Tefal IH7208KR Induction Cooker User Manual

June 5, 2024
Tefal

Tefal-logoTefal IH7208KR Induction CookerTefal-IH7208KR-Inductio- Cooker-
productIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

  • Read these instructions for use carefully before using your appliance for the first time and keep them to hand for future reference.
  • This appliance is not intended to function using an external time switch or a separate remote control system.
  • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children unless they are older than 8 years and supervised.
  • Keep the appliance and its cord out of the reach of children less than 8 years.
  • As this appliance is for household use only, it is not intended for use in and the guarantee will not apply for:
    • Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments ;
    • Farmhouses ;
    • By clients in hotels, motels and other residential type environments ;
    • Bed and breakfast type environments.
  • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
  • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hotplate since they can get hot.
  • This appliance is designed for indoor domestic household use only. In case of professional use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
  • For your safety, this appliance meets applicable standards and regulations (Directives on Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Materials in contact with food articles, Environment, etc.).
  • This appliance is designed to function on AC current only. Before using it for the first time, check that your mains supply voltage matches that indicated on the appliance data plate.
  • Any connection error will invalidate your guarantee.
  • Always plug the appliance into a dedicated socket outlet with an earth connection. Do not use a socket adaptor or connect any other appliance into the same socket simultaneously, to avoid electrical overloading and risk of fire.
  • Never immerse the appliance or its power cord in water or any other liquid.
  • Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other than that in which it is purchased, have it checked by an Approved Service Centre.
  • Remove all packaging materials, stickers and accessories from inside and outside of the appliance.
  • The appliance must be placed and used on a flat, stable, heat-resistant work surface, away from water splashes.
  • Do not place or use this appliance in high humidity environments.
  • Do not place or use the induction plate on steel or aluminium surfaces.
  • Maintain a gap of at least 10cm (4 inches) on all sides of the appliance to ensure adequate ventilation.
  • Never place or use the appliance close to a wall or below a wall cupboard.
  • Never place or use the appliance below or close to easily inflammable objects (e.g. curtains, etc.).
  • Never place or use the appliance on or close to a cooking hob or other sources of heat.
  • People fitted with cardiac pacemakers or similar medical devices should be kept away from the induction cooker when it is connected to the power supply. If in any doubt consult a medical practitioner before using this product to avoid any danger.
  • Unwind the power cord fully before use.
  • Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead which is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance.
  • Never leave the appliance unattended whilst connected to the power supply, even if for a few moments, especially where children are present.
  • Do not let the power cord hang where children may reach it.
  • The power cord must never be close to or in contact with hot parts of the appliance, close to sources of heat or resting on sharp edges.
  • Take all necessary precautions to prevent anyone tripping over an extension cord.
  • Switch off and disconnect the appliance from the power supply when not in use.
  • Never disconnect the plug by pulling on the power cord.
  • Inspect the appliance and power cord for signs of wear or damage prior to connecting to the power supply.
  • Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been damaged or if the power cord or plug is damaged. To maintain safety, these parts must be replaced by an Approved Service Centre.
  • Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be performed by an Approved Service Centre.
  • Never touch the hot surfaces of the appliance, they will remain hot for a while after use.
  • Never move the appliance as long as it is hot.
  • Allow the appliance to cool down completely before you clean and store it.
  • Always keep the induction cooker clean to avoid dust entering the fan motor and causing a malfunction.
  • If parts of the appliance should catch fire, never try to extinguish flames with water. Disconnect the appliance and smother the flames with a damp cloth.
  • Place the pot at the centre of the cooking circle.
  • Do not overheat pot or preheat while empty for long periods.
  • Do not heat foodstuffs in tins or other airtight containers to avoid explosion caused by air expansion.

KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE
This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.

SPECIFICATION

Model

| Maximum Input Power| Power Adjustment Range| Display Type| Temperature Adjustment Range| Applicable Power Supply
---|---|---|---|---|---
IH7208| 2100W| 100W-

2100W

| Digital Display| 60°C-240°C| 220V-240V/

50-60Hz

DESCRIPTION

Tefal-IH7208KR-Inductio- Cooker-1

  1. A Ceramic plate
  2. B Air entry
  3. C Air exit
  4. D Control panel
  5. E Digital display screen F On/Off Button
  6. G Pause Button
  7. H Timer Function
  8. I “Max.”/“Min.”/“+”/“-” Button
  9. Boil Function
  10. K Steam Function
  11. L Soup Function
  12. M Fry Function
  13. N Stir-fry Function
  14. O Hotpot Function
  15. P Boost Mode

PRINCIPLE AND CHARACTERISTICS

Working Principle

An induction hotplate works by heating a receptacle using the currents induced by a magnetic field. When an electric current passes through a coil, it generates a magnetic field. When the magnetic field pass through the bottom of iron pot, it will generate numerous eddy currents, which will rapidly heat up the pot and its contents.
Characteristics
Multiple Safety Protections

  • Over/under-voltage protection.
  • Only suitable for pots made of ferromagnetic based materials with diameter of 12cm to 24cm.
  • Protection against appliance overheating.

Environmental Protection

  • Induction does not generate any flames.
  • Induction does not need any fuel and reduces the risk of domestic accidents linked to gas leaks or fire due to its numerous controls.

Microcomputer Control

  • Multiple heating functions: Multiple heating modes from low power to high power to meet various cooking demands.
  • Wide range temperature selection: maintains and regulates the cooking temperature.
  • Flexible Timer function: wide range of presetting time.
  • Automatic alarm function: if no pot or an unsuitable pot is sensed on the ceramic plate, the internal detection system will generate an alarm.

Convenient Cleaning

  • High-grade ceramic plate is not easily worn out or darkened and is convenient for cleaning and maintenance.
  • In case of spilling, move away the pot and clean with a soft damp cloth.

DIRECTION FOR USE

Operation Methods
Note: when using the appliance, please pay attention to the following:

  • Temperature presetting function is only available under “Fry” function.
  • Under temperature presetting mode, the actual temperature may be different from the selected temperature due to varying shape and material of receptacle.
  • After 8 minutes >1600W, the power will decrease to 1600W.
  • It is recommended to begin a cooking function when the appliance is cool, otherwise efficiency may be affected.

Operation Steps

  1. Turning on the induction hob. The appliance will beep once, the LED display and all lights will flash. The appliance will be in standby mode, and the “on/off” button will flash.
  2. Press the “on/off” button, the appliance will beep once and the LED display will show the current voltage.
  3.  Power level, temperature and time adjustment
  4. Sweep clockwise on the “Max.”/“Min.”/“+”/“-” Button (I) to increase the power level, temperature or time
  5. Sweep anti-clockwise on the “Max.”/“Min.”/“+”/“-” Button (I) to decrease the power level, temperature or time
  6. Press “Max” key to increase the power level to 2100W and the “Min” key to decrease the power level to 600W.
  7. Press “+” or “-” to adjust the power level, temperature or time.
  8. Functional Startup
  9. Select a function within one minute of turning on the appliance, and it will automatically check if a pot is present. If no function is selected within one minute, the appliance will turn itself off.
  10. When there is no pot, an alarm will sound; if the appliance can not detect a pot present after one minute, the appliance will turn itself off. If a pot is placed on the cooker within one minute, the cooker will start heating automatically.

Introduction of Detailed Function

BOIL FUNCTION

  • Turn on the cooker and press to start “Boil” function. The cooker will heat at designated power and the LED display will show “00:10”. The on/off light and the “Boil” light are on.
  • The default cooking time is 10 minutes, press to adjust the time (refer to timer function).

STEAM FUNCTION

  • Turn on the cooker and press to start “Steam” function. The cooker will heat at designated power and the LED display will show “00:45”. The on/off light and the “Steam” light are on.
  • The default cooking time is 45 minutes, press to adjust the time (refer to timer function).

SOUP FUNCTION

  • Turn on the cooker and press to start “Soup” function. The cooker will heat at designated power and the LED display will show “02:00”. The on/off light and the “Soup” light are on.
  • The default cooking time is 120 minutes, press to adjust the time (refer to timer function).

FRY FUNCTION

  • Turn on the cooker and press to start “Fry” function. The cooker will heat at designated temperature and the LED display will show “200”. The on/off light and the “Fry” light are on.
  • The default cooking time is 120 minutes, press to adjust the time (refer to timer function).
  • The temperature range for “Fry” function is 60°C – 240°C, press “+” or “-” or sweep to adjust the temperature level.
  • There are 9 temperature levels for the induction hob, i.e. 60°C, 80°C, 120°C, 140°C, 160°C, 180°C, 200°C, 220°C and 240°C.

