Whirlpool YWFES3530RS Electric Range Instruction Manual

September 19, 2024
Whirlpool

YWFES3530RS Electric Range

“`html

Product Specifications:

  • Model: YWFES3530RS

  • Dimensions:

    • Height: 36.0 inches
    • Width: 29.88 inches
    • Depth: 27.75 inches
  • Exterior Handle Type: Reach Through
    Handle

  • Drawer Type: Storage Drawer

  • Electrical:

    • Amps: 40
    • Power Cord Included: Yes
    • Hz: 60
    • Watts: 7,900
  • Heating Element On Indicator Light: Yes

  • Hot Surface Indicator Light: Yes

  • Exterior Handle Color: White

  • Handle Material: Metal

Product Usage Instructions:

Installation Requirements:

To ensure safe installation and usage of the product, please
follow these guidelines:

  • Observe all governing codes and ordinances.

  • Avoid cabinet storage space above the surface units to reduce
    the risk of burns or fire.

  • If cabinet storage is provided, install a range hood that
    projects horizontally a minimum of 5 inches beyond the bottom of
    the cabinets.

  • Comply with installation clearances specified on the
    model/serial/rating plate located on the frame behind a top corner
    of the door or either side of the drawer.

  • The range should be located for convenient use in the
    kitchen.

  • Recessed installations must provide complete enclosure of the
    sides and rear of the range.

Frequently Asked Questions (FAQ):

Q: Is this range LP convertible?

A: No, this range is not LP convertible.

Q: Does the range come with a griddle?

A: No, a griddle is not included with the range but is available
as an optional accessory.

Q: Is the heating element on indicator light included?

A: Yes, the range includes a heating element on indicator
light.

Q: What is the country of origin for this product?

A: This product is manufactured in the USA.

“`

Prepared by Coast Appliances marketing@coastappliances.com
Top Features No Preheat Mode Bake Broil Manuals & Literature:
Dimension Guide Warranty Information

Whirlpool® 30-inch,5.3 cu ft, Electric Freestanding Range with 4 Elements

YWFES3530RS
Available Finishes/Colours
YWFES3530RS Other
Dimensions

Height

36.0

Width

29.88

Exterior Handle Type

Reach Through Handle

Depth

27.75

Door Removable

Yes

Compatibility Works With
Specifications Country Of Origin

USA

Drawer Type

Storage Drawer

Features
Automatic Convection Conversion Temperature No Adjust

Dishwasher Safe

No

Griddle

No, Optional Accessory

Electrical Amps Power Cord Included Hz Watts

40 Yes 60 7,900

Heating Element On Indicator Light

Yes

Hot Surface Indicator Light Yes

LP Convertible

No

Natural Gas Convertible No

Exterior Handle Color Handle Material

White Metal

Because Whirlpool Corporation policy includes a continuous commitment to improve our products, we reserve the right to change materials and specifications without notice. Dimensions are for planning purposes only. For complete details, see Installation Instructions packed with product. Specifications subject to change without notice.

DIMENSION GUIDE
WHIRLPOOL® ELECTRIC FREE STANDING RANGES PRODUCT: WFES3530R, YWFES3530R

1 of 15

Legend A* B C D E F

WFES3530R, YWFES3530R

Description

in

Overall Height

465/8

Overall Width

297/8

Overall Depth Including Handle

2715/16

Cooktop Height

36

Door Height

225/16

Drawer Height

105/16

cm 118.42 75.88 70.95 91.48 56.70 26.23

*IMPORTANT: Minimum height dimensions are at the lowest point of the height adjustment range. When the leveling legs are fully extended, all heights have 11/2″ (3.8 cm) of added height.

C

E

A*

D

B
F
FRONT VIEW

IMPORTANT: Dimensional specifications are provided for planning purposes only. Do not make any cutouts based on this information. Refer to the Owner’s Manual before selecting cabinetry, verifying electrical/gas connections, making cutouts or beginning installation.
W11623520A

DIMENSION GUIDE
WHIRLPOOL® ELECTRIC FREE STANDING RANGES PRODUCT: WFES3530R, YWFES3530R

Legend G H I J K

WFES3530R, YWFES3530R

Description

in

Depth Without Handle

257/16

Depth With Door Fully Open 467/16

Door Top Height

341/8

Handle Top Height

3315/16

Drawer Height

113/16

cm 64.65 117.92 86.67 86.16 28.47

2 of 15

TOP VIEW

G H IJ
K

SIDE VIEW

IMPORTANT: Dimensional specifications are provided for planning purposes only. Do not make any cutouts based on this information. Refer to the Owner’s Manual before selecting cabinetry, verifying electrical/gas connections, making cutouts or beginning installation.

