OLIGHT Arkfeld Pro 3 Light Sources Portable EDC Flashlight User Manual
- June 17, 2024
- OLIGHT
Table of Contents
Arkfeld Pro 3 Light Sources Portable EDC Flashlight
“`html
Specifications:
-
Light Sources: Cool White, Neutral White
-
Cool White: CCT: 5700~6700K, CRI: 70
-
Neutral White: CCT: 4000~5000K, CRI: 70
-
Output:
- Turbo: 1300 lumens
- 100% for 4min
- 32% for 126min
- High: 420 lumens
- 100% for 135min
- 24% for 12min
- Medium: 100 lumens, 100% for 9h45min
- Low: 15 lumens, 100% for 55h
- Moonlight: 1 lumen, 100% for 11 days
-
Beam Intensity: 2,608cd
-
Beam Distance: 102m
-
Water Resistance: IPX7 (submersible up to
1m) -
Weight: 111g / 3.92oz
-
Dimensions: (L)120(W)27(H)16mm
-
Battery: Lithium Polymer, 1500mAh 3.7V
(5.55Wh) -
Charging: Via USB-A DC 5V 1A, fully charges in
about 2.5 hours
Product Usage Instructions:
Lock/Unlock Feature:
To lock the flashlight, press and hold the button for over 2
seconds until moonlight mode, laser mode, or UV light turns on and
off quickly. To unlock, press and hold the button for about 1
second until the desired mode activates.
Charging:
To charge the flashlight, refer to Figure 2. Connect the
provided cable with input DC 5V 1A to charge the lithium polymer
battery. It takes approximately 2.5 hours to fully charge.
Switch Mode Selection:
To switch between different light modes:
- Rotate the selector counterclockwise for UV mode.
- Rotate the selector clockwise for white light mode.
- Stop in the middle to switch to laser mode.
Frequently Asked Questions (FAQ):
Q: How do I change the brightness level of the flashlight?
A: In white light mode, press the selector button to cycle
through different brightness levels – Turbo, Low, High, Medium, and
Moonlight.
“`
USER MANUAL
Three Light Sources Portable EDC Flashlight.
IN THE BOX
Table 2
MCC
Arkfeld Pro
Table 1 MCC
Specifications
COOL WHITE
CCT: 5700~6700K CRI:70
NEUTRAL WHITE CCT: 4000~5000K CRI:70
TURBO
1300 lumens
100%
4min
32%
126min
HIGH
420 lumens
100%
135min
24% 12min
MED
100 lumens
100%
9h45min
LOW
15 lumens
100%
55h
MOON
1 lumen
100%
11 days
2,608cd
102m
IPX7
1m
111g/3.92oz
(L)120(W)27(H)16mm
Lithium Polymer Battery
(L)4.72(W)1.06(H)0.63in 1500mAh 3.7V (5.55Wh)
Working temperature: 0-45°C
Optical Power(Typ.): 560 900mW Max Runtime: 5+310min Wavelength(Typ.): 365nm
Cable length Input Output Time to fully charge
0.5m USB-A DC 5V 1A CC&CV 4.2V 1A About 2.5 hours
Figure 1
Lock/Unlock
Press and hold
1 sec
2 sec
Figure 2
Charging
GREEN Charging Completed
RED Charging Battery Level Indicator
Max Output: 5mW (Class 3R) Max Runtime: 61h Wavelength: 510~530nm
Max Output: 0.39mW (Class1) Max Runtime: 174h Wavelength: 510~530nm
- Above data are tested per ANSI/PLATO FL 1-2019 standard in Olight’s labs for reference.
Figure 3
Selector—Switch Mode:
UV Light Rotate the selector counterclockwise
Laser White Light Rotate the selector clockwise
OPERATE IN WHITE LIGHT MODE
Figure 4
ON/OFF
Figure 6
Turbo
Figure 8
Change Brightness Level
Selector
Press
OFF
ON
Button
Figure 5
Moonlight
Triple press
Or
Figure 7
Strobe
TURBO
Press and hold
Moonlight
Turbo
Low
High
Medium
Figure 9
Timed shutdown
Mode change
Press and hold 1 to 2 sec
Moonlight
Double press
Or Strobe
Double press and hold
Blink once : 3 min Blink twice : 9 min
OPERATE IN LASER MODE
Figure 10
ON/ OFF
Figure 12
Turn off the white light while the laser on
OPERATE IN UV MODE
Figure 14
ON/ OFF
CONTENTS
( EN ) English
01
( CN )
02
( FI ) Finnish
03
( NO ) Norwegian
04
Press
Double press
Press
( SV ) Swedish
05
( NL ) Nederlands
06
( PL ) Polska
07
OFF
ON
ON (white light)
OFF
OFF
ON
( DE ) Deutsch
09
Figure 11
Figure 13
Figure 15
( HU ) Magyarország
10
Turn on the white light while the
When the laser and white light are Battery Level Indicator Display
( RU )
11
laser on
turned on at the same time, change
( ES ) Español
13
the brightness of the white light
( RO ) Romanesc
14
Four green indicators (>75%)
( UA ) Ukrainian
15
Three green indicators
( JP )
17
(50%-75%)
( KR )
18
Double press
Press and hold Low
Two green indicators (25%-50%)
( TH )
20
One green indicator
( FR ) Français
21
(10%-25%)
( IT ) Italiano
23
High
Medium
- One red indicator (10%)
( SK ) Slovenskýjazyk
24
( PT ) Português
25
OFF(white light)
ON(High)
EN English
Multi-language dictionary, see Table 3; 1. Please refer to Table 1 and Table 2
for product specifications; 2. Lock/unlock, see Figure 1;
When the light is off, press and hold the button (about 2 seconds) until you
see moonlight mode, the laser (Laser mode), or UV light (UV mode) turn on and
then quickly off, the flashlight has then been locked out. When the light is
locked, press and hold the button (about 1 second) until the flashlight
activates moonlight mode, the laser, or UV light, the flashlight will then be
unlocked. 3. Charging, see Figure 2; 4. The selector switch mode, see Figure
3;
Rotate the selector clockwise to select white light mode; rotate the selector
counterclockwise to switch to UV mode; stop in the middle to switch to laser
mode. 5. In the white light mode, the center button operation guide: 5.1 Turn
on/off the flashlight, see Figure 4;
Single press the button to turn on and off. 5.2 Moonlight, see Figure 5;
Press and hold for 1s when the light is off, the light will enter moonlight
mode. 5.3 TURBO, see Figure 6;
Press the switch three times or more continuously to turn on Turbo. 5.4
Strobe, see Figure 7;
In white light mode, quickly double press the switch to turn on Strobe. 5.5
Change brightness level, see Figure 8;
While the flashlight is on, press and hold the button to cycle through the
brightness levels. The order of brightness is low, medium, then high. 5.6
Timed shutdown, see Figure 9;
When the light is on, double press and hold the switch to access the timer
settings. A single blink accesses the short timer while two blinks accesses
the long timer. The light will automatically turn off when the timer runs its
course. 6. Instructions for center button operation in laser mode: 6.1 Turn
on/off the laser, see Figure 10
Single press the button to turn on/off the laser. 6.2 When the laser is on,
turn on the high brightness white light, see Figure 11;
With the laser on, double press the center button to activate white light high
level. 6.3 When the laser is on, turn off the white light, see Figure 12;
When the laser and white light are on at the same time, double press to turn
off the white light, the laser will continue to illuminate; 6.4 When the laser
and white light are turned on at the same time, change the brightness of the
white light, see Figure 13;
When the laser and white light are on at the same time, press and hold the
button to cycle through the brightness levels. The order of brightness is low,
medium, then high.
01
7. In UV mode, turn on/off the flashlight, see Figure 14; Single press the
button to turn on or off the UV light; 8. Battery level indicator display, see
Figure 15;
CN
Table 3; 1. Table 1Table 2 2. /Figure 1 2, Laser)UVUV 1 UV 3. Figure 2 4.
Figure 3 UV 5. 5.1 /Figure 4 5.2 Figure 5 1s 5.3 TURBOFigure 6 Turbo 5.4
Figure 7 Strobe 5.5 Figure 8 -> -> -> -> ( ) 5.6 Figure 9 : (9) (3), , , , ,
6. 6.1 /Figure 10 6.2 Figure 11 6.3 Figure 12 6.4
02
Figure 13
7. UV/Figure 14
8. Figure 15
( FI ) Finnish
Monikielinen sanakirja, katso taulukko 3; 1. Katso tuotetiedot taulukoista 1
ja 2. 2. Näppäinlukko, katso kuva 1; Valaisimen ollessa sammuksissa, kytke
näppäinlukko päälle painamalla virtakytkintä ja pitämällä pohjaan painettuna
(n. 2 sekunnin ajan), kunnes Moonlight-, Laser- tai UV-tila välähtää. Avaa
näppäinlukko paina kytkintä ja pidä painettuna (n. 1 sekunnin ajan), kunnes
Moonlight-, Laser- tai UV-tila kytkeytyy päälle. 3. Lataus, katso kuva 2; 4.
