SONOS ROAM2 Black Portable WiFi Bluetooth Speaker User Guide

June 12, 2024
Sonos

ROAM2 Black Portable WiFi Bluetooth Speaker

“`html

Specifications:

  • Model: Sonos Roam 2
  • Power: Rechargeable battery
  • Connectivity: Bluetooth
  • Microphone: Built-in for voice control

Product Usage Instructions:

Set Up:

When Sonos Roam 2 is ready to set up, the light will turn green
and a welcome sound will play.

Connect Your Device:

To enter pairing mode, press and hold the Bluetooth button until
the light turns blue. Then, connect to Roam 2 from your device
settings.

Download the Sonos App:

Download the Sonos app, complete the setup, personalize
settings, and access exclusive features.

Functionality Overview:

  • Power Button: Press to power on/sleep/wake.
    Press & hold to power off.

  • Bluetooth Button: Press & hold to pair.
    Press to reconnect.

  • Voice Control (Microphone): Press for voice
    control and microphone-related features.

  • Next/Previous Track: Double press/triple press
    for next/previous track.

  • Group or Swap Audio: Press & hold to group
    Sonos products; continue holding to swap audio between them.

  • Status Light: Flashing white indicates
    starting up.

Frequently Asked Questions (FAQ):

Q: How do I know when Sonos Roam 2 is ready to set up?

A: The light will turn green, and a welcome sound will play.

Q: How do I pair my device with Roam 2?

A: Press and hold the Bluetooth button until the light turns
blue, then connect from your device settings.

Q: What can I use the microphone for?

A: Press the microphone button for voice control and
microphone-related features.

“`

Let· gt started

Set Up

Fran«;ais canadien Configuration

Espanol Configuraci6n

1. Appuyez sur le bouton d’alimentation,

1. Presiona el bot6n de encendido.

lorsque Roam 2 est pret a etre

Cuando Roam 2 este lista para ta

configure, le voyant d evient vert et vous

configuraci6n, se encendera una luz

entendez un son de bienvenue.

verde y se reproducira un sonido de

2. Connectez votre appareiI.

bienvenida.

Pour entrer en mode d’association:

2. Conecta tu d ispositivo.

Maintenez entonce le bouton Bluetooth

Para activar el modo de vinculaci6n:

jusqu ·a ce que le voyant s’allume en

Manten pres1onado el baton de

bleu. Ensuite, connectez-vous a Roam

Bluetooth hasta que la luz se ponga

2 a partir des parametres de votre

azul. Luego. conectate a Roam 2 desde

appareil. Te!echargez !’application

la configuraci6n de tu dispositivo.

Sanos: Terminez la configuration,

Descarga la app Sonos: Completa la

personnalisez les parametres et

configuracion, personaliza los ajustes y

accedez a des fonctionnalites

accede a funciones exclusivas.

exclusives.

Guia rapida. Encendido- Pres1onapara

Aperu. Bouton d’alimentation – A ppuyez

encenderla, ponerla en reposo o activarla.

pouraHumer. mettre en veilte et

Manten presionado para apagarla.

reactiver le haut-parleur. Pour l’eteindre.

Bluetooth- Manten presionado para

rnaintenez-le enfonce. Bluetooth –

vincularla. Presiona para volver a

Maintenezle enfonce pour associer

conectarla. Micr6fono-Presiona para

le haut-parleur. Appuyez pour le reconnecter. Microphone-Appuyez ..

activar asistentes de voz y funciones por micr6fono.) 11 Siguiente / Anterior

pour acceder auxassistantsvocaux et

Presiona dos veces. / Presionatresveces.

aux fonctionnalites du microphone.) 11

) II Agrupa a i ntercambia-Manten

Piste suivante ou precedente-Appuyez

presionado para agrupar productos

deux fois outroisfois. respectivement. 11 Grouper ou transferer – M;iintenez

Sanos; sigue presionando para intercambiar audio entre ellos.

ce bouton enfonce pour grouper des produits Sanos. Continuer de lema1ntenir enfonce pour transferer le son entre les haut-parleurs.
Voyant d’etat. Blanc clignotant – En tra1n de demarrer. Vert clignotant-Pret pour

Luz de estado. Blanco intermitente lnic1ando. Verde intermitente- Lista para conf1gurarse. Azul intermltente – Vmculandopor Bluetooth. Azul fijo Conectada por Bluetooth.

Cl)
0 z

la configuration. Bleu cllgnotant- Mode d’association Bluetooth. Bleu continu

0

Connecte par Bluetooth.

Vl

Press the
When Sonos Roam 2 is ready to set up, the light will turn green and a welcome sound will play.
Q · · · · · · Bluetooth l I I
· · ····Power
m · · · · · · U SB- C

Connect your device
To enter pairing mode
Press and hold the B!uetooth button until the lightturns blue. Then, connect to Roam 2 from your device settings.
Download the Sonosapp
settings, and access exclusive features.

a
ance >II
Use Blluuetooth®®anywhere,, streaamm over WiiFii at home

CC))
Power
Press to power onn/ sleeepp/ wake
**Press & hold to power off
Blluuetooth
Press & hoolddto pair Press to reconnect
“””Microphone
Press for voice coonttrrool and microphone–related features

1I1I
NeexxttI/ Previous
Double presss// Triple press
1I1I
Group or swap
Press & holddto group Sonos prodduccttss;; coonttiinnue holding to swap audio bettwweeeennthem
–II++
Volume dowwnn/ up

Status Light
Flashing White Starting up
Flashing Green RReady to set up
Flashing Blue Bluetooth pairingg
Solid Blue Blueetooth coonnected

Q)
Customer Support
sonos..com/support
User Guide
sonooss.com/guides/sonosroam2
TTeerrmmssooffUUssee., LLiicceennsseeaanndd WWaamrr,annttyy wwwwww..ssoonnooss..ccoomm//lleeggaalll/tteerrmmss·-ooff–uussee O0 22002244 SSoonnooss,, IInncc..AAllllrriigghhttssrreesseerrvveedd.. SSoonnooss··,.aannddSSoonnooss RRooaamm22 aarreattrraaddeemmaarrkkssoorr rreeggiisstteerreedd ttrraaddeemmaarrkkss ooffSSoonnooss,. IInc.. ·”RReegg..UU..SS..PPaalt && TTMM OOffff..
1111111111111111II IIIIIIIIIIIII Ill 640-01060

Important Product Information
For End Ueser LUicenese Agreement and aaddddiittiioonnaal product Informattiioonn:: wwwwww..sonos.com/gulddes
The installer of thvti1s radiloo equipment must eennsure tehat tehe product iIs locateed such ttheat it does not emit RF feieeld iIn eexcess of Healtthh Canada limits for the general pooppuulattiioonn;; ccoonnsult Safety Code 66,, obttaainable from HHeealth Canada’s Web site wwwwwt.hcc–sscc.ge c.c a/rpbb.. As mmentioned bbeeffoorree.. tehe iinnsttaller cannoott ccoonnttrol tehe antenneaC oorriennttaattiioonn.. Heowevveere. tthheyu coould place the ccoommpplete pprooduct iIn a way tehat causes tthe pproobblem mmentioned aboovvee.. The device for ooppeeratioon iIn the bband 56150-·5250 MMHz iIs oonnly for iIndoor use to reducee tthe pooteennttiiaall for harmmffuul interffeerencceeto co–cchhaannnneel mmoobbiile saatteellilte systteemmss..
Be aaddvised tthat high-power radars are allocated as pprriimmary uusserrss ((ii..ee.. pprriioorriityy uusseerrss)) oof tthhee bbaannddss 5522550–5335600 MMHHzz and 56650-5850 MHz and tehat these radars coouuld cause interference and//oor ddameûage to LE-LLAAN deevticees. Opeeration of tlransmtittters in tthe 55.925-77.125 GHz band t1s prohibited ffoorr ccoonnttrrooll oof oorr ccoommmmuunniiccaattiions wWiitthh uunnmmaanned aaiirceraft sSyysstteemmss..
aa L’instale lateñur du ppresent meateeïriel radio doo1it vveeitller cce ou aa qque le produit seoit placee ou oorriteenttee de mmanleAre n’emettre
aucun cchhampp rmadiloelectrlique superileur auwxe lilmiltes ffiixxe.tes poour le ggrand public ppar lle milnlstere fedde1rkaal Sante Caneacda
aa coonnssultez le Code de securnite 66 ssur le site Webb de Sante6
Caenada lr’adressee:. wwwwww..hhccs.cc…ggcc.cca//rrppbb.. Comme 1iend,i.qque aaupparavtant, ll”installateur ne peut ppas conterO0ler !l”‘oerientatlion de l’anteennnnee..I1I1peeut neanmoilns pplacer le pprroodduilt ttout entiler 1
de mmanilere aa prov oquer le pprobbleme decrit cii–ddeessssus.
a Les ddilspositifs ffoonncctnioonnnnant ddans llaa bbande 55115500–55225500 MHz sont reseerves uniquement pour une u1.1ti1l1isaetionnalf’inMternieur
affiln de reduiire les risques de bbrroouuilllage ppreejuddiiceiiabble aux systemes de sa,tteelllliitteess mmoobbiilleess uuttiillilssant l!eess mmaAmmeess ccaannaauuxx.. L’exploitatilon dd’emettueeurs dans llaa bande 55,9255–7,125 GHz eest ilnntteerrdcl11tlee peouur lleeccoonnttrr06l1ee oouu lles ccoommmmuunniiccaattiioonnss aavveec ddeess ssystl!mes dd”aaeerronnefs seannss ppiilloottee..
Les uttilllisateurs de readars de hhaute ppuuilsssance saont desilgnes uuttilllitseateeuurss pµrrilnncciippaauuxt (lc..-a-·dd…, qquu”lills oonnt llaa pprnioorriittee)l ppoouurr lJes bandes 552250-5350 MMHHzl et 5650-·58850 MMHHz et quae ces rraaddaarrss ppoouurrrraaiieent ccaauusseer dduu bbrroouuilllllaage eet/eoòuu ddeess ddoommmmaaggeess aux ddisposildtifs LAN–EELL.
RF E&xposurae Requirements To ccoommply with FCC and Industery Ccaneada eexppoossuurree eessen- teiaal rreeqquuiirremmeenntes,, a minimum separaetion ddistance of 20cm ((98 iInncchheess)) iIss rreeqquuiirreedd bbeettwweeeenn tthhee eeqquuiippmment aanndd tthhee bbooddyy oof tthhee uusseer oor nneeaarbyy ppeerrssoonnss..
EExxiigenncceess eenn mmaattlllalree dd”exxpeosslftlloonnaauuxx rraaddilooffrre6qquueinmcceess Pour ssaattiisffailre aux exigences essentielles de la FCC et dd”lndustrie Canada ccoonnccemrnant !e’ðexpositttiloonn,, uune ddiistance mmiinniimmuumm ddee 2200 ccmm (I8B ppoouucoeess)l ddooilt a1tHrree rreessppeecctteeee eennttrree
aal’eQquipement et l’utllilsateur oau ddes pperseonnnes se ttroouuvant protximi,ttee.
This ccllaass B ddiggital aepppparatus ccoommpplliiees wwith ISED CAN IICCEESS–33((8B)),, NNMMBB–3J((8B)),, RRSSSSGGEENN,, aanndd RRSSSS–224477.. Cet appareill! numeerilqciuuee de ccllasse B est confoorme aux nnooremeess IISSEEDO CCAANN IICCEESS–33((8B)),, NNMMBB–33((88)),. RRSSSS–GGEENN eet RSS-2447 .
This ddeevice compplies with part 15 of tehe FCC ruleess.. Opera- tion iIs ssubject to the ffoollloowwingg two conditionss:: (1)1 This device mmay not cau1.1sSe hearmful ilntteerrffeerreennccee.. and (12)) TThhiiss ddeevviice mmuusst aacccept aaney iinntteerrffeerreennccee rreecceeiivtedd,, ilnccll1uJd·iIng iinntteerrffeerreennccee tehat meüay cause uunnddeessiired oopeerraateioonn.

