SONY XAV-1600 Av Receiver Instruction Manual
- September 5, 2024
- Sony
Table of Contents
XAV-1600 Av Receiver
“`html
Product Information
Specifications
- Model: XAV-1600
- Operating Instructions: EN/ES
- Website: https://rd1.sony.net/help/ev/xav-1636/h_zz/
Product Usage Instructions
Installation
For safety, ensure the unit is installed in the car dashboard as
the rear side can become hot during use. Refer to the
Connection/Installation section on page 9 for detailed
instructions.
Warning
To prevent fire or shock hazard, avoid exposing the unit to rain
or moisture. Do not open the cabinet to prevent electrical shock.
Seek servicing from qualified personnel only.
Function Update
For the latest functions, refer to the Help Guide on the
website. Find the QR code and URL on the front cover for easy
access.
FAQ
Q: What should I do if my car’s ignition has no ACC
position?
A: Do not install this unit in a car without an ACC position to
prevent battery drain. The display may not turn off even after
turning off the ignition.
Q: How can I handle emergency calls with the BLUETOOTH car
handsfree?
A: The BLUETOOTH car handsfree operates using various networks
and functions. Do not rely solely on it for essential
communications like medical emergencies.
“`
AV RECEIVER
5-055-692-21(2)
Operating Instructions EN Manual de instrucciones ES
CT
To cancel the demonstration (Demo) display, see page 6. To switch the FM/AM
tuning step, see page 6. Para cancelar la pantalla de demostración
(Demostración), consulte la página 6. Para cambiar el paso de sintonización de
FM/AM, consulte la página 6.
XAV-1600(E) https://rd1.sony.net/help/ev/xav-1636/h_zz/
XAV-1600
Warning
For safety, be sure to install this unit in the dashboard of the car as the
rear side of the unit becomes hot during use. For details, see
“Connection/Installation” (page 9).
The nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the bottom of
the chassis.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
Warning if your car’s ignition has no ACC position Do not install this unit in
a car that has no ACC position. The display of the unit does not turn off even
after turning the ignition off, and this causes battery drain.
Disclaimer regarding services offered by third parties Services offered by
third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice.
Sony does not bear any responsibility in these sorts of situations.
About function update of the unit For the latest functions, refer to “Help
Guide” on the website. The QR code and URL can be found on the front cover.
(For Singapore models only)
2EN
Important notice
Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF
PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY
ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO OR ARISING OUT
OF THE USE OF THIS PRODUCT, ITS HARDWARE AND/OR ITS SOFTWARE.
Dear customer, this product includes a radio transmitter. Please check your
vehicle operation manual or contact the manufacturer of your vehicle or your
vehicle dealer, before you install this product into your vehicle.
Emergency calls This BLUETOOTH car handsfree and the electronic device
connected to the handsfree operate using radio signals, cellular, and landline
networks as well as user-programmed function, which cannot guarantee
connection under all conditions. Therefore do not rely solely upon any
electronic device for essential communications (such as medical emergencies).
On BLUETOOTH communication · Microwaves emitting from a BLUETOOTH device
may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and
other BLUETOOTH devices in the following locations, as it may cause an
accident. where inflammable gas is present, in a hospital,
train, airplane, or petrol station near automatic doors or a fire alarm ·
This unit supports security capabilities that comply with the BLUETOOTH
standard to provide a secure connection when the BLUETOOTH wireless technology
is used, but security may not be enough depending on the setting. Be careful
when communicating using BLUETOOTH wireless technology. · We do not take any
responsibility for the leakage of information during BLUETOOTH communication.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not
covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.
3EN
Guide to Parts and Controls
Main Unit
Screen Displays
Playback screen:
The VOL (volume) + button has a tactile dot.
Display/touch screen
HOME Displays the HOME screen (page 4).
ATT (attenuate) Press and hold for 1 second to attenuate the sound. To cancel,
press and hold again, or press VOL +.
VOL (volume) +/
/ (previous/next) Functions differently depending on the selected source:
[Radio]: select a preset station. [USB]/[Bluetooth]: move to the
previous/next file. Press and hold to: [Radio]: tune into a station
automatically (SEEK+/SEEK). [USB]/[Bluetooth]: fast-reverse/fast-forward.
OPTION Displays the OPTION screen (page 4).
HOME screen: OPTION screen:
4EN
Status indication
Lights up when the sound is attenuated.
Lights up when the Bluetooth® signal is on. Flashes when the connection is in
progress.
Lights up when the audio device is playable by enabling the A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
Lights up when handsfree calling is available by enabling the HFP (Handsfree
Profile).
Indicates the signal strength status of the connected mobile phone.
Indicates the remaining battery status of the connected mobile phone.
(source option) Opens the source option menu. The available items differ
depending on the source.
Application specific area Displays playback controls/indications or show the
unit’s status. Displayed items differ depending on the source.
Clock Displays the time which are set on the Date/Time setting.
(return to the playback screen) Switches from the HOME screen to the playback
screen.
Sources and Settings select keys Changes the source or make various settings.
Flick to select the setting icon and other icons. Touch the source icon you
want to select.
Radio
USB
Rear Camera
Bluetooth WebLink12
Phone Settings
1 WebLink icon appears when the smartphone is connected.
2 It may not be available in your country or region.
Sound select keys Changes the sound.
(standby) Turns the unit in standby mode (USB charging is still available). To
resume, press any buttons.
(monitor off) Turns off the monitor. When the monitor is turned off, touch any
part of the display to turn it back on.
(EXTRA BASS) Changes the EXTRA BASS setting.
(EQ10/Subwoofer) Changes the EQ10/Subwoofer setting.
5EN
Basic Operations
Switching the FM/AM Tuning Step
Set the FM/AM tuning step of your country or region.
1 Press HOME, touch [Settings] [General] [Tuning Steps], then set the FM/AM
tuning
step.
2 To exit the setup menu, touch
three times.
(back)
Updating the Firmware
To update the firmware, visit the support site, then follow the online
instructions.
Customers in Latin America: https://www.sony.com/am/support Customers in Asia
Pacific and Middle East: https://www.sony-asia.com/support
Note During the update, do not remove the USB device.
Pairing with a BLUETOOTH Device
When connecting a BLUETOOTH device for the first time, mutual registration
(called “pairing”) is required. Pairing enables this unit and other devices to
recognize each other.
1 Press HOME, then touch [Settings] [Bluetooth] [Bluetooth Connection] [ON]
[Pairing].
flashes while the unit is in pairing standby mode.
2 Perform pairing on the BLUETOOTH device
so it detects this unit.
3 Select your model name shown on the
display of the BLUETOOTH device*. When pairing is made, stays lit.
- If passkey input is required on the BLUETOOTH device, input [0000].
Canceling the Demonstration Mode
1 Press HOME, then touch [Settings].
2 Touch [General], then touch [Demo] to set to
[OFF].
3 To exit the setup menu, touch
twice.
(back)
6EN
Additional Information
Precautions
Note on safety Comply with your local traffic rules, laws, and regulations.
About iPhone
· Compatible iPhone models: iPhone 14 Pro Max, iPhone 14 Pro, iPhone 14 Plus,
iPhone 14, iPhone SE (3rd generation), iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 Pro,
iPhone 13, iPhone 13 mini, iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone
12 mini, iPhone SE (2nd generation), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone
11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6, iPhone 5s
· Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to
connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge, and has
been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is
not responsible for the operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an
Apple product may affect wireless performance.
Notice on license
This product contains software that Sony uses under a licensing agreement with
the owner of its copyright. We are obligated to announce the contents of the
agreement to customers under requirement by the owner of copyright for the
software. For details on software licenses, select [Settings] [General] [Open
Source Licenses].
If you have any questions or problems concerning your unit that are not
covered in this Operating Instructions, consult your nearest Sony dealer.
Specifications
Monitor section
Display type: Wide LCD color monitor Dimensions: 17.1 cm/ 6.75 in System: TFT
active matrix Number of pixels:
1 152 000 pixels (800 × 3 (RGB) × 480) Color system:
PAL/NTSC automatic select for CAMERA IN terminal
Radio section
FM Tuning range:
87.5 MHz 108.0 MHz (at 50 kHz step) 87.5 MHz 108.0 MHz (at 100 kHz step)
87.5 MHz 107.9 MHz (at 200 kHz step) FM tuning step: 50 kHz/100 kHz/200 kHz
switchable Usable sensitivity: 7 dBf Signal-to-noise ratio: 70 dB (mono)
Separation at 1 kHz: 45 dB
AM Tuning range:
531 kHz 1 602 kHz (at 9 kHz step) 530 kHz 1 710 kHz (at 10 kHz step) AM
tuning step: 9 kHz/10 kHz switchable Sensitivity: 32 V
USB player section
Interface: USB (Hi-speed) Maximum current: 1.5 A
Wireless communication
Communication System: BLUETOOTH Standard version 3.0
Output: BLUETOOTH Standard Power Class 2 (Max. Conducted +1 dBm)
Maximum communication range*1: Line of sight approx. 10 m (33 ft)
Frequency band: 2.4 GHz band (2.400 0 GHz 2.483 5 GHz)
Modulation method: FHSS
7EN
Compatible BLUETOOTH Profiles2: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
1.3 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3 HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile) 1.1
Corresponding codec: SBC, AAC
1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antenna (aerial) performance, operating system, software application, etc.
*2 BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH communication between devices.
Power amplifier section
Outputs: Speaker outputs Speaker impedance: 4 8 Maximum power output: 55 W ×
4 (at 4 )
General
Power requirements: 12 V DC car battery (negative ground (earth))
Rated current consumption: 10 A Dimensions:
Approx. 178 mm × 100 mm × 139 mm (7 1/8 in × 4 in × 5 1/2 in) (w/h/d)
Mounting dimensions: Approx. 182 mm × 111 mm × 120 mm (7 1/4 in × 4 3/8 in × 4
3/4 in) (w/h/d)
Mass: Approx. 1.0 kg (2 lb 4 oz) Package contents:
Main unit (1) Parts for installation and connections (1 set)
Ask the dealer for detailed information.
Design and specifications are subject to change without notice.
Copyrights
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Group Corporation and
its subsidiaries is under license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft
Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is
prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft
subsidiary.
Apple and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
WebLink is a registered trademark of Abalta Technologies, Inc.
All other trademarks are trademarks of their respective owners.
8EN
Connection/Installation
Cautions
· Do not install this unit in a car that has no ACC position. The display of
the unit does not turn off even after turning the ignition off, and this
causes battery drain.
· Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point.
· Do not get the leads trapped under a screw or caught in moving parts (e.g.,
seat railing).
· Before making connections, turn the car ignition off to avoid short
circuits.
· Connect the yellow and red power supply leads only after all other leads
have been connected.
· Be sure to insulate any loose unconnected leads with electrical tape for
safety.
· Choose the installation location carefully so that the unit will not
interfere with normal driving operations.
· Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive
vibration, or high temperature, such as in direct sunlight or near heater
ducts.
· Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation.
Note on the power supply lead (yellow) When connecting this unit in
combination with other stereo components, the amperage rating of the car
circuit to which the unit is connected must be higher than the sum of each
component’s fuse amperage rating.
Note on installing in cars with a start-stop system The unit may restart when
starting the engine from startstop. In this case, turn off the start-stop
system of your car.
Note on installing in cars with electric parking brake system For cars with
electric parking brakes, some related functions (such as video blocking
function) may not work properly.
Mounting angle adjustment Adjust the mounting angle to less than 30°.
Parts List for Installation
Power supply leads (1)
Mounting screw (5 × max. 9 mm (7/32 × max. 3/8 in)) (4)
Microphone (1)
Flat-mount base (1)
Double-sided tape (1)
Cable for steering wheel remote input (RC-SR1) (1)
This parts list does not include all the package contents.
9EN
Connection
· To prevent short circuits, insulate leads with a cover or tape. · Note that
the unit may be damaged if it is connected incorrectly or by short circuits at
the leads.
Subwoofer1 3
*3
*3
Power amplifier*1
*3
Rear view
camera*1
67 from a steering wheel remote control4
Smartphone, USB device (for audio/video playback)1
FUSE 10A
10EN
White White/black striped Gray Gray/black striped Green Green/black striped Purple Purple/black striped Black Yellow Red Blue/white striped Orange/white striped Light green Purple/white striped
Front speaker12 Rear speaker12
For details, see “Making connections” (page 11). from a car antenna
(aerial)15
1 Not supplied 2 Speaker impedance: 4 to 8 × 4 3 RCA pin cord (not supplied) 4 Depending on the type of car, use an adaptor for the
steering wheel remote control (not supplied). For details on using the
steering wheel remote control, see “Using the steering wheel remote control”
(page 12). 5 Depending on the type of car, use an adaptor (not supplied) if
the antenna (aerial) connector does not fit. 6 Whether in use or not, route
the microphone input cord so it does not interfere with driving operations.
Secure the cord with a clamp, etc., if it is installed around your feet. *7
For details on installing the microphone, see “Installing the microphone”
(page 12).
Making connections
To a common ground (earth) point First connect the black ground (earth) lead
then connect the yellow and red power supply leads.
To the +12 V power terminal which is energized at all times Be sure to first
connect the black ground (earth) lead to a common ground (earth) point.
To the +12 V power terminal which is energized when the ignition switch is set
to the accessory position Be sure to first connect the black ground (earth)
lead to a common ground (earth) point.
To the power antenna (aerial) control lead or the power supply lead of the
antenna (aerial) booster It is not necessary to connect this lead if there is
no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-
operated telescopic antenna (aerial). To AMP REMOTE IN of an optional power
amplifier This connection is only for amplifiers and a power antenna (aerial).
Connecting any other system may damage the unit.
Note It will take about 10 seconds to shut down the output of REM OUT after
the unit is turned off.
To a car’s illumination signal Be sure to first connect the black ground
(earth) lead to a common ground (earth) point.
To the parking brake switch lead The mounting position of the parking brake
switch lead depends on your car. Be sure to connect the parking brake lead
(light green) of the power supply leads to the parking brake switch lead.
Parking brake switch lead
Hand brake type
Foot brake type
To the +12 V power terminal of the car’s rear lamp lead (only when connecting the rear view camera)
Rear View Camera Connection
Installation of a rear view camera (not supplied) is required before use.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied
to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.
Speaker connection
· Before connecting the speakers, turn the unit off. · Use speakers with an
impedance of 4 to 8 and
with adequate power handling capacities to avoid damage.
11EN
Installing the microphone
To capture your voice during handsfree calling, you need to install the
microphone .
Clip (not supplied)
Cautions · It is extremely dangerous if the cord becomes
wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other
parts from interfering with your driving operations. · If airbags or any other
shock-absorbing equipment are in your car, contact the store where you
purchased this unit or the car dealer before installation.
Notes · When mounting on the dashboard, remove the visor clip
carefully from the microphone , then attach the flatmount base to the
microphone . · Before attaching the double-sided tape , clean the surface of
the dashboard with a dry cloth.
Using the steering wheel remote control
When using the steering wheel remote control Installation of the connection
cable RC-SR1 is required before use.
1 To enable the steering wheel remote
control, select [General] [Steering Control] [Custom] to make the
registration. When the registration is complete, the steering wheel remote
control becomes available.
Notes on installing the connection cable RCSR1
REMOTE IN
GND
Input 1
Input 2
Black Green Brown
· Before installing, turn on the car ignition then check that the steering
wheel control buttons are working correctly.
· Refer to the support site for details then connect each lead properly to the
appropriate leads. Making an improper connection may damage the unit.
Customers in Latin America: https://www.sony.com/am/support Customers in
Asia Pacific and Middle East: https://www.sony-asia.com/support
· Consulting the dealer or an experienced technician for help is recommended.
When using an adaptor for the steering wheel remote control Depending on the
type of car, use an adaptor for the steering wheel remote control (not
supplied).
1 Set [Steering Control] in [General] to
[Preset]. The adaptor for the steering wheel remote control is enabled.
12EN
Installation
Mounting the unit in a Japanese car
You may not be able to install this unit in some Japanese cars. In such a
case, consult your Sony dealer.
To the dashboard/center console
Bracket
Bracket
Parts supplied with
your car
When mounting this unit to the preinstalled brackets of your car, use the mounting screws in the appropriate screw holes based on your car: T for TOYOTA and N for NISSAN.
Note To prevent a malfunction, install only with the mounting screws .
Fuse replacement
When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage
Fuse (10 A)
rating stated on the original fuse.
If the fuse blows, check the power
connection and replace the fuse.
If the fuse blows again after
replacement, there may be an
internal malfunction. In such a case, consult your
nearest Sony dealer.
