beko RFNE448E45W Freezer User Manual
- June 6, 2024
- Beko
Table of Contents
RFNE448E45W Freezer
Freezer
User manual
Kühlschrank/Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Congélateur
Manuel d’utilisation
Diepvriezer
Gebruiksaanwijzing
RFNE448E45W – RFNE448E35W – RFNE448E41W RFNE448E35XP – EX448E45W
EN / DE / FR / NL /
58 3697 0000 / AI 1/2
Please read this manual before using the product! Dear Customer, We’d like you
to make the best use of our product, which has been manufactured in
modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice
you to read the entire user manual before you use the product. In
case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new
owner along with the product.
This guide will help you use the product quickly and safely. · Please read the
user guide carefully before installing and operating the product.
· Always observe the applicable safety instructions.
· Keep the user guide within easy reach for future use.
· Please read any other documents provided with the product.
Keep in mind that this user guide may apply to several product models. The
guide clearly indicates any variations of different models.
C
Important information and useful tips.
A
Risk of life and property.
B
Risk of electric shock.
The product’s packaging is made of recyclable materials, in accordance with the National Environment Legislation.
C INFORMATION
SUPPLIER’S NAME
A
MODEL IDENTIFIER
A
The model information as stored in the product data base can be reached by
entering following website and searching for your model identifier () found
on energy label.
()
https://eprel.ec.europa.eu/
1 Safety Instructions
6
1.1 Intended Use……………………………. 6 1.2 Safety for children, vulnerable persons and
pets . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 Electrical safety . . . . . . .
. . . . . . . . . .7 1.4 Transportation safety . . . . . . . . . .7 1.5
Installation safety. . . . . . . . . . . . . . .7 1.6 Operational safety . . .
. . . . . . . . . . 8 1.7 Maintenance and cleaning safety . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1.8 HomeWhiz . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 10 1.9 Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
2 Environmental Instructions11
6 Operating the product 18
6.1 Indicator panel………………………………..18 6.2 How to Freeze Fresh Foods ………20 6.3
Recommendations for Preservation of Frozen Foods……………………………………. 21 6.4
Defrosting ………………………………………22 6.5 Deep Freezer Information ……………22 6.6
Defrosting the frozen foods ……….22 6.7 Recommended Temperature Settings
………………………………………………….23
7 Maintenance and cleaning 26 7.1 Avoiding bad odours . . . . . . . . . . . .
. . . 26 7.2 Protecting the plastic surfaces . . . 26
3 Your Freezer
12 8 Troubleshooting
27
4 Installation
13
4.1 Appropriate Installation Location 13
4.2 Installing the Plastic Wedges …….. 14
4.3 Adjusting the Feet………………………… 14
4.4 Electrical Connection…………………… 14
4.5 Door Open Warning ……………………… 15
4.6 Changing the illumination lamp … 15
4.7 Changing the door opening direction ………………………………………………… 15
5 Preliminary preparation 16 5.1.What to do for energy saving……… 16 5.2.First Use………………………………………….. 16
Refrigerator/User Manual
5 / 36 EN
1 Safety Instructions
· This section contains safety instructions that will help get protected
against risks of personal injury or property damage.
· Our company shall not be responsible for damages that may arise when these
instructions are not followed.
Installation and repair procedures must always be performed by the
manufacturer, authorised service agent or a qualified person specified by the
importer.
Only use original parts and accessories.
Do not repair or replace any part of the product unless specified expressly in
the user manual.
Do not make any technical modifications to the product.
1.1 Intended Use
· This product is not suitable for commercial use and it must not be used out
of its intended use.
This product is designed to be used in houses and indoor places. For example:
– Personnel kitchens in stores, offices and other working environments,
– Farm houses, – Areas used by customers at hotels, motels and other types of
accommodation, – Bed&breakfast type hotels, boardinghouses, – Catering and
similar non-retail applications. This product should not be used outdoors with
or without a tent above it such as boats, balconies or terraces. Do not expose
the product to rain, snow, sun or wind. There is the risk of fire!
1.2 Safety for children, vulnerable persons and pets
· This product can be used by children at and above 8 years old and by persons
with limited physical, sensory or mental capabilities or who lack experience
and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe use of
the product and the risks it brings out.
· Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating
products.
· Electrical products are dangerous for children and pets. Children and pets
must not play with, climb or enter the product.
· Cleaning and user maintenance should not be performed by children unless
they are supervised by someone.
· Keep packaging materials away from children. There is the risk of injury and
suffocation!
· Before disposing of the old or obsolete product:
1. Unplug the product by gripping from the plug.
2. Cut the power cable and remove it from the appliance together with its
plug
3. Do not remove the shelves or drawers so that it is harder for children to
enter the product.
4. Remove the doors.
5. Keep the product in a way that it will not tip over.
6. Do not allow children play with the old product.
· Never throw the product into fire for disposal. There is the risk of
explosion!
6 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
Safety and environment instructions
· If there is a lock on the door of the product, the key should be kept out of the reach of children.
1.4 Transportation safety
· Product is heavy; do not move it alone.
1.3 Electrical safety
· Do not hold its door when moving the
· The product must be unplugged
product.
during installation, maintenance,
· Pay attention not to damage the
cleaning, repairing and moving
cooling system or the piping during
procedures.
transportation. If the piping is
· If the power cable is damaged, it must damaged, do not operate the product
be replaced by a qualified person
and call the authorised service agent.
specified by the manufacturer, authorised service agent or importer in order to avoid potential dangers. · Do not squeeze the power cable under or behind the product. Do not place heavy objects on the power cable. Power cable must not be bent excessively, pinched or get in contact with any heat source. · Do not use extension cords, multisockets or adapters to operate the product. · Portable multi-sockets or portable power sources can overheat and cause fire. Therefore, do not keep any multi-sockets behind or near the product. · Plug must be easily accessible. If this is not possible, the electrical installation to which the product is connected must contain a device (such as a fuse, switch, circuit breaker, etc.) which conforms to the electrical regulations and disconnects all poles from the grid. · Do not touch the power plug with wet hands. · Remove the plug from the socket by gripping the plug and not the cable.
1.5 Installation safety
· Call the authorised service agent for installation of the product. To make
the product ready for use, check the information in the user manual to make
sure that the electricity and water installations are suitable. If they are
not, call a qualified electrician and plumber to have the necessary
arrangements made. Otherwise, there is the risk of electric shock, fire,
problems with the product, or injury!
· Prior to installation, check if the product has any defects on it. If the
product is damaged, do not have it installed.
· Place the product on a clean, flat and solid surface and balance it with
adjustable feet. Otherwise, the product may tip over and cause injuries.
· The installation location must be dry and well ventilated. Do not place
carpets, rugs or similar covers under the product. Insufficient ventilation
causes the risk of fire!
· Do not cover or block the ventilation openings. Otherwise, power
consumption increases and your
product may get damaged.
Refrigerator/User Manual
7 / 36 EN
Safety and environment instructions
· Product must not be connected to supply systems such as solar power
supplies. Otherwise, your product may get damaged due to sudden voltage
changes!
· The more refrigerant a refrigerator contains, the larger the installation
location must be. If the installation location is too small, flammable
refrigerant and air mixture will accumulate in cases of refrigerant leakage in
cooling system. The required space for each 8 gr of refrigerant is 1 m3
minimum. The amount of refrigerant in your product is indicated on the Type
Label.
· Product must not be installed in places exposed to direct sunlight and it
must be kept away from heat sources such as hobs, radiators, etc.
If it is inevitable to install the product close to a heat source, a suitable
insulation plate must be used in between and the following minimum distances
must be kept to the heat source:
– Minimum 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, heater units or
stoves,
– Minimum 5 cm away from electric ovens.
· Protection class of your product is Type I. Plug the product in a grounded
socket that conforms the voltage, current and frequency values stated on the
type label of the product. The socket must be equipped with a 10 A 16 A
circuit breaker. Our company shall not be liable for any damages that will
arise when the product is used without grounding and electrical connection in
accordance with the local and national regulations.
· Product must not be plugged in during installation. Otherwise, there is the
risk of electric shock and injury!
· Do not plug the product in sockets that are loose, dislocated, broken,
dirty, greasy or bear the risk of getting in contact with water.
· Route the power cable and hoses (if any) of the product in a way that they
do not cause risk of tripping over.
· Exposing the live parts or power cable to humidity may cause short circuit.
Therefore, do not install the product in places such as garages or laundry
rooms where humidity is high or water may splash. If the refrigerator gets wet
with water, unplug it and call the authorised service agent.
· Never connect your refrigerator to energy saving devices. Such systems are
harmful to your product.
1.6 Operational safety
· Never use chemical solvents on the product. There is the risk of explosion!
· If the product malfunctions, unplug it and do not operate until it is
repaired by the authorised service agent. There is the risk of electric shock!
· Do not place flame sources (lit candles, cigarettes, etc.) on or close to
the product.
· Do not climb on the product. There is the risk of falling and getting
injured!
· Do not damage the pipes of the cooling system with sharp or penetrating
objects. The refrigerant that might come out when the refrigerant pipes, pipe
extensions or surface coatings are punctured causes skin irritations and eye
injuries.
8 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
Safety and environment instructions
· Unless recommended by the manufacturer, do not place or use electrical
devices inside the refrigerator/deep freezer.
· Be careful not to trap your hands or any other part of your body in the
moving parts inside the refrigerator. Pay attention not to squeeze your
fingers between the door and the refrigerator. Be careful when opening and
closing the door particularly if there are children around.
· Never eat ice cream, ice cubes or frozen food right after removing them from
the refrigerator. There is the risk of frostbite!
· When your hands are wet, do not touch the inner walls or metal parts of the
freezer or the food stored therein. There is the risk of frostbite!
· Do not place tins or bottles that contain carbonated drinks or freezable
liquids in the freezer compartment. Tins and bottles may burst. There is the
risk of injury and material damage!
· Do not place or use flammable sprays, flammable materials, dry ice, chemical
substances or similar heat-sensitive materials near the refrigerator. There is
the risk of fire and explosion!
· Do not store explosive materials that contain flammable materials, such as
aerosol cans, in your product.
· Do not place containers filled with liquid onto the product. Splashing water
on an electrical part may cause electric shock or the risk of fire.
· This product is not intended for storing medicines, blood plasma, laboratory
preparations or similar medical substances and products subject to Medical
Products Directive.
· Using the product against its intended purpose may cause the products stored
inside it to deteriorate or spoil.
· If your refrigerator is equipped with blue light, do not look at this light
with optical tools. Do not stare at UV LED lamp directly for a long time.
Ultraviolet light may cause eye strain.
· Do not overload the product. Objects in the refrigerator may fall down when
the door is opened, causing injury or damage. Similar problems may arise if
any object is placed onto the product.
· To avoid injuries, make sure that you have cleaned all the ice and water
that may have fallen or splashed on the floor.
· Change the position of the shelves/ bottle holders on the door of your
refrigerator only when they are empty. There is the risk of injury!
· Do not place objects that can fall down/tip over onto the product. Such
objects may fall down when the door is opened and cause injuries and/or
material damage.
· Do not hit or exert excessive force on glass surfaces. Broken glass may
cause injuries and/or material damage.
· Cooling system of your product contains R600a refrigerant: Type of the
refrigerant used in the product is indicated on the type label. This
refrigerant is flammable. Therefore, pay attention not to damage the cooling
system or the piping while the product is in use. If the piping is damaged: –
Do not touch the product or the
power cable,
Refrigerator/User Manual
9 / 36 EN
Safety and environment instructions
– Keep away potential sources of fire · Do not use sharp or abrasive tools
that may cause the product to catch fire. when cleaning the product. Do not
– Ventilate the area where the pro-
use household cleaning products,
duct is located. Do not use fans.
detergent, gas, gasoline, thinner,
– Call the authorised service agent.
alcohol, varnish etc.
· Only use cleaning and maintenance
· If the product is damaged and you
products inside the product that are
see refrigerant leak, please stay away not harmful for food.
from the refrigerant. Refrigerant
· Never use steam or steam assisted
may cause frostbite in case of skin
cleaners to clean or defrost the
contact.
product. Steam gets into contact with
For products with a Water Dispenser/Ice Machine · Use only potable water. Do
not fill the water tank with any liquids -such as fruit juice, milk,
carbonated beverages or alcoholic drinks- that are not suitable for use in the
water dispenser. · There is the risk for health and safety!
the live parts in your refrigerator, causing short circuit or electric shock!
· Make sure that no water enters the electronic circuits or lighting elements
of the product. · Use a clean and dry cloth to wipe the foreign materials or
dust on the pins of the plug. Do not use a wet or damp cloth to clean the
plug. There is the risk of fire and electric shock!
1.8 HomeWhiz
· Do not allow children play with (May not be applicable for all models)
the water dispenser or ice
· When you operate your product
machine (Icematic) in order to
through HomeWhiz application, you
prevent accidents or injuries.
must observe the safety warnings
· Do not insert your fingers or
even when you are away from the
other objects into the water
product. You must also follow the
dispenser hole, water channel
warnings in the application.
or ice machine container. There is the risk of injury or material damage!
1.9 Lighting
(May not be applicable for all models) · Call the authorised service when it
is required to replace the LED/bulb
1.7 Maintenance and
used for lighting.
cleaning safety
· Do not pull from the door handle
if you need to move the product
for cleaning purposes. Handle may
break and cause injuries if you exert
excessive force on it.
· Do not spray or pour water on or
inside the product for cleaning
purposes. There is the risk of fire and
electric shock!
10 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
2 Environmental Instructions
2.1 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears
a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
This symbol indicates that this product shall not be disposed with other
household wastes at the end of its service life. Used device must be returned
to offical collection point for recycling of electrical and electronic
devices. To find these collection systems please contact to your local
authorities or retailer where the product was puchased. Each household
performs important role in recovering and recycling of old appliance.
Appropriate disposal of used appliance helps prevent potential negative
consequences for the environment and human health.
2.2 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased
complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and
prohibited materials specified in the Directive. 2.3 Package information
Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials
in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the
packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to
the packaging material collection points designated by the local authorities.
Refrigerator/User Manual
11 / 36 EN
3 Your Freezer
3
1
2
4
5
1. Control Panel 2. Door shelf 3. Glass shelves 4. Drawers 5. Adjustable
front feet
Figures that take place in this instruction manual are schematic and
C
may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other
models.
12 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
4 Installation
4.1 Appropriate Installation Location
· Appropriate air ventilation must be provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the
Contact an Authorized Service for the
product is to be placed in a recess in the wall, pay attention to leave at least
installation of the product. In order to
5 cm distance with the ceiling and side
prepare the product for use, refer the
walls.
information in the user manual and · Your product requires adequate air
ensure that electrical installation and circulation to function efficiently.
water installation are appropriate. If not, If the product will be placed in an
call a qualified electrician and technician alcove, remember to leave at least 5
to have any necessary arrangements cm clearance between the product
carried out.
and the ceiling, rear wall and the side
B
WARNING: Manufacturer shall
not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by
unauthorized
walls. · If the product will be placed in an
alcove, remember to leave at least 5 cm clearance between the product
persons.
and the ceiling, rear wall and the
side walls. Check if the rear wall
WARNING: Product must
not be plugged in during
B
installation. Otherwise, there
is the risk of death or serious
clearance protection component is present at its location (if provided with the product). If the component
injury!
is not available, or if it is lost or fallen,
A
WARNING: If the door clearance of the room where the product shall be place is so tight to prevent passing of the product, remove the door of the room and pass
position the product so that at least 5 cm clearance shall be left between the rear surface of the product and the wall of the room. The clearance at the rear is important for efficient operation of the product.
the product through the door
by turning it to its side; if this
does not work, contact the
authorized service.
· Place the product on an even floor
surface to prevent jolts.
· Install the product at least 30 cm
away from heat sources such as hobs,
heater cores and stoves and at least 5
cm away from electrical ovens.
· Product must not be subjected to
direct sun light and kept in humid
places.
Refrigerator/User Manual
13 / 36 EN
Installation
4.2 Installing the Plastic Wedges
Plastic wedges supplied with the product are used to create the distance for
the air circulation between the product and the rear wall. 1. To install the
wedges, remove the
screws on the product and use the screws supplied together with the wedges. 2.
Insert the 2 plastic wedges onto the rear ventilation cover as illustrated in
the figure.
4.3 Adjusting the Feet
If the product stands unbalanced after installation, adjust the feet on the
front by rotating them to the right or left.
4.4 Electrical Connection
WARNING: Do not make
A
connections via extension
cables or multi-plugs.
WARNING: Damaged
B
power cable must be replaced by the Authorized
Service Agent.
If two coolers are to be
C installed side by side, there should be at least 4 cm
distance between them. · Our company shall not be liable
for any damages that will arise
when the product is used without
grounding and electrical connection
in accordance with the national
regulations.
· Power cable plug must be within easy
reach after installation.
· Connect your refrigerator to a
grounded outlet rated for a voltage
value of 220-240V /50 Hz. Outlet
shall have 10 to 16A fuse.
· Do not extension cords or cordless
multiple outlets between your
product and the wall outlet.
14 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
Installation
4.5 Door Open Warning
*May not be available in all models An audio warning signal will be given
when the door of your product is left open for at least 1 minute. This warning
will be muted when the door is closed or any of the display buttons (if any)
are pressed.
4.6 Changing the
illumination lamp
To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your
AuthorisedService.
The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room
illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place
foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.The lamps
used in this appliance have to withstand extreme physical conditions such as
temperatures below -20 °C.
(only chest and upright freezer)
4.7 Changing the door
opening direction
Door opening direction of your refrigerator can be changed according to the
place you are using it. If this is necessary, please call your nearest
Authorized Service.
Refrigerator/User Manual
15 / 36 EN
5 Preliminary preparation
5.1.What to do for energy saving
Connecting the product
A to electronic energy-saving systems is harmful, as it may
damage the product.
10 cm
· For a freestanding appliance; `this
refrigerating appliance is not intended
to be used as a built-in appliance.
· Do not keep the refrigerator doors open 5.2.First Use
for long periods.
Before using your refrigerator, make
· Do not place hot food or beverages into the refrigerator.
· Do not overfill the refrigerator; blocking the internal air flow will reduce
cooling capacity.
· In order to load the maximum quantity of food into the cooler compartment of
your refrigerator, the upper drawers should be taken out and the food should
be placed onto the wire/glass shelves. Net volume and energy consumption
information declared in the energy label of your refrigerator was tested by
taking out the upper drawers in the cooler department
sure the necessary preparations are made in line with the instructions in
“Safety and environment instructions” and “Installation” sections. · Keep the
product running without
placing any food inside for 6 hours and do not open the door, unless
absolutely necessary.
· The temperature change caused by opening and closing of the door while using
the product may normally lead to frost deposit, icing and condensation on food
placed on door/body shelves and glass containers placed in the product.
and the ice bucket, which is easily removable by hand.
C A sound will be heard when the compressor is engaged.
· Food packages should not be in direct contact with the heat sensor located in the cooler compartment. The food should be 10 cm away from the sensor. In case of contact with the sensor,
It is normal to hear sound even when the compressor is inactive, due to the compressed liquids and gasses in the cooling system.
energy consumption of the device may
increase.
16 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
C It is normal for the front edges of the refrigerator to be warm. These areas
are designed to warm up in order to prevent condensation.
C For some models, indicator panel turns off automatically 1 minutes after the
door closes. It will be reactivated when the door is open or any button is
pressed. · Since hot and humid air will not directly penetrate into your
product when the doors are not opened, your product will optimize itself in
conditions sufficient to protect your food. Functions and components such as
compressor, fan, heater, defrost, lighting, display and so on will operate
according to the needs to consume minimum energy under these circumstances.
Refrigerator/User Manual
17 / 36 EN
6 Operating the product
6.1 Indicator panel
1
2
3
4
5
6
14 13
12
11
10
9
87
1.On/Off Indicator: This icon ( ) come on when the freezer is turned off. All
the other icons turn off.
2.Economic Usage Indicator: This icon ( ) (comes on when the
Freezer Compartment is set to -18°C which is the most economical set value.
Economic Usage Indicator turns off when the Quick Fridge or Quick Freeze
function is selected.
3.Freezer Compartment Temperature Setting Indicator: Indicates the temperature
set for the Freezer Compartment.
4.Power Failure / High temperature / Error status indicator: This indicator ( ) illuminates in case of power failure, high temperature and error warnings. When the temperature of the freezer compartment is heated up to a critical level for the frozen food, the maximum value reached by the freezer compartment temperature flashes on the digital indicator. Check the food in the freezer compartment. This is not a malfunction. The warning may be deleted by pressing any button or on high temperature alarm off button. (Cancelling by pressing any button is not applicable for every model.)
C
Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then those parts are valid for other models.
18 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
Operating the product
This indicator ( ) illuminated when a sensor failure occurs, too. When this
indicator is illuminated, “E” and figures such as “1,2,3…” are displayed
alternatively on the temperature indicator. These figures on the indicator
inform the service personnel about the error.
9.Eco Extra Function: Press the Eco Extra button ( ) for 3
seconds to activate Eco Extra Function when going on holday for instance.
Freezer will start operating in the most economic mode at around 6 hours later
and the economic usage indicator will turn on when the function is active.
5.Eco Extra Indicator:
10.Freezer Set Function:
This icon ( ) lights up when this This function ( ) allows you to change
Function is active.
the Freezer compartment temperature
setting. Press this button to set the
6.Key Lock Indicator:
temperature of the freezer compartment
This icon ( ) lights up when the Key to -18, -19, -20, -21, -22, -23 and -24,
Lock mode is activated.
respectively.
7.Key Lock Mode:
11.Quick Freeze Function:
Press Key Lock ( ) button continuously Quick Freeze indicator ( ) turns on
for 3 seconds. Key lock icon will light when the Quick Freeze function is on.
up and key lock mode will be activated. Press Quick Freeze button again to cancel
Buttons will not function if the Key Lock this function. Quick Freeze indicator will
mode is active. Press Key Lock button turn off and normal settings will be
continuously for 3 seconds again. Key resumed.
lock icon will turn off and the key lock Quick Freeze function will be cancelled
mode will be exite.
automatically 52 hours later if you do not
cancel it manually. If you want to freeze
8- Termination of the High Temperature Warning: In case of power failure/high
plenty amount food, press Quick Freeze button before you place the food into the freezer compartment.
temperature warning, you may delete
the warning ( ) by pressing any button 12.On/Off Function:
on the indicator or high temperature
This function ( ) allows you to make
alarm off button for 1 second after
the Fridge turn off when pressed for 3
checking the food inside the freezer
seconds.The fridge could be turned on
compartment.
by pressing On/Off button for 3 seconds
Note: Cancelling by pressing any button again .
is not applicable for every model.
Refrigerator/User Manual
19 / 36 EN
Operating the product
13.Energy Saving Indicator : If the product doors are kept closed
for a long time energy saving function is automatically activated and energy
saving symbol is illuminated. ( )
When energy saving function is activated, all symbols on the display other
than energy saving symbol will turn off. When the Energy Saving function is
activated, if any button is pressed or the door is opened, energy saving
function will be canceled and the symbols on display will return to normal.
Energy saving function is activated during delivery from factory and cannot be
canceled.
14.Quick Freeze Indicator : This icon ( ) comes on when the Quick
Freeze function is on.
6.2 How to Freeze
Fresh Foods
· Foods to be frozen must be divided into portions according to a size to be
consumed, and frozen in separate packages. In this way, all the food should be
prevented from being refrozen by thawing.
· In order to protect the nutritional value, the aroma and the color of the
foods as much as possible, vegetables should be boiled for a short period of
time before freezing. (Boiling is not necessary for foods such as cucumber,
parsley.) Cooking time of the vegetables frozen in this way is shortened by
1/3 than that of the fresh vegetables.
· To extend the storage times of frozen foods, boiled vegetables must first be
filtered and then hermetically packaged as in the all types of foods.
· Foods should not be placed in the freezer compartment without package.
· The packaging material of the food to be stored should be air-tight, thick
and durable and should not deform with cold and humidity. Otherwise, the food
that is hardened by freezing might pierce the package. Sealing the package
well is also important in terms of securely storing the food.
The following packaging types are suitable for use to freeze the food:
Polyethylene bag, aluminum foil, plastic foil, vacuum bags and cold-resistant
storage containers with caps.
The use of the following types of packaging is not recommended to freeze the
food;
Packaging paper, parchment paper, cellophane (gelatin paper), garbage bag,
used bags and shopping bags.
20 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
Operating the product
· Hot foods should not be placed in the
-Fruits and vegetables, 0.5-1 kg
freezer compartment without cooling. -Meat, 1-1.5 kg
· When placing unfrozen fresh foods in the freezer compartment, please note that it does not contact with frozen
· A small amount of foods (maximum 2 kg) can also be frozen without the use of the quick freezing function.
foods. Cool-pack (PCM) can be placed to To obtain the best result, apply the
the rack immediately below the quick following instructions:
freezer rack for preventing them from
1. Activate the quick freezing
being getting warm.
function 24 hours before placing your
· During the freezing time (24 hours) do fresh foods.
not place other food to the freezer.
2. After 24 hours after pressing the
·
Place your foods to the freezing shelves or racks by spreading them so that they will not be cramped (it is recommended that the packaging does not come into contact with each other).
button, first place your food that you want to freeze to the top shelf with
higher freezing capacity. Place your remaining food, if any, to the rightmost
part of the second shelf.
3. The quick freezing function will be
· Frozen foods must be immediately
automatically inactivated after 52hours.
consumed in a short period of time
4. Do not try to freeze a large
after defrosting and must never be
quantity of food at a time. Within 24
frozen again.
hours, this product can freeze the
· Do not block the ventilation holes by maximum food quantity specified as
putting your frozen foods in front of the «Freezing Capacity … kg/24 hours»
ventilation holes located on the back on its type label. It is not convenient to
surface.
put more unfrozen/fresh foods to the
· We recommend you to attach a label onto the package and write the name of
the foods in the package and the freezing time.
Foods suitable for freezing: Fish and seafood, red and white meat,
freezer compartment than the quantity specified on the label. · You can review
the Meat and Fish,
Vegetables and Fruits, Dairy Products tables for placing and storing your
foods in the deep-freezer.
poultry, vegetables, fruit, herbaceous spices, dairy products (such as cheese,
butter and strained yoghurt), pastries, ready or cooked meals, potato dishes,
souffle and desserts.
Foods not suitable for freezing: Yoghurt, sour milk, cream, mayonnaise,
6.3 Recommendations for
Preservation of Frozen Foods
· While purchasing your frozen foods, make sure that they are frozen at
appropriate temperatures and their packages are not broken.
leaved salad, red radish, grapes, all fruits · Put the packages on the freezer
(such as apple, pears and peaches).
compartment as soon as possible after
· For foods to be frozen quickly and
purchasing them.
thoroughly, the following specified amounts per package should not be exceeded.
· Make sure that the expiration date indicated on the packaging is not
Refrigerator/User Manual
21 / 36 EN
Operating the product
expired before consuming the
· Since some spices in cooked meals
packaged ready meals that you remove
may change their taste when exposed
from the freezer compartment.
to long-term storage conditions, your
frozen foods should be less seasoned
6.4 Defrosting
or the desired spices should be added
The ice in the freezer compartments is to the foods after the thawing process.
automatically thawed.
6.5 Deep Freezer Information
The EN 62552 standard requires (according to specific measurement conditions)
that at least 4.5 kg of food for each 100 liter of freezer compartment volume
can be frozen at a room temperature of 25°C in 24 hours.
6.6 Defrosting the
frozen foods
Depending on the food diversity and the purpose of use, a selection can be
made between the following options for defrosting: · At room temperature (it
is not very
suitable to defrost the food by leaving it at room temperature for a long time
in terms of maintaining the food quality)
· In the refrigerator
· In the electrical oven (in models with or without fan)
· In the microwave oven
CAUTION: · Never put acidic beverages in glass
bottles and cans into your freezer due to the risk of explosion.
· If there is moisture and abnormal swelling in the packaging of frozen foods,
it is likely that they were previously stored in an improper storage condition
and their contents deteriorated. Do not consume these foods without checking.
22 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
Operating the product 6.7 Recommended Temperature Settings
Freezer compartment setting
-20 °C -21,-22,-23 or -24 oC
Quick Freezing
Remarks
This is the default recommended temperature setting.
These settings are recommended when the ambient temperature is higher than
30°C or when you think the refrigerator is not cool enough due to frequent
opening and closing of the door.
Use when you want to freeze your food in a short time.
It is recommended to be applied to preserve the quality of your fresh food.
You do not need to use the quick freezing function when putting your frozen
food.
You do not need to use the quick freezing function to freeze a small amount of
fresh food, up to 2 kg per day.
Refrigerator/User Manual
23 / 36 EN
Operating the product
Meat and Fish
Preparation
Longest storage time (month)
Steak
By cutting them 2 cm thick and placing foil between them or wrapping tightly with stretch
Roast
By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or wrapping them
tightly with stretch Veal
Cubes
In small pieces
Schnitzel, By placing foil between cut slices or wrapping individually with
chops
stretch
Chops
By placing foil between meat pieces or wrapping individually with stretch
Mutton
Roast
By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or wrapping them tightly with stretch
Meat products
Cubes Roast
By packing the shredded meats in a refrigerator bag or wrapping them tightly
with stretch
By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or wrapping them tightly
with stretch
Beef
Steak Cubes
By cutting them 2 cm thick and placing foil between them or wrapping tightly
with stretch
In small pieces
Boiled meat
By packaging in small pieces in a refrigerator bag
Mince
Without seasoning, in flat bags
Offal (piece)
In pieces
Fermented sausage Salami
It should be packaged even if it has casing.
Jambon
By placing foil between cut slices
Poultry and hunting animals
Chicken and Turkey Goose Duck Deer, Rabbit, Roe Deer
By wrapping in foil
By wrapping in foil (portions should not exceed 2.5 kg)
By wrapping in foil (portions should not exceed 2.5 kg)
By wrapping in foil (portions should not exceed 2.5 kg, and their bones should
be separated)
Freshwater fish (Trout, Carp, Crane, Catfish)
Fish and seafood
Lean fish (Sea bass, Turbot, Sole)
Fatty fish (Bonito, Mackerel, Bluefish, Red Mullet, Anchovy)
After thoroughly cleaning the inside and scales, it should be washed and dried, and the tail and head parts should be cut when necessary.
Shellfish
Cleaned and in bags
Caviar
In its packaging, in an aluminum or plastic container
6 8 6 8 6 8 6 8
4 – 8 4 – 8 4 – 8 8 – 12 8 – 12 8 – 12 8 – 12 1 – 3 1 – 3 1 – 2 2 – 3 4 6 4
6 4 6 6 8
2
4-6 2 – 4
4 – 6 2 – 3
24 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
Operating the product
Fruits and Vegetables
Preparation
Longest storage time (month)
String bean and Pole bean
By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small pieces
Green pea
By shock boiling for 2 minutes after shelling and washing
Cabbage
By shock boiling for 1-2 minute(s) after cleaning
Carrot
By shock boiling for 3-4 minutes after cleaning and cutting into slices
Pepper
By boiling for 2-3 minutes after cutting the stem, dividing into two and separating the seeds
Spinach Leek
By shock boiling for 2 minutes after washing and cleaning By shock boiling for 5 minutes after chopping
Cauliflower
By shock boiling in a little lemon water for 3-5 minutes after separating the leaves, cutting the core into pieces
Eggplant
By shock boiling for 4 minutes after washing and cutting into 2cm pieces
Squash
By shock boiling for 2- 3 minutes after washing and cutting into 2cm pieces
Mushroom
By lightly sauteing in oil and squeezing lemon on it
Corn
By cleaning and packing in cob or granular
Apple and Pear
By shock boiling for 2-3 minutes after peeling and slicing
Apricot and Peach
Divide in half and extract the seeds
Strawberry and Raspberry
By washing and shelling
Baked fruit
By adding 10% sugar in the container
Plum, Cherry, Sour Cherry
By washing and shelling the stalks
10 – 13
10 – 12 6 – 8 12 8 – 10
6 – 9 6 – 8
10 12
10 12 8 – 10 2 – 3
12 8 – 10 4 – 6 8 – 12
12 8 – 12
Dairy Products Preparation
Longest Storage Time ((Month
Cheese (except feta By
placing
foil
cheese)
therebetween, in slices
6 – 8
Butter, margarine
In its own packaging
6
Storage Conditions
It can be left in its original packaging for short term storage. For long-term
storage it should also be wrapped in aluminum or plastic foil.
In its own packaging or in plastic containers
Refrigerator/User Manual
25 / 36 EN
7 Maintenance and cleaning
Cleaning your fridge at regular intervals will extend the service life of the
product.
B WARNING:
Unplug the product before cleaning it. · Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning purposes. · Never use any sharp and abrasive
tools, soap, household cleaners, detergent and wax polish for cleaning. · For
non-No Frost products, water drops and frosting up to a fingerbreadth occur on
the rear wall of the Fridge compartment. Do not clean it; never apply oil or
similar agents on it. · Only use slightly damp microfiber cloths to clean the
outer surface of the product. Sponges and other types of cleaning cloths may
scratch the surface · Dissolve one teaspoon of bicarbonate in half litre of
water. Soak a cloth with the solution and wrung it thoroughly. Wipe the
interior of the refrigerator with this cloth and the dry thoroughly. · Make
sure that no water enters the lamp housing and other electrical items. · If
you will not use the refrigerator for a long period of time, unplug it, remove
all food inside, clean it and leave the door ajar. · Check regularly that the
door gaskets are clean. If not, clean them. · To remove door and body shelves,
remove all of its contents.
· Remove the door shelves by pulling them up. After cleaning, slide them from
top to bottom to install.
· Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer
surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes corrosion
on such metal surfaces.
7.1 Avoiding bad odours
· Materials that may cause odour are not used in the production of our
refrigerators. However, due to inappropriate food preserving conditions and
not cleaning the inner surface of the refrigerator as required can bring forth
the problem of odour. Pay attention to following to avoid this problem:
· Keeping the refrigerator clean is important. Food residuals, stains, etc.
can cause odour. Therefore, clean the refrigerator with bi-carbonate dissolved
in water every few months. Never use detergents or soap.
· Keep the food in closed containers. Microorganisms spreading out from
uncovered containers can cause unpleasant odours.
· Never keep the food that have passed best before dates and spoiled in the
refrigerator.
7.2 Protecting the plastic surfaces
Do not put liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed
containers as they damage the plastic surfaces of the refrigerator. If oil is
spilled or smeared onto the plastic surfaces, clean and rinse the relevant
part of the surface at once with warm water.
26 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
8. Troubleshooting
Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and
money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty
workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to
your product.
The refrigerator is not working. · The power plug is not fully settled.
Plug it in to settle completely into the socket. · The fuse connected to the socket powering the product or the main fuse is blown. >>> Check the fuses. Condensation on the side wall of the cooler compartment (MULTI ZONE, COOL, CONTROL and FLEXI ZONE). · The door is opened too frequently >>> Take care not to open the product’s door too frequently. · The environment is too humid. >>> Do not install the product in humid environments. · Foods containing liquids are kept in unsealed holders. >>> Keep the foods containing liquids in sealed holders. · The product’s door is left open. >>> Do not keep the product’s door open for long periods. · The thermostat is set to too low temperature. >>> Set the thermostat to appropriate temperature. Compressor is not working. · In case of sudden power failure or pulling the power plug off and putting back on, the gas pressure in the product’s cooling system is not balanced, which triggers the compressor thermic safeguard. The product will restart after approximately 6 minutes. If the product does not restart after this period, contact the service.
· Defrosting is active. >>> This is normal for a fully-automatic defrosting
product. The defrosting is carried out periodically.
· The product is not plugged in. >>> Make sure the power cord is plugged in.
· The temperature setting is incorrect. >>> Select the appropriate temperature
setting.
· The power is out. >>> The product will continue to operate normally once the
power is restored.
The refrigerator’s operating noise is
increasing while in use. · The product’s operating performance
may vary depending on the ambient temperature variations. This is normal and
not a malfunction. The refrigerator runs too often or for
too long. · The new product may be larger than
the previous one. Larger products will run for longer periods. · The room
temperature may be high. >>> The product will normally run for long periods in
higher room temperature. · The product may have been recently plugged in or a
new food item is placed inside. >>> The product will take longer to reach the
set temperature when recently plugged in or a new food item is placed inside.
This is normal. · Large quantities of hot food may have been recently placed
into the product. >>> Do not place hot food into the product. · The doors were
opened frequently or kept open for long periods. >>> The warm air moving
inside will cause the product to run longer. Do not open the doors too
frequently.
Refrigerator/User Manual
27 / 36 EN
Troubleshooting
· The freezer or cooler door may be ajar. >>> Check that the doors are fully
closed.
· The product may be set to temperature too low. >>> Set the temperature to a
higher degree and wait for the product to reach the adjusted temperature.
· The cooler or freezer door washer may be dirty, worn out, broken or not
properly settled. >>> Clean or replace the washer. Damaged / torn door washer
will cause the product to run for longer periods to preserve the current
temperature.
The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate. ·
The freezer compartment
temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment
temperature to a higher degree and check again. The cooler temperature is very
low, but the freezer temperature is adequate. · The cooler compartment
temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer compartment
temperature to a higher degree and check again. The food items kept in cooler
compartment drawers are frozen. · The cooler compartment temperature is set to
a very low degree. >>> Set the freezer compartment temperature to a higher
degree and check again.
The temperature in the cooler or the freezer is too high. · The cooler
compartment temperature
is set to a very high degree. >>> Temperature setting of the cooler
compartment has an effect on the temperature in the freezer compartment. Wait
until the temperature of relevant parts reach the sufficient level by changing
the temperature of cooler or freezer compartments. · The doors were opened
frequently or kept open for long periods. >>> Do not open the doors too
frequently. · The door may be ajar. >>> Fully close the door. · The product
may have been recently plugged in or a new food item is placed inside. >>>
This is normal. The product will take longer to reach the set temperature when
recently plugged in or a new food item is placed inside. · Large quantities of
hot food may have been recently placed into the product. >>> Do not place hot
food into the product. Shaking or noise. · The ground is not level or durable.
If the product is shaking when moved slowly, adjust the stands to balance the product. Also make sure the ground is sufficiently durable to bear the product. · Any items placed on the product may cause noise. >>> Remove any items placed on the product. The product is making noise of liquid flowing, spraying etc. · The product’s operating principles involve liquid and gas flows. >>> This is normal and not a malfunction.
28 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
Troubleshooting
There is sound of wind blowing coming from the product. · The product uses a
fan for the cooling
process. This is normal and not a malfunction. There is condensation on the
product’s internal walls. · Hot or humid weather will increase icing and
condensation. This is normal and not a malfunction. · The doors were opened
frequently or kept open for long periods. >>> Do not open the doors too
frequently; if open, close the door. · The door may be ajar. >>> Fully close
the door. There is condensation on the product’s exterior or between the
doors. · The ambient weather may be humid, this is quite normal in humid
weather. >>> The condensation will dissipate when the humidity is reduced. The
interior smells bad. · The product is not cleaned regularly. >>> Clean the
interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. · Certain
holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging
materials without free of odour. · The foods were placed in unsealed holders.
Keep the foods in sealed holders. Micro-organisms may spread out of unsealed food items and cause malodour. Remove any expired or spoilt foods from the product. The door is not closing. · Food packages may be blocking the door. >>> Relocate any items blocking the doors.
· The product is not standing in full upright position on the ground. >>>
Adjust the stands to balance the product.
· The ground is not level or durable. >>> Make sure the ground is level and
sufficiently durable to bear the product.
The vegetable bin is jammed. · The food items may be in contact
with the upper section of the drawer. >>> Reorganize the food items in the
drawer. If The Surface Of The Product Is Hot. · High temperatures may be
observed between the two doors, on the side panels and at the rear grill while
the product is operating. This is normal and does not require service
maintenance!Be careful when touching these areas.
A WARNING:
If the problem persists after following the instructions in this section,
contact your vendor or an Authorised Service. Do not try to repair the
product.
Refrigerator/User Manual
29 / 36 EN
DISCLAIMER / WARNING Some (simple) failures can be adequately handled by the
end-user without any safety issue or unsafe use arising, provided that they
are carried out within the limits and in accordance with the following
instructions (see the “Self-Repair” section).
Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair” section below,
repairs shall be addressed to registered professional repairers in order to
avoid safety issues. A registered professional repairer is a professional
repairer that has been granted access to the instructions and spare parts list
of this product by the manufacturer according to the methods described in
legislative acts pursuant to Directive 2009/125/EC. However, only the service
agent (i.e. authorized professional repairers) that you can reach through the
phone number given in the user manual/warranty card or through your authorized
dealer may provide service under the guarantee terms. Therefore, please be
advised that repairs by professional repairers (who are not authorized by
Beko) shall void the guarantee.
Self-Repair
Self-repair can be done by the end-user with regard to the following spare
parts: door handles,door hinges, trays, baskets and door gaskets (an updated
list is also available in support.beko.com as of 1st March 2021).
Moreover, to ensure product safety and to prevent risk of serious injury, the
mentioned self-repair shall be done following the instructions in the user
manual for self-repair or which
are available in support.beko.com. For your safety, unplug the product before
attempting any self-repair.
Repair and repair attempts by end-users for parts not included in such list
and/ or not following the instructions in the user manuals for self-repair or
which are available in support.beko.com, might give raise to safety issues not
attributable to Beko, and will void the warranty of the product.
Therefore, it is highly recommended that end-users refrain from the attempt to
carry out repairs falling outside the mentioned list of spare parts,
contacting in such cases authorized professional repairers or registered
professional repairers. On the contrary, such attempts by end-users may cause
safety issues and damage the product and subsequently cause fire, flood,
electrocution and serious personal injury to occur.
By way of example, but not limited to, the following repairs must be addressed
to authorized professional repairers or registered professional repairers:
compressor, cooling circuit, main board,inverter board, display board, etc.
The manufacturer/seller cannot be held liable in any case where end-users do
not comply with the above.
The spare part availability of the refrigerator that you purchased is 10
years.
During this period, original spare parts will be available to operate the
refrigerator properly
The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24
months.
30 / 36 EN
Refrigerator/User Manual
Sehr geehrter Kunde, Wir möchten Ihnen eine optimale Effizienz Ihres Produkts bieten, welches in modernen Betrieben mit akribischen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Hierzu bitten wir Sie die Bedienungsanleitung vollständig und gründlich durchzulesen und das Handbuch als Referenzquelle aufzubewahren. Wenn Sie das Produkt wiederum an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch dieses Handbuch zusammen mit dem Produkt weiter.
Das Benutzerhandbuch gewährleistet die schnelle und sichere Anwendung des
Produkts. · Vor der Installation und Anwendung des Produkts, lesen Sie bitte
diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
· Beachten Sie auf alle Fälle die Anleitung im Zusammenhang mit der
Sicherheit.
· Da Sie diese Bedienungsanleitung auch in der Zukunft benötigen werden,
sollte es leicht zugänglich aufbewahrt werden.
· Lesen Sie auch die, mit dem Produkt mitgelieferten, sonstigen Belege durch.
Beachten Sie, dass diese Anleitung für mehrere Produktmodelle anwendbar ist.
Differenzen zwischen den Modellen sind eindeutig aufgeführt.
Symbole und Erläuterungen In dieser Bedienungsanleitung befinden sich folgende Symbole:
C
Wichtige Informationen oder hilfreiche Tipps.
A
Risiken für Gesundheit und Produkt.
B
Stromschlagrisiko.
Verpackung des Produktes, produziert aus wiederverwertbarem Materialien entsprechend der nationalen Umweltschutzgesetze.
C ANGABEN
SUPPLIER’S NAME
A
MODEL IDENTIFIER
A
Die Modellinformationen, wie sie in der Produktdatenbank gespeichert sind,
können durch Eingabe der folgenden Website und Suche nach Ihrer Modellkennung
() auf dem Ener() gieetikett erreicht werden.
https://eprel.ec.europa.eu/
1 Sicherheitsanweisungen 4
2 Umweltbedingungen
11
3 Ihr Kühlschrank/
Gefrierschrank
12
4 Installation
13
4.1 Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: ……………………………………………….. 13
4.2 Vor dem Einschalten ……………………. 13
4.3 Elektrischer Anschluss ………………… 13
4.4 Verpackungsmaterialien entsorgen ……………………………………………… 14
4.5 Altgeräte entsorgen…………………….. 14
4.6 Aufstellung und Installation ………. 14
4.7 Füße einstellen……………………………… 15
5 Vorläufige Vorbereitung 16
5.1 Was man zum Energie sparen tun kann ……………………………………………………….. 16 5.2 Erste
Verwendung…………………………. 16
6 Nutzung des Kühlschrank/
Gefrierschranks
18
6.1 Anzeigefeld……………………………………..18
6.2 Tür-offen-Warnung ………………………20
6.3 Wechseln des Türanschlags………..20
6.4 Beleuchtung auswechseln …………20
6.5. Einfrieren Frische Lebensmittel 21
6.6. Empfehlungen zur Konservierung von Tiefkühlkost ………………………………….22
6.7. Abtauen ………………………………………….22
6.8. Tiefkühler Information………………..23
6.9. Auftauen der Tiefkühlkost …………23
6.10.Empfohlene Temperatureinstellungen…………………..24
7 Pflege und Reinigung
27
8 Problemlösung
28
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
3 / 36 DE
1 Sicherheitsanweisungen
· D eser Abschn tt enthält S cherhe tsh nwe se, d e zum Schutz vor Personen-
oder Sachschäden be tragen.
· Unser Unternehmen haftet n cht für Schäden, d e entstehen können, wenn d ese
Anwe sungen n cht befolgt werden.
Ein Installations- und Reparaturverfahren muss immer vom Hersteller,
autorisierten Servicemitarbeiter oder einer vom Importeur angegebenen
qualifizierten Person durchgeführt werden.
Verwenden Sie nur Originalteile und Zubehör.
Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile des Produkts, es sei denn, dies ist
ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben.
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Produkt vor.
1.1 Best mmungsgemäße Verwendung
· D eses Produkt st n cht für den gewerbl chen Gebrauch gee gnet und darf n
cht außerhalb se nes Verwendungszwecks verwendet werden.
D eses Produkt st für den E nsatz n Häusern und Innenräumen konz p ert. Zum Be
sp el:
– Personalküchen n Geschäften, Büros und anderen Arbe tsumgebungen,
– Bauernhäuser, – Bere che, d e von Kunden n Hotels, Motels und anderen Arten
von Unterkünften genutzt werden, – Bed & Breakfast Hotels, Pens onen, – Cater
ng und ähnl che Anwendungen außerhalb des E nzelhandels.
D eses Produkt darf n cht m Fre en m t oder ohne Zelt w e Booten, Balkonen
oder Terrassen verwendet werden. Setzen S e das Produkt weder Regen noch
Schnee, Sonne oder W nd aus. Es besteht Brandgefahr!
1.2 – S cherhe t für K nder, schutzbedürft ge Personen und Haust ere
· D eses Produkt kann von K ndern ab 8 Jahren und von Personen m t e
ngeschränkten körperl chen, sensor schen oder ge st gen Fäh gke ten oder ohne
Erfahrung
und Wissen verwendet werden, sofern sie in Bezug auf die sichere Verwendung
des Produkts und die damit verbundenen Risiken beaufsichtigt oder geschult
werden · K nder m Alter von 3 b s 8 Jahren
dürfen Kühlgeräte be- und entladen. · Elektr sche Produkte s nd gefährl ch für
K nder und Haust ere. K nder und Haust ere dürfen n cht m t dem Produkt sp
elen, klettern oder es betreten. · Re n gung und Benutzerwartung sollten n cht
von K ndern durchgeführt werden, es se denn, s e werden von jemandem beaufs
cht gt. · Halten S e Verpackungsmater al en von K ndern fern. Es besteht
Verletzungs- und Erst ckungsgefahr!
4 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
· Vor der Entsorgung des alten oder veralteten Produkts:
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2. Schneiden Sie das Netzkabel ab und ziehen Sie es zusammen mit dem Stecker
aus dem Gerät
3. Entfernen Sie nicht die Regale oder Schubladen, damit Kinder das Produkt
nur schwer betreten können.
4. Entfernen Sie die Türen.
5. Bewahren Sie das Produkt so auf, dass es nicht umkippt.
6. Lassen Sie Kinder nicht mit dem alten Produkt spielen.
· Werfen S e das Gerät n emals zur Entsorgung ns Feuer. Es besteht Explos
onsgefahr!
· Wenn s ch an der Tür des Produkts e n Schloss bef ndet, sollte der Schlüssel
außerhalb der Re chwe te von K ndern aufbewahrt werden.
1.3 – Elektr sche S cherhe t
· Das Produkt muss während der Installat on, Wartung, Re n gung, Reparatur und
des Transports vom Stromnetz getrennt werden.
· Wenn das Netzkabel beschäd gt st, muss es von e ner vom Hersteller, autor s
erten Serv cem tarbe ter oder Importeur angegebenen qual f z erten Person
ersetzt werden, um mögl che Gefahren zu verme den.
· Drücken S e das Netzkabel n cht unter oder h nter das Produkt. Stellen S e
ke ne schwere Gegenstände auf das Netzkabel. Das Netzkabel darf n cht übermäß
g gebogen, e ngeklemmt oder m t e ner Wärmequelle n Kontakt gebracht werden.
· Verwenden S e ke ne Verlängerungskabel, Mehrfachbuchsen oder Adapter, um das
Produkt zu betre ben.
· Tragbare Mehrfachsteckdosen oder tragbare Stromquellen können überh tzen und
e nen Brand verursachen. Bewahren S e daher ke ne Mehrfachsteckdosen h nter
oder n der Nähe des Produkts auf.
· Der Stecker muss le cht zugängl ch se n. Ist d es n cht mögl ch, muss d e
elektr sche Installat on, an d e das Produkt angeschlossen st, e n Gerät (z.
B. e ne S cherung, e nen Schalter, e nen Le stungsschalter usw.) enthalten,
das den elektr schen Vorschr ften entspr cht und alle Pole vom Netz trennt.
· Berühren S e den Netzstecker n cht m t nassen Händen.
· Entfernen S e den Stecker aus der Steckdose, ndem S e den Stecker und n cht
das Kabel gre fen.
1.4 – S cherhe t be m Transport
· Produkt st schwer; Bewegen S e es n cht alle ne.
· Halten S e d e Tür n cht fest, wenn S e das Produkt bewegen.
· Achten S e darauf, das Kühlsystem oder d e Rohrle tungen während des
Transports n cht zu beschäd gen. Wenn d e Rohrle tungen beschäd gt s nd, betre
ben S e das Produkt n cht und wenden S e s ch an den autor s erten Kundend
enst.
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
5 / 36 DE
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
1.5 – S cherhe t be der Installat on
· Wenden S e s ch zur Installat on des Produkts an den autor s erten Kundend
enst. Um das Produkt e nsatzbere t zu machen, überprüfen S e d e Informat onen
· Das Produkt darf n cht an Versorgungssysteme w e Solarstromversorgungen angeschlossen werden. Andernfalls kann Ihr Produkt durch plötzl che Spannungsänderungen beschäd gt werden!
n der Bed enungsanle tung,
· Je mehr Kältem ttel e n
um s cherzustellen, dass d e
Kühlschrank enthält, desto
Strom- und Wasser nstallat onen
größer muss der Installat onsort
gee gnet s nd. Wenn d es n cht
se n. Wenn der Installat onsort
der Fall st, wenden S e s ch an
zu kle n st, sammeln s ch
e nen qual f z erten Elektr ker
be Kältem ttelleckagen m
und Installateur, um d e
Kühlsystem brennbares
erforderl chen Vorkehrungen zu
Kältem ttel und Luftgem sch
treffen. Andernfalls besteht d e
an. Der erforderl che Platz für
Gefahr e nes Stromschlags, e nes
jewe ls 8 g Kältem ttel beträgt
Brandes, von Problemen m t dem
m ndestens 1 m3. D e Menge an
Produkt oder von Verletzungen!
Kältem ttel n Ihrem Produkt st auf
· Überprüfen S e vor der Installat on,
dem Typensch ld angegeben.
ob das Produkt Mängel aufwe st.
· Das Produkt darf n cht an Orten
Wenn das Produkt beschäd gt st,
nstall ert werden, d e d rektem
lassen S e es n cht nstall eren.
Sonnenl cht ausgesetzt s nd, und
· Stellen S e das Produkt auf
darf n cht von Wärmequellen w e
e ne saubere, flache und feste
Kochfeldern, He zkörpern usw.
Oberfläche und balanc eren S e
ferngehalten werden.
es m t verstellbaren Füßen aus.
· Wenn es unverme dl ch st,
Andernfalls kann das Produkt
das Produkt n der Nähe e ner
umk ppen und Verletzungen
Wärmequelle zu nstall eren,
verursachen.
muss dazw schen e ne gee gnete
· Der Installat onsort muss trocken
Isol erplatte e ngesetzt
und gut belüftet se n. Legen S e
werden und d e folgenden
ke ne Tepp che oder ähnl che
M ndestabstände zur Wärmequelle
Bezüge unter das Produkt.
müssen e ngehalten werden:
Unzure chende Belüftung
· – M ndestens 30 cm von
verursacht Brandgefahr!
Wärmequellen w e Kochfeldern,
· Belüftungsöffnungen n cht
Öfen, He zgeräten oder He zöfen
abdecken oder block eren.
entfernt;
Andernfalls ste gt der
· – M ndestens 5 cm von Elektroöfen
Stromverbrauch und Ihr Produkt
entfernt.
kann beschäd gt werden.
· D e Schutzklasse Ihres Produkts st
Typ I. Stecken S e das Produkt n
e ne geerdete Steckdose, d e den
auf dem Typensch ld des Produkts
6 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
angegebenen Spannungs-, Stromund Frequenzwerten entspr cht. D e Steckdose muss m t e nem 10 A – 16 A Le stungsschalter ausgestattet se n. Unser Unternehmen haftet n cht für Schäden, d e entstehen, wenn das Produkt ohne Erdung und elektr schen Anschluss gemäß den örtl chen und nat onalen Vorschr ften verwendet w rd. · Das Produkt darf während der Installat on n cht e ngesteckt werden. Andernfalls besteht d e Gefahr e nes Stromschlags und von Verletzungen! · Stecken S e das Produkt n cht n Steckdosen, d e lose, verrutscht, zerbrochen, verschmutzt, fett g s nd oder es besteht d e Gefahr des Kontakts m t Wasser. · Verlegen S e das Netzkabel und d e Schläuche (falls vorhanden) des Produkts so, dass ke ne Stolpergefahr besteht. · Wenn d e stromführenden Te le oder das Netzkabel Feucht gke t ausgesetzt werden, kann d es zu e nem Kurzschluss führen. Install eren S e das Produkt daher n cht an Orten w e Garagen oder Waschküchen, an denen d e Luftfeucht gke t hoch st oder Wasser spr tzen kann. Wenn der Kühlschrank nass w rd, z ehen S e den Netzstecker und rufen S e den autor s erten Kundend enst an. · Schl eßen S e Ihren Kühlschrank n emals an Energ espargeräte an. Solche Systeme s nd schädl ch für Ihr Produkt.
1.6 – S cherhe t be der Benutzung
· Verwenden S e n emals chem sche Lösungsm ttel für das Produkt. Es besteht
Explos onsgefahr!
· Wenn das Produkt fehlerhaft funkt on ert, z ehen S e den Netzstecker und
benutzen S e es erst, wenn es vom autor s erten Kundend enst repar ert wurde.
Es besteht d e Gefahr e nes Stromschlags!
· Stellen S e ke ne Flammenquellen (brennende Kerzen, Z garetten usw.) auf
oder n der Nähe des Produkts auf.
· N cht auf das Gerät klettern. Es besteht Sturz- und Verletzungsgefahr!
· Beschäd gen S e d e Rohre des Kühlsystems n cht m t scharfen oder e ndr
ngenden Gegenständen. Das Kältem ttel, das be m Durchstechen der Kältem ttelle
tungen, Rohrverlängerungen oder Oberflächenbesch chtungen austreten kann,
verursacht Hautre zungen und Augenverletzungen.
· Stellen S e elektr sche Geräte n cht n den Kühlschrank / T efkühlschrank, es
se denn, d es w rd vom Hersteller empfohlen.
· Achten S e darauf, dass S e Ihre Hände oder andere Körperte le n cht n den
bewegl chen Te len des Kühlschranks e nklemmen. Achten S e darauf, dass S e
Ihre F nger n cht zw schen Tür und Kühlschrank drücken. Se en S e vors cht g
be m Öffnen und
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
7 / 36 DE
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
Schl eßen der Tür, nsbesondere wenn K nder n der Nähe s nd. · Essen S e n emals E s, E swürfel oder T efkühlkost d rekt nach dem Herausnehmen aus dem Kühlschrank. Es besteht Erfr erungsgefahr! · Wenn Ihre Hände nass s nd, berühren S e n cht d e Innenwände oder Metallte le des Gefr erschranks oder d e dar n gelagerten Lebensm ttel. Es besteht Erfr erungsgefahr! · Stellen S e ke ne Dosen oder Flaschen m t kohlensäurehalt gen Getränken oder gefr erbaren Flüss gke ten n das Gefr erfach. Dosen und Flaschen können platzen. Es besteht d e Gefahr von Verletzungen und Sachschäden! · Stellen oder verwenden S e ke ne brennbaren Sprays, brennbaren Mater al en, Trockene s, chem sche Substanzen oder ähnl che wärmeempf ndl che Mater al en n der Nähe des Kühlschranks. Es besteht Brandund Explos onsgefahr! · Lagern S e ke ne explos ven Mater al en, d e brennbaren Mater al en, w e Aerosoldosen enthalten, n Ihrem Produkt. · Stellen S e ke ne m t Flüss gke t gefüllten Behälter auf das Produkt. Das Spr tzen von Wasser auf e n elektr sches Te l kann e nen elektr schen Schlag oder d e Brandgefahr verursachen. · D eses Produkt st n cht zur Aufbewahrung von Arzne m tteln, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnl chen med z n schen Substanzen und Produkten best mmt, d e der R chtl n e über
Med z nprodukte unterl egen. · D e Verwendung des Produkts gegen
den beabs cht gten Zweck kann dazu führen, dass s ch d e dar n gelagerten
Produkte verschlechtern oder verderben.
· Wenn Ihr Kühlschrank m t blauem L cht ausgestattet st, betrachten S e d eses
L cht n cht m t opt schen Geräten. Starren S e d e UV-LED-Lampe n cht lange d
rekt an. Ultrav olettes L cht kann d e Augen belasten.
· Das Gerät n cht überlasten. Gegenstände m Kühlschrank können be m Öffnen der
Tür herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen. Ähnl che
Probleme können auftreten, wenn e n Gegenstand auf das Produkt gelegt w rd.
· Stellen S e zur Verme dung von Verletzungen s cher, dass S e das gesamte E s
und Wasser gere n gt haben, das mögl cherwe se auf den Boden gefallen oder
gespr tzt st.
· Ändern S e d e Pos t on der Regale / Flaschenhalter an der Tür Ihres
Kühlschranks nur, wenn s e leer s nd. Es besteht Verletzungsgefahr!
· Stellen S e ke ne Gegenstände auf das Produkt, d e herunterfallen oder umk
ppen können. Solche Gegenstände können be m Öffnen der Tür herunterfallen und
Verletzungen und / oder Sachschäden verursachen.
· Schlagen S e n cht auf Glasoberflächen und üben S e ke ne übermäß ge Kraft
auf d ese aus. Glasscherben können zu Verletzungen und / oder
8 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
Mater alschäden führen.
· Es besteht das R s ko für Gesundhe t
· Das Kühlsystem Ihres Produkts enthält und S cherhe t!
Kältem ttel R600a: D e Art des m
· Lassen S e K nder n cht m t dem
Produkt verwendeten Kältem ttels
Wasserspender oder der E smasch ne
st auf dem Typensch ld angegeben.
(Icemat c) sp elen, um Unfälle oder
D eses Kältem ttel st brennbar. Achten Verletzungen zu verme den.
S e daher darauf, das Kühlsystem
· Führen S e Ihre F nger oder andere
oder d e Rohrle tungen während des
Gegenstände n cht n das Loch des
Betr ebs n cht zu beschäd gen. Wenn
Wasserspenders, den Wasserkanal
d e Rohrle tung beschäd gt st:
oder den Behälter der E smasch ne
– Berühren S e n cht das Produkt oder
e n. Es besteht d e Gefahr von
das Netzkabel.
Verletzungen und Sachschäden!
– Halten S e potenz elle Brandquellen fern, d e zur Entzündung führen können.
– Lüften S e den Bere ch, n dem s ch das Produkt bef ndet. Ke ne Lüfter
verwenden.
– Rufen S e den autor s erten Kundend enst an.
1.7- S cherhe t be der
Wartung und Pflege
· Z ehen S e n cht am Türgr ff, wenn S e das Produkt zu Re n gungszwecken
bewegen müssen. Der Gr ff kann brechen und Verletzungen verursachen, wenn S e
· Wenn das Produkt beschäd gt st und Kältem ttel austr tt, halten S e s ch b
tte vom Kältem ttel fern. Kältem ttel kann be Hautkontakt Erfr erungen
verursachen.
Für Produkte mit Wasserspender / Eismaschine
übermäß ge Kraft auf hn ausüben. · Sprühen oder g eßen S e zu
Re n gungszwecken ke n Wasser auf oder n das Produkt. Es besteht Brand- und
Stromschlaggefahr! · Verwenden S e zum Re n gen des Produkts ke ne scharfen
oder abras ven Werkzeuge. Verwenden
· Verwenden S e nur Tr nkwasser. Füllen S e den Wassertank n cht m t Flüss gke ten w e Fruchtsaft, M lch, kohlensäurehalt gen Getränken oder alkohol schen Getränken, d e n cht für d e Verwendung m Wasserspender gee gnet s nd.
S e ke ne Haushaltsre n ger, Re n gungsm ttel, Gas, Benz n, Verdünner, Alkohol, F rn s usw. · Verwenden S e m Produkt nur Re n gungs- und Wartungsprodukte, d e für Lebensm ttel n cht schädl ch s nd. · Verwenden S e n emals Dampf oder
dampfunterstützte Re n gungsm ttel,
um das Produkt zu re n gen oder
abzutauen. Dampf kommt m t
den stromführenden Te len n
Ihrem Kühlschrank n Kontakt
und verursacht Kurzschluss oder
Stromschlag!
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
9 / 36 DE
Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen
· Stellen S e s cher, dass ke n Wasser n d e elektron schen Schaltkre se oder
Beleuchtungselemente des Produkts gelangt.
· W schen S e d e Fremdkörper oder den Staub auf den St ften des Steckers m t
e nem sauberen und trockenen Tuch ab. Verwenden S e zum Re n gen des Steckers
ke n nasses oder feuchtes Tuch. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr!
1.8- HomeWh z
· Wenn S e Ihr Produkt über d e HomeWh z-App bed enen, müssen S e d e S cherhe
tswarnungen beachten, auch wenn S e n cht am Produkt s nd. S e müssen auch d e
Warnungen n der App befolgen.
1.9- Beleuchtung
· Wenden S e s ch an den autor s erten Kundend enst, wenn d e für d e
Beleuchtung verwendete LED / Lampe ausgetauscht werden muss.
10 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
2 Umweltbedingungen
2.1 E nhaltung der WEEE-R chtl n e und Entsorgung des Altgeräts:
Diese Gerät entspricht der WEEERichtlinie (2012/19/EU). Dieses Gerät trägt das
Klassifizierungssymbol für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).
Dieses Symbol gibt an, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht
zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Das gebrauchte Gerät
muss zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten an die
offizielle Sammelstelle zurückgegeben werden. Um diese Sammelsysteme zu
finden, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder Händler, bei
denen das Produkt gekauft wurde. Jedes Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei
der Rückgewinnung und dem Recycling von Altgeräten. Eine ordnungsgemäße
Entsorgung gebrauchter Geräte trägt dazu bei, mögliche negative Folgen für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
2.2 E nhaltung der RoHS-R chtl n e:
Das von Ihnen gekaufte Gerät entspricht der RoHS-Richtlinie der EU (2011/65/
EU). Es enthält keinerlei Materialien, die gemäß der Richtlinie als schädlich
oder verboten gelten.
2.3 Informat on zur
Verpackung
Das Verpackungsmaterial für
dieses Erzeugnis wurde aus
Recyclingstoffen
gemäß
unseren
nationalen
Umweltschutzvorschriften hergestellt.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
nicht mit dem Hausmüll oder anderen
Abfällen. Bringen Sie es zu einer von den
örtlichen Behörden eingerichteten
Sammelstelle für Verpackungsmaterial.
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
11 / 36 DE
3 Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank
3
1
2
4
5
1. Bedienfeld 2. Türablage 3. Glasablage 4. Schubladen 5. Einstellbare Füße
an der Vorderseite
Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und
C
können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle.
12 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
4 Installation
HINWEIS: Der Hersteller haftet
B n cht, falls d e Angaben n d eser Anle tung n cht berücks cht gt werden.
4.1 Wenn Sie den
Kühlschrank versetzen
möchten:
1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und
gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen.
2. Sichern Sie die beweglichen Teile im Inneren (z. B. Ablagen, Zubehör,
Gemüsefach etc.) vor dem Verpacken mit Klebeband, schützen Sie solche Teile
vor Stößen. Umwickeln Sie die Verpackung mit kräftigem Klebeband oder stabilen
Schnüren, beachten Sie die Transporthinweise auf der Verpackung.
3. Originalverpackung und Schaumstoffmaterialien sollten zum zukünftigen
Transport des Gerätes aufbewahrt werden.
4.2 Vor dem Einschalten
Beachten Sie Folgendes, bevor Sie Ihren Kühlschrank benutzen: 1. Bringen Sie
die beiden Kunststoffkeile
wie nachstehend abgebildet an. Die Kunststoffkeile sorgen für den nötigen
Abstand zwischen Kühlschrank und Wand, damit die Luft frei zirkulieren kann.
(Die Abbildung dient lediglich zur Orientierung und kann daher etwas von Ihrem
Gerät abweichen.)
2. Bitte bringen Sie die beiden Kunststoffkeile wie in der Abbildung gezeigt
an. Die Kunststoffkeile sorgen für den richtigen Abstand zwischen Kühlschrank
und Wand und damit
für die richtige Luftzirkulation. (Die Abbildung dient lediglich zur
Orientierung und muss nicht exakt mit Ihrem Gerät übereinstimmen.
3. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks wie im Abschnitt ,,Wartung und
Reinigung” beschrieben.
4. Schließen Sie den Netzstecker des Kühlschranks an eine Steckdose an. Beim
Öffnen der Tür leuchtet die Innenbeleuchtung auf.
5. Beim Anspringen des Kompressors sind Geräusche zu hören. Die Flüssigkeiten
und Gase im Kühlsystem können auch leichte Geräusche erzeugen, wenn der
Kompressor nicht läuft. Dies ist völlig normal.
6. Die Vorderkanten des Kühlgerätes können sich warm anfühlen. Dies ist
normal. Diese Bereiche wärmen sich etwas auf, damit sich kein Kondenswasser
bildet.
4.3 Elektrischer Anschluss
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese
Steckdose muss mit einer passenden Sicherung abgesichert werden. Wichtig:
· Der Anschluss muss gemäß lokaler Vorschriften erfolgen.
· Der Netzstecker muss nach der
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
13 / 36 DE
Installat on
Installation frei zugänglich bleiben.
· Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn das
hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht.
· Die auf dem Typenschild an der linken Innenwand des Gerätes angegebene
Spannung muss mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen.
· Zum Anschluss dürfen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen
verwendet werden.
HINWEIS: E n beschäd gtes Netzkabel
B muss unverzügl ch durch e nen qual f z erten Elektr ker ausgetauscht werden.
HINWEIS: Das Gerät darf vor Abschluss der Reparaturen
B n cht mehr betr eben werden! Es besteht Stromschlaggefahr!
4.5 Altgeräte entsorgen
Entsorgen Sie Altgeräte auf umweltfreundliche Weise. · Bei Fragen zur
richtigen Entsorgung
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, an eine Sammelstelle oder an Ihre
Stadtverwaltung.
Bevor Sie das Gerät entsorgen, schneiden Sie den Netzstecker ab und machen die
Türverschlüsse (sofern vorhanden) unbrauchbar, damit Kinder nicht in Gefahr
gebracht werden.
4.6 Aufstellung und
Installation
HINWEIS: : Falls d e Türbre te n cht bre t genug st, um das Gerät
durchzuführen, heben
A S e d e Tür des Geräts aus und versuchen S e es se tl ch durch zusch eben;
falls d es auch n cht funkt on ert, wenden S e s ch an den Kundend enst.
1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer
gut erreichbaren Stelle auf.
4.4 Verpackungsmaterialien entsorgen
2. Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in der Nähe von Wärmequellen oder
Das Verpackungsmaterial kann eine dort, wo er Feuchtigkeit oder direktem
Gefahr für Kinder darstellen. Halten Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Sie
Verpackungsmaterialien
von
Kindern fern oder entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial gemäß gültigen
Entsorgungsbestimmungen. Entsorgen Sie
das Verpackungsmaterial über geeignete
Sammelstellen (Ihre Stadtverwaltung
informiert Sie gerne), nicht über den
regulären Hausmüll.
Die Verpackung Ihres Gerätes wurde aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt.
3. Damit das Gerät richtig arbeiten kann, müssen Sie ausreichend Platz um das Gerät herum freilassen, damit eine ordentliche Belüftung gewährleistet ist. Wenn Sie den Kühlschrank in einer Nische aufstellen, müssen Sie einen Abstand von mindestens 5 cm zur Decke und 5 cm zu den Wänden einhalten. Stellen Sie das Gerät nicht auf Materialien wie Teppichen oder
Teppichböden auf.
14 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Installat on
4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem ebenen Untergrund auf, damit er
nicht wackelt.
5. Ihr Produkt benötigt eine ausreichende Luftzirkulation, um effizient zu
funktionieren. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie
daran, mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke, der
Rückwand und den Seitenwänden zu lassen.
6. Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird, denken Sie daran,
mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke, der Rückwand und
den Seitenwänden zu lassen. Prüfen Sie, ob die
RückwandAbstandsschutzkomponente an ihrem Standort vorhanden ist (falls mit
dem Produkt geliefert). Wenn die Komponente nicht verfügbar ist oder verloren
geht oder heruntergefallen ist, positionieren Sie das Produkt so, dass
zwischen der Rückseite des Produkts und der Wand des Raums mindestens 5 cm
Abstand verbleiben. Der Freiraum an der Rückseite ist wichtig für den
effizienten Betrieb des Produkts.
4.7 Füße einstellen
Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht:
Sie können den Kühlschrank wie in der Abbildung gezeigt durch Drehen der
Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen,
senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß befindet. Beim Drehen in
Gegenrichtung wird die Ecke angehoben. Diese Arbeit fällt erheblich leichter,
wenn ein Helfer das Gerät etwas anhebt.
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
15 / 36 DE
5 Vorläufige Vorbereitung
5.1 Was man zum Energie
sparen tun kann
Der Anschluss des Produkts an elektron sche
A Energ esparsysteme st schädl ch, da er das Produkt beschäd gen kann. ·
Lassen Sie die Kühlschranktür nicht über längere Zeit hinweg offen.
· Stellen Sie keine heißen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank.
· Überfüllen Sie den Kühlschrank nicht. Ein Blockieren der inneren
Luftzirkulation verringert die Kühlleistung.
· Um die maximale Menge an Lebensmitteln in das Kühlfach Ihres Kühlschranks zu
laden, sollten die oberen Schubladen herausgenommen und die Lebensmittel auf
die Draht-/ Glasböden gelegt werden. Die Angaben zum Nettovolumen und zum
Energieverbrauch, die auf dem Energieetikett Ihres Kühlschranks angegeben
sind, wurden getestet, indem die oberen Schubladen in der Kühlabteilung und
der Eiskübel, der leicht von Hand herausgenommen werden kann, herausgenommen
wurden.
· Lebensmittelverpackungen sollten nicht in direktem Kontakt mit dem im
Kühlfach befindlichen Wärmesensor stehen. Die Nahrung sollte 10 cm vom Sensor
entfernt sein. Im Falle eines Kontakts mit dem Sensor kann der
Energieverbrauch des Geräts steigen.
10 cm
5.2 Erste Verwendung
Bevor Sie den Kühlschrank das erste Mal verwenden, achten Sie darauf, alle
Vorbereitungen gemäß dieser Bedienungsanleitung, insbesondere wie in den
Abschnitten ,,Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz” und
,,Aufstellung” beschrieben, durchzuführen. · Lassen Sie das leere Gerät
mindesten 6
lang laufen und öffnen Sie dabei nicht Tür, sofern es nicht absolut notwendig
sein sollte.
· Die Temperaturänderung, die durch das Öffnen und Schließen der Tür während
der Verwendung des Produkts verursacht wird, kann normalerweise zu
Frostablagerungen, Vereisung und Kondenswasserbildung auf Lebensmitteln
führen, die auf Tür-/ Korpusregalen und Glasbehältern in das Produkt gestellt
werden.
C Wenn der Kompressor s ch e nschaltet, st e n Geräusch zu hören. D eses
Geräusch st vollkommen normal und aufgrund der kompr m erten Flüss gke ten und
Gase m Kühlkre slauf gelegentl ch auch be nakt ven Kompressor zu vernehmen.
16 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
C Es st normal, dass d e vorderen Ränder des Kühlschranks warm s nd. D ese s
nd so gestaltet, dass s e erwärmen, um Kondensat on zu verme den.
C Be e n gen Modellen schaltet s ch d e Anze getafel 5 M nuten nach dem Schl
eßen der Tür automat sch aus. S e w rd w eder akt v ert, wenn d e Tür offen st
oder e ne bel eb ge Taste gedrückt w rd.
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
17 / 36 DE
6 Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
6.1 Anzeigefeld
1
2
3
4
5
6
14 13
12
11
1. Ein/Aus-Anzeige: D eses Symbol ( ) leuchtet, wenn der T efkühlbere ch abgeschaltet st. Alle anderen Symbole erlöschen.
2. Energiesparanzeige: Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn der
Tiefkühlbereich auf den ökonomischsten Wert von -18 °C eingestellt ist. Die
Energiesparanzeige erlischt, wenn Sie Schnellkühlen oder Schnellgefrieren
zuschalten.
3. TiefkühlbereichTemperatureinstellungsanzeige: Ze gt d e für den T
efkühlbere ch e ngestellte Temperatur an.
4. Stromausfall / Hohe Temperatur / Fehlerstatusanzeige
Diese Anzeige ( ) leuchtet bei Stromausfall, hohen Temperaturen und
Fehlerwarnungen.
Wenn die Temperatur des Gefrierfachs auf ein für die Tiefkühlkost kritisches
10
9
87
Niveau erwärmt wird, blinkt der von der Gefrierfachtemperatur erreichte
Maximalwert auf der Digitalanzeige.
Kontrollieren Sie die Lebensmittel im Gefrierfach.
Dies ist keine Fehlfunktion. Die Warnung kann durch Drücken einer beliebigen
Taste oder durch Drücken der Hochtemperaturalarm Aus-Taste. gelöscht werden.
(Das Abbrechen durch Drücken einer beliebigen Taste gilt nicht für jedes
Modell.)
Diese Anzeige ( ) leuchtet auch, wenn ein Sensorfehler auftritt. Wenn diese
Anzeige leuchtet, werden alternativ auf der Temperaturanzeige ,,E” und Zahlen
wie ,,1,2,3 …” angezeigt. Diese Zahlen auf der Anzeige informieren das
Servicepersonal über den Fehler.
5. Öko-Extra-Anzeige: Dieses Symbol ( ) leuchtet auf, wenn
diese Funktion aktiv ist.
Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und
C
können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle.
18 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
6. Tastensperre-Anzeige Dieses Symbol ( ) leuchtet bei aktiver
Tastensperre.
7. Tastensperre: Halten Sie die Tastensperre-Taste ( ) 3 Sekunden lang
gedrückt. Das
Tastensperre-Symbol leuchtet auf, die Tastensperre ist aktiv. Bei aktiver
Tastensperre reagiert das Gerät nicht auf Tastenbetätigungen. Halten Sie die
Tastensperre-Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt. Das TastensperreSymbol
erlischt, die Tastensperre wird abgeschaltet.