DIMENSION GUIDE Location Requirements
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5″ (12.7 cm) beyond the bottom of the cabinets.
It is the installer’s responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial/rating plate. The model/serial/rating plate is located on the frame behind a top corner of the door or either side of the drawer.
The range should be located for convenient use in the kitchen.
Recessed installations must provide complete enclosure of the sides and rear of the range.
All openings in the wall or floor where range is to be installed must be sealed.
Cabinet opening dimensions that are shown must be used. Given dimensions are minimum clearances.
The anti-tip bracket must be installed. To install the anti-tip bracket shipped with the range, see the “Install Anti-Tip Bracket” section in the Owner’s Manual.
Grounded electrical supply is required. See the appropriate “Electrical Requirements” section.
Contact a qualified floor covering installer to check that the floor covering can withstand at least 200°F (93°C).
Use an insulated pad or 1/4″ (0.64 cm) plywood under range if installing range over carpeting.
IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor, delaminate or sustain other damage. This oven has been designed in accordance with the requirements of UL and CSA International and complies with the maximum allowable wood cabinet temperatures of 194°F (90°C).
Mobile Home – Additional Installation Requirements
The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is not applicable, use the Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A or with local codes.
In Canada, the installation of this range must conform with the current standards CAN/CSA-Z240.1-latest edition, or with local codes.
Mobile home installations require:
When this range is installed in a mobile home, it must be secured according to the instructions in this document.
Four-wire power supply cord or cable must be used in a mobile home installation. The appliance wiring will need to be revised. See “Electrical Connection – U.S.A. Only” section in the Owner’s Manual.

Cabinet Dimensions

3 of 15

Cabinet opening dimensions shown are for 25″ (64.0 cm) countertop depth, 24″ (61.0 cm) base cabinet depth and 36″ (91.4 cm) countertop height.
IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface. A freestanding range may be installed next to combustible walls with zero clearance.

C A
B

D

E F

A. For minimum clearance to top of cooktop, see NOTE B. 30″ (76.2 cm) minimum opening width C. 13″ (33.0 cm) maximum upper cabinet depth D. 30″ (76.2 cm) minimum opening width E. Outlet – 8″ (20.3 cm) to 22″ (55.9 cm) from either cabinet,
7″ (17.8 cm) maximum from floor. F. Cabinet door or hinges should not extend into the cutout.
NOTE: 24″ (61.0 cm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is covered by not less than 1/4″ (0.64 cm) flame retardant millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015″ (0.4 mm) stainless steel, 0.024″ (0.6 mm) aluminum or 0.020″ (0.5 mm) copper. 30″ (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet.

DIMENSION GUIDE

4 of 15

Electrical Requirements – U.S.A.

Only

WARNING

Electrical Shock Hazard
Electrically ground appliance.
Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local codes. Do not use an extension cord. Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70-latest edition and all local codes and ordinances. A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471 WARNING: Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service technician if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. Do not modify the power supply cord plug. If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Electrical Connection
To properly install your range, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. Range must be connected to the proper electrical voltage and
frequency as specified on the model/serial/rating plate. The model/serial/rating plate is located on the frame behind a top corner of the door or either side of the drawer.

A. The model/serial/rating plate is located on the frame behind a top corner of the door or either side of the drawer.
This range is manufactured with the neutral terminal connected to the cabinet. Use a 3-wire, UL listed, 40 or 50 A power supply cord (pigtail). See the following Range Rating chart. If local codes do not permit ground through the neutral, use a 4-wire power supply cord rated at 250 V, 40 or 50 A and investigated for use with ranges.

Range Rating*
120/240 V 8.8-16.5 kW 16.6-22.5 kW

120/208 V 7.8-12.5 kW 12.6-18.5 kW

Specified Rating of Power Supply Cord Kit and Circuit Protection Ampere 40 or 50** 50

*The NEC calculated load is less than the total connected load listed on the model/serial/rating plate. **If connecting to a 50 A circuit, use a 50 A rated cord with kit. For 50 A rated cord kits, use kits that specify use with a nominal 13/8″ (3.5 cm) diameter connection opening. A circuit breaker is recommended. The range can be connected directly to the circuit breaker box
(or fused disconnect) through flexible or nonmetallic sheathed, copper or aluminum cable. See the “Electrical Connection – U.S.A. Only” section in the Owner’s Manual. Allow 2 to 3 ft (61.0 to 91.4 cm) of slack in the line so that the range can be moved if servicing is ever necessary. A UL listed conduit connector must be provided at each end of the power supply cable (at the range and at the junction box). Wire sizes and connections must conform with the rating of the range. The Tech Sheet is located on the back of the range inside a clear plastic bag.