13EN
“Connection/ Installation” 9
2CT
3CT
Advertencia
REPRODUCTOR DE IMAGEN Y SONIDO CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO Y RADIO AM/ FM
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA
GARANTÍA.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase
a la etiqueta del empaque y/o del producto.
Nota:
Este producto utiliza el siguiente dispositivo para funcionalidades
inalámbricas: Marca: Lite-On Technology Modelo: WB113Cx
Para mayor seguridad, asegúrese de instalar esta unidad en el panel del auto
ya que la parte trasera de la unidad se calienta durante el uso. Para obtener
más información, consulte “Conexión/instalación” (página 9).
La placa de características que indica el voltaje de funcionamiento, etc.,
está situada en la parte inferior del chasis.
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el
aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.
Advertencia: si el encendido del automóvil no dispone de una posición ACC No
instale esta unidad en un vehículo que no tenga posición ACC. La pantalla de
la unidad no se apaga incluso después de apagar el encendido, y esto hace que
la batería se drene.
Exención de responsabilidad sobre los servicios prestados por otros
proveedores Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a
cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume
responsabilidad alguna en estas situaciones.
Acerca de la función de actualización de la unidad Para las últimas funciones,
consulte la “Guía de ayuda” en el sitio web. El código QR y la URL se pueden
encontrar en la portada.
2ES
Aviso importante
Precaución EN NINGÚN CASO SONY PODRÁ SER CONSIDERADO RESPONSABLE POR CUALQUIER
DAÑO CASUAL, INDIRECTO O CONSECUENTE, NI POR OTROS DAÑOS INCLUIDO, PERO SIN
LIMITARSE A, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA DE
DATOS, LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO NI DE CUALQUIER MATERIAL ASOCIADO, EL
TIEMPO DE INACTIVIDAD Y EL TIEMPO DEL COMPRADOR RELACIONADO CON O COMO
CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, SU HARDWARE O SU SOFTWARE.
Estimado cliente, este producto incluye un transmisor de radio. Consulte el
manual de instrucciones del vehículo o póngase en contacto con el fabricante
del mismo o su concesionario antes de instalar el producto en su vehículo.
Llamadas de emergencia Este manos libres BLUETOOTH para el automóvil y el
dispositivo electrónico conectado al manos libres funcionan con señales de
radio, de celulares y conexiones de red, así como con funciones programadas
por el usuario, las cuales no pueden garantizar que la conexión se establezca
en todas las condiciones. Por lo tanto, no dependa de un único dispositivo
electrónico para las comunicaciones indispensables (como emergencias médicas).
En la comunicación mediante BLUETOOTH · Las microondas que emite un
dispositivo
BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos
electrónicos. Apague tanto esta unidad como otros dispositivos BLUETOOTH en
los siguientes lugares, ya que podrían provocar un accidente. donde haya gas
inflamable, en un hospital, tren,
avión o gasolinera cerca de puertas automáticas o alarmas de
incendios · Esta unidad es compatible con las pautas de
seguridad que cumplen con las normas BLUETOOTH para proporcionar una conexión
segura al utilizar tecnología inalámbrica BLUETOOTH, pero es posible que no
sea suficiente segura en función de la configuración establecida. Debe tener
precaución al comunicarse mediante tecnología inalámbrica BLUETOOTH. · No nos
haremos responsables por la filtración de información durante una comunicación
BLUETOOTH.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la
unidad que no se traten en este manual, póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano.
3ES
Guía para las partes y los controles
Unidad principal
Pantallas
Pantalla de reproducción:
El botón VOL (volumen) + tiene un punto táctil.
Pantalla/pantalla táctil
HOME Muestra la pantalla HOME (página 4).
ATT (atenuar) Manténgalo presionado por 1 segundo para atenuar el sonido. Para
cancelar, mantenga pulsado de nuevo o pulse VOL +.
VOL (volumen) +/
/ (anterior/siguiente) Funciona de forma diferente según la fuente
seleccionada: [Sintonizador]: seleccionar una emisora presintonizada.
[USB]/[Bluetooth]: ir al archivo anterior/ siguiente. Mantenga pulsado para:
[Sintonizador]: sintonizar una estación automáticamente (SEEK+/SEEK).
[USB]/[Bluetooth]: retroceso rápido/avance rápido.
OPTION Muestra la pantalla OPTION (página 4).
Pantalla HOME: Pantalla OPTION:
4ES
Indicación de estado
Se enciende cuando se atenúa el sonido.
Se enciende cuando la señal Bluetooth® está encendida. Parpadea cuando la
conexión está en progreso.
Se enciende cuando el dispositivo de audio se puede reproducir al permitir el
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado).
Se enciende cuando la llamada manos libres está disponible al permitir el HFP
(Perfil manos libres).
Indica la potencia de la señal del teléfono celular al que se conecta.
Indica la batería restante del teléfono celular al que se conecta.
(opción de fuente) Abre el menú de opción de fuente. Los elementos disponibles
difieren según la fuente.
Área específica de la aplicación Muestra los controles/las indicaciones de
reproducción o muestra el estado de la unidad. Los elementos que se muestran
difieren según la fuente.
Reloj Muestra la hora establecida en los ajustes de Fecha/Hora.
(volver a la pantalla de reproducción) Cambia de la pantalla HOME a la
pantalla de reproducción.
Teclas de selección de fuentes y ajustes Cambia la fuente o realiza varios
ajustes. Deslice para seleccionar el ícono de ajustes y otros íconos. Toque el
ícono de la fuente que desea seleccionar.
Sintonizador
Bluetooth
Teléfono
USB
WebLink12
Ajustes
Cám. poster.
1 El icono de WebLink el icono aparece cuando el teléfono inteligente está conectado.
2 Es posible que no esté disponible en su país o región.
Teclas de selección de sonido Cambia el sonido.
(modo de espera) Pone la unidad en modo de espera (la carga USB sigue estando
disponible). Para continuar, presione cualquier botón.
(monitor apagado) Apaga el monitor. Cuando el monitor esté apagado, toque
cualquier parte de la pantalla para volver a encenderlo.
(EXTRA BASS) Cambia el ajuste EXTRA BASS.
(EQ10/Altav. grav.) Cambia el ajuste EQ10/Altav. grav.
5ES
Funciones básicas
Cómo cambiar el intervalo de sintonización de FM/AM
Ajuste el intervalo de sintonización de FM/AM de su país o región.
1 Presione HOME, toque [Ajustes] [General] [Pasos sintonización] y, a
continuación, ajuste el intervalo de sintonización de FM/ AM.
2 Para salir del menú de ajustes, toque
(atrás) tres veces.
Emparejarse con un dispositivo BLUETOOTH
Cuando conecta un dispositivo BLUETOOTH por primera vez, es necesario el
registro de ambos dispositivos (denominado “emparejamiento”). El
emparejamiento permite que la unidad y otros dispositivos se reconozcan entre
sí.
Actualización del sistema
Para actualizar el sistema, visite el sitio web de soporte técnico y luego
siga las instrucciones en línea.
Clientes en América Latina: https://www.sony.com/am/support Clientes en Asia-
Pacífico y Oriente Medio: https://www.sony-asia.com/support
Nota No quite el dispositivo USB durante la actualización.
1 Presione HOME, luego toque [Ajustes] [Bluetooth] [Conexión Bluetooth]
[ACTIV.] [Conectar].
parpadea mientras la unidad se está emparejando en modo de espera.
2 Realice el emparejamiento en el dispositivo
BLUETOOTH para que detecte esta unidad.
3 Seleccione el nombre de su modelo que se
muestra en la pantalla del dispositivo BLUETOOTH*. Cuando se empareja, queda
encendido.
- Si se requiere una clave de acceso en el dispositivo BLUETOOTH, escriba [0000].
Cancelar el Modo Demostración
1 Presione HOME, y luego toque [Ajustes]. 2 Toque [General], luego toque
[Demostración] para ajustar en [DESAC.].
3 Para salir del menú de ajustes, toque
(atrás) dos veces.
6ES
Información complementaria
Precauciones
Nota sobre la seguridad Cumpla con las normas, leyes y regulaciones de
tránsito locales.
Acerca de iPhone
· Modelos de iPhone compatibles: iPhone 14 Pro Max, iPhone 14 Pro, iPhone 14
Plus, iPhone 14, iPhone SE (3ra. generación), iPhone 13 Pro Max, iPhone 13
Pro, iPhone 13, iPhone 13 mini, iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12,
iPhone 12 mini, iPhone SE (2da. generación), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro,
iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus,
iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s
· El uso de la insignia Made for Apple significa que un accesorio ha sido
diseñado para conectarse específicamente al producto o a los productos Apple
identificados en la insignia, y ha sido certificado por el fabricante de que
cumple las normas de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable por el
funcionamiento de este dispositivo o su cumplimiento con normas de seguridad y
regulatorias. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un producto
Apple puede afectar el rendimiento inalámbrico.
Aviso sobre licencia
Este producto contiene software que Sony usa de acuerdo con un contrato de
licencia con el propietario del copyright. Sentimos la obligación de anunciar
los contenidos del contrato a los clientes según lo solicitó el propietario
del copyright para el software. Para obtener más información sobre las
licencias de software, seleccione [Ajustes] [General] [Fuente para abrir
licencias].
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema con respecto a
la unidad que no se traten en este manual de instrucciones, póngase en
contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Especificaciones
Sección del monitor
Tipo de pantalla: monitor color LCD ancho Dimensiones: 17,1 cm/ 6,75 pulgadas
Sistema: matriz activa TFT Cantidad de píxeles:
1 152 000 píxeles (800 × 3 (RGB) × 480) Sistema de color:
Selección automática de PAL/NTSC para la terminal de CAMERA IN
Sección del sintonizador
FM Rango de sintonización:
87,5 MHz – 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) 87,5 MHz – 108,0 MHz (pasos de 100 kHz)
87,5 MHz – 107,9 MHz (pasos de 200 kHz) Paso de sintonización de FM: 50
kHz/100 kHz/200 kHz conmutable Sensibilidad útil: 7 dBf Relación señal-ruido:
70 dB (mono) Separación a 1 kHz: 45 dB
AM Rango de sintonización:
531 kHz 1 602 kHz (pasos de 9 kHz) 530 kHz 1 710 kHz (pasos de 10 kHz)
Paso de sintonización de AM: 9 kHz/10 kHz conmutable Sensibilidad: 32 V
Sección del reproductor USB
Interfaz: USB (alta velocidad) Corriente máxima: 1,5 A
Comunicación inalámbrica
Sistema de comunicación: BLUETOOTH versión estándar 3.0
Salida: BLUETOOTH clase 2 energía estándar (máx. +1 dBm conducida)
Rango máximo de comunicación*1: Línea de visión aprox. 10 m
Banda de frecuencias: Banda de 2,4 GHz (2,400 0 GHz 2,483 5 GHz)
Método de modulación: FHSS
7ES
Perfiles BLUETOOTH compatibles2: A2DP (Perfil de distribución de audio
avanzado) 1.3 AVRCP (Perfil de control remoto de audio y video) 1.3 HFP
(Perfil manos libres) 1.6 PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica) 1.1
Códec correspondiente: SBC, AAC
1 El alcance real variará según factores, como los obstáculos entre los dispositivos, los campos magnéticos alrededor de un horno de microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de recepción, el funcionamiento de la antena, el sistema operativo, la aplicación del software, etc.
*2 Los perfiles estándares BLUETOOTH indican el propósito de la comunicación BLUETOOTH entre dispositivos.
Sección del amplificador de corriente
Salidas: salidas de altavoz Impedancia del altavoz: 4 8 Salida de potencia
máxima: 55 W × 4 (a 4 )
Generales
Requisitos de alimentación: batería de automóvil de cc 12 V (masa negativa)
Consumo de corriente nominal: 10 A Dimensiones:
aprox. 178 mm × 100 mm × 139 mm (An./Al./Pr.)
Dimensiones de montaje: aprox. 182 mm × 111 mm × 120 mm (An./Al./Pr.)
Peso: aprox. 1,0 kg Contenidos del paquete:
Unidad principal (1) Componentes de instalación y conexiones
(1 juego)
Solicite información detallada al concesionario.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Derechos de autor
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Sony
Group Corporation y sus filiales se hace bajo licencia. Otras marcas
registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de
Microsoft Corporation en los EE. UU. y otros países.
Este producto está protegido por los derechos de propiedad intelectual de
Microsoft Corporation. Queda prohibido el uso o la distribución de esta
tecnología fuera de este producto si no se dispone de una licencia de
Microsoft o una división autorizada de Microsoft.
Apple y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc. en los Estados Unidos y en
otros países.
WebLink es una marca comercial registrada de Abalta Technologies, Inc.
Todas las otras marcas comerciales son marcas comerciales de sus respectivos
propietarios.
8ES
Conexión/instalación
Advertencias
· No instale esta unidad en un vehículo que no tenga posición ACC. La pantalla
de la unidad no se apaga incluso después de apagar el encendido, y esto hace
que la batería se drene.
· Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en común.
· No deje que los cables queden atrapados debajo de un tornillo ni que se
enganchen en piezas móviles (p. ej., los rieles de los asientos).
· Antes de hacer conexiones, apague el auto para evitar cortocircuitos.
· Conecte los cables de alimentación amarillo y rojo únicamente después de que
todos los demás cables hayan sido conectados.
· Asegúrese de aislar cualquier cable suelto sin conexión con cinta aislante
para mayor seguridad.
· Elija la ubicación de la instalación con cuidado para que la unidad no
interfiera en las operaciones de conducción normales.
· Evite instalar la unidad en áreas expuestas a polvo, tierra, vibración
excesiva o alta temperatura, como luz solar directa o cerca de calefactores.
· Utilice solamente el hardware de montaje suministrado para lograr una
instalación segura.
Nota sobre el cable de alimentación (amarillo) Cuando conecte esta unidad
junto con otros componentes estéreo, la capacidad nominal de la corriente del
circuito del auto al cual la unidad se encuentra conectada debe ser mayor que
la suma de la capacidad nominal del fusible de cada componente.
Nota para la instalación en automóviles con sistema de parada y arranque
automáticos La unidad puede reiniciarse cuando se encienda el motor con el
sistema de parada y arranque automáticos. En este caso, apague el sistema de
parada y arranque automático del automóvil.
Nota para la instalación en automóviles con sistema de freno de
estacionamiento eléctrico Es probable que algunas funciones (como bloquear
videos) no anden bien en automóviles con sistema de freno de estacionamiento
eléctrico.
Ajuste del ángulo de montaje Ajuste el ángulo de montaje a menos de 30°.
Lista de piezas para la instalación
Cables de alimentación (1) Tornillo de montaje (5 × 9 mm máx.) (4)
Micrófono (1)
Base plana para montaje (1)
Cinta adhesiva de doble cara (1)
Cable para entrada remota del control en el volante (RC-SR1) (1)
Esta lista de piezas no incluye todo el contenido del paquete.
9ES
Conexión
· Aísle los cables con una cubierta o cinta para evitar cortocircuitos. ·
Tenga presente que la unidad puede dañarse si se conecta incorrectamente o los
cables se
cortocircuitan.
Altavoz potenciador de graves1 3
*3
*3
Amplificador de potencia*1
*3
Cámara de
visión
trasera*1
67
desde un control remoto del volante4
Teléfono inteligente, dispositivo USB (para reproducción de audio/ video)1
FUSE 10A
Blanco Blanco/negro a rayas Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Púrpura Púrpura/negro a rayas Negro Amarillo Rojo Azul/blanco a rayas Anaranjado/blanco a rayas Verde claro Púrpura/blanco a rayas
Altavoz frontal12
Altavoz trasero12
Para obtener más información, consulte “Conexiones” (página 11). desde una
antena de auto15
10ES
1 No suministrado 2 Impedancia del altavoz: 4 a 8 × 4 3 Cable con clavija RCA (no suministrado) 4 Según el tipo de automóvil, utilice un adaptador para un
control remoto del volante (no suministrado). Para más detalles acerca del uso
del control remoto del volante, consulte “Uso del control remoto del volante”
(página 12). 5 Según el tipo de vehículo, use un adaptador (no se suministra)
si el conector de la antena no encaja. 6 Ya sea que esté en uso o no, oriente
el cable de entrada del micrófono de modo tal que no interfiera en las
operaciones de manejo. Asegure el cable con una abrazadera, si está instalado
alrededor de sus pies. *7 Para obtener más detalles sobre la instalación del
micrófono, consulte “Instalación del micrófono” (página 12).
Conexiones
A un punto de puesta a tierra Primero conecte el cable a tierra negro y luego
conecte los cables de alimentación amarillo y rojo.
A la terminal de potencia +12 V que se encuentra energizada en todo momento
Asegúrese de conectar primero el cable a tierra negro a un punto de puesta a
tierra.
A la terminal de potencia +12 V que se encuentra energizada cuando el
interruptor de encendido se encuentra fijo en la posición accesorio Asegúrese
de conectar primero el cable a tierra negro a un punto de puesta a tierra.
Al cable de control de la antena motorizada o al cable de alimentación del
amplificador No es necesario conectar este cable si no hay antena motorizada o
amplificador de antena, o con una antena telescópica operada manualmente. A la
AMP REMOTE IN de un amplificador de potencia opcional Esta conexión se usa
solamente para amplificadores y para una antena motorizada. Conectar cualquier
otro sistema puede dañar la unidad.
Nota Demorará alrededor de 10 segundos cerrar la salida de REM OUT luego de
que la unidad esté apagada.
A la señal de iluminación de un automóvil Asegúrese de conectar primero el
cable a tierra negro a un punto de puesta a tierra.
Al cable del interruptor del freno de estacionamiento La posición de montaje
del cable del interruptor del freno de estacionamiento depende de su
automóvil. Asegúrese de conectar el cable del freno de estacionamiento (verde
claro) de los cables de alimentación al cable del interruptor del freno de
estacionamiento.
Cable del interruptor del freno de estacionamiento
Tipo de freno de mano
Tipo de freno de pedal
A la terminal de potencia +12 V del cable de la luz trasera del automóvil (solo cuando se conecta la cámara de visión trasera)
Conexión de cámara de visión trasera
La instalación de la cámara de vista trasera (no suministrada) debe estar
instalada antes de usar.
Conexión para sostener la memoria
Cuando el cable de alimentación amarillo está conectado, la alimentación
siempre abastecerá al circuito de la memoria incluso cuando el interruptor de
encendido se encuentre apagado.
Conexión del altavoz
· Antes de conectar los altavoces, apague la unidad.
· Utilice los altavoces con una impedancia de 4 a 8 , y con capacidades para
el manejo de la potencia adecuadas para evitar daños.
11ES
Instalación del micrófono
Para capturar su voz durante una llamada con manos libres, necesita instalar
el micrófono .
Clip (no suministrado)
Advertencias · Es extremadamente peligroso que el cable se
enrede alrededor de la columna de dirección o la palanca de cambio. Asegúrese
de que este y otras piezas no interfieran en sus operaciones de manejo. · Si
su automóvil tiene airbags u otro equipo para amortiguar golpes, comuníquese
con la tienda donde compró esta unidad o con el vendedor del automóvil antes
de la instalación.
Notas · Al montar en el tablero, retire cuidadosamente la pinza
para visera del micrófono , luego añada la base plana para montaje al
micrófono . · Antes de pegar la cinta adhesiva de doble cara , limpie la
superficie del tablero con un trapo seco.
Uso del control remoto del volante
Cuando use el control remoto del volante El cable de conexión RC-SR1 debe
estar instalado para poder utilizarlo.
1 Para habilitar el control remoto del volante,
seleccione [General] [Ctrl. en el volante] [Personal] para realizar el
registro. Una vez finalizado el registro, el control remoto del volante estará
disponible.
Notas sobre la instalación del cable de conexión RC-SR1
REMOTE IN
GND
Input 1
Input 2
negro verde marrón
· Antes de la instalación, active el encendido del automóvil y, a
continuación, compruebe que los botones de control del volante de dirección
funcionen correctamente.
· Consulte el sitio web de soporte técnico para obtener más información, y
luego conecte adecuadamente cada cable con los cables correspondientes. Una
conexión incorrecta puede dañar la unidad. Clientes en América Latina:
https://www.sony.com/am/support Clientes en Asia-Pacífico y Oriente Medio:
https://www.sony-asia.com/support
· Se recomienda consultar con el vendedor o un técnico experimentado para
obtener ayuda.
Cuando use el adaptador para el control remoto del volante Según el tipo de
automóvil, utilice un adaptador para un control remoto del volante (no
suministrado).
1 Ajuste [Ctrl. en el volante] del [General] en
[Predefinida]. El adaptador para el control remoto del volante se encuentra
habilitado.
12ES
Instalación
Montaje de la unidad en un automóvil japonés
Tal vez no pueda instalar esta unidad en algunos automóviles japoneses. En
dicho caso, consulte con su distribuidor Sony.
Al panel o la consola central
Soporte
Partes suministradas con su automóvil
Soporte
Al montar esta unidad en los soportes preinstalados de su automóvil, use los tornillos en los espacios para tornillos correspondientes según su automóvil: T para TOYOTA y N para NISSAN.
Glosario de términos
A2DP: Perfil de distribución de audio avanzado AAC: Codificación de audio
avanzada ACC: Accesorio AM: Modulación de amplitud AMP REMOTE IN: Entrada para
amplificador
opcional AVRCP: Perfil de control remoto de audio y vídeo CAMERA IN: Entrada
de la cámara Copyright: Derechos de autor EXTRA BASS: Sistema de extra bajos
(Sistema que
realza los sonidos bajos) FHSS: Espectro ensanchado por salto de frecuencia
FM: Frecuencia modulada HFP: Perfil manos libres HOME: Inicio LCD: Pantalla de
cristal líquido NTSC: Comité nacional de sistema de televisión OPTION: Opción
PAL: Línea de fase alternada PBAP: Perfil de acceso a la agenda telefónica REM
OUT: Salida remota REMOTE IN: Entrada remota SBC: Codéc de subbanda SEEK:
Buscar USB: Puerto serial universal VOICE: Voz VOL: Volumen
Nota Para evitar el mal funcionamiento, instale la unidad solamente con los tornillos para el montaje .
Reemplazo del fusible
Cuando reemplace el fusible,
Fusible (10 A)
asegúrese de utilizar uno que
coincida con la capacidad nominal
del fusible original.
Si el fusible se quema, verifique la
conexión eléctrica y reemplace el
fusible.
Si el fusible se quema nuevamente después de
reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento
interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor
Sony más cercano.
13ES
. .Sony
/
: .NISSAN N TOYOTA T
.
( 10)
.
. .
. Sony
13AR
. RC-SR1
[] 1 . [ ] [ ] .
RC-SR1
.
REMOTE IN
GND
Input 1
Input 2
· .
· .
. :
https://www.sony.com/am/support
:
https://www.sony-asia.com/support
. ·
.( ) .[ ] [] [ ] 1
.
( )
·
. .
·
.
·
. ·
.
12AR
. ( ) .
12+ ) (
. ( )
.
. · 8 4 ·
.
1 4 × 8 4 : 2
( ) RCA 3 4
.( )
.(12 ) » « ( ) 5
. 6 .
. » « 7*
.(12 )
()
.
12+
() .
12+
() .
.
AMP REMOTE IN .
.
REM OUT 10
.
()
.
11AR
. · . ·
1
3
3*
3*
1*
3*
1*
76
4
USB 1(/ )
FUSE 10A
/ / / / / / /
21 21
.(11 ) » «
51
10AR
(4) ( 9 × 5)
(1)
(1)
(1)
(1) (RC-SR1)
(1)
.
/
.ACC · . . ·
· .( )
· .
· .
. · · .
·
. . ·
)(
.
.
.
.( )
. 30
9AR
Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Sony Group . Corporation
.
Windows Media / Microsoft Corporation
.
.Microsoft Corporation Microsoft
. Microsoft
Apple Inc. iPhone Apple .
Abalta WebLink .Technologies, Inc.
.
:2 BLUETOOTH 1.3 ( ) A2DP 1.3 ( ) AVRCP
1.6 ( ) HFP 1.1 ( ) PBAP
AAC SBC :
1
. BLUETOOTH 2*
. BLUETOOTH
: 8 4 : ( 4 ) 4 × 55 :
12 : ( )
10 : :
(//) 139 × 100 × 178 :
(//) 120 × 111 × 182 1.0 : : (1)
( 1)
.
.
8AR
LCD : 6.75 / 17.1 : TFT : :
(480 × (RGB) 3 × 800) 1 152 000 :
CAMERA IN PAL/NTSC
FM
: 108.0 87.5
( 50 ) 108.0 87.5
( 100 ) 107.9 87.5
( 200 ) : FM
200/ 100/ 50 7 :
() 70 : 45 : 1
AM
: 1 602 531
( 9 ) 1 710 530
( 10 ) : AM
10/ 9 32 :
USB
( ) USB : 1.5 :
: 3.0 BLUETOOTH
: 2 BLUETOOTH ( 1+ )
:1* 10
: ( 2.483 5 2.400 0) 2.4
FHSS :
.
iPhone
: iPhone · iPhone 14 Plus iPhone 14 Pro iPhone 14 Pro Max
( ) iPhone SE iPhone 14 iPhone 13 iPhone 13 Pro iPhone 13 Pro Max
iPhone 12 Pro Max iPhone 13 mini iPhone 12 mini iPhone 12 iPhone 12 Pro iPhone
11 Pro Max ( ) iPhone SE iPhone XS Max iPhone 11 iPhone 11 Pro iPhone 8 Plus
iPhone X iPhone XR iPhone XS iPhone SE iPhone 7 iPhone 7 Plus iPhone 8 iPhone
6 Plus iPhone 6s iPhone 6s Plus
iPhone 5s iPhone 6 Made for Apple ·
Apple () . Apple
Apple .
Apple .
Sony . . ][ ][
.] [
. Sony
7AR
. |
---|
https://www.sony.com/am/support |
: |
https://www.sony-asia.com/support |
.USB |
FM/AM
. FM/AM [] [] HOME 1 .FM/AM [ ] . () 2
BLUETOOTH
BLUETOOTH .(»« )
.
[Bluetooth] [] HOME 1 .[] [] [ ] . BLUETOOTH 2
. 3
.BLUETOOTH .
BLUETOOTH .]0000[
.[] HOME 1 .[] [] [] 2 . () 3
6AR
)EQ10/ ( .EQ10/
.
. Bluetooth® .
.( ) A2DP
HFP .( )
.
.
) ( .
.
. /
.
./
) ( . HOME
. .
.
Bluetooth
21WebLink
USB
. WebLink 1 . 2 .
)( USB )
. .(
) ( .
.
)EXTRA BASS(
.EXTRA BASS
5AR
:
:HOME :OPTION
. + ( ) VOL
/
HOME
.(4 ) HOME ) ( ATT
. 1 .+ VOL
+/ ) ( VOL
)/( / : . :][ ./ :]Bluetooth[/]USB[
: .(SEEK /SEEK+) :][ . / :]Bluetooth[/]USB[
OPTION
.(4 ) OPTION
4AR
Sony . / /
.
.
BLUETOOTH . .) ( BLUETOOTH BLUETOOTH · . BLUETOOTH .
· BLUETOOTH
BLUETOOTH . . BLUETOOTH
· .BLUETOOTH
. Sony
3AR
ACC
.ACC .
Sony .
.
» «
. . URL QR
.
.(9 ) »/«
.
.
. .
2AR
AR
AV RECEIVER
.6 )( .6 FM/AM
XAV-1600(E) https://rd1.sony.net/help/ev/xav-1636/h_zz/
©2024 Sony Corporation Printed in Thailand
XAV-1600
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>