ANKER 250W Prime Charger Instruction Manual

August 31, 2024
Anker

250W Prime Charger

“`html

Specifications

  • Input: 100-240V~, 4.0-2.5A, 50-60Hz

  • Output:

    • USB-C1: 9.0V 3.0A, 27.0W / 15.0V 3.0A, 45.0W / 20.0V 5.0A,
      100.0W / 28.0V 5.0A, 140.0W (Max 140.0W)

    • USB-C2 / C3 / C4: 9.0V 3.0A, 27.0W / 15.0V 3.0A, 45.0W / 20.0V
      5.0A, 100.0W (Max 100.0W)

    • USB-A1 / A2: 5.0V 3.0A, 15.0W / 9.0V 2.0A, 18.0W / 10.0V 2.25A,
      22.5W / 12.0V 1.5A, 18.0W (Max 22.5W)

  • Multiple Ports Output:

    • Two Ports in Use: Up to 240.0W Max
    • Three Ports in Use: Up to 250.0W Max
    • Four Ports in Use: Up to 250.0W Max
    • Five Ports in Use: Up to 250.0W Max
    • Six Ports in Use: Up to 250.0W Max
  • Total Output: Up to 250.0W Max

Product Usage Instructions

1. Connecting the Charger

Plug the Anker Prime Charger into a suitable power outlet using
the provided power cable.

2. Charging Devices

Connect your devices to the appropriate ports on the charger
based on their power requirements.

3. Power Management

Avoid overloading the charger by not exceeding the total output
limits specified in the manual.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: Can I simultaneously charge multiple devices with different

power requirements?

A: Yes, you can charge multiple devices simultaneously as long
as the total power output does not exceed the maximum limit of the
charger.

Q: Is it safe to leave devices charging overnight?

A: It is generally safe to leave devices charging overnight, but
it is recommended to unplug them once fully charged to avoid any
potential risks.

“`

Anker Prime Charger (250W, 6 Ports, GaNPrime)
SAFETY SHEET
USER GUIDE
UZIVATELSKÁ PÍRUCKA BRUGERVEJLEDNING BENUTZERHANDBUCH GUÍA DEL USUARIO KÄYTTÖOPAS
GUIDE DE L’UTILISATEUR FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ GUIDA PER L’UTENTE GEBRUIKERSGIDS BRUKERHÅNDBOK PRZEWODNIK UYTKOWNIKA
GUIA DO USUÁRIO GHIDUL UTILIZATORULUI POUZÍVATESKÁ PRÍRUCKA NAVODILA ZA UPORABNIKA ANVÄNDARHANDLEDNING KULLANICI KILAVUZU

USB- A2 USB- A1
USB-C4 USB-C3 USB-C2 USB- C1

Using Your Product
CS: Pouzívání vaseho výrobku | DA: Sådan bruger du dit produkt DE: Verwendung Ihres Produkts | EL: ES: Uso del producto | FI: Tuotteen käyttäminen | FR: Consignes d’utilisation HU: A termék használata | IT: Utilizzo del prodotto | NL: Uw product gebruiken NO: Bruk av produkt | PL Korzystanie z produktu | PT: Utilizar o nosso produto
2 1
01

RO: Utilizarea produsului dvs | RU: SK: Pouzívanie produktu | SL: Uporaba izdelka | SV: Använda produkten TR: Ürününüzü Kullanma | PT-BR: Utilizar o seu produto KO: |
:HE :AR
2 1
02

Attention
CS: Pozor | DA: Bemærk | DE: Achtung | EL: | ES: Atención | FI: Huomio FR: Attention | HU: Figyelmeztetés | IT: Attenzione | NL: Let op | NO: Obs | PL: Uwaga PT: Atenção | RO: Atenie | RU: | SK: Upozornenie | SL: Pozor | SV: Varning TR: Dikkat | PT-BR: : Atenção | KO: |
:HE :AR EN · The product is designed for use with IT equipment only. · The product is intended to be operated up to 2000m above sea level. · The disconnection from line voltage is made by AC plug. Make sure that the outlet
is easily accessible at all times. CS · Tento výrobek je navrzen pouze pro pouzívání s IT zaízením. · Produkt je urcen k provozu az do výsky 2000 m nad moem. · Odpojení od naptí se provádí pomocí zástrcky se stejnosmrným proudem.
Ujistte se, ze je zásuvka vzdy snadno pístupná. DA · Produktet er designet til kun at bruges sammen med IT-udstyr. · Produktet er beregnet til at blive betjent op til 2000 m over havets overflade. · Frakobling fra netspænding sker med et AC-netstik. Sørg for, at stikkontakten altid
er let tilgængelig. DE · Das Produkt ist nur für die Verwendung mit IT-Geräten ausgelegt. · Das Produkt ist dafür vorgesehen, bis zu 2000 m über dem Meeresspiegel
betrieben zu werden. · Die Trennung von der Netzspannung erfolgt durch den Netzstecker. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose jederzeit leicht zugänglich ist. EL ·
(IT). · 2000
. · AC
. . ES · El producto está diseñado únicamente para su uso con equipos de TI. · El producto está destinado a ser operado hasta 2000 m sobre el nivel del mar. · La desconexión de la tensión de línea se realiza mediante un enchufe de CA. Asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible en todo momento. FI · Tuote on tarkoitettu käytettäväksi vain IT-laitteiden kanssa. · Tuotteen on tarkoitus toimia jopa 2000 metrin korkeudessa merenpinnan yläpuolella. · Laite irrotetaan verkkovirrasta vaihtovirtapistokkeella. Varmista, että pistorasia on
03

aina helposti saatavilla.
FR · Le produit est conçu pour être utilisé avec du matériel informatique uniquement. · Le produit est destiné à être utilisé jusqu’à 2000m au-dessus du niveau de la mer. · Débranchez la prise secteur pour arrêter l’alimentation. Assurez-vous que la prise
soit facilement accessible à tout moment.
HU · A terméket kizárólag IT-berendezésekhez való használatra tervezték. · A termék legfeljebb 2000 m tengerszint feletti magasságig használható. · A készülék a váltóáramú dugasz használatával áramtalanítható. Gyzdjön meg
róla, hogy a konnektor mindig könnyen elérhet.
IT · Il prodotto è progettato esclusivamente per l’uso con apparecchiature informatiche. · Il prodotto è destinato ad essere utilizzato fino a 2000m sopra il livello del mare. · Per scollegare la tensione di rete, scollegare la presa di corrente CA. Assicurati che
la presa sia facilmente accessibile in ogni momento.
NL · Het product is uitsluitend ontworpen voor gebruik met IT-apparatuur. · Het product is bedoeld om te worden bediend tot 2000m boven zeeniveau. · Het product moet van het lichtnet worden losgekoppeld met behulp van de stekker.
Zorg ervoor dat het stopcontact altijd gemakkelijk toegankelijk is.
NO · Produktet er beregnet brukt kun sammen med IT-utstyr. · Produktet er ment å operere opptil 2000 m over havnivå. · Spenning på ledningen kobles fra med bruk av en AC-støpsel. Sørg for at
stikkontakten er lett tilgjengelig til enhver tid.
PL · Produkt jest przeznaczony wylcznie do uytku ze sprztem IT. · Produkt przeznaczony jest do uytku na wysokoci do 2000m n.p.m. · W celu odlczenia od zasilania sieciowego skorzysta z wtyczki AC. Upewnij si, e
gniazdko jest zawsze latwo dostpne.
PT · O produto foi projetado para uso somente com equipamentos de TI. · O produto é destinado a ser operado até 2000m acima do nível do mar. · A desconexão de tensão de linha é efetuada por uma tomada de CA. Certifique-se
de que a tomada seja facilmente acessível a qualquer momento.
RO · Produsul este conceput pentru a fi utilizat numai cu echipamente IT. · Produsul este destinat s fie operat pân la 2000 m deasupra nivelului mrii. · Deconectarea de la tensiunea de linie se face prin mufa AC. Asigurai-v c priza
este uor accesibil în orice moment.
RU
· -. · 2000 . · ,
04

. ,
.
SK · Výrobok je urcený iba na pouzitie s IT vybavením. · Produsul este destinat s fie operat pân la 2000 m deasupra nivelului mrii. · Odpájanie od sieového napätia sa uskutocuje pomocou zástrcky. Uistite sa, ze je
zásuvka vzdy ahko prístupná.
SL · Izdelek je zasnovan samo za uporabo z IT-opremo. · Izdelek je namenjen delovanju do 2000 m nadmorske visine. · Odklop iz omrezne napetosti se opravi z vticem na izmenicni tok. Poskrbite, da je
vticnica vedno lahko dostopna.
SV · Produkten är endast avsedd för användning med IT-utrustning. · Produkten är avsedd att användas upp till 2000m över havsytan. · Frånkoppling från nätspänningen görs med AC-kontakten. Se till att uttaget är
lättillgängligt hela tiden.
TR · Ürün, yalnizca IT ekipmanlariyla kullanilmak üzere tasarlanmitir. · Ürün, deniz seviyesinden 2000m’ye kadar çalitirilmasi amaçlanmitir. · Hat geriliminden ayrilma, AC fii ile yapilir. Prizin her zaman kolayca eriilebilir
olduundan emin olun.
PT-BR · O produto foi concebido para apenas ser utilizado com equipamento de TI. · O produto é destinado a ser operado até 2000m acima do nível do mar. · A desconexão de tensão de linha é efetuada por uma tomada de CA. Certifique-se de
que a tomada seja facilmente acessível a qualquer momento.
KO
· IT . · 2000m . · AC .
. · IT · 2000 ·
AR . · . 2000 · . ·
. HE
. IT · . 2000 · . .AC ·
05

Declaration of Conformity
CS: Prohlásení o shod | DA: Overensstemmelseserklæring DE: Konformitätserklärung | EL: ES: Declaración de conformidad | FI: Vaatimustenmukaisuusvakuutus FR: Déclaration de conformité | HU: Megfelelségi nyilatkozat IT: Dichiarazione di conformità | NL: Verklaring van overeenstemming NO: Samsvarserklæring | PL Deklaracja zgodnoci PT: Declaração de Conformidade | RO: Declaraie de Conformitate RU: | SK: Vyhlásenie o zhode SL: Izjava o skladnosti | SV: Försäkran om efterlevnad | TR: Uygunluk Beyani
Hereby, Anker Innovations Limited declares that this product is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://support.anker.com/s/articleRecommend?otherType=Anker_EN_ Extemal_Manual_and_Download&secondType=doc
Frequency Range: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Max. Transmit Power: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max CS: Spolecnost Anker Innovations Limited tímto prohlasuje, ze zaízení je ve shod se smrnicemi 2014/53/EU. Úplné znní prohlásení o shod pro EU je k dispozici na této internetové adrese: Frekvencní rozsah: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Maximální vysílací výkon: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max DA: Anker Innovations Limited erklærer hermed, at produkt er i overensstemmelse med direktiverne 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU- overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: Frekvensområde: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Maks. sendeeffekt: Bluetooth: 6.81dBm Maks; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Maks DE: Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass das produkt den Richtlinien 2014/53/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist online unter der folgenden Adresse verfügbar: Frequenzbereich: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Max. Sendeleistung: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max EL: Anker Innovations Limited 2014/53/EU. : : Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; : Bluetooth: 6.81dBm ; Wi- Fi 2.4G: 16.03dBm ES: Por la presente, Anker Innovations Limited declara que el producto cumple con las Directivas 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: Rango de frecuencia: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Potencia máxima de transmisión: Bluetooth: 6.81dBm Máx; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Máx FI: Anker Innovations Limited ilmoittaa täten, että tuote noudattaa direktiivejä 2014/53/EU. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan
06

seuraavassa Internet-osoitteessa: Taajuusalue: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Maks. lähetysteho: Bluetooth: 6.81dBm Maks; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Maks FR: Par les présentes, Anker Innovations Limited déclare que le produit est conforme aux directives 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité à la réglementation européenne est disponible à l’adresse Internet suivante : Plage de fréquences: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Puissance de transmission max.: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max HU: Az Anker Innovations Limited ezennel kijelenti, hogy az termék megfelel a 2014/53/EU. irányelv rendelkezéseinek. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege a következ internetcímen érhet el: Frekvenciatartomány: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Maximális adóteljesítmény: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max IT: Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che il prodotto è conforme alle Direttive 2014/53/EU. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo Internet seguente: Intervallo di frequenza: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Potenza massima di trasmissione: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max NL: Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat het product in overeenstemming is met de richtlijnen 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: Frequentiebereik: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Max. zendvermogen: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max NO: Anker Innovations Limited erklærer at produkt er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Hele teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett- adresse: Frekvensområde: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Maks. sendeeffekt: Bluetooth: 6.81dBm Maks; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Maks PL: Niniejszym firma Anker Innovations Limited owiadcza, i produkt jest zgodny z dyrektywami 2014/53/EU. Pelny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: Zakres czstotliwoci: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Maks. moc nadawcza: Bluetooth: 6.81dBm Maks; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Maks PT: A Anker Innovations Limited declara que este produto está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto integral da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço Internet: Faixa de frequência: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Potência máxima de transmissão: Bluetooth: 6.81dBm Máx; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Máx SK: Spolocnos Anker Innovations Limited týmto vyhlasuje, ze produkt je v súlade so smernicami 2014/53/EU. Celý text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledovnej internetovej adrese: Frekvencný rozsah: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Maximálny vysielací výkon: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max SL: Druzba Anker Innovations Limited izjavlja, da je izdelek skladen z direktivami 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: Frekvencni razpon: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Najvecja oddajna moc: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max
07

SV: Härmed försäkrar Anker Innovations Limited att produkt uppfyller kraven i direktiv 2014/53/EU. EU:s försäkran om efterlevnad finns att läsa i sin helhet på följande webbadress: Frekvensområde: Bluetooth: 2402~2480MHz; Wi-Fi 2.4G: 2412~2472MHz; Max. sändningseffekt: Bluetooth: 6.81dBm Max; Wi-Fi 2.4G: 16.03dBm Max
https://support.anker.com/s/articleRecommend?otherType=Anker_EN_ Extemal_Manual_and_Download&secondType=doc
Anker Innovations Deutschland GmbH | Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
Hereby, Anker Innovations Limited declares that this device is in compliance with The Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023. For the Statement of Compliance, visit the website: https://www.anker.com/uk/psti- related Anker Technology (UK) Limited | GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. The following importer is the responsible party (for FCC matters only). Company Name: Fantasia Trading LLC Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764 Telephone: +1 (800) 988 7973 Radiation Exposure Statement
08

For tutorial videos, FAQs, manuals, and more information, please visit:
https://support.anker.com
Or scan the QR code below:
Product Number: A2345 51005004879_V1

This equipment complies with FCC Radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the product and your body. IC Statement The Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Déclaration d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canana.
RSS-GEN
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver (s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Dévelopement économique Canada applicables aux apparells radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2. L’appareil dot accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
IC RF exposure statement: This equipment complies with IC Radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the product and your body. Este equipo cumple con los limites de exposición a radacion por radiofrecuencia de la IC estipulados para un ambiente no controlado, Este equipo debera instalarse y utilizarse con una distanda mínima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo.
Indoor use only CS: Pouzívání pouze uvnit budov | DA: Kun til indendørsbrug DE: Verwendung nur in Innenbereichen EL: ES: Solo para su uso en interiores | FI: Vain sisäkäyttöön FR: Utilisation en intérieur uniquement | HU: Csak beltéri használatra IT: Solo per uso in ambienti interni NL: Alleen voor gebruik binnenshuis | NO: Kun til innendørs bruk PL Wylcznie do uytku w pomieszczeniach PT: Apenas para utilização em espaços interiores RO: Numai pentru utilizare în interior RU: SK: Pouzitie len v interiéri | SL: Uporaba samo v zaprtih prostorih SV: Endast för inomhusbruk | TR: ç mekan kullanimi sadece PT-BR: Apenas para utilização em espaços interiores KO: |
:HE :AR 10

This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
CS: Tento spotebic byste nemli vyhazovat spolecn s normálním odpadem. Je nutné jej recyklovat. Tento symbol znací, ze s tímto výrobkem by nemlo být nakládáno jako s odpadem z domácnosti. Místo toho je nutné jej zanést do píslusného sbrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zaízení. DA: Apparatet må ikke bortskaffes sammen med almindeligt affald. Det skal sendes til genbrug. Dette symbol indikerer, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet for afleveres på genbrugsplads, der genindvinder elektrisk og elektronisk affald. DE: Das Gerät darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Es muss der Wiederverwertung zugeführt werden. Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen ist es an der jeweiligen Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
EL: . . . , . ES: El producto no se debe desechar junto con los residuos normales. Se debe reciclar. Este símbolo indica que el producto no puede tratarse como residuos domésticos. En su lugar, se debe entregar a un punto de recogida adecuado para el reciclaje de los componentes electrónicos y eléctricos del equipo. FI: Laitetta ei saa hävittää tavallisen jätteen kanssa. Se on kierrätettävä. Tämä symboli tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa kohdella kotitalousjätteenä. Se on sen sijaan luovutettava soveltuvaan keräyspisteeseen elektroniikka- ja sähkölaitteiden kierrätystä varten. FR: L’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets normaux. Il doit être recyclé. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. HU: A készüléket nem szabad a normál hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Újra kell hasznosítani. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Ehelyett azt el kell vinni a megfelel gyjthelyre az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítása céljából. IT: Il dispositivo non deve essere smaltito insieme ai rifiuti ordinari ma deve essere riciclato Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Deve invece essere consegnato al punto di raccolta applicabile per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. NL: Het apparaat mag niet samen met het normale afval worden weggegooid. Het moet worden gerecycled. Dit symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden ingeleverd bij het daarvoor bestemde inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. NO: Produktet skal ikke avhendes sammen med vanlig avfall. Det må resirkuleres. Dette symbolet indikerer at dette produktet skal ikke håndteres som husholdningsavfall. Det
11

skal istedet overleveres til et aktuelt innsamlingspunkt der elektrisk og elektronisk utstyr resirkuleres. PL Urzdzenia nie wolno wyrzuca razem z pozostalymi odpadami z gospodarstwa domowego. Naley odda je do recyklingu. Ten symbol wskazuje, e niniejszy produkt nie jest odpadem z gospodarstwa domowego. Naley odda go do odpowiedniego punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi w sposób odpowiedni dla urzdze elektrycznych i elektronicznych. PT: O aparelho não deve ser eliminado juntamente com lixo doméstico. Tem de ser reciclado. Este símbolo indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue no ponto de recolha adequado para reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. RO: Acest simbol indic faptul c acest produs nu trebuie tratat ca deeu casnic. În schimb, trebuie predat punctului de colectare aplicabil pentru reciclarea echipamentelor electrice i electronice.
RU: . . , . . SK: Spotrebic sa nesmie likvidova spolocne s bezným odpadom. Musí sa recyklova. Tento symbol oznacuje, ze s týmto produktom sa nesmie zaobchádza ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho sa musí odovzda na príslusnom zbernom mieste za úcelom recyklácie elektrických a elektronických zariadení. SL: Naprave ne smete zavreci med obicajne gospodinjske odpadke. Treba jo je reciklirati. Ta simbol prikazuje, da tega izdelka ne smete obravnavati kot gospodinjski odpadek. Namesto tega ga odnesite na ustrezno zbirno mesto za recikliranje elektricne in elektronske opreme. SV: Produkten får inte slängas tillsammans med vanligt avfall. Den måste återvinnas. Den här symbolen indikerar att den här produkten inte ska behandlas som hushållsavfall. Den ska istället lämnas över till tillämplig insamlingspunkt för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. TR: Bu sembol, bu ürünün evsel atik olarak ilem görmemesi gerektiini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanlarin geri dönüümü için geçerli toplama noktasina teslim edilmelidir. PT-BR: O aparelho não deve ser eliminado juntamente com lixo doméstico. Tem de ser reciclado. Este símbolo indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue no ponto de recolha adequado para reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos.
KO: . . . .
. . :AR . .
, . :HE .
12

Specifications
CS: Specifikace | DA: Specifikationer | DE: Technische Daten | EL: ES: Especificacione | FI: Tekniset tiedot | FR: Spécifications | HU: Specifikációk IT: Specifiche | NL: Specificaties | NO: Spesifikasjoner | PL: Dane techniczne PT: Especificações | RO: Specificaii | RU: SK: Technické údaje | SL: Tehnicni podatki | SV: Specifikationer | TR: Özellikler PT-BR: Especificações | KO: |
:HE :AR
Input CS: Vstup | DA: Input | DE: Eingangsleistung | EL: | ES: Entrada | FI: Tulo | FR: Entrée | HU: Bemenet | IT: Ingresso | NL: Ingang | NO: Inngang | PL: Parametry wejciowe | PT: Entrada | RO: Intrare | RU: | SK: Napájanie | SL: Vhodna moc | SV: Inspänning | TR: Giri | PT-BR: Entrada | KO: |
:HE :AR
100-240V~, 4.0-2.5A, 50-60Hz
Output CS: Výstup | DA: Udgang | DE: Ausgang | EL: | ES: Salida | FI: Lähtö | FR: Sortie | HU: Kimenet | IT: Uscita | NL: Uitgang | NO: Utgang | PL Wyjcie | PT: Saída | RO: Ieire | RU: | SK: Výstup | SL: Izhod | SV: Utgång | TR: Çiki | PT-BR: Saída | KO: |
:HE :AR
Sequence from Left to Right / (C1-C4, A1-A2): Single Port Output / : USB-C1: 9.0V 3.0A, 27.0W / 15.0V 3.0A, 45.0W / 20.0V 5.0A, 100.0W / 28.0V 5.0A, 140.0W (140.0W Max / 140.0W) USB-C2 / C3 / C4: 9.0V 3.0A, 27.0W / 15.0V 3.0A, 45.0W / 20.0V 5.0A, 100.0W (100.0W Max / 100.0W) USB-A1 / A2: 5.0V 3.0A, 15.0W / 9.0V 2.0A, 18.0W / 10.0V 2.25A, 22.5W / 12.0V
1.5A, 18.0W (22.5W Max / 22.5W) Multiple Ports Output / : Two Ports in Use / 2 : Up to 240.0W Max / 240.0W Three Ports in Use / 3 : Up to 250.0W Max / 250.0W Four Ports in Use / 4 : Up to 250.0W Max / 250.0W Five Ports in Use / 5 : Up to 250.0W Max / 250.0W Six Ports in Use / 6 : Up to 250.0W Max / 250.0W Total Output / : Up to 250.0W Max / 250.0W
13

Average Active Efficiency CS: Prmrná aktivní úcinnost | DA: Gennemsnitlig aktiv effektivitet DE: Durchschnittliche Effizienz im Betrieb | EL: ES: Eficiencia activa media | FI: Keskimääräinen aktiivinen hyötysuhde FR: Efficacité active moyenne | HU: Aktív üzemmódban mért átlagos hatékonyság IT: Efficienza media in condizione di funzionamento NL: Gemiddelde actieve efficiëntie | NO: Gjennomsnittlig aktiv effektivitet PL rednia sprawno podczas pracy | PT: Eficiência média ativa RO: Eficien activ medie | RU: SK: Priemerná efektivita pri aktivite | SL: Povprecna aktivna ucinkovitost SV: Medelverkningsgrad | TR: Ortalama Aktif Verimlilik | PT-BR: Eficiência média ativai KO: |
:HE :AR
86.81%
Efficiency at Low Load (10%) CS: Úcinnost pi nízké zátzi (10 %) | DA: Effektivitet ved lav belastning (10 %) DE: Effizienz unter Last (10 %) | EL: (10%) ES: Eficiencia a carga baja (10 %) | FI: Hyötysuhde pienellä kuormituksella (10 %) FR: Efficacité à faible charge (10 %) | HU: Hatékonyság alacsony terhelésnél (10%) IT: Efficienza con carico basso (10%) | NL: Efficiëntie bij lage belasting (10%) NO: Effektivitet ved lav belastning (10 %) PL Sprawno przy niskim poziomie naladowania (10%) PT: Eficiência com carga baixa (10%) | RO: Eficien la încrcare sczut (10%) RU: (10%) SK: Efektivita pri nízkom zaazení (10 %) SL: Ucinkovitost pri nizki obremenitvi (10 %) SV: Verkningsgrad vid låg belastning (10 %) | TR: Düük Yükte (10%) Verimlilik PT- BR: Eficiência com carga baixa (10%) KO: (10%) | 10%
)10%( :HE )10%( :AR
74.01%
14

No-Load Power Consumption CS: Spoteba energie bez zátze | DA: Strømforbrug uden belastning DE: Stromverbrauch ohne Last | EL: ES: Consumo de energía sin carga | FI: Kuormaton virrankulutus FR: Consommation électrique sans charge HU: Készenléti üzemmódban mért energiafogyasztás IT: Consumo energetico in condizione di assenza di carico NL: Energieverbruik zonder belasting | NO: Strømforbruk uten belastning PL Pobór mocy, gdy urzdzenie nie jest ladowane PT: Consumo de energia sem carga | RO: Consum de energie fr încrcare RU: | SK: Spotreba energie bez zaazenia SL: Poraba energije brez obremenitve | SV: Strömförbrukning utan belastning TR: Yüksüz Güç Tüketimi | PT-BR: Consumo de energia sem carga RU: | SV: Strömförbrukning utan belastning TR: Yükleme Güç Kullanimi Yok | KO:
:HE :AR
0.20W
Operating Temperature CS: Provozní teplota | DA: Driftstemperatur | DE: Betriebstemperatur EL: | ES: Temperatura de funcionamiento FI: Käyttölämpötila | FR: Température de fonctionnement HU: Üzemi hmérséklet | IT: Temperatura di esercizio | NL: Bedrijfstemperatuur NO: Driftstemperatur | PL: Temperatura robocza PT: Temperatura de funcionamento | RO: Temperatura de funcionare RU: | SK: Prevádzková teplota SL: Delovna temperatura | SV: Driftstemperatur | TR: Çalima Sicaklii PT-BR: Temperatura de funcionamento | KO:
:HE :AR
0-25 / 32-77
15

*ActiveShieldTM enhances protection by intelligently monitoring temperature and adjusting power output to safeguard your connected devices. High temperatures will reduce charging speed and restrict power, which happens to all chargers.
Australian and New Zealand customers, please visit www.anker.com/au/support/warranty or scan the QR code for warranty information This product is designed to supply power for audio/video, information and communication technology equipment with brand: Apple, Samsung, Huawei, Xiaomi, Oppo, Vivo, HP, Lenovo, Dell, HONOR, Redmi, Realme, Oneplus, Meizu, iqoo, NOKIA, duoqin, AGM, KTouch, SONY.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Anker Innovations Limited. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
16

support@anker.com
(US/CA) +1 (800) 988 7973 (UK) +44 (0) 1604 936200 (DE) +49 (0) 69 9579 7960 (Middle East & Africa) +971 529750842 (UAE) +971 8000320817 (KSA) +966 8008500030 (Kuwait) +965 22069086 (Egypt) +20 8000000826 (TR) +90 0850 460 14 14 (RU) +8 (800) 511-86-23 (India) +91 18003138831 ( ) +86 400 0550 036 ( ) +82 02-1661-9246
Anker Innovations Limited | Unit 56, 8th Floor, Tower 2, Admiralty Centre, 18 Harcourt Road, Hong Kong
17

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals