MAS Tyger 3 FlexBelt User Manual

May 15, 2024
MAS

Operating instructions
Tyger 3
Tyger 5
Tyger 6
Tyger FlexBelt
Teil 1

MAS Tyger 3 FlexBelt

DIRECTIONS FOR USE

Fasteners with an integrated belt / fall-energy absorber tested in accordance with EN 354 (2010) / 355 (2002)
Type:
Tyger FlexBelt (50 mm flexible webbing)
Tyger 3 (27 mm flexible webbing)
Tyger 5 (12 mm kernmantle rope)
Tyger 6 (16 mm kernmantle rope)
The products listed above have been successfully tested and certified under the following conditions:
Part 1

| User weight from 50 – 136 kg
---|---
| Can be used in conditions up to -30°C
| Can also be used in wet and rainy conditions
| Can be used in wet and rainy conditions up to -4°C
| For application with vertical and horizontal use, considering stress as a result of an edge with a radius r = 0.5 mm

For the safe use of this product, please follow the directions for use, part 1 (product description), as well as part 2 (general section). These notes must be read and understooby the user before use.

Function and application

This lanyard with an integrated belt / fall-energy absorber (type: see label) may only be employed in connection with a safety harness EN 361 as a fall arrest system for cushioning the impacts that occur, wherein such impacts are dampened to an extent that is less than 600 KG and tolerable for the body. The impact force is dependent on the falling weight (weight of the person + tool etc.) and the drop height. This belt / fall-energy absorber is manufactured so that the impacts are below the value that is required.
This lanyard with a belt / fall-energy absorber is employed in a fall arrest system between the anchor point on the object and the front or rear harness eyelet of the safety harness.
The belt / fall-energy absorber consists of two belt straps which are woven into each other.
There is a safety carabiner hook (EN 362) or a loop at the end of the belt / fall-energy absorber and at the other end of the lanyard. In the event of a fall, the interwoven straps of the belt / fall-energy absorber are torn apart, thereby dissipating the impact forces. In order to protect the belt / fall- energy absorber against ultraviolet radiation and damage, the belt is combined with a package and provided with a protective cover.

Notes on use

On page 1 of these instructions for use, we have used pictograms to show you the conditions under which this lanyard may be used.
Usage notes when used vertically:
The safety karabiner hook of the strap energy absorber is always hooked into the front or rear fall arrest eyelet of the safety harness. These fall arrest eyelets must be marked “A”, while the second safety karabiner hook at the end of the lanyard is attached to an anchor device (EN 795) or an object. The anchor point should always be located directly above the user.
This individual part of a fall arrest system (lanyard + belt / fall-energy absorber) may not be attached to pocket rings, eyelets for device bags or similar.
Furthermore, the safety karabiner hooks must be checked for correct locking. The entire lanyard may not be torn, abraded or faulty. This subsystem must also be replaced if the protective cover of the belt / fall-energy absorber is damaged.

Clearance below the user

The required clearance below the user is worked out as follows:

Tyger Type: Maximum length Clearance below the user for an attachment point
at the height of the ridge harness eyelet at the height of the base (feet)
FlexBelt 2 m 4.75 m
3 2m 4.75m
4 2m 4/5m
5 2m 4.75m
6 2m 4.75m

Usage when used horizontally:
The lanyard with an integrated belt / fall-energy absorber has also been successfully tested for horizontal use and hence, a simulated fall over an edge. In this case, a steel edge with a radius of r = 0.5 mm (without a burr) was used. Based on this test, the equipment is suitable for use over similar edges, e.g. those on rolled-steel profile sections, timber beams or encased, rounded roof parapets.
Regardless of this test, in the case of horizontal or angular use, where there is a risk of a fall over an edge, the following points must be taken into consideration:

  1. If the hazard assessment implemented before work commencement indicates that, in case of the fall edge, it involves a particularly “cutting” and/or “non-burr-free” edge (e.g. unlined roof parapet, trapezoidal corrugated sheet or sharp concrete edge), then
    • appropriate arrangements should be made before the start of work so that falling over the edge is ruled out,
    • an edge protector should be installed before work starts or
    • contact should be made with the manufacturer.

  2. The lanyard is tested over an edge with an angle of 90°. The user should be clear about the increased hazards that exist when it is possible to fall over an edge with an angle of less than 90° (measured between the two side pieces of the lanyard e.g. if the
    attachment point is located below the feet of the user or, in the case of a roof running upwards, at an angle) and that additional preventative measures or additional tests may be necessary.

  3. The required clearance below the edge is
    ➢ at least 5.25 m for all types: with a total weight of 136 kg

  4. The subsystem should always be used so that the slack rope formation is kept as limited as possible in the proximity of areas with a potential fall hazard. An adjustable lanyard should not be set if, at the same time, the user moves in the direction of an area where there is a fall hazard.

  5. In order to limit a pendular fall, the working area and/or lateral movements from the central axis to both sides should, in each case, be restricted to 1.50 m.

  6. If this lanyard with an integrated belt / fall-energy absorber is used with a class C anchoring device in accordance with EN 795, then the deflection of the horizontal, mobile retainer should also be considered when determining the required height below the user.

  7. Note: In the event of falling over an edge, there is a risk of injury during the harnessing action as a result of the falling person crashing into structural members and/or structural parts.

  8. Special rescue measures should be defined and exercised in the event of falling over the edge.

Individual components used

Lanyard webbing: Polyester (PES)
Twisted ropes: Polyamide(PA)
Kernmantle ropes: Polyester (PES)
Sewing thread Karabiner hook: Polyester (PES) either galvanized steel,

aluminium or stainless steel

These directions for use consist of Part 1 (product description), Part 2 (general part) and the corresponding control chart (test log).
A test log is enclosed with these directions for use (control chart). Prior to the first application, this test log is to be filled in by the user with the necessary information.
When the new product is delivered, there is no test label. The products can be used for 12 months after first use. The product must then be checked by an expert, who will attach a test label with “next test”.
Testing institute and production control:
DGUV Test Testing and Certification Agency Specialist department Personal Protective Equipment
Zwengenberger Straße 68,
42781 Haan, ID number: 0299

Test log and monitoring board
This test log is an identification and guarantee certificate

Buyer/customer:…………………………………………….
Name of the user:…………………………………………..
Device designation: ……………………………………….
Device number:………………………………………………
Year of manufacture: ……………………………………..
Date of purchase: Date of first use:…………………….

Date| Name| Utilization Yes /No Next test| Work carried out| Signature / Stamp
---|---|---|---|---
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |

The test has been implemented according to the directives and instructions stipulated by the manufacturer, as well as the regulations for the use of personal protective equipment against falls DGUV rules 112-198 and 112-199, DGUV information 212-870 and the relevant accident prevention regulations. The tester confirms this with his signature. © Copyright by MAS GmbH · Excerpts and copies only with approval from MAS GmbH – Unterm Gallenlöh 2 – D-57489 Drolshagen – www.mas-safety.de 24/08/2022

Unterm Gallenlöh 2
57489 Drolshagen
Germany
fon +49 (0) 27 61 – 94 10 7-0
fax +49 (0) 27 61 – 94 10 7-10
mail info@mas-safety.de
www.mas-safety.de

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals