GLOBO LIGHTING 58439S Table Lamp Instruction Manual Product Information

January 11, 2024
GLOBO LIGHTING

58439S Table Lamp

Product Information

Specifications

  • Model: 58439S 58439W
  • Power: 1x MAX 5W LED DC 5V

Product Usage Instructions

Turning On and Off

To turn on the product, press the ON button. To turn it off,
press the OFF button.

Adjusting Light Temperature

Short press the ON button to cycle through different light
temperatures:

  1. 2700K
  2. 6500K
  3. 4000K

To turn off the light, press the OFF button.

Long Press Function

Long pressing the ON button activates the LM function. Please
refer to the product manual for more information on how to use this
function.

Replacing Control Gear

The control gear can be replaced by an end-user. Please follow
the instructions in the product manual for guidance on how to
replace the control gear.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Can the LED light source be replaced?

No, the LED light source cannot be replaced as it is fixedly
connected to the product.

Can I replace the control gear myself?

Yes, the control gear can be replaced by an end-user. Please
refer to the product manual for instructions on how to replace the
control gear.

What is the power rating of this product?

This product requires a maximum power of 5W and operates on DC
5V.

58439S 58439W

3 ON

OFF

1

2

incl.

4
1x MAX 5W LED DC 5V

Short press: ON > 2700K > 6500K > 4000K > OFF

Long press: LM

LM

GLOBO Handels GmbH Gewerbestrasse 3 A-9184 Sankt Peter, Austria

Lichtquelle/Light source:

CZ: Zdroj svtla: Svtelný zdroj není mozné vymnit, protoze je díky své konstrukci pevn spojený s produktem. Tento výrobek obsahuje svtelný zdroj s tídou energetické úcinnosti .
Svtelný zdroj není vymnitelný.

DEU: Lichtquelle: Die Lichtquelle ist nicht tauschbar, weil sie konstruktionsbedingt fest mit dem umgebenden Produkt verbunden ist. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse .
Die LED – Lichtquelle ist nicht austauschbar.

Výmna pedadníku koncovým uzivatelem.
DK: Lyskilde: Lyskilden kan ikke udskiftes, fordi den er fast forbundet med det omgivende produkt. Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse < E>.
LED- lyskilden kan ikke udskiftes.

Das Betriebsgerät kann durch den Endkunden ausgetauscht werden.
GBR: Light source: The light source is not interchangeable because it is determined by the surrounding product design. This product contains a light source of energy efficiency class .
The LED – light source cannot be replaced.
The control gear can be replaced by an end-user.
BIH: Izvor svjetla : Izvor svjetla nije zamjenjiv , jer je konstrukcijski pricvrsen na proizvod . Ovaj proizvod sadrzava izvor svjetlosti klase energetske ucinkovitosti .
LED ­ izvor svjetla nije mogue zamjeniti
Pogonski ureaj moze zamjeniti krajnji korisnik.
BG: : , . .
LED .
.

Driftsenheden kan skiftes af slutkunden.
ET: Valgusallikas: Valgusallikas ei ole välja vahetatav, sest ta on tootega ehituslikult kindlalt seotud. Toode sisaldab energiatõhususe klassi valgusallikat.
LED – valgusallikat ei saa asendada.

Juhtseadme võib asendada lõppkasutaja.
FI: Valonlähde: Valonlähdettä ei voi vaihtaa uuteen, sillä se on rakenteellisesti yhdistetty ympäröivään tuotteeseen. Tämä tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on .
LED-valonlähdettä ei voi vaihtaa uuteen.

Loppuasiakas voi vaihtaa liitäntälaitteen.
FR: Source lumineuse: La source lumineuse n’est pas remplaçable car elle est, de par la construction du produit, liée de façon permanente à celui-ci. Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique .
La source lumineuse LED n’est pas remplaçable.

final.

L’unité de contrôle peut être remplacée par le client

GR: : , . .
LED .
.
HU: Fényforrás: A fényforrás nem cserélhet, mert felépítése miatt szilárdan csatlakozik a termékhez Ez a termék egy energiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz.
A fényforrás nem cserélhet
Az eltét végfelhasználói cseréje.
Isländisch/IS: Ljósgjafi: Ljósgjafinn er ekki útskiptanlegur vegna þess að hann er háður umliggjandi hönnun vörunnar. Varan inniheldur ljósgjafa í orkuflokki .
Ekki er hægt að skipta um LED-ljósgjafann.
Endanotandi má skipta um stjórnbúnað.
IT: Sorgente luminosa: La sorgente luminosa non è intercambiabile perché è saldamente collegata al prodotto per via del suo design. Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica .
La sorgente luminosa a LED non può essere sostituita.
La centralina può essere sostituita dall’utente finale.
HR : Izvor svjetla : Izvor svjetla nije zamjenjiv , jer je konstrukcijski pricvrsen na proizvod . Ovaj proizvod sadrzava izvor svjetlosti klase energetske ucinkovitosti .
LED ­ izvor svjetla nije mogue zamjeniti
Pogonski ureaj moze zamjeniti krajnji korisnik.

LV: Gaismas avots: Gaismas avotu nevar nomaint, jo tas konstrukcij ir ciesi savienots ar izstrdjuma apkrtjo dau. Sis razojums satur gaismas avotu, kura energoefektivittes klase ir .
LED apgaismes ldzekli nevar nomaint.
Vadbas ierci var nomaint gala klients.
LT: Sviesos saltinis: Sis sviesos saltinis yra nekeiciamas, nes jis prijungtas prie gaminio pagal jo konstrukcij. Siame gaminyje yra sviesos saltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klas .
LED sviesos saltinis yra nekeiciamas.
Valdymo tais gali pakeisti galutinis vartotojas.
NL: Lichtbron: De lichtbron kan niet worden vervangen, omdat deze vanwege de constructie vast met het product eromheen verbonden is. Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse .
De LED-lichtbron kan niet worden vervangen.
Het apparaat kan door de consument worden vervangen.
Norwegisch/Norwegian / NO: Lyskilde: Lyskilden kan ikke byttes fordi den sitter fast i produktet. Dette produktet inneholder en lyskilde i energiklasse

. LED-lyspæren kan ikke byttes. Driverenheten kan byttes av sluttbrukeren. PL: ródlo wiatla: ródla wiatla nie mona wymieni, poniewa jest zintegrowane z produktem ze wzgldu na swoj konstrukcj. Ten produkt zawiera ródlo wiatla o klasie efektywnoci energetycznej . LED – ródlo wiatla nie moe by wymienione. Urzdzenie sterujce moe zosta wymienione przez uytkownika kocowego.

PT: Fonte de Luz: A fonte de luz não é substituível porque devido às suas características construtivas está fixada de forma permanente ao produto circundante. Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética .
Lâmpada não substituível.

final.

Substituição do dispositivo operacional pelo cliente

RO:
Sursa de lumina:
Sursa de lumina nu este inlocuibila ea fiind parte constructiva a
produsului Acest produs conine o surs de lumin cu clasa de eficien energetic

.

Sursa de lumina nu poate fi inlocuita

Driverul poate fi inlocuit de catre utilizator.
RUS: : , . .
.
.
SRB: Izvor svetlosti: Izvor svetlosti nije zamenljiv, jer je zbog svog dizajna cvrsto povezan sa proizvodom koji ga opkruzuje. Ovaj proizvod sadrzi izvor svetlosti klase energetske efikasnosti .
LED izvor svetlosti nije zamenljiv.

Upravljacki ureaj moze da zameni krajnji kupac.
SK: Zdroj svetla: Svetelný zdroj nie je mozné vymeni, pretoze je vaka svojej konstrukcii pevne spojený s produktom. Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej úcinnosti .
Svetelný zdroj nie je vymenitený.

SI: Izvor svetlobe: Vir svetlobe ni zamenljiv, ker je dolocen z zasnovo izdelka v okolici. Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske ucinkovitosti .
Svetlobni vir ni mogoce zamenjati.

Krmilno napravo lahko zamejate sami.
ES: Fuente de luz: La fuente de luz no es sustituible porque está fija en el producto desde la construcción. Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética .
Bombilla no reemplazable.

Sustitución del aparato por parte del cliente final
SE: Ljuskälla: Ljuskällan är inte utbytbar, eftersom den på grund av konstruktionen är fast integrerad i den omgivande produkten. Denna produkt innehåller en ljuskälla med energieffektivitetsklass .
LED-ljuskällan kan inte bytas ut.

Slutkunden kan byta ut driftdonet.
TR: Iik kaynai: Konstrüksiyon gerei çevreleyen ürün ile sabit bir ekilde bali olduu için iik kaynai deitirilemez. Bu ürün, enerji sinifindan bir iik kaynaina sahiptir.
LED iik kaynai deitirilemez.

letme cihazi, son kullanici tarafindan deitirilebilir.
UK: : , ‘ . .
­ .

.

­

Výmena predradníka koncovým uzívateom.

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

GLOBO LIGHTING User Manuals

Related Manuals