DIMENSION GUIDE
If connecting to a 4-wire system: This range is manufactured with the ground connected to the neutral by a link. The ground must be revised so the green ground wire of the 4-wire power supply cord is connected to the cabinet. See the “Electrical Connection – U.S.A. Only” section in the Owner’s Manual. Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch-circuit installations (1996 NEC); mobile homes; and recreational vehicles, or an area where local codes prohibit grounding through the neutral conductor. When a 4-wire receptacle of NEMA Type 14-50R is used, a matching UL listed, 4-wire, 250 V, 40 or 50 A, range power supply cord (pigtail) must be used. This cord contains 4 copper conductors with ring terminals or open-end spade terminals with upturned ends, terminating in a NEMA Type 14- 50P plug on the supply end. The fourth (grounding) conductor must be identified by a green or green/yellow cover and the neutral conductor by a white cover. Cord should be Type SRD or SRDT with a UL listed strain relief and be at least 4 ft (1.22 m) long.
4-wire receptacle (14-50R) The minimum conductor sized for the copper 4-wire power cord are: 40 A circuit 2 No.-8 conductors 1 No.-10 white neutral 1 No.-8 green grounding If connecting to a 3-wire system: Local codes may permit the use of a UL listed, 3-wire, 250 V, 40 or 50 A range power supply cord (pigtail). This cord contains 3 copper conductors with ring terminals or open- end spade terminals with upturned ends, terminating in a NEMA Type 10-50P plug on the supply end. Connectors on the appliance end must be provided at the point the power supply cord enters the appliance. This uses a 3-wire receptacle of NEMA Type 10-50R.
3-wire receptacle (10-50R)

5 of 15
Electrical Requirements – Canada Only
WARNING

Electrical Shock Hazard
Electrically ground appliance.
Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock.

If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path is adequate and wire gauge are in accordance with local codes. Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1 – latest edition, and all local codes and ordinances. A copy of the above code standards can be obtained from:
Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3 CANADA Check with a qualified electrical installer if you are not sure the
range is properly grounded.

Range Rating*
120/240 V 8.8-16.5 kW 16.6-22.5 kW

120/208 V 7.8-12.5 kW 12.6-18.5 kW

Specified Rating of Power Supply Cord Kit and Circuit Protection Ampere 40 or 50** 50

*The NEC calculated load is less than the total connected load listed on the model/serial/rating plate. **If connecting to a 50 A circuit, use a 50 A rated cord with kit. For 50 A rated cord kits, use kits that specify use with a nominal 13/8″ (3.5 cm) diameter connection opening. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended.
This range is equipped with a CSA International Certified Power Cord intended to be plugged into a standard 14-50R wall receptacle. Be sure the wall receptacle is within reach of range’s final location.

Do not use an extension cord.

GUIDE DE DIMENSIONS
CUISINIÈRES AUTOPORTANTES ÉLECTRIQUES WHIRLPOOL® PRODUIT : WFES3530R, YWFES3530R

6 de 15

Légende A* B C D E F

WFES3530R, YWFES3530R

Description

po

Hauteur totale

46 5/8

Largeur totale

29 7/8

profondeur totale avec poignée

27 /15 16

Hauteur de la table de cuisson

36

Hauteur de la porte

22 /5 16

Hauteur du tiroir

10 /5 16

cm 118,42 75,88 70,95 91,48 56,70 26,23

*IMPORTANT : Les dimensions de hauteur minimum sont indiquées au point le plus bas de l’ajustement de hauteur de la cuisinière. Lorsque les pieds de nivellement sont à leur extension maximum, toutes les hauteurs sont augmentées de 1 1/2 po (3,8 cm).

C

E

A*

D

B
F
VUE DE FACE
IMPORTANT : Les spécifications dimensionnelles sont fournies uniquement à des fins de planification. Ne faire aucune découpe sur la base de cette information. Se référer au manuel de l’utilisateur avant de choisir une armoire, de vérifier les connexions électriques/au gaz, d’effectuer des découpes ou de commencer l’installation.

GUIDE DE DIMENSIONS
CUISINIÈRES AUTOPORTANTES ÉLECTRIQUES WHIRLPOOL® PRODUIT : WFES3530R, YWFES3530R

Légende G
H
I J K

WFES3530R, YWFES3530R

Description

po

Profondeur sans poignée

25 /7 16

Profondeur avec porte complètement ouverte

46 /7 16

Hauteur du dessus de la porte

34 1/8

Hauteur du dessus de la poignée 33 /15 16

Hauteur du tiroir

11 /3 16

cm 64,65
117,92
86,67 86,16 28,47

7 de 15

VUE DU DESSUS

G H IJ
K
VUE LATÉRALE

IMPORTANT : Les spécifications dimensionnelles sont fournies uniquement à des fins de planification. Ne faire aucune découpe sur la base de cette information. Se référer au manuel de l’utilisateur avant de choisir une armoire, de vérifier les connexions électriques/au gaz, d’effectuer des découpes ou de commencer l’installation.