8. Beendigung der Hochtemperaturwarnung:
Im Falle eines Stromausfalls/einer Hochtemperaturwarnung können Sie die
Warnung ( ) löschen, indem Sie eine beliebige Taste auf der Anzeige oder die
Hochtemperaturalarm Aus-Taste.1 Sekunde lang drücken, nachdem Sie die
Lebensmittel im Gefrierfach kontrolliert haben.
Hinweis: Das Abbrechen durch Drücken einer beliebigen Taste gilt nicht für
jedes Modell.
9. Öko-Extra-Funktion: Zum Einschalten der Öko-Extra-
Funktion (bspw. vor einem Urlaub) halten Sie die Öko-Extra-Taste ( ) 3
Sekunden lang gedrückt. Etwa sechs Stunden später arbeitet Ihr Tiefkühlbereich
besonders ökonomisch; die Energiesparanzeige leuchtet.
10. Tiefkühltemperatur einstellen: Mit dieser Funktion ( ) geben Sie die
Temperatur des Tiefkühlbereiches vor. Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste
stellen Sie die Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °, -19 °, -20 °, -21 °, -22
°, -23 ° oder -24 ° ein.
11. Schnelltiefkühlenfunktion Die Schnellgefrieranzeige ( ) leuchtet
bei aktiver Schnellgefrierfunktion auf. Zum Aufheben dieser Funktion drücken
Sie die Schnellgefriertaste noch einmal. Die Schnellgefrieranzeige erlischt,
das Gerät wechselt wieder zum Normalbetrieb.
Wenn Sie die Schnellgefrierfunktion nicht manuell aufheben, wird sie nach 52
Stunden automatisch beendet. Möchten Sie große Mengen Lebensmittel einfrieren,
drücken Sie die Schnellgefriertaste, bevor Sie die Lebensmittel in den
Tiefkühlbereich geben.
12. Ein/Aus-Funktion: Diese Funktion ( ) ermöglicht bei
3-sekündiger Betätigung die Abschaltung des Kühlbereiches. Der Kühlbereich
kann wieder eingeschaltet werden, indem Sie die Ein-/Austaste erneut 3
Sekunden gedrückt halten.
13. Energiesparanzeige:
Falls die Gerätetüren lange Zeit
geschlossen bleiben, wird die
Energiesparfunktion
automatisch
aktiviert und das Energiesparsymbol
leuchtet. ( )
Bei aktiver Energiesparfunktion
erlöschen sämtliche Display-Symbole mit
Ausnahme des Energiesparsymbols. Die
Energiesparfunktion wird aufgehoben,
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
19 / 36 DE
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
sobald Tasten betätigt werden oder die Tür geöffnet wird. Das Display zeigt
wieder die normalen Symbole.
Die Energiesparfunktion wird während der Lieferung ab Werk aktiviert und kann
nicht aufgehoben werden.
14. Schnellkühlenanzeige: Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn die
Schnellgefrierfunktion aktiviert ist.
6.2 Tür-offen-Warnung
E n S gnal ertönt, wenn d e Tür des Kühlschrank / Gefr erschranks oder des T
efkühlfachs für e ne best mmte Ze t geöffnet ble bt. D eses Tons gnal
verstummt, sobald S e e ne bel eb ge Taste drücken oder d e Tür w eder schl
eßen.
6.4 Beleuchtung
auswechseln
Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks sollte ausschließlich vom
autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.
Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind für Beleuchtungszwecke nicht
geeignet. Die beabsichtigte Aufgabe dieser Lampe ist es den Benutzer zu
ermöglichen die Plazierung der Lebensmittel in den Kühlschrank / Eiskühltruhe
sicher und bequem vorzunehmen.
Die in diesem Gerät verwendeten Lampen müssen extremen physikalischen
Bedingungen, wie z. B. Temperaturen von -20 °C, standhalten.
6.3 Wechseln des
Türanschlags
Der Türanschlag des Gerätes kann nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
Bei Bedarf wenden Sie sich bitte an unsere Service-Hotline. Der Einsatz des
Servicetechnikers ist kostenpflichtig.
20 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
6.5. Einfrieren Frische
Lebensmittel · Lebensm ttel, d e e ngefroren
werden sollen, müssen entsprechend der zu verzehrenden Größe n Port onen
aufgete lt und n separaten Verpackungen e ngefroren werden. Auf d ese We se
sollte verh ndert werden, dass alle Lebensm ttel durch Auftauen w eder e
ngefroren werden. · Um den Nährwert, das Aroma und d e Farbe der Lebensm ttel
so gut w e mögl ch zu schützen, sollte das Gemüse vor dem E nfr eren kurz
gekocht werden. (Für Lebensm ttel w e Gurken, Peters l en st ke n Kochen
erforderl ch.) D e Garze t des auf d ese We se gefrorenen Gemüses verkürzt s
ch um 1/3 gegenüber der des fr schen Gemüses. · Um d e Lagerze ten von T
efkühlkost zu verlängern, muss gekochtes Gemüse zuerst gef ltert und dann w e
be allen Arten von Lebensm tteln hermet sch verpackt werden. · Lebensm ttel
sollten n cht ohne Verpackung n das Gefr erfach gestellt werden. · Das
Verpackungsmater al der zu lagernden Lebensm ttel sollte luftd cht, d ck und
haltbar se n und s ch n cht durch Kälte und Feucht gke t verformen.
Andernfalls können d e durch E nfr eren gehärteten Lebensm ttel d e Verpackung
durchbohren. Das gute Verschl eßen der Verpackung st auch w cht g, um d e
Lebensm ttel s cher zu lagern.
Die folgenden Verpackungsarten eignen sich zum Einfrieren von Lebensmitteln:
Polyethylenbeutel, Aluminiumfolie, Kunststofffolie, Vakuumbeutel und
kältebeständige Vorratsbehälter mit Verschlüssen.
Die Verwendung der folgenden Verpackungsarten wird nicht empfohlen, um die
Lebensmittel einzufrieren.
Verpackungspapier, Pergamentpapier, Zellophan (Gelatinepapier), Müllsack,
gebrauchte Taschen und Einkaufstüten. · Warme Spe sen sollten n cht ohne
Kühlung n das Gefr erfach gestellt werden. · Wenn S e n cht gefrorene fr sche
Lebensm ttel n das Gefr erfach legen, beachten S e b tte, dass es n cht m t
gefrorenen Lebensm tteln n Kontakt kommt. Das Cool-Pack (PCM) kann d rekt
unter dem Schnellgefr ergestell n das Gestell gestellt werden, um zu verh
ndern, dass es warm w rd. · Stellen S e während der Gefr erze t (24 Stunden)
ke ne anderen Lebensm ttel n den Gefr erschrank. · Stellen S e Ihre Lebensm
ttel n d e Gefr erregale oder Gestelle, ndem S e s e so verte len, dass s e n
cht geengt werden (es w rd empfohlen, dass d e Verpackung n cht m te nander n
Kontakt kommt). · T efkühlkost muss sofort nach dem Auftauen n kurzer Ze t
verzehrt werden und darf n e w eder e ngefroren werden. · Block eren S e d e
Belüftungsöffnungen n cht, ndem S e Ihre T efkühlkost vor d e
Belüftungsöffnungen auf der Rückse te stellen.
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
21 / 36 DE
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
· W r empfehlen Ihnen, e n Et kett auf
der Verpackung anzubr ngen und
den Namen der Lebensm ttel n der
Verpackung sow e d e Gefr erze t
anzugeben.
Zum Einfrieren geeignete Lebensmittel:
Fisch und Meeresfrüchte, rotes und
weißes Fleisch, Geflügel, Gemüse,
Obst, Kräutergewürze, Milchprodukte
(wie Käse, Butter und Joghurt), Gebäck,
Fertiggerichte oder gekochte Mahlzeiten,
Kartoffelgerichte, Souffle und Desserts.
Lebensmittel, die nicht zum Einfrieren
geeignet sind:
Joghurt,
Sauermilch,
Sahne,
Mayonnaise, Blattsalat, roter Rettich,
Trauben, alle Früchte (wie Apfel, Birnen
und Pfirsiche).
· Dam t Lebensm ttel schnell und
gründl ch e ngefroren werden
können, sollten d e folgenden
angegebenen Mengen pro Packung
n cht überschr tten werden.
-Früchte und Gemüse, 0,5-1 kg
-Fleisch, 1-1,5 kg
· E ne kle ne Menge von
Lebensm tteln (max mal 2 kg)
kann auch ohne Verwendung der
Schnellgefr erfunkt on e ngefroren
werden.
Um das beste Ergebnis zu erzielen,
wenden Sie die folgenden Anweisungen
an:
1. Aktivieren Sie die
Schnellgefrierfunktion 24 Stunden
vor dem Einlegen Ihrer frischen
Lebensmittel.
2. Nach 24 Stunden nach dem
Drücken der Taste legen Sie zuerst
die Lebensmittel, die Sie einfrieren
möchten, in das oberste Regal mit
höherer Gefrierkapazität. Stellen Sie Ihre
restlichen Lebensmittel, falls vorhanden,
ganz rechts in das zweite Regal.
3. Die Schnellgefrierfunktion wird nach 52 Stunden automatisch deaktiviert.
4. Versuchen Sie nicht, eine große Menge an Lebensmitteln auf einmal ein
zufrieren. Dieses Produkt kann innerhalb von 24 Stunden die maximale
Lebensmittelmenge einfrieren, die auf dem Typenschild als “Gefrierkapazität …
kg/24 Stunden” angegeben ist. Es ist nicht zweckmäßig, mehr ungefrorene/
frische Lebensmittel in das Gefrierfach zu geben als die auf dem Etikett
angegebene Menge ab zufüllen. · S e können d e Tabellen Fle sch
und F sch, Gemüse und Obst, M lchprodukte lesen, um Ihre Lebensm ttel n der T
efkühltruhe e nzulegen und zu lagern.
6.6. Empfehlungen
zur Konservierung
von Tiefkühlkost
· Stellen S e be m Kauf Ihrer T efkühlkost s cher, dass d ese be angemessenen
Temperaturen e ngefroren s nd und hre Verpackungen n cht beschäd gt s nd.
· Legen S e d e Pakete so bald w e mögl ch nach dem Kauf n das Gefr erfach.
· Stellen S e s cher, dass das auf der Verpackung angegebene Verfallsdatum n
cht abgelaufen st, bevor S e d e verpackten Fert gger chte verzehren, d e S e
aus dem Gefr erfach nehmen.
6.7. Abtauen
Das Eis in den Gefrierfächern wird automatisch aufgetaut.
22 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
6.8. Tiefkühler Information
Die Norm EN 62552 schreibt vor (gemäß den spezifischen Messbedingungen), dass
mindestens 4,5 kg Lebensmittel pro 100 Liter Gefrierfachvolumen innerhalb von
24 Stunden bei einer Raumtemperatur von 25°C eingefroren werden können.
6.9. Auftauen der
· Da e n ge Gewürze n gekochten Mahlze ten hren Geschmack ändern können, wenn s e Langze tlagerbed ngungen ausgesetzt werden, sollten Ihre T efkühlkost wen ger gewürzt se n oder d e gewünschten Gewürze sollten nach dem Auftauen zu den Lebensm tteln h nzugefügt werden
Tiefkühlkost
Abhängig von der Lebensmittelvielfalt und dem Verwendungszweck kann zwischen
folgenden Auftaumöglichkeiten gewählt werden: · Be Raumtemperatur (es st n cht
sehr gee gnet, das Lebensm ttel aufzutauen, ndem es lange Ze t be
Raumtemperatur belassen w rd, um d e Lebensm ttelqual tät zu erhalten) · Im
Kühlschrank · Im Elektroofen (be Modellen m t oder ohne Lüfter) · In der M
krowelle VORSICHT! · Geben S e n emals saure Getränke n Glasflaschen und Dosen
n Ihren Gefr erschrank, da Platzgefahr besteht. · Wenn d e Verpackung von T
efkühlkost Feucht gke t und abnormale Schwellungen aufwe st, st es wahrsche nl
ch, dass s e zuvor n e nem unsachgemäßen Lagerungszustand gelagert wurden und
s ch hr Inhalt verschlechtert hat. Verbrauchen S e d ese Lebensm ttel n cht
ohne Überprüfung.
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
23 / 36 DE
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
6.10.Empfohlene Temperatureinstellungen
Gefrierfacheinstellung Bemerkungen
-20 °C
Das ist die standardmäßige, empfohlende Temperatureinstellung
-21,-22,-23 oder -24 oC Diese Einstellungenwerden empfohlen, wenn die Umgebungstemperatur höher als 30°C ist oder wenn Sie denken, dass der Kühlschrank aufgrund des häufigen Öffnens und Schließens der Tür nicht kühl genug ist.
Schnelleinfrieren
Verwenden Sie sie, wenn Sie Ihre Lebensmittel in kurzer Zeit einfrieren möchten.Es wird empfohlen, angewendet zu werden, um die Qualität Ihrer frischen Lebensmittel zu erhalten. Sie müssen die Schnellgefrierfunktion nicht verwenden, wenn Sie Ihre Tiefkühlkost einlegen.Sie müssen die Schnellgefrierfunktion nicht verwenden, um eine kleine Menge frischer Lebensmittel bis zu 2 kg pro Tag einzufrieren.
24 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
Fleisch und Fisch
Vorbereitung
Längste Lagerzeit (Monat)
Steak
Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwischen oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein
Rösten
Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeutel oder
Kalb
wickeln Sie sie fest mit Stretch ein
Würfel
In kleinen Stücken
Schnitzel, Indem Sie Folie zwischen geschnittene Scheiben legen oder einzeln
Koteletts
mit Stretch einwickeln
Fleischpro dukte
Geflügel und Jagdtiere
Koteletts
Indem Sie Folie zwischen Fleischstücken legen oder einzeln mit Stretch einwickeln
Hammelflei sch
Rösten
Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeutel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein
Würfel
Packen Sie das zerkleinerte Fleisch in einen Kühlschrankbeutel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein
Rösten
Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeutel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein
Rindfleisch
Steak Würfel
Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwischen oder wickeln Sie
sie fest mit Stretch ein
In kleinen Stücken
Gekochtes Fleisch
Durch Verpacken in kleinen Stücken in einem Kühlschrankbeutel
Hackfleisch
Ohne Gewürze in flachen Beuteln
Innereien (Stück)
In Stücken
Fermentierte Wurst – Salami
Es sollte auch dann verpackt sein, wenn es ein Gehäuse hat.
Schinken
Durch Platzieren von Folie zwischen geschnittenen Scheiben
Huhn und Pute
Durch Einwickeln in Folie
Gans
Durch Einwickeln in Folie (Portionen sollten 2,5 kg nicht überschreiten)
Ente
Durch Einwickeln in Folie (Portionen sollten 2,5 kg nicht überschreiten)
Hirsch, Kaninchen, Reh
Durch Einwickeln in Folie (Portionen sollten 2,5 kg nicht überschreiten und ihre Knochen sollten getrennt werden)
Süßwasserfische (Forelle, Karpfen, Kranich, Wels)
Fisch und Meeresfrü
chte
Magerer Fisch (Wolfsbarsch, Steinbutt, Seezunge)
Fetthaltiger Fisch (Bonito, Makrele, Bluefish, Rotbarbe, Sardelle)
Nach gründlicher Reinigung der Innenseite und der Schuppen sollten diese gewaschen und getrocknet werden, und die Schwanzund Kopfteile sollten bei Bedarf geschnitten werden.
Schaltiere
Gereinigt und in Säcken
Kaviar
In seiner Verpackung in einem Aluminium- oder Kunststoffbehälter
6 8 6 8 6 8 6 8
4 – 8 4 – 8 4 – 8 8 – 12 8 – 12 8 – 12 8 – 12 1 – 3 1 – 3 1 – 2 2 – 3 4 6 4
6 4 6 6 8
2
4-6 2 – 4
4 – 6 2 – 3
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
25 / 36 DE
Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks
Obst und Gemüse
Vorbereitung
Längste Lagerzeit (Monat)
Bohnen
und Durch Schock kochen für 3 Minuten nach dem Waschen und Schneiden in
Stangenbohnen
kleine Stücke
Grüne Erbse
Durch Schock kochen für 2 Minuten nach dem Schälen und Waschen
Kohl
Durch Schock 1-2 Minuten nach dem Reinigen kochen
Karotte
Durch Schock 3-4 Minuten kochen lassen, nachdem gereinigt und in Scheiben geschnitten wurde
Pfeffer
Nach dem Schneiden des Stiels 2-3 Minuten kochen lassen, in zwei Teile teilen und die Samen trennen
10 – 13
10 – 12 6 – 8 12
8 – 10
Spinat Lauch
Nach dem Waschen und Reinigen 2 Minuten lang unter Schock kochen Durch Schock 5 Minuten nach dem Zerhacken kochen
6 – 9 6 – 8
Blumenkohl
Durch Schock in etwas Zitronenwasser für 3-5 Minuten kochen, nachdem die Blätter getrennt wurden, den Kern in Stücke schneiden
Auberginen
Nach dem Waschen und Schneiden in 2 cm große Stücke 4 Minuten lang unter Schock kochen
Kürbis
Durch Schock kochen für 2-3 Minuten nach dem Waschen und Schneiden in 2 cm Stücke
Pilz
Durch leichtes Anbraten in Öl und Auspressen von Zitrone darauf
Mais
Durch Reinigen und Verpacken in Kolben oder Granulat
Apfel und Birne
Durch Schock kochen für 2-3 Minuten nach dem Schälen und Schneiden
Aprikose Pfirsich
und In zwei Hälften teilen und die Samen extrahieren
Erdbeere Himbeere
und Durch Waschen und Schälen
Gebackene Früchte Durch Zugabe von 10% Zucker in den Behälter
Pflaume, Kirsche, Sauerkirsche
Durch Waschen und Schälen der Stiele
10 12
10 12
8 – 10
2 – 3 12 8 – 10 4 – 6
8 – 12
12 8 – 12
Milchprodukte Vorbereitung
Längste Lagerzeit (Monat)
Käse (außer FetaKäse)
Durch
Platzieren
von Folie zwischen
geschnittenen Scheiben
6 – 8
Butter, Margarine
In eigener Verpackung
6
Lagerbedingungen
Es kann zur kurzfristigen
Lagerung
in
der
Originalverpackung
aufbewahrt werden. Zur
Langzeitlagerung sollte es
auch in Aluminium- oder
Kunststofffolie eingewickelt
werden.
In eigener Verpackung oder in Plastikbehältern
26 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
7 Pflege und Reinigung
E ne regelmäß ge Re n gung erhöht d e Lebensdauer des Geräts.
B HINWEIS: Trennen Sie Ihren Kühlschrank vor der Reinigung vom Netz.
· Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall scharfen oder spitzen
Gegenstände, Seife, Hausreinigungsmittel, Reinigungsmittel, Gas, Benzin, Lack
u. Ä.
· Bei nicht eisfreien Geräten bilden sich Wassertropfen an der Rückwand des
Kühlfaches, die zu einer fingerdicken Eisschicht gefrieren können. Nicht
beseitigen, nicht reinigen, niemals Öl oder andere Mittel auftragen.
· Reinigen Sie die Außenflächen des Gerätes nur mit einem leicht
angefeuchteten Mikrofasertuch. Schwämme und andere Reinigungshilfen können die
Oberfläche verkratzen.
· Schütten Sie ein Teelöffel Karbonat in einen halben Liter Wasser. Nehmen Sie
ein Tuch, tauchen Sie es in diese Flüssigkeit und wringen Sie es gut kräftig.
Wischen Sie mit diesem Tuch das Innere des Geräts und trocknen Sie es
gründlich.
· Achten Sie darauf, dass das Gehäuse der Leuchte und sonstige elektrischen
Teile nicht mit Wasser in Berührung kommen.
· Reinigen Sie die Tür mit einem feuchten Tuch. Entnehmen Sie den Inhalt vom
Innenraum und den Türen. Entfernen Sie die Regale nach oben hebend. Nach der
Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein, indem Sie es nach unten
schieben.
· Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts
und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel. Chlor
führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen.
· Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände, Seifen,
Reinigungsmittel bzw. Chemikalien, sowie auch kein Benzin, keine Benzole bzw.
Wachse usw. Andernfalls werden die Einprägungen auf den Plasteteilen
möglicherweise beschädigt oder deformiert. Verwenden Sie warmes Wasser und
einen weichen Lappen zum anschließenden Trockenreiben.
6.1.Vermeidung von schlechtem Geruch
Be der Herstellung Ihres Geräts wurden ke nerle Mater al en verwendet, d e
Geruch verursachen könnten. Jedoch können aufgrund von ungee gneter Lagerung
von Lebensm tteln und unsachgemäßer Re n gung der Innense te Gerüche
entstehen. Zur Verme dung d eses Problems re n gen S e es regelmäß g alle 15
Tage. · Bewahren Sie die Speisen in
geschlossenen Behältern auf. Lebensmittel, die in offenen Behältern aufbewahrt
werden, können durch die Verbreitung von Mikroorganismen Gerüche verursachen.
· Keine Lebensmittel deren Aufbewahrungsdauer abgelaufen ist im Kühlschrank
aufbewahren.
6.2. Schutz von Kunststoffoberflächen
Das Ausschütten von Öl kann den Kunststoffoberflächen Schaden zufügen, daher
sollte h er m t lauwarmem Wasser gere n gt werden.
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
27 / 36 DE
8 Problemlösung
Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst
wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger
auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungsoder Materialfehler
zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen .sind bei jedem
Modell verfügbar
Der Kühlschrank arbeitet nicht.
· Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt. >>> Stecken Sie den
Netzstecker bis zum Anschlag in die Steckdose.
· Die entsprechende Haussicherung ist herausgesprungen oder durchgebrannt. >>>
Überprüfen Sie die Sicherung.
Kondensation an den Seitenwänden des Kühlbereiches (Multizone, Kühlkontrolle
und FlexiZone).
· Die Tür wurde häufig geöffnet. >>> Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der
Kühlschranktür.
· Die Luftfeuchtigkeit in der Umgebung ist zu hoch. >>> Stellen Sie Ihren
Kühlschrank nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
· Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil werden in offenen Behältern
aufbewahrt. >>> Bewahren Sie Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsanteil nicht
in offenen Behältern auf.
· Die Kühlschranktür steht offen. >>> Schließen Sie die Kühlschranktür.
· Das Thermostat ist auf eine sehr geringe Temperatur eingestellt. >>> Stellen
Sie das Thermostat entsprechend nach.
Der Kompressor läuft nicht.
· Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen
der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein- und
ausgeschaltet wird, da der Druck des Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen
werden muss. Der Kühlschrank beginnt nach etwa sechs Minuten wieder zu
arbeiten. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, falls Ihr Kühlschrank
nach Ablauf dieser Zeit nicht wieder zu arbeiten beginnt.
· Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden
Kühlschrank völlig normal. Das Gerät taut von Zeit zu Zeit ab.
· Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. >>> Überprüfen Sie, ob der
Netzstecker richtig eingesteckt wurde.
· Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. >>> Wählen Sie eine geeignete
Temperatur.
· Der Strom ist ausgefallen. >>> Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt
ist, nimmt der Kühlschrank den Betrieb wieder auf.
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet.
· Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur
ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
28 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
Problemlösung
Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit.
· Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.
· Die
Umgebungstemperatur
ist
eventuell sehr hoch. >>> Bei hohen
Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät
etwas länger.
· Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. >>> Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt wurde, dauert es einige Zeit, bis er die eingestellte Temperatur erreicht. Dies ist normal.
· Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen in den Kühlschrank gestellt.
Geben Sie keine warmen oder gar heißen Speisen in den Kühlschrank.
· Die Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Der Kühlschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in den Innenraum eingedrungen ist. Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen.
· Die Türen des Kühl- oder Tiefkühlbereiches wurden nicht richtig geschlossen.
Vergewissern Sie sich, dass die Türen richtig geschlossen wurden.
· Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Kühlschranktemperatur höher ein. Warten Sie dann ab, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist.
· Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich sind verschmutzt, verschlissen, beschädigt oder sitzen nicht richtig. >>> Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung. Beschädigte oder defekte Dichtungen führen dazu, dass der Kühlschrank länger arbeiten muss, um die Temperatur halten zu können.
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im
Kühlbereich normal ist.
· Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die
Tiefkühltemperatur wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile.
Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im
Tiefkühlbereich normal ist.
· Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die
Kühlbereichtemperatur wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile.
Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein.
· Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Wählen Sie eine höhere
Kühlbereichtemperatur, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile.
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch.
· Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur
wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die
Temperatur des Kühloder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die
entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
· Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen.
Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen.
· Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür komplett.
· Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. >>> Dies ist normal. Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt wurde, dauert es einige Zeit, bis er die eingestellte Temperatur erreicht.
· Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen in den Kühlschrank gestellt. Geben Sie keine warmen oder gar heißen Speisen in den Kühlschrank.
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
29 / 36 DE
Problemlösung
Vibrationen oder Betriebsgeräusche.
· Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Falls der Kühlschrank
bei leichten Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus.
Achten Sie außerdem darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des
Kühlschranks problemlos tragen kann.
· Gegenstände, die auf dem Kühlschrank abgestellt wurden, können Geräusche
verursachen. >>> Nehmen Sie die Gegenstände vom Kühlschrank.
Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören.
· Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des
Gerätes. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Der Kühlschrank pfeift.
· Zum gleichmäßigen Kühlen werden Ventilatoren eingesetzt. Dies ist völlig
normal und keine Fehlfunktion.
Kondensation an den Kühlschrankinnenflächen.
· Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisbildung und
Kondensation auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
· Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen.
Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen. Schließen Sie geöffnete Türen.
· Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür komplett.
Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen.
· Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage völlig normal. Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt.
Unangenehmer Geruch im Kühlschrank.
· Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das
Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem
Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben.
· Bestimmte
Behälter
oder
Verpackungsmaterialien verursachen den
Geruch. >>> Verwenden Sie andere Behälter
oder Verpackungsmaterial einer anderen
Marke.
· Lebensmittel wurden in offenen Behältern in den Kühlschrank gegeben. >>> Lagern Sie Lebensmittel in geschlossenen Behältern. Mikroorganismen, die aus unverschlossenen Behältern entweichen, können üble Gerüche verursachen.
· Nehmen Sie Lebensmittel mit abgelaufenem Mindesthaltbarkeitsdatum sowie verdorbene
Lebensmittel aus dem Kühlschrank.
Die Tür lässt sich nicht schließen.
· Lebensmittelpackungen
verhindern
ein vollständiges Schließen der Tür. >>>
Entfernen Sie die Verpackungen, welche die Tür blockieren.
· Der Kühlschrank steht nicht vollständig eben auf dem Boden. >>> Gleichen Sie den Kühlschrank mit Hilfe der Füße aus.
· Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Achten Sie darauf,
dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen
kann.
Das Gemüsefach klemmt.
· Lebensmittel berühren eventuell den oberen Teil der Schublade. >>> Ordnen
Sie die Lebensmittel in der Schublade anders an.
Wenn Die Produktoberfläche Heiss Ist.
· Die Bereiche zwischen den beiden Türen, an den Seitenflächen und hinten am Grill können im Betrieb sehr heiß werden. Dies ist völlig normal und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin.
30 / 36 DE
Kühlschrank/Bedienungsanleitung
HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG E n ge (e nfache) Fehler können vom Endbenutzer
angemessen behandelt werden, ohne dass S cherhe tsprobleme oder uns chere
Verwendung auftreten, sofern s e nnerhalb der Grenzen und gemäß den folgenden
Anwe sungen ausgeführt werden (s ehe Abschn tt ,,Selbstreparatur”).
Sofern m Abschn tt ,,Selbstreparatur” unten n chts anderes autor s ert st, s
nd Reparaturen an reg str erte profess onelle Reparaturtechn ker zu r chten,
um S cherhe tsprobleme zu verme den. E n reg str erter profess oneller
Reparaturbetr eb st e n profess oneller Reparaturtechn ker, dem vom Hersteller
Zugang zu den Anwe sungen und der Ersatzte ll ste d eses Produkts gemäß den n
den Rechtsakten entsprechend der R chtl n e 2009/125/EG beschr ebenen Methoden
gewährt wurde.
Allerdings kann nur der Dienstleister (d.h. autorisierte professionelle
Reparaturtechniker), den Sie über die in der Bedienungsanleitung/
Garantiekarte angegebene Telefonnummer oder über Ihren autorisierten Händler
erreichen können, einen Service gemäß den Garantiebedingungen anbieten. Bitte
beachten Sie daher, dass Reparaturen durch professionelle Reparaturtechniker
(die nicht von Bekoautorisiert sind) zum Erlischen der Garantie führen.
Selbstreparatur D e Selbstreparatur kann vom Endbenutzer n Bezug auf folgende
Ersatzte le durchgeführt werden: D chtungen, F lter, Türscharn ere, Körbe,
Propeller, Kunststoffzubehör usw. (e ne aktual s erte L ste st ab dem 1. März
2021 ebenfalls n support.beko.com verfügbar).
Um d e Produkts cherhe t zu gewährle sten und das R s ko schwerer Verletzungen
zu verme den, muss d e erwähnte Selbstreparatur gemäß den Anwe sungen m
Benutzerhandbuch zur Selbstreparatur durchgeführt werden, d e unter
support.beko.com verfügbar s nd. Z ehen S e zu Ihrer S cherhe t den Stecker
aus der Steckdose, bevor S e e ne Selbstreparatur durchführen.
Reparatur- und Reparaturversuche von Endbenutzern für Te le, d e n cht n d
eser L ste enthalten s nd und/oder d e Anwe sungen n den Benutzerhandbüchern
zur Selbstreparatur n cht befolgen oder d e auf support.beko.com verfügbar s
nd, können zu S cherhe tsproblemen führen, d e n cht auf Bekozurückzuführen s
nd, und führt zum Erlöschen der Garant e des Produkts.
Deshalb w rd dr ngend empfohlen, dass Endbenutzer n cht versuchen, Reparaturen
durchzuführen, d e außerhalb der genannten Ersatzte ll ste l egen, und s ch n
solchen Fällen an autor s erte profess onelle Reparaturtechn ker oder reg str
erte profess onelle Reparaturtechn ker wenden. Ansonsten können solche
Versuche von Endbenutzern S cherhe tsprobleme verursachen und das Produkt
beschäd gen und anschl eßend Brand, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere
Personenschäden verursachen.
Be sp elswe se müssen, ohne darauf beschränkt zu se n, d e folgenden
Reparaturen an autor s erte
profess onelle Reparaturtechn ker oder reg str erte profess onelle
Reparaturtechn ker ger chtet werden: Kompressor, Kühlkre slauf, Hauptplat
ne,Wechselr chterplat ne, Anze getafel usw.
Der Hersteller/Verkäufer kann n ke nem Fall haftbar gemacht werden, n dem
Endbenutzer d e oben genannten Best mmungen n cht e nhalten.
D e Ersatzte lverfügbarke t des von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 10
Jahre.
Während d eser Ze t stehen Or g nalersatzte le zur Verfügung, um den
Kühlschrank ordnungsgemäß zu betre ben.
D e M ndestgarant edauer für den von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 24
Monate.
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client,
Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil,
fabriqué
dans des infrastructures modernes et ayant fait l’objet d’un contrôle de
qualité minutieux.
À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d’utilisation avant
d’utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures. Si vous
offrez cet appareil à une autre personne, remettez-lui également le manuel
d’utilisation.
Le manuel d’utilisation garantit l’utilisation rapide et sécurisée du
réfrigérateur. · Veuillez lire le manuel d’utilisation avant d’installer et
d’utiliser le réfrigérateur,
· Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur,
· Tenez le manuel d’utilisation à portée pour références ultérieures,
· Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l’appareil,
Veuillez noter que ce manuel d’utilisation peut se rapporter à plusieurs
modèles de cet appareil. Le manuel indique clairement toutes les différences
entre les modèles.
Symboles et commenta res Les symboles su vants sont ut l sés dans le manuel d’ut l sat on :
C
Informat ons mportantes et rense gnements ut les,
Avert ssement relat f aux
A
cond t ons dangereuses pour la v e et la propr été,
B
R sque d’électrocut on,
L’emballage de l’appare l a été fabr qué à part r de matér aux recyclables, conformément à la lég slat on nat onale en mat ère d’env ronnement,
C INFORMATIONS
SUPPLIER’S NAME
A
MODEL IDENTIFIER
A
Vous pouvez accéder aux informations relatives au modèle telles que
sauvegardées dans la base de données des produits en entrant le site internet
suivant et en recherchant () l’identifiant de votre modèle () qui se trouve
sur la vignette énergie
https://eprel.ec.europa.eu/
Table des matières
1 Consignes de sécurité
3
1.1 Utilisation prévue……………………. 3
1.2 Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques ………………………………………….. 3
1.3 Sécurité électrique………………… 4
1.4 Sécurité des transports ………… 4 1.5 Sécurité d’installation ………………. 4
1.6 Sécurité opérationnelle ………… 6
1.7 Sécurité de maintenance et de nettoyage ……………………………………………….. 8
1.8 HomeWhiz………………………………… 8
1.9 Éclairage…………………………………… 8
2 Instructions
environnementales
9
2.1Conformité avec la Directive WEEE et Mise au rebut des appareils usagés : .. 9
2.2 Conformité avec la Directive RoHS 9
2.3 Informations sur l’emballage………… 9
3Votre congélateur
10
4 Installation11
4.1 Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre
réfrigérateur …………………………………………..11
4.2 Avant de mettre votre réfrigérateur en marche……………………………………………….11
4.3 Branchement électrique …………….. 12
4.4 Mise au rebut de l’emballage ……… 12
4.5 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur…………………………………………. 12
4.5 Disposition et Installation …………… 13
4.6 Réglage des pieds ………………………… 13
5 Installation préalable
14
5.1.Moyens d’économiser l’énergie ….. 14
5.2.Première utilisation………………………. 14
6Utilisation du réfrigérateur 16
6.1 Ecran de contrôle ………………………….. 16 6.2. Utilisation Aliments frais ………….18
6.3. Recommandations pour la conservation des aliments congelés..20 6.4.
Dégivrage ………………………………………20 6.5. Congélateur Informations …………..20 6.6.
Décongélation des aliments congelés …………………………………………………20 6.7. Réglages de
température recommandés ……………………………………… 21 6.8. Avertissement – Porte
ouverte….24 6.9. Inversion de la direction de l’ouverture de la porte
…………………………24
7Entretien et nettoyage 25
7.1.Prévention des mauvaises odeurs25 7.2.Protection des surfaces en plastique
………………………………………………..25
8 Dépannage
26
2 / 36 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
1 Consignes de sécurité
· Cette sect on cont ent des cons gnes de sécur té qu vous a deront à vous
protéger contre les r sques de dommages corporels ou matér els.
· Notre soc été n’est pas responsable des dommages qu peuvent surven r lorsque
ces nstruct ons ne sont pas su v es.
Les opérations d’installation et de réparation sont toujours effectuées par le
fabricant, un agent de service agréé ou une personne qualifiée désignée par
l’importateur.
N’utilisez que des pièces et accessoires d’origine.
Ne pas réparer ou remplacer une partie du produit, sauf si cela est
expressément spécifié dans le manuel d’utilisation.
N’apportez aucune modification technique au produit.
1.1 Utilisation prévue
· Le présent produ t ne peut être ut l sé à des f ns commerc ales et ne do t
pas être ut l sé hors de son usage prévu.
Le présent produ t est dest né à être ut l sé dans les ma sons et les l eux
ntér eurs. Par exemple :
– Cu s nes du personnel dans les magas ns, bureaux et autres env ronnements de
trava l,
– Explo tat ons agr coles, – Zones ut l sées par les cl ents dans les hôtels,
motels et autres types d’hébergement, – Hôtels de type l t & pet t déjeuner,
pens onnats, – Appl cat ons telles que la restaurat on et la vente au déta l.
Il faut év ter d’ut l ser ce produ t à l’extér eur avec ou sans tente au-
dessus, par exemple sur les bateaux, les balcons ou les terrasses. Il ne faut
pas exposer le produ t à la plu e, à la ne ge, au sole l ou au vent. Le r sque
d’ ncend e est b en présent !
1.2 Sécurité des enfants,
des personnes vulnérables
et des animaux domestiques
· Il est poss ble d’ut l ser ce produ t pour les enfants à part r de 8 ans et
pour les personnes dont les capac tés phys ques, sensor elles ou mentales sont
l m tées ou qu manquent d’expér ence et de conna ssances, pour autant qu’elles
so ent superv sées ou formées à l’ut l sat on sûre du produ t et aux r sques
qu’ l présente.
· Il est perm s aux enfants âgés de 3 à 8 ans de charger et de décharger des
produ ts réfr gérants.
· Les produ ts électr ques sont dangereux pour les enfants et les an maux
domest ques. Les enfants et les an maux ne do vent pas jouer avec, gr mper ou
entrer dans le produ t.
· Le nettoyage et l’entret en des ut l sateurs sont nterd ts aux enfants, sauf
s’ ls sont surve llés par quelqu’un.
· Gardez les matér aux d’emballage hors de portée des enfants. Le r sque de
blessure et d’étouffement est b en présent !
· Avant de se débarrasser du produ t anc en ou obsolète :
1. Débranchez le produit en le saisissant par la fiche.
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
3 / 36 FR
Instructions en matière de sécurité et d’environnement
2. Coupez le câble d’alimentation et retirez-le de l’appareil avec sa fiche
3. Ne retirez pas les étagères ou les tiroirs afin qu’il soit plus difficile
pour les enfants d’entrer dans le produit.
4. Enlever les portes.
5. Gardez le produit de manière à ce qu’il ne bascule pas.
6. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’ancien produit.
· Ne jetez jama s le produ t au feu pour l’él m ner. Cela pourra t entraîner
une explos on !
· S’ l y a un verrou sur la porte du produ t, la clé do t être gardée hors de
la portée des enfants.
1.3 Sécurité électrique
· Le produ t do t être débranché pendant les procédures d’ nstallat on,
d’entret en, de nettoyage, de réparat on et de déplacement.
· S le câble d’al mentat on est endommagé, l do t être remplacé par une
personne qual f ée dés gnée par le fabr cant, l’agent de serv ce autor sé ou
l’ mportateur af n d’év ter tout danger potent el.
· Ne compr mez pas le câble d’al mentat on sous ou derr ère le produ t. Ne
placez pas d’objets lourds sur le câble d’al mentat on. Le câble d’al mentat
on ne do t pas être trop pl é, p ncé ou entrer en contact avec une source de
chaleur.
· N’ut l sez pas de rallonges, de mult pr ses ou d’adaptateurs pour fa re
fonct onner le produ t.
· Les mult pr ses ou les sources d’al mentat on portables peuvent surchauffer
et provoquer un ncend e. Par conséquent, ne gardez aucune pr se mult ple derr
ère ou près du
produ t. · La pr se do t être fac lement
access ble. En cas d’ mposs b l té, l’ nstallat on électr que à laquelle le
produ t est connecté do t comporter un d spos t f (tel qu’un fus ble, un
nterrupteur, un d sjoncteur, etc.) conforme à la réglementat on électr que et
qu déconnecte tous les pôles du réseau. · Il ne faut pas toucher la pr se de
courant avec les ma ns mou llées. · Ret rez la f che de la pr se en sa s ssant
la f che et non le câble.
1.4 Sécurité
des transports
· Le produ t est lourd ; ne le déplacez pas seul.
· Ne tenez pas sa porte lorsque vous déplacez le produ t.
· Assurez-vous de ne pas endommager le système de refro d ssement ou la
tuyauter e pendant le transport. S la tuyauter e est endommagée, n’ut l sez
pas le produ t et appelez l’agent de serv ce agréé.
1.5 Sécurité d’installation
· Adressez-vous à l’agent de serv ce agréé pour l’ nstallat on du produ t.
Pour que le produ t so t prêt à l’emplo , vér f ez les nformat ons contenues
dans le manuel de l’ut l sateur pour vous assurer que les nstallat ons
d’électr c té et d’eau sont adaptées. En cas contra re, appelez un électr c en
et un plomb er qual f és pour prendre les d spos t ons nécessa res. Dans le
cas contra re, l y a r sque de choc électr que, d’ ncend e, de problèmes avec
le produ t ou de blessures !
4 / 36 FR
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
Instructions en matière de sécurité et d’environnement
· Avant de procéder à l’ nstallat on,
telles que les plaques de cu sson, les
vér f ez s le produ t présente des
rad ateurs, etc.
défauts. S le produ t est endommagé, S’ l est név table d’ nstaller le produ t à
ne le fa tes pas nstaller.
prox m té d’une source de chaleur, une
· Déposez le produ t sur une surface plaque solante appropr ée do t être
propre, plane et sol de et équ l brez-le ut l sée entre les deux et les d stan-
à l’a de de p eds réglables. Dans le cas ces m n males su vantes do vent être
contra re, le produ t peut se renverser respectées par rapport à la source de
et provoquer des blessures.
chaleur :
· Il faut que le l eu d’ nstallat on so t
– D stance m n male de 30 cm des
sec et b en vent lé. Il ne faut pas
sources de chaleur telles que les plaques
placer de tap s, de moquettes ou de de cu sson, les fours, les appare ls de
couvertures s m la res sous le produ t. chauffage ou les poêles,
Le manque de vent lat on fa t cour r
– M n mum 5 cm des fours
un r sque d’ ncend e !
électr ques.
· Il ne faut pas couvr r ou bloquer les
· La classe de protect on de votre
ouvertures de vent lat on. Dans le cas
produ t est de type I. Branchez le
contra re, la consommat on d’énerg e
produ t dans une pr se de terre
augmente et votre produ t r sque
conforme aux valeurs de tens on, de
d’être endommagé.
courant et de fréquence nd quées
· Il ne faut pas que le produ t
sur la plaque s gnalét que du
so t connecté à des systèmes
produ t. La pr se do t être équ pée
d’al mentat on tels que les
d’un d sjoncteur de 10 A – 16 A.
al mentat ons sola res. Dans le cas
Notre soc été n’est pas responsable
contra re, votre produ t r sque d’être
des dommages qu pourra ent
endommagé par des changements de
surven r lorsque le produ t est
tens on souda ns !
ut l sé sans m se à la terre et sans
· Plus un réfr gérateur cont ent de
connex on électr que conformément
réfr gérant, plus l’emplacement
aux réglementat ons locales et
d’ nstallat on do t être grand. S le
nat onales.
l eu d’ nstallat on est trop pet t, un
· Le produ t ne do t pas être branché
mélange nflammable de réfr gérant
pendant l’ nstallat on. Dans le cas
et d’a r s’accumulera en cas de fu te
contra re, l y a r sque de choc
de réfr gérant dans le système de
électr que et de blessure !
refro d ssement. L’espace requ s pour · Il ne faut pas brancher le produ t
chaque 8 gr de réfr gérant est de 1 m3 dans des pr ses qu sont desserrées,
m n mum. La quant té de réfr gérant
d sloquées, cassées, sales,
dans votre produ t est nd quée sur
gra sseuses ou qu r squent d’entrer
l’ét quette de type.
en contact avec de l’eau.
· Il ne faut pas nstaller le produ t dans · Fa tes passer le câble d’al mentat on
des endro ts exposés à la lum ère
et les tuyaux (le cas échéant) du
d recte du sole l et l faut le ten r
produ t de man ère à ce qu’ ls ne
élo gné des sources de chaleur
r squent pas de trébucher.
· L’expos t on des p èces sous
Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation
tens on ou du câble d’al mentat on à 5 / 36 FR
Instructions en matière de sécurité et d’environnement
l’hum d té peut provoquer un court- · Ve llez à ne pas vous co ncer les
c rcu t. Par conséquent, n’ nstallez
ma ns ou toute autre part e de
pas le produ t dans des endro ts tels
votre corps dans les p èces mob les
que les garages ou les buander es où
à l’ ntér eur du réfr gérateur. Fa tes
l’hum d té est élevée ou l’eau peut
attent on à ne pas serrer vos do gts
éclabousser. S le réfr gérateur est
entre la porte et le réfr gérateur.
mou llé par de l’eau, débranchez-le et
Soyez prudent lorsque vous ouvrez
appelez l’agent de serv ce agréé.
et fermez la porte, surtout s’ l y a des
· Ne connectez jama s votre
enfants autour.
réfr gérateur à des appare ls à
· Ne mangez jama s de crème glacée,
économ e d’énerg e. Ces systèmes
de glaçons ou d’al ments surgelés
sont noc fs pour votre produ t.
juste après les avo r sort s du
1.6 Sécurité opérationnelle
réfr gérateur. Le r sque d’engelures est b en présent ! · Il faut év ter de toucher les paro s
· Il ne faut jama s ut l ser de solvants
ntér eures ou les part es métall ques
ch m ques sur le produ t. Cela pourra t du congélateur ou les al ments
entraîner une explos on !
qu y sont stockés lorsque vous
· Au cas où le produ t fonct onnera t
avez les ma ns mou llées. Le r sque
mal, débranchez-le et ne le fa tes
d’engelures est b en présent !
pas fonct onner tant qu’ l n’a pas
· Il ne faut pas placer dans le
été réparé par le serv ce après-
compart ment congélateur des
vente agréé. Il y a un r sque de choc
boîtes ou des boute lles contenant
électr que !
des bo ssons gazeuses ou des
· Il ne faut pas placer de sources
l qu des congelables. Les boîtes et
de flamme (boug es allumées,
les boute lles peuvent éclater. Le
c garettes, etc.) sur ou à prox m té du
r sque de blessures et de dommages
produ t.
matér els est b en présent !
· Ne montez pas sur le produ t. Le
· Il ne faut pas placer ou ut l ser de
r sque de tomber et de se blesser est
sprays nflammables, de matér aux
b en présent !
nflammables, de glace sèche,
· Il ne faut pas endommager les tuyaux
de substances ch m ques ou de
du système de refro d ssement avec
matér aux thermosens bles s m la res
des objets po ntus ou pénétrants.
à prox m té du réfr gérateu
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>