Valitsinkytkintila, katso kuva 3; Säädä valkoista valoa kiertämällä kytkintä
myötäpäivään. Käännä kytkintä vastapäivään kytkeäksesi UV-valon käyttöön. Ota
Laser-valo käyttöön asettamalla kytkin näiden kahden puoliväliin. 5.
Keskimmäisen kytkimen käyttöohjeet valkoista valoa käytettäessä: 5.1 On/Off,
katso kuva 4; Näpäytä kytkintä kerran sytyttääksesi tai sammuttaaksesi
valaisimen. 5.2 Moonlight-tila, katso kuva 5; Valaisimen ollessa sammuksissa,
pidä kytkintä painettuna n. 1 sekunnin ajan, jolloin Moonlight-tila kytkeytyy
käyttöön. 5.3 TURBO, katso kuva 6; Paina kytkintä kolme kertaa tai useammin
yhtäjaksoisesti kytkeäksesi Turbon päälle. 5.4 Strobe, katso kuva 7; Paina
valkoisen valon tilassa kytkintä nopeasti kahdesti, jotta Strobe kytkeytyy
päälle. 5.5 Tehotilan säätö, katso kuva 8; Valaisimen ollessa päällä, pidä
kytkintä pohjaan painettuna, jolloin tehotilat vaihtuvat seuraavassa
järjestyksessä: Low, Medium, High. Valitse haluttu tehotila käyttöön
vapauttamalla kytkin sen kohdalla. (Huomioi, että Moonlight- ja Turbo-tiloja
ei säädetä tätä kautta). 5.6 Ajastettu sammutus, katso kuva 9; Valaisimesta
löytyy ajastin, joka kytkee valaisimen pois päältä joko 3 tai 9 minuutin
kuluttua ajastimen käyttöönotosta. Valaisimen ollessa päällä, tuplaklikkaa ja
toisella klikkauksella pidä katkaisija pohjassa päästäksesi ajastinasetuksiin.
1 välähdys merkitsee, että valittuna on 3 min ajastin, kun taas 2 välähdystä
merkitsee 9 min ajastinta. 6. Keskimmäisen kytkimen käyttö Laser-tilassa: 6.1
Laser-tilan On/Off, katso kuva 10; Näpäytä kytkintä kerran sytyttääksesi tai
sammuttaaksesi laser-valon.
03
6.2 Laser-tilan ollessa käytössä, kytke valkoisen valon High-tila käyttöön,
katso kuva 11;
Laser-tilan ollessa käytössä, tuplaklikkaa keskimmäistä kytkintä
aktivoidaksesi valkoisen valon. 6.3 Valkoisen valon pois kytkeminen laser-
tilassa, katso kuva 12;
Kun sekä laser-valo että valkoinen valo ovat päällä, tuplaklikkaa keskimmäistä
kytkintä kytkeäksesi valkoisen valon pois päältä, jolloin laser-valo jää vielä
päälle. 6.4 Valkoisen valon kirkkauden säätö silloin, kun sekä laser-valo että
valkoinen valo ovat päällä, katso kuva 13;
Laser-valon ja valkoisen valon ollessa yhtäaikaisesti päällä, paina kytkintä
ja pidä painettuna, jolloin valkoisen valon tehotilat kiertävät seuraavassa
järjestyksessä: Low, Medium, High. 7. UV-tilan On/Off, katso kuva 14;
Näpäytä kytkintä sytyttääksesi tai sammuttaaksesi UV-valon; 8. Akun varauksen
indikointivalot, katso kuva 15;
( NO ) Norwegian
Flerspråklig ordbok, se tabell 3; 1. Se tabell 1 og tabell 2 for
produktparametere; 2. låse/låse opp, se figur 1;
Når lyset er av, trykk og hold knappen (ca. 2 sekunder) til du ser
måneskinnmodus, laseren (lasermodus) eller UV-lyset (UV-modus) slås på og
deretter raskt av, lommelykten har da blitt låst ute . Når lyset er låst,
trykk og hold inne knappen (ca. 1 sekund) til lommelykten aktiverer
måneskinnsmodus, laseren eller UV-lyset, lommelykten vil da låses opp. 3.
Lading, se figur 2; 4. Velgerbrytermodus, se figur 3;
Drei velgeren med klokken for å velge modus for hvitt lys; vri velgeren mot
klokken for å bytte til UV-modus; stopp i midten for å bytte til lasermodus.
5. I hvitt lys-modus, brukerveiledningen for midtknappen: 5.1 Slå på/av
lommelykten, se figur 4;
Ett trykk på knappen for å slå på og av. 5.2 Måneskinn, se figur 5;
Trykk og hold i 1 s når lyset er av, lyset går inn i måneskinnsmodus. 5.3
TURBO, se figur 6;
Trykk på bryteren tre ganger eller mer kontinuerlig for å slå på Turbo. 5.4
Strobe, se figur 7;
I hvitlysmodus trykker du raskt to ganger på bryteren for å slå på Strobe. 5.5
Endre lysstyrkenivå, se figur 8;
Når lommelykten er på, trykk og hold knappen og den vil, fra det nåværende
lysstyrkenivået, automatisk gå gjennom Lav, Middels og Høy-modus. Modusen
velges når knappen er sluppet. (Merk: måneskinn og turbo er ikke i den
automatiske syklusen). 5.6 Tidsinnstilt avstenging, se figur 9;
Lommelykten har en lang (9 minutter) og kort (3 minutter) timer når lyset skal
slås av automatisk. Når lyset er på, dobbelttrykk og hold knappen under
gjeldende lysstyrkenivå for å få tilgang til timerinnstillingene. Et enkelt
blink gir tilgang til den korte
04
timeren, mens to blink gir tilgang til den lange timeren. Lyset vil automatisk
slå seg av når timeren er oppe. 6. Instruksjoner for betjening av midtknapp i
lasermodus: 6.1 Slå på/av laseren, se figur 10;
Enkelttrykk på knappen for å slå på og av; 6.2 Når laseren er på, slå på det
hvite lyset med høy lysstyrke, se figur 11;
Med laseren på, dobbelttrykk på midtknappen for å aktivere hvitt lys høyt
nivå. 6.3 Når laseren er på, slå av det hvite lyset, se figur 12;
Når laseren og det hvite lyset er på samtidig, dobbelttrykk for å slå av det
hvite lyset, laseren vil fortsette å lyse; 6.4 Når laseren og det hvite lyset
er slått på samtidig, endre lysstyrken til det hvite lyset, se figur 13;
Når laseren og det hvite lyset er på samtidig, trykk og hold knappen for å bla
gjennom lysstyrkenivåene. Rekkefølgen av lysstyrke er lav, middels og deretter
høy. 7. Slå på/av lommelykten i UV-modus, se figur 14;
Enkelttrykk på knappen for å slå på eller av UV-lyset; 8. Display for
batterinivåindikator, se figur 15;
( SV ) Swedish
Flerspråkigt uppslagsverk, se tabell 3; 1. Se tabell 1 och 2 för
produktspecifikationer 2. Lås/lås upp, se figur 1;
När lampan är släckt, tryck på strömbrytaren och håll den intryckt (ca 2
sekunder) tills du ser att Moonlight-läget, lasern (laserläge) eller UV-ljuset
(UV-läge) tänds och sedan snabbt slocknar, då har ficklampan låsts ut. När
lampan är låst, tryck och håll in strömbrytaren (ca 1 sekund) tills ficklampan
aktiverar Moonlight-läget, lasern eller UV-ljuset, ficklampan är då upplåst.
3. Laddning, se figur 2; 4. Läget för väljaromkopplaren, se figur 3;
Vrid väljaren medurs för att välja vitt ljusläge; vrid väljaren moturs för att
byta till UV-läge; stanna i mitten för att byta till laserläge. 5. I vitt
ljusläge används den mellersta knappen som väljare: 5.1 Tänd/släck ficklampan,
se figur 4;
Tryck en gång för att tända och släcka. 5.2 Moonlight-läge, se figur 5;
Tryck och håll in i 1 sekund när ficklampan är släckt för att aktivera
Moonlight-läget. 5.3 TURBO, se figur 6;
Tryck på strömbrytaren tre gånger eller mer kontinuerligt för att aktivera
Turbo. 5.4 Strobe, se figur 7;
I vitt ljus-läge, tryck snabbt två gånger på strömbrytaren för att slå på
Strobe. 5.5 Justering av ljusstyrka, se figur 8;
När ficklampan är tänd, tryck och håll in strömbrtaren så kommer den att, med
utgångspunkt från den nuvarande
05
ljusstyrkan automatiskt genomgå Low, Medium och High-läge. Läget väljs när
knappen har släppts. (Observera: Moonlight och Turbo ingår inte i den
automatiska cykeln). 5.6 Tidsstyrd avstängning, se figur 9;
Ficklampan har en lång (9 minuter) och kort (3 minuter) timer när ljuset ska
släckas automatiskt. När lampan är tänd trycker du två gånger på knappen under
den aktuella ljusstyrkan och håller den intryckt för att komma åt
timerinställningarna. En enda blinkning ger tillgång till den korta timern
medan två blinkningar ger tillgång till den långa timern. Ljuset släcks
automatiskt när timern är slut. 6. Instruktioner för användning av mittknappen
i laserläge: 6.1 Slå på/av lasern, se figur 10;
Enkeltryck på kanppen för att slå på och av; 6.2 När lasern är påslagen, slå
på det vita ljuset med hög ljusstyrka, se figur 11;
När lasern är påslagen trycker du två gånger på mittknappen för att aktivera
hög nivå av vitt ljus. 6.3 När lasern är påslagen, stänga av det vita ljuset,
se figur 12;
När lasern och det vita ljuset är på samtidigt kan du trycka två gånger för
att stänga av det vita ljuset, men lasern fortsätter att lysa; 6.4 När lasern
och det vita ljuset är påslagna samtidigt, ändra ljusstyrkan på det vita
ljuset, se figur 13;
När lasern och det vita ljuset är på samtidigt trycker du på knappen och
håller den intryckt för att växla mellan ljusstyrkorna. Ordningen för
ljusstyrkan är Low, Medium och sedan High. 7. Slå på/av I UV-läge, se figur
14;
Enkeltryck på kanppen för att slå på och av UV-läget; 8. Indikator för
batterinivå, se figur 15;
( NL ) Nederlands
Meertalig woordenboek, zie tabel 3; 1. Zie Tabel 1 en Tabel 2 voor
productparameters; 2. Vergrendelen/Ontgrendelen, zie figuur 1;
Wanneer het licht uit is, houdt u de knop ingedrukt (ongeveer 2 seconden)
totdat u de maanlichtmodus, de laser (Lasermodus) of het UV-licht (UV-modus)
ziet aangaan en vervolgens snel uitschakelen, de zaklamp is dan vergrendeld.
Als het licht is vergrendeld, houdt u de knop ingedrukt (ongeveer 1 seconde)
totdat de zaklamp de maanlichtmodus, de laser of het UV-licht activeert, de
zaklamp is dan ontgrendeld. 3. Opladen, zie figuur 2; 4. De selectieschakelaar
mode, zie Figuur 3;
Draai de schakelaar met de klok mee om de witlichtmodus te selecteren; draai
de schakelaar tegen de klok in om over te schakelen naar de UV-modus; stop in
het midden om over te schakelen naar de lasermodus. 5. De bediening van de
middelste knop in de witlichtmodus: 5.1 Zet de zaklamp aan/uit, zie figuur 4;
Druk één keer op de knop om de lamp aan en uit te zetten. 5.2 Maanlicht, zie
figuur 5;
Druk en houd de knop 1s ingedrukt als het licht uit is, en het 06
licht schakelt over naar de maanlicht modus. 5.3 TURBO, zie figuur 6;
Druk drie keer of meer continu op de schakelaar om Turbo in te schakelen. 5.4
Strobe, zie figuur 7;
Druk in de witlichtmodus snel tweemaal op de schakelaar om Strobe in te
schakelen. 5.5 Verander het helderheidsniveau, zie figuur 8;
Wanneer het licht aan is, houdt u de knop ingedrukt en het licht zal,vanaf het
huidige helderheidsniveau automatisch de standen Laag, Middel en Hoog
doorlopen. De modus wordt geselecteerd wanneer de knop wordt losgelaten. (Let
op: maanlicht en turbo zitten niet in de automatische cyclus). 5.6 Getimede
uitschakeling, zie figuur 9;
De zaklamp heeft een lange (9 minuten) en korte (3 minuten) timer wanneer de
verlichting automatisch uitgeschakeld wordt. Wanneer de lamp aan is, houd de
knop onder het huidige helderheidsniveau tweemaal ingedrukt om toegang te
krijgen tot de timerinstellingen. Eén keer knipperen geeft toegang tot de
korte timer en twee keer knipperen geeft toegang tot de lange timer. Het licht
gaat automatisch uit als de timer is afgelopen. 6. Gebruiksaanwijzing voor de
centrale bedieningsknop in de lasermodus: 6.1 In-/uitschakelen van de laser,
zie Figuur 10
Druk één keer op de knop om in en uit te schakelen; 6.2 Schakel, als de laser
aan staat, het witte licht met hoge helderheid in, zie Figuur 11;
Wanneer de laser is ingeschakeld, druk tweemaal op de middelste knop om het
hoge witte licht te activeren. 6.3 Als de laser aan is, het witte licht
uitschakelen, zie Figuur 12;
Als de laser en het witte licht tegelijkertijd branden, druk dan tweemaal op
de knop om het witte licht uit te schakelen, de laser blijft branden; 6.4 Als
de laser en het witte licht tegelijkertijd zijn ingeschakeld, de helderheid
van het witte licht veranderen, zie Figuur 13;
Als de laser en het witte licht gelijktijdig zijn ingeschakeld, houdt u de
knop ingedrukt om de helderheidsniveaus te doorlopen. De volgorde van
helderheid is laag, middel, dan hoog. 7. In UV-modus, de zaklamp aan/uit
zetten, zie Figuur 14;
Druk één keer op de knop om het UV-licht in of uit te schakelen; 8. Weergave
van het batterijniveau, zie Figuur 15;
PL Polska
Slownik wielojzykowy, zobacz Tabel 3; 1. Parametry produktu, zobacz Tabel 1 i
Tabel 2; 2. Blokowanie/odblokowanie, zobacz Obraz 1; Kiedy wiatlo jest
wylczone, nacinij i przytrzymaj przycisk (przez okolo 2 sekundy), a uruchomi
si tryb moonlight, laser (tryb Lasera) lub wiatlo UV tryb UV), a nastpnie
zganie. Latarka zostala zablokowana. Aby odblokowa, nacinij i przytrzymaj
przycisk (przez okolo 1 sekund), a uruchomi si
07
tryb moonlight, laser (tryb Lasera) lub wiatlo UV tryb UV) 3. Ladowanie,
zobacz Obraz 2; 4. Selektor zmiany trybów, zobacz Obraz 3;
Przekr selektor w prawo, aby wybra tryb wiatla bialego, w lewo, aby wybra tryb
wiatla UV lub ustaw na rodku, aby wybra tryb lasera. 5. Obsluga centralnego
przycisku w trybie wiatla bialego: 5.1 Wlcz/wylcz latark, zobacz Obraz 4;
Nacinij przycisk aby wlczy lub wylczy latark. 5.2 Moonlight, zobacz Obraz 5;
Kiedy wiatlo jest wylczone, nacinij i przytrzymaj przycisk przez 1 sekund, a
uruchomi si tryb moonlight. 5.3 TURBO, zobacz Obraz 6;
Nacinij przelcznik trzy razy lub wicej w sposób cigly, aby wlczy Turbo. 5.4
Stroboskop, zobacz Obraz 7;
W trybie wiatla bialego szybko nacinij dwukrotnie przelcznik, aby wlczy funkcj
Strobe. 5.5 Zmiana poziomu jasnoci, zobacz Obraz 8;
Kiedy latarka jest wlczona, nacinij i przytrzymaj przycisk. Latarka zacznie
przelcza si midzy trybami w kolejnoci Niski, redni, Wysoki. Zwolnij przycisk,
aby wybra tryb. (Tryby moonlight oraz Turbo nie s czci cyklu). 5.6 Czasowe
wylczenie, zobacz Obraz 9;
Latark wyposaono w dlugi (9 minutowy) oraz krótki (3 minutowy) timer, po
którego uplywie latarka zostanie automatycznie wylczona. Kiedy latarka jest
wlczona, nacinij dwukrotnie przycisk i przytrzymaj przy drugim naciniciu, aby
przej do ustawie timera. Pojedyncze mrugnicie oznacza krótki timer, dwa
mrugnicia oznaczaj dlugi timer. Po uplwie okrelonego czasu latarka
automatycznie si wylczy. 6. Obsluga centralnego przycisku w trybie lasera: 6.1
Wlczy/wylcz laser, zobacz Obraz 10;
Nacinij przycisk aby wlczy lub wylczy laser. 6.2 Wlczanie Wysokiego poziomu
jasnoci wiatla bialego, kiedy wlczony jest laser, zobacz Obraz 11;
Kiedy laser jest wlczony, nacinij dwukrotnie przycisk centralny, aby wlczy
tryb wysoki wiatla bialego. 6.3 Wylczanie wiatla bialego, kiedy laser jest
wlczony, zobacz Obraz 12;
Kiedy laser i wiatlo biale s wlczone jednoczenie, nacinij dwukrotnie przycisk,
aby wylczy witalo biale pozostawiajc przy tym laser wlczony. 6.4 Zmiana
jasnoci wiatla bialego, kiedy laser i wiatlo biale s wlczone jednoczenie,
zobacz Obraz 13;
Kiedy laser i wiatlo biale s wlczone jednoczenie, nacinij i przytrzymaj
przycisk, aby zacz przelcza si pomidzy trybami wiatla bialego w kolejnoci
niski, redni, wysoki. 7. W trybie UV, wlczanie/wylczanie latarki, zobacz Obraz
14;
Nacinij przycisk, aby wlczy lub wylczy wiatlo UV. 8. Wskanik naladowania
baterii, zobacz Obraz 15;
08
DE Deutsch
Mehrsprachiges Wörterbuch, siehe Tabelle 3; 1. Produktspezifikationen, siehe
Tabelle 1 und Tabelle 2; 2. Sperren/Entsperren, siehe Abbildung 1;
Im ausgeschalteten Zustand den Schalter für ca. 2 Sekunden gedrückt halten,
bis sich der Moonlight Modus, der Laser oder das UV Licht einschaltet und dann
schnell wieder ausschaltet, um zu signalisieren, dass die Taschenlampe
gesperrt wurde. Im gesperrten Zustand den Schalter für ca. 1 Sekunde gedrückt
halten, bis die Lampe den Moonlight Modus, den Laser oder das UV Licht
aktiviert, um zu signalisieren, dass die Taschenlampe entsperrt wurde. 3.
Aufladen, siehe Abbildung 2; 4. Auswahlrad zum Umschalten des Modus, siehe
Abbildung 3;
Den Schalter im Uhrzeigersinn drehen, um das weiße Licht auszuwählen; gegen
den Uhrzeigersinn drehen, um in das UV Licht zu wechseln; in der Mitte
anhalten, um den Laser zu aktivieren. 5. Bedienung des Seitenschalters bei
weißem Licht: 5.1 Die Taschenlampe ein-/ausschalten, siehe Abbildung 4;
Den Schalter einmal drücken, um die Lampe ein- oder auszuschalten. 5.2
Moonlight Modus, siehe Abbildung 5;
Im ausgeschalteten Zustand den Schalter 1 Sekunde gedrückt halten, um in den
Moonlight Modus zu wechseln. 5.3 TURBO Modus, siehe Abbildung 6;
Drücken Sie den Schalter dreimal oder öfter, um den Turbo einzuschalten. 5.4
Stroboskop Modus, siehe Abbildung 7;
Drücken Sie im Weißlichtmodus zweimal kurz auf den Schalter, um das Stroboskop
einzuschalten. 5.5 Ändern der Helligkeitsstufe, siehe Abbildung 8;
Im eingeschalteten Zustand den Schalter gedrückt halten und die Taschenlampe
wechselt von der aktuellen Helligkeitsstufe ausgehend automatisch zwischen den
Modi niedrig, mittel und hoch. Den gewünschten Modus durch Loslassen des
Schalters auswählen. Bitte beachten: Moonlight und Turbo Modus sind nicht im
automatischen Zyklus enthalten. 5.6 Zeitgesteuerte Abschaltung, siehe
Abbildung 9;
Die Taschenlampe verfügt über einen langen (9 Minuten) und einen kurzen (3
Minuten) Timer, nach dem die Taschenlampe automatisch ausgeschaltet wird. Im
eingeschalteten Zustand den Schalter den Schalter in der aktuellen
Helligkeitsstufe zweimal drücken und gedrückt halten, um die Timer-Funktion
aufzurufen. Ein einfaches Blinken aktiviert den kurzen Timer, zwei
Blinksignale den langen Timer. Die Lampe schaltet sich automatisch aus, wenn
der Countdown abgelaufen ist. 6. Bedienung des Seitenschalters im Lasermodus:
6.1 Laser ein-/ausschalten, siehe Abbildung 10
Den Schalter einmal drücken, um den Laser ein-oder auszuschalten; 6.2 Bei
eingeschalteten Laser das weiße Licht mit hoher Helligkeit einschalten, siehe
Abbildung 11;
Bei eingeschaltetem Laser den Seitenschalter doppelt drücken, um das weiße
Licht mit hoher Helligkeit zu aktivieren.
09
6.3 Bei eingeschaltetem Laser das weiße Licht ausschalten, siehe Abbildung 12;
Bei gleichzeitig eingeschaltetem Laser und weißem Licht den Schalter doppelt
drücken, um das weiße Licht auszuschalten; der Laser leuchtet weiter; 6.4 Bei
gleichzeitig eingeschaltetem Laser und weißem Licht die Helligkeit des weißen
Lichts einstellen, siehe Abbildung 13;
Bei gleichzeitig eingeschaltetem Laser und weißem Licht den Schalter gedrückt
halten, um zwischen den Helligkeitsstufen zu wechseln. Die Reihenfolge der
Helligkeitsstufen ist niedrig, mittel, dann hoch. 7. UV Licht
ein-/ausschalten, siehe Abbildung 14;
Den Schalter einmal drücken, um das UV Licht ein- oder auszuschalten; 8.
Ladestandsanzeige, siehe Abbildung 15;
( HU )Magyarország
Többnyelv szótár, lásd a 3. táblázatot; 1. Kérjük, tanulmányozza a mszaki
adatokat tartalmazó 1. és 2. táblázatot; 2. lezárás/feloldás, lásd az 1.
ábrát;
A kikapcsolt állapotban lév lámpán nyomja le és tartsa nyomva (kb. 2
másodpercig) a gombot, amíg a holdfény mód, a lézer (lézer mód) vagy az UV-
fény (UV-mód) bekapcsol, majd gyorsan kikapcsol és a lámpa lezárt állapotba
kerül. A lezárt állapotban lév lámpán tartsa nyomva a gombot (kb. 1
másodpercig), melynek hatására a holdfény mód, a lézer vagy az UV-fény
bekapcsol és a lámpa feloldásra kerül. 3. Töltés, lásd a 2. ábrát; 4.
Választókapcsoló mód, lásd a 3. ábrát;
A fehér fény lámpamód kapcsolásához fordítsa a választókapcsolót az óramutató
járásának irányába; az UV-mód kapcsolásához forgassa az óramutató járásával
ellentétes irányba; a lézer mód kapcsolásához állítsa középre a kapcsolót. 5.
A középs gomb használatának módja fehér fény lámpamódban; 5.1 A lámpa be/ki
kapcsolása, lásd a 4. ábrát;
A bekapcsolás és a kikapcsolás a gomb egyszeri megnyomásával végezhet. 5.2
Holdfény mód, lásd az 5. ábrát;
A kikapcsolt állapotban lév lámpán nyomja le és tartsa nyomva 1 másodpercig a
gombot, melynek hatására a lámpa holdfény módra áll. 5.3 TURBÓ, lásd a 6.
ábrát;
A Turbo bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót háromszor vagy többször
folyamatosan. 5.4 Stroboszkóp, lásd a 7. ábrát;
Fehér fény üzemmódban gyorsan nyomja meg kétszer a kapcsolót a Strobe
bekapcsolásához. 5.5 A fényerfokozat megváltoztatása, lásd a 8. ábrát;
A bekapcsolt állapotban lév lámpán tartsa nyomva a gombot 10
és a lámpa az aktuális fényerfokozatról indulva automatikusan végigkapcsol az
alacsony, közepes és ers fokozatokon. A fokozat kiválasztása a gomb
felengedésével végezhet (Ne feledje, hogy a holdfény és a turbó mód nem
szerepel az automatikusan végigkapcsolt fokozatok között). 5.6 Idzített
kikapcsolás, lásd a 9. ábrát; A lámpa egy hosszú (9 perces) és egy rövid (3
perces) idzítés automatikus kikapcsolás funkcióval rendelkezik. A bekapcsolt
állapotban lév lámpán az aktuális üzemmódban nyomja meg kétszer és tartsa
nyomva a gombot az idzítés beállításához. Egyszeri villanás a rövid, kétszeri
villanás a hosszú késleltetési funkció aktiválását jelzi. A kiválasztott id
leteltével a lámpa automatikusan kikapcsol. 6. A középs gomb használatának
módja lézer üzemmódban: 6.1 A lézer be/ki kapcsolása, lásd a 10. ábrát;
A bekapcsolás és a kikapcsolás a gomb egyszeri megnyomásával végezhet; 6.2 Az
ers fehér fény mód bekapcsolása bekapcsolt lézer esetén, lásd a 11. ábrát;
Bekapcsolt lézer esetén a középs gomb kétszeri megnyomásával aktiválható az
ers fehér fény mód. 6.3 A fehér fény kikapcsolása bekapcsolt lézer esetén,
lásd a 12. ábrát;
Ha a lézer és a fehér fény egyaránt be van kapcsolva, a kapcsoló kétszeri
megnyomásával a fehér fény kikapcsol és a lézer tovább világít; 6.4 Ha a lézer
és a fehér fény egyaránt be van kapcsolva, a fehér fény erssége a 13. ábrán
látható módon változtatható meg;
Ha a lézer és a fehér fény egyaránt be van kapcsolva, tartsa nyomva a gombot a
fényerfokozatok ismétld sorrendben történ végigkapcsolásához. A fokozatok
sorrendje: alacsony, közepes, ers. 7. A lámpa be/ki kapcsolása UV-módban, lásd
a 14. ábrát.
Az UV-fény bekapcsolása és kikapcsolása a gomb egyszeri megnyomásával
végezhet; 8. Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése, lásd a 15.
ábrát;
( RU )
, . 3;
1. 1 2;
2. /, . 1; , ( 2 ), , ( ) ( ) , , . , ( 1 ), , , .
11
3. , . . 2;
4. . . 3;
, ; , ; , .
5. :
5.1 / , . 4;
.
5.2 , . . 5;
, 1 , .
5.3 , . . 6;
Turbo .
5.4 , . 7;
, Strobe.
5.5 , . . 8;
, , , , . , . ( : ).
5.6 , . . 9;
(9 ) (3 ) , . , , . , — . , .
6. : 6.1 / , . 10
;
6.2 , , . 11;
, .
6.3 , , . 12;
12
IT Italiano
Dizionario multilingua, vedi Tabella 3; 1. Fare riferimento alla Tabella 1 e
alla Tabella 2 per i parametri del prodotto; 2. Bloccare/Sbloccare, vedere
Figura 1; Quando la luce è spenta, tieni premuto il pulsante (circa 2 secondi)
finché non vedi la modalità al chiaro di luna, il laser (modalità laser) o la
luce UV (modalità UV) si accendono e poi si spengono rapidamente, la torcia è
stata quindi bloccata . Quando la luce è bloccata, tieni premuto il pulsante
(circa 1 secondo) fino a quando la torcia non attiva la modalità luce lunare,
il laser o la luce UV, quindi la torcia verrà sbloccata. 3. Ricarica, vedere
Figura 2; 4. La modalità del selettore, vedere la Figura 3; Ruotare il
selettore in senso orario per selezionare la modalità luce bianca; ruotare il
selettore in senso antiorario per passare alla modalità UV; fermati a metà per
passare alla modalità laser. 5. In modalità luce bianca, la guida operativa
del pulsante centrale: 5.1 Accendere/spegnere la torcia, vedi Figura 4;
Premere una volta il pulsante per accendere e spegnere. 5.2 Moonlight, vedi
Figura 5; Tenere premuto per 1 secondo quando la luce è spenta, e la luce
entrerà in modalità chiaro di luna. 5.3 TURBO, vedi Figura 6; Premere
l’interruttore tre volte o più in modo continuo per attivare il Turbo. 5.4
Strobo, vedere Figura 7; In modalità luce bianca, premere rapidamente due
volte l’interruttore per attivare Strobe. 5.5 Modificare il livello di
luminosità, vedere Figura 8; Quando la torcia è accesa, tieni premuto il
pulsante e si attiverà, partendo dal livello di luminosità attuale, passa
automaticamente tra le modalità Bassa, Media e Alta. La modalità viene
selezionata quando il pulsante è stato rilasciato. (Nota: Moonlight e Turbo
non sono nel ciclo automatico). 5.6 Spegnimento temporizzato, vedi Figura 9;
La torcia ha un timer lungo (9 minuti) e breve (3 minuti) quando la luce deve
essere spenta automaticamente. Quando la luce è accesa, premi due volte e
tieni premuto il pulsante sotto il livello di luminosità corrente per accedere
alle impostazioni del timer. Un singolo lampeggio accede al timer breve mentre
due lampeggi accedono al timer lungo. La luce si spegnerà automaticamente
quando il timer è terminato. 6. Istruzioni per il funzionamento del pulsante
centrale in modalità laser: 6.1 Accendere/spegnere il laser, vedere Figura 10;
Premere una volta il pulsante per accendere e spegnere; 6.2 Quando il laser è
acceso, accendere la luce bianca ad alta luminosità, vedere Figura 11; Con il
laser acceso, premi due volte il pulsante centrale per attivare il livello
alto della luce bianca.
23
, , , ;
6.4 , . 13;
, , . , , .
7. – / , . 14;
, -;
8. , . . 15;
( ES ) Español
Diccionario multilingüe, consulte la Tabla 3. 1. Consulte las características
del producto en la Tabla 1 y la Tabla 2. 2. Bloquear/desbloquear, consulte la
Figura 1; Con la linterna apagada, mantenga presionado el botón durante dos
segundos, la linterna se encenderá en el modo de luz de luna, modo láser, o
modo UV y luego se apagará quedando bloqueada. Con la linterna bloqueada,
mantenga presionado el botón durante un segundo y la linterna quedará
desbloqueada y se encenderá en el modo de luz de luna, mode láser y mode UV.
3. Cargando, consulte la Figura 2; 4. Modo del interruptor selector, consulte
la Figura 3; Gire el selector en el sentido de las agujas del reloj para
seleccionar el modo de luz blanca; gire el selector en sentido contrario a las
agujas del reloj para cambiar al modo UV; deténgase en el medio para cambiar
al modo láser. 5. En el modo de luz blanca, la guía de operación del botón
central: 5.1 Encender/apagar la linterna, consulte la Figura 4; Haga un clic
en el interruptor para encender/apagar la luz. 5.2 Mode de luz de luna,
consulte la Figura 5; Con la linterna apagada, mantenga presionado el botón
durante un segundo, la linterna se encenderá en el modo de luz de luna. 5.3
Modo Turbo, consulte la Figura 6; Pulse el interruptor tres veces o más de
forma continua para encender Turbo. 5.4 Modo Estroboscópico, consulte la
Figura 7. En el modo de luz blanca, pulse rápidamente dos veces el interruptor
para encender Strobe. 5.5 Cambio de nivel de brillo, consulte la Figura 8; Con
la linterna encendida, mantenga presionado el botón y comenzará desde el nivel
de brillo actual, pasará automáticamente por los modos Bajo, Medio y Alto. El
modo se
13
6.3 Quando il laser è acceso, spegnere la luce bianca, vedere Figura 12;
Quando il laser e la luce bianca sono accesi contemporaneamente, premere due
volte per spegnere la luce bianca, il laser continuerà a illuminarsi; 6.4
Quando il laser e la luce bianca sono accesi contemporaneamente, modificare la
luminosità della luce bianca, vedere Figura 13; Quando il laser e la luce
bianca sono accesi contemporaneamente, tenere premuto il pulsante per scorrere
i livelli di luminosità. L’ordine di luminosità è basso, medio, poi alto. 7.