GUIDE DE DIMENSIONS
Exigences d’emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Afin de supprimer le risque de brûlures ou d’incendie
lié au fait de se pencher au-dessusdes appareils de cuisson chauds, les armoires de rangement au-dessus des appareils de cuisson doivent être évitées. Si des armoires de rangement sont prévues, le risque peut être réduit par l’installation d’une hotte de cuisinière dépassant horizontalement de 5 po (12,7 cm) au moins par rapport au bas des armoires. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur le châssis derrière un coin supérieur de la porte ou un côté du tiroir. La cuisinière doit être installée à un endroit pratique dans la cuisine. Dans le cas d’une cuisinière encastrée, l’enceinte doit recouvrir complètement les côtés et l’arrière de la cuisinière. Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l’emplacement d’installation de la cuisinière doivent être scellées. Les dimensions d’ouverture de l’armoire indiquées doivent être utilisées. Ces dimensions constituent les valeurs minimums des dégagements. La bride antibasculement doit être installée. Pour l’installation de la bride antibasculement fournie avec la cuisinière, voir la section La « Installation de la bride antibasculement » du manuel de l’utilisateur. Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire. Voir la section « Spécifications électriques » correspondante. Demander à un installateur de revêtement de sol qualifié de vérifier que le revêtement de plancher peut supporter une température de 200 °F (93 °C). Dans le cas de l’installation de la cuisinière sur une moquette, placer sous la cuisinière un tapis isolant ou une plaque de contreplaqué de 1/4 po (0,64 cm).
IMPORTANT : Pour éviter d’endommager les armoires, consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des armoires pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement de couleur, une déstratification ou d’autres dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194 °F (90 °C) pour les armoires en bois. Résidence mobile ­ Spécifications supplémentaires à respecter lors de l’installation L’installation de cette cuisinière doit s’effectuer conformément à la norme ManufacturedHome Construction Safety Standards, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, title 24, HUD, Part 280). Lorsque cette norme n’est pas applicable, utiliser la norme Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou les dispositions des codes locaux. Au Canada, l’installation de cette cuisinière doit satisfaire aux stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA-Z240.1, ou des codes locaux en vigueur. Critères à respecter pour une installation en résidence mobile : Lorsque cette cuisinière est installée dans une maison mobile,
elle doit êtrefixée selon les instructions de ce document.
Un cordon ou un câble d’alimentation à 4 fils doit être utilisé lors d’une installation dans une maison mobile. Le câblage de l’appareil devra être révisé. Voir la section « Raccordement électrique ­ É.-U. seulement » du manuel de l’utilisateur.

Dimensions de l’armoire

8 de 15

Les dimensions de l’espace entre les armoires correspondent à une installation entre des armoires de 24 po (61,0 cm) de profondeur, avec comptoir de 25 po (64,0 cm) de profondeur et de 36 po (91,4 cm) de hauteur.

IMPORTANT : Si une hotte ou un four à micro-ondes avec hotte est installé au- dessus de la cuisinière, suivre les instructions d’installation de la hotte ou du four à micro-ondes avec hotte pour connaître la dimension de la zone de dégagement nécessaire au-dessus de la table de cuisson. Une cuisinière autoportante peut être installée sans aucun dégagement à proximité de parois combustibles.

C A
B

D

E F

A. Pour le dégagement minimum vers la partie supérieure de la table de cuisson, voir la REMARQUE
B. Largeur minimale de l’ouverture : 30 po (76,2 cm) C. Profondeur maximale de l’armoire supérieure : 13 po (33,0 cm) D. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d’ouverture E. Prise ­ 8 po (20,3 cm) à 22 po (55,9 cm) de l’une des armoires, 7 po
(17,8 cm) maximum du plancher. F. La porte ou charnière de l’armoire ne doit pas dépasser à l’intérieur de
l’ouverture.
REMARQUE : Distance de séparation de 24 po (61,0 cm) ou plus lorsque le fond d’une armoire de bois ou de métal est protégé par une planche ignifugée d’au moins 1/4 po (0,64 cm) recouverte d’une feuille métallique d’épaisseur égale ou supérieure à : acier calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015 po (0,4 mm), aluminium 0,024 po (0,6 mm) ou cuivre 0,020 po (0,5 mm).
Distance de séparation minimale de 30 po (76,2 cm) ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le fond d’une armoire de bois ou de métal non protégée.

GUIDE DE DIMENSIONS Spécifications électriques ­ É.-U. seulement
AVERTISSEMENT

9 de 15

Risque de choc électrique
Relier cet appareil à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Si les codes le permettent et qu’un fil de mise à la terre séparé est utilisé, nous recommandons qu’un électricien qualifié détermine si le trajet du fil et son calibre respectent les codes locaux. Ne pas utiliser de câble de rallonge. S’assurer que le raccordement électrique est adéquat et conforme au code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70 ­ dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux en vigueur. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter :
National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471 AVERTISSEMENT : Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut causer un risque de décharge électrique. Vérifier avec un électricien ou un technicien de dépannage qualifié en cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de l’appareil. Ne pas modifier la prise du cordon d’alimentation. Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire installer une fiche appropriée par un électricien qualifié.
Raccordement électrique
Pour installer la cuisinière de façon appropriée, il faut établir le type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les instructions de ce document. La cuisinière doit être alimentée par une source d’électricité
etune tension appropriées, comme spécifié sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur le châssis derrière un coin supérieur de la porte ou un côté du tiroir.

A. La plaque signalétique est située sur le châssis derrière un coin supérieur de la porte ou un côté du tiroir.
La borne du neutre de cette cuisinière est raccordée à la caisse. Utiliser un cordon d’alimentation électrique (raccord flexible) à 3 fils homologué UL, pour 40 ou 50 A. Voir le tableau de la puissance nominale de la cuisinière. Si les codes locaux interdisent le raccordement de la terre au neutre, utiliser un cordon d’alimentation électrique à 4 fils de 250 V, 40 ou 50 A en nominal et dont l’utilisation avec les cuisinières a été testée.

Puissance nominale de la cuisinière*
120/240 V 8,8-16,5 kW 16,6-22,5 kW

120/208 V 7,8-12,5 kW 12,6-18,5 kW

Intensité nominale spécifiée du cordon d’alimentation et de la protection du circuit Courant 40 ou 50** 50

*La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique. **Si l’appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A avec la trousse. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominal, utiliser des trousses conçues pour être utilisées avec une ouverture de raccord d’un diamètre nominal de 1 3/8 po (3,5 cm). L’emploi d’un disjoncteur est recommandé. La cuisinière peut être raccordée directement au disjoncteur
(ou coupe-circuit avec fusible) par l’intermédiaire d’un câble à conducteurs de cuivre ou d’aluminium, à blindage métallique flexible ou à gaine non métallique. Voir la section « Raccordement électrique ­ É.-U. seulement » du manuel de l’utilisateur. Prévoir 2 à 3 pi (61,0 à 91,4 cm) de jeu pour le câble afin de pouvoir déplacer la cuisinière en cas de réparation. Un raccord de conduit homologué UL doit être fourni à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique (à la cuisinière et à la boîte de connexion). Le calibre des câbles et des raccordements doit être conforme à la puissance nominale de la cuisinière. La fiche technique est située à l’arrière de la cuisinière, dans un sachet plastique transparent.

GUIDE DE DIMENSIONS
En cas de raccordement à un circuit à 4 conducteurs : Cette cuisinière est fabriquée avec la mise à la terre connectée au neutre par une liaison. Le circuit de mise à la terre doit être modifié pour que le conducteur de mise à la terre vert du cordon d’alimentation électrique à 4 conducteurs soit raccordé à la caisse. Voir la section « Raccordement électrique ­ É.-U. seulement » du manuel de l’utilisateur. Effectuer une mise à la terre à partir du connecteur neutre est illégal pour les nouvelles installations avec circuit de dérivation (1996 NEC), les maisons mobiles et les véhicules récréatifs ou dans les régions où les codes locaux interdisent la mise à la terre à partir du fil de neutre. Lorsqu’un réceptacle à 4 fils 14-50R de type NEMA est utilisé, un cordon d’alimentation à 4 fils (avec raccord flexible) pour cuisinière homologué UL de 250 V, 40 ou 50 A correspondant doit être utilisé. Ce cordon contient 4 fils de cuivre avec cosses à anneau ou cosses ouvertes avec bouts dégagés et fiche 14-50P de type NEMA d’un côté. Le quatrième conducteur (mise à la terre) doit être identifié par une gaine verte, ou vert et jaune, et le conducteur neutre doit être identifié par une gaine blanche. Le cordon doit être de type SRD ou SRDT, être équipé d’un serre-câbles homologué UL et mesurer au moins 4 pi (1,22 m) de long.
Prise murale à 4 conducteurs (14-50R) La taille minimum pour un conducteur en cuivre d’un cordon d’alimentation a 4 fils en cuivre est : Circuit de 40 A 2 conducteurs no 8 1 conducteur neutre no 10 (blanc) 1 conducteur de mise à la terre no 8 (vert) En cas de raccordement à un circuit à 3 conducteurs : Il est possible que les codes locaux permettent l’utilisation d’un cordon d’alimentation (en spirale) pour cuisinière homologué UL, à 3 conducteurs, de 250 V à 40 ou 50 A. Ce cordon contient 3 fils de cuivre avec cosses à anneau ou cosses ouvertes avec bouts dégagés avec fiche 10-50P de type NEMA d’un côté. Des connecteurs du côté de l’appareil doivent être prévus au point d’entrée du cordon d’alimentation. Cet appareil utilise une prise de courant à 3 conducteurs de type NEMA 10-50R.
Réceptacle à 3 fils (10-50R)

10 de 15
Exigences électriques ­ Canada seulement
AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Relier cet appareil à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre est adéquate et la section des fils conforme aux codes locaux.
Vérifier que le raccordement à la source d’électricité et le calibre des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus récente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 ­ Code canadien de l’électricité, et de tout code ou règlement local en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd. Toronto, ON M9W 1R3 CANADA
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la cuisinière, consulter un électricien qualifié.

Puissance nominale de la cuisinière* 120/240 V

120/208 V

Intensité nominale spécifiée du cordon d’alimentation et de la protection du circuit Courant

8,8-16,5 kW 16,6-22,5 kW

7,8-12,5 kW 40 ou 50** 12,6-18,5 kW 50

*La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique.

**Si l’appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A avec la trousse. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominal, utiliser des trousses conçues pour être utilisées avec une ouverture de raccord d’un diamètre nominal de 1 3/8 po (3,5 cm).

On recommande d’utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé.

Cette cuisinière est équipée d’un cordon électrique homologué par la CSA International à brancher dans une prise murale standard 14-50R. Veiller à ce que la prise murale se trouve à proximité de l’emplacement définitif de la cuisinière.

Ne pas utiliser de câble de rallonge.

GUÍA DE DIMENSIONES
ESTUFAS AUTÓNOMAS ELÉCTRICAS WHIRLPOOL® PRODUCTO: WFES3530R, YWFES3530R

11 de 15

Leyenda A* B C D E F

WFES3530R, YWFES3530R Descripción Altura general Ancho total
Profundidad total incluida la manija Altura de la superficie de cocción
Altura de la puerta Altura del cajón

pul 465/8 297/8 2715/16 36 225/16 105/16

cm 118,42 75,88 70,95 91,48 56,70 26,23

*IMPORTANTE: Las medidas de altura mínima son el valor más bajo del rango de ajuste de altura. Cuando las patas niveladoras se extienden por completo, se debe sumar una altura adicional de 11/2 ” (3,8 cm) a las alturas indicadas.

C

E

A*

D

B
F
VISTA FRONTAL

IMPORTANTE: Las especificaciones de medidas son solo para fines de planificación. No realice ningún corte basado en esta información. Consulte el Manual del usuario antes de la selección de gabinetes, verificar las conexiones eléctricas/de gas, realizar cortes o iniciar la instalación.

GUÍA DE DIMENSIONES
ESTUFAS AUTÓNOMAS ELÉCTRICAS WHIRLPOOL® PRODUCTO: WFES3530R, YWFES3530R

Leyenda G H I J K

WFES3530R, YWFES3530R Descripción
Profundidad sin manija Profundidad con la puerta totalmente abierta
Altura hasta parte superior de la puerta Altura hasta parte superior de la manija
Altura del cajón

pul 257/16 467/16 341/8 3315/16 113/16

cm 64,65 117,92 86,67 86,16 28,47

12 de 15

VISTA SUPERIOR

G H IJ
K
VISTA LATERAL

IMPORTANTE: Las especificaciones de medidas son solo para fines de planificación. No realice ningún corte basado en esta información. Consulte el Manual del usuario antes de la selección de gabinetes, verificar las conexiones eléctricas/de gas, realizar cortes o iniciar la instalación.

GUÍA DE DIMENSIONES Requisitos de ubicación
IMPORTANTE: Respete todas las normativas y reglamentos vigentes. Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al buscar
artículos encima de unidades con la superficie caliente, deberá evitarse el uso de gabinetes de almacenamiento encima de las unidades. Si van a proveerse gabinetes de almacenamiento, puede reducir el riesgo instalando una campana para estufa que se proyecte horizontalmente un mínimo de 5″ (12,7 cm) sobresaliendo de la base de los gabinetes. Es responsabilidad del instalador cumplir con los espacios de instalación especificados en la placa que indica modelo/serie/valores nominales. La placa que indica modelo/serie/valores nominales está ubicada en el marco detrás de una esquina superior de la puerta o en alguno de los costados del cajón. La estufa debe ubicarse en un lugar conveniente para su uso. Las instalaciones empotradas deben dejar completamente encerrados los lados y la parte posterior de la estufa. Todas las aberturas en la pared o en el piso en donde se instalará la estufa deben estar selladas. Deben usarse las dimensiones de la abertura del gabinete que se muestran. Las dimensiones proporcionadas son los espacios mínimos. Deben instalarse soportes antivuelco. Para instalar el soporte antivuelco enviado con la estufa, consulte la sección “Instalación del soporte antivuelco” en el Manual del usuario. Se requiere un suministro eléctrico con conexión a tierra. Consulte la sección “Requisitos eléctricos” apropiada. Póngase en contacto con un instalador de revestimiento de pisos calificado para verificar que el revestimiento del piso pueda soportar por lo menos 200 °F (93 °C). Use una almohadilla aislante o una madera laminada de 1/4″ (0,64 cm) debajo de la estufa si la va a instalar sobre una alfombra. IMPORTANTE: Para evitar daños a los gabinetes, consulte al constructor o al distribuidor de los gabinetes para asegurarse de que los materiales empleados no cambien de color, no se desprenda el laminado ni sufran ningún otro tipo de daño. Este horno fue diseñado de acuerdo con los requisitos de UL y CSA International y cumple con las temperaturas máximas permitidas para gabinetes de madera de 194 °F (90 °C). Requisitos de instalación adicionales para casas rodantes La instalación de esta estufa debe ajustarse a la Norma para la construcción y la seguridad de casas fabricadas, título 24 CFR, parte 3280 (antes, Norma federal para la construcción y la seguridad de casas rodantes, título 24, HUD parte 280). Cuando no sea aplicable esa norma, use la Norma para instalaciones en casas fabricadas, ANSI A225.1/NFPA 501A o cumpla los códigos locales. En Canadá, la instalación de esta estufa debe hacerse conforme con las normas vigentes de CAN/CSA-Z240.1- su edición más reciente o con los códigos locales. Las instalaciones en casas rodantes necesitan: Cuando se instale esta estufa en una casa rodante, deberá asegurarse según las instrucciones de este documento. Para la instalación en una casa rodante, deberá usarse un cable de suministro eléctrico de cuatro hilos. Deberá revisarse el cableado del aparato. Consulte la sección “Conexión eléctrica, EE.UU. EE.UU.” en el Manual del usuario.

Dimensiones del gabinete

13 de 15

Las dimensiones de abertura del armario que se muestran son para una profundidad de mostrador de 25″ (64,0 cm), una profundidad del armario de la base de 24″ (61,0 cm) y una altura del mostrador de 36″ (91,4 cm). IMPORTANTE: Si va a instalar una campana para estufa o una combinación de microondas y campana sobre la estufa, siga las instrucciones de instalación incluidas con la campana para estufa o la combinación de microondas y campana para las medidas de espacio sobre la superficie de cocción. Una estufa independiente puede instalarse próxima a paredes combustibles con una separación cero.

C A
B

D

E
F
A. Para ver el espacio mínimo hasta la parte superior de la superficie de cocción, consulte la NOTA
B. Ancho mínimo de la apertura de 30″ (76,2 cm) C. Profundidad máxima del gabinete superior de 13″ (33.0 cm) D. 30″ (76,2 cm) ancho mínimo de apertura E. Salida – 8″ (20,3 cm) a 22″ (55,9 cm) desde cualquiera de los gabinetes,
7″ (17,8 cm) máx. desde el piso. F. La puerta o las bisagras del gabinete no deben extenderse dentro del
área del recorte.
NOTA: 24″ (61,0 cm) como mínimo cuando la base del gabinete de madera o de metal esté cubierta por madera moldeada retardante de llama de al menos 1/4″ (0,64 cm), cubierta con una lámina de acero no inferior a No. 28 MSG, acero inoxidable de 0,015″ (0,4 mm), aluminio de 0,024″ (0,6 mm) o cobre de 0,020″ (0,5 mm). 30″ (76,2 cm) de espacio mínimo entre la parte superior de la plataforma de la superficie de cocción y la base de un gabinete de madera o metal descubierto.

GUÍA DE DIMENSIONES Requisitos eléctricos, en EE. UU. únicamente
ADVERTENCIA

14 de 15

Peligro de Choque Eléctrico
Conecte este aparato con conexi–n a tierra.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
Si los códigos lo permiten y se emplea un cable de conexión a tierra separado, es recomendable que un instalador eléctrico calificado determine si la ruta de conexión a tierra y el calibre del cable están de acuerdo con los códigos locales. No utilice un cable de extensión. Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño del cable sean adecuados y cumplan con el Código nacional eléctrico, ANSI/NFPA 70, su edición más reciente, y con todos los códigos y las ordenanzas locales. Puede obtener una copia de las normas de los códigos antes indicados en:
National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471 ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado un choque eléctrico. Si no está seguro de que la conexión a tierra del aparato sea la adecuada, verifíquela con un electricista o un técnico de servicio calificado. No modifique el enchufe del cable de suministro eléctrico. Si no encaja en el tomacorriente, consulte con un electricista calificado para instalar un tomacorriente adecuado.
Conexión eléctrica
Para instalar su secadora adecuadamente, debe determinar el tipo de conexión eléctrica que va a usar y seguir las instrucciones que aquí se proveen para el caso. La estufa debe estar conectada al voltaje eléctrico y frecuencia
apropiados según se especifica en la placa con el número de clasificación del modelo/serie. La placa que indica modelo/serie/valores nominales está ubicada en el marco detrás de una esquina superior de la puerta o en alguno de los costados del cajón.

A. La placa que indica modelo/serie/valores nominales está ubicada en el marco detrás de una esquina superior
de la puerta o en alguno de los costados del cajón.
Esta cocina se fabrica con el terminal neutro conectado a la carcasa. Use un cable de suministro eléctrico de 3 hilos, aprobado por UL, de 40 A o 50 A (flexible). Consulte la tabla de valores nominales de la estufa a continuación. Si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del neutro, use un cable de suministro eléctrico de 4 hilos clasificado para 250 V, 40 A o 50 A y probado para el uso con estufas.

Valores nominales de la estufa*
120/240 V 8,8-16,5 kW 16,6-22,5 kW

120/208 V 7,8-12,5 kW 12,6-18,5 kW

Valores nominales del kit de cable de suministro eléctrico y protección del circuito Amperios 40 o 50** 50

*La carga calculada por el Código eléctrico nacional (NEC) es inferior a la carga conectada total indicada en la placa de modelo/serie/valores nominales.
**Si se conecta a un circuito de 50 A, use un cable clasificado para 50 A con el kit. Para kits de cable clasificados para 50 A, use kits que especifique el uso con una abertura de conexión de 13/8 ” (3,5 cm) de diámetro nominal.
Se recomienda usar un disyuntor. La cocina se puede conectar directamente a una caja de
disyuntores (o un desconectador con fusible) a través de un cable flexible o con forro no metálico, de cobre o aluminio. Consulte la sección “Conexión eléctrica, EE. UU. EE.UU.” en el Manual del usuario. Deje de 2 a 3 pies (61,0 cm a 91,4 cm) extra en la línea para que se pueda mover la estufa en el caso que alguna vez sea necesario darle servicio. Debe colocar un conector de conducto homologado por UL en cada extremo del cable de suministro eléctrico (en la cocina y en la caja de empalmes). El tamaño de los hilos y las conexiones deben cumplir con la clasificación de la cocina. La ficha técnica está en la parte posterior de la estufa, dentro de una bolsa plástica transparente.

GUÍA DE DIMENSIONES
Si se va a conectar a un sistema de 4 hilos: Esta estufa ha sido fabricada con la conexión a tierra conectada al neutro por medio de un enlace. Se debe revisar la conexión a tierra para verificar que el hilo verde de puesta a tierra del cable de suministro eléctrico de 4 hilos esté conectado al gabinete. Consulte la sección “Conexión eléctrica, EE. UU. EE.UU.” en el Manual del usuario. Está prohibido realizar la conexión a tierra a través del conductor neutro para las nuevas instalaciones de circuito derivado (1996 NEC), las casas rodantes y los vehículos de recreación, o en un área donde los códigos locales prohíban la conexión a tierra a través del conductor neutro. Cuando usa un receptáculo de 4 hilos Tipo NEMA 14-50R, debe usar un cable de suministro eléctrico homologado por UL para estufas (flexible), de 4 hilos, 250 V y 40 A o 50 A. Este cable contiene 4 conductores de cobre con terminales de anillo o de horquilla con extremos abiertos y hacia arriba, terminado en un enchufe Tipo NEMA 14-50P en el extremo de suministro eléctrico. El cuarto conductor (de conexión a tierra) debe estar identificado con una cubierta verde o verde/amarilla y el conductor neutro debe estar identificado con una cubierta blanca. El cable debe ser del tipo SRD o SRDT, con protector de cables aprobado por UL y de al menos 4 pies (1,22 m) de longitud.
Tomacorriente de 4 hilos (14-50R) Los tamaños mínimos para conductores del cable eléctrico de 4 hilos de cobre son: circuito de 40 amperios 2 conductores no. 8 1 hilo blanco neutro no. 10 1 hilo verde a tierra no. 8 Si se va a conectar a un sistema de 3 hilos: Es posible que los códigos locales permitan el uso de un cable de suministro eléctrico homologado por UL de 3 hilos, 250 V, 40 A o 50 A (flexible). Este cable contiene 3 conductores de cobre con terminales de anillo o de horquilla con extremos abiertos y hacia arriba, y termina en un enchufe tipo NEMA 10-50P en el extremo del suministro eléctrico. Los conectores del extremo del aparato deben estar en el punto en que el cable de suministro eléctrico ingresa al aparato. Para ello, se usa un receptáculo de 3 hilos de Tipo NEMA 10-50R.
Tomacorriente de 3 hilos (10-50R)

15 de 15
Requisitos eléctricos ­ Solo en Canadá
ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico
Conecte este aparato con conexi–n a tierra.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Si los códigos lo permiten y utiliza un cable de conexión a tierra separado, es recomendable que un instalador eléctrico competente determine si la ruta de conexión a tierra y el calibre del cable cumplen con los códigos locales.
Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño del cable sean adecuados y cumplan con el Estándar CSA C22.1, Código Canadiense de Electricidad, Parte 1, (su edición más reciente), y con todos los códigos y las ordenanzas locales.
Puede obtener una copia de las normas de los códigos antes indicados en:
Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3 CANADA Si no está seguro de que la conexión a tierra de la estufa sea
adecuada, verifíquela con un instalador eléctrico competente.

Valores nominales de la estufa*
120/240 V 8,8-16,5 kW 16,6-22,5 kW

120/208 V 7,8-12,5 kW 12,6-18,5 kW

Valores nominales del kit de cable de suministro eléctrico y protección del circuito Amperios 40 o 50** 50

*La carga calculada por el Código eléctrico nacional (NEC) es inferior a la carga conectada total indicada en la placa de modelo/serie/valores nominales. **Si se conecta a un circuito de 50 A, use un cable clasificado para 50 A con el kit. Para kits de cable clasificados para 50 A, use kits que especifique el uso con una abertura de conexión de 13/8 ” (3,5 cm) de diámetro nominal. Se recomienda un fusible retardador o un cortacircuitos.
Esta estufa está equipada con un cable eléctrico certificado por CSA International que debe enchufar en un tomacorriente de pared 14-50R estándar. Compruebe que el receptáculo de pared esté cerca de la ubicación definitiva de la estufa.

W11623520A

No utilice un cable de extensión.
®/TM ©2023 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
Todos los derechos reservados. Usado bajo licencia en Canadá.

05/23

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Whirlpool User Manuals

Related Manuals