Important Safety IInformation

1. Read tthheessee insttruccttiioonnss..
22.. Keep tthheessee iInsttrruccttiioonnss.. 33.. Heed all warnings.

44.. Follow all iinnsttrruccttiioonnss.

I 55..

CClleeaann oonnllyy wwiitthh ddrry ssooft ccllootthh.. HHouusehoold cclleeaners or ssoolvents ccaan damage the ffinish oon your Sanos pproodduccttss..

Do not bbllock any venttilation ooppeenniinnggss.. 6. Install inn accoorrddance with tthhee mmanu-
ffacttuurer’s insttrruuccttiioonnss..

Do not insttaalll near any hheat sources

77..

ssuch as radiattoorrss,, heat reeggiisstteerrss,, sttoovveess, or ootther apparatus tthhat

pprroodducce hheeatt.

Protect tthe ppoower ccabble ffrom bbeing walked oon or ppiinncchheedd,, ppaarrttiiccuullaarly at
88.. ppluggss,. coonvenience recceeppttaacclleess,, and
tthhe ppoint where tthhey exit ffrom tthhe appparatus.

99..

Only use attachments/accessories specified bby tthhe manufacttuurreerr..

Unplug tthhiis apparatus during lighttnniing I
1100.. ssttoorrmms or when unusedd ffor loongg pperiods of ttiimmee..

RRefer all servicingg to Saonos qualified

service ppeerrssoonnnneell.. Servicing is

requuiirreedd when tthhe apparatus has bbeeeenn

damaged in any waayy,. such as ppoow-

er-·supply ccable or ppllugg iIs damagedd,, liquid has bbeeeenn sppillled or oobbjjects

hhave ffallen into tthhe apppaarattus., tthe

apparatus hhas bbeeen exposed tto rain or

mooisttuurree.. does not opperattee noorrmmaalllyy,,

or hhas bbeeen droppppeedd.

TThe Mains ppllug should bbe readily available tto disconnecct the eqquipmmeentt.

Sanos Roam 2 meet I11P67 water resisttance levelss..

m I1ll11111111111111111111111111111U11011111811111H1111II1H 610-00180 Sonos Roam 2 NA
Insert Rev A

Co mer “”‘ ,s E lemos
864400–0011008611

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals