele (EN 60598) Importija:
Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Päritolumaa: Hiina Pakendil kuvatud
märgistuste üksikasjalik kirjeldus on saadaval veebisaidil www.rabalux.com.
FI – VALAISIMEN KÄYTTÖ- JA TOIMINTAOHJEET.
Oman turvallisuutesi kannalta valaisin on asennettava käyttöohjeiden mukaan.
Säilytä tämä ohje myöhempää käyttöä varten. Ota huomioon varoitukset sekä
tuotteen päällä sijaitsevassa kilvessä ja käyttöohjeessa olevat kuvat.
Valaisimen voi liittää verkoon litteällä FLEXO pistokkeellä, joka on
verkkojohtimen lopussa. Siirrettävä valaisin. Tuote sopii vain sisäkäyttöön.
Suojamuuntajalla varustettu valaisin. Pakkauksessa on tiiviyden II. luokkaan
kuuluva muuntaja ja tiiviyden III. luokkaan kuuluva valaisin Valmistaja ei ota
mitään vastuuta väärästä asentamisesta tai väärästä käytöstä johtuvista
vahingoista tai onnettomuuksista. Laitteessa voi käyttää vain sellaisia
valonlähteitä, joiden teho ja tyyppi on sama, kuin se, joka on mainittu
valaisimen tietokylvyssä ja hylsyjen lähellä! Valaistetun esineen ja lampun
välisen etäisyyden on oltava vähintään sen pitkä, mikä lukee hylsyn lähellä.
Valaistetun esineen ja lampun välinen pienin etäisyys (metrissä)
Valaisinta voidaan käyttää vain pakkauksessa olevan tai teknissesti vastaavan,
oikosulkuvarmaan ja IEC/EN61558-2-2:n mukaisen adapterin kanssa. Sisälltää LED
valonlähteen Älä avaa valaisinta. LED-valonlähteita ei voi vaihtaa! LED
valonlähteiden eliniän loputtua valaisin pitää vaihtaa. Jätekäsittely
Erillisen jätteenkeräyksen merkki tarkoittaa, että jäte on kerättävä erikseen,
eikä sitä saa laittaa samaan astiaan yhdyskuntajätteen kanssa. Käytetty tuote
saattaa vaarantaa ihmisen terveyden ja hengen sekä saastuttaa ympäristöä,
koska se saattaa sisältää vaarallisia aineita, seoksia tai komponentteja. Sitä
ei saa hävittää yhdyskuntajätteen mukana.
Älä heitä lamppua kotitalousjätteeseen. Kysy paikalliselta jätelaitokselta tai
jätelautakunnalta, miten jätteitä voi käsitellä luonnonystävällisesti. Oman
terveytesi kannalta älä katso pitkään päällä olevia LED-lamppuja. Annettu
takuu ei koske tuotteen mukaan toimitettuja lamppuja / loisteputkeja! Y: Jos
ulkoinen sähköjohto vahingoittuu, sen saa vaihtaa ainoastaan valmistaja tai
saman koulutuksen omaava sähköasentaja. Jos sinulla on ongelmia käyttöönoton
tai toiminnan yhteydessä, ota yhteyttä sähköasentajaan. Kuristumisvaaran
vähentämiseksi tämän valaisimen liitäntäkaapeli on kiinnitettävä tehokkaasti
seinään, jos kaapeli on ulottuvilla. Laite ei ole lelu! Lapset saavat käyttää
sitä vain aikuisten läsnäollessa. Älä käytä puhdistuskemikaaleja tai
hankausaineita valaisimen puhdistamiseen, ja varo ettei nestettä päästäisi
sähköisien aineosien päälle. Rábalux myöntää 5 vuoden takuun
energiansäästölampuille (LED:lle). Takuu on voimassa vain silloin, kun
valonlähdettä käytetään kotitaloudessa (keskimäärin 2,5 tuntia päivässä).
Takuu on voimassa kuitin kanssa, säylytä kuitti, joka todistaa oston.
Viallinen tuote palauta ostopaikalle. Tuotteemme joka tapauksessa vastaavat
kyseessä olevia EU:n vaatimuksia. (EN 60598) Maahantuoja: Rábalux Zrt. H-9027
Gyr, Körtefa u. 5. Alkuperä: Kiina Pakkauksessa näkyvien merkintöjen
yksityiskohtainen kuvaus on saatavilla osoitteessa www.rabalux.com.
LT – SVIESTUVO NAUDOJIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJOS!
Norint uztikrinti saugum, sumontuokite ir eksploatuokite sviestuv pagal
instrukcijas. Issaugokite sias instrukcijas. Perzirkite produkto brzinius,
produkto technini duomen lentel ir instrukcijas bei atsizvelkite perspjimus.
Sviestuvas gali bti prijungtas prie tinklo ploksciuoju ,,FLEXO” kistuku, kur
rasite elektrinio laido gale. Nesiojamas sviestuvas. Produktas tinkamas
eksploatuoti tik patalpose. Sviestuvas su apsauginiu transformatoriumi.
Supakuotas II apsaugos klass transformatorius ir II apsaugos klass sviestuvas.
Gamintojas nebus atsakingas uz atsitiktinius pazeidimus ar nelaimingus vykius,
kylancius dl netinkamo prijungimo ir naudojimo. Siam produktui naudoti tik
sviesos saltin, kuris veikt maksimaliai ir jo tipas nurodytas technini
parametr lentelje ar ant patrono. Atstumas nuo elektros lemputs ir
apsvieciamojo objekto negali bti mazesnis nei nurodyta ant korpuso.
Trumpiausiojo atstumo (metrais) simbolis nuo apsvieciamj objekt.
sitikinkite, kad bt naudojamas tik tiekiamas adaptorius arba adaptorius,
apsaugantis trumpojo jungimo, kuris pasizymt tais paciais parametrais, kaip ir
tiekiamas adaptorius, bei atitikt IEC 61558-2-6 standarto reikalavimus. LED
komplekt eina Neatidarykite produkto! LED sviesos saltinis nekeiciamas Kai LED
sviesos saltinio tarnavimo laikas baigiasi, reikia pakeisti sviesos rengin.
Atliek salinimas Atskiro atliek surinkimo simbolis reiskia, kad produktas turi
bti surenkamas atskirai, t. y. jo negalima ismesti t pat konteiner akrtu su
komunalinmis atliekomis. Panaudotame gaminyje gali bti pavojing medziag,
misini ir sudedamj dali, kurios gali uztersti aplink ir dl to kelti pavoj
zmoni sveikatai ir gyvybei. Jo negalima ismesti kaip nersiuot komunalini
atliek.
Nesalinkite lempos su buitinmis atliekomis. Kreipkits bendruomens ar
savivaldybs institucijas, kad produktas bt salinimas aplinkai saugiu bdu. LED
sviesos saltinis, nezirkite sviesas ilg laik! Elektros lemputms / sviesos
saltiniams, kurios tiekiamos kartu su produktu, garantija netaikoma! Y: Jei
isorinis lankstusis kabelis pazeistas, j pakeisti gali tik gamintojas ar
panasios kvalifikacijos elektrikas. Jei iskilo problem dl paleidimo ar
eksploatavimo, kreipkits kvalifikuot elektrik. Norint sumazinti uzdusimo
pavoj, su sia lempa susijs lankas turi bti efektyviai pritvirtintas prie
sienos, jei lankas yra rankos pasiekiamoje vietose. Prietaiso negalima duoti
zaisti vaikams iki 14 m. amziaus. Nevalykite sviestuvo plovikliais ar
abrazyvinmis medziagomis ir venkite, kad vanduo nepatekt elektrines dalis.
Rábalux LED lemputms suteikia 5-eri met garantij. Garantija apima naudojim
patalpose (vid. 2.5 h/par). Siekiant, kad garantija galiot, prasome issaugoti
pirkimo kvit. Defektuot gamin grzinkite pardavjui. Ms produktai kiekvienu
atveju atitinka Europos standart reikalavimus (EN 60598) Importuotojas:
,,Rábalux” Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Kilms vieta: Kinija Issami zymjim,
nurodyt pakuotje, aprasymas prieinamas svetainje www.rabalux.com.
LV – GAISMEKU LIETOSANAS INSTRUKCIJA!
Drosbas apsvrumu d gaismeka montza un ekspluatcija ir jveic saska ar
instrukcijm. Saglabjiet so instrukciju. Identificjiet zmjumus uz produkta, uz
produkta datu plksntes un instrukcijs, un emiet vr brdinjumus. Gaismekli var
pieslgt tklam, izmantojot plakano FLEXO kontaktdaksu, kura ir atrodama
elektrisk vada gal. Prvietojams gaismeklis
Produkts ir piemrots lietosanai tikai telps. Gaismeklis ar drosbas
transformatoru Lepakojum ir II klases drosbas transformators un III klases
gaismeklis. Razotjs neuzemas atbildbu par nejausiem bojjumiem vai negadjumiem,
kas radusies nestandarta savienojumu un lietosanas rezultt. Sim produktam var
izmantot tikai tdas maksimls jaudas un tipa gaismas avotu, kds ir nordts uz
datu plksntes un kontaktrozetes tuvum. Attlums starp spuldzi un apgaismoto
prieksmetu nedrkst bt mazks par attlumu, kas nordts korpusu tuvum. Simbols,
kas apzm sko attlumu (metros) no apgaismotajiem objektiem.
Lietojiet to kop tikai ar pievienoto adapteri vai ssavienojuma drosu adapteri,
kuram ir tdi pasi tehniskie radtji k pievienotajam adapterim un kas atbilst
IEC 61558-2-6 standarta prasbm. LED ietverts Neatvrt produktu! LED gaismas
avoti nav nomainmi. LED lampiu gaismas avota kalposana laik beigs gaismeklis
ir jnomaina. Atkritumu utilizcija Dalto atkritumu savksanas simbols nozm, ka
prece ir jsavc atsevisi, t.i., to nevar ievietot vien konteiner ar sadzves
atkritumiem. Izmantotais produkts var saturt bstamas vielas, maisjumus un
sastvdaas, kas var piesrot vidi un ldz ar to apdraudt cilvku veselbu un dzvbu.
