blyss 3663602632115 Veleka Wired Video Intercom System Instruction Manual
- June 6, 2024
- blyss
Table of Contents
3663602632115 Veleka Wired Video Intercom System
IMPORTANT
This is a combined document. Please ensure that the instruction manual and
safety manual are split out and printed separately, including blank pages.
PDLEOASNE DOOTNOPT RPRIINNTTTHTISHPAISGE.PAGE –
ITISFORINFORMATIONONLY
PLEASE
NOTE THAT “SAFETY”
AND
“ASSEMBLY”
MANUALLmSeapnruSéeslHedn’AitndsLotrcLuucmBtieoEnntseePsttlRuenmIiNfiaén.TuVeEeludDielleszSévcEouuriPstéaAssosRiuernAetrTsqcEuinedLléeYs et imprimés séparément, en y incluant les pages blanches.
IMPORTANT MERCI DE NE PAS IMPRIMER CETTE PAGE.
To jest polczony dokument. Upewnij si, e instrukcje obslugi oraz instrukcje bezpieczestwa s rozdzielone i wydrukowane osobno, w tym puste strony.
WANE
NIE NALEY DRUKOWA NINIEJSZEJ STRONY.
Artwork done by Impala Services Ltd.
Dies ist ein kombiniertes Dokumeinnfot@ . Simtpeallale-tenchS.coiem sicher,
dass Bedienungsanleitung und Sicherheitshandbuch getrennt aufgeteilt und
ausgedruckt werden, einschließlich leerer Seiten.
WSICEPHATRAIGTIONS DJOIEBSINEFOSEITE BITTE NICHT DRUCKEN.
PRBOLACCEKS!S
PID#: Brand: Bl.yss APDgrooeodnrucVcyiteJDwoeebsrc#wr:ipPstcRiorJen0e:9n534BBVeraanrncdododrCe: oA:,n3nt6pa6oc3st:6iJP0a2rco6kd3uW2c1ta1sl5leLrtd, .
No. of .New Line Drawings: 0
Page Size: 125mm x 175mm / No. of Pages:
AmVcaEenRsuStIaaOlNuels#dteeuinnsdtrouccumiuenni ticmomanbuinaalut.lVde
rugm s v asigurai c siguran sunt separate
i t1iprite separa2t, inclusiv pa3ginile goale. 4
5
IMPORTANT
N08U/11T/1I8PRII A2C1/1E1/A18ST PAG22I/N11/18.
William
Stanley
Stanley
14/02/19 Alphai
31/05/18 NAME
This file is the propeErtsy toef Kdinogficshuemr GeronuptoPlce.
Nsoccoopmyinbgi,nalatedraotio.nAorsaemgeúndrmeesnet isdpeermqituteed
weilthmouat nual written authorisatiodnefroimnsthterKuincgcfiisohenr eBrsanyd
Teealmm. anual de seguridad están divididos
e impresos por separado, incluidas las páginas en blanco.
IMPORTANTE NO IMPRIMA ESTA PÁGINA. V1.1
IMPORTANTE ÖNEML
Isto é um coKnNjuGnt2o0d2e8d1o9c7umentos. Verifique se oCOmDaESnTuOaUlSE , de instruções e o manual de segurança estão sepFaOrRa`LdAoNGsUAGE’: e impressosEsRePpaLrAaBdaEmL:ente inclusive as N , páginasIENbN=r=aIEnnntegrlcinsahatison.al
POR FAVORCNEÃMOAIMRPKR: IMA ESTA PÁGINA.
Y
FR = French
, PL = Polish
Bu birleik bSiPrAbeNlgISeHdir/. KPuOllaRnTmUaGtaUliEmSaEt:ininYve ,güDRUEv==eGRnuesrlmsiikaannel
kvietaabyirniianybrioyLaAszNadyiGrfialUdlaiAridGnadEha:inl oelmmiankoülzuenr.e
IN ayritirildRiO=inRodmaannian ES = Spanish
LÜTFEN BU SAYFAYI YAZTDEIXRTMAEYXIPNO. RTED
PT = Portuguese TR = Turkish
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 1
14/2/2019 2:24 PM
EAN: 3663602632115 M325 + P617
Veleka
V6V0560291 2B0X2B2X202IM0IM/B3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 1
14/2/2019 2:24 PM
Safety Sicherheit Seguridad
Sécurité
%H]SLHF]HVWZR
6LJXUDQ
1
Segurança
Emniyet
Product description
Vorbereitung Descripción del producto
Description du produit
Descrição do produto
Opis produktu
Descrierea produsului 31
hUQ$oÕNODPDVÕ
Installation Installation Instalación
Installation Instalação
,QVWDODFMD
Instalare
32
0RQWDM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
Benutzung
Utilizare
38
Uso
Utilização
.XOODQÕP
Care & maintenance
Pflege und Wartnung Cuidado y mantenimiento
Entretien et maintenance
Cuidados e manutenção
3LHOJQDFMD NRQVHUZDFMD
ÌQJULMLUHúLvQWUHLQHUH
83
%DNÕPYH2QDUÕP
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 2
14/2/2019 2:24 PM
Safety
· Read this safety manual carefully before use. It contains important
information for your safety as well as operating and maintenance advice.
· Keep this safety manual for future reference. If this product is passed to a
third party, then this safety manual must be included.
· The product is not intended for use by children (this product is not a toy).
· The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings
with
items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. Keep at least 15 cm
distance around the product. ·
1RQDNHGÀDPHVRXUFHVVXFKDVOLJKWHGFDQGOHVVKRXOGEHSODFHGRQWKHSURGXFW ·
Warning!7RSUHYHQWLQMXUWKLVSURGXFWPXVWEHVHFXUHODWWDFKHGWRWKHGRRULQ accordance
with the installation instructions. · Do not attempt to service this product
or replace any part inside by yourself as opening or removing covers may
expose you to dangerous voltage or other hazards.
5HIHUDOOVHUYLFLQJWRTXDOL¿HGVHUYLFHSHUVRQQHO · Do not place the product in
extremely hot, cold, dusty or damp locations. ·
‘RQRWGURSWKHSURGXFWRUVXEMHFWLWWRSKVLFDOVKRFNVRUYLEUDWLRQV · The product is
only suitable for use at moderate degrees of latitude. Do not use it in the
tropics or in particularly humid climates. · When not in use or during
transportation, store the product in its original packaging.
Battery warnings:
· Caution! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same equivalent type.
· Do not dismantle, open or shred batteries. · Keep batteries out of the reach
of children. In case of ingestion of a battery, the
person involved should seek medical assistance promptly. ·
‘RQRWH[SRVHEDWWHULHVWRKHDWRU¿UH$YRLGVWRUDJHLQGLUHFWVXQOLJKW · Do not short-
circuit batteries. Do not store batteries hazardously in a box or drawer
ZKHUHWKHPDVKRUWFLUFXLWHDFKRWKHURUEHVKRUWFLUFXLWHGERWKHUPHWDOREMHFWV ·
‘RQRWVXEMHFWEDWWHULHVWRPHFKDQLFDOVKRFN · In the event of a cell leaking, do
not allow the liquid to come in contact with the skin
or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts
of water and seek medical advice. ·
2EVHUYHWKHSOXVDQGPLQXVíPDUNVRQEDWWHUDQGHTXLSPHQWDQGHQVXUH correct use. · Do
not use any battery which is not designed for use with the equipment. · Do not
mix batteries of different manufacture, capacity, size or type within a
device. · Seek medical advice immediately if a battery has been swallowed.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 3
14/2/2019 2:24 PM
· Always purchase the battery recommended by the device manufacturer for the
equipment.
· Keep batteries clean and dry. · Wipe the battery terminals with a clean dry
cloth if they become dirty. · When possible, remove batteries from the
equipment when not in use. · Dispose of properly.
Warranty Period and Conditions
At Blyss we take special care to select high quality materials and use
manufacturing techniques that allow us to create ranges of products
incorporating design and durability. That’s why we offer a 2 year guarantee
against manufacturing defects on our Video screen.
This Video screen is guaranteed for 2 years from the date of purchase, if
bought in store, or delivery, if bought online, for normal (non-professional
or commercial) household use and without additional charge. You may only make
a claim under this guarantee upon presentation of your sales receipt or
purchase invoice. Please keep your proof of purchase in a safe place.
The guarantee covers product failures and malfunctions provided the Video
screen
ZDVXVHGIRUWKHSXUSRVHIRUZKLFKLWLVLQWHQGHGDQGVXEMHFWWRLQVWDOODWLRQFOHDQLQJ care
and maintenance in accordance with standard practice and with the information
contained above and in the user manual. This guarantee does not cover defects
and damage caused by normal wear and tear of Video screen and damage that
could be the
UHVXOWRILPSURSHUXVHIDXOWLQVWDOODWLRQRUDVVHPEOQHJOHFWDFFLGHQWPRGL¿FDWLRQRI the
product. The guarantee is limited to parts recognised as defective. It does
not, in any case, cover ancillary costs (movement, labour) and direct and
indirect damage.
If the Video screen is defective, we will refund it.
Rights under this guarantee are enforceable in the country in which you
purchase the
9LGHRVFUHHQ*XDUDQWHHUHODWHGTXHULHVVKRXOGEHDGGUHVVHGWRDVWRUHDI¿OLDWHGZLWK the
distributor you purchased the Video screen from.
The guarantee is in addition to and does not affect your statutory rights.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 4
14/2/2019 2:24 PM
Technical Data
Power supply: Current
consumption: Screen size: Memory card: Image type: Video system:
Imagery sensor type: Viewing angle: Resolution:
Operating temperature:
xxWyy
xxWyy
4.5 V, 3 x AA (LR6) 1.5 V
approx. 300 mA (including camera)
3″ (diagonal) max. 32 GB (Mirco SD card) JPG PAL/NTSC
CMOS
115° 320 x 240 pixels
Max. + 50 °C
TEChuoirsnoppfoeroradmnuiRctytecgwoumiltahptiloiaenslsl
wroeirtlhDecivroeancnftoitvreEmsCi.tyDreiqreuciretimveenrtesqouf
itrheemapepnlitcsa.ble
TRWhChoeoaigusnsuspftloeaerotrhidmoeounlilecstdyt.ccwtwroiamcitsahptlleiaep.slrlPowrldeeitulhaeccsvtoeasnnrsfotehrEcmoyCuitcylldDereniwqroeuhtcireetbirmveeeedfnraitesscpqiolouiftsiitreheeesdmaeopexpfnislwitcst.ai.tbChleheUcKk
with your Local Authority or local store for recycling advice. Waste
electrical products should not be disposed of with hxxo-uyseeahr;oyldy-
wwaesetek.oPf ltehaesyeeraercycle where facilities exist. Check with your
Local Authority or local store for recycling advice. xx-year; yy-week of the
year
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 5
14/2/2019 2:24 PM
Sécurité
· Lisez attentivement ce manuel de sécurité avant l’utilisation. Il contient
des informations importantes pour votre sécurité ainsi que des conseils de
fonctionnement et de maintenance.
· Conservez ce manuel de sécurité pour référence ultérieure. Si le produit est
transmis à un tiers, ce manuel de sécurité doit être inclus.
· Le produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants (ce produit
n’est pas un MRXHW
· /HVRXYHUWXUHVGHYHQWLODWLRQQHGRLYHQWSDVrWUHREVWUXpHVSDUGHVMRXUQDX[ nappes,
rideaux, etc. Gardez une distance de sécurité d’au moins 15 cm autour du
produit.
· $XFXQHVRXUFHGHÀDPPHQXHFRPPHGHVERXJLHVDOOXPpHVQHGRLWrWUHSODFpH sur le
produit.
· Avertissement ! Avertissement : pour éviter les blessures, cet appareil doit
être VROLGHPHQW¿[pjODSRUWHFRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVG¶LQVWDOODWLRQ
· N’essayez pas de réparer ce produit ou de remplacer une pièce par vous-même
car l’ouverture ou le retrait des caches peuvent vous exposer à une tension
dangereuse RXjG¶DXWUHVGDQJHUV3RXUWRXWHQWUHWLHQUHSRUWH]YRXVjXQHSHUVRQQHTXDOL¿pH
· Ne pas placer le produit à un endroit extrêmement chaud, froid, poussiéreux
ou humide.
· Ne faites pas tomber le produit et ne le soumettez pas à des chocs physiques
ou à des vibrations.
· Le produit est seulement adapté à une utilisation à des degrés de latitude
modérés. Ne pas utiliser dans les zones tropicales ou dans des endroits
particulièrement humides.
· Lorsqu’il n’est pas utilisé ou pendant le transport, entreposez le produit
dans son emballage d’origine.
Mises en garde concernant les piles :
· Attention ! Danger d’explosion si la batterie est mal remplacée. À remplacer
seulement par une pile de même type ou de type équivalent.
· Ne pas démonter, ouvrir ni déchiqueter les batteries. · Garder les batteries
hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion d’une batterie,
la personne concernée doit demander rapidement une assistance médicale. · Ne
pas exposer les batteries à la chaleur ou au feu. Éviter de stocker dans un
lieu
directement exposé aux rayons du soleil. · Ne pas court-circuiter la batterie.
Ne pas stocker les batteries de façon désordonnée
GDQVXQHERvWHRXGDQVXQWLURLURHOOHVULVTXHQWGHVHFRXUWFLUFXLWHUHQWUHHOOHVRX
G¶rWUHFRXUWFLUFXLWpHVSDUG¶DXWUHVREMHWVPpWDOOLTXHV · Ne pas faire subir de
chocs mécaniques aux batteries.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 6
14/2/2019 2:24 PM
· En cas de fuite des batteries, ne pas laisser le liquide entrer en contact
avec la peau ou les yeux. En cas de contact, rincer abondamment à l’eau la
zone touchée et consulter un médecin.
· Observer les marques plus (+) et moins (-) de la batterie et de l’équipement
et assurer l’utilisation correcte.
· N’utiliser aucune autre batterie qui n’a pas été conçue pour une utilisation
avec l’équipement.
· Ne pas mélanger de batteries de fabrication, de capacité, de taille ou de
type différents dans un appareil.
· Consulter immédiatement un médecin si une batterie a été avalée. ·
7RXMRXUVDFKHWHUODEDWWHULHUHFRPPDQGpHSDUOHIDEULFDQWGHO¶DSSDUHLOSRXU
l’équipement. · La batterie doit rester propre et sèche. · Essuyer les bornes
de la batterie avec un chiffon propre et sec si elles sont
encrassées. · Retirer la batterie de l’équipement en cas de non-utilisation. ·
Mettre au rebut de la manière appropriée.
Durée et conditions de garantie
Chez Blyss, nous veillons tout particulièrement à sélectionner des matériaux
de haute qualité et à utiliser des techniques de fabrication qui nous
permettent de créer des gammes de produits à la fois design et durables. Pour
cette raison, nous offrons une garantie de 2 ans contre les défauts de
fabrication de notre écran vidéo.
Cet écran vidéo est garanti gratuitement pendant 2 ans à compter de la date
d’achat en cas d’achat en magasin, ou de la date de livraison, en cas d’achat
sur Internet, pour une utilisation domestique normale (non commerciale, ni
professionnelle). Toute réclamation dans le cadre de cette garantie se fera
sur présentation du ticket de caisse ou de la facture d’achat. Veuillez
conserver votre preuve d’achat dans un lieu sûr.
La garantie couvre les défaillances et dysfonctionnements matériels, sous
réserve que l’écran vidéo ait été utilisé conformément à l’usage pour lequel
il a été conçu, qu’il ait été installé, nettoyé et entretenu conformément aux
règles standard et aux informations ci-dessus et contenues dans le manuel
d’utilisation. Cette garantie ne couvre pas les défauts et dommages causés par
l’usure normale de l’écran vidéo ni les dommages pouvant résulter d’une
utilisation non conforme, d’une installation ou d’un assemblage
GpIHFWXHX[RXG¶XQHQpJOLJHQFHG¶XQDFFLGHQWRXG¶XQHPRGL¿FDWLRQGXSURGXLW/D garantie
est limitée aux pièces reconnues comme étant défectueuses. Elle ne couvre en
aucun cas les coûts auxiliaires (transport, main d’oeuvre) ni les dommages
directs et indirects.
Si l’écran vidéo est défectueux, nous le réparerons.
&HWWHJDUDQWLHHVWYDODEOHGDQVOHSDVRYRXVDYH]DFKHWpO¶pFUDQYLGpR7RXWH
GHPDQGHDXWLWUHGHODJDUDQWLHGRLWrWUHDGUHVVpHjXQPDJDVLQDI¿OLpDXGLVWULEXWHXU
auprès duquel vous avez acheté l’écran vidéo.
&HWWHJDUDQWLHV¶DMRXWHjYRVGURLWVVWDWXWDLUHVVDQVOHVDIIHFWHU
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 7
14/2/2019 2:24 PM
Caractéristiques
Alimentation électrique : 4,5 V, 3 piles AA (LR6) (1,5 V)
Consommation actuelle : environ 300 mA (caméra comprise)
Taille de l’écran :
3″ (diagonale)
Carte mémoire :
max. 32 GB (carte micro SD)
Type d’image :
JPG
Système vidéo :
PAL/NTSC
Type de capteur d’image : CMOS
Angle de visualisation : 115°
Résolution :
320 x 240 pixels
Température d’utilisation : Max. 50°C
CCeonprfoodrumiteesàt ctoonuftoersmeleasuex xeixgigeenncceess ddeecsodnfiorermctitiévedses règlements oeuurdoirpecéteivnens eesur.opéennes applicables.
xxWyy
Les produits éléctriques usagés ne doivent pas être
MHWpVDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV9HXLOOH]XWLOLVHUOHV
DPpQDJHPHQWVVSpFL¿TXHVSUpYXVSRXUOHVWUDLWHU Renseignez-vous auprès des
autorités locales ou du revendeur pour obtenir la marche à suivre en matière
de recyclage.
xx-année ; yy-semaine de l’année
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 8
14/2/2019 2:24 PM
%H]SLHF]HVWZR
· 3U]HGUR]SRF]FLHPXWNRZDQLDSURGXNWXQDOHXZDQLHSU]HF]WDüLQVWUXNFM
EH]SLHF]HVWZD=QDMGXMVLWXZDQHLQIRUPDFMHGRWF]FHEH]SLHF]HVWZDRUD]
SRUDGGRWF]FHREVáXJLLNRQVHUZDFML
· =DFKRZDüQLQLHMV]LQVWUXNFMEH]SLHF]HVWZDZFHOXZNRU]VWDQLDZSU]V]áRFL
-HOLSURGXNWMHVWSU]HND]ZDQVWURQLHWU]HFLHMLQVWUXNFMDEH]SLHF]HVWZDPXVLEü
GRáF]RQDGRSURGXNWX
· 3URGXNWQLHMHVWSU]H]QDF]RQGRXWNXSU]H]G]LHFLSURGXNWQLHMHVW]DEDZN ·
1LHZROQRRJUDQLF]DüZGDMQRFLXNáDGXZHQWODFMLSRSU]H]]DVáDQLDQLHRWZRUyZ
ZHQWODFMQFKSU]HGPLRWDPLWDNLPLMDNJD]HWREUXV]DVáRQLWG1DOH
]DFKRZDüPLQLPDOQRGOHJáRüFPZRNyáXU]G]HQLD ·
1DSURGXNFLHQLHZROQRXPLHV]F]DüUyGHáRWZDUWHJRRJQLDQS]DSDORQFKZLHF ·
2VWU]HHQLH3URGXNWPXVLEüSHZQLHSU]PRFRZDQGRGU]ZL]JRGQLH]LQVWUXNFM
PRQWDXSRQLHZDZSU]HFLZQPUD]LHPRHVSRZRGRZDüREUDHQLDFLDáD ·
1LHZROQRVDPRG]LHOQLHZNRQZDüF]QQRFLNRQVHUZDFMQFKDQLZPLHQLDü
ZHZQWU]QFKF]FLSURGXNWXSRQLHZDRWZDUFLHOXE]GMFLHREXGRZJUR]L
SRUDHQLHPHOHNWUF]QPLLQQPLQLHEH]SLHF]HVWZDPL:V]VWNLHF]QQRFL
VHUZLVRZHQDOH]OHFLüZNZDOL¿NRZDQPSUDFRZQLNRPVHUZLVX ·
1LHQDOHXPLHV]F]DüXU]G]HQLDZEDUG]RJRUFFK]LPQFK]DSORQFKDQL ZLOJRWQFKPLHMVFDFK ·
3URGXNWXQLHZROQRQDUDDüQDXSDGNLZVWU]VDQLGUJDQLD ·
3URGXNWSU]H]QDF]RQMHVWZáF]QLHGRXWNXZVWUH¿HXPLDUNRZDQFKV]HURNRFL
JHRJUD¿F]QFK8U]G]HQLDQLHQDOHXZDüZVWUH¿HWURSLNDOQHMDQLREV]DUDFKR szczególnie
wilgotnym klimacie.
· 3RGF]DVGáXV]FKSU]HUZZXWNRZDQLXRUD]WUDQVSRUWXSURGXNWPXVL]QDMGRZDü
VLZRUJLQDOQPRSDNRZDQLX
2VWU]HHQLDGRWF]FHXZDQLDDNXPXODWRUD
· Przestroga! 8ZDQLHQLHRGSRZLHGQLFKDNXPXODWRUyZJUR]LZEXFKHP’R
ZPLDQXZDüZáF]QLHRGSRZLHGQLNyZRLGHQWF]QFKSDUDPHWUDFK
· 1LHZROQRUR]ELHUDüRWZLHUDüDQLQLV]F]üDNXPXODWRUD ·
$NXPXODWRUSU]HFKRZZDüZPLHMVFXQLHGRVWSQPGODG]LHFL2VREDNWyUD
SRáNQáDDNXPXODWRUSRZLQQDQLH]ZáRF]QLH]DVLJQüSRPRFPHGF]QHM ·
1LHQDUDDüDNXPXODWRUyZQDG]LDáDQLHFLHSáDDQLRJQLD8QLNDüSU]HFKRZZDQLDZ
EH]SRUHGQLPZLHWOHVáRQHF]QP ·
1LHZROQR]ZLHUDüELHJXQyZDNXPXODWRUD1LHZROQRSU]HFKRZZDüDNXPXODWRUyZ
ZVSRVyEQLHXSRU]GNRZDQJURF]ZDUFLHPELHJXQyZEH]SRUHGQLROXESU]H]
]QDMGXMFHVLZSREOLXPHWDORZHSU]HGPLRW ·
1LHZROQRQDUDDüDNXPXODWRUyZQDZVWU]VPHFKDQLF]QH ·
:SU]SDGNXZFLHNX]DNXPXODWRUDQLHZROQRGRSXFLüGRNRQWDNWXSáQX]HVNyU DQL]RF]DPL-
HOLGRMG]LHGRNRQWDNWXQDOHSU]HPüREV]DUNRQWDNWXGXLORFL
ZRGLVNRQWDNWRZDüVL]OHNDU]HP
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 9
14/2/2019 2:24 PM
· =ZUDFDüXZDJQDR]QDF]HQLDSOXVLPLQXVQDDNXPXODWRU]HLXU]G]HQLX
RUD]SU]HVWU]HJDü]DVDGSUDZLGáRZHJRXWNRZDQLD
· 1LHZROQRXZDüDNXPXODWRUyZNWyUHQLHVSU]H]QDF]RQHGRXWNX]WP XU]G]HQLHP
· 1LHZROQRZNáDGDüGRMHGQHJRXU]G]HQLDDNXPXODWRUyZUyQFKSURGXFHQWyZDQL
UyQLFFKVLSRMHPQRFLOXEUR]PLDUHP
· :SU]SDGNXSRáNQLFLDDNXPXODWRUDQDOHQDWFKPLDVWVNRQWDNWRZDüVL] lekarzem.
· :XU]G]HQLXQDOH]DZV]HVWRVRZDüDNXPXODWRU]DOHFDQHSU]H]SURGXFHQWD ·
8WU]PZDüDNXPXODWRUZF]VWRFLLGEDüDEEáVXFKH ·
:SU]SDGNX]DEUXG]HQLDVWNyZDNXPXODWRUDSU]HWU]HüMHF]VWVXFKV]PDWN ·
GXU]G]HQLHQLHMHVWXZDQHZMüDNXPXODWRUMHOLSURGXFHQW]DSHZQLáWDN
PROLZRü · :áDFLZLHXWOL]RZDü
‘áXJRüLZDUXQNLJZDUDQFML
0DUND%OVVSU]NáDGDV]F]HJyOQZDJGRWHJRDEZELHUDüPDWHULDáZVRNLHM
MDNRFLLVWRVRZDüWHFKQLNLSURGXNFMQHNWyUHXPROLZLDMWZRU]HQLHZWU]PDáFKD
]DUD]HPDWUDNFMQFKSURGXNWyZ’ODWHJRRIHUXMHOHWQLJZDUDQFMREHMPXMFZDG
SURGXNFMQHQDVZRMHHNUDQZLGHR
(NUDQZLGHRMHVWREMWJZDUDQFMSU]H]ODWDRGGDW]DNXSX]DNXSZVNOHSLH
OXEGRVWDZ]DNXSSU]H],QWHUQHWZSU]SDGNXQRUPDOQHJRQLHSURIHVMRQDOQHJRL
QLHNRPHUFMQHJRXWNXGRPRZHJREH]GRGDWNRZFKRSáDW:UDPDFKWHMJZDUDQFML
XWNRZQLNPRHGRNRQDü]JáRV]HQLDUHNODPDFMQHJRZáF]QLHSRSU]HGVWDZLHQLX
SDUDJRQXOXEIDNWXU’RZyG]DNXSXQDOHSU]HFKRZZDüZEH]SLHF]QPPLHMVFX
ZDUDQFMDREHMPXMHXVWHUNLLDZDULHSU]]DáRHQLXHHNUDQZLGHREáXZDQ ]JRGQLH]SU]H]QDF]HQLHPRUD]Eá]DPRQWRZDQF]V]F]RQNRQVHUZRZDQL VHUZLVRZDQ]JRGQLH]HVWDQGDUGRZPLSUDNWNDPLLLQIRUPDFMDPL]DZDUWPLSRZHM RUD]ZLQVWUXNFMLREVáXJL1LQLHMV]DJZDUDQFMDQLHREHMPXMHZDGDQLXV]NRG]H ZQLNDMFFK]QRUPDOQHJR]XFLDHNUDQXZLGHRXV]NRG]HEGFFKVNXWNLHP QLHZáDFLZHJRXWNRZDQLDPRQWDXOXE]áRHQLDDWDNH]DQLHGEDQLDZSDGNX OXEPRG¿NDFMLSURGXNWXZDUDQFMDREHMPXMHWONRZDGOLZHF]FLZDUDQFMDQLH REHMPXMHZDGQPZSDGNXGRGDWNRZFKNRV]WyZWUDQVSRUWXURERFL]QDQLVWUDW EH]SRUHGQLFKOXESRUHGQLFK
-HHOLHNUDQZLGHRMHVWZDGOLZGRNRQDP]ZURWXSLHQLG] 3UDZDZQLNDMFH]QLQLHMV]HMJZDUDQFMLPDM]DVWRVRZDQLHZNUDMXZNWyUP]DNXSLRQR HNUDQZLGHR3WDQLDGRWF]FHJZDUDQFMLQDOHNLHURZDüGRVNOHSXZVSyáSUDFXMFHJR z dystrybutorem, w którym zakupiono ekran wideo.
1LQLHMV]DJZDUDQFMDMHVWGRNXPHQWHPGRGDWNRZPNWyUQLHPDZSáZXQDXVWDZRZH prawa
konsumenta.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 10
14/2/2019 2:24 PM
Dane techniczne
=DVLODQLH 3REyUSUGX Rozmiar ekranu: .DUWDSDPLFL Typ obrazu: System wideo:
7SF]XMQLND
obrazu: .WZLG]HQLD 5R]G]LHOF]Rü Temperatura
robocza:
xxWyy
4,5 V, 3 × AA (LR6) 1,5 V RNP$áF]QLH]NDPHU FDOHSU]HNWQD
PDNVSRMHPQRü*%NDUWDSDPLFL0LFUR6′ JPG PAL/NTSC
CMOS
115° 320 × 240 pikseli
maks. +50°C
Tr=oeJznpRpoGrroQzdRduzküetsn]piaeRclGnhiSaluRwbZydLmyHroGegQkitLyPzwgLoaZdchnouPncDiijnJzyaDcwQha.LDrtPe
wLGodUnHoNWnyZch:( =XWFKXU]G]HHOHNWUF]QFKQLHQDOHZU]XFDüUD]HP
]RGSDGDPLNRPXQDOQPL1DOHRGGDüMHGRVNOHSyZ
&DVWRUDPZZ]QDF]RQFKPLHMVFDFK:VND]yZNLGRWF]FH
UHFNOLQJXPRQDX]VNDüRGORNDOQFKZáDG]OXERG sprzedawcy. [[URN\WG]LHURNX
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 11
14/2/2019 2:24 PM
Sicherheit
· Lesen Sie dieses Sicherheitshandbuch aufmerksam durch, bevor Sie es
verwenden. Es enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie
Hinweise zu Betrieb und Wartung.
· Bewahren Sie dieses Sicherheitshandbuch zur späteren Verwendung auf. Falls
das Produkt an Dritte weitergegeben wird, muss dieses Sicherheitshandbuch
ebenfalls weitergegeben werden.
· Das Produkt ist nicht für Kinder geeignet (dieses Produkt ist kein
Spielzeug). · Die Belüftung darf nicht behindert werden, indem die
Belüftungsöffnungen mit
*HJHQVWlQGHQZLH=HLWXQJHQ7LVFKGHFNHQ9RUKlQJHQXVZDEJHGHFNWZHUGHQ Halten Sie mindestens 15 cm Abstand um das Produkt herum. · Stellen Sie keine offenen Flammen, wie beispielsweise brennende Kerzen, auf das Produkt. · Warnung! Um Verletzungen zu vermeiden, muss das Produkt gemäß der Installationsanleitung sicher an der Tür befestigt werden. · Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu warten oder Teile im Inneren selbst auszutauschen, da das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen Sie gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen kann. Überlassen Sie alle :DUWXQJVDUEHLWHQTXDOL¿]LHUWHP.XQGHQGLHQVWSHUVRQDO · Bringen Sie das Produkt nicht an extrem heißen, kalten, staubigen oder feuchten Orten an. · Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen oder Vibrationen aus. · Das Produkt ist nur für den Einsatz in gemäßigten Breitengraden geeignet. Verwenden Sie es nicht in den Tropen oder in besonders feuchten Umgebungen. · Bewahren Sie das Produkt bei Nichtgebrauch oder während des Transports in der Originalverpackung auf.
Warnhinweise zur Batterie:
· Achtung! Bei falsch angeschlossenem Akku besteht Explosionsgefahr. Nur durch
genau denselben Typ ersetzen.
· Akkus dürfen weder zerlegt noch geöffnet oder zerkleinert werden. · Akkus
außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Bei Verschlucken eines Akkus
sollte die betroffene Person sofort ärztlichen Rat einholen. · Akkus vor Hitze
und Feuer schützen. Schützen Sie den Akku vor direktem
Sonnenlicht. · Akkus nicht kurzschließen. Bewahren Sie Akkus nicht gefährlich
in einem Fach oder
einer Schublade auf, wo sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch leitende
Materialien kurzgeschlossen werden können. · Setzen Sie Akkus keinen
mechanischen Erschütterungen aus.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 12
14/2/2019 2:24 PM
· Falls Flüssigkeit aus dem Akku austritt, achten Sie darauf, dass diese nicht
mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt. Falls dies passiert ist,
waschen Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser und suchen Sie einen
Arzt auf.
· Beachten Sie die Plus- (+)- und Minus-(-) Markierungen an Akku und Gerät und
stellen Sie sicher, dass diese korrekt sind.
· Verwenden Sie ausschließlich Akkus, die eigens zur Verwendung mit dem Gerät
vorgesehen sind.
· Mischen Sie keine Akkus verschiedener Hersteller, Kapazität, Größe oder Typ
in einem Gerät.
· Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn ein Akku verschluckt wurde. · Kaufen
Sie immer den vom Gerätehersteller für das Gerät empfohlenen Akku. · Halten
Sie den Akku sauber und trocken. · Wischen Sie verschmutzte Akkukontakte mit
einem sauberen trockenen Tuch ab. · Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn
er nicht verwendet wird. · Entsorgen Sie ihn ordnungsgemäß.
Garantiebedingungen und -dauer
Bei Blyss legen wir besonderen Wert auf qualitativ hochwertige Materialien und
Herstellungsmethoden, mit denen wir Produktreihen erstellen können, die durch
Design und Haltbarkeit hervorstechen. Daher gewähren wir 2 Jahre Garantie auf
Fertigungsmängel an unseren Videobildschirmen.
Dieser Videobildschirm verfügt über eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum,
wenn er in einem Geschäft gekauft wurde, oder ab Lieferdatum, wenn er online
gekauft wurde und für den normalen (nicht gewerbsmäßigen oder kommerziellen)
Hausgebrauch verwendet wird. Sie können Garantieansprüche nur gegen Vorlage
des Kaufbelegs oder der Rechnung geltend machen. Bewahren Sie den Kaufbeleg
bitte an einem sicheren Ort auf.
Die Garantie deckt Produktausfälle und Fehlfunktionen ab, vorausgesetzt der
Videobildschirm wurde wie vorgesehen verwendet und dem Standard gemäß, sowie
nach den oben angegebenen Informationen und den Informationen in der
Bedienungsanleitung
PRQWLHUWJHUHLQLJWJHSÀHJWXQGJHZDUWHW’LHVHDUDQWLHGHFNWZHGHU’HIHNWHXQG Schäden
ab, die durch normalen Verschleiß des Videobildschirms verursacht wurden, noch
Schäden, die auf unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte Installation oder
Montage, Nachlässigkeit, Unfall oder Veränderung des Produkts zurückzuführen
sind. Die Garantie beschränkt sich auf die als mangelhaft anerkannten Teile.
In keinem Fall deckt sie Nebenkosten (Transport, Arbeit) und direkte sowie
indirekte Schäden ab.
Wenn der Videobildschirm defekt ist, werden wir die Kaufsumme erstatten.
Die Rechte im Rahmen dieser Garantie sind in dem Land durchsetzbar, in dem der
9LGHRELOGVFKLUPJHNDXIWZXUGH)UDJHQLP=XVDPPHQKDQJPLWGHUDUDQWLHVROOWHQ an ein an
den Händler angegliedertes Geschäft gestellt werden, bei dem Sie den
Videobildschirm gekauft haben.
Ihre gesetzlich verbrieften Rechte bleiben von dieser Garantie unberührt und
gelten neben dieser.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 13
14/2/2019 2:24 PM
7HFKQLVFKH6SH]L¿NDWLRQHQ
Stromversorgung: 4,5 V, 3 x AA (LR6) 1,5 V
Stromaufnahme: ca. 300 mA (einschließlich Kamera)
Displaygröße: 3″ (Diagonal)
Speicherkarte: max. 32 GB (Micro-SD-Karte)
Bildtyp:
JPG
Videosystem: PAL/NTSC
Bildsensortyp: CMOS
Betrachtungswinkel: 115°
$XÀ|VXQJ
320 x 240 Pixel
Betriebstemperatur: max. 50 °C
xxWyy
In Übereinstimmung mit allen einschlägigen EGRichtlinienanforderungen.
Elektronik-Altgeräte dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. Recyceln Sie
das Gerät, wenn möglich. Bei Fragen zur umweltgerechten Entsorgung,
kontaktieren Sie bitte Ihre Behörde oder einen Händler vor Ort.
xx-Jahr; yy-Woche im Jahr
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 14
14/2/2019 2:24 PM
·
·
· ·
· · · · · · ·
·
· ·
·
·
· ·
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 15
14/2/2019 2:24 PM
· ³´³´
· ·
· · · ·
· ·
%OVV
©ª
©ª
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 16
14/2/2019 2:24 PM
$$/5
´
0LFUR6’
JPG
PAL/NTSC
CMOS
115°
[
&
xxWyy
[[\
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 17
14/2/2019 2:24 PM
6LJXUDQD
· &LWLLFXDWHQLHDFHVWPDQXDOFXLQVWUXFLXQLGHVLJXUDQvQDLQWHGHXWLOL]DUH$FHVWD
FRQLQHLQIRUPDLLLPSRUWDQWHSHQWUXVLJXUDQDGYVSUHFXPúLVIDWXULSULYLQGRSHUDUHD
úLvQWUHLQHUHD
· 3VWUDLDFHVWPDQXDOFXLQVWUXFLXQLGHVLJXUDQSHQWUXFRQVXOWDUHXOWHULRDU
‘DFSURGXVXOHVWHvQPkQDWXQHLWHUHSULDFHVWDWUHEXLHvQVRLWGHPDQXDOXOFX
LQVWUXFLXQLGHVLJXUDQ
· 3URGXVXOQXHVWHGHVWLQDWIRORVLULLGHFWUHFRSLLDFHVWSURGXVQXHVWHRMXFULH ·
9HQWLODLDQXWUHEXLHvPSLHGLFDWSULQDFRSHULUHDRUL¿FLLORUGHYHQWLODLHFXRELHFWH
SUHFXP]LDUHIHHGHPDVGUDSHULLHWF$VHSVWUDRGLVWDQGHFHOSXLQFPvQ MXUXOSURGXVXOXL ·
3HSURGXVQXWUHEXLHSODVDWQLFLRVXUVFXÀDFUGHVFKLVGHH[OXPkQUL aprinse.
· Avertisment! 3HQWUXDSUHYHQLYWPDUHDFRUSRUDODFHVWDSDUDWWUHEXLHV¿H¿[DW
IHUPGHXúFRQIRUPLQVWUXFLXQLORUGHLQVWDODUH
· 1XvQFHUFDLVUHSDUDLGYVDFHVWSURGXVVDXVvQORFXLLRULFHSLHVLQWHUQ
GHRDUHFHGHVFKLGHUHDVDXVFRDWHUHDFDSDFHORUYSRDWHH[SXQHXQRUWHQVLXQL
SHULFXORDVHVDXDOWRUULVFXUL$GUHVDLYSHUVRQDOXOXLGHVHUYLFHFDOL¿FDWSHQWUXWRDWH
UHSDUDLLOH
· 1XSODVDLSURGXVXOvQORFXULH[WUHPGHFDOGHUHFLSUIXLWHVDXXPHGH ·
1XVFSDLSURGXVXOúLQXvOVXSXQHLODúRFXUL¿]LFHVDXYLEUDLL ·
3URGXVXOHVWHSRWULYLWGRDUSHQWUXIRORVLUHDODODWLWXGLQLPRGHUDWH1XvOIRORVLLOD
WURSLFHVDXvQFOLPDWHGHRVHELWGHXPHGH ·
&kQGQXHVWHIRORVLWVDXvQWLPSXOWUDQVSRUWULLGHSR]LWDLSURGXVXOvQDPEDODMXO
original.
Avertismente privind bateria:
· $WHQLH3HULFROGHH[SOR]LHGDFEDWHULDHVWHvQORFXLWQHFRUHVSXQ]WRUÌQORFXLL
GRDUFXDFHODúLWLSGHEDWHULHVDXFXXQXOHFKLYDOHQW
· 1XGH]DVDPEODLGHVFKLGHLVDXVSDUJHLEDWHULLOH ·
1XOVDLEDWHULLOHODvQGHPkQDFRSLLORUÌQFD]GHLQJHUDUHDXQHLEDWHULLSHUVRDQD
UHVSHFWLYWUHEXLHVVROLFLWHLPHGLDWDVLVWHQPHGLFDO ·
1XH[SXQHLEDWHULLOHODFOGXUVDXIRF(YLWDLGHSR]LWDUHDvQOXPLQDGLUHFWD
soarelui.
· 1XVFXUWFLUFXLWDLEDWHULLOH1XGHSR]LWDLEDWHULLOHODvQWkPSODUHvQWURFXWLHVDXXQ
VHUWDUXQGHVHSRWVFXUWFLUFXLWDUHFLSURFVDXSRW¿VFXUWFLUFXLWDWHGHDOWHRELHFWH
metalice.
· 1XH[SXQHLEDWHULLOHODúRFXULPHFDQLFH ·
ÌQFD]XOvQFDUHRFHOXOSUH]LQWVFXUJHULQXSHUPLWHLOLFKLGXOXLVLQWUHvQFRQWDFW
FXSLHOHDVDXRFKLLÌQFD]GHFRQWDFWVSODL]RQDDIHFWDWFXDSGLQDEXQGHQúL
FRQVXOWDLPHGLFXO
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 18
14/2/2019 2:24 PM
· 5HVSHFWDLPDUFDMHOHSOXVúLPLQXVGHSHEDWHULHúLHFKLSDPHQWúLDVLJXUDL
XWLOL]DUHDFRUHFW
· 1XXWLOL]DLEDWHULLFDUHQXDXIRVWSURLHFWDWHSHQWUXXWLOL]DUHDvPSUHXQFX
echipamentul.
· 1XDPHVWHFDLEDWHULLGHODSURGXFWRULGLIHULLVDXGHFDSDFLWLGLPHQVLXQLVDXWLSXUL
GLIHULWHvQDFHODúLGLVSR]LWLY
· &RQVXOWDLLPHGLDWPHGLFXOvQFD]GHvQJKLLUHDXQHLEDWHULL ·
&XPSUDLPHUHXEDWHULDUHFRPDQGDWSHQWUXDFHVWHFKLSDPHQWGHFWUH
SURGXFWRUXOGLVSR]LWLYXOXL · 3VWUDLEDWHULLOHFXUDWHúLXVFDWH ·
ùWHUJHLERUQHOHEDWHULLORUFXRODYHWFXUDWúLXVFDWGDFVHPXUGUHVF ·
$WXQFLFkQGHVWHSRVLELOVFRDWHLEDWHULLOHGLQHFKLSDPHQWGDFQXvOXWLOL]DL ·
$VLJXUDLHOLPLQDUHDFRUHFWODGHúHXUL
‘XUDWDLFRQGLLLOHGHJDUDQLH
/D%OVVDYHPPDUHJULMVVHOHFWPPDWHULDOHGHvQDOWFDOLWDWHúLVXWLOL]PWHKQLFL
GHIDEULFDLHFDUHQHSHUPLWVFUHPJDPHGHSURGXVHFHvQFRUSRUHD]GHVLJQúL
GXUDELOLWDWH’LQDFHVWPRWLYRIHULPRJDUDQLHGHDQLSHQWUXGHIHFWHOHGHIDEULFDLHDOH
ecranului video.
$FHVWHFUDQYLGHRDUHJDUDQLHGHDQLGHODGDWDDFKL]LLHLGDFHVWHFXPSUDWGLQ
PDJD]LQVDXGHODGDWDOLYUULLGDFHVWHFXPSUDWRQOLQHSHQWUXX]FDVQLFQRUPDO
QHSURIHVLRQDOVDXFRPHUFLDOúLIUWD[HVXSOLPHQWDUH3XWHLVHIHFWXDLRVROLFLWDUH
vQWHPHLXODFHVWHLJDUDQLLQXPDLGDFSUH]HQWDLFKLWDQDGHYkQ]DUHVDXIDFWXUDGH
DFKL]LLH3VWUDLGRYDGDDFKL]LLHLvQWUXQORFVLJXU
DUDQLDDFRSHUGHIHFLXQLOHSURGXVXOXLFXFRQGLLDFDHFUDQXOYLGHRV¿IRVWXWLOL]DW vQVFRSXOSUHY]XWúLV¿IRVWLQVWDODWFXUDWvQJULMLWúLvQWUHLQXWvQFRQIRUPLWDWHFX SUDFWLFLOHVWDQGDUGúLFXLQIRUPDLLOHGHPDLVXVúLGLQPDQXDOXOGHXWLOL]DUH$FHDVW JDUDQLHQXDFRSHUGHIHFWHOHúLGHWHULRUULOHFDX]DWHGHX]XUDQRUPDODHFUDQXOXL YLGHRúLGDXQHOHFDUHSRW¿UH]XOWDWXOXWLOL]ULLQHFRUHVSXQ]WRDUHLQVWDOULLVDX DVDPEOULLGHIHFWXRDVHQHJOLMHQHLDFFLGHQWHORUVDXPRGL¿FULORUDGXVHSURGXVXOXL DUDQLDHVWHOLPLWDWODSLHVHOHUHFXQRVFXWHFD¿LQGGHIHFWH$FHDVWDQXDFRSHU vQQLFLXQFD]FRVWXULOHVXSOLPHQWDUHGHGHSODVDUHPDQRSHUúLGDXQHOHGLUHFWHúL indirecte.
‘DFHFUDQXOYLGHRHVWHGHIHFWYYRPUHWXUQDEDQLL
‘UHSWXULOHDFRSHULWHGHDFHDVWJDUDQLHVXQWDSOLFDELOHvQDUDvQFDUHDLDFKL]LLRQDW
HFUDQXOYLGHRÌQWUHEULOHOHJDWHGHJDUDQLHWUHEXLHDGUHVDWHXQXLPDJD]LQD¿OLDW
GLVWULEXLWRUXOXLGHODFDUHDLDFKL]LLRQDWHFUDQXOYLGHR
*DUDQLDVHDGDXJODGUHSWXULOHGYVOHJDOHúLQXOHDIHFWHD]
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 19
14/2/2019 2:24 PM
Date tehnice
6XUVGH alimentare:
4,5 V, 3 x AA (LR6) 1,5 V
Consum de curent: circa 300 mA (inclusiv camera)
Dimensiunea ecranului:
´GLDJRQDO
Card de memorie: max. 32 GB (card Micro SD)
Tip imagine:
JPG
Sistem video: PAL/NTSC
Tip de senzor imagistic: Unghi de vizualizare:
CMOS 115°
5H]ROXLH
7HPSHUDWXUGH operare:
320 x 240 pixeli Max. + 50 °C
Ad&icrReeQcsIttRivpUerPolodrFueXsurrWeoRspDpeWeHnceFtaHpcULleQicrianHbOeiHleleG. dLUeHFcoWLnYfHoOrRmUitHaXteURaSleHrQeHglUeHmOHeYnDtQriWlHor sau
xxWyy
‘HúHXULOHSURGXVHORUHOHFWULFHQXWUHEXLHV¿HHOLPLQDWH
vPSUHXQFXGHúHXULOHPHQDMHUH9URJVHOLPLQDLGHúHXULOH
PHQDMHUHvQORFXULOHVSHFLDODPHQDMDWH&RQWDFWDLDXWRULWLOH
ORFDOHVDXPDJD]LQXOGHXQGHDLDFKL]LLRQDWSURGXVXOSHQWUX detalii referitoare la
reciclare.
[[DQ\VSWPkQGLQDQ
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 20
14/2/2019 2:24 PM
Seguridad
· Lea este manual de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.
Contiene LQIRUPDFLyQLPSRUWDQWHSDUDVXVHJXULGDGDVtFRPRFRQVHMRVGHPDQWHQLPLHQWR
funcionamiento.
· *XDUGHHVWHPDQXDOGHVHJXULGDGSDUDIXWXUDUHIHUHQFLD6LWUDQV¿HUHHOSURGXFWRD un
tercero, incluya este manual de instrucciones.
· El producto no está diseñado para uso por parte de niños (este producto no
es un MXJXHWH
· No debe impedirse una ventilación correcta del producto cubriendo las
aberturas de ventilación con artículos tales como periódicos, manteles,
cortinas, etc. Mantenga al menos 15 cm de distancia alrededor del producto.
· 1RFRORTXHHOSURGXFWRFHUFDGHOODPDVYLYDVFRPRSRUHMHPSORYHODV · ¡Advertencia!
3DUDHYLWDUOHVLRQHVVHGHEH¿MDUHOSURGXFWRFRQ¿UPH]DDODSXHUWD
según lo indicado en las instrucciones de instalación. · No intente reparar
este producto ni reemplazar ninguna pieza de su interior por
VXFXHQWD/DDSHUWXUDRH[WUDFFLyQGHODVFXELHUWDVSXHGHH[SRQHUOHDXQYROWDMH
SHOLJURVRXRWURVULHVJRV’HMHWRGDVODVWDUHDVGHPDQWHQLPLHQWRRUHSDUDFLyQHQ
PDQRVGHSHUVRQDOFXDOL¿FDGR · No coloque el producto en entornos muy calientes,
fríos, polvorientos o húmedos. ·
1RGHMHFDHUHOSURGXFWRQLORVRPHWDDJROSHVRYLEUDFLRQHV · El producto solo es apto
para uso en grados de latitud moderada. No lo utilice en climas tropicales o
especialmente húmedos. ·
&XDQGRQRHVWpHQXVRRGXUDQWHHOWUDQVSRUWHJXDUGHHOSURGXFWRHQVXHPEDODMH original.
Advertencias sobre las pilas:
· Precaución: Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente.
Sustituir exclusivamente por el mismo tipo o uno equivalente.
· No desarme, abra ni destruya las baterías. · Mantenga las baterías fuera del
alcance de los niños. En caso de ingestión de una
batería, la persona implicada debe buscar ayuda médica de inmediato. · No
exponga las baterías al calor o al fuego. Evite su almacenamiento a la luz
directa
del sol. · 1RFRUWRFLUFXLWHODVEDWHUtDV1RJXDUGHODVEDWHUtDVHQXQDFDMDRFDMyQGRQGH
SXHGDQFRUWRFLUFXLWDUVHHQWUHVtRUHVXOWDUFRUWRFLUFXLWDGDVSRURWURVREMHWRVGH metal.
· No exponga las baterías a choques mecánicos. · En caso de fuga de la
batería, no permita que el líquido entre en contacto con la piel
RORVRMRV6LVHSURGXFHFRQWDFWROiYHVHOD]RQDDIHFWDGDFRQDJXDDEXQGDQWH solicite
atención médica.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 21
14/2/2019 2:24 PM
· Observe las marcas del signo más (+) y menos (-) en la batería y equipo y
garantice un uso correcto.
· No utilice ninguna batería que no esté diseñada para usar con el equipo. ·
No mezcle baterías de diferentes fabricantes, capacidades, tamaños o tipos
dentro
de un dispositivo. · En caso de ingestión de una batería, solicite atención
médica inmediatamente. · Compra siempre las baterías recomendadas por el
fabricante del dispositivo para el
equipo. · Mantenga las baterías limpias y secas. · Si se ensucian los
terminales de la batería, límpielos con un paño seco y limpio. · Siempre que
sea posible, retire la batería del equipo cuando no se esté utilizando. ·
Deséchela de forma adecuada.
Duración y condiciones de la garantía
En Blyss nos preocupamos por seleccionar materiales de alta calidad y usar
técnicas de fabricación que nos permiten crear gamas de productos
caracterizados por su diseño y durabilidad. Por ello ofrecemos una garantía de
2 años frente a defectos de fabricación en nuestra pantalla de videoportero.
Esta pantalla de videoportero está cubierta por una garantía de 2 años a
partir de la fecha de compra, si se adquiere en una tienda, o de la fecha de
entrega, si se adquiere por Internet, para uso normal doméstico (no
profesional ni comercial) y sin cargo adicional. Conforme a esta garantía,
solo puede hacer una reclamación previa presentación de su recibo o factura de
compra. Conserve su comprobante de compra en un lugar seguro.
La garantía cubre las averías, así como los fallos de funcionamiento del
producto VLHPSUHFXDQGRODSDQWDOODGHYLGHRSRUWHURVHKDDXWLOL]DGRSDUDORV¿QHVSDUD
los que está destinada, y su instalación, limpieza, cuidado y mantenimiento se
hayan efectuado de conformidad con la práctica habitual y con la información
indicada anteriormente y en el manual del usuario. Esta garantía no cubre
defectos ni daños causados por el desgaste normal de la pantalla de
videoportero, ni daños que pudieran
VHUUHVXOWDGRGHXVRVLQGHELGRVLQVWDODFLRQHVRPRQWDMHVGH¿FLHQWHVQHJOLJHQFLD
DFFLGHQWHRPRGL¿FDFLyQGHOSURGXFWR/DJDUDQWtDVHOLPLWDDODVSLH]DVUHFRQRFLGDV como
defectuosas. En ningún caso cubre los gastos accesorios (transporte, mano de
obra) ni los daños directos o indirectos.
Si la pantalla de videoportero está defectuosa, le reembolsaremos su coste.
/RVGHUHFKRVHQYLUWXGGHHVWDJDUDQWtDWLHQHQIXHU]DHMHFXWDEOHHQHOSDtVGH compra de la
pantalla de videoportero. Las consultas relacionadas con la garantía
GHEHUiQGLULJLUVHDXQDWLHQGDD¿OLDGDDOGLVWULEXLGRUDOTXHVHDGTXLULyODSDQWDOODGH
videoportero.
La garantía es complementaria y no afecta a sus derechos legales.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 22
14/2/2019 2:24 PM
Datos técnicos
Fuente de alimentación: Consumo de
corriente: Tamaño de
pantalla: 7DUMHWDGH memoria: Tipo de imagen:
Sistema de vídeo: Tipo de sensor de
imágenes: Ángulo de visión:
Resolución: Temperatura de funcionamiento:
4,5 V – 3 pilas AA (LR6) de1,5 V
aprox. 300 mA (incluida cámara)
3″ (diagonal)
Pi[*%WDUMHWD0LFUR6’ JPG PAL/NTSC CMOS 115° 320 x 240 píxeles máx.+50 °C
ElEassntedciproernocftdoivuracmstoiedcuauromdppceloeasnloatsoprldiecaqausbilselaistos.sedxeigceonnfcoiramsidraedledvealnotsersegdlaemlaenCtoEs.o
xxWyy
Los productos eléctricos usados no deben incluirse en los desperdicios
domésticos. Por favor, utilice las instalaciones a
VXGLVSRVLFLyQSDUDXQWUDWDPLHQWRHVSHFt¿FRGHORVPLVPRV Pregunte a las autoridades
locales o a su minorista cómo puede reciclar.
xx-año; yy-semana del año
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 23
14/2/2019 2:24 PM
Segurança
· Leia este manual de segurança cuidadosamente antes de utilizar. Este contém
informações importantes para a sua segurança, bem como conselhos para
utilização e manutenção.
· Guarde este manual de segurança para referência futura. Se este produto for
transferido para terceiros, este manual de instruções tem de ser incluído.
· O produto não foi concebido para ser utilizado por crianças (este produto
não é um brinquedo).
· A ventilação não deve ser impedida cobrindo as aberturas de ventilação com
REMHWRVWDLVFRPRMRUQDLVWRDOKDVGHPHVDFRUWLQDVHWF0DQWHQKDXPDGLVWkQFLD de, pelo
menos, 15 cm à volta do produto.
· Não devem ser colocadas fontes de chamas, tais como velas acesas, no
produto. · Aviso! 3DUDHYLWDUIHULPHQWRVRSURGXWRWHPGHVHU¿UPHPHQWH¿[DGRjSRUWDHP
conformidade com as instruções de instalação. · Não tente reparar este produto
ou substituir qualquer peça interior do mesmo, uma
vez que abrir ou retirar proteções pode expor o utilizador a uma tensão
perigosa ou outros perigos. Encaminhe todo o trabalho de manutenção a pessoal
de PDQXWHQomRTXDOL¿FDGR · Não coloque o produto em locais extremamente
quentes, frios, empoeirados ou húmidos. · Não deixe o produto cair nem o
submeta a choques físicos ou vibrações. · O produto é adequado para utilização
apenas a graus moderados de latitude. Não utilize em regiões tropicais ou em
climas particularmente húmidos. · Quando não estiver em utilização ou
transporte, armazene o produto na embalagem original.
Avisos sobre pilhas:
· Cuidado! Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente.
Substitua apenas pelo mesmo tipo equivalente.
· Não desmonte, abra ou desfaça as pilhas. · Mantenha as baterias fora do
alcance de crianças. Em caso de ingestão de uma
bateria, a pessoa envolvida deve procurar assistência médica imediatamente. ·
Não exponha as baterias a calor ou fogo. Evite armazenar sob luz solar direta.
· Não provoque curtos-circuitos nas baterias. Não guarde as baterias
perigosamente
numa caixa ou gaveta onde possam provocar curto-circuito entre si ou através
de RXWURVREMHWRVPHWiOLFRV · 1mRVXEPHWDDVEDWHULDVDFKRTXHVPHFkQLFRV · Caso uma
célula da bateria apresente fugas, não permita o contacto do líquido com a
pele ou os olhos. Caso ocorra contacto, lave a área afetada com bastante água
e procure assistência médica.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 24
14/2/2019 2:24 PM
· Observe as marcas de mais (+) e menos (-) da bateria e do equipamento e
FHUWL¿TXHVHGHTXHXVDFRUUHWDPHQWH
· 1mRXWLOL]HTXDOTXHUEDWHULDTXHQmRVHMDFRQFHELGDSDUDXWLOL]DUFRPR equipamento.
· Não misture baterias de diferentes fabricantes, capacidades, tamanhos ou
tipos no mesmo dispositivo.
· Procure assistência médica imediatamente se for engolida uma bateria. ·
Compre sempre a bateria recomendada pelo fabricante do dispositivo para o
equipamento. · Mantenha as baterias limpas e secas. ·
/LPSHRVWHUPLQDLVGDEDWHULDFRPXPSDQROLPSRHVHFRFDVRHVWHMDPVXMRV · Quando
possível, retire a bateria do equipamento quando não o estiver a utilizar. ·
Elimine adequadamente.
Duração e condições da garantia
Na Blyss, empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de materiais de
elevada qualidade e utilizamos técnicas de fabrico que nos permitem criar
gamas de produtos que incorporam design e durabilidade. Este é o motivo pelo
qual disponibilizamos uma garantia de 2 anos que abrange defeitos de fabrico
do nosso ecrã de vídeo.
Este ecrã de vídeo dispõe de uma garantia de 2 anos a partir da data de
aquisição, VHFRPSUDGRHPORMDRXGDGDWDGHHQWUHJDVHFRPSUDGRRQOLQHSDUDXWLOL]DomR
GRPpVWLFDQRUPDOQmRSUR¿VVLRQDORXFRPHUFLDOHVHPFXVWRVDGLFLRQDLV6ySRGH apresentar
uma solicitação ao abrigo desta garantia mediante apresentação do recibo de
venda ou da fatura de compra. Guarde o comprovativo de compra num local
seguro.
A garantia cobre falhas e defeitos do produto, desde que o ecrã de vídeo tenha
sido XWLOL]DGRSDUDRVHIHLWRVDTXHVHGHVWLQDHVXMHLWRDLQVWDODomROLPSH]DFXLGDGRV e
manutenção em conformidade com a prática padrão e as informações constantes
acima e do manual do utilizador. Esta garantia não cobre defeitos e danos
causados por desgaste natural do ecrã de vídeo, nem danos que possam resultar
de utilização
LQGHYLGDLQVWDODomRRXPRQWDJHPGHIHLWXRVDVQHJOLJrQFLDDFLGHQWHVRXPRGL¿FDo}HV
GRSURGXWR$JDUDQWLDOLPLWDVHjVSHoDVLGHQWL¿FDGDVFRPRDYDULDGDV1mRDEUDQJH em caso
algum, custos auxiliares (deslocação, mão-de-obra) e danos diretos e
indiretos.
Se o ecrã de vídeo apresentar defeitos, iremos proceder ao respetivo
reembolso.
2VGLUHLWRVQRkPELWRGHVWDJDUDQWLDWrPIRUoDH[HFXWLYDQRSDtVRQGHDGTXLULXRHFUm
GHYtGHR$VTXHVW}HVUHODWLYDVjJDUDQWLDGHYHPVHUHVFODUHFLGDVMXQWRGHXPDORMD
D¿OLDGDDRGLVWULEXLGRURQGHDGTXLULXRHFUmGHYtGHR
A garantia complementa e não afeta os seus direitos legais.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 25
14/2/2019 2:24 PM
Dados técnicos
Fonte de alimentação: Consumo de
corrente:
Tamanho do ecrã:
4,5 V, 3 x AA (LR6) 1,5 V $SUR[P$LQFOXLQGRFkPDUD 3″ (diagonal)
Cartão de memória: máx. 32 GB (cartão TF)
Tipo de imagem: JPG
Sistema de vídeo: Tipo de sensor de
imagem: Ângulo de visualização: Resolução: Temperatura de funcionamento:
PAL/NTSC CMOS 115° 320 x 240 pixéis máx. 50 °C
EEresmgteulcapomronedfnouttroomseiesdutaárodepemecucosomanpfoltirocmádivadeasisda.escoemxigoês nrecqiausisirtoesledvaasndtierestivdaasCeE.
xxWyy
Os produtos elétricos não devem ser incluídos com os
GHPDLVGHMHWRVGRPpVWLFRV3RUIDYRUXWLOL]HDVLQVWUXo}HVD
VXDGLVSRFLomRSDUDXPWUDWDPHQWRHVSHFt¿FRGRVPHVPRV Pergunte às autoridades locais
ou ao seu vendedor como se pode reciclar.
xx-ano; yy-semana do ano
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 26
14/2/2019 2:24 PM
Güvenlik
· .XOODQÕPGDQ|QFHEXJYHQOLNNÕODYX]XQXGLNNDWOHRNXXQYHQOL÷LQL]OHLOJLOL|QHPOL
ELOJLOHULQDQÕQGDoDOÕúWÕUPDYHEDNÕPWDYVLHOHULLoHUPHNWHGLU
· %XJYHQOLNNÕODYX]XQXGDKDVRQUDEDúYXUPDN]HUHVDNODÕQ%XUQoQFELU
WDUDIDWHVOLPHGLOHFHNVHEXJYHQOLNNÕODYX]XGDEHUDEHULQGHYHULOPHOLGLU
· hUQoRFXNODUWDUDIÕQGDQNXOODQÕOPDN]HUHWDVDUODQPDPÕúWÕUEXUQELURXQFDN GH÷LOGLU
· D]HWHPDVD|UWVSHUGHJLELQHVQHOHULQKDYDODQGÕUPDGHOLNOHULQLNDSDWPDVÕJLEL
QHGHQOHUOHKDYDODQGÕUPDHQJHOOHQPHPHOLGLUhUQOHDUDGDHQD]FPPHVDIHL koruyun.
· dÕSODNDOHYNDQDNODUÕ|UQPXPODUUQQ]HULQHHUOHúWLULOPHPHOLGLU ·
8DUÕ%XUQDUDODQPDODUÕ|QOHPHNLoLQPRQWDMWDOLPDWODUÕQDXJXQúHNLOGH
NDSÕDVÕNÕFDVDELWOHQPHOLGLU ·
.DSDNODUÕDoPDNWHKOLNHOLJHULOLPHYHDGL÷HUWHKOLNHOHUHPDUX]NDOPDQÕ]D
VHEHSRODELOHFH÷LLoLQEXUQWDPLUHWPHHDGDLoLQGHNLKHUKDQJLELUSDUoDÕ
GH÷LúWLUPHHoDOÕúPDÕQ7PVHUYLVLúOHPOHULLoLQHWNLOLVHUYLVSHUVRQHOLQH EDúYXUXQ ·
hUQDúÕUÕVÕFDNVR÷XNWR]OXYHDQHPOLNRQXPODUDHUOHúWLUPHLQ ·
hUQGúUPHLQYHD¿]LNVHOGDUEHDGDWLWUHúLPOHUHPDUX]EÕUDNPDÕQ ·
hUQDOQÕ]FDRUWDHQOHPGHUHFHOHULQGHNXOODQÕPLoLQXJXQGXU7URSLNYHDoRN
QHPOLLNOLPOHUGHNXOODQPDÕQ ·
.XOODQÕPGDGH÷LONHQYHDWDúÕPDVÕUDVÕQGDUQRULMLQDODPEDODMÕQGDVDNODÕQ
3LOOHULOHLOJLOLXDUÕODU
· Dikkat! 3LOLQKDWDOÕHUOHúWLULOPHVLGXUXPXQGDSDWODPDWHKOLNHVLPHYFXWWXU<DOQÕ]FD
DQÕHúGH÷HUWLSOHGH÷LúWLULQ
· 3LOOHULSDUoDODUÕQDDÕUPDÕQDoPDÕQYHDNHVPHLQ ·
3LOOHULoRFXNODUÕQXODúDPDDFD÷ÕHUGHPXKDID]DHGLQ%LUSLOLQXWXOPDVÕKDOLQGH
LOJLOLNLúLGHUKDOWÕEELDUGÕPDOPDOÕGÕU ·
3LOOHULÕVÕDDGDDWHúHPDUX]EÕUDNPDÕQ’R÷UXGDQJQÕúÕ÷ÕDOWÕQGDVDNODPDÕQ ·
3LOOHUHNÕVDGHYUHDSWÕUPDÕQ3LOOHULELUNXWXGDYHDoHNPHFHGHELUELUOHULOHYHD
GL÷HUPHWDOQHVQHOHUOHNÕVDGHYUHDSDELOHFHNOHULWHKOLNHOLúHNLOOHUGHVDNODPDÕQ ·
3LOOHULPHNDQLNúRNDPDUX]EÕUDNPDÕQ ·
3LOLQVÕ]GÕUPDVÕGXUXPXQGDVÕYÕQÕQFLOGLQL]OHDGDJ|]OHULQL]OHWHPDVHWPHVLQHL]LQ
YHUPHLQ+HUKDQJLELUúHNLOGHEXVÕYÕODWHPDVV|]NRQXVXVDHWNLOHQHQE|OJHLERO
PLNWDUGDVXODÕNDÕQYHWÕEELDUGÕPDOÕQ ·
3LOYHHNLSPDQ]HULQGHNLDUWÕYHHNVL±LúDUHWOHULQHEDNDUDNGR÷UXúHNLOGH
NXOODQGÕ÷ÕQÕ]GDQHPLQROXQ ·
(NLSPDQODELUOLNWHNXOODQÕOPDN]HUHWDVDUODQPDPÕúELUSLOLNXOODQPDÕQ ·
%LUFLKD]GDUHWLFLVLNDSDVLWHVLERXWXYHDWLSLIDUNOÕRODQSLOOHULELUDUDGD NXOODQPDÕQ
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 27
14/2/2019 2:24 PM
· %LUSLOLQXWXOPDVÕGXUXPXQGDGHUKDOWÕEELDUGÕPDOÕQ ·
+HU]DPDQFLKD]UHWLFLVLQLQHNLSPDQLoLQ|QHUGL÷LSLOLVDWÕQDOÕQ · Pilleri temiz ve
kuru tutun. · Kirlenmeleri durumunda pil terminallerini temiz ve kuru bir
bezle silin. · 0PNQVHNXOODQÕOPDGÕ÷Õ]DPDQODUGDSLOOHULHNLSPDQGDQoÕNDUÕQ ·
8JXQúHNLOGHLPKDHGLQ
DUDQWLVUHVLYHúDUWODUÕ
%OVV¶WHNVHNNDOLWHOLPDO]HPHOHUVHoPHHYHWDVDUÕPLOHGDDQÕNOÕOÕ÷ÕELUDUDGDVXQDQ
UQHOSD]HOHULROXúWXUPDPÕ]ÕVD÷ODDQUHWLPWHNQLNOHULQLNXOODQPDD|]HQJ|VWHULUL]
%X]GHQGH|UQWHNUDQÕPÕ]GDUHWLPKDWDODUÕQDNDUúÕÕOOÕNJDUDQWLVUHVL sunuyoruz.
%X|UQWHNUDQÕQRUPDOSURIHVRQHOYHDWLFDULROPDDQHYGHNXOODQÕPDPDFÕOD
PD÷D]DGDQVDWÕQDOÕQGÕVDVDWÕQDOÕPWDULKLQGHQLQWHUQHWWHQVDWÕQDOÕQGÕVDWHVOLPDW
WDULKLQGHQLWLEDUHQÕOOÕNJDUDQWLNDSVDPÕQGDGÕU%XJDUDQWLNDSVDPÕQGDDOQÕ]FDVDWÕú
PDNEX]XQX]XYHDIDWXUDQÕ]ÕVXQPDQÕ]úDUWÕODúLNDHWWHEXOXQDELOLUVLQL]/WIHQUQ
VDWÕQDOGÕ÷ÕQÕ]DGDLUNDQÕWÕJYHQOLELUHUGHPXKDID]DHGLQ
%XJDUDQWL|UQWHNUDQÕQÕQDPDFÕQDXJXQNXOODQÕOPÕúROPDVÕYHPRQWDMÕWHPL]OL÷L
EDNÕPÕYHPXKDID]DVÕQÕQVWDQGDUWXJXODPDLOHXNDUÕGDYHNXOODQÕFÕNÕODYX]XQGDHU
DODQELOJLOHUXDUÕQFDDSÕOPÕúROPDVÕúDUWÕODUQDUÕ]DODUÕQÕYHNXVXUODUÕQÕNDSVDU%X
JDUDQWL|UQWHNUDQÕQÕQQRUPDODúÕQPDVÕYHHVNLPHVLQHGHQLOHROXúDQNXVXUODULOH
KDVDUODUÕYHDQOÕúNXOODQÕPDQOÕúNXUXOXPYHDPRQWDMLKPDOYHUQQKDWDOÕúHNLOGH
GH÷LúWLULOPHVLQGHQGR÷DQKDVDUODUÕNDSVDPD]DUDQWLVDGHFHNXVXUOXROGX÷XNDEXO
HGLOHQSDUoDODUODVÕQÕUOÕGÕU(NPDOLHWOHULWDúÕPDLúoLOLNGR÷UXGDQYHGRODOÕKDVDUODUÕ
hiçbir suretle kapsamaz.
|UQWHNUDQÕQÕQNXVXUOXROPDVÕKDOLQGHSDUDLDGHVLJHUoHNOHúWLULOLU
%XJDUDQWLNDSVDPÕQGDNLKDNODU|UQWHNUDQÕQÕQVDWÕQDOÕQGÕ÷ÕONHLoLQJHoHUOLGLU
DUDQWLHLOLúNLQVRUXODU|UQWHNUDQÕQÕVDWÕQDOGÕ÷ÕQÕ]GLVWULEW|UQLOLúNLOLROGX÷X
PD÷D]DD|QOHQGLULOPHOLGLU
*DUDQWLWHPHOKDNODUÕQÕ]DLODYHRODUDNYHULOLUYHWHPHOKDNODUÕQÕ]ÕHWNLOHPH]
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 28
14/2/2019 2:24 PM
Teknik veriler
*oNDQD÷Õ
4,5 V, 3 x AA (LR6) 1,5 V
$NÕPWNHWLPL DNODúÕNP$NDPHUDGDKLO
Ekran boyutu: 3 inç (çapraz)
%HOOHNNDUWÕ
maks. 32 GB (Mikro SD kart)
Resim tipi:
JPG
Video sistemi: PAL/NTSC
Görüntüleme sensörü tipi:
CMOS
*|UQWOHPHDoÕVÕ 115°
Çözünürlük:
320 x 240 piksel
øúOHWLPVÕFDNOÕ÷Õ Maks. + 50°C
BgTeuürmeükrüliillngik,illgeierEiçnCeerluDi yAigrveurunkpdtiauf rgT. üezreükklseirninimin lveeryinaeDuiryegktuifnlelruinki.n uygunluk
xxWyy
.XOODQÕOPÕVHOHNWULNOLUQOHUYHHYDWÕNODUÕQÕQELUOLNWHDWÕOPDPDVÕ gerekir. Elektrikli/Elektronik ürünler veya pil içerisinde bulunan ED]ÕNLPDVDOODUVDJOÕJDYHoHYUHH]DUDUOÕRODELOLU 7HVLVOHULQLQEXOXQGXJXHUOHUGHJHULG|QVPQVDJODÕQÕ] *HULG|QVPWDYVLHVLLoLQHUHOHWNLOLOHUYHDVDWÕV QRNWDVÕQGDQELOJLDOÕQÕ] [[ÕO\ÕOÕQKDIWDVÕ
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 29
14/2/2019 2:24 PM
1
2
IMPORTANT Please read carefully the separate safety guide before use.
IMPORTANT 9UXJPVFLWLL FXDWHQLHJKLGXO GHVLJXUDQ separat înainte GHXWLOL]DUH
IMPORTANT Lire attentivement le guide de sécurité séparé avant utilisation.
,03257$17( Lea atentamente la guía de seguridad separado antes de XWLOL]DU
:$1(3U]HG XFLHPSURV] GRNáDGQLH]DSR]QDü VL]LQVWUXNFM EH]SLHF]HVWZD
,03257$17( Leia atentamente o guía de segurança separado antes de usar.
WICHTIG Lesen Sie vor Gebrauch die separaten 6LFKHUKHLWVKLQZHLVH
g1(0/, Kullanmadan önce HPQLHWNXUDOODUÕQÕ lütfen dikkatle okuyun.
%$+2
x?
AA (LR6) 1.5 V x 3
15 mm
[01] x 1 [02] x 1 [3A] x 2 [3B] x 2 [3C] x 2 [04] x 1 3663602632115-Blyss- IM-V04.indb 30 [05] x 1
14/2/2019 2:24 PM
Product description
Vorbereitung Descripción del producto
Description du produit
Descrição do produto
31 Opis produktu
Descrierea produsului
hUQ$oÕNODPDVÕ
1 2
1. Indoor monitor 2. Control panel 3.’RRUYLHZHUZLWKFDPHUD 1. Moniteur
d’intérieur 2. Panneau de commande 3. Judas avec caméra
1.0RQLWRUZHZQWU]Q2.3DQHOVWHURZDQLD3.:L]MHUGU]ZLRZ]NDPHU 1. Innenbildschirm 2.
Bedienfeld 3. Türspion mit Kamera 1.2.3. 1. Monitor de interior 2. Panou de
control 3.9L]RUSHQWUXXúFXFDPHU 1. Monitor de interior 2. Panel de control 3.
Mirilla con cámara 1. Monitor interior 2. Painel de controlo 3. Visor para
porta com câmara 1.øoPHNDQPRQLW|U2. Kontrol paneli 3..DPHUDOÕNDSÕJ|]
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 31
3
14/2/2019 2:24 PM
Installation Installation Instalación
Installation Instalação
1
,QVWDODFMD
32
Instalare
0RQWDM
2
1. Door frame 2.’ULOOHGKROHIRUGRRUYLHZHU 1. Cadre de porte
2.7URXSHUFpSRXUMXGDV 1.5DPDGU]ZL2.1DZLHUFRQRWZyUQDZL]MHUGU]ZLRZ 1. Türrahmen
2. Bohrung für Türspion 1.2. 1.&DGUXOXúLL2.2UL¿FLXSHQWUXYL]RUXOSHQWUXXú 1.
Marco de puerta 2.2UL¿FLRSHUIRUDGRSDUDPLULOOD 1.(VWUXWXUDGHSRUWD2. Orifício
perfurado para visor para porta 1..DSÕoHUoHYHVL2..DSÕJ|]LoLQDoÕOPÕúGHOLN
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 32
14/2/2019 2:24 PM
01
02
[02] x 1 [05] x 1
[02]
33
15 mm Max. 110 mm
[05]
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 33
14/2/2019 2:24 PM
34
03
[3A or 3B or 3C] x 2 [3A or 3B or 3C] x2
04
05
UP
[04] x 1
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 34
14/2/2019 2:24 PM
35
06
UP
07
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 35
14/2/2019 2:24 PM
08
[01] x 1
36
[01] 2 1
%HIRUHFKDQJLQJWKHEDWWHULHVGLVFRQQHFWWKHSRZHUFDEOHIURPWKHPRQLWRU Do not pinch
or damage the cable.
$YDQWG¶LQVWDOOHUOHVSLOHVGpEUDQFKH]OHFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQGXPRQLWHXU
9HLOOH]jQHSDVSLQFHUQLHQGRPPDJHUOHFkEOH
3U]HGUR]SRF]FLHPáDGRZDQLDDNXPXODWRUyZRGáF]üSU]HZyG]DVLODQLDRG
PRQLWRUD3U]HZRGXQLHZROQRFLVNDüDQLQDUDDüQDLQQHJRURG]DMXXV]NRG]HQLD
%HYRU6LHGLH%DWWHULHQZHFKVHOQWUHQQHQ6LHGDV6WURPNDEHOYRP0RQLWRU
‘DV.DEHOGDUIQLFKWHLQJHNOHPPWRGHUEHVFKlGLJWZHUGHQ
ÌQDLQWHGHDVFKLPEDEDWHULLOHGHFRQHFWDLFDEOXOGHDOLPHQWDUHGHODPRQLWRU
1XSHUIRUDLVDXGHWHULRUDLFDEOXO
$QWHVGHFDPELDUODVSLODVGHVFRQHFWHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQGHOPRQLWRU No apriete ni
dañe el cable. $QWHVGHVXEVWLWXLUDVEDWHULDVGHVOLJXHRFDERGHDOLPHQWDomRGRPRQLWRU
1mRDSHUWHRXGDQL¿TXHRFDER
3LOOHULGH÷LúWLUPHGHQ|QFHJoNDEORVXQXQPRQLW|UOHED÷ODQWÕVÕQÕNHVLQ
.DEORXVÕNÕúWÕUPDÕQYHDNDEORD]DUDUYHUPHLQ
09
1
2
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 36
14/2/2019 2:24 PM
37
10
11
&RQQHFWWKHSRZHUFDEOHLQWKHFRUUHFWGLUHFWLRQ &RQQHFWH]OHFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQGDQVOHERQVHQV 3U]HZyG]DVLODQLDPXVLEüSRGáF]RQZRGSRZLHGQLPXVWDZLHQLX Schließen Sie das Stromkabel in der richtigen Ausrichtung an. &RQHFWDLFDEOXOGHDOLPHQWDUHvQGLUHFLDFRUHFW Conecte el cable de alimentación en la dirección correcta. Ligue o cabo de alimentação na direção correta. *oNDEORVXQXGR÷UX|QGHED÷ODÕQ
&DUHIXOODUUDQJHWKHSRZHUFDEOHEHKLQGWKHPRQLWRU’RQRWSLQFKRUGDPDJHWKHFDEOH
3ODFH]VRLJQHXVHPHQWOHFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQGHUULqUHOHPRQLWHXU9HLOOH]jQHSDVSLQFHU
ni endommager le câble.
2VWURQLHXáRüSU]HZyG]DVLODQLD]DPRQLWRUHP3U]HZRGXQLHZROQRFLVNDüDQLQDUDDü
QDLQQHJRURG]DMXXV]NRG]HQLD
Richten Sie das Stromkabel vorsichtig hinter dem Monitor aus. Das Kabel darf
nicht HLQJHNOHPPWRGHUEHVFKlGLJWZHUGHQ
$UDQMDLFXDWHQLHFDEOXOGHDOLPHQWDUHvQVSDWHOHPRQLWRUXOXL1XSHUIRUDLVDXGHWHULRUDL
cablul.
&RORTXHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQFRQFXLGDGRSRUGHWUiVGHOPRQLWRU1RDSULHWHQLGDxH el
cable.
&RORTXHFXLGDGRVDPHQWHRFDERGHDOLPHQWDomRDWUiVGRPRQLWRU1mRDSHUWHRXGDQL¿TXH o
cabo.
*oNDEORVXQXPRQLW|UQDUNDVÕQDGLNNDWOLELUúHNLOGHHUOHúWLULQ.DEORXVÕNÕúWÕUPDÕQYHD NDEORD]DUDUYHUPHLQ
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 37
14/2/2019 2:24 PM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
38
%HQXW]XQJ
8WLOL]DUH
Uso
8WLOL]DomR
.XOODQÕP
Control panel
4
Monitor / exit button
2. 3RZHUPHQXFRQ¿UPEXWWRQ
Select buttons
4. Micro SD card slot
5. Camera
1A
Activating the camera
1 2 3
5
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 38
14/2/2019 2:24 PM
39
1B
Micro SD
1C
Recording a video
REC
1
2
3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 39
14/2/2019 2:24 PM
1D
Taking a photo
40
1
2
02
Using a settings menu
,QVWDQGEPRGHSUHVVWKH WKHQSUHVV again to open the
main menu. Press
to move to next setting. Press to
HQWHUWKHVHOHFWHGVXEPHQX$%&7RUHWXUQLQPHQXSUHVV
.
Time
Date
A: 9LHZLQJ deleting visitor records
B: System settings
3RZHU indicator
C: System informvation
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 40
14/2/2019 2:24 PM
A
Viewing / deleting visitor records
41
Folder
Press and hold
Delete Folder Delete Folder
to select
Press
to delete to cancel.
Press
Press
File
to select
Press
Press
Delete File
to delete to cancel.
Image or Record
WRYLHZSUHYLRXVQH[W¿OH to play or pause (for videos only).
B
System settings
Date/Time
Language
Recording Mode
Recording Timestamp Anti Flicker
Press
to choose setting.
Backlight Brightness
Press to enter sub-menu.
Backlight Time
Format SD Card
Restore factory settings
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 41
14/2/2019 2:24 PM
Date/Time
YYYY/MM/DD 2014/06/30 HH:MM 15:23
Use
to
change settings.
Press WRFRQ¿UP
Press to exit.
Recording Timestamp
On off
Language
(QJOLVh
Deutsch
Portuguese 3ROVML Italiano
Use
to
select language.
Press WRFRQ¿UP
Press to exit.
Anti Flicker
50H] 60H]
Recording Mode 42
Photo Photo Video Video Video
1280×960) 1280×720) 3 sec 5 sec 10 sec
Use
to select
recording mode.
Press WRFRQ¿UP
Press to exit.
Backlight Brightness
5
Use
to select setting.
Press WRFRQ¿UP
Press to exit.
Use
to select setting.
Press WRFRQ¿UP
Press to exit.
Use
to select setting.
Press WRFRQ¿UP
Press to exit.
Backlight Time
Note: 6HOHFW+]IRU(XURSH
Format SD Card
Restore factory settings
5 Secr 10 Sec 15 Sec 30 Sec
?
Format?
?
restore setting and …
Use
to select setting.
Press WRFRQ¿UP
Press to exit.
Press WRFRQ¿UP Press to exit.
Press WRFRQ¿UP Press to exit.
C
User Guide
Press to exit. 3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 42
14/2/2019 2:24 PM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
43
%HQXW]XQJ
8WLOL]DUH
Uso
8WLOL]DomR
.XOODQÕP
Panneau de contrôle
1
4
2
3
Moniteur / Bouton Sortie
2. 0DUFKHDUUrWPHQXERXWRQGHFRQ¿UPDWLRQ
Sélectionner les boutons
5
4. (PSODFHPHQWSRXUFDUWHPLFUR6′
5. Caméra
1A
Activation de la caméra
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 43
14/2/2019 2:24 PM
44
1B
Micro SD
1C
Enregistrement d’une vidéo
REC
1
2
3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 44
14/2/2019 2:24 PM
1D
Prise d’une photo
45
1
2
02
À l’aide d’un menu Réglages
(QPRGHYHLOOHDSSXH]VXU SXLVVXU jQRXYHDXSRXU
RXYULUOHPHQXSULQFLSDO$SSXH]VXU
pour passer au
UpJODJHVXLYDQW$SSXH]VXU pour accéder au sous-menu
VpOHFWLRQQp$%&3RXUUHYHQLUDXPHQXDSSXH]VXU .
Heure
Date
A: $I¿FKDJH suppression registres des visiteurs
Indicateur de puissance
B: &RQ¿JXUDWLRQVVWqPH
C: informations VVWqPH
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 45
14/2/2019 2:24 PM
A
$I¿FKDJHVXSSUHVVLRQGXUHJLVWUHGHV 46 visiteurs
Dossier
0DLQWHQH]OD touche enfoncée
pour sélectionner
$SSXH]VXU
Delete Folder Supprimer le
dossier
pour supprimer pour annuler.
$SSXH] sur
$SSXH] sur
Fichier
pour sélectionner
$SSXH] sur
$SSXH] sur
Image ou Enregistrement
SRXUYRLUOH¿FKLHU précédent/suivant” pour lire ou mettre en pause
SRXUOHVYLGpRVXQLTXHPHQW
Supprimer OH¿FKLHU
pour supprimer pour annuler.
B
&RQ¿JXUDWLRQVVWqPH
Date/Heure Language (Langue) Mode d’enregistrement (QUHJLVWUHPHQWKRURGDWDJH Anti-vacillement Luminosité du rétroéclairage Temps de rétroéclairage Formater la carte SD 5HVWDXUHUOHVSDUDPqWUHVG¶XVLQH
$SSXH]VXU
SRXUFKRLVLUXQSDUDPqWUH
$SSXH]VXU pour accéder au sous-menu.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 46
14/2/2019 2:24 PM
C
Date/Heure
AAAA/MM/JJ 2014/06/30 HH:MM 15:23
Language (Langue)
Français
Deutsch Portuguese 3ROVML Italiano
Mode d’enregistrement
Photo (1280×960) Photo (1280×720) Vidéo (3 sec) Vidéo (5 sec) Vidéo (10 sec)
Utiliser
pour
PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHV
Appuyer sur SRXUFRQ¿UPHU
Appuyer sur SRXUTXLWWHU
Utiliser
pour
sélectionner la langue.
Appuyer sur SRXUFRQ¿UPHU
Appuyer sur SRXUTXLWWHU
Utilisation
pour
sélectionner mode
d’enregistrement.
$SSXH]VXU jFRQ¿UPHU
$SSXH]VXU pour sortir.
Enregistrement horodatage
Anti-vacillement
Luminosité du rétroéclairage
marche
+]
arrêt
+]
5
Utiliser
pour
VpOHFWLRQQHUXQSDUDPqWUH
Appuyer sur SRXUFRQ¿UPHU
Appuyer sur SRXUTXLWWHU
Utiliser
pour
VpOHFWLRQQHUXQSDUDPqWUH
Appuyer sur SRXUFRQ¿UPHU
Appuyer sur SRXUTXLWWHU
Utilisation
pour
VpOHFWLRQQHUOHSDUDPqWUH
$SSXH]VXU SRXUFRQ¿UPHU
$SSXH]VXU pour sortir.
Remarque : 6pOHFWLRQQHU+] SRXUO¶(XURSH
Temps de rétroéclairage
Formater la carte SD
Restaurer les SDUDPqWUG¶XVLQH
5 sec 10 sec 15 sec 30 sec
?
Format?
?
restaurer les SDUDPqWUHVHW
Utiliser
pour
VpOHFWLRQQHUXQSDUDPqWUH
Appuyer sur SRXUFRQ¿UPHU
Appuyer sur SRXUTXLWWHU
Appuyer sur Appuyer sur
SRXUFRQ¿UPHU $SSXH]VXU SRXUFRQ¿UPHU SRXUTXLWWHU $SSXH]VXU SRXUTXLWWHU
Guide d’utilisateur
User Guide
Product ID: xx-xx-xxx +DUGZDUH9HUVLRQ[[[[ 6RIWZDUH9HUVLRQ[[[[[[[[ Date:
xxxx/xx/xx
Latest Visit Time: xx/xx/xxxx xx:xx
$SSXH]VXU SRXUTXLWWHU
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 47
14/2/2019 2:24 PM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
48
%HQXW]XQJ
8WLOL]DUH
Uso
8WLOL]DomR
.XOODQÕP
Panel sterowania
1
4
2
3
1. 3U]FLVNPRQLWRUDZMFLD
2. 3.
=DVLODQLHPHQXSU]FLVNSRWZLHUG]HQLD 3U]FLVNLZERUX
5
4. *QLD]GRNDUWLFUR6’
5. Kamera
1A
:áF]DQLHNDPHU
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 48
14/2/2019 2:24 PM
49
1B
Micro SD
1C
1DJUZDQLH¿OPX
REC
1
2
3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 49
14/2/2019 2:24 PM
1D
:NRQZDQLH]GMü
50
1
2
02
.RU]VWDQLH]PHQXXVWDZLH
3RSU]HMFLXZWUEF]XZDQLDQDFLVQü DQDVWSQLHQDFLVQü
SRQRZQLH DERWZRU]üPHQXJáyZQH1DFLVQü
DESU]HMüGRNROHMQHJRXVWDZLHQLD1DFLVQü DESU]HMü
GRPHQXSRGU]GQHJR$%&$ESRZUyFLüGRSRSU]HGQLHJR
PHQXQDFLVQü .
*RG]LQD
Data
A: :ZLHWODQLH XVXZDQLH
]DSLVyZJRFL
Kontrolka B: 8VWDZLHQLDVVWHPRZH ]DVLODQLD
C: ,QIRUPDFMH o systemie
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 50
14/2/2019 2:24 PM
A
3U]HJOGDQLHXVXZDQLH]DSLVyZJRFL
51
Folder
1DFLVQüL SU]WU]PDüSU]FLVN
DEZEUDü
1DFLVQü
8VXIROGHU
DEXVXQü DEDQXORZDü
1DFLVQü
1DFLVQü
Plik
DEZEUDü
1DFLVQü
1DFLVQü
2EUD]OXEQDJUDQLH
DEZZLHWOLüSRSU]HGQL QDVWSQSOLN DERGWZRU]üOXEZVWU]PDü GRWF]WONR¿OPyZ
8VXSOLN
DEXVXQü DEDQXORZDü
B
Ustawienia systemowe
‘DWDJRG]LQD -]N 7UEQDJUZDQLD =QDF]QLNF]DVRZQDJUDQLD )XQNFMD]DSRELHJDMFDPLJRWDQLX -DVQRüSRGZLHWOHQLD &]DVSRGZLHWOHQLD )RUPDWRZDQLHNDUW6’ 3U]ZUDFDQLHXVWDZLHIDEUF]QFK
1DFLVQü1DFLVQü
DEZEUDüXVWDZLHQLH
1DFLVQü1DFLVQü DESU]HMüGRSRGPHQX
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 51
14/2/2019 2:24 PM
C
‘DWDJRG]LQD
RRRR/MM/DD 2014/06/30 GG:MM 15:23
-]N
(QJOLVK
Deutsch Portuguese Polski Italiano
Tryb nagrywania 52
=GMFLHî =GMFLHî Film (3 s) Film (5 s) Film (10 s)
8ü
aby
]PLHQLüXVWDZLHQLD
1DFLVQü DESRWZLHUG]Lü
1DFLVQü DE]DNRF]ü
8ü 1DFLVQü 1DFLVQü
DEZEUDüM]N DESRWZLHUG]Lü DE]DNRF]ü
8ü
DEZEUDü
WUEQDJUZDQLD
1DFLVQü DESRWZLHUG]Lü
1DFLVQü DE]DNRF]ü
=QDF]QLNF]DVRZ nagrania
)XQNFMD]DSRELHJDMFD migotaniu
-DVQRü SRGZLHWOHQLD
:á
+]
Zá
+]
5
8ü
DEZEUDü
XVWDZLHQLH
1DFLVQü DESRWZLHUG]Lü
1DFLVQü DE]DNRF]ü
8ü
DEZEUDü
XVWDZLHQLH
1DFLVQü DESRWZLHUG]Lü
1DFLVQü DE]DNRF]ü
8ü
DEZEUDü
XVWDZLHQLH
1DFLVQü DESRWZLHUG]Lü
1DFLVQü DE]DNRF]ü
&]DV SRGZLHWOHQLD
Uwaga: 1DWHUHQLH(XURS ZEUDü+] Formatowanie karty SD
3U]ZUDFDQLHXVWDZLH IDEUF]QFK
5 s
10 s 15 s
?
?
30 s
6IRUPDWRZDü”
SU]ZUyFLü
XVWDZLHQLDL
8ü
DEZEUDü
XVWDZLHQLH
1DFLVQü DESRWZLHUG]Lü
1DFLVQü DE]DNRF]ü
1DFLVQü DESRWZLHUG]Lü 1DFLVQü 1DFLVQü DE]DNRF]ü 1DFLVQü
DESRWZLHUG]Lü DE]DNRF]ü
,QVWUXNFMDXWNRZQLND
User Guide
Product ID: xx-xx-xxx +DUGZDUH9HUVLRQ[[[[ 6RIWZDUH9HUVLRQ[[[[[[[[ Date:
xxxx/xx/xx
Latest Visit Time: xx/xx/xxxx xx:xx
1DFLVQü DE]DNRF]ü
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 52
14/2/2019 2:24 PM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
53
%HQXW]XQJ
8WLOL]DUH
Uso
8WLOL]DomR
.XOODQÕP
Bedienfeld
4
Monitor/Verlassen-Taste
2. 7DVWH3RZHU0HQ%HVWlWLJHQ
7DVWHQDXVZlKOHQ
4. 0LFUR6’.DUWHQVWHFNSODW]
5. Kamera
1A
Aktivieren der Kamera
1 2 3
5
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 53
14/2/2019 2:24 PM
54
1B
Micro SD
1C
Video aufnehmen
REC
1
2
3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 54
14/2/2019 2:24 PM
Foto aufnehmen
55
1D
1
2
02
Verwenden eines Einstellungsmenüs
Drücken Sie im Standby-Modus und drücken Sie dann erneut
XPGDV+DXSWPHQ]X|IIQHQ’UFNHQ6LH
XP]XU
QlFKVWHQ(LQVWHOOXQJ]XJHODQJHQ’UFNHQ6LH XPLQGDV
DXVJHZlKOWH8QWHUPHQ$%&]XJHODQJHQ’UFNHQ6LH
XP]XP0HQ]XUFN]XNHKUHQ
Timer
Datum
A: $Q]HLJHQ Löschen
BesuchHUGDWHQVlW]H
%HWULHEVDQ]HLJH B: Systemeinstellungen
C: System informationen
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 55
14/2/2019 2:24 PM
56
A
$Q]HLJHQ/|VFKHQYRQ%HVXFKHUGDWHQVlW]HQ
Ordner
Gedrückt halten
]XP$XVZlKOHQ
Drücken Sie
Delete Folder 2UGQHUO|VFKHQ
]XP/|VFKHQ ]XP$EEUHFKHQ
Drücken Sie
Drücken Sie
Datei
]XP$XVZlKOHQ
Drücken Sie
Drücken Sie
Bild oder Aufnahme
]XU$Q]HLJHGHU vorherigen / nächsten Datei. ]XU:LHGHUJDEHRGHU3DXVH (nur für
Videos).
‘DWHLO|VFKHQ
]XP/|VFKHQ ]XP$EEUHFKHQ
B
Systemeinstellungen
‘DWXP8KU]HLW Sprache $XI]HLFKQXQJVPRGXV $XI]HLFKQXQJV]HLWVWHPSHO Anti-Flicker Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung Dauer der Hintergrundbeleuchtung SD- Karte formatieren :HUNVHLQVWHOOXQJHQZLHGHUKHUVWHOOHQ
Drücken Sie
XPGLH(LQVWHOOXQJDXVZlKOHQ
Drücken Sie ]XP$XIUXIHQGHV8QWHUPHQV
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 56
14/2/2019 2:24 PM
C
‘DWXP8KU]HLW
JJJJ/MM/TT 2014/06/30 HH:MM 15:23
Sprache
(QJOLVFK
Deutsch Portuguese 3ROVML Italiano
57
$XI]HLFKQXQJVPRGXV
Foto (1280×960) Foto (1280×720) Video (3 s) Video (5 s) Video (10 s)
9HUZHQGHQ6LH
]XP
bQGHUQGHU(LQVWHOOXQJHQ
Drücken Sie ]XP%HVWlWLJHQ
Drücken Sie ]XP%HHQGHQ
$XI]HLFKQXQJV]HLWstempel
9HUZHQGHQ6LH
]XP
$XVZlKOHQGHU6SUDFKH
Drücken Sie ]XP%HVWlWLJHQ
Drücken Sie ]XP%HHQGHQ
9HUZHQGHQ6LH
]XP
$XVZlKOHQGHV$XIQDKPHPRGXV
Drücken Sie ]XP%HVWlWLJHQ
Drücken Sie ]XP%HHQGHQ
Anti-Flicker
Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung
(LQ
+]
Aus
+]
5
9HUZHQGHQ6LH
XPGLH
(LQVWHOOXQJDXV]XZlKOHQ
Drücken Sie ]XP%HVWlWLJHQ
Drücken Sie ]XP%HHQGHQ
9HUZHQGHQ6LH
XPGLH
(LQVWHOOXQJDXV]XZlKOHQ
Drücken Sie ]XP%HVWlWLJHQ
Drücken Sie ]XP%HHQGHQ
9HUZHQGHQ6LH
]XP
$XVZlKOHQGHU(LQVWHOOXQJ
Drücken Sie ]XP%HVWlWLJHQ
Drücken Sie ]XP%HHQGHQ
Dauer der Hintergrundbeleuchtung
Hinweis: :lKOHQ6LH+]IU (XURSD
SD-Karte formatieren
Werkseinstellungen wiederherstellen
5 s 10 s 15 s
?
?
(LQVWHOOXQJ
30 s
Format?
ZLHGHUKHUVWHOOHQ und…
9HUZHQGHQ6LH
XPGLH
(LQVWHOOXQJDXV]XZlKOHQ
Drücken Sie ]XP%HVWlWLJHQ
Drücken Sie
]XP%HHQGHQ
Drücken Sie Drücken Sie
]XP%HVWlWLJHQ Drücken Sie ]XP%HVWlWLJHQ
]XP%HHQGHQ Drücken Sie
]XP%HHQGHQ
%HQXW]HUKDQGEXFK
User Guide
Product ID: xx-xx-xxx +DUGZDUH9HUVLRQ[[[[ 6RIWZDUH9HUVLRQ[[[[[[[[ Date:
xxxx/xx/xx
Latest Visit Time: xx/xx/xxxx xx:xx
Drücken Sie ]XP%HHQGHQ
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 57
14/2/2019 2:24 PM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
58
%HQXW]XQJ
8WLOL]DUH
Uso
8WLOL]DomR
.XOODQÕP
1
4
2
3
2. 3.
5
4. 0LFUR6′
1A
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 58
14/2/2019 2:24 PM
59
1B
Micro SD
1C
REC
1
2
3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 59
14/2/2019 2:24 PM
1D
60
1
2
02
$%&
.
A:
B:
C:
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 60
14/2/2019 2:24 PM
61
A
B
6′
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 61
14/2/2019 2:24 PM
C
30.06.2014 15:23
Deutsch Portuguese 3ROVML Italiano
62
[
5
6′
?
”
?
User Guide
Product ID: xx-xx-xxx +DUGZDUH9HUVLRQ[[[[ 6RIWZDUH9HUVLRQ[[[[[[[[ Date:
xxxx/xx/xx
Latest Visit Time: xx/xx/xxxx xx:xx
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 62
14/2/2019 2:24 PM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
63
%HQXW]XQJ
8WLOL]DUH
Uso
8WLOL]DomR
.XOODQÕP
Panou de control
4
1. 0RQLWRU%XWRQLHúLUH
2. %XWRQDOLPHQWDUHPHQLXFRQ¿UPDUH
Butoane selectare
4. )DQWFDUG0LFUR6’
5. &DPHU
1A Activarea camerei
1 2 3
5
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 63
14/2/2019 2:24 PM
64
1B
Micro SD
1C
Înregistrare video
REC
1
2
3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 64
14/2/2019 2:24 PM
1D
)RWRJUD¿HUH
65
1
2
02
8WLOL]DUHDXQXLPHQLXGHVHWUL
ÌQPRGXOVWDQGEDSVDLSH DSRLDSVDLGLQQRXSH
SHQWUXDGHVFKLGHPHQLXOSULQFLSDO$SVDLSH
pentru
DWUHFHODVHWDUHDXUPWRDUH$SVDLSH pentru a accesa
VXEPHQLXOVHOHFWDW$%&3HQWUXDUHYHQLODPHQLXDSVDL
pe .
‘DW 2U
A: 9L]XDOL]DUH úWHUJHUH
vQUHJLVWUUL YL]LWDWRUL
Indicator de
alimentare B: VHWULGHVLVWHP
C: LQIRUPDLL despre sistem
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 65
14/2/2019 2:24 PM
A
9L]XDOL]DUHúWHUJHUHvQUHJLVWUULYL]LWDWRUL 66
Folder
LQHLDSVDW
ùWHUJHUHIROGHU
pentru a selecta
$SVDL
SHQWUXDúWHUJH pentru a anula.
$SVDL
$SVDL
)LúLHU
pentru a selecta
$SVDL
$SVDL
Imagine sau
vQUHJLVWUDUH
SHQWUXDYL]XDOL]D¿úLHUXO SUHFHGHQWXUPWRU pentru a reda sau a întrerupe redarea
(doar pentru video).
ùWHUJHUH¿úLHU
SHQWUXDúWHUJH pentru a anula.
B
6HWULGHVLVWHP
‘DW2U /LPE Mod înregistrare ÌQUHJLVWUDUHDGDWHLúLRUHL Anti-pâlpâire /XPLQR]LWDWHOXPLQGHIXQGDO ‘XUDWOXPLQGHIXQGDO Formatare card SD 5HYHQLUHODVHWULOHGLQIDEULF
$SVDL
pentru a alege setarea.
$SVDL pentru a intra în submeniu.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 66
14/2/2019 2:24 PM
C
‘DW2U
AAAA/LL/ZZ 2014/06/30 HH:MM 15:23
/LPE
(QJOLVK
Deutsch Portuguese 3ROVML Italiano
)RORVLL
pentru
DVFKLPEDVHWULOH
$SVDL SHQWUXDFRQ¿UPD
$SVDL SHQWUXDLHúL
Înregistrarea GDWHLúLRUHL
)RORVLL
pentru
a selecta limba.
$SVDL SHQWUXDFRQ¿UPD
$SVDL SHQWUXDLHúL
Anti-pâlpâire
Pornit oprit
+] +]
0RGvQUHJLVWUDUH 67
)RWRJUD¿H[ )RWRJUD¿H[ Video (3 s) Video (5 s) Video (10 s)
8WLOL]DL
pentru a
selecta modul înregistrare.
$SVDL DFRQ¿UPD
$SVDL SHQWUXDLHúL
/XPLQR]LWDWH OXPLQGHIXQGDO
5
8WLOL]DL
pentru a
selecta setarea.
$SVDL SHQWUXDFRQ¿UPD
$SVDL SHQWUXDLHúL
8WLOL]DL
pentru a selecta
setarea.
$SVDL SHQWUXDFRQ¿UPD
$SVDL SHQWUXDLHúL
1RW6HOHFWDL+]SHQWUX (XURSD
8WLOL]DL
pentru a
selecta setarea.
$SVDL SHQWUXDFRQ¿UPD
$SVDL SHQWUXDLHúL
‘XUDWOXPLQ de fundal
Formatare card SD
5HYHQLUHODVHWULOH GLQIDEULF
5 s
10 s 15 s
?
?
30 s
Format?
UHYHQLLOD
VHWULúL
8WLOL]DL
pentru
a selecta setarea.
$SVDL SHQWUXDFRQ¿UPD
$SVDL SHQWUXDLHúL
$SVDL SHQWUXDFRQ¿UPD $SVDL SHQWUXDFRQ¿UPD
$SVDL SHQWUXDLHúL
$SVDL SHQWUXDLHúL
0DQXDOXOXWLOL]DWRUXOXL
User Guide
Product ID: xx-xx-xxx +DUGZDUH9HUVLRQ[[[[ 6RIWZDUH9HUVLRQ[[[[[[[[ Date:
xxxx/xx/xx
Latest Visit Time: xx/xx/xxxx xx:xx
$SVDLSH SHQWUXDLHúL
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 67
14/2/2019 2:24 PM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
68
%HQXW]XQJ
8WLOL]DUH
Uso
8WLOL]DomR
.XOODQÕP
Panel de control
1
4
2
3
Botón del monitor/salida
2. 3.
%RWyQGHHQFHQGLGRPHQ~FRQ¿UPDFLyQ Botones de selección
5
4. 5DQXUDSDUDWDUMHWD0LFUR6′
5. Cámara
1A
$FWLYDFLyQGHODFiPDUD
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 68
14/2/2019 2:24 PM
69
1B
Micro SD
1C
*UDEDFLyQGHXQYtGHR
REC
1
2
3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 69
14/2/2019 2:24 PM
1D
Captura de una foto
70
1
2
02
&RQXQPHQ~GHDMXVWHV
(QHOPRGRGHHVSHUDSXOVH DFRQWLQXDFLyQ de nuevo
para abrir el menú principal. Pulse
para pasar al siguiente
DMXVWH3XOVH SDUDDFFHGHUDOVXEPHQ~$%&VHOHFFLRQDGR
3DUDYROYHUHQHOPHQ~SXOVH .
Hora
Fecha
A: ver/ eliminar registros de visitantes
Indicador de
alimentación B: DMXVWHVGHOVLVWHPD
C: información del sistema
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 70
14/2/2019 2:24 PM
A
Ver/eliminar registros de visitantes
71
Carpeta
Mantenga pulsado
para seleccionar
Pulse
Eliminar carpeta
para eliminar para cancelar.
Pulse
Pulse
Archivo
para seleccionar
Pulse
Pulse
Imagen o JUDEDFLyQ
para ver el archivo anterior/ siguiente
para reproducir o poner en pausa (vídeos solamente).
Eliminar archivo
para eliminar para cancelar.
B
$MXVWHVGHOVLVWHPD
Fecha/hora Idioma Modo de grabación Marca de tiempo de grabación Antiparpadeo Brillo de retroiluminación Tiempo de retroiluminación )RUPDWHDGRGHWDUMHWD6′ 5HVWDXUDUDMXVWHVGHIiEULFD
Pulse
SDUDHOHJLUDMXVWH
Pulse para acceder al menú.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 71
14/2/2019 2:24 PM
C
Fecha/hora
AAAA/MM/DD 2014/06/30 HH:MM 15:23
8WLOL]DU
FDPELDUDMXVWH
Pulse SDUDFRQ¿UPDU
Pulse para salir.
Marca de tiempo de JUDEDFLyQ
(QFHQGLGR Apagado
Idioma
Inglés
Deutsch Portuguese 3ROVML Italiano
8WLOL]DU
seleccionar
idioma.
Pulse SDUDFRQ¿UPDU
Pulse para salir.
Antiparpadeo
+] +]
0RGRGHJUDEDFLyQ 72
Foto (1280×960) Foto (1280×720) Vídeo (3 seg.) Vídeo (5 seg.) Vídeo (10 seg.)
Uso
para seleccionar
modo de grabación.
Pulse SDUDFRQ¿UPDU
Pulse para salir.
Brillo de UHWURLOXPLQDFLyQ
5
Utilice
para seleccionar
DMXVWH
Pulse SDUDFRQ¿UPDU
Pulse para salir.
Utilice
para seleccionar
DMXVWH Pulse SDUDFRQ¿UPDU
Pulse para salir.
Nota: 6HOHFFLRQH+]SDUD (XURSD
Uso
para seleccionar
DMXVWH
Pulse SDUDFRQ¿UPDU
Pulse para salir.
Tiempo de UHWURLOXPLQDFLyQ
Formateado GHWDUMHWD6’
5HVWDXUDUDMXVWHV GHIiEULFD
5 seg. 10 seg. 15 seg. 30 seg.
?
¿Formatear?
?
restaurar DMXVWH
Utilice
para seleccionar
DMXVWH
Pulse SDUDFRQ¿UPDU
Pulse para salir.
Pulse SDUDFRQ¿UPDU Pulse para salir.
Pulse SDUDFRQ¿UPDU Pulse Para salir.
*XtDGHXVXDULR
User Guide
Product ID: xx-xx-xxx +DUGZDUH9HUVLRQ[[[[ 6RIWZDUH9HUVLRQ[[[[[[[[ Date:
xxxx/xx/xx
Latest Visit Time: xx/xx/xxxx xx:xx
Pulse para salir.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 72
14/2/2019 2:24 PM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
73
%HQXW]XQJ
8WLOL]DUH
Uso
8WLOL]DomR
.XOODQÕP
Painel de controlo
1
4
2
3
Botão monitor/sair
2. $OLPHQWDomRPHQXERWmRGHFRQ¿UPDomR
Botões selecionar
5
4. Ranhura para cartão Micro SD
5. Câmara
1A Ativar a câmara
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 73
14/2/2019 2:24 PM
74
1B
Micro SD
1C
*UDYDUXPYtGHR
REC
1
2
3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 74
14/2/2019 2:24 PM
1D
Tirar uma foto
75
1
2
02
8WLOL]DUXPPHQXGHGH¿QLo}HV
(PPRGRGHHVSHUDSULPD HHPVHJXLGDSULPD
novamente para abrir o menu principal. Prima
para
SDVVDUjGH¿QLomRVHJXLQWH3ULPD para entrar no submenu
VHOHFLRQDGR$%&3DUDUHJUHVVDUDRPHQXSULPD .
Tempo
Data
A: 9LVXDOL]DU eliminar
registos de visitantes
Indicador de B: GH¿QLo}HVGRVLVWHPD alimentação
C: informações do sistema
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 75
14/2/2019 2:24 PM
A
9LVXDOL]DUHOLPLQDUUHJLVWRVGHYLVLWDQWHV 76
Pasta
Prima sem soltar
para selecionar
Prima
Prima
Prima
Eliminar pasta
para eliminar para cancelar.
Ficheiro
para selecionar
Prima
Prima
Imagem ou JUDYDomR
Y HU¿FKHLURDQWHULRU seguinte SDUDUHSURGX]LURXSDXVDU (apenas para vídeos).
Eliminar ¿FKHLUR
para eliminar para cancelar.
B
‘H¿QLo}HVGRVLVWHPD
Data/Hora Idioma Modo de gravação Gravar marcação de data/hora Anti- intermitências Brilho da retroiluminação Duração da retroiluminação Formatar cartão SD 5HSRUDVGH¿QLo}HVGHIiEULFD
Prima Prima
SDUDVHOHFLRQDUDGH¿QLomR para entrar no submenu.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 76
14/2/2019 2:24 PM
C
Data/Hora
AAAA/MM/DD 2014/06/30 HH:MM 15:23
8WLOL]DU
para
DOWHUDUDVGH¿QLo}HV
Prima SDUDFRQ¿UPDU
Prima para sair.
*UDYDUPDUFDomRGH data/hora
Ligar desligar
Idioma
Inglês
Deutsch Portuguese 3ROVML Italiano
8WLOL]DU
para
selecionar o idioma.
Prima SDUDFRQ¿UPDU
Prima para sair.
Anti-intermitências
+] +]
0RGRGHJUDYDomR 77
)RWRJUD¿D[ )RWRJUD¿D[ Vídeo (3 seg.) Vídeo (5 seg.) Vídeo (10 seg.)
8WLOL]DomR
para
selecionar modo de gravação.
Prima SDUDFRQ¿UPDU
Prima para sair.
Brilho da UHWURLOXPLQDomR
5
8WLOL]H
para selecionar
DGH¿QLomR
Prima SDUDFRQ¿UPDU
Prima para sair.
‘XUDomRGD UHWURLOXPLQDomR
8WLOL]H
para selecionar
DGH¿QLomR
Prima SDUDFRQ¿UPDU
Prima para sair.
Nota: 6HOHFLRQH+]SDUDD (XURSD
Formatar FDUWmR6’
5 seg. 10 seg. 15 seg. 30 seg.
?
Formatar?
8WLOL]DomR
para
VHOHFLRQDUDGH¿QLomR
Prima SDUDFRQ¿UPDU
Prima para sair.
5HSRUDVGH¿QLo}HV GHIiEULFD
?
repor GH¿QLomRH
8WLOL]H
para selecionar
DGH¿QLomR
Prima SDUDFRQ¿UPDU
Prima para sair.
Prima SDUDFRQ¿UPDU Prima para sair.
Prima SDUDFRQ¿UPDU Prima para sair.
0DQXDOGRXWLOL]DGRU
User Guide
Product ID: xx-xx-xxx +DUGZDUH9HUVLRQ[[[[ 6RIWZDUH9HUVLRQ[[[[[[[[ Date:
xxxx/xx/xx
Latest Visit Time: xx/xx/xxxx xx:xx
Prima para sair.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 77
14/2/2019 2:24 PM
Use
Utilisation
8WNRZDQLH
78
%HQXW]XQJ
8WLOL]DUH
Uso
8WLOL]DomR
.XOODQÕP
Kontrol paneli
4
1. 0RQLW|UoÕNÕúG÷PHVL
2. *oPHQRQDODPDG÷PHVL
6HoPHG÷PHOHUL
4. 0LNUR6’NDUWXYDVÕ
5. Kamera
1 2 3
5
1A
.DPHUDQÕQHWNLQOHúWLULOPHVL
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 78
14/2/2019 2:24 PM
79
1B
Micro SD
1C
Video kaydetme
REC
1
2
3
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 79
14/2/2019 2:24 PM
1D
)RWR÷UDIoHNPH
80
1
2
02
Bir ayarlar menüsü kullanma
%HNOHPHPRGXQGDDQDPHQDoPDNLoLQ G÷PHVLQHYH DUGÕQGDQWHNUDU
G÷PHVLQHEDVÕQ6ÕUDGDNLDDUDJHoPHNLoLQ
G÷PHVLQHEDVÕQ6HoLOHQ$%&DOWPHQVQHJLUPHN için G÷PHVLQHEDVÕQ0HQHG|QPHNLoLQ
G÷PHVLQH EDVÕQ
Süre
Tarih
A: Görme /
silme ]LDUHWoL NDÕWODUÕ
Güç göstergesi B: VLVWHPDDUODUÕ
C: sistem bilgileri
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 80
14/2/2019 2:24 PM
A
=LDUHWoLNDÕWODUÕQÕJ|UPHVLOPH
81
.ODV|U
seçmek için
%DVÕQYH EDVÕOÕWXWXQ
%DVÕQ
.ODV|U6LO
silmek için iptal etmek için.
%DVÕQ
%DVÕQ
Dosya
seçmek için
%DVÕQ
%DVÕQ
5HVLPYHD.DÕW
| QFHNLVRQUDNLGRVDÕ görüntülemek için oynatmak veya duraklatmak
LoLQDOQÕ]FDYLGHRODUGD
‘RVDÕ6LO
silmek için iptal etmek için.
B
6LVWHPDDUODUÕ
Tarih/Saat
Dil
.DÕW0RGX .DÕW=DPDQ%LOJLVL Titreme Önleme
$UND$GÕQODWPD3DUODNOÕ÷Õ $UND$GÕQODWPD6UHVL 6′.DUWÕ)RUPDWOD )DEULNDDDUODUÕQDG|Q
%DVÕQ %DVÕQ
DDUÕVHoPHNLoLQ alt menüye girmek için.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 81
14/2/2019 2:24 PM
C
Tarih/Saat
YYYY/AA/GG 2014/06/30 SS:DD 15:23
Dil
(QJOLVK
Deutsch Portuguese 3ROVML Italiano
.DÕW0RGX
82
)RWR÷UDI[ )RWR÷UDI[ Video (3 sn.)
Video (5 sn.)
Video (10 sn.)
NXOODQDUDNDDUODUÕ
kullanarak dil seçin.
GH÷LúWLULQ
Onaylamak için G÷PHVLQH
Onaylamak için G÷PHVLQH
EDVÕQ
EDVÕQ
dÕNPDNLoLQ G÷PHVLQHEDVÕQ
dÕNPDNLoLQ G÷PHVLQHEDVÕQ
ùXQX
%DVÕQ %DVÕQ
VHoPHNLoLQNDÕW modu. onaylamak için.
oÕNPDNLoLQ
.DÕW=DPDQ Bilgisi
Titreme Önleme
$UND$GÕQODWPD 3DUODNOÕ÷Õ
Açma
+]
kapama
+]
5
Ayar seçmek için NXOODQÕQ
Onaylamak için G÷PHVLQH EDVÕQ
dÕNPDNLoLQ G÷PHVLQH EDVÕQ
Ayar seçmek için
NXOODQÕQ
Onaylamak için G÷PHVLQH
EDVÕQ
dÕNPDNLoLQ G÷PHVLQHEDVÕQ
Not: $YUXSDLoLQ+]VHoLQ
ùXQXNXOODQDUDN
DDUÕ
seçmek için.
%DVÕQ onaylamak için.
%DVÕQ oÕNPDNLoLQ
$UND$GÕQODWPD6UHVL
6’.DUWÕ)RUPDWOD
)DEULNDDDUODUÕQDG|Q
5 sn. 10 sn. 15 sn. 30 sn.
?
Format?
?
DDUÕHVNL haline getirin
ve…
Ayar seçmek için NXOODQÕQ
Onaylamak için G÷PHVLQH EDVÕQ
dÕNPDNLoLQ G÷PHVLQH EDVÕQ
Onaylamak için G÷PHVLQH EDVÕQ
dÕNPDNLoLQ G÷PHVLQHEDVÕQ
%DVÕQ onaylamak için. %DVÕQ oÕNPDNLoLQ
.XOODQÕFÕ.ÕODYX]X
User Guide
Product ID: xx-xx-xxx +DUGZDUH9HUVLRQ[[[[ 6RIWZDUH9HUVLRQ[[[[[[[[ Date:
xxxx/xx/xx
Latest Visit Time: xx/xx/xxxx xx:xx
dÕNPDNLoLQ G÷PHVLQHEDVÕQ
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 82
14/2/2019 2:24 PM
Care Pflege Cuidado
(QWUHWLHQ Cuidados
3LHOJQDFMD
83
ÌQJULMLUH
%DNÕP
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 83
14/2/2019 2:24 PM
Maintenance Wartung Mantenimiento
Maintenance
.RQVHUZDFMD
84
ÌQWUHLQHUH
Manutenção
2QDUÕP
Frequently Asked Questions (FAQ)
Problem
0RQLWRUGRHVQRWVZLWFKRQ
0RQLWRULVVZLFKHGRQEXW no image is displayed.
7KHSLFWXUHTXDOLWLVQRW good.
Solution
&KHFNLIWKHEDWWHUKDVSRZHUDQGWKHEDWWHULQVWDOODWLRQ direction is correct.
&KHFNLIWKHÀDWOLQHKDVEHHQEURNHQ
&KHFNWKDWWKHÀDWOLQHLVLQVHUWHGLQWKHFRUUHFWRULHQWDWLRQ
– Make sure there is no direct light source pointed at the monitor.
Foire Aux Questions (FAQ)
3UREOqPH – Le moniteur ne fonctionne
pas.
– Le moniteur est allumé mais DXFXQHLPDJHQ¶HVWDI¿FKpH
– /DTXDOLWpGHO¶LPDJHQ¶HVW pas bonne.
Solution
9pUL¿H]TXHODEDWWHULHHVWDOLPHQWpHHWTXHODOHVHQV d’installation de la batterie
est correcte.
9pUL¿H]TXHODTXHOHFkEOHGHFRQQH[LRQQ¶HVWSDV endommagé
9pUL¿H]TXHODTXHOHFkEOHGHFRQQH[LRQHVWEUDQFKpGDQVOH bon sens
$VVXUH]YRXVTX¶LOQ¶DSDVGHVRXUFHGHOXPLqUHGLUHFWHVXU le moniteur.
1DMF]FLHM]DGDZDQHSWDQLD)$4
Problem
0RQLWRUQLHZáF]DVL 0RQLWRUMHVWZáF]RQDOH
REUD]QLHZZLHWODVL -DNRüREUD]XQLHMHVWGREUD
5R]ZL]DQLH
6SUDZG]LüF]DNXPXODWRUMHVWQDáDGRZDQLSUDZLGáRZR ZáRRQ
6SUDZG]LüF]SáDVNLSU]HZyGQLH]RVWDáXV]NRG]RQ
6SUDZG]LüF]SáDVNLSU]HZyGMHVWSUDZLGáRZRXVWDZLRQ
8SHZQLüVLHPRQLWRUQLHMHVWZVWDZLRQQDG]LDáDQLH EH]SRUHGQLHJRUyGáDZLDWáD
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 84
14/2/2019 2:24 PM
Maintenance Wartung Mantenimiento
Maintenance
.RQVHUZDFMD
85
ÌQWUHLQHUH
Manutenção
2QDUÕP
+lX¿JJHVWHOOWH)UDJHQ)$4
Problem
– Der Monitor schaltet sich nicht ein.
‘HU0RQLWRULVWHLQJHVFKDOWHW DEHUHVZLUGNHLQ%LOG DQJH]HLJW
‘LH%LOGTXDOLWlWLVWQLFKWJXW
/|VXQJ
3UIHQ6LHREGHU$NNXJHODGHQXQGULFKWLJHLQJHVHW]WLVW
3UIHQ6LHREGLH)ODFKOHLWXQJJHEURFKHQLVW
9HUJHZLVVHUQ6LHVLFKGDVVGLH)ODFKOHLWXQJLQGHUULFKWLJHQ
$XVULFKWXQJHLQJHVHW]WLVW 6WHOOHQ6LHVLFKHUGDVVNHLQHGLUHNWH/LFKWTXHOOHDXIGHQ
0RQLWRU]HLJW
ÌQWUHEULIUHFYHQWH
3UREOHP
0RQLWRUXOQXSRUQHúWH
0RQLWRUXOHVWHSRUQLWGDUSH ecran nu apare nicio imagine.
– Calitatea imaginii nu este EXQ
6ROXLH
9HUL¿FDLGDFEDWHULDPDLDUHSXWHUHúLGDFHVWHLQVWDODW UHVSHFWkQGRULHQWDUHDFRUHFW
9HUL¿FDLFDEOXOúLDVLJXUDLYFQXDIRVWGHWHULRUDW
9HUL¿FDLFDEOXOúLDVLJXUDLYFDIRVWLQWURGXVUHVSHFWkQG
RULHQWDUHDFRUHFW
$VLJXUDLYFQXH[LVWQLFLRVXUVGHOXPLQvQGUHSWDW direct spre monitor.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 85
14/2/2019 2:24 PM
Maintenance Wartung Mantenimiento
Maintenance
.RQVHUZDFMD
86
ÌQWUHLQHUH
Manutenção
2QDUÕP
Preguntas frecuentes (FAQ)
Problema
(OPRQLWRUQRVHHQFLHQGH
(OPRQLWRUHVWiHQFHQGLGR pero no se muestra ninguna imagen.
– La calidad de imagen no es buena.
6ROXFLyQ
&RPSUXHEHVLODEDWHUtDWLHQHFDUJDTXHODGLUHFFLyQGH instalación de la batería es
correcta.
– Compruebe si el cable plano se ha roto.
&RPSUXHEHTXHHOFDEOHSODQRVHKDLQVHUWDGRHQOD
orientación correcta.
$VHJ~UHVHGHTXHQRKDXQDIXHQWHGHOX]DSXQWDQGR directamente al monitor.
Perguntas frequentes (FAQ)
Problema
– O monitor não liga.
2PRQLWRUHVWiOLJDGRPDV QmRpDSUHVHQWDGDTXDOTXHU imagem.
$TXDOLGDGHGDLPDJHPQmR é boa.
6ROXomR
9HUL¿TXHVHDEDWHULDWHPFDUJDHDGLUHomRGHLQVWDODomRGDV pilhas está correta.
9HUL¿TXHVHRFDERGHOLJDomRGRPRQLWRUVHSDUWLX
9HUL¿TXHVHRFDERGHOLJDomRGRPRQLWRUHVWiLQVWDODGRFRPD
orientação correta.
&HUWL¿TXHVHGHTXHQmRH[LVWHQHQKXPDIRQWHGHOX]GLUHWD apontada ao monitor.
6ÕNoD6RUXODQ6RUXODU666
Sorun
0RQLW|UDoÕOPÕRU 0RQLW|UDoÕOGÕDQFDNJ|UQW
yok.
*|UQWNDOLWHVLLLGH÷LO
d|]P
3LOGHJoROXSROPDGÕ÷ÕQÕYHSLOWDNPD|QQQGR÷UXROXS ROPDGÕ÷ÕQÕNRQWUROHGLQ
‘]KDWWDNRSPDROXSROPDGÕ÷ÕQÕNRQWUROHGLQ
‘]KDWWÕQGR÷UX|QGHHUOHúWLULOGL÷LQLNRQWUROHGLQ
‘R÷UXGDQPRQLW|UHEDNDQÕúÕNNDQD÷ÕROPDGÕ÷ÕQGDQHPLQ olun.
3663602632115-Blyss-IM-V04.indb 86
14/2/2019 2:24 PM
Manufacturer · Fabricant · Producent Productor · Fabricante: UK Manufacturer:
3 Sheldon Square, London, W2 6PX, United Kingdom EU Manufacturer:
Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands
www.diy.com
To view instruction manuals online,
www.castorama.fr www.bricodepot.fr Pour consulter les manuels d’instructions
en ligne, rendez-vous sur le site
www.castorama.pl Aby zapozna si z instrukcj obslugi online,
: « » ., 7, .8, , , 115114 www.castorama.ru
www.bricodepot.ro Pentru a consulta manualele de instruciuni
www.bricodepot.es Para consultar los manuales de instrucciones
www.bricodepot.pt Para consultar manuais de instruções online,
thalatçi Firma: KOÇTA YAPI MARKETLER TC. A.. Tadelen Mah. Sirri Çelik Bulvari
No:5 34788 Tadelen/Çekmeköy/STANBUL Tel: +90 216 4300300 Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr Kullanim kilavuzuna internet üzerinden ulamak
ziyaret edin Yetkili servis istasyonlari ve yedek parça temini için aaida yer
alan Koçta Müteri Hatti ve Koçta Genel Müdürlük irtibat bilgilerinden
faydalaniniz. KOÇTA MÜTER HZMETLER 0850 209 50 50
–
3663602632115-Blyss-IM-V05.indb 87
15/08/19 8:39 AM
References
- Brico Depôt | Bricolaje, jardín, construcción y climatización
- Brico Dépôt : Magasin de bricolage
- Brico Depôt | Bricolage, construção, jardim e climatização
- Bricolage, jardinage et aménagement de la maison | Castorama
- Каталог Castorama - купить товары для ремонта и обустройства дома и квартиры
- B&Q | DIY Products at Everyday Low Prices | DIY at B&Q
- Koçtaş | Evimi Çok Seviyorum
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>