xiaomi 13proRU Smart Phone Camera User Guide
- September 11, 2024
- Xiaomi
Table of Contents
13proRU Smart Phone Camera
“`html
Specifications:
-
Product: Xiaomi 13 Pro
-
Operating System: MIUI (customized Android-based OS)
-
Pre-installed with MIUI
-
Features frequent updates and user-friendly features
-
Do not insert non-standard SIM cards into the SIM card
slot -
Dispose of used batteries according to instructions
-
Frequency Bands: 5250-5350 MHz, 5925-6425 MHz
-
Certifications: AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL,
HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, UK(NI),
IS, LI, NO, CH, TR
Product Usage Instructions:
Turning On the Device:
To turn on the Xiaomi 13 Pro, long press the power button.
Configuring the Device:
Follow the on-screen instructions to configure the device after
turning it on.
About SIM Cards:
Do not insert non-standard SIM cards into the SIM card slot as
they may damage the slot.
Battery Safety:
Dispose of used batteries according to the provided instructions
to prevent any risks.
Environmental Disposal:
To safely dispose of the product and promote sustainable reuse
of material resources, please recycle responsibly through
designated return and collection systems or contact the original
retailer for recycling options.
FAQ:
Q: Can I use non-standard SIM cards with Xiaomi 13 Pro?
A: No, please do not insert non-standard SIM cards into the SIM
card slot to avoid damaging the device.
Q: How should I dispose of used batteries from Xiaomi 13
Pro?
A: Follow the provided instructions to safely dispose of used
batteries and prevent any risks associated with incorrect
disposal.
“`
Xiaomi 13 Pro
Quick Start Guide
Contents
English
02
Italiano
04
Español
06
Deutsch
08
Nederlands
10
Português (Portugal)
12
Polski
14
16
Magyar
18
Cesky
20
Român
22
24
Srpski
26
Français
28
02 48
SAT. 16 AUG.
01
EN
Thank you for choosing Xiaomi 13 Pro Long press the power button to turn on
the device. Follow the on-screen instructions to configure the device. For
more information, visit our official website:
www.mi.com/global/service/userguide MIUI Xiaomi 13 Pro comes pre-installed
with MIUI, our customized Android-based OS which provides frequent updates and
user-friendly features based on suggestions from over 200 million active users
worldwide. For more information, please visit en.miui.com
About SIM: Please do not insert non-standard SIM cards into the SIM card slot.
They may damage the SIM card slot. WARNING: Do not disassemble this device.
WEEE
Special precautions must be taken to safely dispose of this product. This
marking indicates that this product may not be discarded with other household
waste in the EU. To prevent harm to the environment or human health from
inappropriate waste disposal, and to promote sustainable reuse of material
resources, please recycle responsibly. To safely recycle your device, please
use return and collection systems or contact the retailer where the device was
originally purchased.
To view our Environmental Declaration, please refer to the following link:
www.mi.com/en/about/environment CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS
REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO
INSTRUCTIONS.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for
long periods. Additional safety information and precautions can be accessed at
the following link: www.mi.com/en/certification Important Safety Information
Read all safety information below before using your device: · Use of
unauthorized cables, power adapters, or batteries can cause fire explosion,
electric shock, pose other risks, or damage the device. · This device’s
operating temperature range is 0°C to 40°C. Using this device in an
environment outside of this temperature range may damage the device. · If your
device is provided with a built-in battery, to avoid damaging the battery or
the device, do not attempt to replace the battery yourself. · Charge this
device only with the included or authorized cable and power adapter.Use only
authorized accessories which are compatible with your device. · After charging
is complete, disconnect the adapter from both the device and the power outlet.
Do not charge the device for more than 12 hours. · The battery must be
recycled or disposed of separately from household waste. Mishandling the
battery may cause fire or explosion. Dispose of or recycle the device, its
battery, and accessories according to your local regulations. · Do not
disassemble, hit, crush, or burn the battery. If the battery appears deformed
or damaged, stop using it immediately. – Do not short circuit the battery, as
this may cause overheating, burns, or other injury. – Do not place the battery
in a high-temperature environment. – Overheating may cause explosion. – Do not
disassemble, hit, or crush the battery, as this may cause the battery to leak,
overheat, or explode. – Do not burn the battery, as this may cause fire or
explosion. · User shall not remove or alter the battery. Removal or repair of
the battery shall only be done by an authorized repair center of the
manufacturer. · Keep your device dry. · Do not try to repair the device
yourself. If any part of the device does not work properly, contact Mi
customer support or bring your device to an authorized repair center. ·
Connect other devices according to their instruction manuals. Do not connect
incompatible devices to this device. · For AC/DC adapters, the socket-outlet
shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Safety Precautions
· Observe all applicable laws and rules restricting use of mobile phones in
specific situations and environments.
· Do not use your phone at petrol stations or in any explosive atmosphere or
potentially explosive environment, including fueling areas, below decks on
boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas where the air
may contain chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders. Obey
all posted signs to turn off wireless devices such as your phone or other
radio equipment. Turn off your mobile phone
02
or wireless device when in a blasting area or in areas requiring “two-way
radios” or “electronic devices” to be turned off to prevent potential hazards.
· Do not use your phone in hospital operating rooms, emergency rooms, or
intensive care units. Always comply with all rules and regulations of
hospitals and health centers. If you have a medical device, please consult
your doctor and the device manufacturer to determine whether your phone may
interfere with the device’s operation. To avoid potential interference with a
pacemaker, always maintain a minimum distance of 15 cm between your mobile
phone and the pacemaker. This can be done by using your phone on the ear
opposite to your pacemaker and not carrying your phone in a breast pocket. To
avoid interference with medical equipment, do not use your phone near hearing
aids, cochlear implants, or other similar devices. · Observe all aircraft
safety regulations and turn off your phone on board aircraft when required. ·
When driving a vehicle, use your phone in accordance with relevant traffic
laws and regulations. · To avoid being struck by lightning, do not use your
phone outdoors during thunderstorms. · Do not use your phone to make calls
while it is charging. · Do not use your phone in places with high humidity,
such as bathrooms. Doing so may result in electric shock, injury, fire, and
charger damage. Security Statement Please update your phone’s operating system
using the built-in software update feature, or visit any of our authorized
service outlets. Updating software through other means may damage the device
or result in data loss, security issues, and other risks. Legal Information
This device may be operated in all member states of the EU. Observe national
and local regulations where the device is used. This device is restricted to
indoor use only when operating in the 5250 to 5350 MHz, 5925 to 6425MHz
frequency range in : AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,
MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR Wi-Fi connectivity (including
Wi-Fi frequency bands, Wi-Fi standards and other features as ratified in IEEE
Standard 802.11 specifications) may vary based on regional availability and
local network support. The function may be added via OTA when and where
applicable. Restrictions in the 2.4 GHz band: Norway: This subsection does not
apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of
Ny-Ålesund. Ensure the power adapter used meets the requirements of Clause
6.4.5 and Clause 6.4.6 in IEC/EN 62368-1 and has been tested and approved
according to national or local standards. Disclaimer This user guide is
published by Xiaomi or its local affiliated company. Improvements and changes
to this user guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of
current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made
by Xiaomi at any time and without notice. Such changes will, however, be
incorporated into new online editions of the user guide (please see details at
www.mi.com/global/service/ userguide). All illustrations are for illustration
purposes only and may not accurately depict the actual device.
03
IT
Grazie per aver scelto Xiaomi 13 Pro Tenere premuto il pulsante di accensione
per accendere il dispositivo. Seguire le istruzioni sullo schermo per
configurare il dispositivo. Per ulteriori informazioni, visitare il nostro
sito Web ufficiale: www.mi.com/global/service/userguide MIUI Xiaomi 13 Pro è
precaricato con MIUI, il nostro sistema operativo personalizzato basato su
Android che fornisce funzionalità intuitive e aggiornamenti frequenti basati
sui suggerimenti di oltre 200 milioni di utenti attivi nel mondo. Per
ulteriori informazioni visitare en.miui.com Informazioni sulla SIM: Non
inserire schede SIM non standard nell’apposito slot. Lo slot potrebbe
danneggiarsi. AVVERTENZA: non smontare il dispositivo. RAEE
Per smaltire il prodotto, è necessario seguire alcune precauzioni speciali.
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito insieme ai
comuni rifiuti domestici in tutto il territorio dell’Unione Europea. Per
prevenire danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento
improprio dei rifiuti e per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali, riciclare responsabilmente. Per riciclare in modo sicuro il
dispositivo, utilizzare i comuni sistemi di riconsegna e raccolta oppure
rivolgersi al rivenditore da cui è stato originariamente acquistato il
prodotto.
Per consultare la nostra dichiarazione ambientale, fare riferimento al
seguente link: www. mi.com/en/about/environment ATTENZIONE SE LA BATTERIA
VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO, POTREBBE SUSSISTERE IL RISCHIO
DI ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE USATE IN BASE ALLE ISTRUZIONI.
Per evitare possibili danni all’udito, non utilizzare un volume elevato per
periodi di tempo prolungati. È possibile accedere a ulteriori informazioni e
precauzioni relative alla sicurezza al seguente link:
www.mi.com/en/certification Informazioni di sicurezza importanti Leggere tutte
le informazioni di sicurezza di seguito prima di utilizzare il dispositivo: ·
L’uso di cavi, batterie o alimentatori non autorizzati può causare esplosioni,
scosse elettriche e altri rischi, oppure danneggiare il dispositivo. ·
L’intervallo di temperatura di esercizio di questo dispositivo è compreso tra
0°C e 40°C. L’utilizzo del dispositivo in ambienti al di fuori del suddetto
intervallo di temperatura può danneggiarlo. · Se il dispositivo è dotato di
batteria integrata, per non danneggiare la batteria o il dispositivo non
tentare di sostituirla da soli. · Caricare il dispositivo solo con il cavo e
l’alimentatore autorizzati e in dotazione. Utilizzare solo accessori
autorizzati compatibili con il dispositivo. · Una volta completata la
ricarica, scollegare l’alimentatore sia dal dispositivo che dalla presa. Non
tenere il dispositivo in carica per più di 12 ore. · La batteria deve essere
riciclata o smaltita separatamente dagli altri rifiuti domestici. L’utilizzo
improprio della batteria può provocare incendi o esplosioni. Smaltire o
riciclare il dispositivo, la batteria e gli accessori in conformità con le
norme locali. · Non smontare, colpire, schiacciare o bruciare la batteria. Se
la batteria appare deformata o danneggiata, sospenderne immediatamente
l’utilizzo. – Non causare il cortocircuito della batteria poiché può provocare
surriscaldamento, ustioni o altre lesioni personali. – Non collocare la
batteria in ambienti a temperature elevate. – Il surriscaldamento può
provocare l’esplosione. – Non smontare, colpire o schiacciare la batteria
poiché può provocare perdite della batteria, surriscaldamento o esplosione. –
Non bruciare la batteria poiché può provocare incendi o esplosioni. · L’utente
non deve rimuovere o alterare la batteria. La rimozione o la riparazione della
batteria deve essere effettuata esclusivamente da un centro di riparazione
autorizzato del produttore. · Mantenere asciutto il dispositivo. · Non cercare
di riparare da soli il dispositivo. In caso di malfunzionamento di un
componente del dispositivo, contattare l’assistenza clienti Mi o portare il
dispositivo presso un centro di riparazione autorizzato. · Collegare altri
dispositivi conformemente ai relativi manuali di istruzioni. Non collegare
dispositivi incompatibili a questo dispositivo. · Per gli alimentatori CA/CC,
la presa deve essere installata vicino all’apparecchio e deve essere
facilmente accessibile.
Precauzioni di sicurezza
· Rispettare tutte le leggi e le regole applicabili che limitano l’uso di
telefoni cellulari in situazioni e ambienti specifici.
· Non utilizzare il telefono in ambienti potenzialmente esplosivi tra cui
stazioni di servizio, zone sottocoperta di navi, magazzini di stoccaggio o
trasferimento di combustibili o sostanze chimiche, zone in cui l’aria può
contenere sostanze chimiche o particelle quali granelli, polvere o polveri
metalliche. Rispettare tutti i cartelli affissi in cui viene richiesto di
disattivare i dispositivi wireless come il telefono o altre attrezzature
radio. Spegnere il
04
telefono cellulare o dispositivo wireless in aree di detonazione o aree con
indicazioni di spegnere “ricetrasmettitori” o “dispositivi elettronici” per
evitare potenziali pericoli. · Non utilizzare il telefono nelle sale
operatorie degli ospedali, nei pronto soccorso o nelle unità di rianimazione.
Osservare sempre tutte le leggi e le normative vigenti per gli ospedali e i
centri sanitari. Se si utilizza un dispositivo medico, consultare il proprio
medico e il produttore del dispositivo per stabilire se il telefono può
interferire con il funzionamento dello stesso. Per evitare potenziali
interferenze con il pacemaker, mantenere sempre una distanza minima di 15 cm
tra il telefono cellulare e il pacemaker, posizionando il telefono
sull’orecchio opposto al pacemaker ed evitando di portarlo in taschini o
tasche interne. Per evitare interferenze con apparecchiature mediche, non
utilizzare il telefono vicino ad apparecchi acustici, impianti cocleari o
altri dispositivi simili. · Rispettare tutti i regolamenti di sicurezza degli
aeromobili e spegnere il telefono a bordo dell’aereo quando richiesto. ·
Durante la guida di un veicolo, utilizzare il telefono in conformità con il
codice della strada e le norme pertinenti. · Per evitare di essere colpiti da
fulmini, non utilizzare il telefono all’aperto durante un temporale. · Non
utilizzare il telefono per effettuare chiamate quando è in carica. · Non
utilizzare il telefono in luoghi caratterizzati da umidità elevata, ad esempio
sale da bagno. In caso contrario si potrebbero verificare scosse elettriche,
lesioni, incendi e danni al caricabatteria. Informativa sulla sicurezza
Aggiornare il sistema operativo del telefono utilizzando la funzionalità di
aggiornamento software integrata o recarsi presso uno dei nostri centri di
assistenza autorizzati. L’aggiornamento del software attraverso altri mezzi
può danneggiare il dispositivo o comportare la perdita di dati, problemi di
sicurezza e altri rischi. Informazioni legali Il dispositivo può essere
utilizzato in tutti gli stati membri dell’UE. Osservare le normative locali e
nazionali del luogo in cui il dispositivo viene utilizzato. Questo dispositivo
è limitato all’uso in interni solo quando funziona nell’intervallo di
frequenza da 5250 a 5350 MHz, da 5925 a 6425 MHz in :
AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,FR,DE,
EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR La
connettività Wi-Fi (comprese le bande di frequenza Wi-Fi, gli standard Wi-Fi e
altre funzioni, come indicato nelle specifiche IEEE Standard 802.11) può
variare in base alla disponibilità della zona e al supporto della rete locale.
La funzione può essere aggiunta tramite OTA quando e dove applicabile.
Restrizioni nella banda 2,4 GHz: Norvegia: questa sottosezione non si applica
all’area geografica nel raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund. Accertarsi
che l’alimentatore utilizzato soddisfi i requisiti della clausola 6.4.5 e
6.4.6 di IEC/ EN 62368-1 e che sia stato testato e approvato in conformità con
gli standard nazionali o locali. Dichiarazione di non responsabilità La
presente guida per l’utente è pubblicata da Xiaomi o dalla propria società
affiliata locale. Miglioramenti e modifiche a questa guida per l’utente, resi
necessari da errori tipografici, imprecisioni relative alle informazioni
correnti o miglioramenti a programmi e/o apparecchiature, possono essere
apportati da Xiaomi in qualsiasi momento e senza preavviso. Tali modifiche
saranno tuttavia integrate nelle nuove edizioni online della presente guida
per l’utente (consultare i dettagli alla pagina Web www.mi.com/global/
service/userguide). Tutte le illustrazioni sono fornite esclusivamente a scopo
indicativo e potrebbero non rappresentare in modo accurato il dispositivo
reale.
05
ES
Gracias por elegir Xiaomi 13 Pro Mantenga pulsado el botón de encendido para
encender el dispositivo. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
configurar el dispositivo. Para obtener más información, visite nuestro sitio
web oficial: www.mi.com/global/service/userguide MIUI Xiaomi 13 Pro trae
preinstalado MIUI, nuestro sistema operativo personalizado basado en Android,
con actualizaciones frecuentes y funciones fáciles de usar derivadas de las
sugerencias de más de 200 millones de usuarios activos en todo el mundo. Para
obtener más información, visite en.miui.com Acerca de la SIM: No inserte
tarjetas SIM no estándar en la ranura para tarjetas SIM. Se podrían producir
daños en la ranura para tarjetas SIM. ADVERTENCIA: No desmonte este
dispositivo. WEEE
Para desechar este producto de forma segura, se deben tomar precauciones
especiales. Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros
desechos domésticos en la UE. Para evitar posibles daños al medioambiente o a
la salud humana provocados por la eliminación inadecuada de residuos y para
fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales, recíclelo
responsablemente. Para desechar de forma segura su dispositivo, utilice los
sistemas de recolección y devolución o póngase en contacto con el vendedor al
que compró originalmente el producto.
Para consultar nuestra Declaración Medioambiental, visite el siguiente enlace:
www. mi.com/en/about/environment PRECAUCIÓN RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA
SE REEMPLAZA POR OTRA DE TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE
ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
Para evitar posibles daños auditivos, no utilice el dispositivo a un volumen
muy alto durante periodos prolongados. Puede acceder a información de
seguridad y precauciones adicionales en el siguiente enlace:
www.mi.com/en/certification Información importante de seguridad Lea toda la
información de seguridad a continuación antes de usar el dispositivo. · El uso
de cables, adaptadores de corriente o baterías no autorizados puede provocar
explosiones o descargas eléctricas y poner en riesgo o dañar el dispositivo. ·
El rango de temperatura de funcionamiento de este dispositivo es 0 °C a 40 °C.
Utilizar el dispositivo en ambientes con un rango de temperatura que esté
fuera del indicado podría dañarlo. · Si su dispositivo está provisto de una
batería incorporada, no intente reemplazarla usted mismo para evitar daños a
la batería o al dispositivo. · Cargue el dispositivo únicamente con el cable y
el adaptador de alimentación incluidos o autorizados. Use únicamente
accesorios autorizados compatibles con el dispositivo. · Cuando la carga se
haya completado, desconecte el adaptador tanto del dispositivo como de la toma
de corriente. No deje cargando el dispositivo más de 12 horas. · Debe reciclar
o desechar la batería de forma separada de la basura doméstica. El manejo
incorrecto de la batería puede provocar incendios o explosiones. Deseche o
recicle el dispositivo, su batería y los accesorios según lo indiquen sus
reglamentos locales. · No desmonte, golpee, aplaste ni queme la batería. Si la
batería se ve deformada o dañada, deje de usarla inmediatamente. – No
cortocircuite la batería, ya que podría causar sobrecalentamientos, quemaduras
u otras lesiones personales. – No coloque la batería en entornos de
temperatura elevada. – Los sobrecalentamientos pueden provocar explosiones. –
No desmonte, golpee ni aplaste la batería, ya que podría causar fugas del
líquido de la batería, sobrecalentamientos y explosiones. – No queme la
batería, ya que podría causar incendios y explosiones. · El usuario no debe
quitar ni alterar la batería. El desmontaje o la reparación de la batería solo
deberán ser realizados por un centro de reparaciones autorizado del
fabricante. · Mantenga seco el dispositivo. · No intente reparar el
dispositivo por su cuenta. Si alguna de las piezas del dispositivo no funciona
correctamente, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de
Mi o lleve el dispositivo a un centro de reparación autorizado. · Conecte
otros dispositivos de acuerdo a los manuales de instrucciones. No conecte
dispositivos incompatibles a este dispositivo. · Los adaptadores de CA/CC
deben estar cerca de la toma de corriente y ser fácilmente accesibles.
Precauciones de seguridad
· Respete todas las leyes o normas aplicables que restrinjan el uso de
teléfonos móviles en situaciones o entornos específicos.
· No utilice el teléfono en gasolineras o en atmósferas explosivas ni entornos
potencialmente explosivos, como estaciones de servicio, cubiertas inferiores
de las embarcaciones, instalaciones de transferencia o almacenamiento de
combustible o productos químicos ni en zonas donde el aire pueda contener
productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos de metal. Obedezca
todas las señales de
06
desconexión de dispositivos inalámbricos, como puede ser su teléfono u otros
equipos de radio. Apague su teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se
encuentre en una zona de detonación o en zonas en las que requiera apagar
«radios bidireccionales» o «dispositivos electrónicos» para evitar peligros
potenciales. · No utilice el teléfono en quirófanos, urgencias o unidades de
cuidados intensivos de un hospital. Cumpla siempre todas las reglas y
regulaciones actuales de los hospitales y centros de salud. Si tiene un
dispositivo médico, consulte a su médico y al fabricante del dispositivo para
determinar si su teléfono puede interferir con el funcionamiento del mismo.
Para evitar posibles interferencias con marcapasos, mantenga siempre una
distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos. Esto se
puede hacer usando el teléfono en el oído opuesto al marcapasos y no llevando
el teléfono en el bolsillo del pecho. Para evitar interferencias con el equipo
médico, no utilice el teléfono cerca de audífonos, implantes cocleares o
dispositivos similares. · Respete todas las normas de seguridad aérea y apague
el teléfono cuando esté a bordo de un avión cuando sea necesario. · Cuando
conduzca un vehículo, utilice el teléfono siguiendo las leyes y normas de
tráfico pertinentes. · Para evitar ser golpeado por un rayo, no utilice el
teléfono en el exterior durante tormentas eléctricas. · No utilice el teléfono
para llamar mientras se está cargando. · No utilice el teléfono en lugares con
mucha humedad, como cuartos de baño. Hacerlo podría provocar descargas
eléctricas, lesiones, incendios y daños en el cargador. Declaración de
seguridad Por favor actualice el sistema operativo de su teléfono utilizando
la función de actualización integrada o visitando cualquiera de nuestros
puntos de venta autorizados. Actualizar el software utilizando otros medios
podría dañar el dispositivo o provocar pérdidas de datos, problemas de
seguridad y otros riesgos. Información legal Este dispositivo puede utilizarse
en todos los Estados miembros de la UE. Consulte los reglamentos locales y
nacionales del lugar en el que utilice el dispositivo. Este dispositivo tiene
un uso restringido en interiores solo cuando funcione dentro de un rango de
frecuencia de 5250 a 5350 MHz, o bien de 5925 a 6425 MHz en :
AT,BE,BG,HR,CY,CZ,
DK,EE,FI,FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR
La conectividad Wi-Fi (incluidas las bandas de frecuencia Wi-Fi, los
estándares Wi-Fi y otras funciones ratificadas en las especificaciones del
estándar IEEE 802.11) puede variar en función de la disponibilidad regional y
la compatibilidad de la red local. La función se puede agregar mediante OTA
cuando y donde sea aplicable. Restricciones en la banda de 2,4 GHz: Noruega:
Esta subsección no se aplica al área geográfica comprendida en un radio de 20
km desde el centro de Nueva Ålesund. El usuario debe asegurarse de que el
adaptador de corriente utilizado cumple los requisitos de la cláusula 6.4.5 y
la cláusula 6.4.6 de IEC/EN 62368-1, y ha sido probado y aprobado de acuerdo
con las normas nacionales o locales. Descargo de responsabilidades Esta Guía
del usuario es publicada por Xiaomi o su compañía afiliada local. Xiaomi puede
realizar mejoras y cambios en la presente Guía que sean necesarios debido a
errores tipográficos, inexactitudes de la información actual o mejoras en los
programas o equipos, en cualquier momento y sin previo aviso. Sin embargo,
estos cambios serán incorporados en las siguientes ediciones en línea de esta
guía (consulte todos los detalles en www. mi.com/global/service/userguide).
Todas las ilustraciones se proporcionan a modo de referencia y es posible que
no representen con precisión el dispositivo real.
07
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für das Xiaomi 13 Pro entschieden haben Halten Sie
die Einschalttaste längere Zeit gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Befolgen
Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Gerät zu konfigurieren. Weitere
Informationen finden Sie auf unserer offiziellen Website:
www.mi.com/global/service/userguide MIUI Xiaomi 13 Pro wird mit
vorinstalliertem MIUI geliefert, unserem maßgeschneiderten, Android-basierten
Betriebssystem. MIUI bietet regelmäßige Aktualisierungen und
benutzerfreundliche Funktionen, die wir auf Grundlage der Vorschläge von
weltweit über 200 Millionen aktiven Benutzern entwickelt haben. Weitere
Informationen finden Sie auf en.miui.com Über SIM: Legen Sie keine nicht
normgerechten SIM-Karten in den SIM-Kartensteckplatz ein. Diese können den
SIM-Kartensteckplatz beschädigen. WARNUNG: Nehmen Sie dieses Gerät nicht
auseinander. WEEE
Zur sicheren Entsorgung dieses Produkts müssen besondere Vorsichtsmaßnahmen
getroffen werden. Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Gerät in
sämtlichen Mitgliedsstaaten der EU nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden darf. Um eine Verschmutzung der Umwelt und Gesundheitsrisiken für
andere Personen durch unkontrollierte Müllentsorgung zu vermeiden und um eine
nachhaltige Nutzung materieller Ressourcen zu ermöglichen, sollten Sie Ihre
Abfälle verantwortungsbewusst wiederverwerten. Um das sichere Recycling Ihres
Geräts zu gewährleisten, machen Sie bitte von Rückgabeund Sammelsystemen
Gebrauch oder kontaktieren Sie den Händler, von dem Sie das Gerät erworben
haben.
Unsere Umwelterklärung finden Sie unter folgendem Link:
www.mi.com/en/about/environment ACHTUNG BEI VERWENDUNG DES FALSCHEN
BATTERIETYPS BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE LEERE BATTERIEN GEMÄ DEN
ANWEISUNGEN.
Um potenzielle Gehörschädigungen zu vermeiden, sollten Inhalte nicht über
längere Zeiträume hinweg bei hoher Lautstärke angehört werden. Zusätzliche
Sicherheitsinformationen und Vorkehrungen sind unter dem folgenden Link
verfügbar: www.mi.com/en/certification Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen
Sie die untenstehenden Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie das Gerät
benutzen: · Die Verwendung von nicht zugelassenen Kabeln, Netzteilen oder
Akkus kann zu Bränden, Explosionen, Stromschlägen oder anderen Risiken führen
oder das Gerät beschädigen. · Der Betriebstemperaturbereich des Geräts beträgt
0 °C bis 40 °C. Die Benutzung des Geräts in einer Umgebung mit höheren oder
niedrigeren Temperaturen kann zur Beschädigung des Geräts führen. · Falls
dieses Gerät über einen integrierten Akku verfügt, darf ein eigenständiger
Austausch des Akkus nicht erfolgen, da sonst Beschädigungen am Akku oder am
Gerät auftreten können. · Laden Sie dieses Gerät nur mit dem mitgelieferten
oder einem zugelassenen Kabel und Netzteil auf und verwenden Sie nur
zugelassenes Zubehör, das mit Ihrem Gerät kompatibel ist. · Nachdem das Gerät
vollständig aufgeladen wurde, muss der Adapter vom Gerät und dem
Stromanschluss getrennt werden. Das Gerät darf nicht länger als 12 Stunden
aufgeladen werden. · Der Akku muss recycelt oder getrennt vom Haushaltsmüll
entsorgt werden. Nicht sachgemäße Handhabung der Batterie kann zu einem Brand
oder einer Explosion führen. Entsorgen bzw. recyceln Sie das Gerät, die Akkus
und die Zubehörteile gemäß den örtlichen Vorschriften. · Der Akku darf nicht
auseinandergenommen, aufgeschlagen, zerdrückt oder verbrannt werden. Falls der
Akku verformt oder beschädigt erscheint, muss die Benutzung sofort beendet
werden. – Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden, da es sonst zu
Überhitzen, Verbrennungen und anderen Verletzungen oder Schäden kommen kann. –
Der Akku darf nicht Umgebungen mit hohen Temperaturen ausgesetzt werden. –
Überhitzung kann zur Explosion führen. – Der Akku darf nicht
auseinandergenommen, aufgeschlagen oder zerdrückt werden, da es sonst zu
Lecks, Überhitzen oder einer Explosion kommen kann. – Der Akku darf nicht
verbrannt werden, da es sonst zu einem Feuer oder einer Explosion kommen kann.
· Der Benutzer darf den Akku nicht entfernen oder manipulieren. Entfernung und
Reparatur des Akkus dürfen ausschließlich durch eine vom Hersteller
autorisierte Reparaturwerkstatt erfolgen. · Halten Sie Ihr Gerät trocken. ·
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls ein Teil des Geräts
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, kontaktieren Sie den Kundendienst von
Mi oder bringen Sie das Gerät zu einer autorisierten Reparaturwerkstatt.
08
· Schließen Sie weitere Geräte gemäß deren Bedienungsanleitung an. Schließen
Sie keine inkompatiblen Geräte an dieses Gerät an.
· Für AC/DC-Adapter muss die Steckdose in der Nähe des Geräts und leicht
zugänglich angebracht sein. Sicherheitsvorkehrungen
· Beachten Sie sämtliche anwendbaren Gesetze und Vorschriften, die eine
Benutzung des Mobiltelefons in bestimmten Fällen und Bereichen einschränken.
· Benutzen Sie Ihr Mobiltelefon nicht an Tankstellen und in
explosionsgefährdeten Bereichen sowie in potentiell explosiven Umgebungen, z.
B. Betankungsbereichen, Unterdecks auf Schiffen, in chemischen und
petrochemischen Transport- und Lagerstätten und Zonen, in denen die Luft
Chemikalien oder Partikel wie Mehl, Staub oder Metallpulver enthalten kann.
Beachten Sie Schilder, die Sie auffordern, kabellose Geräte wie Ihr
Mobiltelefon und andere Funkgeräte auszuschalten. Schalten Sie Ihr
Mobiltelefon bzw. Ihr kabelloses Gerät aus, wenn Sie sich in Sprenggebieten
oder in Bereichen befinden, in denen Sie durch Schilder aufgefordert werden,
,,Funkgeräte” oder ,,elektronische Geräte” auszuschalten, um potentielle
Gefahren zu vermeiden.
· Benutzen Sie das Telefon nicht in Operationssälen, Notaufnahmen oder
Intensivstationen von Krankenhäusern. Halten Sie die geltenden Vorschriften in
Krankenhäusern und Gesundheitszentren stets ein. Falls Sie auf ein
medizinisches Gerät angewiesen sind, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt und den
Gerätehersteller, um zu ermitteln, ob Ihr Mobiltelefon gegebenenfalls den
Betrieb des Geräts beeinträchtigt. Um die mögliche Beeinträchtigung eines
Herzschrittmachers zu vermeiden, muss sich das Mobiltelefon stets in einem
Abstand von mindestens 15 cm vom Herzschrittmacher befinden. Dies kann zum
Beispiel dadurch sichergestellt werden, dass Sie das Telefon an das dem
Herzschrittmacher gegenüberliegende Ohr halten und das Telefon nicht in Ihrer
Brusttasche tragen. Sie dürfen das Telefon nicht in der Nähe von Geräten,
Cochleaimplantaten oder ähnlichen Geräten benutzen.
· Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in Flugzeugen und schalten Sie Ihr
Mobiltelefon im Flugzeug aus, falls erforderlich.
· Wenn Sie ein Fahrzeug steuern, benutzen Sie das Telefon nur gemäß den
geltenden Verkehrsgesetzen und -vorschriften.
· Um einen Blitzeinschlag zu vermeiden, darf das Mobiltelefon während eines
Gewitters nicht im Freien verwendet werden.
· Verwenden Sie das Telefon nicht, um Anrufe zu tätigen, während es geladen
wird. · Verwenden Sie das Telefon nicht in Umgebungen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, wie im
Badezimmer. Dies könnte zu elektrischem Schlag, Verletzung, Brand und Schäden
am Ladegerät führen. Sicherheitshinweis Bitte Aktualisieren Sie das
Betriebssystem Ihres Mobiltelefons mithilfe der integrierten Funktion für
Softwareaktualisierungen oder besuchen Sie eine unserer autorisierten
Kundendienststellen. Die Aktualisierung der Software über andere Methoden kann
die Beschädigung des Geräts, Datenverlust, Sicherheitsprobleme und andere
Gefahren nach sich ziehen. Rechtliche Hinweise Dieses Gerät kann in sämtlichen
Mitgliedsstaaten der EU betrieben werden. Beachten Sie bei der Verwendung des
Geräts die nationalen und lokalen Bestimmungen. Dieses Gerät darf nur in
Innenräumen in den Frequenzbereichen 5250 bis 5350 MHz , 5925 bis 6425 MHz
betrieben werden : AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,
NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR Die WLAN-Konnektivität
(einschließlich WLAN-Frequenzbänder, WLAN-Standards und andere Funktionen
gemäß den Spezifikationen des IEEE-Standards 802.11) kann auf Grundlage der
regionalen Verfügbarkeit und lokalen Netzwerkunterstützung variieren. Die
Funktion kann gegebenenfalls per OTA hinzugefügt werden. Einschränkungen im
2,4-GHz-Band: Norwegen: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für den
geographischen Bereich innerhalb eines Radius von 20 km ausgehend vom Zentrum
von Ny-Ålesund. Vergewissern Sie sich, dass das eingesetzte Netzteil den
Anforderungen von Abschnitt 6.4.5 und Abschnitt 6.4.6 in IEC/EN 62368-1
entspricht und gemäß den national und lokal geltenden Normen geprüft und
zugelassen wurde. Haftungsausschluss Dieses Benutzerhandbuch wurde von Xiaomi
oder einem lokalen verbundenen Unternehmen veröffentlicht. Verbesserungen und
Änderungen dieses Benutzerhandbuchs aufgrund von typografischen Fehlern,
Ungenauigkeiten der vorliegenden Informationen oder Verbesserungen von
Programmen und/oder Geräten können von Xiaomi jederzeit und ohne Ankündigung
vorgenommen werden. Derartige Änderungen werden dann in neue Ausgaben dieses
Benutzerhandbuchs aufgenommen (weitere Details finden Sie unter: www.
mi.com/global/service/userguide). Sämtliche Abbildungen dienen nur zur
Illustration und geben möglicherweise nicht das exakte Aussehen des
tatsächlichen Geräts wieder.
09
NL
Wij stellen het op prijs dat u voor Xiaomi 13 Pro hebt gekozen Houd de aan-
uitknop lang ingedrukt om het apparaat in te schakelen. Volg de instructies op
het scherm om het apparaat te configureren. Ga voor meer informatie naar onze
officiële website: www.mi.com/global/service/userguide MIUI Xiaomi 13 Pro is
vooraf geïnstalleerd met MIUI, ons aangepaste Android-besturingssysteem waarin
regelmatig updates en gebruiksvriendelijke functies worden aangeboden die
gebaseerd zijn op suggesties van meer dan 200 miljoen actieve gebruikers
wereldwijd. Ga naar en.miui.com voor meer informatie. Over SIM: Plaats geen
niet-standaard-simkaarten in de simkaartsleuf. Deze kunnen de simkaartsleuf
beschadigen. WAARSCHUWING: Haal dit apparaat niet uit elkaar. AEEA
Er moeten speciale voorzorgsmaatregelen worden genomen om dit product veilig
weg te gooien. Deze markering geeft aan dat dit product nergens in de Europese
Unie met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Recycle verantwoord
om mogelijke schade aan het milieu of de algemene gezondheid door ongepaste
afvalverwijdering te voorkomen en om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen
te stimuleren. Als u uw apparaat veilig wilt recyclen, maakt u gebruik van de
inlever- en inzamelsystemen of neemt u contact op met de winkelier waar het
apparaat is gekocht.
Volg deze link om de milieuverklaring te bekijken:
www.mi.com/en/about/environment WAARSCHUWING ER BESTAAT EEN KANS OP EXPLOSIE
ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EEN ONJUIST TYPE BATTERIJ. GOOI GEBRUIKTE
BATTERIJEN WEG ZOALS IS BESCHREVEN IN DE INSTRUCTIES.
Luister niet langdurig op een hoog volume om mogelijke gehoorschade te
voorkomen. Voor aanvullende veiligheidsinformatie en voorzorgsmaatregelen,
volgt u de koppeling: www.mi.com/en/certification Belangrijke
veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het apparaat
gebruikt: · Gebruik van niet-goedgekeurde kabels, lichtnetadapters of
batterijen kan brand, explosies, elektrische schokken veroorzaken, andere
gevaren vormen of het apparaat beschadigen. · Het bedrijfstemperatuurbereik
voor dit apparaat is 0 °C tot 40 °C. Het gebruik van dit apparaat in een
omgeving buiten dit temperatuurbereik kan het apparaat beschadigen. · Als uw
apparaat is voorzien van een ingebouwde batterij, vervang deze dan niet zelf
om te voorkomen dat u de batterij of het apparaat beschadigt. · Laad dit
apparaat alleen op met de meegeleverde of goedgekeurde kabel en
lichtnetadapter. Gebruik alleen goedgekeurde accessoires die compatibel zijn
met uw apparaat. · Als het apparaat is opgeladen, koppelt u de adapter los van
het apparaat en het stopcontact. Laad het apparaat niet langer dan twaalf uur
op. · De batterij moet worden gerecycled of apart van het huisvuil worden
weggegooid. Als u verkeerd omgaat met de batterij, kan dit brand of
ontploffingen veroorzaken. Gooi het apparaat en de bijbehorende batterij en
accessoires weg of recycle deze overeenkomstig uw lokale voorschriften. · Haal
de batterij niet uit elkaar, sla er niet op, sla deze niet plat en verbrand
deze niet. Als de batterij vervormd of beschadigd lijkt, stop dan onmiddellijk
met het gebruik ervan. – Zorg ervoor dat de batterij geen kortsluiting maakt.
Dit kan namelijk oververhitting, brandwonden of ander persoonlijk letsel
veroorzaken. – Plaats de batterij niet in een omgeving met een hoge
temperatuur. – Oververhitting kan een explosie veroorzaken. – Haal de batterij
niet uit elkaar, sla er niet op of sla deze niet plat. De batterij kan anders
gaan lekken, oververhit raken of exploderen. – Verbrand de batterij niet,
omdat dit een brand of explosie kan veroorzaken. · De gebruiker mag de
batterij niet verwijderen of aanpassen. De batterij mag alleen worden
verwijderd of gerepareerd door een erkend reparatiecentrum of de fabrikant. ·
Houd uw apparaat droog. · Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Als een
onderdeel van het apparaat niet juist werkt, neemt u contact op met de
klantondersteuning van Mi of brengt u het apparaat naar een erkend
reparatiecentrum. · Sluit andere apparaten aan zoals beschreven in de
bijbehorende instructiehandleidingen. Sluit geen apparaten aan die
incompatibel zijn met dit apparaat. · Voor AC/DC-adapters dient het
stopcontact dicht bij de apparatuur te zijn en gemakkelijk toegankelijk te
zijn.
Veiligheidsmaatregelen
· Neem alle toepasselijke wetten en regels in acht die het gebruik van mobiele
telefoons in specifieke situaties en omgevingen beperken.
· Gebruik uw telefoon niet bij benzinestations of in mogelijk explosieve
omgevingen, zoals tankzones, benedendeks op vaartuigen, brandstof- of
chemische transfer- of
10
opslagfaciliteiten, of omgevingen die chemicaliën of kleine deeltjes bevatten,
zoals graan, stof of metaalpoeder. Volg alle aanwezige instructies op voor het
uitschakelen van draadloze apparaten, zoals uw telefoon of andere
radioapparatuur. Schakel uw telefoon of draadloze apparaat uit wanneer u zich
in een explosiegebied bevindt of in gebieden waar portofoons’ of
elektronische apparaten’ moeten worden uitgeschakeld om mogelijke gevaren te
voorkomen. · Gebruik uw telefoon niet in operatiekamers, afdelingen voor
spoedeisende hulp of intensivecareafdelingen van een ziekenhuis. Houd u altijd
aan alle regels en voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidscentra. Als u
een medisch apparaat draagt, raadpleeg dan uw arts en de fabrikant van het
apparaat om te bepalen of uw telefoon de werking van uw medische apparaat kan
beïnvloeden. Houd altijd een minimale afstand van 15 cm tussen uw mobiele
telefoon en de pacemaker aan om mogelijke interferentie met een pacemaker te
voorkomen. Dit doet u door uw telefoon aan het oor tegenover uw pacemaker te
houden en niet in een borstzak te dragen. Gebruik uw telefoon niet in de buurt
van hoortoestellen, cochleaire implantaten of andere soortgelijke apparaten om
interferentie met medische apparatuur te voorkomen. · Neem de
veiligheidsvoorschriften van vliegtuigen in acht en schakel uw telefoon aan
boord van vliegtuigen uit wanneer dit is vereist. · Gebruik uw telefoon
tijdens het besturen van een voertuig in overeenstemming met relevante
verkeerswetten en -voorschriften. · Om blikseminslag te voorkomen, moet u uw
telefoon niet buiten gebruiken bij onweer. · Gebruik uw telefoon niet om te
bellen terwijl deze wordt opgeladen. · Gebruik uw telefoon niet op plekken met
een hoge vochtigheid, zoals badkamers. Als u dit wel doet, kan dit elektrische
schokken, letsel, brand en schade aan de oplader veroorzaken.
Beveiligingsverklaring Werk het besturingssysteem van uw telefoon bij met de
ingebouwde softwareupdatefunctie of bezoek één van onze erkende servicepunten.
Wanneer u de software op een andere manier bijwerkt, kan dit het apparaat
beschadigen of leiden tot gegevensverlies, beveiligingsproblemen en andere
risico’s. Juridische informatie Dit apparaat kan in alle lidstaten van de EU
worden gebruikt. Neem de geldende nationale en lokale voorschriften in acht
met betrekking tot de locatie waar het apparaat wordt gebruikt. Dit apparaat
mag alleen binnenshuis worden gebruikt in het 5250 tot 5350 MHz, 5925 tot 6425
MHz frequentiebereik in :
AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,
NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR Wi-Fi-connectiviteit (inclusief
Wi-Fi-frequentiebanden, Wi-Fi-standaarden en andere functies zoals goedgekeurd
in de specificaties van de IEEE 802.11-standaard) kan variëren, afhankelijk
van de regionale beschikbaarheid en de lokale netwerkondersteuning. De functie
kan indien nodig en waar van toepassing via OTA worden toegevoegd. Beperkingen
in de 2,4 GHz-band: Noorwegen: Dit onderdeel is niet van toepassing op het
gebied binnen een straal van 20 km van het centrum van Ny-Ålesund. Zorg ervoor
dat de gebruikte voedingsadapter voldoet aan de vereisten van clausule 6.4.5
en clausule 6.4.6 in IEC/EN 62368-1 en is getest en goedgekeurd overeenkomstig
de nationale of lokale normen. Disclaimer Deze gebruikershandleiding wordt
uitgegeven door Xiaomi of een lokale gelieerde onderneming. Xiaomi kan deze
gebruikershandleiding op elk moment en zonder enige kennisgeving verbeteren en
wijzigen wegens typografische fouten, onjuiste of verouderde informatie of
verbeteringen aan programma’s en/of apparatuur. Deze wijzigingen worden echter
opgenomen in nieuwe onlineversies van de gebruikershandleiding (meer
informatie op www.mi.com/global/service/userguide). Alle afbeeldingen zijn
alleen ter referentie en geven mogelijk niet het juiste apparaat weer.
11
PT
Obrigado por escolher o Xiaomi 13 Pro Mantenha o botão para ligar/desligar
premido para ligar o dispositivo. Siga as instruções no ecrã para configurar o
dispositivo. Para obter mais informações, visite o nosso website oficial:
www.mi.com/global/service/userguide MIUI O Xiaomi 13 Pro é fornecido com o
MIUI pré-instalado, o nosso sistema operativo personalizado baseado em Android
que oferece atualizações frequentes e funcionalidades simples sugeridas por
mais de 200 milhões de utilizadores ativos ao nível mundial. Para mais
informações, consulte en.miui.com Acerca do SIM: Não introduza cartões SIM não
padrão na ranhura para cartões SIM. Podem danificar a ranhura para cartões
SIM. AVISO: não desmonte este dispositivo. REEE
Devem ser tomadas precauções especiais para eliminar este produto com
segurança. Esta marca indica que este produto não deve ser descartado com
outros resíduos domésticos na UE. Para evitar danos ao meio ambiente ou à
saúde humana causados pela eliminação inadequada de resíduos, e para promover
a reutilização sustentável de recursos materiais, recicle com
responsabilidade. Para reciclar o seu dispositivo em segurança, utilize os
sistemas de recolha e retoma ou contacte o revendedor onde adquiriu o
dispositivo.
Para consultar a nossa Declaração Ambiental, clique na seguinte ligação:
www.mi.com/en/about/environment AVISO RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR
SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS
INSTRUÇÕES.
Para evitar possíveis danos na audição, não submeta os seus ouvidos a níveis
de volume elevados durante longos períodos de tempo. Pode aceder a informações
de segurança e a avisos adicionais através da seguinte ligação:
www.mi.com/en/certification Informação importante de segurança Leia todas as
informações de segurança que se seguem antes de utilizar o seu dispositivo: ·
A utilização de cabos, transformadores ou baterias não autorizados pode
provocar incêndios, explosões, choques elétricos, outros riscos ou danificar o
dispositivo. · A amplitude térmica de funcionamento deste dispositivo é entre
os 0 °C e os 40 °C. Utilizar este dispositivo em ambientes fora desta
amplitude térmica pode danificar o dispositivo. · Se o seu dispositivo for
fornecido com uma bateria integrada, não tente substituí-la, de modo a evitar
danos na bateria ou no dispositivo. · Carregue este dispositivo apenas com o
cabo ou transformador incluído ou autorizado. Utilize apenas acessórios
autorizados compatíveis com o seu dispositivo. · Após a conclusão do
carregamento, desligue o transformador do dispositivo e da tomada elétrica.
Não carregue o dispositivo durante mais de 12 horas. · A bateria deve ser
reciclada ou eliminada separada do lixo doméstico. O manuseamento incorreto da
bateria pode provocar incêndio ou explosão. Elimine ou recicle o dispositivo,
assim como a sua bateria e acessórios de acordo com os regulamentos locais. ·
Não desmonte, bata, esmague ou queime a bateria. Caso a bateria apresente
deformações ou danos, deve parar imediatamente de a utilizar. – Não provoque
curto-circuitos na bateria, uma vez que pode causar sobreaquecimento,
queimaduras ou outros danos físicos. – Não coloque a bateria em ambientes com
altas temperaturas. – O sobreaquecimento pode provocar uma explosão. – Não
desmonte, bata ou esmague a bateria, uma vez que pode provocar fugas,
sobreaquecimento ou a explosão da bateria. – Não queime a bateria, uma vez que
pode causar incêndios ou explosões. · O utilizador não deve remover ou
modificar a bateria. A remoção ou reparação da bateria deve ser efetuada
unicamente por um centro de reparação autorizado pelo fabricante. · Mantenha o
dispositivo seco. · Não tente reparar o dispositivo. Se alguma parte do
dispositivo não funcionar corretamente, contacte o apoio ao cliente Mi ou leve
o dispositivo a um centro de reparação autorizado. · Ligue outros dispositivos
de acordo com os respetivos manuais de instruções. Não ligue dispositivos
incompatíveis a este dispositivo. · Para o adaptador de CA/CC, a tomada deve
ser instalada perto do equipamento e ser de fácil acesso. Precauções de
segurança
· Cumpra todas as leis e regras aplicáveis que restringem a utilização de
telemóveis em casos e ambientes específicos.
· Não utilize o seu telemóvel em postos de abastecimento ou atmosferas
explosivas, bem como em ambientes potencialmente explosivos, incluindo áreas
de abastecimento de combustível, porões de embarcações, instalações de
transferência ou armazenamento de combustível ou produtos químicos e zonas
onde o ar contenha substâncias químicas ou partículas, como grãos, poeira ou
pó de metais. Obedeça a toda a sinalização que
12
indica para desligar dispositivos sem fios, como o seu telemóvel ou outro
equipamento de rádio. Desligue o seu telemóvel ou dispositivo sem fios em
áreas dedicadas a explosões ou em áreas com indicação para desligar os “rádios
bidirecionais” ou os “dispositivos eletrónicos”, para evitar potenciais
perigos. · Não utilize o seu telemóvel em blocos operatórios de hospitais, em
salas de emergência ou em unidades de cuidados intensivos. Cumpra sempre todas
as regras e regulamentos em vigor nos hospitais e centros de saúde. Caso
possua um dispositivo médico, consulte o seu médico ou o fabricante do
dispositivo para determinar se o seu telemóvel pode interferir com o
funcionamento do dispositivo. Para evitar potenciais interferências com um
pacemaker, mantenha sempre uma separação mínima de 15 cm entre o seu telemóvel
e o pacemaker. Pode fazê-lo utilizando o seu telemóvel na orelha do lado
oposto ao pacemaker e evitando transportar o seu telemóvel num bolso de peito.
Para evitar interferências com equipamentos médicos, não utilize o seu
telemóvel perto de aparelhos auditivos, implantes cocleares ou outros
dispositivos semelhantes. · Respeite todas as normas de segurança dos aviões e
desligue o seu telemóvel a bordo do avião, quando exigido. · Ao conduzir um
veículo, utilize o seu telemóvel respeitando as respetivas leis e o código da
estrada. · Para evitar ser atingido por um raio, não utilize o seu telemóvel
ao ar livre durante trovoadas. · Não utilize o seu telemóvel para fazer
chamadas enquanto estiver a carregar. · Não utilize o seu telemóvel em locais
com grande humidade, como casas de banho. Isto pode provocar choques
elétricos, ferimentos, incêndios e danos no carregador. Declaração de
segurança Atualize o sistema operativo do seu telemóvel utilizando a
funcionalidade de atualização de software integrada ou visite um dos nossos
pontos de atendimento autorizados. A atualização do software por outros meios
pode danificar o dispositivo ou resultar em perda de dados, problemas de
segurança e outros riscos. Informação legal Este dispositivo pode ser
utilizado em todos os estados-membros da UE. Cumpra os regulamentos nacionais
e locais onde o dispositivo é utilizado. Este dispositivo está limitado à
utilização em interiores apenas quando funcionar na gama de frequências de
5250 a 5350 MHz, 5925 a 6425 MHz em : AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,FR,
DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR A
conetividade Wi-Fi (incluindo bandas de frequência Wi-Fi, normas de Wi-Fi e
outras funcionalidades, conforme ratificadas nas especificações da norma IEEE
802.11) pode variar consoante a disponibilidade na região e o suporte da rede
local. A função pode ser adicionada através de OTA quando e onde aplicável.
Restrições na banda de 2,4 GHz: Noruega: esta subsecção não se aplica à área
geográfica num raio de 20 km do centro de Ny-Ålesund. Certifique-se de que o
transformador utilizado cumpre os requisitos da Cláusula 6.4.5 e da Cláusula
6.4.6 da norma IEC/EN 62368-1 e que foi testado e aprovado de acordo com as
normas nacionais ou locais. Isenção de responsabilidade Este manual do
utilizador foi publicado pela Xiaomi ou pela sua afiliada local. A Xiaomi
poderá, a qualquer momento e sem aviso prévio, realizar melhorias e alterações
a este manual do utilizador devido a erros tipográficos, imprecisões sobre
informações atuais, bem como melhorias a programas e/ou equipamentos. Contudo,
tais alterações serão incorporadas em novas edições online do manual do
utilizador (consulte os detalhes em www.mi.com/global/service/userguide).
Todas as imagens servem meramente para fins ilustrativos, podendo não
constituir uma representação exata do dispositivo real.
13
PL
Dzikujemy za wybór Xiaomi 13 Pro Nacisn i przytrzyma przycisk, aby wlczy
urzdzenie. Wykona instrukcje wywietlane na ekranie w celu konfiguracji
urzdzenia. Wicej informacji mona znale na naszej oficjalnej witrynie:
www.mi.com/global/service/userguide MIUI Xiaomi 13 Pro zawiera wstpnie
zainstalowany system MIUI, nasz oparty na oprogramowaniu Android OS system
operacyjny zapewniajcy czste aktualizacje oraz przyjazne uytkownikom funkcje
na podstawie sugestii ponad 200 milionów aktywnych uytkowników na calym
wiecie. Wicej informacji mona znale pod adresem en.miui.com O SIM: Nie naley
wklada niestandardowych kart SIM do gniazda karty SIM. Mog one uszkodzi
gniazdo karty SIM. OSTRZEENIE: Nie naley rozmontowywa urzdzenia. WEEE
Naley podj specjalne rodki ostronoci, aby bezpiecznie utylizowa ten produkt.
Oznaczenie to wskazuje, e produkt nie moe by usuwany wraz z innymi odpadami z
gospodarstw domowych na terenie UE. Aby zapobiec szkodom dla rodowiska lub
zdrowia ludzkiego wynikajcym z niewlaciwej utylizacji odpadów oraz w celu
promowania zrównowaonego ponownego wykorzystania zasobów materialowych, naley
oddawa odpowiedzialnie materialy do recyklingu. Aby bezpiecznie podda
urzdzenie recyklingowi, naley skorzysta z systemów zwrotu i zbiórki lub
skontaktowa si ze sprzedawc, u którego urzdzenie zostalo pierwotnie zakupione.
Informacje na temat Deklaracji rodowiskowej mona uzyska po klikniciu w lcze:
www. mi.com/en/about/environment PRZESTROGA WYSTPUJE RYZYKO EKSPLOZJI W
PRZYPADKU UYCIA BATERII NIEPRAWIDLOWEGO TYPU. ZUYTE BATERIE NALEY UTYLIZOWA
ZGODNIE Z INSTRUKCJ.
Aby zapobiec moliwym uszkodzeniom sluchu, nie naley przez dluszy czas slucha
dwiku przy wysokim poziomie glonoci. Dodatkowe informacje o bezpieczestwie i
rodki ostronoci opisane s pod adresem: www.mi.com/en/certification Wane
informacje dotyczce bezpieczestwa Przed rozpoczciem korzystania z urzdzenia
naley przeczyta wszystkie ponisze informacje dotyczce bezpieczestwa: · Uywanie
nieautoryzowanych kabli, zasilaczy lub baterii moe spowodowa poar, poraenie
prdem, stanowi inne zagroenie lub uszkodzi urzdzenie. · Zakres temperatur
pracy tego urzdzenia to 040°C. Uywanie tego urzdzenia w rodowiskach poza tym
zakresem temperatur moe spowodowa jego uszkodzenie. · Jeeli w urzdzeniu jest
wbudowana bateria, nie naley jej wymienia samodzielnie, aby unikn uszkodze jej
lub urzdzenia. · Urzdzenie naley ladowa jedynie za pomoc dolczonych,
autoryzowanych kabli i zasilaczy. Naley uywa jedynie akcesoriów zgodnych z
urzdzeniem. · Po zakoczeniu ladowania naley odlczy zasilacz zarówno od
urzdzenia, jak i od gniazda zasilania. Nie ladowa urzdzenia dluej ni 12
godzin. · Bateria musi by poddana recyklingowi lub zutylizowana oddzielnie od
odpadów z gospodarstwa domowego. Nieprawidlowa obsluga baterii moe spowodowa
poar lub wybuch. Urzdzenie, jego baterie i akcesoria naley utylizowa lub podda
recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami. · Nie naley demontowa, uderza,
zgniata ani spala baterii. Jeeli bateria jest znieksztalcona lub uszkodzona,
naley niezwlocznie zaprzesta jej uytkowania. – Nie naley zwiera baterii,
poniewa moe to spowodowa przegrzanie, oparzenia lub inne obraenia ciala. – Nie
naley umieszcza baterii w rodowisku o wysokiej temperaturze. – Przegrzanie moe
spowodowa jej wybuch. – Nie naley demontowa, uderza ani miady baterii, poniewa
moe to spowodowa jej wyciek, przegrzanie lub wybuch. – Nie naley spala
baterii, poniewa moe to spowodowa poar lub wybuch. · Uytkownik nie powinien
wyjmowa ani modyfikowa baterii. Bateri mona usuwa lub naprawia tylko w
autoryzowanym centrum napraw producenta. · Urzdzenie naley przechowywa w
suchym miejscu. · Nie naley naprawia urzdzenia samodzielnie. Jeli jakakolwiek
cz urzdzenia nie dziala prawidlowo, naley skontaktowa si z dzialem obslugi
klienta Mi lub dostarczy urzdzenie do autoryzowanego centrum serwisowego. ·
Podlcza inne urzdzenia zgodnie z ich instrukcj obslugi. Nie naley podlcza do
tego urzdzenia innych niekompatybilnych urzdze. · W przypadku zasilaczy AC/DC
gniazdo zasilajce musi znajdowa si w pobliu urzdzenia i by latwo dostpne.
rodki ostronoci
· Naley przestrzega wszystkich stosowanych przepisów prawa oraz zasad
ograniczajcych korzystanie z telefonów komórkowych w konkretnych sytuacjach i
miejscach.
14
· Nie wolno korzysta z telefonu na stacjach benzynowych oraz w miejscach
zagroonych wybuchem, takich jak obszary tankowania, pomieszczenia pod pokladem
lodzi, zaklady transportowania lub przechowywania paliwa lub rodków
chemicznych, obszary, na których powietrze zawiera rodki chemiczne lub
czsteczki, takie jak zboe, kurz lub proszki metaliczne. Naley przestrzega
wszystkich oznacze nakazujcych wylczenie urzdze bezprzewodowych, takich jak
telefon lub sprzt radiowy. Wylczy telefon komórkowy lub urzdzenie
bezprzewodowe w obszarze zagroenia wybuchem lub w miejscach wymagajcych
wylczenia ,,radiotelefonów” bd ,,urzdze elektronicznych”, aby nie dopuci do
ewentualnych zagroe.
· Nie wolno uywa telefonu w szpitalnych salach operacyjnych, salach przypadków
naglych lub na oddzialach intensywnej terapii. Naley zawsze przestrzega zasad
i przepisów obowizujcych w szpitalach i orodkach zdrowia. W przypadku
korzystania z urzdzenia medycznego naley skonsultowa si z lekarzem i
producentem urzdzenia w celu ustalenia, czy dzialanie telefonu moe zaklóca
dzialanie danego urzdzenia medycznego. W celu uniknicia potencjalnego
zaklócenia dzialania rozruszników serca naley zawsze zachowa minimaln odleglo
15 cm pomidzy telefonem komórkowym a rozrusznikiem. Mona to zapewni przez
korzystanie z telefonu trzymanego po przeciwnej stronie w stosunku do
rozrusznika serca i nie nosi go w kieszeni na piersi. Aby unikn zaklócania
pracy sprztu medycznego, nie wolno uywa telefonu w pobliu aparatów sluchowych,
implantów limakowych lub innych podobnych urzdze.
· Naley przestrzega wszystkich przepisów bezpieczestwa obowizujcych w
samolocie i w razie potrzeby wylczy telefon na pokladzie samolotu.
· Podczas prowadzenia pojazdu naley korzysta z telefonu zgodnie z odpowiednimi
przepisami ruchu drogowego.
· Aby unikn uderzenia pioruna, nie naley uywa telefonu na zewntrz podczas
burzy. · Nie uywa telefonu do wykonywania polcze podczas jego ladowania. · Nie
uywa telefonu w miejscach o duej wilgotnoci, takich jak lazienki. Moe to
spowodowa poraenie prdem, obraenia ciala, poar i uszkodzenie ladowarki.
Owiadczenie o bezpieczestwie Naley aktualizowa system operacyjny telefonu za
pomoc wbudowanej funkcji aktualizacji oprogramowania lub odwiedzi nasze
autoryzowane punkty serwisowe. Aktualizacja oprogramowania w inny sposób moe
spowodowa uszkodzenie urzdzenia lub utrat danych, mog wystpi problemy z
bezpieczestwem i inne zagroenia. Informacje prawne Urzdzenie to moe by uywane
we wszystkich krajach czlonkowskich UE. W miejscu uytkowania urzdzenia naley
przestrzega krajowych i lokalnych przepisów. To urzdzenie jest ograniczone do
uytku w pomieszczeniach wylcznie w zakresie czstotliwoci od 5250 do 5350 MHz,
od 5925 do 6425 MHz w : AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,
FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR
Lczno Wi-Fi (w tym pasma czstotliwoci Wi-Fi, standardy Wi-Fi i inne funkcje
okrelone w specyfikacjach standardu IEEE 802.11) moe si róni w zalenoci od
dostpnoci w danym regionie i obslugi przez sie lokaln. Funkcj mona doda za
pomoc OTA, gdy i gdzie ma to zastosowanie. Ograniczenia w pamie 2,4 GHz:
Norwegia: Niniejsza podsekcja nie ma zastosowania do obszaru geograficznego w
promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund. Naley si upewni, e uywany zasilacz
spelnia wymogi punktu 6.4.5 i 6.4.6 normy IEC/ EN 62368-1 oraz e zostal
przetestowany i zatwierdzony zgodnie z normami krajowymi lub lokalnymi.
Owiadczenie o wylczeniu odpowiedzialnoci Niniejszy Podrcznik uytkownika jest
publikowany przez firm Xiaomi lub jej lokaln spólk zalen. Xiaomi moe w kadej
chwili i bez uprzedzenia dokona ulepsze i zmian w niniejszym Podrczniku
uytkownika, wynikajcych z bldów typograficznych, niecisloci biecych informacji
lub ulepsze programów i/lub sprztu. Te zmiany bd jednak zawarte w nowych
edycjach online instrukcji obslugi (szczególy: www.mi.com/global/
service/userguide). Wszystkie ilustracje slu wylcznie celom pogldowym i mog
nie przedstawia dokladnie rzeczywistego urzdzenia.
15
EL
Xiaomi 13 Pro
. . , : www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Xiaomi 13 Pro MIUI, Android, 200 . , en.miui.com
SIM :
SIM SIM. SIM. : .
WEEE
, . . , , . , .
, : www.mi.com/en/about/environment
. .
, . : www.mi.com/en/certification
: · , ,
, , . · 0°C 40°C. . · , , . · . . · , . 12 . · . . , . · , , . , . – ,
, . – . – . – , ,
, . – , . · . . · . · . , Mi . · . . · / , .
16
· .
· , , , , , , , . , . « » « » .
· , . . , , . , 15 . . , , .
· .
· , .
· , .
· . · ,
. , , , . . , .
. . 5250 5350 MHz, 5925 6425 MHz : AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,F
R,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR
Wi-Fi ( Wi-Fi, Wi-Fi , IEEE 802.11) . OTA, .
2,4 GHz: : 20 . Ny-Ålesund.
6.4.5 6.4.6 IEC/EN 62368-1 .
Xiaomi . Xiaomi , , , / . , ( www.mi.com/global/service/ userguide). .
17
HU
Köszönjük, hogy a Xiaomi 13 Pro terméket választotta Az eszköz bekapcsolásához
nyomja le hosszan a bekapcsológombot. A képernyn megjelen utasításokat követve
konfigurálja a készüléket. További információkért keresse fel hivatalos
webhelyünket: www.mi.com/global/service/userguide MIUI A Xiaomi 13 Pro
eltelepítve tartalmazza MIUI nev egyedi, Android-alapú operációs
rendszerünket, amely rendszeresen biztosít frissítéseket és felhasználóbarát
funkciókat világszerte több mint 200 millió aktív felhasználó visszajelzései
alapján. További információkért keresse fel az en.miui.com webhelyet A SIM-
kártyás modellekrl: Ne helyezzen nem szabványos SIM-kártyákat a SIM-
kártyanyílásba. Ezek károsíthatják a SIM-kártya foglalatát. FIGYELEM: Ne
szerelje szét a készüléket. WEEE
A termék ártalmatlanítása során különleges óvatossággal kell eljárni. Ez a
jelzés arra utal, hogy ezt a terméket az EU területén nem szabad más
háztartási hulladékkal együtt kidobni. A hulladékok nem megfelel
ártalmatlanítása által okozott esetleges környezet- vagy egészségkárosodás
megelzése és az anyagi erforrások fenntartható újrafelhasználásának elsegítése
érdekében felelsségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításról. Készülékének
biztonságos újrahasznosításához kérjük, vegye igénybe a leadási és gyjtési
rendszereket, vagy forduljon ahhoz a kiskereskedhöz, amelynél a készüléket
eredetileg vásárolta.
A környezetvédelmi nyilatkozatot az alábbi címen találja:
www.mi.com/en/about/environment FIGYELEM A NEM MEGFELEL TÍPUSÚ
CSEREAKKUMULÁTOR HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT AZ
UTASÍTÁSOK SZERINT ÁRTALMATLANÍTSA.
A halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa nagy hangervel hosszú idn
keresztül. További biztonsági információ és óvintézkedések a következ címen
érhetk el: www.mi.com/en/certification Fontos biztonsági információk A
készülék használata eltt olvassa el az alábbi biztonsági információkat: · A
nem engedélyezett kábelek, hálózati adapterek vagy elemek és akkumulátorok
használata tüzet, robbanást vagy áramütést okozhat, további kockázatokat
jelenthet, és károsíthatja a készüléket. · A készülék mködési hmérséklet-
tartománya 040 °C. A készülék károsodását okozhatja, ha a megadott környezeti
hmérséklet-tartományon kívül használja. · Ha készülékében beépített
akkumulátor található, az akkumulátor vagy a készülék károsodásának elkerülése
érdekében ne próbálkozzon saját maga az akkumulátor cseréjével. · A készüléket
csak a mellékelt vagy jóváhagyott kábellel és hálózati adapterrel töltse. Csak
a készülékkel kompatibilis, jóváhagyott tartozékokat használjon. · A töltés
befejezésekor válassza le a töltt az eszközrl és a hálózati aljzatról is. Ne
töltse az akkumulátort 12 óránál tovább. · Az akkumulátort újra kell
hasznosítani, illetve a háztartási hulladéktól elkülönítve kell
ártalmatlanítani. Az akkumulátor helytelen kezelése tüzet vagy robbanást
okozhat. A készüléket, az akkumulátort és a tartozékait a helyi szabályozásnak
megfelelen ártalmatlanítsa vagy hasznosítsa újra. · Ne üssön rá az
akkumulátorra, ne szerelje szét, ne zúzza össze és ne égesse el. Ha az
akkumulátor deformált vagy sérült, azonnal szüntesse be a használatát. –
Túlmelegedés, égések vagy egyéb személyi sérülések elkerülése érdekében ne
zárja rövidre az akkumulátort. – Ne vigye az akkumulátort nagyon magas
hmérséklet környezetekbe. – A túlhevülés robbanást okozhat. – Az akkumulátor
szivárgásának, túlhevülésének vagy felrobbanásának elkerülése érdekében ne
szerelje szét, ne üssön rá és ne zúzza össze. – Ne égesse el az akkumulátort,
mert ezzel tüzet vagy robbanást okozhat. · Az akkumulátor nem cserélhet és nem
távolítható el a felhasználó által. Az akkumulátor eltávolítását vagy cseréjét
csak a gyártó hivatalos szervizközpontja végezheti. · Tartsa szárazon a
készüléket. · Ne próbálkozzon saját maga a készülék javításával. Ha a készülék
bármely része nem mködik megfelelen, keresse fel a Mi terméktámogatását, vagy
vigye be a készüléket egy hivatalos szervizközpontba. · Egyéb eszközöket a
használati kézikönyveiknek megfelelen csatlakoztasson. Ne csatlakoztasson nem
kompatibilis eszközöket ehhez a készülékhez. · Hálózati tölt esetén a
készüléket a hálózati aljzat közelébe kell helyezni, és a hálózati aljzatnak
könnyen elérhetnek kell lennie. Biztonsági óvintézkedések
· Tartsa be a mobiltelefonok különleges helyzetekben és környezetekben történ
használatát korlátozó törvényeket és szabályokat.
· Ne használja a telefont robbanásveszélyes környezetben, ideértve az
üzemanyagtölt területeket, a hajók motorterét, üzemanyagok vagy vegyi anyagok
áttöltésére vagy tárolására szolgáló létesítményeket, illetve olyan
területeket, ahol a leveg vegyszereket vagy egyéb részecskéket, például
szemcséket, port vagy fémport tartalmaz. Kövesse a
18
kihelyezett feliratok felhívásait, amelyek a vezeték nélküli eszközök, például
a telefon vagy egyéb rádióberendezések kikapcsolását kérik. Kapcsolja ki a
mobiltelefont vagy a vezeték nélküli eszközt, amikor robbanásveszélyes vagy
olyan területen tartózkodik, ahol a kétirányú rádiókommunikáció vagy az
elektronikus eszközök kikapcsolására kérik a lehetséges kockázatok elkerülése
érdekében. · Ne használja a telefont kórházi mtkben, sürgsségi vagy intenzív
osztályokon. Mindig tartsa be a kórházak és egészségügyi központok szabályait
és rendelkezéseit. Ha gyógyászati eszköze van, kérdezze meg kezelorvosát és az
eszköz gyártóját, hogy a telefon használata zavarhatja-e készüléke mködését. A
szívritmus-szabályozó készülék (pacemaker) potenciális zavarásának elkerülése
érdekében mindig tartson legalább 15 cm távolságot a mobiltelefon és a
pacemaker között. Ez csak úgy lehetséges, ha a telefont a szívritmus-
szabályozóval ellentétes oldali fülén használja, és nem a szivarzsebben
hordja. A gyógyászati eszköz zavarásának elkerülése érdekében ne használja a
telefont hallókészülék, cochleáris implantátumok és egyéb eszközök közelében.
· Tartsa be a biztonsági elírásokat, és amikor szükséges, kapcsolja ki a
telefont a repülgépek fedélzetén. · Jármvezetés közben a vonatkozó közlekedési
szabályoknak és rendelkezéseknek megfelelen használja a telefont. ·
Villámcsapás elkerülése érdekében ne használja telefonját a szabadban
zivataros idben. · Töltés közben ne telefonáljon a készülékrl. · Ne használja
a telefont magas páratartalmú helyeken, például fürdszobában. Ilyen esetben
áramütés, sérülés, tz és a tölt károsodása következhet be. Biztonsági
nyilatkozat A telefon operációs rendszerét a beépített szoftverfrissítési
funkcióval frissítse, vagy keresse fel hivatalos szervizeink valamelyikét. A
szoftver más módokon történ frissítése a készülék károsodását okozhatja,
adatvesztéssel járhat, és biztonsági problémák vagy egyéb kockázatok léphetnek
fel. Jogi információk A készülék az EU összes tagállamában üzemeltethet.
Tartsa be a készülék használatának helyén érvényes nemzeti és helyi
szabályokat. A készülék kizárólag beltérben használható, kizárólag az
5250-5350 MHz ill. 5925-6425 MHz frekvenciatartományban üzemeltetve a következ
helyen : AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,
FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR A
Wi-Fi csatlakoztathatóság (beleértve a Wi-Fi frekvenciasávokat, a Wi-Fi
szabványokat és az IEEE 802.11 szabványban rögzített egyéb funkciókat) a
regionális elérhetség és a helyi hálózati támogatás függvényében eltér lehet.
A funkció OTA révén adható hozzá, amikor és ahol lehetséges. A 2,4 GHz sávra
vonatkozó korlátozások: Norvégia: Ez az alfejezet nem érvényes a Ny-Ålesund
központjának 20 km-es sugarában fekv földrajzi területre. A tölt használatakor
gyzdjön meg arról, hogy az teljesíti az IEC/EN 62368-1 szabvány 6.4.5 és 6.4.6
pontjának követelményeit, valamint hogy bevizsgálása és jóváhagyása a nemzeti
vagy helyi szabványok szerint történt. Jogi nyilatkozat Ezt a használati
útmutatót a Xiaomi vagy annak helyi kapcsolt vállalkozása adta ki. A Xiaomi
bármikor, minden további értesítés nélkül javíthatja és módosíthatja a
használati útmutatót a tipográfiai hibák, az aktuális információk
pontatlansága, illetve a programok és/vagy a berendezés továbbfejlesztései
miatt. Ezek a módosítások azonban a használati útmutató új online kiadásaiba
bekerülnek (a részleteket lásd a www.mi.com/global/service/userguide oldalon).
Az ábrák csupán illusztrációs célokat szolgálnak, és elfordulhat, hogy nem
pontosan ábrázolják az aktuális készüléket.
19
CS
Dkujeme, ze jste si vybrali model Xiaomi 13 Pro
Zapnte zaízení dlouhým stisknutím tlacítka zapnutí/vypnutí. Nastavte zaízení
podle pokyn na obrazovce. Dalsí informace najdete na nasem oficiálním webu:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Model Xiaomi 13 Pro se dodává s pedinstalovaným prostedím MIUI, coz je nás
pizpsobený operacní systém zalozený na Androidu, který je casto aktualizován a
doplován o nové praktické funkce na základn návrh od více nez 200 milion
aktivních uzivatel z celého svta. Dalsí informace najdete na webu en.miui.com
O SIM:
Do slotu pro SIM kartu nevkládejte nestandardní SIM karty. Mohou slot pro SIM
kartu poskodit. VAROVÁNÍ: Zaízení nerozebírejte.
OEEZ
Bezpecné likvidaci produktu je teba vnovat zvlástní pozornost. Toto oznacení
znamená, ze tento produkt nesmí být na území EU likvidován jako komunální
odpad. V zájmu ochrany zdraví a zivotního prostedí ped nekontrolovanou
likvidací nebezpecného odpadu a v zájmu udrzitelného vyuzívání zdroj surovin
vás prosíme o zodpovdnou recyklaci. Bezpecnou recyklaci nepouzitelného zaízení
zajistí bu systémy sbru odpadu, nebo prodejce, od kterého bylo zaízení pvodn
zakoupeno.
Nase prohlásení o ochran zivotního prostedí najdete na této stránce:
www.mi.com/en/about/environment
POZOR
PI VÝMN BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP VZNIKÁ RIZIKO VÝBUCHU. POUZITÉ BATERIE
ZLIKVIDUJTE V SOULADU S PEDPISY.
V zájmu pedcházení poskození sluchu neposlouchejte delsí dobu zvuk s vysokou
hlasitostí. Dalsí bezpecnostní informace a opatení jsou k dispozici na stránce
www. mi.com/en/certification
Dlezité bezpecnostní informace
Ped pouzitím zaízení se seznamte s následujícími bezpecnostními pokyny: ·
Pouzití neschválených kabel, napájecích adaptér nebo baterií mze zpsobit
pozár,
výbuch, úraz elektrickým proudem, pedstavovat jiné riziko nebo poskodit
zaízení. · Rozsah provozních teplot tohoto zaízení je 040 °C. Pouzívání
zaízení mimo tento
rozsah teplot mze zpsobit jeho poskození. · Pokud se zaízení dodává s
vestavnou baterií, nepokousejte se ji vymnit sami, hrozí
poskození baterie nebo samotného zaízení. · Nabíjejte zaízení pouze pomocí
pilozeného nebo schváleného napájecího adaptéru
a kabelu. Pouzívejte pouze píslusenství schválené pro pouzití s vasím
zaízením. · Po skoncení nabíjení odpojte napájecí adaptér od zaízení i z
elektrické zásuvky.
Nenabíjejte zaízení déle nez 12 hodin. · Baterii je teba recyklovat nebo
likvidovat oddlen od smsného komunálního odpadu.
Nesprávné zacházení s baterií mze zpsobit pozár nebo výbuch. Zaízení, baterii
a píslusenství recyklujte nebo likvidujte podle platných místních pedpis. ·
Baterii nerozbírejte, nemackejte a chrate ji ped nárazy a vysokými teplotami.
Pokud se zdá, ze je baterie deformovaná nebo poskozená, ihned ji pestate
pouzívat. – Baterii nezkratujte, mohlo by dojít k jejímu pehátí a k následnému
popálení nebo
jinému zranní osob. – Chrate baterii ped vysokými teplotami. – Pehátí mze
zpsobit explozi. – Baterii nerozbírejte, nemackejte a chrate ji ped nárazy,
abyste pedesli úniku
chemikálií, pehátí nebo explozi. – Baterii chrate ped horkem a oteveným ohnm,
aby nedoslo k pozáru nebo explozi. · Baterii nedemontujte ani neupravujte.
Demontáz nebo opravu baterie mze provádt pouze autorizované servisní stedisko
výrobce. · Udrzujte zaízení v suchu. · Nepokousejte se zaízení sami opravit.
Pokud kterákoli soucást zaízení nefunguje správn, obrate se na zákaznickou
podporu Mi nebo odneste zaízení do autorizovaného servisního stediska. · Dalsí
zaízení pipojujte podle jejich návod k pouzití. K tomuto zaízení nepipojujte
zádná nekompatibilní zaízení. · Pi pouzití napájecího adaptéru by mla být
elektrická zásuvka poblíz zaízení a mla by být snadno pístupná.
Bezpecnostní pokyny
· Dodrzujte veskeré platné zákony a pedpisy omezující pouzití mobilních
telefon v urcitých situacích a prostedích.
· Nepouzívejte telefon na cerpacích stanicích ani v prostedí s nebezpecím
výbuchu, vcetn oblastí pro cerpání paliva, v podpalubí lodí, u zaízení pro
pepravu nebo
20
skladování paliva nebo chemikálií nebo v oblastech, kde vzduch mze obsahovat
chemikálie nebo jemné cástice, jako je prach nebo kovové prásky. Dodrzujte
vsechny místní pokyny k vypnutí bezdrátových zaízení, jako jsou mobilní
telefony nebo jiné rádiové vysílace. Vypnte mobilní telefon nebo bezdrátové
zaízení, kdyz se nacházíte na území s nebezpecím výbuchu, která jsou oznacená
pokyny k vypnutí ,,obousmrných vysílacek” nebo ,,elektronických zaízení”, aby
se vyloucila potenciální rizika. · Nepouzívejte telefon na nemocnicních
operacních sálech, na ambulancích nebo na jednotkách intenzivní péce. ite se
platnými pravidly a pedpisy nemocnic a zdravotních zaízení. Máte-li njakou
zdravotní pomcku, proberte moznost rusení její funkce provozem zaízení se svým
lékaem a jejím výrobcem. Abyste zabránili moznému rusení kardiostimulátoru,
vzdy udrzujte mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem minimální
vzdálenost 15 cm. Mzete toho dosáhnout pouzíváním telefonu u ucha vzdálenjsího
od kardiostimulátoru a tím, ze telefon nebudete nosit v náprsní kapse. Chcete-
li zabránit rusení zdravotnických pomcek, nepouzívejte telefon v blízkosti
naslouchátek, kochleárních implantát nebo podobných zaízení. · Dodrzujte
bezpecnostní pokyny v letadlech a kdyz k tomu budete vyzváni, telefon na palub
letadla vypnte. · Pi ízení vozidel pouzívejte telefon v souladu s platnými
zákony a pedpisy. · V zájmu omezení rizika zásahu bleskem nepouzívejte telefon
venku za bouky. · Netelefonujte bhem nabíjení telefonu. · Nepouzívejte telefon
v místech s vysokou vlhkostí, nap. v koupeln. Hrozí nebezpecí úrazu
elektrickým proudem, zranní, pozár nebo poskození nabíjecky. Bezpecnostní
upozornní Operacní systém telefonu aktualizujte pomocí vestavné funkce pro
aktualizaci nebo se obrate na kterýkoli z nasich autorizovaných servis.
Aktualizace softwaru provedená jakýmkoli jiným zpsobem mze poskodit zaízení
nebo zpsobit ztrátu dat, problémy se zabezpecením nebo jiná rizika. Právní
informace Toto zaízení je mozné pouzívat ve vsech clenských státech EU.
Dodrzujte národní a místní pedpisy v oblasti, kde zaízení pouzíváte. Toto
zaízení je omezeno pouze na vnitní pouzití pi provozu ve frekvencním pásmu
5250 az 5350 MHz, 5925 az 6425 MHz v :
AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,
MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR
Pipojení k síti Wi-Fi (zahrnuje frekvencní pásma Wi-Fi, standardy Wi-Fi a
dalsí funkce ratifikované v souladu se standardními specifikacemi IEEE 802.11)
se mze lisit podle dostupnosti v oblasti a podpory místní sít. Funkce mze být
doplnna prostednictvím aktualizace OTA, kdyz a kde je to mozné.
Omezení v pásmu 2,4 GHz: Norsko: Tato podcást se nevztahuje na oblast do 20 km
od stedu obce Ny-Ålesund.
Ujistte se, ze pouzitý napájecí adaptér spluje pozadavky ustanovení 6.4.5 a
ustanovení 6.4.6 standardu CSN EN 62368-1 a ze byl testován a schválen podle
platných norem. Vyloucení odpovdnosti Tato uzivatelská pírucka je publikována
spolecností Xiaomi nebo jejím místním zastoupením. Opravy a zmny v této
uzivatelské pírucce, vyzadované typografickými chybami, nepesnostmi aktuálních
informací nebo vylepseními program a/nebo zaízení, mze spolecnost Xiaomi
provést kdykoli a bez upozornní. Takové zmny budou nicmén zaclenny az do
nových vydání této uzivatelské pírucky (podrobnosti viz www.mi.com/
global/service/userguide). Vsechny obrázky jsou pouze ilustracní a nemusí pesn
zobrazovat skutecné zaízení.
21
RO
V mulumim c ai ales Xiaomi 13 Pro
Apsai lung pe butonul de pornire pentru a porni dispozitivul. Urmai
instruciunile de pe ecran pentru a configura dispozitivul. Pentru mai multe
informaii, vizitai site-ul dvs. web oficial:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Xiaomi 13 Pro este livrat cu MIUI preinstalat, acesta fiind sistemul nostru de
operare personalizat cu SO Android, care ofer actualizri frecvente i funcii
uor de utilizat, pe baza sugestiilor din partea unei comuniti formate din
peste 200 de milioane de utilizatori activi din întreaga lume. Pentru mai
multe informaii, vizitai en.miui.com
Despre cartelele SIM :
Nu introducei cartele SIM non-standard în slotul pentru cartela SIM. Acestea
pot deteriora slotul pentru cartela SIM. AVERTISMENT: Nu dezasamblai acest
dispozitiv.
DEEE
Trebuie luate msuri speciale la reciclarea acestui produs. Acest marcaj indic
faptul c acest produs nu trebuie s fie aruncat împreun cu deeuri menajere pe
teritoriul statelor membre ale UE. Pentru a preveni efectele negative asupra
mediului înconjurtor sau sntii oamenilor ca urmare a eliminrii incorecte a
deeurilor i pentru a promova reutilizarea sustenabil a resurselor materiale,
reciclai în mod responsabil. Pentru a recicla în siguran dispozitivul, folosii
sistemele de returnare i colectare sau contactai distribuitorul de la care ai
achiziionat iniial dispozitivul.
Pentru a vizualiza Declaraia noastr privind protecia mediului, consultai
urmtorul link: www.mi.com/en/about/environment
ATENIE
RISC DE EXPLOZIE DAC ÎNLOCUII BATERIA CU UNA DE TIP INCORECT. ARUNCAI
BATERIILE FOLOSITE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCIUNILE.
Pentru a preveni deteriorarea auzului, nu ascultai la niveluri ridicate ale
volumului, pe perioade lungi de timp. Informaii privind sigurana i msuri de
precauie suplimentare pot fi accesate în urmtorul link:
www.mi.com/en/certification
Informaii importante referitoare la siguran
Citii toate informaiile de mai jos referitoare la siguran înainte de a folosi
dispozitivul: · Utilizarea unor cabluri, adaptoare de alimentare sau baterii
neautorizate poate provoca
incendii, explozii, ocuri electrice, poate prezenta alte riscuri sau poate
deteriora dispozitivul. · Temperatura de funcionare a acestui dispozitiv se
încadreaz în intervalul 0 °C – 40 °C. Utilizarea dispozitivului în afara
acestui interval de temperatur poate deteriora dispozitivul. · Dac
dispozitivul este dotat cu o baterie încorporat, pentru a evita deteriorarea
bateriei, nu încercai s o înlocuii pe cont propriu. · Încrcai acest dispozitiv
numai cu cablul i adaptorul de alimentare incluse sau autorizate. Utilizai
doar accesorii autorizate, compatibile cu dispozitivul dvs. · Dup finalizarea
încrcrii, deconectai adaptorul de la dispozitiv i de la priz. Nu încrcai
dispozitivul pentru mai mult de 12 ore. · Bateria trebuie reciclat i aruncat
separat de deeurile menajere. Manevrarea incorect a bateriei poate cauza
incendii sau explozii. Scoatei din uz sau reciclai dispozitivul, bateria i
accesoriile în conformitate cu reglementrile locale. · Nu dezasamblai, nu
lovii, nu zdrobii i nu ardei bateria. Dac bateria este deformat sau
deteriorat, încetai imediat utilizarea acesteia. – Nu cauzai scurtcircuitarea
bateriei, deoarece acest lucru poate provoca
supraînclzire, arsuri sau alte vtmri corporale. – Nu plasai bateria într-un
mediu cu temperaturi ridicate. – Supraînclzirea poate provoca o explozie. – Nu
dezasamblai, nu lovii i nu zdrobii bateria, deoarece aceste aciuni pot cauza
scurgeri, supraînclzire sau explozii. – Nu înclzii bateria, deoarece acest
lucru poate cauza incendii sau explozii. · Utilizatorul nu trebuie s scoat sau
s modifice bateria. Scoaterea sau repararea bateriei trebuie realizat doar
într-un centru de reparaii autorizat al productorului. · Pstrai dispozitivul
uscat. · Nu încercai s reparai dvs. dispozitivul. Dac orice parte a
dispozitivului nu funcioneaz corespunztor, contactai serviciul de asisten
clieni Mi sau ducei dispozitivul la un centru de reparaii autorizat. ·
Conectai alte dispozitive în conformitate cu manualele lor de instruciuni. Nu
conectai dispozitive incompatibile la acest dispozitiv. · Priza de perete în
care introducei adaptorul de curent alternativ/curent continuu trebuie s fie
instalat în apropierea echipamentului i uor accesibil.
Msuri de precauie
· Respectai toate legile i reglementrile aplicabile privind restricionarea
utilizrii telefoanelor mobile în anumite situaii i medii.
· Nu utilizai telefonul în staii de benzin sau în medii potenial explozive sau
care conin în atmosfer substane explozibile, inclusiv în zone de alimentare cu
combustibil,
22
sub punile ambarcaiunilor, în instalaii de transfer sau de depozitare pentru
combustibili sau substane chimice sau în zone în care pot exista în aer
substane chimice sau particule, cum ar fi granule, praf sau pulberi metalice.
Respectai toate semnele indicatoare care solicit oprirea dispozitivelor fr
fir, cum ar fi telefoane i alte echipamente radio. Oprii telefonul mobil sau
dispozitivul fr fir atunci când v aflai într-o zon în care se produc detonri
sau în zone în care se solicit oprirea ,,comunicaiilor radio bidirecionale”
sau a ,,dispozitivelor electronice” pentru a preveni pericolele poteniale. ·
Nu folosii telefonul în sli de operaie, în saloane de urgen sau în uniti de
terapie intensiv din spitale. Respectai întotdeauna toate regulile i
reglementrile din spitale i centre medicale. Dac avei un dispozitiv medical,
consultai medicul i productorul dispozitivului pentru a stabili dac este
posibil ca telefonul s interfereze cu funcionarea dispozitivului. Pentru a
evita eventualele interferene cu stimulatorul cardiac, pstrai întotdeauna o
distan minim de 15 cm între telefonul mobil i stimulatorul cardiac. Aceasta se
poate realiza prin folosirea telefonului la urechea din partea opus
stimulatorului cardiac i prin evitarea purtrii telefonului într-un buzunar de
la piept. Pentru a evita interferenele cu echipamentele medicale, nu folosii
telefonul în apropierea protezelor auditive, a implanturilor cohleare sau a
altor dispozitive similare. · Respectai toate reglementrile privind sigurana
aeronavelor i oprii telefonul la bordul aeronavelor atunci când vi se solicit
acest lucru. · Atunci când conducei un autovehicul, folosii telefonul în
conformitate cu legislaia i reglementrile de trafic relevante. · Pentru a
evita expunerea la descrcrile electrice, nu folosii telefonul în aer liber în
timpul furtunilor. · Nu folosii telefonul pentru a efectua apeluri atunci când
se încarc. · Nu folosii telefonul în locuri în care umiditatea este ridicat,
cum ar fi în baie. Dac nu respectai aceast cerin, v expunei la pericole cum ar
fi electrocutare, rnire, incendiu sau deteriorarea încrctorului. Declaraie
privind securitatea Actualizai sistemul de operare al telefonului folosind
funcia de actualizare software încorporat sau vizitai punctele noastre
autorizate de service. Actualizarea software-ului prin alte metode poate
deteriora dispozitivul sau poate cauza pierderea datelor, probleme de
securitate i alte riscuri. Informaii juridice Acest dispozitiv poate fi
folosit în toate statele membre ale UE. Respectai reglementrile naionale i
locale din ara în care este folosit dispozitivul. Acest dispozitiv este
limitat la utilizarea în interior numai atunci când funcioneaz în intervalul
de frecven 5250 5350 MHz, 5925 6425 MHz în : AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,
FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR
Conectivitatea la Wi-Fi (inclusiv benzile de frecven Wi-Fi, standardele Wi-Fi
i alte caracteristici, aprobate în specificaiile standardului IEEE 802.11)
poate varia în funcie de disponibilitatea în regiune i de suportul reelei
locale. Funcia poate fi adugat prin OTA când i dac este cazul.
Restricii în banda de 2,4 GHz: Norvegia: Aceast subseciune nu se aplic
regiunii geografice aflate pe o raz de 20 km de centrul localitii Ny-Ålesund.
Asigurai-v c adaptorul folosit respect cerinele Clauzei 6.4.5 i Clauzei 6.4.6
din IEC/EN 62368-1 i a fost testat i aprobat conform standardelor naionale sau
locale. Declaraie de exonerare de rspundere Acest ghid de utilizare este
publicat de Xiaomi sau compania sa local afiliat. Îmbuntirile i modificrile
aduse acestui ghid de utilizare datorit erorilor topografice, a lipsei de
acuratee a informaiilor curente sau a îmbuntirilor aduse programelor i/ sau
echipamentului, pot fi realizate de Xiaomi în orice moment i fr notificare
prealabil. Totui, astfel de modificri vor fi încorporate în noile ediii online
ale ghidului de utilizare (consultai detaliile la adresa
www.mi.com/global/service/userguide). Toate imaginile au doar scop ilustrativ
i este posibil s nu prezinte situaia curent a dispozitivului.
23
UK
, Xiaomi 13 Pro . . , : www.mi.com/global/service/userguide
MIUI Xiaomi 13 Pro MIUI Android, 200 . , en.miui.com
SIM- SIM- SIM-. SIM-. ! .
(WEEE) , . , . ‘ , .
, .
, www.mi.com/en/about/environment
! . .
, . : www.mi.com/en/certification
, . · ,
, , . · 0 40 °C. , . · , , . · , . , . · , ‘ . 12 . · . . , . · , , . , . – ,
, . – . – . – , ,
, . – ,
. · .
. · , . · . – , Mi . · . . · , , .
·
,
.
24
· , , , , , , , . , – . , ‘ .
· , . . , , , . , 15 . . , , .
· .
· .
· , .
· , . · , – .
, , , . – . , . . , , . 5250 5350 , 5925 6425 : AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,F
I,FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR
Wi-Fi ( Wi-Fi, Wi-Fi , IEEE 802.11) . ‘ (OTA), . 2,4 . 20 -. , , , 6.4.5 6.4.6
IEC/EN 62368-1, . Xiaomi . , / Xiaomi – . , – ( . –
www.mi.com/global/service/userguide). , .
25
SR
Hvala sto ste odabrali Xiaomi 13 Pro Dugo pritiskajte dugme za napajanje da
biste ukljucili ureaj. Pratite uputstva na ekranu da biste konfigurisali
ureaj. Vise informacija potrazite na nasem zvanicnom veb-sajtu:
www.mi.com/global/service/userguide MIUI Xiaomi 13 Pro ima unapred instaliran
MIUI, nas prilagoeni operativni sistem zasnovan na sistemu Android, koji ima
cesta azuriranja i funkcije prilagoene korisnicima zasnovane na predlozima
vise od 200 miliona aktivnih korisnika sirom sveta. Za vise informacija
posetite en.miui.com Informacije o SIM kartici: Nemojte umetati nestandardne
SIM kartice u otvor za SIM karticu. Mogu da ostete otvor SIM kartice.
UPOZORENJE: Nemojte rastavljati ovaj ureaj. WEEE
Posebne mere predostroznosti moraju se preduzeti radi bezbednog odlaganja ovog
proizvoda. Ova oznaka obelezava da ovaj proizvod ne sme da se odlaze sa drugim
kunim otpadom u zemljama EU. Da ne bi doslo do stete po okruzenje ili ljudsko
zdravlje usled neodgovarajueg odlaganja otpada i da bi se promovisala odrziva
ponovna upotreba materijalnih resursa, odgovorno reciklirajte. Da biste
bezbedno reciklirali ureaj, koristite sisteme za povraaj i prikupljanje ili se
obratite prodavcu od kog je ureaj originalno kupljen.
Da biste videli nasu deklaraciju o zastiti zivotne sredine, pogledajte sledeu
vezu: www. mi.com/en/about/environment OPREZ RIZIK OD EKSPLOZIJE AKO SE
BATERIJA ZAMENI NEODGOVARAJUIM TIPOM. ODLOZITE UPOTREBLJENE BATERIJE U SKLADU
SA UPUTSTVIMA.
Da ne bi doslo do potencijalnog osteenja sluha, nemojte slusati glasan zvuk
duze vreme. Dodatne bezbednosne informacije i mere predostroznosti mozete
pronai na sledeoj vezi: www.mi.com/en/certification Vazne bezbednosne
informacije Procitajte sve bezbednosne informacije u nastavku pre korisenja
ureaja: · Korisenje neovlasenih kablova, adaptera za napajanje ili baterija
moze izazvati eksploziju, strujni udar, predstavljati druge rizike ili
ostetiti ureaj. · Radni temperaturni opseg ovog ureaja iznosi od 0°C do 40°C.
Korisenje ovog ureaja u okruzenju izvan ovog temperaturnog opsega moze da
osteti ureaj. · Ako se ureaj isporucuje sa ugraenom baterijom, kako ne bi
doslo do osteenja baterije ili ureaja, ne pokusavajte sami da zamenite
bateriju. · Punite ovaj ureaj samo pomou prilozenog ili ovlasenog kabla i
adaptera za napajanje. Koristite samo ovlasenu dodatnu opremu koja je
kompatibilna sa vasim ureajem. · Kad se punjenje dovrsi, iskljucite adapter i
iz ureaja i iz zidne uticnice. Nemojte puniti ureaj duze od 12 sati. ·
Baterija mora da se reciklira ili odlozi zasebno od kunog otpada. Nepravilno
rukovanje baterijom moze da dovede do pozara ili eksplozije. Odlozite ili
reciklirajte ureaj, bateriju i dodatnu opremu u skladu sa lokalnim propisima.
· Nemojte rastavljati, udarati, gnjeciti ni spaljivati bateriju. Ako baterija
deluje deformisano ili osteeno, odmah prestanite da je koristite. – Pazite da
ne doe do kratkog spoja baterije kako biste izbegli pregrevanje, opekotine ili
druge povrede. – Ne stavljajte bateriju u okruzenje sa visokom temperaturom. –
Pregrevanje moze da dovede do eksplozije. – Nemojte rastavljati, udarati ni
gnjeciti bateriju jer to moze dovesti do curenja, pregrevanja ili eksplozije
baterije. – Nemojte spaljivati bateriju jer moze doi do pozara ili eksplozije.
· Korisnik ne treba da uklanja ni menja bateriju. Uklanjanje ili popravku
baterije treba da obavlja samo ovlaseni centar za popravke ili proizvoac. ·
Ureaj treba da bude suv. · Ne pokusavajte sami da popravite ureaj. Ako bilo
koji deo ureaja ne funkcionise ispravno, obratite se Mi korisnickoj podrsci
ili odnesite ureaj u ovlaseni servisni centar. · Povezite druge ureaje u
skladu s njihovim uputstvima za korisenje. Nemojte povezivati nekompatibilne
ureaje sa ovim ureajem. · U slucaju AC/DC adaptera, uticnica treba da bude
instalirana u blizini opreme i da bude lako dostupna. Mere predostroznosti
· Postujte sve primenjive zakone i pravila koji ogranicavaju upotrebu mobilnih
telefona u odreenim situacijama i okruzenjima.
· Ne koristite telefon na benzinskim pumpama ni u bilo kakvoj eksplozivnoj
atmosferi, kao i u potencijalno eksplozivnom okruzenju, ukljucujui oblasti za
sipanje goriva, donje palube na brodovima, postrojenja za transport ili
skladistenje goriva ili hemikalija ili oblasti u kojima vazduh sadrzi
hemikalije ili cestice kao sto su zito, prasina ili metalni prah. Postujte sve
istaknute znakove za iskljucivanje bezicnih ureaja poput telefona ili druge
radio-opreme. Iskljucite mobilni telefon ili bezicni ureaj kad ste u oblasti
26
miniranja ili u oblastima na kojima je istaknuto da se iskljuce ,,dvosmerni
radio-ureaji” ili ,,elektronski ureaji” da bi se izbegle potencijalne nesree.
· Ne koristite telefon u operacionim salama, sobama za hitne slucajeve ili
intenzivnu negu u bolnicama. Uvek postujte sva pravila i propise bolnica i
medicinskih centara. Ako imate neki medicinski ureaj, obratite se lekaru i
proizvoacu ureaja da biste utvrdili da li telefon moze da ometa rad ureaja. Da
ne bi doslo do potencijalnog ometanja pejsmejkera, uvek odrzavajte razmak od
najmanje 15 cm izmeu mobilnog telefona i pejsmejkera. To moze da se uradi
korisenjem telefona na uhu sa suprotne strane od pejsmejkera i tako sto neete
nositi telefon u dzepu na grudima. Da ne bi doslo do ometanja medicinske
opreme, ne koristite telefon u blizini slusnih aparata, kohlearnih implantata
ili drugih slicnih ureaja. · Postujte sve bezbednosne propise u avionima i
iskljucite telefon u avionu kad se to od vas zatrazi. · Dok vozite, koristite
telefon u skladu sa relevantnim saobraajnim zakonima i propisima. · Da ne bi
doslo do udara munje, ne koristite telefon na otvorenom tokom oluja s
grmljavinom. · Ne koristite telefon za obavljanje poziva dok se puni. · Ne
koristite telefon na mestima s visokom vlaznosu kao sto su kupatila. To moze
da dovede do udara struje, povrede, pozara i osteenja punjaca. Izjava o
bezbednosti Azurirajte operativni sistem telefona koristei ugraenu funkciju za
azuriranje softvera ili posetite neki od ovlasenih servisnih centara.
Azuriranje softvera na druge nacine moze da osteti ureaj ili dovede do gubitka
podataka, bezbednosnih problema i drugih rizika. Pravne informacije Ovaj ureaj
moze da se koristi u svim drzavama clanicama EU. Postujte drzavne i lokalne
propise na lokaciji korisenja ureaja. Ovaj ureaj je ogranicen samo na upotrebu
u zatvorenom prostoru kada radi u opsegu frekvencije od 5250 do 5350 MHz, 5925
do 6425 MHz u : AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,FI,FR,DE,E
L,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR Wi-Fi
povezivanje (ukljucujui Wi-Fi frekventne opsege, Wi-Fi standarde i druge
funkcije navedene u specifikacijama IEEE 802.11 standarda) moze se razlikovati
u zavisnosti od dostupnosti u regionu i podrske lokalne mreze. Funkcija se
moze dodati putem tehnologije OTA kada i gde je to primenljivo. Ogranicenja za
opseg od 2,4 GHz: Norveska: Ovaj pododeljak se ne odnosi na regione unutar
podrucja od 20 km od centra grada Ny-Ålesund. Uverite se da upotrebljeni
adapter za napajanje ispunjava zahteve Clana 6.4.5 i Clana 6.4.6 standarda
IEC/EN 62368-1 i da je testiran i odobren u skladu sa drzavnim ili lokalnim
standardima. Odricanje odgovornosti Ovo uputstvo za korisnike objavljuje
Xiaomi ili lokalna podruznica. Xiaomi u bilo kom trenutku i bez obavestenja
moze da unese unapreenja i promene u ovo uputstvo za korisnike usled
tipografskih gresaka, netacnosti aktuelnih informacija ili unapreenja programa
i/ili opreme. Takve promene e, meutim, biti inkorporisane u nova onlajn
izdanja uputstva za korisnike (detalje pogledajte na adresi
www.mi.com/global/service/userguide). Sve slike su tu samo u ilustrativne
svrhe i ne moraju precizno da opisuju stvarni ureaj.
27
FR
Merci d’avoir choisi le Xiaomi 13 Pro Appuyez longuement sur le bouton
d’alimentation pour allumer l’appareil. Suivez les instructions à l’écran pour
configurer l’appareil. Pour plus d’informations, visitez notre site officiel :
www.mi.com/global/service/userguide MIUI Xiaomi 13 Pro est préconfiguré avec
MIUI, notre système d’exploitation Android personnalisé qui propose des mises
à jour fréquentes et des fonctionnalités suggérées par plus de 200 millions
d’utilisateurs actifs dans le monde entier. Pour plus d’informations, rendez-
vous sur en.miui.com À propos de SIM: N’insérez pas de cartes SIM non standard
dans l’emplacement de la carte SIM. Cela peut endommager l’emplacement de la
carte SIM. AVERTISSEMENT : ne démontez pas cet appareil. DEEE
Des précautions spéciales doivent être prises pour mettre ce produit au rebut
en toute sécurité. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers dans l’Union européenne. Pour éviter tout dommage
éventuel à l’environnement ou à la santé provenant d’une élimination des
déchets non contrôlée, ainsi que pour soutenir une réutilisation durable des
ressources matérielles, recyclez votre appareil de manière responsable. Pour
recycler votre appareil en toute sécurité, utilisez les systèmes de retour et
de collecte ou contactez le revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté.
Pour consulter notre déclaration relative à l’environnement (Environmental
Declaration), veuillez cliquer sur ce lien : www.mi.com/en/about/environment
ATTENTION RISQUE D’EXPLOSION SI LES BATTERIES NE SONT PAS REMPLACÉES PAR UN
MODÈLE COMPATIBLE. ÉLIMINEZ LES BATTERIES USÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Pour éviter tout dommage auditif, n’écoutez pas des niveaux de volume élevés
pendant de longues périodes. Vous pouvez accéder aux informations relatives à
la sécurité auditive et aux précautions d’usage en cliquant sur ce lien :
www.mi.com/en/certification Précautions d’usage L’écoute d’un baladeur musical
à forte puissance peut endommager l’oreille de l’utilisateur et entraîner des
troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d’oreille,
acouphènes, hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser
le baladeur à plein volume ni plus d’une heure par jour à volume moyen.
Informations importantes sur la sécurité Consultez toutes les informations sur
la sécurité ci-dessous avant d’utiliser votre appareil : · L’utilisation de
câbles non autorisés, d’adaptateurs secteur ou de batteries peut provoquer une
explosion ou une électrocution, ce qui peut entraîner d’autres risques ou
endommager l’appareil. · Cet appareil fonctionne à des températures comprises
entre 0 °C et 40 °C. L’utilisation de cet appareil dans des environnements
dépassant cette plage de températures peut endommager l’appareil. · Si votre
appareil est fourni avec une batterie intégrée, ne tentez pas de remplacer la
batterie vous-même pour ne pas abîmer la batterie ou l’appareil. · Chargez cet
appareil uniquement avec le câble et l’adaptateur secteur inclus ou autorisés.
Utilisez uniquement des accessoires autorisés compatibles avec votre appareil.
· Une fois la charge terminée, débranchez l’adaptateur de l’appareil et de la
prise secteur. Ne chargez pas l’appareil pendant plus de 12 heures. · La
batterie ne doit pas être recyclée ou éliminée avec les déchets ménagers. Un
mauvais traitement de la batterie peut provoquer un incendie ou une explosion.
Éliminez ou recyclez l’appareil, sa batterie et les accessoires conformément
aux réglementations locales. · Ne démontez pas la batterie, ne lui infligez
pas de choc, ne l’écrasez pas ou ne la brûlez pas. Si la batterie est déformée
ou endommagée, cessez immédiatement de l’utiliser. – Ne provoquez pas de
court-circuit sur la batterie afin d’éviter toute surchauffe, brûlure ou autre
blessure corporelle. – Ne placez pas la batterie dans des environnements où la
température est élevée. – Une surchauffe peut provoquer une explosion. – Ne
démontez pas la batterie, ne lui infligez pas de choc et ne l’écrasez pas afin
d’éviter toute fuite, surchauffe ou explosion. – Ne brûlez pas la batterie
afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’explosion. · L’utilisateur ne doit
pas retirer ni modifier la batterie. Seul un centre de réparation habilité par
le fabricant peut retirer ou réparer la batterie. · Gardez l’appareil au sec.
· N’essayez pas de réparer l’appareil par vous-même. Si une partie de
l’appareil ne fonctionne pas correctement, contactez le service client Xiaomi
ou apportez l’appareil à un centre de réparation agréé. · Connectez d’autres
appareils conformément aux manuels de l’utilisateur. Ne connectez pas
d’appareils incompatibles avec cet appareil. · Pour les adaptateurs CA/CC, la
prise doit être installée près de l’équipement et être facilement accessible.
28
Précaution de sécurité
· Suivez toutes les règles et lois relatives aux restrictions d’utilisation
des téléphones portables en fonction des situations et des environnements.
· Conformez-vous aux règles ainsi qu’aux réglementations des établissements
scolaires. · N’utilisez pas votre téléphone dans des stations-service et
garages professionnels,
des atmosphères à potentiel explosif ou des environnements à risque
d’explosion, notamment les zones de ravitaillement, les ponts inférieurs des
bateaux, les installations de transfert ou de stockage de carburant ou de
produits chimiques ou les zones dans lesquelles l’air contient des produits
chimiques ou des particules (grains, poussière, poudres métalliques). Suivez
tous les panneaux affichés indiquant d’éteindre les appareils sans fil comme
les téléphones ou autres équipements radio. Éteignez votre téléphone portable
ou appareil sans fil si vous vous trouvez dans une zone de dynamitage ou dans
des zones comportant un panneau indiquant d’éteindre les émetteurs radio
bidirectionnels ou les appareils électroniques afin d’éviter toute
interférence avec les opérations en cours. · N’utilisez pas votre téléphone en
salle d’opération d’hôpital, d’urgences ou de soins intensifs. Conformez-vous
aux règles ainsi qu’aux règlementations des hôpitaux et des centres de soin.
Si vous avez un appareil médical, veuillez consulter votre médecin et le
fabricant dudit appareil pour déterminer si votre téléphone peut interférer
avec le fonctionnement de l’appareil. Pour éviter toute interférence avec un
implant (stimulateurs cardiaques, pompes à insulines, neurostimulateurs),
tenez votre téléphone à au moins 15 cm du dispositif. Pour ce faire, il
convient de téléphoner de l’oreille opposée au pacemaker et de ne pas porter
le téléphone dans une poche de chemise. Pour éviter toute interférence avec un
dispositif médical, n’utilisez pas votre téléphone près de prothèses
auditives, d’implants cochléaires ni de tout autre appareil similaire. ·
Respectez les règles de sécurité des avions et éteignez votre téléphone à bord
lorsque vous y êtes invité. · L’usage d’un téléphone tenu en main dans un
véhicule en circulation est interdit. · Pour éviter d’être frappé par la
foudre, n’utilisez pas votre téléphone en extérieur en cas d’orage. · Ne
passez pas d’appels lorsque votre téléphone est en cours de charge. ·
N’utilisez pas votre téléphone dans des endroits à forte humidité comme une
salle de bain, afin d’éviter toute électrocution ou blessure ou tout incendie
ou dégât sur le chargeur. · Utiliser l’équipement radioélectrique dans de
bonnes conditions de réception (exemple : affichage sur l’écran du téléphone
de quatre ou cinq barrettes) pour diminuer la quantité de rayonnements reçus
(notamment dans un parking souterrain, lors de déplacements en train ou en
voiture). · Utiliser un kit mains-libres ou un haut-parleur, si adapté à
l’équipement radioélectrique. · Faire un usage raisonné des équipements
radioélectriques comme le téléphone mobile, par les enfants et les
adolescents, par exemple en évitant les communications nocturnes et en
limitant la fréquence et la durée des appels. · Éloigner les équipements
radioélectriques du ventre des femmes enceintes. · Éloigner les équipements
radioélectriques du bas-ventre des adolescents. Déclaration de sécurité
Veuillez mettre le système d’exploitation de votre téléphone à jour grâce à la
fonction de mise à jour logicielle intégrée ou rendez-vous dans l’un des
espaces de service agréés. La mise à jour du logiciel par d’autres moyens peut
endommager l’appareil ou provoquer une perte de données, des problèmes de
sécurité ou d’autres risques. Informations légales Cet appareil peut être
utilisé dans tous les États membres de l’UE. Suivez les réglementations
locales et nationales des régions dans lesquelles l’appareil est utilisé. Cet
appareil est limité à une utilisation en intérieur uniquement lorsqu’il
fonctionne dans la gamme de fréquences 5250 à 5350 MHz, 5925 à 6425 MHz dans :
AT,BE,BG,HR,CY,CZ,DK,EE,
FI,FR,DE,EL,HU,IE,IT,LV,LT,LU,MT,NL,PL,PT,RO,SK,SI,ES,SE,UK(NI),IS,LI,NO,CH,TR
La connectivité Wi-Fi (y compris les bandes de fréquence Wi-Fi, les normes Wi-
Fi et les autres fonctionnalités telles que définies dans la norme IEEE
802.11) peut varier en fonction de la disponibilité régionale et de la prise
en charge du réseau local. La fonction peut être ajoutée via OTA, le cas
échéant. Restrictions dans la bande 2,4 GHz : Norvège : le présent paragraphe
ne s’applique pas à la zone géographique située dans un rayon de 20 km autour
du centre de Ny-Ålesund. Veillez à ce que l’adaptateur secteur réponde aux
exigences des clauses 6.4.5 et 6.4.6 de la norme IEC/EN 62368-1 et ait été
testé et approuvé selon les normes locales et nationales. Avis de non-
responsabilité Ce manuel de l’utilisateur est publié par Xiaomi ou sa filiale
locale. Xiaomi se réserve le droit d’améliorer et de modifier à tout moment
sans préavis ce manuel de l’utilisateur en cas d’erreurs typographiques,
d’informations actuelles imprécises ou d’améliorations des programmes et/ou
des équipements. Ces modifications seront toutefois intégrées dans les
nouvelles éditions en ligne du manuel de l’utilisateur (plus d’informations à
l’adresse www. mi.com/global/service/userguide). Toutes les images sont
utilisées à des fins d’illustration uniquement et peuvent ne pas représenter
de manière précise l’appareil concerné. Déclaration de conformité
29
Xiaomi déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de la Directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité complète du produit est disponible en ligne à l’adresse suivante : www.mi.com/en/certification Garantie Votre téléphone est garanti pendant 24 mois. Tout téléphone présentant des chocs visibles ou des traces d’oxydation ne sera pas pris en charge par la garantie. Toute autre panne nécessitant l’intervention d’un réparateur sera prise en charge par notre centre de réparation. Pour plus d’information, veuillez visiter notre site www.mi.com Fabricant #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi’erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, China, 100085
FR Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent
À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE
OU
Manufacturer’s Authorized EU Representative Name: Xiaomi Technology
Netherlands B.V Address: Prinses Beatrixlaan 582, 2595BM, The Hague, The
Netherlands Manufacturer: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufacturer postal
address: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi’erqi Middle Road, Haidian
District, Beijing, China, 100085 Brand: Xiaomi Model: 2210132G © Xiaomi Inc.
All rights reserved.
30
/item no: 1850201000994A /version: A
: M2 Material description: XX quick start guide xx version /artwork issue
dateYYYYMMDD
/Paper use: /Cover105g /105g C2S(coated two side) matt art paper
/water-base matt varnish on front/back side
/Size: /folding: 65*140mm
/Printing requirement PANTONE Cool Gray 11C
/blinding /folding
65mm
(20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27) (1)
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)
(28) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36)
(11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19)
140mm
1Datamatrix 2XXXXXXXXXXXXA
31
References
- MIUI 14 -Xiaomi Global
- Support - User Guide | Xiaomi Global
- Xiaomi United States | Xiaomi Official Website
- Xiaomi United States | Xiaomi Official Website
- Xiaomi Global | Xiaomi Official Website
- Support - User Guide | Xiaomi Global
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>