To nevar izmest k nesirotus sadzves atkritumus.
Neizmetiet lampu mjsaimniecbas atkritumos. Vrsieties sav kopien vai pilstas
prvald, lai uzzintu par atbilstosu, videi draudzgu atkritumu utilizciju. LED
gaismas avots, ldzu, nelkojieties gaism prk ilgi! Garantija neattiecas
produkta komplektcij iekautajm spuldzm/ elektronu lampm. Y: Ja rjais elastgais
vads ir bojts, to drkst nomaint tikai razotjs vai ldzgi kvalificts elektriis.
Ja jums rodas kaut kdas problmas ar ekspluatcijas uzsksanu vai lietosanu,
sazinieties ar kvalifictu elektrii. Lai samazintu nosmaksanas risku, sim
lukturim pieslgtais elastgais vadjums jefektvi piestiprina pie sienas, ja
vadjums ir rokas. Apartu nedrkst izmantot k rotalietu brniem, kas jaunki par
14 gadiem. Gaismeka trsanai neizmantojiet mazgsanas ldzekus vai abrazvus
materilus, un neaujiet elektriskajm detam nonkt saskar ar sidrumiem. Rábalux
dod 5 gadu garantiju LED gaismas avotiem. Garantija sedz tikai mjsaimniecbas
patriu (vidji 2,5 stundas dien). Lai garantiju stenotu, ldzu, saglabjiet kvti.
Ldzu, nogdjiet bojto izstrdjumu iegdes viet. Msu produkti atbilst katr gadjum
atbilstosajiem Eiropas standartiem (EN 60598) Importtjs: Rábalux Zrt. H-9027
Gyr, Körtefa u. 5. Izcelsmes valsts: na Detaas apraksts uz iepakojuma
nordtajiem marjumiem ir pieejams vietn www.rabalux.com.
RU – !
. . , , . . , . . . . II III , – . , ! , , . ( )
, , , IEC 61558-2-6. . ! . , , . . . , , . .
. , , . . / , ! Y: , , , . . , , , . ! . . Rábalux 5 . ( 2,5 ). , , . . .
(EN 60598) : « », . 5, , 9027, . : . , , – www.rabalux.com.
MK – !
, . . , . . . . II III . . . . ( )
IEC 61558-2-6 ! . LED . , . , . .
. . , ! / ! Y: , . , . , , . 14 . . Rábalux 5- . ( 2,5 ). , . . (EN 60598) : .
H-9027 , . 5. : – www.rabalux.com.
SQ – UDHËZIME PËRDORIMI DHE FUNKSIONIMI PËR PAJISJEN NDRIÇUESE.
Për sigurinë tuaj, montojeni dhe vendoseni pajisjen ndriçuese në punë duke u
bazuar tek udhëzimet. Identifikoni skicat në produkt, në etiketën e të dhënave
të produktit dhe në udhëzimet dhe merrni në konsideratë tekstet
paralajmëruese. Pajisja ndriçuese mund të lidhet me rrjetin nëpërmjet spinës
së sheshtë FLEXO e cila mund të gjendet në fund të telit elektrik. Pajisje
ndriçuese e levizshme Produkti është i përshtatshëm vetëm për përdorim të
brendshëm. Pajisje ndriçuese që ofrohet me transformator sigurie. Ambalazhi
përmban një transformator të Klasit II të sigurisë dhe një pajisje ndriçuese
të Klasit të III. Prodhuesi nuk do të mbajë përgjegjësi për dëmtimet e
rastësishme apo aksidentet që rrjedhin nga lidhja apo përdorimi jo-standard.
Vetëm një burim drite me performancë maksimale dhe e llojit të treguar në
etiketën e të dhënave dhe rreth prizës mund të përdoren për produktin.
Distanca midis poçit dhe objektit që ndriçohet nuk mund të jetë më pak se të
dhënat e treguara në afërsi të dhomëzave. Simboli i distancës më të vogël (në
metra) nga objektet e ndriçuara.
Sigurohuni që ta përdorni vetëm me adaptorin e ofruar ose një adaptor kundër
qarkut të shkurtër i cili të ketë të njëjtat parametra teknikë që ka adaptori
i ofruar dhe gjithashtu të përmbushë kërkesat e standardit IEC 61558-2-6.
përfshihet LED Mos e hapni produktin! Burimet e dritës LED nuk zëvendësohen Në
fund të jetës së përdorimit të burimit të dritës LED, ndriçuesi duhet të
zëvendësohet. Hedhja e mbetjeve Simboli për hedhjen e mbeturinave ndaras do të
thotë se produkti duhet të hidhet veçmas, pra nuk mund të hidhet në të njëjtin
kontejner me mbeturinat komunale. Produkti i përdorur mund të përmbajë
substanca, përzierje dhe përbërës të rrezikshëm që mund të ndotin ambientin
dhe si pasojë të rrezikojnë shëndetin dhe jetën e njeriut. Nuk mund të hidhet
si mbeturina komunale të paklasifikuara.
Mos e hidhni llambën me mbeturinat shtëpiake. Pyesni komunitetin ose bashkinë
për hedhje të përshtatshme në mbrojtje të mjedisit. Burim i dritës LED, mos i
mbani sytë te llamba për një kohë të gjatë! Poçat / tubat e dritës që ofrohen
bashkë me produktin nuk mbulohen nga garancia! Y: Nëse kablli fleksibël i
jashtëm është i dëmtuar, vetëm prodhuesi ose një inxhinier elektrik i
kualifikuar mund ta ndërrojë atë. Nëse do të keni probleme me vënien në punë
apo funksionimin, kontaktoni me një inxhinier elektrik të kualifikuar. Për të
ulur riskun e ndezjes, kabllon fleksibël të lidhur me këtë lumenair duhet të
fiksohet efektivisht në mur nëse kablli është në përballë të dorës. Aparati
nuk duhet të përdoret si lodër fëmijësh për fëmijët nën 14 vjeç. Mos e
pastroni pajisjen ndriçuese me detergjentë apo materiale gërryese dhe shmangni
kontaktin e lëngjeve me pjesët elektrike. Rábalux ofron 5 vjet garanci për
burimet e dritës LED. Garancia mbulon vetëm përdorimin shtëpiak (mesatarisht
2.5 orë në ditë). Për të përfituar nga garancia, ju lutemi të ruani faturën.
Ktheni produktin me defekt aty ku e keni blerë. Produktet tona janë në
përputhje me standardet europiane relative në çdo rast (EN 60598) Importuesi:
Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Vendi i origjinës: Kina Përshkrimi i
detajuar i shenjave të shfaqura në ambalazh është i disponueshëm në faqen
www.rabalux.com.
BE – !
. .
Manual 451_plug_v1_01.indd 1
2024. 05. 30. 10:40:45
, , . FLEXO, . . . . , . , , . ‘, , . ( ) ‘,
, , , , , , IEC 61558-2-6 ! . , , .. . , , , , , , . .
. . , ! , , ! Y: , . , . , , , . 14 . . Rábalux 5- . ( 2,5 ). , . . (EN 60598)
: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. : , , – www.rabalux.com.
DA – .BRUG OG BETJENINGSINSTRUKTIONER FOR LYSARMATUR!
For din sikkerhed, skal du montere og sætte lysarmaturet i drift, baseret på
instruktionerne. Opbevar disse instruktioner. Identificer tegningerne på
produktet, på produktets typeskilt, og i instruktionerne og tag højde for
advarselsteksterne. Lysarmaturet kan forbindes til netværket med det flade
FLEXO-stik, der sidder på enden af den elektriske ledning. Bærbart lysarmatur.
Produktet egner sig kun til indendørs brug. Lysarmatur forsynet med
sikkerhedstransformer. Emballagen indeholder en Klasse II
sikkerhedstransformer og et Klasse III armatur. Producenten er ikke ansvarlig
for tilfældige skader eller ulykker der er opstået på grund af ikke-standard
forbindelser og anvendelse. Kun en lyskilde med maksimal ydelse og af den
type, der er angivet på typeskiltet og omkring stikket kan anvendes til
produktet. Afstanden mellem pæren og den oplyste genstand må ikke være mindre
end de data, der er anført i nærheden af huset. Symbolet for den korteste
afstand (i meter) fra de oplyste genstande
Sørg for kun at bruge produktet med den medfølgende adapter eller en
kortslutningssikker adapter, der har de samme tekniske parametre som den
medfølgende adapter, og at den også opfylder kravene i IEC
61558-2-6-standarden LED inkluderet Produktet må ikke åbnes! LED lyskilderne
kan ikke udskiftes Ved slutningen af lysdiodens levetid, skal lysarmaturet
udskiftes . Bortskaffelse af affald Symbolet for separat affaldsindsamling
betyder, at produktet skal afhentes separat, det vil sige, at det ikke kan
lægges i samme beholder med kommunalt affald. Det anvendte produkt kan
indeholde farlige stoffer, blandinger og komponenter, der kan forurene miljøet
og som følge heraf, bringe menneskers sundhed og liv i fare. Det kan ikke
bortskaffes som usorteret husholdningsaffald.
Lampen må ikke smides i husholdningsaffaldet. Kontakt din kommune eller
bydistrikt for hensigtsmæssigt bortskaffelse af miljøvenligt affald.
Lysdiodens lyskilde, du bedes undgå at stirre på lysene i længere tid! De
pærer / lysrør der leveres sammen med produktet er ikke omfattet af garantien!
Y: Hvis det ydre fleksible kabel er beskadiget, må det kun udskiftes af
producenten eller en tilsvarende kvalificeret elektriker. Hvis du har
problemer med at sætte produktet i drift eller betjeningen, skal du kontakte
en kvalificeret elektriker. For at mindske risikoen for kvælning skal den
fleksible ledning, der er tilsluttet denne lampe, effektivt fastgøres til
væggen, hvis ledningen er inden for rækkevidde. Apparatet må ikke bruges som
et barns legetøj til børn under 14 år. Lysarmaturet må ikke rengøres med
rengøringsmidler eller slibematerialer, og undgå kontakt med væsker eller
elektriske dele. Rábalux Giver en garanti på 5 år for LED-lyskilder. Garantien
dækker kun husholdningsbrug (gennemsnitligt 2,5 timer om dagen). For at kunne
underbygge garantien, skal du gemme kvitteringen, Du bedes returnere det
defekte produkt til købsstedet. Vores produkter er i overensstemmelse med de
relative europæiske standarder i hvert enkelt tilfælde (EN 60598) Importør:
Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Oprindelsessted: Kina Den detaljerede
beskrivelse af mærkningerne angivet på emballagen er tilgængelig på
hjemmesiden www.rabalux.com.
EL – !
, . . , . FLEXO . . . . . . . . ( ) .
, IEC 61558-2-6 LED ! LED LED . , – . , . .
. . LED. / ! : , . , . , . 14 . . Rábalux 5 LED. ( 2,5 ). , . . ). : Rábalux
Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. : www.rabalux.com.
KA – .
. . , . FLEXO , . . . II III . , . , . , . () .
, , IEC 61558-2-6 . ! . LED , . , , . , , , , . , .
. – . , , ! / , , . Y: , . , . , . 14 .
. Rábalux 5- – . ( 2.5 ). . , . (EN 60598) : Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa
u. 5. : , , www. rabalux.com .
NO – BRUKSANVISNING FOR LYSARMATUR!
For din egen sikkerhet, monter og sett lysarmaturen i drift basert på
instruksjonene. Bevar disse instruksjonene. Identifiser tegningene på
produktet, på produktdataskiltet og i bruksanvisningen, og ta
advarselstekstene i betraktning. Monteringen av lysarmaturen kan kobles til
nettverket ved den flate FLEXO-pluggen som befinner seg på enden av den
elektriske ledningen. Bærbart lysarmatur. Produktet er kun egnet for innvendig
bruk. Lysarmatur utstyrt med sikkerhetstransformator. Pakken inneholder en
klasse II-sikkerhetstransformator og et Klasse III-armatur. Produsenten skal
ikke være ansvarlig for eventuelle skader eller ulykker som skyldes ikke-
standard tilkobling og bruk. Bare en lyskilde av maksimal ytelse og av den
type som er angitt i dataskiltet og rundt sokkelen, kan benyttes for
produktet. Avstanden mellom pæren og den opplyste gjenstanden kan ikke være
mindre enn det dataene, som er angitt i nærheten av kapslingene, tilsier.
Symbolet på den korteste avstanden (i meter) fra de opplyste objektene
Sørg for at du bare bruker den med den medfølgende adapteren, eller en
kortslutningssikker adapter som har de samme tekniske parametere som den
medfølgende adapteren, samt oppfyller kravene i standarden IEC 61558-2-6 LED
inkludert Ikke åpne produktet! LED-lyskildene er ikke utskiftbare På slutten
av levetiden til LED lyskilde må byttes lysarmaturen. Avfallshåndtering
Symbolet for adskilt avfallsinnsamling betyr at produktet må samles inn
separat, det kan for eksempel ikke plasseres i samme beholder som
husholdningsavfall. Det brukte produktet kan inneholde farlige substanser,
blandinger og komponenter som kan forurense miljøet og dermed utsette
menneskelig helse og liv for fare. Det kan ikke avhendes som usortert
husholdningsavfall.
Ikke kast lampen i husholdningsavfallet. Henvend deg til borettslaget eller
kommunen angående hensiktsmessige miljøvennlig avfallshåndtering. LED-
lyskilde: ikke stirr p lysene i lang tid! Pærene/lysrørene som leveres med
produktet dekkes ikke av garantien! Y: Hvis den ytre fleksible ledningen er
skadet, kan bare produsenten eller en tilsvarende kvalifisert elektriker bytte
den ut. Ta kontakt med en kvalifisert elektriker om du skulle ha problemer med
idriftsettelse eller drift. For å redusere risikoen for kvelning må den
fleksible ledningen som er tilkoblet denne lampen, festes effektivt til veggen
hvis ledningen er innenfor rekkevidde. Apparatet må ikke brukes som et leketøy
for barn under 14 år. Ikke rengjør lysarmaturen med vaskemidler eller
skuremidler, og unngå kontakt mellom væsker og elektriske deler. Rábalux har
fem års garanti på LED-lyskilder. Garantien gjelder bare for husholdningsbruk
(gjennomsnittlig 2,5 timer per dag). For å kunne ta i bruk garantien, ber vi
deg ta vare på kvitteringen. Returner det defekte produktet til kjøpsstedet.
Våre produkter er i samsvar med de relative europeiske standardene i hvert
tilfelle (EN 60598) Importør: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5.
Opprinnelsessted: Kina Den detaljerte beskrivelsen av merkene som vises på
emballasjen er tilgjengelig på nettstedet www.rabalux.com.
IT -ISTRUZIONI DI UTILIZZO E FUNZIONAMENTO PER APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE!
Per la vostra sicurezza, montare e utilizzare l’apparecchio seguendo le
istruzioni. Conservare le presenti istruzioni. Identificare i simboli presenti
sul prodotto, sulla sua targhetta e nelle istruzioni e rispettare le
avvertenze. L’apparecchio di illuminazione può essere collegato alla rete
mediante la spina piatta FLEXO che si trova all’estremità del cavo elettrico.
Apparecchio di illuminazione portatile. Il prodotto è adatto solamente all’uso
interno. Apparecchio di illuminazione dotato di trasformatore di sicurezza. La
confezione contiene un trasformatore di sicurezza di Classe II e un
apparecchio di illuminazione di Classe III. Il produttore declina ogni
responsabilità per danni imprevisti o incidenti derivanti da un collegamento e
da un utilizzo anomali. Per il prodotto può essere utilizzata una sorgente
luminosa del tipo e con le prestazioni massime indicati sulla targa dati e
attorno al portalampada. La distanza tra la lampadina e l’oggetto illuminato
non può essere minore del valore indicato in prossimità dell’alloggiamento.
Simbolo della distanza minima (in metri) dagli oggetti illuminati
Assicurarsi di utilizzare solo l’adattatore fornito o un adattatore a prova di
cortocircuito che abbia le stesse caratteristiche tecniche dell’adattatore
fornito e che, inoltre, rispetti i requisiti della norma CEI 61558-2-6, LED
incluso Non aprire il prodotto! I LED non sono sostituibili Al termine della
vita utile della sorgente luminosa a LED, sostituire l’apparecchio di
illuminazione. Smaltimento dei rifiuti Il simbolo della raccolta differenziata
significa che il prodotto deve essere raccolto separatamente, cioè non può
essere messo nello stesso contenitore dei rifiuti urbani. Il prodotto
utilizzato può contenere sostanze, miscele e componenti pericolosi che possono
inquinare l’ambiente e quindi mettere in pericolo la salute e la vita delle
persone. Non può essere smaltito come rifiuto urbano indifferenziato.
Non smaltire la lampada nei rifiuti domestici Chiedere alla comunità o alla
Municipalità informazioni sulle procedure appropriate per uno smaltimento
ecologico. Sorgente luminosa a LED: non fissare le luci a lungo! Le
lampadine/i tubi luminosi forniti con il prodotto non sono coperti dalla
garanzia! Y: se il cavo flessibile esterno è danneggiato, solo il produttore o
un elettricista analogamente qualificato può sostituirlo. In caso di problemi
di messa in funzione o di funzionamento, contattare un elettricista
qualificato. Per ridurre il rischio di soffocamento, il cavo flessibile
collegato a questa lampada deve essere fissato efficacemente al muro se il
cavo è a portata di mano. L’apparecchio non è un giocattolo e non deve essere
utilizzato da bambini di età inferiore ai 14 anni. Non pulire l’apparecchio di
illuminazione con detergenti o materiali abrasivi ed evitare di porre i
componenti elettrici a contatto con liquidi. Rábalux fornisce una garanzia di
5 anni sulle sorgenti luminose. La garanzia copre esclusivamente l’utilizzo
domestico (in media 2,5 ore al giorno). Per far valere la garanzia, conservare
lo scontrino. Restituire eventuali prodotti difettosi al rivenditore. Tutti i
nostri prodotti sono conformi alla relativa norma europea (EN 60598)
Importatore: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Luogo di origine: Cina La
descrizione dettagliata dei marchi riportati sull’imballaggio è disponibile
sul sito www.rabalux.com.
SV – ANVÄNDNING OCH BRUKSANVISNINGAR FÖR ARMATUREN!
För din egen säkerhet, montera och använd armaturen med hjälp av
instruktionerna. Bevara dessa instruktioner. Identifiera ritningarna på
produkten, på etiketten på produkten och i bruksanvisningen och ta
varningstexterna i beaktande. Armaturen kan anslutas till nätverket med den
platta FLEXO-pluggen som finns i änden av den elektriska kabeln. Bärbar
armatur. Produkten är endast avsedd för inomhusanvändning. Armatur försedd med
säkerhetstransformator. Förpackningen innehåller en klass II
säkerhetstransformator och en klass III armatur. Tillverkaren kan inte hållas
ansvarig för tillfälliga skador eller olyckor som uppstår från anslutning och
användning som avviker från standard. Endast en ljuskälla med maximal
prestanda och av den typ som anges på dataplåten och runt uttaget kan användas
för produkten. Avståndet mellan lampan och det upplysta objektet kan inte vara
lägre än den data som anges i närheten av husen. Symbol för det kortaste
avståndet (i meter) från de belysta föremålen
Se till att enbart använda den med den medföljande adaptern eller en
kortslutningssäkra adapter som har samma tekniska parametrar som den
medföljande adaptern har och även möter kraven i standarden IEC 61558-2-6 LED
ingår Öppna inte produkten! LED-ljuskällor är inte utbytbara I slutet av
livstid av LED ljuskällorna måste utbytas lampan. Avfallshantering Symbolen
för separat avfallsinsamling betyder att produkten ska samlas in separat, det
innebär att den kan inte placeras i samma avfallsbehållare som hushållsavfall.
Den förbrukade produkten kan innehålla farliga ämnen, blandningar och
komponenter som kan förorena miljön och därmed äventyra människors hälsa och
liv. Den kan inte bortskaffas som osorterat hushållsavfall.
Avyttra inte lampan med hushållsavfall. Fråga i din kommun var det är bäst att
avyttra miljövänligt avfall. För att förvara din sundhet undvika ständig
ögonkontakt med LED diod. Lamporna/lysrören som levereras tillsammans med
produkten omfattas inte av garantin! Y: Om den yttre flexibla kabeln är skadad
får endast tillverkaren eller en liknande kvalificerad elektriker byta ut den.
Om du har problem med idrifttagning, kontakta en behörig elektriker. För att
minska risken för kvävning måste den flexibla ledningen som är ansluten till
denna lampa fästas effektivt på väggen om ledningen är inom räckhåll.
Apparaten får inte användas som leksak för barn under 14 år. Rengör inte
armaturen med rengöringsmedel eller slipande material och undvika kontakt med
vätskor med elektriska delar. Rábaluxmed begränsad ansvarighet tager på sig
femårig garantien för LED ljuskällan. Garantien är giltig endast för
befolkningsbruk (daglig genomsnittsbruk av 2,5 timmars). För att bekräfta
garantien be er att bevara köpbiljetten. Be er att återbörda skadad/defekt
produkten till köpplatsen. Våra produkter uppfyller för varje fall relevanta
EU-standarder (EN 60598) Importör: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5.
Ursprungsland: Kina En detaljerad beskrivning av märkningarna som visas på
förpackningen finns tillgänglig på webbplatsen www.rabalux.com.
TR -LAMBA IÇIN KULLANIM VE ÇALITIRMA TALIMATLARI!
Güvenliiniz için, lambayi talimatlara uygun olarak monte edin ve çalitirin. Bu
talimatlari saklayin. Ürünün, ürünün bilgi levhasinin ve talimatlarin
üzerindeki çizimleri tanimlayin ve uyari yazilarini dikkate alin. Lamba,
elektrik telinin ucunda bulabileceiniz FLEXO fii ile ebekeye balanabilir.
Portatif lamba armatürü Ürün, sadece bina içi kullanima uygundur. Güvenlik
transformatörü ile verilen lamba Ambalaj, bir SINIF II güvenlik transformatörü
ve bir SINIF III lamba içermektedir. Üretici, standarda uymayan balanti ve
kullanimdan kaynaklanan ikinci derecedeki hasar ya da kazalardan sorumlu
olmayacaktir. Sadece maksimum performanstaki ve bilgi levhasinda ve prizin
etrafinda gösterilen türdeki bir iik kaynai ürün için kullanilabilir. Ampul ve
aydinlatilan cisim arasindaki mesafe, muhafazalarin yakininda gösterilen
verilerden daha az olamaz. Iikli nesnelerden en kisa mesafenin sembolü (metre
cinsinden)
Bunu sadece verilen adaptörle ya da verilen adaptörle ayni teknik
parametrelere sahip olan kisa devre dirençli adaptörle kullandiinizdan ve ayni
zamanda da IEC 61558-2-6 standardinin gereksinimlerine uyduundan emin olun.
LED dâhil Ürünün içini açmayin! LED iik kaynaklari deitirilemez. LED iik
kaynainin ömrünün sonunda, iik armatürü yenisiyle deitirilmelidir. Atik
bertarafi Ayri atik toplama sembolü, ürünün ayri olarak toplanmasi gerektii
anlamina gelir, yani belediye atiklari ile ayni çöp kutusuna koyulamaz.
Kullanilan ürün, çevreyi kirletebilecek, dolayisiyla da insan saliini ve
hayatini tehlikeye atabilecek tehlikeli maddeler, kariimlar ve bileenler
içerebilir. Ayritirilmami belediye atii olarak atilamaz.
Lambayi evsel atiklarla birlikte atmayin. Uygun bir çevre dostu atik bertarafi
için yöre halkina ya da belediyeye sorun. LED iik kaynai – Lütfen iiklara uzun
süre boyunca direkt olarak bakmayiniz! Ürünle birlikte verilen ampuller / iik
tüpleri garanti kapsaminda deildir! Y: Ditaki bükülgen kablo hasar gördüyse,
sadece üretici ya da benzer ekilde kalifiye olan bir elektrikçi onu
deitirebilir. Çalitirmaya balama ya da çalitirma ile ilgili herhangi bir
sorununuz varsa, kalifiye bir elektrikçi ile görüün. Boulma riskini azaltmak
için bu armatüre bali esnek kablolar, kablo eriilebilir mesafede ise, etkili
bir ekilde duvara sabitlenmelidir. Cihaz, 14 yain altindaki çocuklar için bir
çocuk oyuncai olarak kullanilmamalidir. Sivilarin elektrikli parçalara
temasini önlemek için, lambayi deterjanlarla ya da aindirici maddelerle
temizlemeyin. Rábalux LED iik kaynaklarina 5 yil garanti vermektedir. Garanti
yalnizca ev kullanimini (günde ortalama 2,5 saat) kapsar. Garantiyi uygulamaya
koyabilmek için, lütfen makbuzu saklayin. Lütfen hatali ürünü satin aldiiniz
yere iade edin. Ürünlerimiz, her durumda ilgili Avrupa standartlarina
uymaktadir (EN 60598). thalatçi: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Mene
Ülke: Çin Ambalajda belirtilen iaretlerin detayli açiklamasi www.rabalux.com
web sitesinde bulunabilir.
Manual 451_plug_v1
AZ – ÇIRAIN ISTIFADSI V ONA QULLUQ ÜZR TLIMAT!
Öz xsi thlüksziliyiniz üçün sizdn çirai tlimata uyun olaraq quradirmaq v qomaq
xahi olunur. Tlimati saxlayin. Çirain üzrind, onun texniki mlumatlar cdvlind v
istifadçi tlimatinda göstrilmi cizgilr il tani olun. Xbrdaredici mtnlri nzr
alin. Çiraq naqilin sonunda yerln yasti tepsel vilkasi vasitsi il elektirk
bksin qoulur. Dainan çiraq Çiraq sirf otaqlarda istifad üçün nzrd tutulub.
Qoruyucu transformatoru olan iiqlandirici cihaz. Qabladirmada elektrik
cryandan müdafi edn II-ci sinif transformator v elektrik cryandan müdafi edn
III-cü sinf aid çiraq daxildir. stehsalçi qeyri-standart qoulma v ya istifaddn
qaynaqlanan zdlr v ya qzalara gör msuliyyt daimir. Yalniz gücü v növü texniki
mlumat cdvlind v patronlarin yaxinliinda göstrilmi iiq mnblrindn istifad edin.
Lampadan iiqlandirilan obyekt qdr msaf patronda göstrilmi msafdn az ola bilmz.
iqlandirilan obyektdn n qisa msafnin iarsi (metr il ifad olunur)
Çirai yalniz qabladirmada olan adapter il v ya qisa qapanmadan müdafisi olan
IEC 61558-2-6 texniki standartina müvafiq olan analoji adapter il istifad etmk
olar. iqdiodu daxildir Çirai açmayin! iqdiodlu iiq mnblri dyidirilmir! LED iiq
mnbyinin istismar müddtinin sonunda çiraq dyidirilmlidir. Tullantilarin mhvi
Tullantilarin ayrica yiilmasi simvolu o demkdir ki, mhsul ayrica yiilmalidir,
yni mit tullantilari il eyni qaba yerldiril bilmz. stifad olunan mhsulun
trkibind traf mühiti çirklndir v nticd insan salamliina v hyatina thlük yarada
biln thlükli maddlr, qariiqlar v komponentlr ola bilr. Onu çeidlnmmi mit
tullantilari kimi atmaq olmaz.
Lampani mit tullantilari il bir yerd tullamayin Bu cür tullantilarin
ekologiyaya zrr vurmadan utilizasiyasi bard icmanizdan v ya rayonunuzdan
öyrnin. LED iiq mnbyi – yanan iiqlara çox baxmayin. Zmant çiraqla bir yerd
tchiz olunan lampalara / kompakt lüminisent borulara amil olunmur! Y: Xarici
elastik naqil zdlndiyi halda onu yalniz istehsalçi v ya analoji
kvalifikasiyaya malik olan mütxssis dyidir bilr. Qoulma v ya istismarla laqli
problemlr yarananda müxtssis müracit edin. Boulma riskini azaltmaq üçün iiq
qurusuna qoulmu çevik nur, gr nur qolun çata bilcyi msafd olarsa, effektiv
kild divara brkidilmlidir. Bu çiraq 14 yai tamam olmami uaqlar trfindn uaq
oyuncai kimi istifad olunmamalidir. Çirai yuyucu v cilalayici maddlrl
tmizlmyin v elektrik hisslrin üzrin mayenin daxil olmasina yol vermyin.
Rábalux irkti iiqdiodlu iiq mnblrin 5 illik zmant verir. Zmant yalniz mit
istifadsi zamani etibarlidir (orta hesabla günd 2.5 saat). Xahi edirik alii
tsdiq edn qbzi özünüzd saxlayin çünki zmant yalniz onun tqdim olunmasi halinda
etibarli sayilir. Nasazlii olan mhsulu aldiiniz yer qaytarin. Bizim mhsulumuz
bütün hallarda avropa standartlarinin tlblrin cavab verir (EN 60598) dxalçi:
Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Mn ölksi: Çin Paketd göstriln iarlrin
trafli tsviri www.rabalux.com veb saytinda mövcuddur.
BS – UPUTSTVA ZA KORISTENJE I RUKOVANJE RASVJETNIM TIJELOM!
Zbog vase sigurnosti, rasvjetno tijelo postavite i stavite u rad na osnovu
ovih uputstava. Sacuvajte ova uputstva. Identificirajte seme na proizvodu, na
plocici proizvoda s podacima i u uputstvima i pridrzavajte se napisanih
upozorenja. Rasvjetno tijelo se moze prikljuciti na mrezu pljosnatim FLEXO
utikacem koji se nalazi na kraju elektricne zice. Prenosivo rasvjetno tijelo.
Proizvod je prikladan jedino za upotrebu u zatvorenom prostoru. Rasvjetno
tijelo opremljeno sigurnosnim transformatorom. U ambalazi se nalazi
transformator sigurnosne klase II i lampa klase III. Proizvoac nee snositi
odgovornost za slucajna osteenja ili nezgode nastale uslijed nestandardnog
prikljucivanja i koristenja. Proizvod moze koristiti jedino izvor svjetlosti
maksimalne snage i tipa naznacenog na plocici s podacima i oko grla.
Udaljenost izmeu sijalice i osvijetljenog objekta ne moze biti manja od
vrijednosti naznacene u blizini kuista. Oznaka najkrae udaljenosti (u metrima)
od osvjetljenih objekata
Povedite racuna da ga koristite iskljucivo sa prilozenim adapterom ili sa
adapterom za zastitu od kratkog spoja koji ima iste tehnicke parametre kao
prilozeni adapter i zadovoljava zahtjeve standarda IEC 61558-2-6 Prilozen LED
Proizvod ne smijete otvarati! LED svjetla se ne mogu zamijeniti Na kraju
radnog vijeka LED svjetla neophodno je zamijeniti rasvjetno tijelo. Odlaganje
na otpad Simbol za odvojeno sakupljanje otpada znaci da se proizvod mora
odvojeno sakupljati, odnosno ne moze se stavljati u isti kontejner sa
komunalnim otpadom. Koristeni proizvod moze sadrzavati opasne tvari, mjesavine
i komponente koje mogu zagaditi okolis i posljedicno ugroziti zdravlje i zivot
ljudi. Ne moze se odlagati kao nesortirani komunalni otpad.
Lampu nemojte odlagati u kuni otpad. Zatrazite uputstva od lokalnih ili
gradskih vlasti o odgovarajuem nacinu prikupljanja otpada prikladnom za
ocuvanje zivotnog okolisa. LED svjetlo. Nemojte gledati direktno u svjetla
duze vremena! Sijalice / svijetlee cijevi isporucene zajedno sa ovim
proizvodom nisu pokrivene garancijom! Y: Ako je vanjski fleksibilni kabl
osteen, smije ga zamijeniti iskljucivo proizvoac ili slicno kvalificiran
elektricar. Ako budete imali bilo kakvih problema sa ukljucivanjem ili
funkcioniranjem proizvoda, kontaktirajte kvalificiranog elektricara. Kako bi
se smanjio rizik od gusenja, fleksibilni kabel spojen na rasvjetno tijelo mora
biti efikasno pricvrsen za zid, ako je kabel na dohvat ruke. Aparat se ne
smije koristiti kao djecija igracka za djecu mlau od 14 godina. Nemojte
cistiti rasvjetno tijelo deterdzentima ili abrazivnim materijalima, i
izbjegavajte kontakt tekuine s elektricnim dijelovima. Rábalux pruza 5 godina
garancije na LED svjetla. Ova garancija pokriva samo kunu upotrebu (prosjecno
2,5 sata dnevno). Kako biste mogli iskoristiti garanciju, sacuvajte ovaj
racun. Neispravan proizvod vratite u trgovinu u kojoj ste ga kupili. Svi nasi
proizvodi zadovoljavaju relevantne standarde Europske unije (EN 60598)
Uvoznik: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Zemlja porijekla: Kina
Detaljan opis oznaka navedenih na pakovanju dostupan je na web stranici
www.rabalux.com.
LB – BENOTZUNGS- AN BETRIIBSULEEDUNGE FIR BELIICHTUNGSKIERPER!
Fir Är Sécherheet montéiert an huelt de Beliichtungskierper baséierend op den
Instruktiounen a Betrib. Versuergt dës Instruktiounen. identifizéiert
d’Ofbildungen um Produkt, um Ugaabsschëld vum Produkt an an den Instruktiounen
a beuecht d’Warnhiwäiser. De Beliichtungskierper ka mam flaache Flexostecker
um Enn vum Netzkabel un d’Stroumnetz ugeschloss ginn. Drobare
Beliichtungskierper. D’Produkt ass nëmmen intern ze benotzen. Mat
Sécherheetstransformator versinne Beliichtungskierper. Den Inhalt vun der
Verpakung enthält e Klass-II-Transformator an e Klass-III-Liichtkierper. Den
Hiersteller haft net fir Schied oder Accidenter, déi wéinst onsaachgeméissem
Uschloss oder Gebrauch entstinn. Nëmmen eng Liichtquell vu maximaler
Leeschtung a vum Typ, wéi en um Ugaabsschëld a ronderëm de Sockelen uginn ass,
ka fir d’Produkt benotzt ginn. D’Distanz tëschent der Bir an dem beliichte
Géigestand däerf net méi kleng si wéi am Beräich vun der Fassung uginn. Symbol
fir déi kierzt Distanz (a Meter) vun de beliichte Géigestänn
Stellt sécher, datt en nëmme mam matgeliwwerten Adapter oder engem
kuerzschlosssécheren Adapter oder engem iwwer entspriechend technesch
Parametere verfügenden Adapter benotzt gëtt, deen der Norm IEC 61558-2-6
entsprécht. LED inkludéiert D’Produkt net opmaachen! LED-Liichtquelle sinn net
ersetzbar Um Enn vun der Liewensdauer vun der LED-Liichtquell muss de
Beliichtungskierper ersat ginn. Offallentsuergung D’Symbol fir getrennt
Offallsammlung bedeit, dass den Produit getrennt gesammelt muss ginn, dat
heescht et dierf net an deselwechte Container geheit ginn wei den
Reschtoffall. Den benotzten Produit kann geféierlech Stoffer, Mëschungen an
aner Elementer enthalen, déi d’Ëmwelt verschmotzen an soumat d’Gesondheet an
d’Liewen vu Mënschen a Gefor setzen kënnen. Et dierf also net als
onzortéierten Reschtoffall entsuergt ginn.
D’Luuchten net am Hausoffall entsuergen. Frot Är Gemeng oder Staadverwaltung
fir déi richteg ëmweltfrëndlech Offallsentsuergung. LED-Liichtquell, w. e. g.
net ze laang an d’Luuchte kucken! Déi mam Produkt matgeliwwert
Biren/Liichtstoffréier ënerleien net der Garantie! Y: Sollt de baussechte
flexibele Kabel beschiedegt sinn, dann däerf nëmmen den Hiersteller oder en
ähnlech qualifizéierten Elektriker en ersetzen. Sollt Dir Problemer mat der
Installatioun oder dem Betrib vum Produkt hunn, da kontaktéiert w. e. g. e
qualifizéierten Elektriker. Fir d’Reduktioun vum Risiko vum Erséchungsgefaar
muss de flexibele Kabel, dat mat dëser Lampion verbonnen ass, effektiv un
d’Mauer gefaasst ginn, wann de Kabel am Handbereich ass. Den Apparat däerf net
als Spillgezei fir e Kand ënner 14 Joer benotzt ginn. Botzt de
Beliichtungskierper net mat Botz- oder Scheuermëttel a vermeit, datt
d’Elektrodeeler mat Waasser a Beréierung kommen. Rábalux gëtt eng
5-Joresgarantie op LED-Liichtquellen. D’Garantie deckt nëmmen Haushaltsnotzung
of (duerchschnëttlech 2,5 Stonne pro Dag). Fir an der Lag ze sinn, d’Garantie
anzefuerderen, versuergt d’Rechnung. Tauscht w. e. g. defekt Produkter do, wou
se kaaft goufen. Eis Produkter entspriechen de jeeweilegen europäesche
Virschrëften (EN 60598) Importateur: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5.
Origine: China Eng detailléiert Beschreiwung vun de Markéierungen op der
Verpackung ass op der Websäit www.rabalux.com disponibel.
NL – GEBRUIKS- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES VOOR LAMPARMATUUR.
Voor uw eigen veiligheid, monteer en installeer de lamparmatuur volgens de
aanwijzingen. Bewaar de instructies. Bepaal de juiste diagrammen op het
product, op het gegevensoverzicht en in de aanwijzingen en neem de
waarschuwingen in acht. De armatuur kan met de zich aan het uiteinde van het
snoer bevindende FLEXO stekker aangesloten worden op het netwerk Draagbare
lamparmatuur. Het product is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.
Lamparmatuur met veiligheidstransformator. De inhoud van deze verpakking
betreft een klasse II schokbeveiligde transformator en een klasse III
schokbeveiligde lamparmatuur De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld
worden voor incidentele schade die het gevolg is van ondeugdelijke aansluiting
en gebruik. Bij dit product mogen alleen lichtbronnen van het in het
gegevensstaatje en bij de fittingen vermelde type en maximale vermogen worden
gebruikt! De afstand tussen het belichte voorwerp en de lamp mag niet kleiner
zijn dan de afstand die voorgeschreven staat nabij de fittingen. Symbool voor
de minimale afstand tussen het belichte voorwerp en de lamp (in meters).
De lamparmatuur mag alleen met een adapter gebruikt die tegen kortsluiting
beveiligd is, technisch uitgevoerd als op de verpakking aangegeven of daarmee
vergelijkbaar, en aan de IEC 61558-2-6 norm voldoet Bevat LED lichtbron Maak
de lamp niet open! De LED lichtbronnen kunnen niet worden vervangen! Als de
LED lichtbronnen aan het einde van hun levensduur zijn gekomen dient de lamp
te worden vervangen. Afvalhergebruik Het symbool voor gescheiden
afvalinzameling betekent dat het product gescheiden moet worden ingezameld,
d.w.z. het mag niet samen met het gemeentelijk afval in dezelfde container
worden geplaatst. Het gebruikte product kan gevaarlijke stoffen, mengsels en
componenten bevatten die het milieu kunnen vervuilen en daardoor de menselijke
gezondheid en het leven in gevaar kunnen brengen. Het mag niet als
ongesorteerd gemeentelijk afval worden afgevoerd.
Niet in het huishoudelijk afval deponeren Informeer bij het plaatselijke
afvalverwerkingsinstituut naar milieuvriendelijke verwerkingsmogelijkheden van
afval. Vermijd langdurig staren in de LED lichtbron, vanwege mogelijke
gezondheidsrisico’s. Lampen en lichtbuizen die met product meegeleverd worden
vallen niet onder de garantie. Y: Als de externe flexibele kabel beschadigd
raakt dient deze te worden vervangen door de fabrikant of een vergelijkbaar
gekwalificeerd expert. Bij problemen aangaande installatie en gebruik,
raadpleeg een expert. Om het risico op verstikking te verminderen, moet de
flexibele bedrading die aan deze lamp is gekoppeld, effectief aan de muur
worden bevestigd als de bedrading binnen handbereik is. De lamparmatuur is
geen kinderspeelgoed. Kinderen mogen de lamp alleen onder toezicht van
volwassenen gebruiken. Gebruik geen schoonmaak- of schuurmiddelen bij het
reinigen van de lamparmatuur en vermijd dat vocht electrische delen kan
bereiken. Rábalux geeft 5 jaar garantie op de LED lichtbronnen. De garantie is
alleen geldig in geval van huishoudelijk gebruik (gebruik gemiddeld 2,5 uur
per dag). Om in aanmerking te komen voor garantie dient u het aankoopbewijs te
bewaren. Defecte producten dienen te worden afgegeven op de plaats van
aankoop. Onze producten voldoen in alle gevallen aan de relevante Europese
normen (EN 60598). Importeur: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Plaats
van herkomst: China De gedetailleerde beschrijving van de markeringen op de
verpakking is beschikbaar op de website www.rabalux.com.
GA – TREORACHA ÚSÁIDE AGUS OIBRIÚCHÁIN DON FHEISTIÚ SOLAIS!
Ar mhaithe le do shábháilteacht, feistigh an feistiú solais agus cuir i
bhfeidhm é de réir na dtreoracha. Caomhnaigh na treoracha seo. Aithin na
léaráidí ar an táirge, ar phláta sonraí na táirge, agus sna treoracha agus
cuir na téacsanna foláirimh san áireamh. Is féidir an feistiú solais a
cheangail den líonra leis an bplocóid phlánach FLEXO atá le fáil ag ceann na
sreanga leictrí. Feistiú solais iniompartha. Níl an táirge seo oiriúnach ach
d’úsáid laistigh. Feistiú solais a bhfuil claochladán sábháilteachta curtha ar
fáil leis. Tá claochladán sábháilteachta Aicme II agus aonad solais Aicme III
sa phacáistíocht. Ní bheidh an táirgeoir faoi dhliteanas i leith damáistí
teagmhasacha nó taismí mar gheall ar cheangal neamhchaighdeánach agus úsáid
neamhchaighdeánach. Ní féidir foinse solais a úsáid don táirge ach ceann ar
fheidhmíocht uasta den chineál atá léirithe ar an bplátaí sonraí thart
timpeall an tsoicéid. Ní fheadann an fad idir an bolgán agus an rud soilsithe
a bheith níos lú ná na sonraí atá léirithe i gcóngaracht na cásála. Comhartha
an fhaid is giorra (in méadair) ó na rudaí soilsithe
Bí cinnte de gan é a úsáid ach leis an gcuibheoir atá soláthartha nó le
cuibheoir díon-ghearrchiorcad a bhfuil na sonraíochtaí teicniúla céanna aige
agus atá ag an cuibheoir atá soláthartha agus a bhfuil ceanglais chaighdeán
IEC 61558-2-6 comhlíonta aige. LED leis seo Ná hoscail na táirge! Ní bhíonn
foinsí solais LED in-athsholáthraithe Ag deireadh thréimhse saoil an
fheistithe solais LED, ní mór an feistiú solais a athsholáthar. Diúscairt
dramhaíola Ciallaíonn an tsiombail do bhailiú dramhaíola ar leith go
gcaithfear an táirge a bhailiú ar leithligh, m.sh. ní féidir é a chur sa
choimeádán céanna le dramhaíl bhardasach. D’fhéadfadh substaintí, meascáin
agus comhpháirteanna guaiseacha a bheith sa táirge a úsáidtear a d’fhéadfadh
an comhshaol a thruailliú agus sláinte agus beatha an duine a chur i mbaol dá
bharr. Ní féidir é a dhiúscairt mar dhramhaíl bhardasach neamhshaolta.
Ná caith an lampa amach leis an dramhaíl tí. Fiarfaidh don phobal nó don
bhaile maidir le diúscairt dramhaíola cuí atá neamhdhíobhálach don
timpeallacht. Foinse solais LED , ná stán ar shoilse go ceann i bhfad! Níl na
bolgáin / feadáin solais a sholáthraítear leis an táirge clúdaithe ag an
ráthaíocht! Y: Má bhíonn an cábla solúbtha lasmuigh damáiste, ní fhéadfar ach
an táirgeoir nó leictreoir atá cáilithe ar an dóigh chéanna é a mhalartú. Má
bhíonn aon fhadhb agat agus an feistiú solais á chur i bhfeidhm agat, déan
teagmháil le leictreoir cáilithe. Chun riosca an díonaithe a laghdú, ba cheart
an córas córais díreach a bhaineann leis an lampa seo a ghreamú go
héifeachtach le balla má tá an chóras i bhfáilte roimh lámh. Ná húsáidtear an
fearas mar bhréagán leanaí do leanaí faoi bhun 14 bliana d’aois. Ná glan an
feistiú solais le glantaigh ná le hábhair scríobacha agus seachain teagmháil
idir leachtanna agus codanna leictreacha. Cuireann Rábalux ráthaíocht 5-bliana
ar fáil le foinsí solais LED. Ní chlúdaítear ach úsáid sa teach leis an
ráthaíocht (2.5 uair sa lá ar an meán). Chun go mbeifeá in ann an ráthaíocht a
chur i bhfeidhm, coimeád an admháil le do thoil. Tabhair an táirge lochtach ar
ais go dtí an áit ar ceannaíodh é le do thoil. Cloíonn ár gcuid táirigí leis
na caighdeáin Eorpacha a bhaineann leo i ngach gcás (EN 60598) Allmaireoir:
Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Áit Bhunaidh: An tSín Tá cur síos
sonrach ar na marcáilí a thaispeántar ar an bpacáiste ar fáil ar an láithreán
gréasáin www.rabalux.com.
IS – NOTKUNAR- OG STARFRÆKSLULEIÐBEININGAR FYRIR LJÓSASTÆÐI!
Í öryggisskyni skal setja upp ljósastæðið og taka það í notkun samkvæmt
leiðbeiningunum. Geymdu leiðbeiningarnar. Finndu teikningarnar á vörunni, á
upplýsingaplötu vörunnar og í leiðbeiningunum og hafðu hliðsjón af
viðvaranatextunum. Ljósastæðið má tengja við rafmagn með flötu FLEXO klónni
sem má finna á enda rafmagnssnúrunnar. Hreyfanlegt ljósastæði. Varan hentar
aðeins til notkunar innandyra. Ljósastæði með öryggisspennubreyti. Umbúðirnar
innihalda öryggisspennubreyti í flokki II og ljósastæði í flokki III.
Framleiðandi ber ekki skaðabótaábyrgð á tilfallandi tjóni eða slysum af völdum
tengingar og notkunar sem ekki er með hefðbundnum hætti. Aðeins má nota
ljósgjafa samkvæmt þeirri hámarksgetu og gerð sem gefin er upp á
upplýsingaplötunni og í kring um innstunguna. Fjarlægðin á milli perunnar og
upplýsta hlutarins má ekki vera minni en gefið er upp við umgjörðina. Tákn
fyrir minnstu fjarlægð (í metrum) frá upplýstum hlutum
Gakktu úr skugga um að nota það aðeins með meðfylgjandi millistykki, eða
millistykki, sem varið er gegn skammhlaupum með sömu tæknilýsingu og
meðfylgjandi millistykki, og sem uppfyllir einnig kröfur IEC 61558-2-6
staðalinn LED ljós fylgir með Ekki opna vöruna! Ekki er hægt að skipta um LED
ljósgjafana Við lok endingartíma LED ljósgjafans verður að skipta um
ljósastæðið. Úrgangslosun Táknið fyrir sérstaka sorphirðu þýðir að vörunni
þarf að farga sérstaklega, þ.e.a.s. ekki er hægt að setja hana í sama ílát og
heimilissorp. Varan sem notuð er getur innihaldið hættuleg efni, blöndur og
efnisþætti sem geta mengað umhverfið og þar af leiðandi stofnað heilsu manna
og lífi í hættu. Ekki er hægt að farga vörunni með óflokkuðu sorpi
sveitarfélagins.
Ekki farga ljósinu með heimilissorpi. Leitaðu upplýsinga þar sem þú býrð eða í
sveitarfélaginu um viðeigandi umhverfisvæna úrgangsförgun. LED ljósgjafi, ekki
horfa í ljósin í langan tíma! Perurnar/flúrperurnar, sem fylgja með vörunni,
falla ekki undir ábyrgðina! Y: Ef ytri sveigjanlegi kapallinn er skemmdur má
aðeins framleiðandinn eða rafvirki með svipaða fagmenntun skipta um hann. Ef
vandamál koma upp við uppsetningu eða notkun vörunnar skaltu hafa samband við
rafvirkja. Til að draga úr hættunni á kviðun, þarf að festa það sem tengist
þessum lampa á vegginn, ef hægt er að ná í það með hendi. Ekki má nota
búnaðinn sem leikfang fyrir börn undir 14 ára aldri. Ekki þrífa ljósastæðið
með hreinsiefnum eða sverfandi efnum og gættu þess að vökvi komist ekki í
snertingu við rafhluta vörunnar. Rábalux veitir 5 ára ábyrgð á LED ljósgjöfum.
Ábyrgðin nær aðeins yfir heimilisnotkun (að meðaltali 2,5 klukkustundir á
dag). Til að gera ábyrgðarkröfu, skal geyma kvittunina. Skilaðu bilaðri vöru
þangað sem hún var keypt. Vörur okkar uppfylla viðeigandi Evrópustaðla í
hverju tilviki (EN 60598) Innflutningsaðili: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa
u. 5. Upprunaland: Kína Ítarleg lýsing á merkjum sem birtast á umbúðunum er
aðgengileg á vefsíðunni www.rabalux.com.
CA – INSTRUCCIONS D’ÚS I FUNCIONAMENT DE LES LÀMPADES!
Per la seva seguretat, instal·li i utilitzi les làmpades seguint aquestes
instruccions. Desi les instruccions. Identifiqui els dibuixos del quadre de
botons del producte i els esquemes de les instruccions i tingui en compte els
textos d’advertència. La làmpada es pot connectar a la xarxa elèctrica
mitjançant l’endoll pla FLEXO que hi ha l’extrem del cable elèctric. Làmpada
portàtil. Aquest producte només és adequat per a interiors. La làmpada inclou
un transformador de seguretat. El paquet conté un transformador de seguretat
de classe 2 i un llum de classe 3. El fabricant no es responsabilitza de cap
dany indirecte o accident causat per un ús o instal·lació inadequat. Només es
pot instal·lar un tipus de bombeta d’alt rendiment i del tipus indicat a
l’etiqueta al costat de l’endoll. La distància entre la bombeta i l’objecte
il·luminat no pot ser inferior a la indicada. Símbols de les distàncies
mínimes (en metres) amb els objectes il·luminats
Asseguri’s d’utilitzar-la només amb l’adaptador contra curtcircuits que
proporcionem o amb un adaptador amb els mateixos paràmetres tècnics d’acord
amb els requeriments IEC de les normes 61558-2-6 llums LED inclosos No obri el
producte! Els llums LED no són reemplaçables Caldrà substituir la làmpada al
final de la vida útil de les bombetes LED. Eliminació de residus El símbol de
la recollida selectiva de residus vol dir que el producte s’ha de recollir per
separat, per exemple no es pot posar al mateix contenidor que els residus
normals. El producte utilitzat pot contenir substàncies perilloses, barreges i
components que poden contaminar el medi ambient i, per tant, posar en perill
la salut i la vida humanes. No es pot eliminar com qualsevol altre residu
normal.
No llenci la làmpada a la brossa. Busqui una deixalleria o punt de recollida
d’aparells electrònics on la pugui dipositar. No miri fixament els llums LED!
Les bombetes/tubs fluorescents del paquet no s’inclouen dins la garantia del
producte! Y: En cas que el cable flexible extern estigui malmès, només el
podrà substituir el fabricant o un lampista amb una qualificació similar. Si
té problemes amb la instal·lació o el funcionament del producte, si us plau,
posi’s en contacte amb un lampista qualificat. Per reduir el risc
d’estrangulament, el cable flexible connectat a aquest lluminària s’ha de
fixar eficaçment a la paret si el cable està a l’abast de la mà. Aquesta
aparell no s’ha de considerar una joguina per a menors de 14 anys. No netegi
la làmpada amb detergents ni materials corrosius i eviti el contacte de
líquids amb les parts elèctriques. Rábalux ofereix 5 anys de garantia per a
làmpades LED. La garantia només cobreix l’ús domèstic de l’aparell (una mitja
de 2’5 hores diàries). Si us plau, desi el comprovant de compra per poder
reclamar la garantia del producte. Torni els productes defectuosos a
l’establiment on els va comprar. Els nostres productes s’ajusten als
estàndards europeus pertinents (EN 60598) Importador: Rábalux Zrt. H-9027Gyr,
Körtefa u. 5. Lloc d’origen: Xina La descripció detallada de les marques
mostrades a l’embalatge està disponible al lloc web www.rabalux.com.
MT – STRUZZJONIJIET DWAR L-UU U T-TADDIM TA’ FITTING TAD-DAWL!
Gas-sigurezza tiegek, immonta u addem il-fitting tad-dawl skond
l-istruzzjonijiet. omm dawn l-istruzzjonijiet. Identifika d-disinni fuq il-
prodott, fuq il-pjana tad-dejta tal-prodott, u fl-istruzzjonijiet u agti kas
it-testi ta’ twissija. Il-fitting tad-dawl jista’ jii kkonnettjat man-netwerk
bi plagg att FLEXO li jinsab fit-tarf tal-wajer tal-elettriku. Fitting tad-
dawl li jinarr. Il-prodott huwa adattat gall-uu fuq ewwa biss. Fitting tad-
dawl provdut bi transformer ta’ sigurezza. L-imballa fih transformatur Klassi
II u luminaire Klassi II. Il-produttur ma jistax ikun responsabbli gal sarat
inidentali jew aidenti minabba konnessjoni jew uu mhux skond l-istandard.
Sorsi ta’ dawl ta’ prestazzjoni massima biss u tat-tip indikat fil-pjana tad-
dejta u madwar is-sokit jistgu jintuaw gall-prodott. Id-distanza bejn il-bozza
u l-oett mixgul ma gandhiex tkun inqas mid-dejta indikata fil-viinanza ta’
HOUSINGSD Simbolu tal-iqsar distanza (f’metri) mill-oetti illuminati
Kun gur li tuaha biss mal-adapter provdut jew ma adapter bi protezzjoni kontra
-irkwit kort li gandu l-istess parametri teknii kif gandu l-adapter pprovdut u
anke jissodisfa r-rekwiti tal-istandard IEC 61558-2-6 LED inklu Tiftax il-
prodott! Is-sorsi tad-dawl LED ma jinbidlux Fi tmiem il-ajja tas-sosr tad-dawl
LED, il-fitting tad-dawl irid jinbidel. Rimi tal-iskart Is-simbolu gall-bir
separat tal-iskart ifisser li l-prodott irid jinabar separatament, jiifieri ma
jistax jitqieged fl-istess kontenitur maliskart muniipali. Il-prodott uat
jista’ jkun fih sustanzi, talitiet u komponenti perikolui li jistgu jnisu
l-ambjent u konsegwentement jipperikolaw is-saa u l-ajja tal-bniedem. Ma
jistax jintrema bala skart muniipali mhux magul.
Tarmix il-lampa mal-iskart domestiku Staqsi lill-komunità jew lill-belt gal
rimi ta’ skart xieraq li ma jagmilx sara lill-ambjent Sors ta’ dawl LED – jekk
jogbok tarisx afna lejn id-dawl gal in twil! Il-bozoz/tubi pprovduti flimkien
mal-prodott mhumiex koperti bil-garanzija! Y: Jekk il-kejbil flessibli ta’
barra huwa bil-sara, il-produttur biss jew electrician kwalifikat simili
jista’ jibdlu. Jekk ikollok xi problemi biex tibda taddem jew matul it-taddim,
ikkuntattja electrician kwalifikat. Biex tnaqqas ir-riskju ta ‘strik, il-
kavall flexibbli konness mal-luminaire gandu jii ffixxat b’effettivament fil-
ajt meta l-kavall huwa f’ditanza ta’ idejn. L-apparat ma gandux jintua bala
ugarell gal tfal tat l-14-il sena. Tnaddafx il-fitting tad-dawl b’deterents
jew materjali li joborxu u evita l-kuntatt tal-likwidi ma’ partijiet elettrii.
Rábalux tagti garanzija ta’ 5 snin fuq sorsi ta’ dawl LED. Il-garanzija tkopri
biss uu fid-dar (medja ta’ 2.5 sigat kuljum) Biex tkun kapai tinforza
l-garanzija, jekk jogbok omm l-irevuta. Jekk jogbok irritorna prodott bil-sara
lill-post tax-xiri. Il-prodotti tagna jikkonformaw mal-istandards Ewropej
relattivi f’kull ka (EN 60598) Importatur: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u.
5. Post ta’ Oriini: China Id-deskrizzjoni dettaljata tal-markii indikati fuq
il-afna hija disponibbli fuq is-sit elettroniku www.rabalux.com.
ME – UPUTSTVA ZA KORISTENJE I RUKOVANJE RASVJETNIM TIJELOM!
Radi vase sigurnosti, namontirajte i rasvjetno tijelo stavite u rad na osnovu
ovih uputstava. Sacuvajte ova uputstva. Identifikujte seme na proizvodu, na
plocici proizvoda s podacima i u uputstvima i imajte na umu tekstualna
upozorenja. Rasvjetno tijelo se moze prikljuciti na mrezu pomou pljosnatog
FLEXO utikaca koji se nalazi na kraju elektricne zice. Prenosivo rasvjetno
tijelo. Proizvod je prikladan jedino za korisenje u zatvorenom prostoru.
Rasvjetno tijelo opremljeno sa sigurnosnim transformatorom. U pakovanju se
nalazi transformator sigurnosne klase II i lampa klase III.
Proizvoac nee biti odgovoran za slucajna osteenja ili nezgode koje nastaju
uslijed nestandardnog prikljucivanja i korisenja. Za proizvod se moze
koristiti samo izvor svjetlosti maksimalne snage i vrste koja je navedena na
plocici s podacima ili oko grla. Udaljenost izmeu sijalice i osvijetljenog
objekta ne moze biti manja od vrijednosti naznacene u blizini kuista. Oznaka
najmanje udaljenosti (u metrima) od osvijetljenih objekata
Vodite racuna da ga koristite jedino sa dobijenim adapterom ili sa adapterom
za zastitu od kratkog spoja koji ima iste tehnicke parametre kao dobijeni
adapter i ispunjava zahtijeve standarda IEC 61558-2-6 Prilozen LED Ne
otvarajte proizvod! LED svjetla se ne mogu zamijeniti Na kraju zivotnog vijeka
LED svjetla, mora se zamijeniti rasvjetno tijelo. Odlaganje na otpad Simbol za
odvojeno sakupljanje otpada znaci da se proizvod mora odvojeno sakupljati,
odnosno ne sme se stavljati u isti kontejner sa komunalnim otpadom.
Upotrebljeni proizvod moze da sadrzi opasne supstance, smese i komponente koje
mogu zagaditi zivotnu sredinu i posledicno ugroziti zdravlje i zivot ljudi. Ne
moze se odlagati kao nesortirani komunalni otpad.
Lampu nemojte odlagati u kuni otpad. Zatrazite uputstva od lokalnih ili
gradskih vlasti o odgovarajuem nacinu prikupljanja otpada prikladnom za
ocuvanje zivotne sredine. LED svjetlo, molimo vas ne gledajte direktno u
svjetla duze vremena! Sijalice / svijetlee cijevi isporucene sa ovim
proizvodom nisu pokrivene garancijom! Y: Ako je spoljni fleksibilni kabl
osteen, jedino proizvoac ili za to kvalifikovan elektricar moze da ga
zamijeni. Ukoliko biste imali bilo kakvih problema kod ukljucivanja ili
funkcionisanja proizvoda, kontaktirajte kvalifikovanog elektricara. Kako bi se
smanjio rizik od gusenja, fleksibilni kabel spojen na rasvjetno tijelo mora
biti efikasno pricvrsen za zid, ako je kabel na dohvat ruke Ovo rasvjetno
tijelo ne smiju koristiti djeca mlaa od 14 godina kao djecju igracku. Nemojte
cistiti rasvjetno tijelo sa deterdzentima ili abrazivnim materijalima, i
izbjegavajte kontakt tecnosti sa elektricnim dijelovima. Rábalux daje 5 godina
garancije na LED svjetla. Ova garancija pokriva samo kunu upotrebu (prosjecno
2,5 sata dnevno). Da biste bili u mogunosti iskoristiti garanciju, molimo vas
da sacuvate racun. Molimo da vratite neispravan proizvod na mjesto kupovine.
Svi nasi proizvodi zadovoljavaju relevantne standarde Evropske unije (EN
(60598) Uvoznik: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Zemlja porekla: Kina
www.rabalux.com .
HY –
, (FLEXO) () II III , , ()
, IEC 61558-2-6 LED , : , , / : , , : :
, / Y: , – – , , : 14 , Rábalux LED 5- ( 2,5 ) , (EN 60598) Rábalux Zrt.
H-9027 Gyr, Körtefa u. 5: www.rabalux.com
PT – INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E OPERAÇÃO PARA ACESSÓRIOS DE ILUMINAÇÃO!
Para sua s Instruções de utilização e operação para acessórios de iluminação!
Para sua segurança, monte e coloque os acessórios de iluminação a funcionar
com base nas instruções. Conserve estas instruções. Identifique os desenhos no
produto, na placa de dados do produto e nas instruções e tenha em consideração
os textos de aviso. O acessório de iluminação pode ser ligado à rede pela
ficha FLEXO plana que se encontra na extremidade do fio elétrico. Acessório de
iluminação portátil. O produto é adequado apenas para utilização interior.
Acessório de iluminação fornecido com transformador de segurança. A embalagem
contém um transformador de segurança Classe II e uma luminária Classe III. O
produtor não será responsável por danos incidentais ou acidentes resultantes
de uma ligação e utilização não convencionais. Apenas poderá ser utilizada
para o produto uma fonte de luz de máximo desempenho e do tipo indicado na
placa de dados e junto da tomada. A distância entre a lâmpada e o objeto
iluminado não pode ser inferior aos dados indicados junto das caixas. Símbolo
da distância mais curta (em metros) a partir dos objetos iluminados
Certifique-se de que apenas o utiliza com o adaptador fornecido ou um
adaptador anti curto circuito que possua os mesmos parâmetros técnicos que o
adaptador fornecido e cumpra também os requisitos da norma IEC 61558-2-6. LED
incluído Não abra o produto! As fontes de luz LED não são substituíveis No
final da vida útil da fonte de luz LED, o acessório de iluminação tem de ser
substituído. Eliminação como resíduo O símbolo para recolha separada de
resíduos significa que o produto deve ser recolhido separadamente, ou seja,
não pode ser colocado no mesmo recipiente com resíduos urbanos. O produto
utilizado pode conter substâncias, misturas e componentes perigosos que possam
poluir o ambiente e, consequentemente, pôr em perigo a saúde e a vida humanas.
Não pode ser eliminado como resíduos urbanos não classificados.
Não coloque o candeeiro no lixo doméstico. Solicite na sua autarquia local ou
na câmara municipal informações sobre depósitos de resíduos amigos do
ambiente. Fonte de luz LED, não olhe para as luzes durante muito tempo! As
lâmpadas/tubos de luz fornecidos com o produto não são cobertos pela garantia!
Y: Se o cabo flexível exterior estiver danificado, apenas o produtor ou um
eletricista com qualificações similares o poderá trocar. Se tiver problemas
com a colocação em funcionamento ou operação, contacte um eletricista
qualificado. Para reduzir o risco de estrangulamento, o fio flexível ligado a
este luminaire deve ser eficazmente fixado à parede se o fio estiver ao
alcance da mão. O aparelho não pode ser usado como um brinquedo por crianças
com menos de 14 anos de idade. Não limpe o acessório de luz com detergentes ou
materiais abrasivos e evite o contacto de líquidos com peças elétricas. A
Rábalux dá uma garantia de 5 anos sobre fontes de luz LED. A garantia apenas
cobre uma utilização doméstica (média de 2,5 horas por dia). Para poder
exercer a garantia, deverá conservar o recibo. Entregue o produto defeituoso
no local de compra. Os nossos produtos cumprem em casa caso as correspondentes
normas europeias relevantes (EN 60598) Importador: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr,
Körtefa u. 5. Local de origem: China A descrição detalhada das marcações
indicadas na embalagem está disponível no site www.rabalux.com.
ES – INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO PARA LUMINARIA.
Es importante seguir las instrucciones para el montaje y la puesta en marcha
de la luminaria para su seguridad. Conserve las instrucciones. Identifique las
figuras indicadas sobre el producto, tabla de datos del producto y en las
instrucciones de uso y respete las inscripciones de advertencia. La luminaria
puede ser conectada a la red con el enchufe flexo que se halla al cabo del
cable de alimentación. Luminaria móvil. El producto debe ser utilizado en el
interior. Luminaria con transformador de seguridad. Le paquete contiene un
transformador de seguridad de la clase II de protección contra los choques y
una luminaria de clase III de protección contra los choques El fabricante no
asume la responsabilidad de los daños o accidentes provocados por la conexión
o utilización incompetentes. Para el producto se puede utilizar solo la fuente
de luz de tipoy de potencia indicados sobre la tabla de datos y cerca de los
casquillos. La distancia del objeto iluminado no puede ser menos que el valor
indicado cerca de los casquillos. Indicación de la distancia más corta desde
los objetos iluminados (en metros):
La luminaria puede ser utilizada sól con el adaptador que se halla en el
embalaje o con datos técnicos idénticos, conforme a la norma IEC 61558-2-6,
protegido contra cortocircuito. Dispone de una fuente de luz LED No abra la
luminaria. Los LED-es no pueden ser cambiados. Al final del período de vida de
los LED, hay que cambiar la luminaria. Reciclaje El símbolo de recogida
selectiva de residuos significa que el producto debe recogerse por separado, o
sea, que no puede depositarse en el mismo contenedor que los residuos urbanos.
El producto utilizado puede contener sustancias, mezclas y componentes
peligrosos que pueden contaminar el medio ambiente y, como consecuencia, poner
en peligro la salud y la vida de las personas. No puede eliminarse como
residuo municipal sin clasificar.
No tire la lámpara a la basura doméstica. Contacte el establecimiento local de
gestión de residuos para su reciclaje. Para proteger su salud, recomendamos
que evite el contacto largo de los ojos con los diodos LED. La garantía no
incluye las bombillas y las lámparas, fornecidas con el producto. Y: Si el
cable exterior flexible se deteriora, sólo el fabricante o un especialista
cualificado puede cambiarlo. En caso de problemas relacionados con la
instalación o el funcionamiento, contacte a un especialista. Para reducir el
riesgo de estrangulamiento, el cable flexible conectado a este luminario debe
fijarse eficazmente a la pared si el cable está al alcance de la mano. La
luminaria no es un juego para niños. Los niños pueden utilizarla solo bajo la
vigilancia de adultos. Para la limpieza de la luminaria, no utilice productos
químicos o abrasivos y no derrame agua sobre los componentes eléctricos. La
sociedad Rábalux asume una garantía de 5 años para las fuentes de luz LED. La
garantía es válida sólo en caso de utilización media de 2,5 horas. Para la
garantía, conserve el recibo. En caso de producto deteriorado, devuelvelo al
lugar de compra. Nuestros productos son siempre conformes a las normas
europeas (EN 60598) Importador: Rábalux Zrt. H-9027 Gyr, Körtefa u. 5. Lugar
de origen: China La descripción detallada de las marcas indicadas en el
embalaje está disponible en el sitio web www.rabalux.com.
Manual 451_plug_v1_01.indd 2
2024. 05. 30. 10:40:46
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>