STIR-FRY FUNCTION

  • Turn on the cooker and press to start “Stir-fry” function. The cooker will heat at designated power and the LED display will show “P10”. The on/off light and the “Stir-fry” light are on.
  • The default cooking time is 120 minutes, press to adjust the time (refer to timer function).
  • There are 10 power levels for the induction cooker, i.e. 2100W, 1800W, 1600W, 1400W, 1200W, 1000W, 800W, 600W, 300W, 100W and the corresponding displayed codes are P10, P9, P8, P7, P6, P5, P4, P3, P2, P1.
  • During cooking, press “+” or “-” key or sweep to adjust the power level.

HOTPOT FUNCTION

  • Turn on the cooker and press to start “Hotpot” function. The cooker will heat at designated power and the LED display will show “P8”. The on/off light and the “Hotpot” light are on.
  • The default cooking time is 120 minutes, press to adjust the time (refer to timer function).
  • There are 10 power levels for the induction cooker, i.e. 2100W, 1800W, 1600W, 1400W, 1200W, 1000W, 800W, 600W, 300W, 100W and the corresponding displayed codes are P10, P9, P8, P7, P6, P5, P4, P3, P2, P1.
  • During cooking, press “+” or “-” key or sweep to adjust the power level.
  • BOOST MODE
  • Turn on the cooker and select desired cooking function (only available for “Stir-fry” and “Hotpot” functions), the cooker will heat at designated power and the LED display will show “P10” for “Stir-fry” function and “P8” for
  • “Hotpot” function. The on/off light and the desired cooking function light are on.
  • Press to start “Boost” mode and the light is on, it will go to maximum heating power and display will show “booS” .
  • Under the “Boost” mode operation, the power level will be returned to previous setting under the below 3 conditions:
    • press “Boost” mode key again
    • press “-” key
    • operation after 3 minutes
  • During cooking, press “+” or “-” key or sweep to adjust the power level.

TIMER FUNCTION

  • Press to enter the timer function, then press “+” or “-” or sweep to  adjust the cooking time.
  • After entering to timer, the screen displays “88:88” and minutes will flash, then select the time by using “+” or “-”, press to confirm and select hours. To confirm the time setting, press once or time will be set if no operation in 5 seconds.
  • Timer setting:
    • Press “+” “-” key to adjust the time by minute or hour
    • Press “+” “-” key and hold for 2 seconds, the time will be adjusted quickly by minute or hour.
    • Sweep in clockwise or anti-clockwise to adjust the time by minute or hour.
  • Maximum time : 23 hours 59 minutes

PAUSE FUNCTION

  • Press to stop the cooking process at any time; to resume cooking,
  • Duration time of pause is 1 minute under operation status and 1 minute under no operation status.
  • Pause function works even under malfunction or abnormal situation.

SAFEGUARDS

Tefal-IH7208KR-Inductio- Cooker-9 Tefal-
IH7208KR-Inductio- Cooker-10

Please note: If the power cord is damaged, do not use the appliance. Have it replaced by a Tefal Approved Service Centre to avoid any danger.

CLEANING

Please unplug the power cord, wait till the ceramic plate is cooled down and then follow the below directions to clean the cooker:

  1. Ceramic plate: If the ceramic plate is very dirty, please clean the ceramic plate using a damp soft cloth or a cleaning product which is designed for use on ceramic hobs when necessary.
  2. Cooker body and control panel: Use soft wet dishcloth to clean. In case of any oil stains that are not easily removed, wipe away the stains with neutral detergent and then clean with wet dishcloth.
  3. Air entry/ air exit surface: remove any dust with a cotton bud.

COOKING UTENSILS

Suitable cooking pots
Double bottom pots made of iron (enamel, cast iron or stainless steel) or magnetic induction materials with flat bottom diameter of over 12cm and less than 24cm.Tefal-IH7208KR-Inductio- Cooker-11

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Help protect the environment!
Your appliance contains a number of materials that may be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.