In modalità UV, accendere/spegnere la torcia, vedere Figura 14; Premere una
volta il pulsante per accendere o spegnere la luce UV; 8. Display
dell’indicatore del livello della batteria, vedere Figura 15;
SK Slovenskýjazyk
Viacjazycný slovník, pozri tabuku 3; 1. Parametre produktu nájdete v tabuke 1
a tabuke 2; 2. Uzamknutie/odomknutie, pozri obrázok 1; Ke je svetlo vypnuté,
stlacte a podrzte tlacidlo (priblizne 2 sekundy), kým neuvidíte rezim
mesacného svitu, laser (rezim laser) alebo UV svetlo (rezim UV) sa zapne a
potom rýchlo zhasne, baterka sa potom zablokuje . Ke je svetlo zablokované,
stlacte a podrzte tlacidlo (asi 1 sekundu), kým baterka neaktivuje rezim
mesacného svitu, laser alebo UV svetlo, baterka sa potom odomkne. 3.
Nabíjanie, pozri obrázok 2; 4. Rezim prepínaca, pozri obrázok 3; Otácaním
volica v smere hodinových ruciciek vyberte rezim bieleho svetla; otácaním
volica proti smeru hodinových ruciciek prepnete do rezimu UV; zastavte v
strede a prepnite sa do laserového rezimu. 5. V rezime bieleho svetla
sprievodca ovládaním stredného tlacidla: 5.1 Zapnutie/vypnutie baterky, pozri
obrázok 4; Jedným stlacením tlacidla zapnete a vypnete. 5.2 Mesacný svit,
pozri obrázok 5; Stlacte a podrzte na 1 s, ke je svetlo vypnuté, svetlo prejde
do rezimu mesacného svitu. 5.3 TURBO, pozri obrázok 6; Ak chcete zapnú funkciu
Turbo, stlacte spínac trikrát alebo viackrát nepretrzite. 5.4 Stroboskop,
pozri obrázok 7; V rezime bieleho svetla rýchlo dvakrát stlacte spínac, aby
ste zapli Strobe. 5.5 Zmena úrovne jasu, pozri obrázok 8; Ke je baterka
zapnutá, stlacte a podrzte tlacidlo a pocnúc od aktuálnej úrovne jasu
automaticky prepínajte medzi rezimami Nízky, Stredný a Vysoký. Rezim sa
vyberie po uvonení tlacidla.
24
selecciona cuando se suelta el botón. (Nota: Modo de luz de luna y Turbo no
están en el ciclo automático). 5.6 Temporización, consulte la Figura 9;
La linterna tiene un tiempo largo (9 minutos) y corto (3 minutos) cuando la
luz debe apagarse automáticamente. Con la linterna encendida, presione dos
veces y mantenga presionado el botón debajo del nivel de brillo actual para
acceder a la configuración del temporizador. Un solo parpadeo accede al
temporizador corto mientras que dos parpadeos acceden al temporizador largo.
La literna se apagará automáticamente cuando el temporizador termine. 6.
Instrucciones para la operación del botón central en el modo láser: 6.1
Encender/apagar el láser, consulte la Figura 10;
Haga un clic en el interruptor para encender/apagar; 6.2 Con el láser
encendido, encienda la luz blanca de alto brillo, consulte la Figura 11;
Con el láser encendido, haga doble clic el botón central para activar la luz
blanca de alto nivel. 6.3 Con el láser encendido, apague la luz blanca,
consulte la Figura 12;
Cuando el láser y la luz blanca estén encendidos al mismo tiempo, presione dos
veces para apagar la luz blanca, el láser continuará iluminándose; 6.4 Cuando
el láser y la luz blanca estén enciendidos al mismo tiempo, cambie el brillo
de la luz blanca, consulte la Figura 13;
Cuando el láser y la luz blanca estén encendidos al mismo tiempo, mantenga
presionado el botón para recorrer los niveles de brillo. El orden de brillo es
bajo, medio y luego alto. 7. En modo UV, encienda/apague la linterna, consulte
la Figura 14;
Haga un clic en el interruptor para encender/apagar la UV. 8. Indicador de
nivel de batería, consulte la Figura 15;
( RO ) Românesc
Dictionar multi-limbi, vezi Tabelul 3; 1. Specificatii produs, vezi Tabelul 1
si 3; 2. Blocare/Deblocare, vezi Figura 1;
Cand lanterna este oprita,, tineti apasat pe buton (in jur de 2 secunde) pana
vedeti unul din modurile Moonlight, Laser sau UV, aprinzandu-se si apoi
stingandu-se rapid (lanterna este acum blocata). Pentru deblocare tineti
apasati butonul pana ce lanterna va porni pe unul dintre modurile de mai sus.
3. Incarcare, vezi Figura 2; 4. Comutator selectie mod, vezi Figura 3;
Rotiti spre dreapta pentru a selecta modul de lumina alba, spre stanga pentru
modul de lumina UV sau opriti-va in mijloc pentru a alege modul de lumina
laser. 5. In modul de lumina alba, modul de operare a butonului central: 5.1
Aprindere/Inchidere lanterna, vezi Figura 4;
14
(Upozorujeme, ze mesacný svit a turbo nie sú v automatickom cykle). 5.6
Casované vypnutie, pozri obrázok 9; Baterka má dlhý (9 minút) a krátky (3
minúty) casovac, kedy je potrebné svetlo automaticky vypnú. Ke je svetlo
zapnuté, dvakrát stlacte a podrzte tlacidlo pod aktuálnou úrovou jasu, cím
získate prístup k nastaveniam casovaca. Jedno bliknutie sprístupní krátky
casovac a dve bliknutia sprístupní dlhý casovac. Po uplynutí casovaca sa
svetlo automaticky vypne. 6. Pokyny na obsluhu stredného tlacidla v laserovom
rezime: 6.1 Zapnite/vypnite laser, pozri obrázok 10; Jedným stlacením tlacidla
zapnete a vypnete; 6.2 Ke je laser zapnutý, zapnite biele svetlo s vysokým
jasom, pozri obrázok 11; Ke je laser zapnutý, dvojitým stlacením stredného
tlacidla aktivujete vysokú úrove bieleho svetla. 6.3 Ke je laser zapnutý,
vypnite biele svetlo, pozri obrázok 12; Ke je laser a biele svetlo zapnuté
súcasne, dvojitým stlacením biele svetlo vypnete, laser bude naalej svieti;
6.4 Ke je laser a biele svetlo zapnuté súcasne, zmete jas bieleho svetla,
pozri obrázok 13; Ke je laser a biele svetlo zapnuté súcasne, stlacením a
podrzaním tlacidla môzete prepína medzi úrovami jasu. Rad jasu je nízky,
stredný a potom vysoký. 7. V rezime UV zapnite/vypnite baterku, pozri obrázok
14; Jedným stlacením tlacidla zapnete alebo vypnete UV svetlo; 8. Displej
indikátora úrovne nabitia batérie, pozri obrázok 15;
PT Português
Dicionário multilingue, consulte a Tabela 3; 1. Consulte a Tabela 1 e 2 para
conhecer os parâmetros do produto; 2. bloquear/desbloquear, consulte a Figura
1;
Quando a luz estiver apagada, mantenha o botão pressionado (cerca de 2
segundos) até ver o modo de luar, o laser (modo Laser) ou a luz UV (modo UV)
acender e depois apagar rapidamente, a lanterna foi então bloqueada. Quando a
luz estiver bloqueada, mantenha o botão pressionado (cerca de 1 segundo) até a
lanterna ativar o modo de luar, o laser ou a luz UV; a lanterna será então
desbloqueada. 3. Carregamento, consulte a Figura 2; 4. O modo de comutação do
seletor, consulte a Figura 3;
Rode o seletor no sentido dos ponteiros do relógio para selecionar o modo de
luz branca; rode o seletor no sentido contrário ao dos ponteiros para mudar
para o modo UV; pare no meio para mudar para o modo laser. 5. No modo de luz
branca, o guia de operação do botão central: 5.1 Ligar/desligar a lanterna,
consulte a Figura 4;
Pressione o botão uma vez para ligar e desligar. 5.2 Luz da lua, consulte a
Figura 5;
Mantenha pressionado durante 1s quando a luz estiver desligada e a luz entrará
no modo de luar.
25
Apasati o singura data butonul pentru a aprinde sau stinge lanterna. 5.2 Mod
Moonlight, vezi Figura 5; Tineti apasat pentru o secunda pe buton cand
lanterna este stinsa pentru ca aceasta sa intre in modul moonlight. 5.3 Mod
TURBO, vezi Figura 6; Apsai comutatorul de trei ori sau mai mult în mod
continuu pentru a porni Turbo. 5.4 Mod Stroboscop, vezi Figura 7; În modul de
lumin alb, apsai rapid de dou ori comutatorul pentru a activa Strobe. 5.5
Nivel de luminozitate, vezi Figura 8; Cand lanterna este aprinsa, tineti
apasat pe buton pentru ca nivelul de luminozitate sa se schimbe in mod ciclic
de la mic la mare. Modul este selectat atunci butonul nu mai este apasat.
(Retineti: Modurile moonlight si turbo nu sunt moduri ciclice). 5.6 Stingere
planificata, vezi Figura 9: Lanterna are un timer lung (9 minute) si unul
scurt (3 minute) pentru ca aceasta sa fie stinsa in mod automat. Cand lanterna
este aprinsa, apasati de doua si tineti butonul apasat pentru a accesa
setarile timer-ului. Un singur flash acceseaza timer-ul scurt, in timp ce doua
flash-uri acceseaza timer-ul lung. Lumina se va stinge automat atunci cand
timer-ul ajunge la final. 6. Instructiuni pentru modul de operare a butonului
central in modul laser: 6.1 Aprindere/Inchidere laser, vezi Figura 10; Apasati
o singura data pe buton pentru a aprinde/stinge laserul; 6.2 Aprindere lumina
alba de luminozitate mare, in timp ce laserul este pornit, vezi Figura 11;
Cand laserul este aprins, apasati de doua ori butonul central pentru a activa
lumina alba de intensitate mare. 6.3 Inchidere lumina alba, cand laserul este
aprins, vezi Figura 12; Atunci cand laserul si lumina alba sunt aprinse in
acelasi timp, apasati de doua ori pentru a stinge lumina alba, iar laserul va
continua sa ilumineze. 6.4 Schimbare luminozitate a luminii albe, in timp ce
laserul si lumina alba sunt aprinse in acelasi timp, vezi Figura 13; Atunci
cand laserul si lumina alba sunt aprinse in acelasi timp, tineti apasat pe
buton pentru a trece prin nivelurile de luminozitate in mod ciclic. 7.
Aprindere/Stingere lanterna, in modul UV, vezi Figura 14; Apasati o singura
data butonul pentru a aprinde/stinge lumina UV; 8. Indicator nivel de baterie,
vezi Figura 15;
( UA ) Ukrainian
, . 3; 1. , 1 2 ; 2. /, . 1; ,
15
5.3 TURBO, consulte a Figura 6; Prima o interrutor três vezes ou mais
continuamente para ligar o Turbo. 5.4 Estroboscópico, consulte a Figura 7; No
modo de luz branca, prima rapidamente duas vezes o interrutor para ligar o
Strobe. 5.5 Alterar o nível de brilho, consulte a Figura 8; Quando a lanterna
está ligada, mantenha o botão pressionado e, começando a partir do nível de
brilho actual, irá alternar entre os modos Baixo, Médio e Alto por sequência.
O modo é selecionado quando o botão for liberto. (Note: luar e turbo não estão
incluídos no ciclo automático). 5.6 Encerramento cronometrado, consulte a
Figura 9; A lanterna tem um temporizador longo (9 minutos) e curto (3 minutos)
quando a luz precisa de ser automaticamente desligada. Quando a luz estiver
acesa, pressione duas vezes e mantenha pressionado o botão sob o nível de
brilho atual para aceder às definições do temporizador. Uma única
intermitência acede ao temporizador curto e duas intermitências acedem ao
temporizador longo. A luz desliga-se automaticamente quando o temporizador
termina. 6. Instruções para o funcionamento do botão central no modo laser:
6.1 Ligar/desligar o laser, consulte a Figura 10 Pressione o botão uma vez
para ligar e desligar; 6.2 Quando o laser estiver ligado, ligue a luz branca
de alto brilho, consulte a Figura 11; Com o laser ligado, pressione duas vezes
o botão central para ativar a luz branca de nível elevado. 6.3 Quando o laser
estiver ligado, desligar a luz branca, consulte a Figura 12; Quando o laser e
a luz branca estão ligados ao mesmo tempo, pressione duas vezes para desligar
a luz branca, o laser continuará aceso; 6.4 Quando o laser e a luz branca
estão ligados ao mesmo tempo, alterar o brilho da luz branca, consulte a
Figura 13; Quando o laser e a luz branca estão ligados ao mesmo tempo,
mantenham o botão pressionado para percorrer os níveis de brilho. A ordem de
luminosidade é baixa, média e alta. 7. No modo UV, ligar/desligar a lanterna,
consulte a Figura 14; Pressione o botão uma vez para ligar ou desligar a UV
luz; 8. Ecrã indicador do nível da bateria, consulte a Figura 15;
26
( 2 ), , ( “”) ( “”), , . , ( 1 ), , , .
3. , . 2;
4. , . 3;
, ; , ; , .
5. :
5.1 / , . 4;
.
5.2 ” “, . 5;
, 1 , .
5.3 “”, . 6;
, .
5.4 , . 7;
, .
5.5 , . 8;
, . , , . , . ( , : ).
5.6 , . 9;
(9 ) (3 ) . , , , . , – . , .
6. :
6.1 / , . 10;
16
6.2 , , . 11; , , . 6.3 , . 12; , , , . 6.4 , . 13; , . : , , . 7. / , . 14; .
8. , . 15;
JP
Table 3
1Table 1Table 2
2Figure 1
UV 2 UV 1
3Figure 2
4Figure 3
UV
5
5.1 Figure 4
1
5.2 Figure 5
1
17
5.3 Figure 6
3
5.4 Figure 7
2
5.5 Figure 8
5.6 Figure 9
(9) (3) 1 32 9
6
6.1 Figure 10
6.2 Figure 11
2
6.3 Figure 12
2
6.4 Figure 13
7UV Figure 14
1UV
8 Figure 15
KR
18
Table 3
1. Table 1 2 .
2. , Figure 1
, , UV ( 2) . , UV ( 1) .
3. , Figure 2
4. , Figure 3
, UV , .
5. ,
5.1 ON/OFF, Figure 4
1 ON/OFF
5.2 , Figure 5
, 1 .
5.3 , Figure 6
.
5.4 , Figure 7
.
5.5 , Figure 8
, – , .
5.6 , Figure 9
(9) (3 ) . , . . .
6. ,
6.1 ON/OFF, Figure 10
1 ON/OFF
6.2 , , Figure 11
, 2 .
6.3 , , Figure 12
19
, 2 .
6.4 , , Figure 13
, – – .
7. UV ON/OFF , Figure 14
1 UV ON/OFF .
8. , Figure 15
( TH )
Table 3 1 Table 1 Table 2 2 / Figure 1 ( 2 ) ( 1 ) 3 Figure 2 4 Figure 3 UV 5
5.1 / Figure 4 / 5.2 Figure 5 ( 1 ) 5.3 Figure 6 Turbo 5.4 Figure 7 Strobe 5.5
Figure 8 (: ) 5.6 Figure 9
20
6 6.1 / Figure 10 / 6.2 Figure 11 6.3 Figure 12 6.4 Figure 13 7 / Figure 14 /
8 Figure 15
( FR ) Français
Dictionnaire multi-langues, voir Table 3 ; 1. Caractéristiques du produit,
voir Table 1 et Table 2 ; 2. Verrouillage/déverrouillage, voir Figure 1 ;
Lorsque la lampe est éteinte, maintenez enfoncé le bouton (environ 2 secondes)
jusqu’à ce que vous voyiez le mode Luciole, le laser (mode laser) ou
l’éclairage UV (mode UV) s’allumer puis s’éteindre rapidement, la lampe est
alors verrouillée. Lorsque la lampe est verrouillée, maintenez enfoncé le
bouton (environ 1 seconde) jusqu’à ce que la lampe active le mode Luciole, le
laser ou l’éclairage UV, la lampe est alors déverrouillée. 3. Chargement, voir
Figure 2 ; 4. Sélectionner le mode, voir Figure 3 ;
Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre pour sélectionner
le mode lumière blanche ; tournez le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour passer en mode UV; arrêtez le sélecteur au milieu
pour passer en mode laser. 5. En mode lumière blanche, guide d’utilisation du
bouton central : 5.1 Allumer/éteindre la lampe, voir Figure 4 ;
Une simple pression sur le bouton permet d’allumer et d’éteindre la lampe.
21
5.2 Mode Luciole, voir Figure 5 ;
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 1s lorsque la lampe est
éteinte, la lampe entrera en mode Luciole. 5.3 Mode TURBO, voir Figure 6 ;
Appuyez sur l’interrupteur trois fois ou plus en continu pour activer le mode
Turbo. 5.4 Stroboscope, voir Figure 7 ;
En mode lumière blanche, appuyez rapidement deux fois sur l’interrupteur pour
activer le mode stroboscopique. 5.5 Modifier le niveau de luminosité, voir
Figure 8 ;
Lorsque la lampe est allumée, appuyez et maintenez l’interrupteur latéral pour
automatiquement faire défiler les modes Faible, Moyen, et Haut. Le mode est
sélectionné lorsque l’interrupteur latéral est relâché. (Remarque : les modes
Luciole et Turbo ne font pas partie du cycle automatique.) 5.6 Minuterie, voir
Figure 9 ;
La lampe dispose d’une minuterie longue (9 minutes) et d’une minuterie courte
(3 minutes) lorsqu’elle doit être éteinte automatiquement. Lorsque la lampe
est allumée, double-cliquez et maintenez enfoncé l’interrupteur latéral sous
l’indicateur de niveau de luminosité pour accéder aux réglages de la
minuterie. Un seul clignotement permet d’accèder à la minuterie courte tandis
que deux clignotements permettent d’accèder à la minuterie longue. La lampe
s’éteindra automatiquement lorsque la minuterie sélectionnée sera écoulée.
Après que la minuterie ait été réglée, double-cliquez et maintenez enfoncé
l’interrupteur latéral pour commuter les réglages de la minuterie. Lorsque la
minuterie est écoulée et que l’utilisateur est sur le point d’entrer à nouveau
dans la minuterie, la lampe reviendra au dernier réglage de minuterie. 6.
Instructions pour le fonctionnement du bouton central en mode laser : 6.1
Allumer/éteindre le laser, voir Figure 10 ;
Appuyez une fois sur le bouton pour allumer et éteindre le laser ; 6.2 Lorsque
le laser est allumé, allumer la lumière blanche en haute luminosité, voir
Figure 11 ;
Avec le laser allumé, appuyez deux fois sur le bouton central pour activer la
lumière blanche en mode Haut. 6.3 Lorsque le laser est allumé, éteindre la
lumière blanche, voir Figure 12 ;
Lorsque le laser et la lumière blanche sont allumés en même temps, appuyez
deux fois sur le bouton pour éteindre la lumière blanche, le laser restera
allumé ; 6.4 Lorsque le laser et la lumière blanche sont allumés en même
temps, modifier la luminosité de la lumière blanche, voir Figure 13 ;
Lorsque le laser et la lumière blanche sont allumés en même temps, maintenez
le bouton enfoncé pour faire défiler les niveaux de luminosité. L’ordre de
luminosité est Faible, Moyen, puis Haut. 7. En mode UV, allumer/éteindre la
lampe, voir Figure 14 ;
Appuyez une fois sur le bouton pour allumer ou éteindre la lampe ; 8.
Affichage de l’indicateur de niveau de batterie, voir Figure 15 ;
22
Table 3
Multi-language dictionary
EN
Moonlight
Low
Medium
High
Turbo
Strobe
Press
Double press Press and hold Triple press Blink once
Blink twice
UV Light
White Light
CN
FI
Moonlight-tila
Low-tila
Medium-tila
High-tila
NO Moonlight modus Lav modus Medium modus Høy modus
Turbo-tila Turbo modus
Strobo Blink modus
Napauta
Trykk
Kaksoisnapauta
Paina ja pidä painettuna
Kolmoisnapauta Vilkuta kerran
Vilkuta kaksi kertaa
Trykk to ganger Hold inne Trykk tre ganger Blink en gang Blink to ganger
UV-valo UV-lys
Valkoinen valo
Hvitt lys
SV
Moonlight läge
Lågläge
Mellanläge
Högt läge
Turboläge
Blixt läge
NL Maanlicht modus Lage Modus Gemiddelde Modus Hoge Modus Turbo Modus Stroboscoop
PL
Tryb moonlight Tryb niski
Tryb redni
Tryb wysoki
Tryb turbo
Strobe
DE Moonlight-Modus Niedriger Modus Mittlerer Modus Hoher Modus Turbo-Modus
Strobe
Tryck Druk Nacinij Drücken
Dubbeltryck Tryck och håll Trippel Tryck Blinka en gång Blinka två gånger UV- ljus
Dubbel drukken
Houd ingedrukt
Driemaal drukken Knipper één keer
Knipper twee keer
(UV)Ultraviolet licht
Nacinij dwa razy
Nacinij i przytrzymaj
Nacinij trzy razy
Mruga raz
Mruga dwa razy wiatlo UV
Zweimal drücken Gedrückt halten Dreimal drücken Blinkt einmal Blinkt zweimal
UV Licht
Vitt ljus Wit licht. wiatlo biale Weißes Licht
HU
Holdfény mód Alacsony mód Közepes mód Magas mód
Turbó mód
Stroboszkóp Megnyomás Dupla megnyomás Nyomva tartás Tripla megnyomás Egy pislogás Két pislogás
UV fény
fehér fény
RU
ES
Modo de luz de luna
Modo de
Modo de
Modo de
potencia baja potencia media potencia alta
Modo turbo Estroboscópico
Presione
Presione dos veces
Mantenga presionado
Presione tres veces
Parpadee una vez
Parpadee dos veces
Luz UV
luz blanca
RO Mod de veghe
Mod mic
Mod mediu
Mod mare
Mod turbo
Stroboscop
Apsare
Apsare dubl
Apsai i meninei apsat
Apsare tripl
Clipete o dat
Clipete de dou ori
Lumina uv
Lumina alba
UA
Moonlight
Low
Medium
High
–
JP
67
KR
2 3 1 2 UV
Laser Laser Laser Laser Laser Laser Laser lézer láser laser
Selector
Button
Valitsin
Painike
Modusvelger
Knapp
Lägesväljare
Knapp
Schakelaar
Knop
Selektor
Przycisk
Wahlrad
Taste
választó tárcsa
Gomb
Selector
Botón
buton selector
Buton
Mode change
Double press and hold
Tilan vaihto Modusendring
Paina kahdesti ja pidä painettuna Dobbelttrykk og hold
Lägesändring
Dubbeltryck och håll
Modus wijzigen
Dubbel ingedrukt houden
Zmiana trybu Moduswechsel
Módváltás
Cambio de modalidad Schimbarea modului
Nacinij dwukrotnie i przytrzymaj
Doppelt drücken und halten
Nyomja meg kétszer és tartsa lenyomva Pulsar dos veces
y mantener Apsai de dou ori i meninei apsat
WARRANTY
Within 30 days of purchase: Contact the original seller for repair or
replacement. Within 2 years of purchase: Contact Olight for repair or
replacement. MCC: One year. This warranty does not cover normal wear and tear,
modifications, misuse, disintegrations, negligence, accidents, improper
maintenance, or repair by anyone other than an Authorized retailer or Olight
itself.
USA Customer Support: cs@olightstore.com Global Customer Support:
contact@olightworld.com Visit www.olightworld.com to see our complete product
line of portable illumination tools.
TH
UV
FR
Mode Luciole Mode Faible Mode Moyen
Mode Haut
Mode Turbo
Stroboscope
IT
Modalità chiaro di luna
Modalità bassa
Modalità media
Modalità alta
Modalità Turbo
Strobo
SK
mesacny svit slaby rezim stredný rezim vysoky rezim turbo rezim
stroboskop
PT
Modo Luar
Modo baixo
Modo Médio
Modo alto
Modo turbo
Strobo
Appuyer Premere Stlacenie Pressionar
Double pression
Appuyer et maintenir
Triple pression Clignote une fois Clignote deux fois
Premere due volte
Premere e tenere premuto
Premere tre volte
Lampeggia una volta
Lampeggia due volte
Dvojité stlacenie
Stlacenie a podrzanie
Trojité stlacenie Jedno zmurknutie Dve zmurknutia
Pressionar duas vezes
Manter pressionado
Pressionar três vezes
Piscar uma vez Piscar duas vezes
Lumière UV Luce UV UV svetlo Luz UV
Lumière blanche Luce bianca biele svetlo Luz branca
Laser Laser Laser Laser
Sélecteur Selettore Volic Seletor
Bouton Pulsante Gumb Botão
Changement de mode Cambio di modalità Sprememba nacina mudança de modo
Appuyez deux fois
et maintenez Premi due volte e tieni premuto Dvakrat pritisnite
in drzite Pressione duas vezes
e segure
Dongguan Olight E-Commerce Technology Co., Ltd.
4th Floor, Building 4, Kegu Industrial Park, No 6 Zhongnan Road, Changan Town,
Dongguan City, Guangdong, China.
Made in China
3.4000.0749
C. 11, 14, 2023
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>