metabo BDE 1100 Robust Die-cast Drill Instructions
- June 4, 2024
- metabo
Table of Contents
- BDE 1100 Robust Die-cast Drill
- Conformity Declaration
- Specified Conditions of Use
- General Safety Information
- Special Safety Information
- Overview
- Special Product Features
- Initial Operation
- Use
- Tips and Tricks
- Accessories
- Repairs
- Environmental Protection
- Technical Specifications
- References
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
BDE 1100 Robust Die-cast Drill
Instructions
BDE 1100
BDE 1100 Robust Die-cast Drill
Original instructions
| BDE 1100 .1) Serial Number 00806..
---|---
IDI| W| 1100
P2| W| 620
ni| /min| 0-1200/0-640
n2| /min| 800 / 430
o max| Mir (in)| 16/10 (5/8-i3/8-)
o max| mm (in)| 40 / 25 (19/16″/1″)
| 0mm (in)| 3-16 (1/8.5/81
G| in-UN| 5/g’-16 UN
m| kg (Ibs)| 3,8 (8.4)
D| mm (in)| 43 11 . (1 /Id
ah.e,/ Kh. D| M/S2| 4 / 1,5
LIDA / Kp,e,| dB (A)| 85 / 3
LwA / KwA| dB (A)| 96 / 3
*** 2) 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU
3) EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010, EN IEC 63000:2018
2021-09-07, Bernd Fleischmann
Direktor Produktentstehung & Qualität (Vice President Product Engineering &
Quality)
4) Metabowerke GmbH – Metabo-Allee 1 – 72622 Nuertingen, Germany
Original instructions
Conformity Declaration
We, being solely responsible, hereby declare that these drills, identified by
type and serial number 1), meet all relevant requirements of directives 2)
and standards 3). Technical documents for 4) – see page 3.
For UK only:
*** We as manufacturer and an authorized person to compile the technical
file, see 4) on page 3, hereby declare under sole responsibility that these
impact drills, identified by type and serial number *1) on page 3, fulfill all
relevant provisions of following UK Regulations S.I. 2016/1091, S.I.
2008/1597, S.I. 2012/3032 and Designated Standards
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-1:2010,
EN IEC 63000:2018.
Specified Conditions of Use
The drill is suitable for non-impact drilling into metal, wood, plastic, and
similar materials. It is also suitable for thread tapping and screwdriving.
The user bears sole responsibility for any damage caused by inappropriate use.
Generally accepted accident prevention regulations and the enclosed safety
information must be observed
General Safety Information
WARNING – Reading the operating instructions will reduce the risk of
injury.
WARNING Read all safety warnings and instructions. Failure to follow all
safety warnings and instructions may result in electric shock, fire, and/or
serious injury.
Keep all safety instructions and information for future reference.
Before using the power tool, carefully read through and familiarise yourself
with all the enclosed safety information and the Operating Instructions. Keep
all enclosed documentation for future reference, and pass on your power tool
only together with this documentation.
Special Safety Information
** For your own protection and the protection of your power tool, observe
the passages marked by this symbol!
Use the additional handle supplied with the tool. Loss of control can lead to
injuries.
Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an
operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own
cord. Cutting accessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts
of the power tool “live” and shock the operator.
Pull the plug out of the plug socket before any adjustments or servicing are
performed. Take care to avoid gas, electricity, and water supplies!
Metabo S-automatic safety clutch.
When the safety clutch responds, switch off the machine immediately!
Avoid unintentional starting: always unlock the trigger switch if the machine
is unplugged or in the event of a power failure.
Do not grasp the rotating tool!
Remove chips and similar matter only with the machine at standstill.
Wear ear muffs when working for long periods of time. High noise levels over a
prolonged period of time may affect your hearing.
Reducing dust exposure:
** Some of the dust created using this power tool may contain substances
known to cause cancer, allergic reaction, respiratory disease, birth defects
or other reproductive harm. Some examples of these substances are: lead (from
lead-based paints), crystalline silica (from bricks cement, etc.), additives
for wood treatment (chromate, wood preservative), some types of wood (like oak
and beech dust), metals, asbestos. The risk from exposure to such substances
will depend on how long the user or nearby persons are being exposed.
Do not let particles enter the body. To reduce exposure to these substances:
work in a well-ventilated area and wear protective equipment, such as dust
masks that are specially designed to filter out microscopic particles. Observe
the relevant guidelines for your material, staff, application, and place of
application (e.g. occupational health and safety regulations, disposal).
Collect the generated particles at the source, and avoid deposits in the
surrounding area.
Use suitable accessories for special work. In this way, fewer particles enter
the environment in an uncontrolled manner. Use a suitable extraction unit.
Reduce dust exposure with the following measures:
– Do not direct the escaping particles and the exhaust air stream at yourself
or nearby persons or on dust deposits.
– Use an extraction unit and/or air purifiers.
– Ensure good ventilation of the workplace and keep it clean using a vacuum
cleaner. Sweeping or blowing stirs up dust.
Vacuum or wash protective clothing. Do not blow, beat or brush.
Overview
See page 2.
- Depth stop
- Geared chuck
- Thumb-wheel for speed selection
- Lock button
- Trigger
- Rotation selector switch
- Side handle
Special Product Features
Metabo S-automatic safety clutch:
If the insertion tool jams or hooks, the power flow to the engine will be
restricted. Because of the high power which then arises, always hold the
machine with both hands on the handles, stand safely, and concentrate on your
work.
Initial Operation
Before plugging in check to see that the rated mains voltage and mains
frequency, as stated on the rating label, match with your power supply
Always install an RCD with a maximum trip current of 30 mA upstream.
Australia: Always use a residual current device (RCD) protected supply
with a rated residual current of 30 mA or less.
Use
8.1 Depth Stop Setting
Loosen the side handle (7). Set depth stop (1) to the desired drilling depth
and retighten the side handle.
8.2 Switching On and Off
To start the machine, press the trigger (5).
The speed can be changed at the trigger.
Thanks to the electronic soft start the machine accelerates continuously up to
maximum speed.
For continuous operation, the trigger can be locked with the lock button (4).
To stop the machine, press the trigger again.
If switched on continuously, the machine continues running if it is jerked
out of your hands. Therefore, always hold the machine with both hands on the
handles, stand safely, and concentrate on your work.
8.3 Speed selection
Select the desired speed by turning the thumbwheel (3). Change speed only when
the machine is in the process of running down (briefly switch it on and off).
1st speed (low speed, high torque) e.g. for screw-driving, drilling
2nd speed (high speed) e.g. for drilling
8.4 Selection of rotary direction
Do not actuate the rotary selector switch (6) unless the motor has completely
stopped.
Selecting the direction of rotation:
clockwise
counter-clockwise
8.5 Tool change with a geared chuck (2)
Chucking the tool:
Insert the tool and use the chuck key to uniformly clamp tight all 3 bores.
Removing the tool:
Open the geared chuck with the chuck key and remove the tool.
8.6 Remove the handle.
To be able to remove the handle you must, first of all, remove the chuck.
8.7 Removing the chuck
Geared chuck (2)
Undo the locking screw. Caution left-handed thread Hold the drill spindle tight with a spanner. With a light blow from rubber, the hammer release the chuck from the inserted chuck key and unscrews it.
Tips and Tricks
In the case of deep bores pull the drill bit out of the bore from time to time
in order to remove the stone dust or shavings.
For thread tapping, lightly oil the tap. Select the low speed and . Start
cutting in a clockwise direction, stop and turn out in a counter-clockwise
direction.
Accessories
Use only genuine Metabo accessories.
Use only accessories which fulfill the requirements and specifications listed
in these operating instructions.
Fit accessories securely. Secure the machine if it is operated in a bracket.
Loss of control can cause personal injury.
See www.metabo.com or the catalog for a complete
range of accessories.
Repairs
Repairs to electrical tools must ONLY be carried out by qualified
electricians!
Contact your local Metabo representative if you have Metabo power tools
requiring repairs. See www.metabo.com for addresses.
You can download a list of spare parts from
www.metabo.com.
Environmental Protection
Observe national regulations on environmentally compatible disposal and the
recycling of disused machines, packaging, and accessories.
Only for EU countries: never dispose of power tools in your household waste!
Used power tools must be collected separately and handed in for
environmentally compatible recycling in accordance with European Directive
2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation
in national legal systems.
Technical Specifications
Explanatory notes on the information on page 3.
Changes due to technological progress are reserved.
P1 = Rated power consumption
P2 = Power output
n1 = No load speed
n2 =On load speed
ø max = Max. solid drill diameter
b = Chuck capacity
G=Spindle thread
m=Weight
D = Spindle collar diameter
Measured values determined in conformity with EN 60745.
Machine in protection class II
~ AC Power
The technical specifications quoted are subject to tolerances (in compliance
with the relevant valid standards).
Emission values
These values make it possible to assess the emissions from the power tool and
to compare different power tools. The actual load may be higher or lower
depending on the operating conditions, the condition of the power tool, or the
accessories. Please allow for breaks and periods when the load is lower for
assessment purposes. Arrange protective measures for the user e.g.
organizational measures based on the adjusted estimates. Vibration total value
(vector sum of three directions) determined in accordance with EN 60745:
ah, D = Vibration emission value (Drilling in metal)
Kh,D = Uncertainty (vibration) Typical A-effective perceived sound levels:
LpA = Sound-pressure level
LWA = Acoustic power level
KpA, KWA = Uncertainty
**** Wear ear protectors!
Metabowerke GmbH
Metabo-Allee 1
72622 Nuertingen
Germany
www.metabo.com
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>