TEFAL/T-FAL* INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE

www.tefal.com
This product is repairable by TEFAL/T-FAL, during and after the guarantee period.
Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the The Guarantee: TEFAL/T-FAL guarantees this product against any manufacturing defect in materials or workmanship during the guarantee period within those countries
as stated in the attached country list, starting from the initial date of purchase or delivery date. The international manufacturer’s guarantee covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms to its original specifications, through the repair or replacement of any defective part and the necessary labour. At TEFAL/T-FAL’s choice, an equivalent or superior replacement product may be provided instead of repairing a defective product. TEFAL/T-FAL’s sole obligation and your exclusive resolution under this guarantee are limited to such repair or replacement.
Conditions & Exclusions
TEFAL/T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The product can be taken directly in person or must be adequately packaged and returned, by recorded delivery (or equivalent method of postage), to a TEFAL/T-FAL authorised service centre. Full address details for each country’s authorised service centres are listed on TEFAL/T-FAL website (www.tefal.com) or by calling the appropriate consumer service centre set out in the attached country list. In order to offer the best possible after-sales service and constantly improve customer satisfaction, TEFAL/T-FAL may send a satisfaction survey to all customers who have had their product repaired or exchanged in a TEFAL/T-FAL authorised service centre.
This guarantee applies only for products purchased and used for domestic purposes and will not cover any damage which occurs as a result of misuse, negligence, failure to follow TEFAL/T-FAL instructions, or a modification or unauthorised repair of the product, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier. It also does not cover normal wear and tear, maintenance or replacement of consumable parts, or the following:

  • damages or poor results specifically due to wrong voltage or frequency as stamped on the product ID or specification
  • using the wrong type of water or consumable
  • mechanical damages, overloading
  • ingress of water, dust or insects into the product (excluding appliances with features specifically designed for insects)
  • scaling (any de-scaling must be carried out according to the instructions for use)
  • damage as a result of lightning or power surges
  • damage to any glass or porcelain ware in the product
  • accidents including fire, flood, etc
  • professional or commercial use

Consumer Statutory Rights0
This international TEFAL/T-FAL guarantee does not affect the Statutory Rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased
the product. This guarantee gives a consumer specific legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from State to State or Country to Country. The consumer may assert any such rights at his sole discretion. Where a product purchased in a listed country and then used in another listed country, the international TEFAL/T-FAL guarantee duration is the period for the country of usage, even if the product was purchased in a listed country with a lon ger guarantee duration. The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL in th e country of usage. If the product is not repairable in the new country of usage, the international TEFAL/T-FAL guarantee i s limited to a replacement by a similar or alternative product at similar cost, where possible.
TEFAL household appliances appear under the T-FAL brand in some territories like America and Japan. TEFAL/T-FAL are registered trademarks of Groupe SEB.
Please keep this document for your reference should you wish to make a claim under the guarantee.
For Australia only: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
**For India Only: Your Tefal product is guaranteed for 2 years. The guarantee covers exclusively the repair of a defective product, but at TEFAL’s choice, a replacement product may be provided instead of repairing a defective product. It is mandatory that the consumer, to have his product repaired, has to log a service request on the dedicated Smartphone application TEFAL SERVICE APP or by calling TEFAL Consumer Care Center at 1860-200-1232, Opening hours Mon-Sat 09 AM to 06 PM. Products returned by Post will not be covered by the guarantee. As a proof of purchase consumer needs to provide both this stamped guarantee card and cash memo.

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES
www.tefal.com

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST

SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES

www.tefal.com


ü|  | ¦|
ARGENTINA| 0800-122-2732| 2 years| GROUPE SEB ARGENTINA S.A. Billinghurst 1833 3° C1425DTK Capital Federal  Buenos Aires

ՀԱՅԱՍՏԱՆ

ARMENIA

|

010 55-76-07

|

2 տարի

2 years

| «SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերություն Խարկովի խճուղի, 201-203, 3-րդ հարկ Կիեվ, 02121 Ուկրաինա

2 տարի

AUSTRALIA|

1300307824

|

1 year

| Groupe SEB Australia PO Box 404

North Ryde, NSW, 1670

ÖSTERREICH AUSTRIA| 01 890 3476| 2 Jahre

2 years

| GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH

Theodor-Stern-Kai 1

60596 Frankfurt

BAHRAIN| 17716666| 1 year| www.tefal-me.com
БЕЛАРУСЬ BELARUS|

017 2239290

| 2 года

2 years

| ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

BELGIQUE BELGIE BELGIUM

|

070 23 31 59

| 2 ans

2 jaar

2 years

| GROUPE SEB BELGIUM SA NV

25 avenue de l’Espérance – ZI 6220 Fleurus

BOSNA I HERCEGOVINA

| Info-linija za

potrošače 033 551 220

| 2 godine

2 years

| SEB Developpement Predstavništvo u BiH

Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo

BRASIL BRAZIL

|

11 2915-4400

| 1 ano

1 year

| Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho, 85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo – SP

БЪЛГАРИЯ BULGARIA

|

0700 10 330

| 2 години

2 years

| Груп Себ България ЕООД бул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

CANADA

|

1-800-418-3325

| 1 an

1 year

| Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2

Scarborough, ON M1V 0E2

CHILE

|

02 2 884 46 06

| 2 años

2 years

| GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda

Avenida Santa María 0858, Providencia – Santiago

COLOMBIA

|

018000520022

| 2 años

2 years

| GROUPE SEB COLOMBIA

Apartado Aereo 172, Kilometro 1 Via Zipaquira Cajica Cundinamarca

HRVATSKA CROATIA|

01 30 15 294

| 2 godine

2 years

| SEB mku & p d.o.o.

Sarajevska 29, 10000 Zagreb

ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

|

731 010 111

|

2 roky

2 years

| Groupe SEB ČR s.r.o.

Futurama Business Park (budova A) Sokolovská 651/136a

186 00 Praha 8

DANMARK DENMARK|

43 350 350

| 2 år

2 years

| Groupe SEB Denmark A/S Delta Park 37, 3. sal

2665 Vallensbæk Strand

| | |
ü| | ¦| š
---|---|---|---
EESTI ESTONIA| 668 1286| 2 years| Groupe SEB Polska Sp. z o.o. Gdański Business Center II D ul. Inflancka 4C

00-189 Warsaw

SUOMI

FINLAND

| 09 8946 150| 2 vuotta

2 years

| Groupe SEB Finland OY

Pakkalankuja 6 01510 Vantaa

FRANCE Continentale + Guadeloupe, Martinique, Réunion, St-Martin| 09 74 50 47 74| 2 years| GROUPE SEB France Service Consommateur Tefal

112 Ch. Moulin Carron, TSA 92002

69134 ECULLY Cedex

DEUTSCHLAND GERMANY|

0212 387 400

| 2 Jahre

2 years

| GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH Theodor-Stern-Kai 1 60596 Frankfurt
ELLADA GREECE|

2106371251

|

2 years

| SEB GROUPEΤ.Κ. 145 64 Κ.
HONG KONG|

8130 8998

|

1 year

| SEB ASIA Ltd.

9/F, South Block, Skyway House

3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong

MAGYARORSZÁG HUNGARY| 06 1 801 8434| 2 év

2 years

| GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.

2040 Budaörs, Puskás Tivadar út 14

INDIA

|

1860-200-1232

|

2 years

| Groupe SEB India (P) Limited

A-25, 1st Floor, Rear Tower, Mohan Cooperative Industrial Suites, Mathura Road, New Delhi- 110044

INDONESIA

|

+62 21 5793 7007

|

1 year

| GROUPE SEB INDONESIA (Representative office)

Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th Floor JL Jendral Sudirman Kav 76-78,

Jakarta 12910, Indonesia

ITALIA ITALY| 1 99 207 354| 2 years| GROUPE SEB ITALIA S.p.A.

Via Montefeltro, 4

20156 Milano

JAPAN| 0570-077772| 1 1 year|
JORDAN| 5665505| 1 year| www.tefal-me.com
ҚАЗАҚСТАН KAZAKHSTAN| 727 378 39 39| 2 years| “ГРУППА СЕБ-ВОСТОК” 125171,
KOREA|

080-733-7878

|

1 year

| (유)그룹 세브 코리아 서울특별시 종로구 종로1길 50, 더케이트윈타워 B동 14층 03142
ا ل ك و ي ت

KUWAIT

| 1807777 Ext :2104| 1 year| www.tefal-me.com

LATVJA LATVIA

|

6 616 3403

|

2 gadi

2 years

| Groupe SEB Polska Sp. z o.o. Gdański Business Center II D ul. Inflancka 4C

00-189 Warsaw

ل ب ن ا ن

LEBANON

| 4414727| 1 year| www.tefal-me.com

LIETUVA LITHUANIA

|

5 214 0057

|

2 metai

2 years

| Groupe SEB Polska Sp. z o.o. Gdański Business Center II D ul. Inflancka 4C

00-189 Warsaw

ü ¦ š

LUXEMBOURG

|

0032 70 23 31 59

| 2 ans

2 years

| GROUPE SEB BELGIUM SA NV

25 avenue de l’Espérance – ZI 6220 Fleurus

МАКЕДОНИЈА MACEDONIA|

(02) 20 50 319

| 2 години

2 years

| Груп Себ България ЕООД бул. България 58 С, ет 9, офис 30

1680 София

MALAYSIA

|

603 7802 3000

|

2 years

| GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHD

Unit No. 402-403, Level 4, Uptown 2, No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown,

47400, Petaling Jaya, Selangor D.E Malaysia

MEXICO

|

(55) 52839354

|

1 año

1 year

| Groupe Seb México S.A. de C.V.

Calle Boulevard Miguel de Cervantes, Saavedra No 169 Piso 9, Col Ampliación Granada, C.P.

11520, Ciudad de México

NEDERLAND

The Netherlands

|

0318 58 24 24

|

2 jaar

2 years

| GROUPE SEB NEDERLAND B.V.

De Schutterij 27

3905 PK Veenendaal

NEW ZEALAND

|

0800 700 711

|

1 year

| GROUPE SEB NEW ZEALAND

PO Box 17 – 298, Greenlane, 1546 Auckland New Zealand

NORGE NORWAY|

22 96 39 30

| 2 år

2 years

| Groupe SEB Norway AS Lilleakerveien 6d, 5 etg 0283, Oslo
س ل ط ن ة ُعمان OMAN| 24703471| 1 year| www .tefal-me.com

POLSKA POLAND

| 801 300 420

koszt jak za połączenie lokalne

| 2 lata

2 years

| Groupe SEB Polska Sp. z o.o. Gdański Business Center II D ul. Inflancka 4C

00-189 Warsaw

PORTUGAL

|

808 284 735

|

2 anos

2 years

| GROUPE SEB IBÉRICA SA

Urb. da Matinha Rua Projectada à Rua 3

Bloco1 – 3° B/D 1950 – 327 Lisboa

ق طر QATAR| 44485555| 1 year| www.tefal-me.com

REPUBLIC OF IRELAND

|

01 677 4003

|

2 years

| GROUPE SEB IRELAND

Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin

ROMANIA

|

0 21 316 87 84

| 2 ani

2 years

| GROUPE SEB ROMÂNIA

Str. Ermil Pangratti nr. 13 011881 Bucureşti

РОССИЯ RUSSIA|

495 213 32 30

| 2 года

2 years

| ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3,

помещение XII

ا ل مم ل ك ة العربية السعودية ARABIA SAUDI| 920023701| 2 years| www.tefal-me.com
SRBIJA SERBIA|

060 0 732 000

| 2 godine

2 years

| SEB Developpement

Đorđa Stanojevića 11b 11070 Novi Beograd

SINGAPORE

|

6550 8900

|

2 years

| GROUPE SEB (Singapore) Pte. Ltd.

3A International Business Park #12-04/05, ICON@IBP

Singapore 609935

SLOVENSKO SLOVAKIA|

232 199 930

| 2 roky

2 years

| GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.

Cesta na Senec 2/A 821 04 Bratislava

SLOVENIJA SLOVENIA|

02 234 94 90

| 2 leti

2 years

| GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.

Cesta na Senec 2/A 821 04 Bratislava

ü ¦ š

ESPAÑA SPAIN

|

933 06 37 65

|

2 años

2 years

| GROUPE SEB IBÉRICA S.A.

C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban 08018 Barcelona

SVERIGE SWEDEN

|

08 629 25 00

| 2 år

2 years

| TEFAL – OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5

172 66 Sundbyberg

SUISSE SCHWEIZ SWITZERLAND

|

044 837 18 40

| 2 ans

2 Jahre

2 years

| GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH

Thurgauerstrasse 105

8152 Glattpark

ประเทศไทย

THAILAND

|

02 765 6565

|

2 years

| GROUPE SEB THAILAND

2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road,

Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320

TÜRKIYE TURKEY

|

444 40 50

| 2 YIL

2 years

| GROUPE SEB ISTANBUL AS

Dereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2 Maslak 34398 Istanbul

ا إل م ا ر ات ا ل ع ر بي ة ا ل م ت ح دة

UAE

| 8002272| 1 year| www.tefal-me.com

Україна UKRAINE

|

044 300 13 04

| 2 роки

2 years

| ТОВ «Груп СЕБ Україна»

02121, Харківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна

UNITED KINGDOM

|

0345 602 1454

|

2 years

| GROUPE SEB UK LTD

Riverside House, Riverside Walk Windsor, Berkshire, SL4 1NA

U.S.A.

| 800-395-8325| 1 year| GROUPE SEB USA

2121 Eden Road Millville, NJ 08332

VIETNAM

|

1800-555521

| 2 năm

2 years

| Vietnam Fan Joint Stock Company

25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist, HCM city

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals