makita LM003G Cordless Lawn Mower Instruction Manual
- June 13, 2024
- Makita
Table of Contents
LM003G Cordless Lawn Mower
Product Information: – Model: LM003G – Mowing width (blade
diameter): 380 mm – No load speed: 3,800 min-1 – Part number of
replacement mower blade: – Straight mower blade: 1913G8-3 –
Mulching blade: 1913H0-6 – Dimensions (L x W x H) during operation:
– L: 1,370 mm to 1,420 mm – W: 450 mm – H: 990 mm to 1,020 mm –
Dimensions (L x W x H) when stored (without grass basket): – 520 mm
x 450 mm x 880 mm – Rated voltage: D.C. 36 V – 40 V max – Net
weight: 14.9 – 17.3 kg – Protection degree: IPX4 – Applicable
battery cartridge and charger: – Battery cartridge: BL4020 /
BL4025 / BL4040 / BL4050F / BL4080F Recommended battery –
Charger: DC40RA / DC40RB / DC40RC Product Usage
Instructions: 1. Before using the cordless lawn mower, read the
instruction manual carefully. 2. Make sure to use the recommended
battery cartridges and chargers mentioned above. Using any other
battery cartridges and chargers may cause injury or fire. 3. Do not
use a corded power supply such as a battery adapter or portable
power pack with this machine. The cable of such a power supply may
hinder the operation and result in personal injury. 4. Take note of
the following symbols used on the equipment: – Take particular care
and attention. – Read instruction manual. – Danger; be aware of
thrown objects. – The distance between the machine and bystanders
must be at least 15 m. – Never put your hands and feet near the
mower blade under the mower. Mower blades continue to rotate after
the motor is switched off. – Warning; Disconnect battery before
maintenance. 5. The cordless lawn mower is intended for lawn
mowing. 6. The declared noise emission values have been measured in
accordance with a standard test method and may be used for
comparing one tool with another. 7. The vibration emission during
actual use of the power tool can differ from the declared value(s)
depending on the ways in which the tool is used, especially what
kind of workpiece is processed. 8. Ensure proper safety precautions
are taken while operating the cordless lawn mower to prevent injury
or accidents.
EN Cordless Lawn Mower
INSTRUCTION MANUAL
7
SV Batteridriven gräsklippare BRUKSANVISNING
18
NO Batteridrevet gressklipper BRUKSANVISNING
29
FI
Akkukäyttöinen ruohonleikkuri
KÄYTTÖOHJE
40
DA Akku-plæneklipper
BRUGSANVISNING
51
LV Bezvada zles paujmasna LIETOSANAS INSTRUKCIJA 63
LT Belaid vejapjov
ET
Akutoitega elektriline muruniiduk
RU
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 75
KASUTUSJUHEND
87
98
LM003G LM004G
2
3
1
Fig.1
2 1
Fig.2 Fig.3
Fig.4 1
1
Fig.5
Fig.6
2
2 1 Fig.7
Fig.11
Fig.8 Fig.9 Fig.10
1 Fig.12
1 2
Fig.13 1
1 Fig.14
3
1 2
3 1
2 1
2 2
1
1
Fig.15
Fig.19 1
Fig.16
1
1
2
Fig.20
Fig.17 1
1 2
Fig.18
Fig.21 4
Fig.22 Fig.23
2 1
Fig.26 1
2 Fig.27
Fig.24 1
1
23
Fig.25
Fig.28
5
2 1
Fig.29 1
3
4
1
Fig.32
2
1
2 Fig.30
3
1
Fig.33
2
Fig.31
6
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model:
LM003G
LM004G
Mowing width (blade diameter) No load speed
380 mm
3,800 min-1
430 mm
Part number of replacement mower blade
Straight mower blade Mulching blade
1913G8-3 1913H0-6
1913H4-8 1913H6-4
Dimensions (L x W x H)
during operation
L: 1,370 mm to 1,420 mm W: 450 mm
H: 990 mm to 1,020 mm
L: 1,390 mm to 1,440 mm W: 460 mm
H: 990 mm to 1,020 mm
when stored (without grass basket)
520 mm x 450 mm x 880 mm 520 mm x 460 mm x 885 mm
Rated voltage
D.C. 36 V – 40 V max
Net weight
14.9 – 17.3 kg
15.6 – 18.2 kg
Protection degree
IPX4
· Due to our continuing program of research and development, the
specifications herein are subject to change without notice.
· Specifications may differ from country to country.
· The weight may differ depending on the attachment(s), including the battery
cartridge. The lightest and heaviest combinations, according to EPTA-Procedure
01/2014, are shown in the table.
Applicable battery cartridge and charger
Battery cartridge
BL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4050F / BL4080F : Recommended battery
Charger
DC40RA / DC40RB / DC40RC
· Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence.
WARNING: Only use the battery cartridges and chargers listed above. Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and/or fire.
WARNING: Do not use a corded power supply such as battery adapter or portable power pack with this machine. The cable of such power supply may hinder the operation and result in personal injury.
Symbols
The followings show the symbols which may be used for the equipment. Be sure
that you understand their meaning before use.
Take particular care and attention.
Read instruction manual.
Danger; be aware of thrown objects.
The distance between the machine and bystanders must be at least 15 m.
Never put your hands and feet near the mower blade under the mower. Mower
blades continue to rotate after the motor is switched off. Warning; Disconnect
battery before maintenance.
Ni-MH Li-ion
Only for EU countries Due to the presence of hazardous components in the
equipment, waste electrical and electronic equipment, accumulators and
batteries may have a negative impact on the environment and human health. Do
not dispose of electrical and electronic appliances or batteries with
household waste! In accordance with the European Directive on waste electrical
and electronic equipment and on accumulators and batteries and waste
accumulators and batteries, as well as their adaptation to national law, waste
electrical equipment, batteries and accumulators should be stored separately
and delivered to a separate collection point for municipal waste, operating in
accordance with the regulations on environmental protection. This is indicated
by the symbol of the crossed-out wheeled bin placed on the equipment.
Guaranteed sound power level according to EU Outdoor Noise Directive.
7 ENGLISH
Sound power level according to Australia NSW Noise Control Regulation.
Intended use
WARNING: The vibration emission during actual use of the power tool can differ
from the declared value(s) depending on the ways in which
the tool is used especially what kind of workpiece
is processed.
The machine is intended for lawn mowing.
Noise
The typical A-weighted noise level determined according to EN62841-4-3:
Model LM003G Measured sound power level (LWA) : 90 dB (A) Guaranteed sound
power level (LWA) : 93 dB (A) Sound pressure level (LpA) : 83 dB (A)
Uncertainty for sound pressure level (K) : 3 dB (A) Model LM004G Measured
sound power level (LWA) : 90 dB (A) Guaranteed sound power level (LWA) : 93 dB
(A) Sound pressure level (LpA) : 81 dB(A) Uncertainty for sound pressure level
(K) : 3 dB(A)
NOTE: The declared noise emission value(s) has been measured in accordance
with a standard test method and may be used for comparing one tool with
another.
WARNING: Be sure to identify safety measures to protect the operator that are
based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is
switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).
Declarations of Conformity
For European countries only The Declarations of conformity are included in
Annex A to this instruction manual.
SAFETY WARNINGS
General power tool safety warnings
NOTE: The declared noise emission value(s) may also be used in a preliminary
assessment of exposure.
WARNING: Wear ear protection.
WARNING: The noise emission during actual use of the power tool can differ
from the declared value(s) depending on the ways in which the tool is used
especially what kind of workpiece is processed.
WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and
specifications provided with this power tool. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious
injury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded)
power tool or battery-operated (cordless) power tool.
WARNING: Be sure to identify safety measures to protect the operator that are
based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is
switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) determined according to
EN62841-4-3: Model LM003G Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2 or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2 Model LM004G Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2 or
less Uncertainty (K) : 1.5 m/s2 NOTE: The declared vibration total value(s)
has been measured in accordance with a standard test method and may be used
for comparing one tool with another. NOTE: The declared vibration total
value(s) may also be used in a preliminary assessment of exposure.
8
Cordless Lawn Mower Safety
Warnings
1. Do not use the lawnmower in bad weather conditions, especially when there
is a risk of lightning. This decreases the risk of being struck by lightning.
2. Thoroughly inspect the area for wildlife where the lawnmower is to be
used. Wildlife may be injured by the lawnmower during operation.
3. Thoroughly inspect the area where the lawnmower is to be used and remove
all stones, sticks, wires, bones, and other foreign objects. Thrown objects
can cause personal injury.
4. Before using the lawnmower, always visually inspect to see that the blade
and the blade assembly are not worn or damaged. Worn or damaged parts increase
the risk of injury.
5. Check the grass catcher frequently for wear or deterioration. A worn or
damaged grass catcher may increase the risk of personal injury.
6. Keep guards in place. Guards must be in working order and be properly
mounted. A guard that is loose, damaged, or is not functioning correctly may
result in personal injury.
7. Keep all cooling air inlets clear of debris. Blocked air inlets and debris
may result in overheating or risk of fire.
ENGLISH
8. While operating the lawnmower, always wear non-slip and protective
footwear. Do not operate the lawnmower when barefoot or wearing open sandals.
This reduces the chance of injury to the feet from contact with the moving
blade.
9. While operating the lawnmower, always wear long trousers. Exposed skin
increases the likelihood of injury from thrown objects.
10. Do not operate the lawnmower in wet grass. Walk, never run. This reduces
the risk of slipping and falling which may result in personal injury.
11. Do not operate the lawnmower on excessively steep slopes. This reduces
the risk of loss of control, slipping and falling which may result in personal
injury.
12. When working on slopes, always be sure of your footing, always work
across the face of slopes, never up or down and exercise extreme caution when
changing direction. This reduces the risk of loss of control, slipping and
falling which may result in personal injury.
13. Use extreme caution when reversing or pulling the lawnmower towards you.
Always be aware of your surroundings. This reduces the risk of tripping during
operation.
14. Do not touch blades and other hazardous moving parts while they are still
in motion. This reduces the risk of injury from moving parts.
15. When clearing jammed material or cleaning the lawnmower, make sure all
power switches are off and the battery pack is disconnected. Unexpected
operation of the lawnmower may result in serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
4. Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or
hazards occurring
to other people or their property.
5. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the mower.
6. Physical condition – Do not operate mower while under the influence of
drugs, alcohol, or any medication.
Preparation
1. While operating the mower, always wear substantial footwear and long
trousers. Do not
operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Avoid wearing
clothing or jewelry that is loose fitting or that has hanging cords or ties.
They can be caught in moving parts.
2. Before use, always visually inspect the mower for damaged, missing or
misplaced guards or shields.
3. Be sure the area is clear of other people before
mowing. Stop mower if anyone enters the area.
4. Always wear protective goggles to protect
your eyes from injury when using power tools. The goggles must comply with
ANSI Z87.1 in the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336 in Australia/New
Zealand. In Australia/New Zealand, it is legally required to wear a face
shield to protect your face, too.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated
use) replace strict adherence to safety rules for the subject product.
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual
may cause serious personal injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious
injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
Training 1. Read the instructions carefully. Be familiar
with the controls and the proper use of the mower. 2. Never allow children or
people unfamiliar with these instructions to use the mower. Local regulations
can restrict the age of the operator. 3. Never operate the mower while people,
especially children, or pets are nearby.
It is an employer’s responsibility to enforce the use of appropriate safety
protective equip-
ments by the tool operators and by other persons in the immediate working
area.
5. Check the blades or blade bolts carefully for cracks
or damage before operation. Replace cracked or damaged blades or blade bolts
immediately.
6. Remove foreign matters such as rocks, wire, bottles, bones and large
sticks from the work area before mowing to prevent personal injury or damage
to the mower.
7. Objects struck by the mower blade can cause severe injuries to persons.
The lawn should always be carefully examined and cleared of all objects prior
to each mowing.
8. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven
terrain could cause a slip and fall accident. Tall grass can hide obstacles.
9. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective
equipment such
as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for
appropriate conditions
will reduce personal injuries.
9 ENGLISH
Operation
1. Do not overreach. Keep the balance at all times. Always be sure of the
footing on slopes. Walk, never run.
2. Stop the mower and turn off the machine, and make sure that all moving
parts have come to a complete stop: – whenever you leave the mower, – before
clearing blockages or unclogging chute, – before checking, cleaning or working
on the mower, – after striking a foreign object. Inspect the mower for damage
and make repairs before restarting and operating the mower, – whenever the
mower starts vibrating abnormally.
3. Never operate the mower with defective guards or shields, or without
safety devices, for example deflectors and/or grass basket, in place.
4. Avoid using the mower in bad weather conditions especially when there is a
risk of lightning.
5. Wear eye protection and stout shoes at all times while operating the
mower.
6. Operate the mower only in daylight or in good artificial light.
7. Switch on the mower carefully according to instructions and with feet well
away from the blade(s).
8. Take care against injury to feet and hands from the mower blades.
9. Always ensure that the ventilation openings are kept clear of debris.
10. Mow across the face of slopes, never up and down. Exercise extreme
caution when changing direction on slopes. Do not mow excessively steep
slopes.
11. Use extreme caution when reversing or pulling the mower towards you.
12. Stop the blade(s) if the mower has to be tilted for transportation when
crossing surfaces other than grass, and when transporting the mower to and
from the area to be used.
13. Do not tilt the mower when switching on the motor, except if the mower
has to be tilted for starting. In this case, do not tilt it more than
absolutely necessary and lift only the part, which is away from the operator.
Always ensure that both hands are in the operating position before returning
the mower to the ground.
14. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
15. Do not transport the mower while the mower is turned on.
16. Avoid operating the mower in wet grass.
17. Always keep a firm hold on the handle.
18. Don’t grasp the exposed cutting blades or cutting edges when picking up
or holding the mower.
19. Keep hands and feet away from rotating blades. Caution – Blades coast
after the mower is switched off.
20. Stop operation immediately if you notice anything unusual. Switch off the
mower. Then inspect the mower.
21. Never attempt to make cutting height adjustments while mower is running
if the mower has cutting height adjustment feature.
22. Release switch lever and wait for blade rota-
tion to stop before crossing driveways, walks,
roads, and any gravel-covered areas. Also turn
off the machine if you leave the mower, reach to pick up or remove something
out of your way, or for any other reason that may distract you from what you
are doing.
23. If the mower strikes a foreign object, follow these steps:
– Stop the mower, release the switch lever and wait until the blade comes to a
complete stop. – Remove the battery cartridge. – Thoroughly inspect the mower
for any damage. – Replace the blade if it is damaged in any way. Repair any
damage before restarting and continuing to operate the mower.
24. Do not start the mower when standing in front of the discharge opening.
25. If the mower starts to vibrate abnormally (check immediately) – inspect
for damage, – replace or repair any damaged parts, – check for and tighten any
loose parts.
26. Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging
material against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the
operator. Stop the blade when crossing
gravel surfaces.
27. Do not pull the mower backwards unless absolutely necessary. When you are
compelled to back the mower from a fence or other similar
obstruction, look down and behind before and
while moving backwards.
28. Shut the motor off and wait until the blade comes to a complete stop
before removing the grass catcher. Beware that the blades coast after
turn off.
29. When you use the machine on muddy ground, wet slope, or slippery place,
pay attention to
your footing.
30. Do not submerge the machine into a puddle.
31. When operating the machine, pay attention to piping and wiring.
Maintenance and storage
1. Replace worn or damaged parts for safety. Use only genuine replacement
parts and accessories.
2. Inspect and maintain the mower regularly.
3. When not in use, store the mower out of the reach of children.
4. Keep all nuts, bolts, and screws tight to
be sure the equipment is in safe working condition.
10 ENGLISH
5. Check the grass basket frequently for wear or
deterioration. For storage, always make sure the grass basket is empty.
Replace a worn grass basket with a new factory replacement for safety.
6. Use only the manufacturer genuine blades specified in this manual.
7. Be careful during adjustment of the mower to prevent entrapment of the
fingers between moving blades and fixed parts of the mower.
8. Check the blade mounting bolt at frequent intervals for proper tightness.
9. Always allow the mower to cool down before storing.
10. When servicing the blades be aware that, even
though the power source is switched off, the blades can still be moved.
11. Never remove or tamper with safety devices. Check their proper operation
regularly. Never
do anything to interfere with the intended
function of a safety device or to reduce the
protection provided by a safety device.
12. Do not leave the machine unattended outdoors in the rain.
13. When storing the machine, avoid direct sunlight and rain, and store it in
a place where it
does not get hot or humid.
Battery tool use and care
1. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger
that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when
used with another battery pack.
2. Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of
any other battery packs may create a risk of injury and fire.
3. When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or
other small metal objects, that can make a connection from one terminal to
another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
4. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid
contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts
eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may
cause irritation or burns.
5. Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or
modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire,
explosion or risk of injury.
6. Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature.
Exposure to fire or temperature above 130 °C may cause explosion.
7. Follow all charging instructions and do not
charge the battery pack or tool outside the
temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at
temperatures outside the specified range may damage the battery and increase
the risk of fire.
Electrical and battery safety
1. Do not dispose of the battery(ies) in a fire. The cell may explode. Check
with local codes for possible special disposal instructions.
2. Do not open or mutilate the battery(ies). Released electrolyte is
corrosive and may cause damage to the eyes or skin. It may be toxic if
swallowed.
3. Do not charge battery in rain, or in wet locations.
4. Do not charge the battery outdoors.
5. Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals with
wet hands.
6. Do not replace the battery in the rain.
7. Do not wet the terminal of battery with liquid such as water, or submerge
the battery. Do not leave the battery in the rain, nor charge, use, or store
the battery in a damp or wet place. If the terminal gets wet or liquid enters
inside of battery, the battery may be short circuited and there is a risk of
overheat, fire, or explosion.
8. After removing the battery from the machine or charger, be sure to attach
the battery cover to the battery and store it in a dry place.
9. Do not replace the battery with wet hands.
10. Avoid dangerous environment. Don’t use the machine in damp or wet
locations or expose it to rain. Water entering the machine will increase the
risk of electric shock.
11. If the battery cartridge gets wet, drain the water inside and then wipe
it with a dry cloth. Dry the battery cartridge completely in a dry place
before use.
Service
1. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only
identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power
tool is maintained.
2. Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only
be performed by the manufacturer or authorized service providers.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated
use) replace strict adherence to safety rules for the subject product.
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual
may cause serious personal injury.
Important safety instructions for battery cartridge
1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary
markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery.
2. Do not disassemble or tamper with the battery cartridge. It may result in
a fire, excessive heat, or explosion.
3. If operating time has become excessively shorter, stop operating
immediately. It may result in a risk of overheating, possible burns and even
an explosion.
4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with clear water and
seek medical attention right away. It may result in loss of your eyesight.
11 ENGLISH
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any conductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects
such as nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water or rain.
A battery short can cause a large current flow, overheating, possible burns
and even a breakdown.
6. Do not store and use the tool and battery cartridge in locations where the
temperature may reach or exceed 50 °C (122 °F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or
is completely worn out. The battery cartridge can explode in a fire.
8. Do not nail, cut, crush, throw, drop the battery cartridge, or hit against
a hard object to the battery cartridge. Such conduct may result in a fire,
excessive heat, or explosion.
9. Do not use a damaged battery.
10. The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods
Legislation requirements. For commercial transports e.g. by third parties,
forwarding agents, special requirement on packaging and labeling must be
observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for
hazardous material is required. Please also observe possibly more detailed
national regulations. Tape or mask off open contacts and pack up the battery
in such a manner that it cannot move around in the packaging.
11. When disposing the battery cartridge, remove it from the tool and dispose
of it in a safe place. Follow your local regulations relating to disposal of
battery.
12. Use the batteries only with the products specified by Makita. Installing
the batteries to non-compliant products may result in a fire, excessive heat,
explosion, or leak of electrolyte.
13. If the tool is not used for a long period of time, the battery must be
removed from the tool.
14. During and after use, the battery cartridge may take on heat which can
cause burns or low temperature burns. Pay attention to the handling of hot
battery cartridges.
15. Do not touch the terminal of the tool immediately after use as it may get
hot enough to cause burns.
16. Do not allow chips, dust, or soil stuck into the terminals, holes, and
grooves of the battery cartridge. It may cause heating, catching fire, burst
and malfunction of the tool or battery cartridge, resulting in burns or
personal injury.
17. Unless the tool supports the use near high-voltage electrical power
lines, do not use the battery cartridge near high-voltage electrical power
lines. It may result in a malfunction or breakdown of the tool or battery
cartridge.
18. Keep the battery away from children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita
batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery
bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the
Makita warranty for the Makita tool and charger.
Tips for maintaining maximum battery life
1. Charge the battery cartridge before completely discharged. Always stop
tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool
power.
2. Never recharge a fully charged battery cartridge. Overcharging shortens
the battery service life.
3. Charge the battery cartridge with room temperature at 10 °C – 40 °C (50 °F
– 104 °F). Let a hot battery cartridge cool down before charging it.
4. When not using the battery cartridge, remove it from the tool or the
charger.
5. Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period (more
than six months).
ASSEMBLY
WARNING: Always be sure that the battery cartridge is removed before carrying
out any work on the machine. Failure to remove the battery cartridge may
result in serious personal injury from accidental start-up.
WARNING: Never start the mower unless it is completely assembled. Operation of
the machine in a partially assembled state may result in serious personal
injury from accidental start-up.
Installing the battery cover
WARNING: Do not insert the battery cartridge before installing the battery
cover. Failure to do so may cause a serious injury.
Install the battery cover completely before the operation. The battery cover
protects the mower and battery cartridge from mud, dirt, and water.
1. Place the battery cover with the protrusions on the mower aligned with the
holes on the battery cover. Fig.1: 1. Protrusion 2. Hole 3. Battery cover
2. Place your hands in the middle of the battery cover and push it. Fig.2
3. Make sure that the battery cover is attached securely, and the battery
cover is locked securely with the locking lever. Fig.3: 1. Locking lever
12 ENGLISH
Installing the handle
CAUTION: Install the handles securely.
NOTICE: When installing handles, position the cord so that it is not caught by
anything between the handles. If the cord is damaged, the mower switch may not
work.
1. Place the both ends of lower handle into the grooves of the mower body,
then tighten the clamping levers, and then fold the clamping levers. Fig.4: 1.
Clamping lever 2. Lower handle
When tightening the clamping levers, tighten them until the rings on the
levers just cannot be seen. Fig.5: 1. Ring
NOTE: Make sure that there is no gap between the lower handle and the mower
body after the clamping levers are folded. Fig.6
2. Align the hole in the upper handle with the hole in the lower handle, then
insert the bolt from outside, and then tighten the thumb nut from inside.
Perform the same procedure on the other side. Fig.7: 1. Thumb nut 2. Bolt
NOTE: Hold the upper handle firmly so that it does not drop off your hand.
Removing the mulching plug
1. Open the rear cover. Fig.8: 1. Rear cover
2. Hold the mulching plug by the handle, and then pull it out from the mower
body as shown in the figure. Fig.9: 1. Handle 2. Mulching plug
Installing or removing the grass basket
To install the grass basket, follow the steps below. 1. Open the rear cover.
Fig.10: 1. Rear cover
2. Hold the handle of the grass basket, and then hook the grass basket on the
rod of the mower body as shown in the figure. Fig.11: 1. Rod 2. Handle 3.
Grass basket
To remove the grass basket, open the rear cover, and then remove the grass
basket by holding the handle.
Attaching the mulching plug
1. Open the rear cover, and then remove the grass basket. Fig.12: 1. Rear
cover 2. Grass basket
2. Hold the mulching plug by the handle, and then attach it to the mower body
by pushing it as far as it will go as shown in the figure. Fig.13: 1. Handle
2. Mulching plug
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION: Always be sure that the machine is switched off and the battery
cartridge is removed before adjusting or checking function on the machine.
Installing or removing battery cartridge
CAUTION: Always switch off the machine before installing or removing of the
battery cartridge.
CAUTION: Hold the machine and the battery cartridge firmly when installing or
removing battery cartridge. Failure to hold the machine and the battery
cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to
the machine and battery cartridge and a personal injury.
CAUTION: Make sure that you lock the battery cover before use. Otherwise, mud,
dirt, or water may cause damage to the product or the battery cartridge.
CAUTION: Always install the battery cartridge fully until the red indicator
cannot be seen. If not, it may accidentally fall out of the machine, causing
injury to you or someone around you.
CAUTION: Do not install the battery cartridge forcibly. If the cartridge does
not slide in easily, it is not being inserted correctly.
CAUTION: Hold the battery cover firmly when installing or removing the battery
cartridge.
To install the battery cartridge; 1. Pull up the locking lever, and then open
the battery cover. Fig.14: 1. Battery cover 2. Locking lever
2. Align the tongue on the battery cartridge with the slot on the mower then
slide the cartridge until it locks in place with a little click. Fig.15: 1.
Battery cartridge
3. Close the battery cover firmly.
To remove the battery cartridge from the mower; 1. Pull up the locking lever
and open the battery cover.
2. Pull out the battery cartridge from the mower while sliding the button on
the front of the cartridge.
3. Close the battery cover.
13 ENGLISH
Machine / battery protection system
The machine is equipped with a machine/battery protection system. This system
automatically cuts off power to the motor to extend machine and battery life.
The machine will automatically stop during operation if the machine or battery
is placed under one of the following conditions.
Overload protection
When the machine/battery is operated in a manner that causes it to draw an
abnormally high current, the machine automatically stops and the indicator
lamp lights up in red. In this situation, turn the machine off and stop the
application that caused the machine to become overloaded. Then turn the
machine on to restart.
Overheat protection
When the machine is overheated, the machine stops automatically and the
indicator lamp lights up in red. Let the machine cool down before turning the
machine on again.
Overdischarge protection
When the battery capacity becomes low, the machine stops automatically and the
indicator lamp lights up in red. If the machine does not operate even when the
switches are operated, remove the battery from the machine and charge the
battery.
Protections against other causes
Protection system is also designed for other causes that could damage the
machine and allows the machine to stop automatically. Take all the following
steps to clear the causes, when the machine has been brought to a temporary
halt or stop in operation. 1. Turn the machine off, and then turn it on again
to
restart. 2. Charge the battery(ies) or replace it/them with
recharged battery(ies). 3. Let the machine and battery(ies) cool down.
If no improvement can be found by restoring protection system, then contact
your local Makita Service Center.
NOTICE: If the machine stops due to a cause not described above, refer to the
section for troubleshooting.
NOTE: The timing, at which the lamp lights up, depends on the temperature at
work place and the battery cartridge conditions.
Indicating the remaining battery capacity
Fig.16: 1. Indicator lamp
When the remaining battery capacity gets low, the indicator lamp blinks in
red. By further use, the machine stops and the indicator lamp lights up in
red. In this situation, charge the battery cartridge.
Indicating the remaining battery capacity
Press the check button on the battery cartridge to indicate the remaining
battery capacity. The indicator lamps light up for a few seconds.
Fig.17: 1. Indicator lamps 2. Check button
Indicator lamps
Remaining capacity
Lighted
Off
Blinking
75% to 100%
50% to 75%
25% to 50%
0% to 25%
Charge the battery.
The battery may have malfunctioned.
NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the
indication may differ slightly from the actual capacity. NOTE: The first (far
left) indicator lamp will blink when the battery protection system works.
Switch action
WARNING: Before installing the battery cartridge, always check to see that the
switch lever actuates properly and returns to the original position when
released. Operating a machine with a switch that does not actuate properly can
lead to loss of control and serious personal injury.
NOTE: The mower does not start without pressing the switch button even the
switch lever is pulled.
NOTE: Mower may not start due to the overload when you try to mow long or
dense grass at a time. Increase the mowing height in this case.
This machine is equipped with the switch button. If you notice anything
unusual with the switch button, stop the operation immediately and have it
checked by your nearest Makita Authorized Service Center.
1. Install the battery cartridge, and then close the battery cover firmly. 2.
Pull the switch lever toward you while holding down the switch button. Release
the switch button when the motor starts running. Fig.18: 1. Switch button 2.
Switch lever
3. Release the switch lever to stop the motor.
14 ENGLISH
Adjusting the mowing height
Using mulching plug
WARNING: Never put your hand or leg under the mower body when adjusting the
mowing height.
WARNING: Always make sure that the lever fits in the groove properly before
operation.
The mowing height can be adjusted in the range of between 20 mm and 75 mm.
Turn off the machine, and then pull the mowing height adjusting lever outward
of the mower body and move it to your desired mowing height. Fig.19: 1. Mowing
height adjusting lever
The mulching plug allows you to return the cut grass to the ground without
gathering the cut grass in the grass basket. When you operate the machine with
the mulching plug, be sure to remove the grass basket.
NOTICE: When using the machine with the mulching plug, make sure that the
total length of grass after cutting is 30 mm or more, and the cut length is 15
mm or less.
Fig.22: (1) 30 mm or more (2) 15 mm or less
The table below shows the relationship between the number on the mower body and the approximate mowing height.
OPERATION
Number 1 2 3 4 5 6 7 8
Mowing height 20 mm 29 mm 36 mm 44 mm 53 mm 61 mm 69 mm 75 mm
NOTE: The mowing height figures should be used just as a guideline. Depending
on the conditions of the lawn or the ground, the actual lawn height may become
slightly different from the set height.
NOTE: Try a test mowing of grass in a less conspicuous place to get your
desired height.
Grass level indicator
Fig.20: 1. Grass level indicator
Grass level indicator shows the volume of mowed grass. · When the grass basket
is not full, the indicator
floats during mowing. · When the grass basket is full, the indicator does not
float during mowing. In this case, stop mowing immediately and empty the
basket. After emptying the basket, clean it so that its meshwork vents the
air.
NOTE: This indicator is a rough guide. Depending on the conditions of inside
of the basket, this indicator may not work properly.
Adjusting the handle height
Mowing
WARNING: Before mowing, clear away sticks and stones from mowing area.
Furthermore, clear away any weeds from mowing area in advance.
WARNING: Always wear the safety goggles or safety glasses with side shields
when operating the mower.
CAUTION: If the cut grass or foreign object blocks up inside of the mower
body, be sure to remove the battery cartridges and wear gloves before removing
the grass or foreign object.
NOTICE: Use this machine for mowing lawn only. Do not mow weeds with this
machine.
Fig.23
Firmly hold the handle with both hands when mowing. The mowing speed guideline
is approximately 2 to 4 seconds per 1 meter. Fig.24
NOTE: When cutting long lawn or dense lawn, if the unevenness in the length of
lawn or poor finish is found after mowing, or decrease of the motor speed is
found during mowing, decrease the mowing speed lower than recommended in this
manual, or raise the mowing height.
The center lines of the front wheels are guidelines to mowing width. Using the
center lines as guidelines, mow in strips. Overlap by one half to one third
the previous strip to mow the lawn evenly. Fig.25: 1. Mowing width 2.
Overlapping area
3. Center line
CAUTION: Before removing the bolts, hold the upper handle firmly. Otherwise,
the handle may fall and cause an injury.
The handle height can be adjusted in two levels. 1. Loosen the thumb nuts of
the handle, and then remove the bolts and thumb nuts. Fig.21: 1. Thumb nut
2. Adjust the handle height. 3. Insert the bolts from outside, and then
tighten the thumb nuts from inside.
Change the mowing direction each time to prevent the grass grain pattern from
forming in just one direction. Fig.26
Periodically check the grass basket for mowed grass. Empty the grass before it
becomes full. Before every periodical check, be sure to stop and turn off the
machine.
NOTICE: Using the mower with the grass basket full prevents smooth blade
rotation and places an extra load on the motor, which may cause breakdown.
15 ENGLISH
Mowing a long-grass lawn
Storage
Do not try to cut long grass all in one go. Instead, mow the lawn in some
steps. Leave a day or two between mows until the lawn becomes evenly short.
NOTE: Mowing long grass to a short length all in one go may cause the grass to
die. The cut grass may also block up inside of the mower body.
Emptying the grass basket
WARNING: To reduce a risk of accident, regularly check the grass basket for
any damage or weakened strength. Replace the grass basket if necessary.
1. Release the switch lever. 2. Remove the battery cartridge. 3. Open the
rear cover and take out the grass basket by holding the handle. Fig.27: 1.
Rear cover 2. Handle
4. Empty the grass basket.
MAINTENANCE
WARNING: Always be sure that the battery cartridge is removed from the machine
before storing or carrying the machine or attempting to perform inspection or
maintenance.
WARNING: Wear gloves when performing inspection or maintenance.
WARNING: Always wear the safety goggles or safety glasses with side shields
when performing inspection or maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like.
Discoloration, deformation or cracks may result.
CAUTION: When putting the machine in the upright position, place the machine
on a flat and stable surface. If the machine is placed on an unstable surface,
the machine may fall over and cause an injury.
Store mower indoors in a cool, dry and locked place. Don’t store the mower and
charger in locations where the temperature may reach or exceed 40 °C. 1.
Remove the battery cartridge. 2. Remove the grass basket.
3. Unfold the clamping levers, then fold the handle, and then fold the
clamping levers. Fig.28: 1. Clamping lever
4. Loosen the thumb nuts of the handle, and then fold the upper handle.
Fig.29: 1. Thumb nut 2. Upper handle
5. Place the machine in the upright position.
NOTE: When putting the mower in the upright position, do not hold the handle
only, but hold the mower body and handle.
6. Store the grass basket between the handle and the mower body. Fig.30: 1.
Grass basket
Carrying the mower
CAUTION: Before carrying the mower, make sure that the battery cartridge is
removed.
When carrying the mower, hold the rear grip and the lower holding part at the
front of the machine as shown in the figure. Fig.31: 1. Lower holding part 2.
Rear grip
Removing or installing the mower blade
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or
adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement parts.
Maintenance
1. Remove the battery cartridge, and then close the battery cover. 2. Put the
mower on its side. Clean grass clippings accumulated on the underside of mower
deck.
3. Pour water toward the bottom of the machine to which the blade is
attached.
NOTICE: Do not wash the machine with high pressure water.
4. Check all nuts, bolts, screws, etc. for tightness.
5. Inspect moving parts for damage, breakage, and wear. Damaged or missing
parts should be repaired or replaced.
6. Store the mower in a safe place out of the reach of children.
WARNING: Always remove the battery cartridge when removing or installing the
blade. Failure to remove the battery cartridge may cause a serious injury.
WARNING: The blade coasts for a few seconds after releasing the switch. Do not
start any operation until the blade comes to a complete stop.
WARNING: Always wear gloves when handling the blade.
Removing the mower blade
1. Put the mower on its side so that the mowing height adjusting lever comes
to the upper side. 2. To lock the blade rotation, insert a pin or tool such as
screwdriver into a hole on the mower body. 3. Turn the bolt counterclockwise
with the wrench. Fig.32: 1. Mower blade 2. Wrench 3. Screwdriver
4. Hole
4. Remove the bolt and blade in order. Fig.33: 1. Blade support 2. Mower
blade 3. Bolt
16 ENGLISH
Installing the mower blade
To install the mower blade, take the removal procedure in reverse.
WARNING: Install the mower blade carefully. It has a top/bottom facing.
WARNING: Tighten the bolt clockwise firmly to secure the blade.
WARNING: Make sure that the mower blade and all the fixing parts are installed
correctly and tightened securely.
WARNING: When you replace the blades, always follow the instructions provided
in this manual.
TROUBLESHOOTING
Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to disassemble the machine. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts for repairs.
State of abnormality Mower does not start.
Motor stops running after a little use.
Motor does not reach maximum RPM.
Mower blade does not rotate: stop the mower immediately!
Abnormal vibration: stop the mower immediately!
Probable cause (malfunction) Battery cartridge is not installed. Battery
problem (under voltage)
Battery’s charge level is low.
Cutting height is too low. Battery cartridge is installed improperly.
Battery power is dropping.
The drive system does not work correctly. Foreign object such as a branch is
jammed near the blade. The drive system does not work correctly. Blade is
imbalanced, excessively or unevenly worn.
Remedy Install charged battery cartridge. Recharge the battery cartridge. If
recharging is not effective, replace battery cartridge. Recharge the battery
cartridge. If recharging is not effective, replace battery cartridge. Increase
the cutting height. Install the battery cartridge as described in this manual.
Recharge the battery cartridge. If recharging is not effective, replace
battery cartridge. Ask your local authorized service center for repair.
Remove the foreign object.
Ask your local authorized service center for repair.
Replace the blade.
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your
Makita machine specified in this manual. The use of any other accessories or
attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask
your local Makita Service Center. · Mower blade · Makita genuine battery and
charger
NOTE: Some items in the list may be included in the product package as
standard accessories. They may differ from country to country.
17 ENGLISH
SVENSKA (Originalinstruktioner)
SPECIFIKATIONER
Modell:
LM003G
LM004G
Klippbredd (knivdiameter) Hastighet utan belastning
380 mm
3 800 min-1
430 mm
Artikelnummer för byte av gräsklipparkniv
Rak gräsklipparkniv Mulchblad
1913G8-3 1913H0-6
1913H4-8 1913H6-4
Dimensioner (L x B x H)
vid användning
L: 1 370 mm till 1 420 mm B: 450 mm
H: 990 mm till 1 020 mm
L: 1 390 mm till 1 440 mm B: 460 mm
H: 990 mm till 1 020 mm
vid förvaring (utan gräsuppsamlare)
520 mm x 450 mm x 880 mm 520 mm x 460 mm x 885 mm
Märkspänning
36 V – 40 V likström max
Nettovikt
14,9 – 17,3 kg
15,6 – 18,2 kg
Skyddsgrad
IPX4
· På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa
specifikationer ändras utan föregående meddelande.
· Specifikationer kan variera mellan olika länder.
· Vikten kan variera beroende på tillbehören, inklusive batterikassett. Den
lättaste och den tyngsta kombinationen enligt EPTA-procedur 01/2014 visas i
tabellen.
Tillgänglig batterikassett och laddare
Batterikassett
BL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4050F / BL4080F : Rekommenderat batteri
Laddare
DC40RA / DC40RB / DC40RC
· Vissa av batterikassetterna och laddarna på listan ovan kanske inte finns tillgängliga i din region.
VARNING: Använd endast batterikassetter och laddare från listan ovan. Användning av andra batterikassetter och laddare kan orsaka personskada och/eller brand.
VARNING: Använd inte en strömförsörjning med sladd, som en batteriadapter eller bärbart strömpaket, med denna maskin. Kabeln till sådan anordning kan hindra användningen och leda till personskada.
Symboler
Följande visar symbolerna som kan användas för utrustningen. Se till att du
förstår innebörden innan användning.
Var extra försiktig och uppmärksam.
Läs igenom bruksanvisningen.
Fara! Se upp för flygande föremål.
Avståndet mellan maskinen och åskådare måste vara minst 15 m.
Placera aldrig dina händer eller fötter nära gräsklipparkniven under
gräsklipparen. Gräsklipparknivarna fortsätter att rotera efter det att motorn
stängts av. Varning: Koppla från batteriet före underhåll.
Ni-MH Li-ion
Gäller endast inom EU P.g.a. förekomsten av farliga komponenter i utrustningen
kan avfall innehållande elektrisk och elektronisk utrustning, ackumulatorer
och batterier ha negativ inverkan på miljön och människors hälsa. Kassera inte
elektriska och elektroniska apparater eller batterier ihop med hushållsavfall!
I enlighet med EU-direktiven om avfall som utgörs av eller innehåller
elektrisk och elektronisk utrustning och om batterier och ackumulatorer och
förbrukade batterier och ackumulatorer, och dess införlivande i nationell
lagstiftning, bör förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning, batterier
och ackumulatorer förvaras separat och transporteras till en särskild
uppsamlingsplats för kommunalt avfall, som drivs i enlighet med regelverket
för miljöskydd. Detta anges av symbolen med den överkryssade soptunnan på hjul
som sitter på utrustningen.
Garanterad ljudeffektnivå enligt EU-direktivet för utomhusbuller.
18 SVENSKA
Ljudeffektnivå enligt Australia NSW Noise Control Regulation (Bullerreglering)
Avsedd användning
Maskinen är avsedd för gräsklippning.
Buller
Den normala bullernivån för A-belastning är bestämd enligt EN62841-4-3: Modell
LM003G Uppmätt ljudeffektnivå (LWA): 90 dB (A) Garanterad ljudeffektnivå
(LWA): 93 dB (A) Ljudtrycksnivå (LpA) : 83 dB (A) Mättolerans för
ljudeffektnivå (K): 3 dB (A) Model LM004G Uppmätt ljudeffektnivå (LWA): 90 dB
(A) Garanterad ljudeffektnivå (LWA): 93 dB (A) Ljudtrycksnivå (LpA) : 81 dB
(A) Mättolerans för ljudeffektnivå (K): 3 dB (A)
OBS: Det deklarerade bullervärdet har uppmätts i enlighet med
standardtestmetoden och kan användas för jämförandet av en maskin med en
annan.
OBS: Det deklarerade bulleremissionsvärdet kan också användas i en preliminär
bedömning av exponering för vibration.
VARNING: Använd hörselskydd.
VARNING: Bulleremissionen under faktisk användning av maskinen kan skilja sig
från det deklarerade värdet, beroende på hur maskinen används och särskilt
vilken typ av arbetsstycke som behandlas.
VARNING: Var noga med att identifiera säkerhetsåtgärder för att skydda
användaren, vilka är grundade på en uppskattning av graden av exponering för
vibrationer under de faktiska användningsförhållandena, (ta, förutom
avtryckartiden, med alla delar av användarcykeln i beräkningen, som till
exempel tiden då maskinen är avstängd och när den går på tomgång).
Vibration
Det totala vibrationsvärdet (treaxlad vektorsumma) bestämt enligt EN62841-4-3:
Model LM003G Vibrationsemission (ah) : 2,5 m/s2 eller lägre Mättolerans (K):
1,5 m/s2 Model LM004G Vibrationsemission (ah) : 2,5 m/s2 eller lägre
Mättolerans (K): 1,5 m/s2
OBS: Det deklarerade totala vibrationsvärdet har uppmätts i enlighet med
standardtestmetoden och kan användas för jämförandet av en maskin med en
annan.
OBS: Det deklarerade totala vibrationsvärdet kan också användas i en
preliminär bedömning av exponering för vibration.
VARNING: Vibrationsemissionen under faktisk användning av maskinen kan skilja
sig från det deklarerade värdet, beroende på hur maskinen används och särskilt
vilken typ av arbetsstycke som behandlas.
VARNING: Var noga med att identifiera säkerhetsåtgärder för att skydda
användaren, vilka är grundade på en uppskattning av graden av exponering för
vibrationer under de faktiska användningsförhållandena, (ta, förutom
avtryckartiden, med alla delar av användarcykeln i beräkningen, som till
exempel tiden då maskinen är avstängd och när den går på tomgång).
Försäkran om överensstämmelse
Gäller endast inom EU
Försäkran om överensstämmelse ingår i bilaga A till denna bruksanvisning.
SÄKERHETSVARNINGAR
Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner
VARNING Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och
specifikationer som medföljer detta elverktyg. Underlåtenhet att följa alla
instruktioner nedan kan leda till elstötar, brand och/eller allvarliga
personskador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
Termen “maskin” som anges i varningarna hänvisar till din eldrivna maskin
(sladdansluten) eller batteridrivna maskin (sladdlös).
Säkerhetsvarningar för batteridriven gräsklippare
1. Använd inte gräsklipparen vid dåliga väderförhållanden, speciellt inte vid
risk för åska. Då minskar risken att bli träffad av blixten.
2. Kontrollera noggrant området för vilda djur inför användandet av
gräsklipparen. Vilda djur kan skadas av gräsklipparen under användning.
3. Kontrollera noggrant området där gräsklipparen ska användas och rensa bort
alla stenar, grenar, sladdar, ben och andra främmande föremål. Kastade föremål
kan leda till personskador.
4. Inför användandet av gräsklipparen ska bladet och bladmonteringen
kontrolleras för slitage och skador. Slitna eller skadade delar ökar risken
för skador.
5. Kontrollera regelbundet gräsfångaren efter slitage eller försämring. En
sliten eller skadad gräsfångare kan öka risken för personskador.
6. Se till att skydden sitter på plats. Skydden måste vara i fungerande skick
och monterade på rätt sätt. Skydd som sitter löst, är skadade eller inte
fungerar på rätt sätt kan leda till personskador.
19 SVENSKA
7. Håll alla kylluftinlopp fria från skräp. Blockerade luftinlopp och skräp
kan resultera i överhettning eller brandrisk.
8. Bär alltid halkfria skyddsskor när du använder gräsklipparen. Använd inte
gräsklipparen barfota eller med öppna skor. Detta minskar chansen för
fotskador via kontakt med det roterande bladet.
9. Bär alltid långbyxor när du använder gräsklipparen. Exponerad hud ökar
risken för skador från kastade objekt.
10. Använd inte gräsklipparen i vått gräs. Gå, spring aldrig. Detta minskar
risken att halka och ramla, vilket kan leda till personskada.
11. Använd inte gräsklipparen i mycket branta sluttningar. Detta minskar
risken att tappa kontrollen, halka och ramla, vilket kan leda till
personskada.
12. Vid arbeten i sluttningar, se alltid till att stå stadigt, alltid arbeta
tvärs med sluttning, aldrig upp/ ner, och utöva extrem försiktighet vid
riktningsbyte. Detta minskar risken att tappa kontrollen, halka och ramla,
vilket kan leda till personskada.
13. Var mycket försiktig när du vänder gräsklipparen eller drar den mot dig.
Var alltid uppmärksam om din omgivning. Detta minskar risken för att snubbla
vid användning.
14. Rör inte blad eller andra farliga rörliga delar medan de fortfarande är i
rörelse. Detta minskar risken för skador från rörliga delar.
15. När du tar bort material som fastnat eller rengör gräsklipparen, se då
till att alla strömbrytare är avstängda och att batteripaketet är frånkopplat.
Oväntad användning av gräsklipparen kan leda till allvarlig personskada.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
3. Använd aldrig gräsklipparen när personer (särskilt barn) eller djur finns
i närheten.
4. Glöm inte att användaren är ansvarig för olyckor eller eventuell fara
gentemot andra personer och deras egendom.
5. Barn ska övervakas så att de inte leker med gräsklipparen.
6. Fysiskt tillstånd Använd inte gräsklipparen under påverkan av droger,
alkohol eller mediciner.
Förberedelse
1. Bär alltid kraftiga skor och långbyxor när du använder gräsklipparen.
Använd inte gräsklipparen barfota eller med öppna skor. Undvik att bära kläder
eller smycken som sitter löst eller som har hängande snoddar eller band. De
kan fångas upp av rörliga delar.
2. Inspektera alltid gräsklipparen visuellt innan användning avseende skada,
saknade eller felplacerade skydd.
3. Kontrollera att det inte finns några personer i området före
gräsklippningen. Stäng av gräsklipparen om någon närmar sig.
4. Bär alltid skyddsglasögon för att skydda dina ögon från skada när du
använder e-verktyg. Skyddsglasögonen måste uppfylla ANSI Z87.1 i USA, EN 166 i
Europa, eller AS/NZS 1336 i Australien/Nya Zealand. I Australien/ Nya Zeeland
måste man enligt lag även bära ansiktsskydd för att skydda ansiktet.
VARNING: GLÖM INTE att också fortsättningsvis strikt följa
säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter att du blivit van att använda
den.
Vid FELAKTIG HANTERING av maskinen eller om inte säkerhetsanvisningarna i
denna bruksanvisning följs kan följden bli allvarliga personskador.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING: Läs igenom alla säkerhetsvarningar och anvisningar. Underlåtenhet att
följa varningar och instruktioner kan leda till elstötar, brand och/eller
allvarliga personskador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
Utbildning 1. Läs anvisningarna noggrant. Var förtrogen
med styrreglagen och korrekt användning av gräsklipparen. 2. Låt aldrig
gräsklipparen användas av barn eller av personer som inte känner till dessa
anvisningar. Lokala bestämmelser kan ange en åldersgräns för användaren.
Det är arbetsgivarens ansvar att se till att
användare och övriga personer i det omedelbara arbetsområdet använder lämplig
skyddsutrustning.
5. Kontrollera före användning att knivarna
eller knivbultarna inte är spruckna eller ska-
dade. Byt omedelbart ut skadade knivar eller knivbultar.
6. Ta bort främmande föremål såsom stenar, kablar, flaskor, ben och långa
pinnar från arbetsområdet innan gräsklippningen för att undvika personskador
eller skada på
gräsklipparen.
7. Föremål som träffas av gräsklipparens kniv kan orsaka allvarliga
personskador.
Gräsmattan ska alltid undersökas väl och röjas från föremål före varje
klippning.
8. Se upp för hål, rötter, knölar, stenar eller
andra dolda föremål. Ojämn terräng kan vara en halkrisk. Högt gräs kan dölja
föremål.
20 SVENSKA
9. Använd personlig säkerhetsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon.
Användning av skyddsutrustning, som till exempel dammask, halkfria skor,
skyddshjälm och hörselskydd, under lämpliga förhållanden minskar risken för
personskador.
Användning
1. Översträck inte. Ha god balans hela tiden. Se alltid till att ha balans på
sluttningar. Gå, spring aldrig.
2. Stoppa gräsklipparen, stäng av maskinen och se till att alla rörliga delar
har stannat helt: – när du lämnar gräsklipparen, – innan du tar bort något som
fastnat eller rensar utkastningsrännan, – före kontroll, rengöring eller
arbete på gräsklipparen, – om du stött emot ett främmande föremål med
maskinen. Inspektera gräsklipparen efter skador och utför reparationer innan
maskinen startas om och används på nytt, – om gräsklipparen börjar vibrera på
ett onormalt sätt.
3. Använd aldrig gräsklipparen med skadade skydd eller utan
säkerhetsutrustning, t. ex. stenskydd och/eller gräsuppsamlare, på plats.
4. Undvik att använda gräsklipparen vid dåliga väderförhållanden, speciellt
vid risk för åska.
5. Bär alltid skyddsglasögon och kraftiga skor när du arbetar med
gräsklipparen.
6. Använd endast gräsklipparen i dagsljus eller i god belysning.
7. Starta gräsklipparen omsorgsfullt enligt anvisningarna och med fötterna på
säkert avstånd från knivarna.
8. Var försiktig så att du inte skadar händer och fötter på
gräsklipparkniven.
9. Försäkra dig alltid om att lufthålen är fria från smuts.
10. Klipp längs med sluttningar, aldrig uppåt och nedåt. Var särskilt
försiktig vid byte av riktning i sluttande terräng. Klipp inte mycket branta
sluttningar.
11. Var mycket försiktig när du vänder gräsklipparen eller drar den mot dig.
12. Stoppa knivarna om gräsklipparen måste lutas för att transporteras över
gräsfria ytor och när maskinen transporteras till och från området som ska
klippas.
13. Luta inte gräsklipparen när du startar motorn, såvida den inte måste
lutas för att startas. I så fall ska den inte lutas mer än vad som är absolut
nödvändigt och lyft endast den delen som är längst bort från användaren. Se
alltid till att båda händerna är i arbetsläge innan du ställer ner
gräsklipparen på marken.
14. Placera inte händer och fötter i närheten av eller under roterande delar.
Stå alltid långt ifrån utkastöppningen.
15. Transportera inte gräsklipparen medan den är igång.
16. Undvik att använda gräsklipparen i vått gräs.
17. Håll alltid stadigt i handtaget.
18. Greppa inte de oskyddade knivbladen eller kniveggarna när du tar upp
eller håller i gräsklipparen.
19. Håll händer och fötter borta från rörliga knivar. Försiktighet Knivarna
stannar inte omedelbart när gräsklipparen stängs av.
20. Stoppa maskinen omedelbart om du lägger märke till något onormalt. Stäng
av gräsklipparen. Inspektera sedan gräsklipparen.
21. Försök aldrig göra justeringar av klipphöjden medan gräsklipparen är
igång, om den har funktionen klipphöjdsinställning.
22. Släpp säkerhetsgreppet och vänta tills kniven har slutat rotera innan du
korsar en uppfart, gångväg, väg eller annat grustäckt område. Stäng också av
maskinen om du lämnar gräsklipparen, sträcker dig för att plocka upp eller ta
bort något som ligger i vägen, eller om du på något annat sätt distraheras
från arbetet.
23. Följ dessa steg om gräsklipparen slår emot ett främmande föremål: –
Stanna gräsklipparen, släpp säkerhetsgreppet och vänta tills kniven stannat
helt. – Ta bort batterikassetten. – Kontrollera gräsklipparen grundligt så att
inte några skador har uppstått. – Byt ut kniven om den är skadad på något
sätt. Reparera eventuella skador innan du startar om och återupptar
användningen av gräsklipparen.
24. Starta inte gräsklipparen när du står framför utkastöppningen.
25. Om gräsklipparen börjar vibrera på ett onormalt sätt (kontrollera
omedelbart) – kontrollera om skada har uppstått, – byt ut eller reparera
skadade delar, – kontrollera och dra åt lösa delar.
26. Rikta aldrig utloppsmaterial mot någon. Undvik att rikta utloppsmaterial
mot en vägg eller hinder. Material kan studsa tillbaka på användaren. Stanna
bladet när du korsar grusvägar.
27. Dra inte gräsklipparen baklänges såvida det inte är absolut nödvändigt.
När du är tvingar att backa gräsklipparen från ett staket eller liknande
hinder måste du titta ner och bakom dig innan och medan du backar.
28. Stäng av motorn och vänta tills bladen har stannat innan du tar bort
gräsuppsamlaren. Tänk på att klingan inte stannar omedelbart när maskinen
stängs av.
29. Var uppmärksam på var du har fötterna när du använder maskinen på lerig
mark, i våta sluttningar eller hala ställen.
30. Låt inte maskinen åka ner i någon pöl. 31. Var uppmärksam på rör och
kablar när maski-
nen används.
Underhåll och förvaring
1. Byt ut slitna eller skadade delar för säker användning. Använd endast
originaldelar och tillbehör.
2. Inspektera och underhåll gräsklipparen regelbundet.
3. När gräsklipparen inte används ska den förvaras utom räckhåll för barn.
4. Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är åtdragna för att alltid
bibehålla utrustningen i säkert arbetsskick.
21 SVENSKA
5. Kontrollera gräsuppsamlaren regelbundet efter slitage eller försämring. Se
alltid till att gräsuppsamlaren är tom när maskinen förvaras. Byt ut
gräsuppsamlaren om den är sliten mot en ny från fabriken för säker användning.
6. Använd endast tillverkarens originalknivar
som specificerats i denna bruksanvisning.
7. Var försiktig vid justering av gräsklipparen för att undvika att fastna
med fingrarna mellan knivar i rörelse och fasta maskindelar.
8. Kontrollera knivens monteringsbult regelbundet så att den är ordentligt
åtdragen.
9. Låt alltid gräsklipparen svalna innan du ställer
in den för förvaring.
10. Vid underhåll av knivarna bör du vara upp-
märksam på att de fortfarande kan snurra även om strömkällan är avstängd.
11. Ta aldrig bort eller mixtra med säkerhetsanordningar. Kontrollera
regelbundet korrekt funk-
tion. Gör aldrig något som stör säkerhetsanordningarnas avsedda funktion eller
minskar det skydd som säkerhetsanordningarna ger.
12. Lämna inte maskinen obevakad utomhus i regn.
13. När maskinen tas i förvar, undvik då direkt solljus och regn, och förvara
den på en plats där det inte blir varmt eller fuktigt.
3. Ladda inte batteriet i regn eller i fuktiga eller våta utrymmen.
4. Ladda inte batteriet utomhus. 5. Hantera inte laddaren, däribland
laddarstick-
proppen, och laddarens kopplingar med våta händer.
6. Byt inte ut batteriet i regn.
7. Låt inte batteripolen bli blöt av vätska som t.ex. vatten, och ha inte
batteriet i vätska. Batteriet får inte lämnas i regn, och inte heller laddas,
användas eller lagras på ett fuktigt eller vått ställe. Om polen blir våt
eller vätska kommer in i batteriet, kan det kortslutas och det finns risk för
överhettning, brand eller explosion.
8. När batteriet tagits bort från maskinen eller laddaren ska du se till att
fästa batterikåpan vid batteriet och förvara det torrt.
9. Byt inte ut batteriet med våta händer. 10. Undvik farliga miljöer. Använd
inte maskinen
i fuktiga eller blöta platser och utsätt den inte för regn. Vatten som kommer
in i maskinen ökar risken för elektrisk stöt.
11. Om batterikassetten blir våt, töm ut vattnet inuti den och torka sedan av
den med en torr trasa. Torka batterikassetten helt och hållet på en torr plats
före användning.
Användning och underhåll av batteri
1. Ladda endast med den batteriladdare som angetts av tillverkaren. En
laddare som passar en viss typ av batterier kan skapa risk för brand när den
används tillsammans med annat batteri.
2. Använd endast maskiner tillsammans med tillhörande batterier. Om andra
batterier används kan risken för personskada och brand öka.
3. När batteriet inte används bör det hållas borta från andra metallföremål
som till exempel gem, mynt, nycklar, spik, skruv eller andra små metallföremål
som kan skapa anslutning från en terminal till en annan. Kortslutning av
batteripolerna kan orsaka brännskador eller brand.
4. Under hårda förhållande kan det komma vätska ur batteriet. Undvik kontakt.
Spola med vatten om kontakt ändå råkar uppstå. Om vätskan kommer i kontakt med
ögonen bör läkare uppsökas. Vätska från batteriet kan orsaka irritation på
huden eller ge brännskador.
5. Använd inte ett batteripaket eller maskin som är skadat eller ändrat.
Skadade eller ändrade batterier kan uppföra sig opålitligt, vilket kan leda
till brand, explosion eller skaderisk.
6. Utsätt inte batteripaket eller maskiner för brand eller höga temperaturer.
Exponering för brand eller temperaturer över 130 °C kan leda till explosion.
7. Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteripaketet eller
maskinen utanför det temperaturintervall som anges i instruktionerna. Felaktig
laddning, eller vid temperaturer utanför det angivna intervallet, kan skada
batteriet och öka risken för brand.
El- och batterisäkerhet
1. Släng inte batteriet/batterierna i öppen eld. Cellen kan explodera.
Kontrollera de lokala reglerna för att se eventuell särskild avfallshantering.
2. Öppna inte eller förstör batteriet/batterierna. Elektrolyt som kommer ut
är frätande och kan ge ögoneller hudskador. Det kan vara giftigt vid
förtäring.
Service
1. Lämna maskinen till en auktoriserad verkstad för service och underhåll med
originalreservdelar. Detta garanterar fortsatt säker användning av maskinen.
2. Utför aldrig service av skadade batteripaket. Service av skadade
batteripaket får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade
serviceleverantörer.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
VARNING: GLÖM INTE att också fortsättningsvis strikt följa
säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter att du blivit van att använda
den.
Vid FELAKTIG HANTERING av maskinen eller om inte säkerhetsanvisningarna i
denna bruksanvisning följs kan följden bli allvarliga personskador.
Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten
1. Innan batterikassetten används ska alla instruktioner och varningsmärken
på (1) batteriladdaren, (2) batteriet och (3) produkten läsas.
2. Montera inte isär eller mixtra med batterikassetten. Det kan leda till
brand, överdriven värme eller explosion.
3. Om drifttiden blivit avsevärt kortare ska användningen avbrytas
omedelbart. Det kan uppstå överhettning, brännskador och t o m en explosion.
4. Om du får elektrolyt i ögonen ska de sköljas med rent vatten och läkare
uppsökas omedelbart. Det finns risk för att synen förloras.
22 SVENSKA
5. Kortslut inte batterikassetten.
(1) Rör inte vid polerna med något strömförande material.
(2) Undvik att förvara batterikassetten tillsammans med andra metallobjekt som
t.ex. spikar, mynt o.s.v.
(3) Skydda batteriet mot vatten och regn. En batterikortslutning kan orsaka
ett stort strömflöde, överhettning, brand och maskinhaveri.
6. Förvara och använd inte verktyget och batterikassetten på platser där
temperaturen kan nå eller överstiga 50 °C.
7. Bränn inte upp batterikassetten även om den är svårt skadad eller helt
utsliten. Batterikassetten kan explodera i öppen eld.
8. Spika inte i, krossa, kasta, tappa eller slå batterikassetten mot hårda
föremål. Dylika händelser kan leda till brand, överdriven värme eller
explosion.
9. Använd inte ett skadat batteri.
10. De medföljande litiumjonbatterierna är föremål för kraven i gällande
lagstiftning för farligt gods. För kommersiella transporter (av t.ex. tredje
parter som speditionsfirmor) måste de särskilda transportkrav som anges på
emballaget och etiketter iakttas. För att förbereda den produkt som ska
avsändas krävs att du konsulterar en expert på riskmaterial. Var också
uppmärksam på att det i ditt land kan finnas ytterligare föreskrifter att
följa. Tejpa över eller maskera blottade kontakter och packa batteriet på
sådant sätt att det inte kan röra sig fritt i förpackningen.
11. När batterikassetten ska kasseras måste den tas bort från maskinen och
kasseras på ett säkert sätt. Följ lokala föreskrifter beträffande
avfallshantering av batteriet.
12. Använd endast batterierna med de produkter som specificerats av Makita.
Att använda batterierna med ej godkända produkter kan leda till brand,
överdriven värme, explosion eller utläckande elektrolyt.
13. Om maskinen inte används under en lång tid måste batteriet tas bort från
maskinen.
14. Under och efter användning kan batterikassetten bli het vilket kan orsaka
brännskador eller lättare brännskador. Var uppmärksam på hur du hanterar varma
batterikassetter.
15. Vidrör inte verktygets kontakter direkt efter användning eftersom de kan
bli heta och orsaka brännskador.
16. Låt inte flisor, damm eller smuts fastna i kontakterna, i hål eller spår
i batterikassetten. Det kan leda till att verktyget eller batterikassetten
värms upp, fattar eld, går sönder eller inte fungerar som de ska, vilket kan
orsaka brännskador eller personskador.
17. Såvida inte verktyget stöder arbeten i närheten av högspänningsledningar
får batterikassetten inte användas i närheten av en högspänningsledning. Det
kan leda till att verktyget eller batterikassetten går sönder eller inte
fungerar korrekt.
18. Förvara batteriet utom räckhåll för barn.
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
FÖRSIKTIGT: Använda endast äkta Makitabatterier. Användning av oäkta Makita-
batterier eller batterier som har manipulerats kan leda till personoch
utrustningsskador eller till att batteriet fattar eld. Det upphäver också
Makitas garanti för verktyget och laddaren.
Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd
1. Ladda batterikassetten innan den är helt urladdad. Stanna alltid maskinen
och ladda batterikassetten när du märker att maskinen blir svagare.
2. Ladda aldrig en fulladdad batterikassett. Överladdning förkortar
batteriets livslängd.
3. Ladda batterikassetten vid en rumstemperatur på 10 °C – 40 °C. Låt en varm
batterikassett svalna innan den laddas.
4. När batterikassetten inte används ska den tas bort från verktyget eller
laddaren.
5. Ladda batterikassetten om du inte har använt den på länge (mer än sex
månader).
MONTERING
VARNING: Se alltid till att ta batterikassetten har tagits bort innan någon
form av arbete utförs på maskinen. Underlåtenhet att ta ut batterikassetten
kan leda till allvarlig personskada på grund av oavsiktlig start.
VARNING: Starta aldrig gräsklipparen om den inte är komplett monterad.
Användning av en delvis monterad gräsklippare kan leda till allvarlig
personskada på grund av oavsiktlig start.
Montera batterikåpan
VARNING: Sätt inte i batterikassetten innan du monterat batterikåpan. Det kan
orsaka allvarlig personskada.
Montera batterikåpan helt innan användning. Batterikåpan skyddar gräsklipparen
och batterikassetten från lera, smuts och vatten.
1. Placera batterikåpan med gräsklipparens utsprång i linje med batterikåpans
hål. Fig.1: 1. Utsprång 2. Hål 3. Batterikåpa
2. Placera händerna mitt på batterikåpan och tryck på den. Fig.2
3. Se till att batterikåpan sitter ordentligt fast, och att den är låst på
säkert sätt med låsspaken. Fig.3: 1. Låsspak
23 SVENSKA
Montera handtaget
FUNKTIONSBESKRIVNING
FÖRSIKTIGT: Montera handtaget ordentligt.
OBSERVERA: Vid montering av handtagen ska kabeln placeras så att den inte
fångas in av någonting mellan handtagen. Om kabeln är skadad kanske inte
gräsklipparens startknapp fungerar.
1. Placera båda ändarna av det nedre handtaget i spåren på gräsklipparen, dra
åt klämspakarna och fäll sedan ner klämspakarna . Fig.4: 1. Klämspak 2. Nedre
handtaget
När du drar åt klämspakarna ska du dra åt dem tills det precis inte går att se
ringarna på spakarna. Fig.5: 1. Ring
OBS: Se till att det inte finns något mellanrum mellan det nedre handtaget och
gräsklipparen när klämspaken har fällts ner. Fig.6
2. Passa in hålet i det övre handtaget med hålet i det nedre handtaget, sätt
i bulten från utsidan, och dra sedan åt den lättrade muttern från insidan.
Utför samma förfarande på den andra sidan. Fig.7: 1. Lättrad mutter 2. Bult
OBS: Håll det övre handtaget i ett fast grepp så att det inte glider ur
handen.
Ta bort mulchingpluggen
1. Öppna den bakre luckan. Fig.8: 1. Bakre hölje
2. Håll mulchingpluggen i handtaget och dra ut den från gräsklipparen enligt
bilden. Fig.9: 1. Handtag 2. Mulchingplugg
Installera eller ta bort gräsuppsamlaren
Följ stegen nedan för att installera gräsuppsamlaren. 1. Öppna den bakre
luckan. Fig.10: 1. Bakre hölje
2. Håll i gräsuppsamlarens handtag och haka sedan fast gräsuppsamlaren på
stången på gräsklipparen enligt figuren. Fig.11: 1. Stång 2. Handtag 3.
Gräsuppsamlare
Ta bort gräsuppsamlaren genom att öppna det bakre höljet och sedan ta ut
gräsuppsamlaren med hjälp av handtaget.
Montera mulchingpluggen
FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten
borttagen innan du justerar maskinen eller kontrollerar dess funktioner.
Montera eller demontera batterikassetten
FÖRSIKTIGT: Stäng alltid av maskinen innan du monterar eller tar bort
batterikassetten.
FÖRSIKTIGT: Håll stadigt i maskinen och batterikassetten när du installerar
eller tar bort batterikassetten. I annat fall kan det leda till att maskinen
och batterikassetten glider ur händerna på dig och blir skadade och orsakar
personskada.
FÖRSIKTIGT: Se till att du låser batterikåpan före användning. I annat fall
kan lera, smuts eller vatten orsaka skada på produkten eller batterikassetten.
FÖRSIKTIGT: För alltid in batterikassetten helt tills den röda indikatorn inte
längre syns. I annat fall kan den plötsligt lossna från maskinen och skada dig
eller någon annan.
FÖRSIKTIGT: Montera inte batterikassetten med våld. Om kassetten inte lätt
glider på plats är den felaktigt insatt.
FÖRSIKTIGT: Håll stadigt i batterikåpan när du monterar eller tar bort
batterikassetten.
För att montera batterikassetten. 1. Dra upp säkerhetsspärren och öppna sedan
batterikåpan. Fig.14: 1. Batterikåpa 2. Låsspak
2. Rikta in batterikassettens tunga mot öppningen på gräsklipparen. Skjut
sedan in kassetten tills den låser fast med ett litet klick. Fig.15: 1.
Batterikassett
3. Stäng batterikåpan ordentligt.
Ta bort batterikassetten från gräsklipparen; 1. Dra upp säkerhetsspärren och
öppna batterikåpan.
2. Dra ur batterikassetten från gräsklipparen samtidigt som du skjuter på
knappen på kassettens framsida. 3. Stäng batterikåpan.
1. Öppna den bakre luckan och ta sedan bort gräsuppsamlaren. Fig.12: 1. Bakre
hölje 2. Gräsuppsamlare
2. Håll mulchingpluggen i handtaget och fäst den på gräsklipparen genom att
trycka in den så långt som möjligt enligt bilden. Fig.13: 1. Handtag 2.
Mulchingplugg
24 SVENSKA
Skyddssystem för maskinen/ batteriet
Maskinen är utrustad med ett skyddssystem för maskinen/batteriet. Detta system
bryter automatiskt strömmen till motorn för att förlänga maskinens och
batteriets livslängd. Maskinen stannar automatiskt under användningen om
maskinen eller batteriet hamnar i en av följande situationer.
Överbelastningsskydd
När maskinen/batteriet används på ett sätt som gör att den drar onormalt
mycket ström, stannar maskinen automatiskt och indikatorlampan lyser rött. Om
detta sker stänger du av maskinen och upphör med arbetet som gjorde att den
överbelastades. Starta därefter upp maskinen igen.
Överhettningsskydd
När maskinen överhettas stannar maskinen automatiskt och indikatorlampan lyser
rött. Låt maskinen svalna innan du startar den igen.
Överurladdningsskydd
När batterikapaciteten är låg stannar maskinen automatiskt och indikatorlampan
lyser rött. Om maskinen inte fungerar trots att brytarna fungerar som de ska
tar du bort batteriet från maskinen och laddar det.
Skydd mot andra orsaker
Skyddssystemet är också utvecklat för att hantera andra orsaker som skulle
kunna skada maskinen och tillåter maskinen att stanna automatiskt. Ta följande
steg för att åtgärda felen när maskinen stannat temporärt eller stannat helt.
- Stäng av maskinen och starta sedan upp den
igen. 2. Laddning av batteriet/batterierna och ersätt det/
dem med laddade batteri(er). 3. Låt maskinen och batteriet/batterierna svalna.
Om ingen förbättring kan hittas genom att återställa skyddssystemet, kontakta ditt lokala Makita Service Center.
OBSERVERA: Om verktyget stannar av en orsak som inte är angiven ovan, se avsnittet Felsökning.
OBS: När lampan börjar lysa beror på temperaturen vid arbetsplatsen och på batterikassettens förhållande.
Indikerar kvarvarande batterikapacitet
Fig.16: 1. Indikatorlampa
När den återstående batterikapaciteten blir låg blinkar indikatorlampan rött. Vid ytterligare användning stannar maskinen och indikatorlampan lyser rött. Ladda batterikassetten om detta inträffar.
Indikerar kvarvarande batterikapacitet
Tryck på kontrollknappen på batterikassetten för att se kvarvarande
batterikapacitet. Indikatorlamporna lyser i ett par sekunder.
Fig.17: 1. Indikatorlampor 2. Kontrollknapp
Indikatorlampor
Kvarvarande kapacitet
Upplyst
Av
Blinkar
75% till 100%
50% till 75%
25% till 50%
0% till 25%
Ladda batteriet.
Batteriet kan ha skadats.
OBS: Beroende på användningsförhållanden och den omgivande temperaturen kan
indikationen skilja sig lätt från den faktiska batterikapaciteten.
OBS: Den första (längst till vänster) indikatorlampan kommer att blinka när
batteriskyddssystemet fungerar.
Avtryckarens funktion
VARNING: Innan du monterar batterikassetten ska du alltid kontrollera att
säkerhetsgreppet fungerar korrekt och går tillbaka till ursprungsläget när det
släpps. Att använda en maskin med ett felaktigt säkerhetsgrepp kan leda till
förlorad kontroll och allvarlig personskada.
OBS: Gräsklipparen startar inte utan att startknappen trycks in även om du
drar in säkerhetsgreppet. OBS: Det kan hända att gräsklipparen inte startar på
grund av överbelastning när du försöker klippa långt eller tätt gräs. Öka i
sådant fall klipphöjden.
Maskinen är utrustad med en startknapp. Om du lägger märke till något onormalt
med startknappen ska du genast sluta använda maskinen och låta ditt närmaste
auktoriserade servicecenter för Makita kontrollera den.
1. Montera batterikassetten och stäng sedan batterikåpan ordentligt.
2. Dra säkerhetsgreppet mot dig medan du håller ner startknappen. Släpp
startknappen när motorn startar. Fig.18: 1. Startknapp 2. Säkerhetsgrepp
3. Släpp säkerhetsgreppet för att stanna motorn.
25 SVENSKA
Justering av klipphöjden
Använda mulchingpluggen
VARNING: Placera aldrig handen eller foten under gräsklipparen när du justerar
klipphöjden.
VARNING: Kontrollera alltid att spaken sitter ordentligt i spåret före
användning.
Klipphöjden kan justeras mellan 20 mm och 75 mm.
Stäng av maskinen och dra sedan justeringsspaken för klipphöjd ut från
gräsklipparen och flytta den till önskad klipphöjd. Fig.19: 1. Justeringsspak
för klipphöjd
Med mulchingpluggen kan du lämna det klippta gräset på marken utan att samla
upp gräset i gräsuppsamlaren. När du använder maskinen med mulchingpluggen
måste du se till att ta bort gräsuppsamlaren.
OBSERVERA: När maskinen används med mulchingpluggen måste du se till att
gräsets totala längd efter klippning är 30 mm eller mer, och att den kapade
längden är 15 mm eller mindre.
Fig.22: (1) 30 mm eller mer (2) 15 mm eller mindre
I tabellen nedan visas förhållandet mellan numret på gräsklipparstommen och uppskattad klipphöjd.
Nummer 1 2 3 4 5 6 7 8
Klipphöjd 20 mm 29 mm 36 mm 44 mm 53 mm 61 mm 69 mm 75 mm
ANVÄNDNING
Gräsklippning
VARNING: Före gräsklippningen ska alla pinnar och stenar i klippområdet tas
bort. Ta också bort ogräs i förväg.
VARNING: Bär alltid korgglasögon eller skyddsglasögon med sidoskydd när du
använder gräsklipparen.
OBS: Klipphöjdssiffrorna bör endast användas som en riktlinje. Beroende på
gräsmattans eller underlagets förhållanden kan den verkliga klipphöjden skilja
sig något från den inställda höjden. OBS: Gör en testklippning i ett mindre
synligt område för att få önskad höjd.
Indikator för gräsnivå
Fig.20: 1. Indikator för gräsnivå
Indikatorn för gräsnivå visar mängden gräs som har klippts. · Om
gräsuppsamlaren inte är full flyter indikatorn
under klippningen. · Om gräsuppsamlaren är full flyter inte indikatorn
under klippningen. Om detta är fallet stoppar du omedelbart klippningen och
tömmer uppsamlaren. När du har tömt uppsamlaren rengör du den så att dess
gallernät släpper igenom luft.
OBS: Denna indikator ger en grov uppskattning. Beroende på förhållandena inuti
uppsamlaren fungerar eventuellt inte denna indikator på rätt sätt.
Justera handtagens höjd
FÖRSIKTIGT: Innan du tar bort bultarna, håll stadigt i det övre handtaget. I
annat fall kan handtaget falla och orsaka skador.
Det går att justera höjden på handtaget i två nivåer. 1. Lossa handtagets
lättrade muttrar och ta sedan bort bultarna och de lättrade muttrarna. Fig.21:
- Lättrad mutter
2. Justera handtagens höjd. 3. Sätt i bultarna från utsidan och dra åt de lättrade muttrarna från insidan.
FÖRSIKTIGT: Om klippt gräs eller främmande föremål täpper till inuti
gräsklipparen, se då till att ta bort batterikassetterna och ha handskar på
innan du tar bort gräset eller det främmande föremålet.
OBSERVERA: Använd endast denna maskin för att klippa gräsmattor. Klipp inte
ogräs med denna maskin.
Fig.23
Håll stadigt i handtaget med båda händerna vid gräsklippningen.
Riktlinjen för gräsklippning är ca 2 till 4 sekunder per 1 meter. Fig.24
OBS: När du klipper en lång eller tät gräsmatta och gräsmattan är ojämn eller
ytan är dålig efter klippning, eller om motorhastigheten minskar under
klippningen, ska du minska klipphastigheten till en hastighet som är lägre än
den som rekommenderas i denna bruksanvisning eller höja klipphöjden.
Framhjulens centrumlinjer är klippbreddens riktlinje. Använd centrumlinjerna
som riktlinjer, klipp i rader. Överlappa med en halv till en tredjedel på
tidigare rad för att klippa gräsmattan jämnt. Fig.25: 1. Klippbredd 2.
Överlappande område
3. Centrumlinje
Ändra klippriktning varje gång för att förhindra mönster i gräsmattan i bara
en riktning. Fig.26
Kontrollera regelbundet att gräsuppsamlaren inte är full. Töm gräsuppsamlaren
innan den är full. Se till att stoppa och stänga av maskinen innan varje
regelbunden kontroll.
OBSERVERA: Användning av gräsklipparen med en full gräsuppsamlare förhindrar
smidig knivrotation och lägger en extra belastning på motorn, vilket kan
orsaka motorstopp.
26 SVENSKA
Klippning av högt gräs
Förvaring
Försök inte att klippa högt gräs på en och samma gång. Istället klipper du
gräsmattan i omgångar. Klipp med en eller två dagars mellanrum tills
gräsmattan är jämnt klippt. OBS: Att klippa högt gräs kort på en och samma
gång kan leda till att gräset dör. Det klippta gräset kan också täppa igen
undersidan av gräsklipparen.
Tömma gräsuppsamlaren
VARNING: För att undvika risken för olyckor ska gräsuppsamlaren kontrolleras
regelbundet så att skada eller försvagning inte har uppstått. Byt ut
gräsuppsamlaren om så krävs.
1. Släpp säkerhetsgreppet. 2. Ta bort batterikassetten. 3. Öppna det bakre
höljet och ta ut gräsuppsamlaren med hjälp av handtaget. Fig.27: 1. Bakre
hölje 2. Handtag
4. Töm gräsuppsamlaren.
FÖRSIKTIGT: Om gräsklipparen placeras i upprätt läge ska den placeras på en
plan och stabil yta. Om maskinen placeras på en instabil yta kan den välta och
orsaka personskador.
Förvara gräsklippare inomhus på en kall, torr och låst plats. Förvara inte
gräsklipparen och laddaren på platser där temperaturen kan nå eller överstiga
40 °C.
1. Ta bort batterikassetten.
2. Ta bort gräsuppsamlaren.
3. Fäll upp klämspakarna, fäll ner handtaget och fäll sedan ner klämspakarna.
Fig.28: 1. Klämspak
4. Lossa de lättrade muttrarna på handtaget och fäll sedan ner det övre
handtaget. Fig.29: 1. Lättrad mutter 2. Övre handtaget
5. Placera maskinen i upprätt läge.
OBS: När du placerar gräsklipparen i upprätt läge ska du inte bara hålla i
handtaget, utan hålla i både själva gräsklipparen och handtaget.
UNDERHÅLL
6. Förvara gräsuppsamlaren mellan handtaget och gräsklipparen. Fig.30: 1. Gräsuppsamlare
VARNING: Se alltid till att batterikassetten tas bort från maskinen innan du
tar den i förvar, bär den eller försöker utföra kontroll eller underhåll på
den.
VARNING: Bär handskar vid kontroll eller underhåll.
VARNING: Bär alltid korgglasögon eller skyddsglasögon med sidoskydd när du
utför kontroll eller underhåll.
OBSERVERA: Använd inte bensin, förtunningsmedel, alkohol eller liknande.
Missfärgning, deformation eller sprickor kan uppstå.
För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt
underhålls- och justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita
servicecenter och med reservdelar från Makita.
Underhåll
1. Ta bort batterikassetten och stäng sedan batterikåpan.
2. Lägg gräsklipparen på sidan. Rensa bort gräsklipp som samlats på
undersidan av gräsdäcket.
3. Häll vatten mot botten av maskinen som kniven sitter fast på.
OBSERVERA: Tvätta inte av maskinen med högtrycksvattenstråle.
4. Kontrollera åtdragningen av alla muttrar, bultar, skruvar osv.
5. Kontrollera om klippdelar är skadade, trasiga eller utslitna. Skadade
eller saknade delar bör repareras eller bytas ut. 6. Förvara gräsklipparen på
en säker plats utom räckhåll för barn.
Bära gräsklipparen
FÖRSIKTIGT: Se till att batterikassetten har tagits bort innan du bär
gräsklipparen.
När du bär gräsklipparen ska du hålla i det bakre handtaget och den nedre
hålldelen på framsidan av maskinen enligt bilden. Fig.31: 1. Nedre hålldel 2.
Bakre handtaget
Ta bort eller montera gräsklipparkniven
VARNING: Ta alltid bort batterikassetten innan kniven tas bort eller monteras.
Underlåtenhet att ta bort batterikassetten kan orsaka allvarlig personskada.
VARNING: Kniven snurrar i några sekunder efter att säkerhetsgreppet har
släppts. Påbörja inget arbete med kniven förrän den har stannat helt.
VARNING: Bär alltid handskar när du hanterar kniven.
Ta bort gräsklipparkniven
1. Placera gräsklipparen på sidan så att justeringsspaken för klipphöjd är
vänd uppåt. 2. Lås knivens rotation genom att sätta i ett stift eller ett
verktyg, t.ex. en skruvmejsel, i hålet på gräsklipparen. 3. Vrid bulten moturs
med nyckeln. Fig.32: 1. Gräsklipparkniv 2. Nyckel 3. Skruvmejsel
4. Hål
4. Ta bort bulten och kniven i ordning. Fig.33: 1. Knivsupport 2.
Gräsklipparkniv 3. Bult
27 SVENSKA
Installera gräsklipparkniven
Montera gräsklipparkniven genom att följa borttagningsproceduren i omvänd
ordning.
VARNING: Montera gräsklipparkniven försiktigt. Den har en sida som ska vara
uppåt och en som ska vara nedåt.
VARNING: Dra åt bulten medurs ordentligt för att fästa kniven.
VARNING: Se till att gräsklipparkniven och alla fixeringsdelarna monteras
korrekt och dras åt ordentligt.
VARNING: När du byter ut knivarna ska du alltid följa anvisningarna i denna
bruksanvisning.
FELSÖKNING
Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll. Om du hittar
ett problem som inte finns förklarat i bruksanvisningen ska du inte försöka
att montera isär maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter för
Makita, och använd alltid reservdelar från Makita för reparationer.
Feltillstånd
Trolig orsak (felfunktion)
Åtgärd
Gräsklipparen startar inte.
Batterikassetten är inte installerad.
Sätt i en laddad batterikassett.
Batteriproblem (underspänning)
Ladda batterikassetten på nytt. Om laddning inte hjälper byter du ut batterikassetten.
Motorn stannar efter en kort stunds Batterinivån är låg. användning.
Ladda batterikassetten på nytt. Om laddning inte hjälper byter du ut batterikassetten.
Klipphöjden är för låg.
Öka klipphöjden.
Motorn når inte det maximala varvtalet.
Batterikassetten är felaktigt insatt.
Sätt i batterikassetten enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.
Batterinivån sjunker.
Ladda batterikassetten på nytt. Om laddning inte hjälper byter du ut batterikassetten.
Drivsystemet fungerar inte som det ska. Lämna in till ditt lokala auktoriserade servicecenter för reparation.
Gräsklipparkniven roterar inte: stoppa gräsklipparen omedelbart!
Ett främmande föremål som t.ex. en gren har fastnat nära kniven.
Drivsystemet fungerar inte som det ska.
Ta bort det främmande föremålet.
Lämna in till ditt lokala auktoriserade servicecenter för reparation.
Onormal vibration:
Kniven är obalanserad, överdrivet eller Byt ut kniven.
stoppa gräsklipparen omedelbart! ojämnt utsliten.
VALFRIA TILLBEHÖR
FÖRSIKTIGT: Följande tillbehör eller tillsatser rekommenderas för användning
med den Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. Om andra tillbehör eller
tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast
tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för.
Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare
information om dessa tillbehör. · Gräsklipparkniv · Makitas originalbatteri
och laddare
OBS: Några av tillbehören i listan kan vara inkluderade i produktpaketet som
standardtillbehör. De kan variera mellan olika länder.
28 SVENSKA
NORSK (Originalinstruksjoner)
TEKNISKE DATA
Modell:
LM003G
LM004G
Kuttebredde (knivdiameter) Hastighet uten belastning
380 mm
3 800 min-1
430 mm
Delenummer for reserve gressklipperkniv
Rett gressklipperkniv Knivblad for bioklipping
1913G8-3 1913H0-6
1913H4-8 1913H6-4
Mål (L x B x H)
ved bruk
L: 1 370 mm til 1 420 mm B: 450 mm
H: 990 mm til 1 020 mm
L: 1 390 mm til 1 440 mm B: 460 mm
H: 990 mm til 1 020 mm
ved lagring (uten gresskurven)
520 mm x 450 mm x 880 mm 520 mm x 460 mm x 885 mm
Merkespenning
DC 36 V – 40 V maks
Nettovekt
14,9 – 17,3 kg
15,6 – 18,2 kg
Beskyttelsesgrad
IPX4
· På grunn av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan
spesifikasjonene som oppgis i dette dokumentet endres uten varsel.
· Spesifikasjonene kan variere fra land til land.
· Vekten kan variere avhengig av tilbehøret/tilbehørene, inkludert batteriet.
Den letteste og tyngste kombinasjonen, i henhold til EPTA-prosedyre 01/2014,
vises i tabellen.
Passende batteri og lader
Batteriinnsats
BL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4050F / BL4080F : Anbefalt batteri
Lader
DC40RA / DC40RB / DC40RC
· Noen av batteriene og laderne som er opplistet ovenfor er kanskje ikke tilgjengelige, avhengig av hvor du bor.
ADVARSEL: Bruk kun de batteriene og laderne som er opplistet ovenfor. Bruk av andre batterier og ladere kan føre til personskader og/eller brann.
ADVARSEL: Ikke bruk en kablet strømforsyning som batteriadapter eller bærbar lader med denne maskinen. Strømforsyningens kabel kan kommer i veien under bruk og føre til personskade.
Symboler
Nedenfor ser du symbolene som kan brukes for dette utstyret. Forviss deg om at
du forstår hva de betyr, før du begynner å bruke maskinen.
Vær spesielt forsiktig og oppmerksom.
Les bruksanvisningen.
Vær oppmerksom på at objekter kan bli kastet ut.
Avstanden mellom maskinen og andre personer enn operatøren må være minst 15 m.
Plasser aldri hender og føtter nær gressklipperkniven under gressklipperen.
Gressklipperknivene fortsetter å rotere etter at motoren er slått av.
Advarsel: Koble fra batteriet før vedlikehold.
Ni-MH Li-ion
Kun for EU-land På grunn av forekomst av farlige komponenter i utstyret, kan
avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr, akkumulatorer og batterier ha en
negativ innvirkning på miljøet og menneskers helse. Ikke kast elektriske og
elektroniske apparater eller batterier sammen med husholdningsavfall! I
samsvar med det europeiske direktivet om avfall fra elektrisk og elektronisk
utstyr og om akkumulatorer og batterier samt akkumulatorer og batterier som
skal kastes, samt deres tilpasning til nasjonal lovgivning, skal brukt
elektrisk utstyr samt brukte batterier og akkumulatorer samles inn separat og
leveres til et eget innsamlingssted for kommunalt avfall, som driver
virksomhet i samsvar med miljøvernforskriftene. Dette er angis av symbolet med
den overkryssede avfallsbeholderen som er plassert på utstyret.
Garantert lydeffektnivå i henhold til EU-direktivet om støy fra utstyr til
utendørs bruk.
29 NORSK
Lydeffektnivå i henhold til Australia NSW støykontrollforskrift
Riktig bruk
Denne maskinen er kun laget for gressklipping.
Støy
Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN62841-4-3: Modell
LM003G Målt lydeffektnivå (LWA) : 90 dB (A) Garantert lydeffektnivå (LWA) : 93
dB (A) Lydtrykknivå (LpA) : 83 dB (A) Usikkerhet for lydtrykknivå (K) : 3 dB
(A) Modell LM004G Målt lydeffektnivå (LWA) : 90 dB (A) Garantert lydeffektnivå
(LWA) : 93 dB (A) Lydtrykknivå (LpA) : 81 dB (A) Usikkerhet for lydtrykknivå
(K) : 3 dB (A)
MERK: Den/de oppgitte verdien(e) for genererte vibrasjoner har blitt målt i
henhold til standard testmetoder, og kan bli brukt til å sammenligne ett
verktøy med et annet.
MERK: Den/de angitte verdien(e) for de genererte vibrasjonene kan også brukes
til en foreløpig vurdering av eksponeringen.
ADVARSEL: Bruk hørselsvern.
ADVARSEL: De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan
avvike fra den/de angitte vibrasjonsverdien(e), avhengig av hvordan verktøyet
brukes.
ADVARSEL: Sørg for å identifisere vernetiltak for å beskytte operatøren, som
er basert på et estimat av eksponeringen under de faktiske bruksforholdene
(idet det tas hensyn til alle deler av driftssyklusen, dvs. hvor lenge
verktøyet er slått av, hvor lenge det går på tomgang og hvor lenge
startbryteren faktisk holdes trykket).
Vibrasjoner
Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) bestemt i henhold
EN62841-4-3: Modell LM003G Genererte vibrasjoner (ah) : 2,5 m/s2 eller mindre
Usikkerhet (K): 1,5 m/s2 Modell LM004G Genererte vibrasjoner (ah) : 2,5 m/s2
eller mindre Usikkerhet (K): 1,5 m/s2
MERK: Den/de oppgitte verdien(e) for totalt genererte vibrasjoner har blitt
målt i henhold til standard testmetoder, og kan bli brukt til å sammenligne
ett verktøy med et annet.
MERK: Den/de angitte verdien(e) for totalt genererte vibrasjoner kan også
brukes til en foreløpig vurdering av eksponeringen.
ADVARSEL: De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan
avvike fra den/de angitte vibrasjonsverdien(e), avhengig av hvordan verktøyet
brukes og spesielt i forhold til arbeidsstykket som blir behandlet.
ADVARSEL: Sørg for å identifisere vernetiltak for å beskytte operatøren, som
er basert på et estimat av eksponeringen under de faktiske bruksforholdene
(idet det tas hensyn til alle deler av driftssyklusen, dvs. hvor lenge
verktøyet er slått av, hvor lenge det går på tomgang og hvor lenge
startbryteren faktisk holdes trykket).
Samsvarserklæringer
Gjelder kun for land i Europa
Samsvarserklæringene er lagt til som vedlegg A i denne bruksanvisningen.
SIKKERHETSADVARSEL
Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy
ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarsler, instruksjoner, illustrasjoner og
spesifikasjoner som følger med dette elektroverktøyet. Hvis ikke alle
instruksjonene nedenfor følges, kan det føre til elektrisk støt, brann
og/eller alvorlig personskade.
Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk.
Uttrykket «elektrisk verktøy» i advarslene refererer både til elektriske
verktøy (med ledning) tilkoblet strømnettet, og batteridrevne verktøy (uten
ledning).
Sikkerhetsadvarsler for batteridrevet gressklipper
1. Ikke bruk gressklipperen under dårlige værforhold, spesielt hvis det er
fare for lyn. Dette reduserer faren for å bli truffet av lyn.
2. Undersøk området der du skal bruke gressklipperen grundig med tanke på
dyreliv. Dyr kan bli skadet av gressklipperen under bruk.
3. Undersøk området der du skal bruke gressklipperen grundig, og fjern alle
steiner, kvister, ståltråder, bein og andre fremmedlegemer. Gjenstander som
folk har kastet fra seg kan forårsake personskader.
4. Før du bruker gressklipperen må du alltid undersøke visuelt at bladet og
bladenheten ikke er slitt eller skadet. Slitte eller skadde deler øker faren
for personskader.
5. Kontroller gressfangeren ofte for slitasje eller skader. En slitt eller
skadet gressfanger øker faren for personskader.
6. Sørg for at vernene er på plass. Vernene må være i fungerende stand og
montert på riktig måte. Hvis et vern er løst, skadet eller ikke fungerer som
det skal, kan det forårsake personskader.
30 NORSK
7. Hold alle kjøleluftinntak frie for smuss. Blokkerte luftinntak og rusk kan
føre til overoppheting eller fare for brann.
8. Bruk alltid sklisikkert vernefottøy når du bruker gressklipperen. Ikke
bruk gressklipperen barbeint eller med åpne sandaler. Dette reduserer faren
for skade på føttene som følge av kontakt med bladet i bevegelse.
9. Ha alltid på deg langebukser når du bruker gressklipperen. Bar hud øker
sannsynligheten for skade som følge av flygende gjenstander.
10. Ikke bruk gressklipperen i vått gress. Gå, løp aldri. Da reduserer du
faren for å skli og falle, noe som kan føre til personskader.
11. Ikke bruk gressklipperen i svært bratte bakker. Da reduserer du faren for
å miste kontrollen, skli eller falle, noe som kan føre til personskader.
12. Når du jobber i bakker, må du alltid ha godt fotfeste, alltid jobbe på
tvers av bakken, aldri opp eller ned og utvise ekstrem forsiktig når du endrer
retning. Da reduserer du faren for å miste kontrollen, skli eller falle, noe
som kan føre til personskader.
13. Vær svært forsiktig når du rygger eller trekker gressklipperen mot deg.
Vær alltid oppmerksom på omgivelsene. Dette reduserer faren for å snuble under
bruk.
14. Ikke ta på blader og andre farlige bevegelige deler mens de fremdeles er
i bevegelse. Dette reduserer faren for personskader som følge av bevegelige
deler.
15. Når du skal fjerne materiale som sitter fast eller rengjøre
gressklipperen, må du kontrollere at alle strømbrytere er slått av og at
batteriet er frakoblet. Hvis gressklipperen plutselig beveger seg, kan det
føre til alvorlige personskader.
TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSENE.
2. La aldri barn eller personer som ikke er kjent med denne bruksanvisningen
bruke gressklipperen. Lokale bestemmelser kan omfatte aldersgrenser for bruk
av utstyret.
3. Aldri bruk gressklipperen mens uvedkommende (særlig barn og kjæledyr) er
tilstede.
4. Vær oppmerksom på at operatøren eller brukeren er ansvarlig for ulykker
eller skader som berører andre personer eller deres eiendom.
5. Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de
ikke leker med gressklipperen.
6. Fysisk form – Bruk ikke gressklipperen under påvirkning av narkotika,
alkohol eller noen
medikamenter.
Klargjøring
1. Bruk alltid solid fottøy og lange benklær
når gressklipperen brukes. Ikke bruk gress-
klipperen barbeint eller med åpne sandaler. Unngå klær og smykker som er løse
eller har hengende snorer eller bånd. De kan sette seg
fast i bevegelige deler.
2. Før bruk skal gressklipperen alltid kontrolleres
visuelt med tanke på skade, manglende eller feilplasserte vern eller skjermer.
3. Sørg for at ingen andre personer befinner seg på området før du begynner å
klippe. Stans gressklipperen hvis noen kommer inn på området.
4. Bruk alltid vernebriller for å beskytte øynene
mot skade når du bruker elektroverktøy. Brillene må oppfylle kravene i ANSI
Z87.1 i USA, EN 166 i Europa eller AS/NZS 1336 i Australia/New Zealand. I
Australia/New Zealand er det dessuten lovpålagt å bruke et ansiktsvern for å
beskytte ansiktet.
ADVARSEL: IKKE LA hensynet til hva som er “behagelig” eller det faktum at du
kjenner produktet godt (etter mange gangers bruk) gjøre deg mindre oppmerksom
på sikkerhetsreglene for bruken av det aktuelle produktet.
Ved MISBRUK eller hvis ikke sikkerhetsreglene i denne bruksanvisningen følges,
kan det oppstå alvorlig personskade.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
ADVARSEL: Les alle sikkerhetsadvarslene og alle instruksjonene. Hvis du ikke
følger alle advarslene og instruksjonene som er oppført nedenfor, kan det føre
til elektriske støt, brann og/eller alvorlige helseskader.
Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk.
Opplæring 1. Les nøye gjennom bruksanvisningen. Gjør deg
kjent med kontrollene, og sett deg inn i hvordan gressklipperen fungerer.
Det er arbeidsgivers ansvar å påse at verktøy-
operatørene og alle andre personer i arbeids-
områdets umiddelbare nærhet bruker riktig verneutstyr.
5. Før bruk må du kontrollere nøye at knivene eller knivboltene ikke har
sprekker eller andre
skader. Skift ut sprukne eller ødelagte kniver
eller knivbolter omgående.
6. Før bruk av gressklipperen, fjern fremmedlegemer fra arbeidsområdet, som
for eksempel steiner, ledninger, flasker, bein og store pinner, for å hindre
helseskade eller skade på gressklipperen.
7. Gjenstander som slår mot gressklipperen, kan forårsake alvorlig
helseskade. Plenen bør alltid
undersøkes nøye og alle objekter fjernes før hver klipping.
31 NORSK
8. Se opp for hull, furer, dumper, steiner eller andre skjulte gjenstander.
Ujevnt terreng kan forårsake en skli- og fallulykke. Høyt gress kan skjule
gjenstander.
9. Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid beskyttelsesbriller. Verneutstyr
som for eksempel støvmaske, sklisikre vernesko, hjelm og hørselsvern reduserer
faren for personskader når det brukes riktig.
Bruk
1. Ikke strekk deg for langt. Pass alltid på at du holder balansen. Sørg
alltid for å ha godt fotfeste i skråninger. Gå, løp aldri.
2. Stopp gressklipperen og slå av maskinen, og kontroller at alle bevegelige
deler har stoppet helt opp: – alltid når du forlater gressklipperen, – før du
fjerner ting som har satt seg fast eller renser rennen, – før kontroll,
rengjøring eller arbeid på gressklipperen, – etter at du har slått borti et
fremmedlegeme. Kontroller gressklipperen med tanke på skade, og reparer før ny
oppstart og bruk av gressklipperen, – når utstyret begynner å vibrere unormalt
kraftig.
3. Aldri bruk en gressklipper som har defekte vern eller beskyttelse, eller
som ikke har sikkerhetsutstyr som for eksempel deflektorer og/ eller gresskurv
på plass.
4. Unngå å bruke gressklipperen under dårlige værforhold, spesielt hvis det
er fare for lyn.
5. Du må alltid ha på deg vernebriller og solide sko når du bruker
gressklipperen.
6. Gressklipperen skal kun brukes i dagslys eller ved god kunstig belysning.
7. Start gressklipperen forsiktig i henhold til instruksjonene og hold
føttene på god avstand fra bladene.
8. Ta nødvendige forholdsregler for å unngå at gressklipperknivene skader
føtter eller hender.
9. Pass på at ventilasjonsåpningene alltid holdes fri for rusk og rask.
10. Klipp på tvers av skråninger, aldri oppover og nedover. Vær svært
forsiktig under endring av retning i skråninger. Ikke klipp altfor bratte
skråninger.
11. Vær svært forsiktig når du rygger eller trekker gressklipperen mot deg.
12. Stans bladene hvis gressklipperen må skråstilles for transportering, ved
kryssing av overflater som ikke er gress og under transportering av
gressklipperen til og fra området der den skal brukes.
13. Ikke skråstill gressklipperen når motoren slås på, unntatt når
gressklipperen må skråstilles for oppstart. I så fall må den ikke skråstilles
mer enn absolutt nødvendig, og det er bare delen som er vendt bort fra
brukeren som skal løftes. Forsikre deg alltid om at begge hendene er i
arbeidsstilling før du setter gressklipperen tilbake på bakken.
14. Ikke plasser hender og føtter nær eller under roterende deler. Hold
avstand fra avløpsåpningen til enhver tid.
15. Ikke transporter gressklipperen mens den er påslått.
16. Unngå å bruke gressklipperen på vått gress.
17. Hold alltid godt fast i håndtaket.
18. Ikke grip tak i skjæreblader eller skjærekanter når du plukker opp eller
holder i gressklipperen.
19. Hold hender og føtter i god avstand fra de roterende bladene. Forsiktig –
knivene fortsetter å rotere etter at gressklipperen er slått av.
20. Stans arbeidet umiddelbart dersom du legger merke til noe uvanlig. Slå av
gressklipperen. Inspiser gressklipperen.
21. Du må aldri justere kuttehøyden mens gressklipperen sviver hvis
gressklipperen er utstyrt med funksjonen for justering av kuttehøyde.
22. Slipp startbryteren og vent til knivene slutter å rotere før du krysser
oppkjørsler, stier, veier og alle grusbelagte områder. I tillegg må du slå av
maskinen hvis du forlater gressklipperen, skal plukke opp noe eller fjerne noe
som ligger i veien, eller hvis noe av en eller annen grunn avleder deg fra det
du holder på med.
23. Hvis gressklipperen slår mot et fremmedlegeme, følger du disse trinnene:
– Stans gressklipperen, slipp startbryteren og vent til bladene stanser helt.
– Ta ut batteriet. – Undersøk gressklipperen nøye for skader. – Erstatt bladet
om det på noen måte skulle være skadet. Reparer alle skader før ny oppstart og
fortsatt bruk av gressklipperen.
24. Ikke start gressklipperen mens du står foran avløpsåpningen.
25. Hvis gressklipperen begynner å vibrere uvanlig mye (undersøk umiddelbart)
– inspiser for skader, – skift ut eller reparer enhver skadet del, –
kontroller og stram enhver løs del.
26. Du må aldri rette materiale som kommer ut mot andre personer. Unngå å
rette materiale som kommer ut mot en vegg eller hindring. Materiale kan bli
slynget tilbake mot operatøren. Stopp kniven når du krysser grusunderlag.
27. Ikke dra gressklipperen bakover med mindre det er helt nødvendig. Når du
er nødt til å rygge gressklipperen bort fra et gjerde eller lignende, ser du
ned og bak deg før og mens du beveger deg bakover.
28. Slå av motoren, og vent til kniven stopper helt opp før du tar av
gressfangeren. Vær oppmerksom på at knivene beveger seg selv om gressklipperen
er slått av.
29. Når du bruker maskinen på gjørmete underlag, i våte bakker eller på
glatte steder, må du passe på at du ikke mister fotfestet.
30. Ikke senk maskinen ned i en vannpytt.
31. Når du bruker maskinen, må du være oppmerksom på rør og ledninger.
32 NORSK
Vedlikehold og oppbevaring
1. Erstatt slitte og skadete deler for å trygge sikkerheten. Bruk kun
originale reservedeler og tilbehør.
2. Kontroller og vedlikehold gressklipperen regelmessig.
3. Når gressklipperen ikke er i bruk, må den holdes utenfor barns rekkevidde.
4. Pass på at alle muttere, bolter og skruer sitter fast for å sikre at
utstyret er i god stand.
5. Sjekk gresskurven ofte for slitasje eller skader. For oppbevaring må du
alltid sørge for at gresskurven er tom. Av hensyn til sikkerhet må en slitt
gresskurv alltid skiftes ut med en ny fabrikkprodusert gresskurv.
6. Bruk kun produsentens originale blader som spesifisert i denne
bruksanvisningen.
7. Vær forsiktig under justering av gressklipperen slik at fingrene ikke
befinner seg mellom roterende blader og gressklipperens faste deler.
8. Kontroller hyppig at bladets festebolt sitter ordentlig fast.
9. La alltid gressklipperen avkjøles før den settes til oppbevaring.
10. Under service på bladene, vær oppmerksom på at selv om strømkilden er
avslått, kan bladene fremdeles bevege seg.
11. Du må aldri fjerne eller klusse med sikkerhetsutstyr. Kontroller
regelmessig at det fungerer som det skal. Du må aldri gjøre noe for å hindre
den tiltenkte funksjonen til sikkerhetsutstyr eller for å redusere
beskyttelsen som sikkerhetsutstyr gir.
12. Ikke etterlat maskinen uten tilsyn utendørs når det regner.
13. Ved oppbevaring av maskinen skal du unngå direkte sollys og regn, og den
skal oppbevares på et sted som ikke blir varmt eller fuktig.
Bruk og vedlikehold av batteridrevne maskiner
1. Batteriet må kun lades opp igjen med en lader spesifisert av produsenten.
En lader som passer til én batteritype, kan være brannfarlig når den brukes
med en annen batteritype.
2. Bruk elektroverktøy kun med spesifikt angitte batterier. Hvis det brukes
et hvilket som helst annet batteri, kan dette utgjøre en fare for helseskader
og brann.
3. Når batteriet ikke er i bruk, må du holde verktøyet unna metallgjenstander
som f.eks. binders, mynter, nøkler, spiker, skruer og andre små
metallgjenstander som kan skape forbindelse mellom de to polene. Hvis
batteripolene kortsluttes, kan du få brannsår, eller det kan begynne å brenne.
4. Hvis batteriet utsettes for hardhendt bruk, kan det lekke væske fra
batteriet. Unngå kontakt med væsken. Hvis du kommer i kontakt med
batterivæsken, må du skylle med vann. Hvis du får batterivæske i øynene, må du
i tillegg oppsøke lege. Væske som kommer ut av batteriet, kan forårsake
irritasjon eller forbrenninger.
5. Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller endret på.
Batterier som er skadet eller
endret på kan oppføre seg upålitelig og medføre brann, eksplosjon eller fare
for personskader.
6. Et batteri eller verktøy må ikke utsettes for brann eller for høy
temperatur. Brann eller en temperatur over 130 °C kan forårsake eksplosjon.
7. Følg alle ladeinstruksjoner, og ikke lad batteriet eller verktøyet utenfor
temperaturområdet som er angitt i instruksjonene. Feil lading eller ved
temperaturer utenfor det angitte området, kan skadet batteriet og øke faren
for brann.
Elektrisk sikkerhet og batterisikkerhet
1. Ikke kast batteriet (batteriene) på åpen ild. Cellen kan eksplodere.
Batterier skal leveres til en forhandler av elektroutstyr eller til et
kommunalt avfallsmottak.
2. Ikke åpne eller ødelegg batteriet (batteriene). Elektrolytt som lekker ut
er korroderende, og kan forårsake skader på øyne og hud. Den kan være giftig
hvis den svelges.
3. Ikke skift batteri når det regner, eller i fuktige omgivelser.
4. Ikke lad batteriet utendørs.
5. Ikke håndter laderen, inkludert laderstøpselet og laderterminalene, med
våte hender.
6. Ikke skift ut batteriet når det regner.
7. Ikke la batteriklemmen komme i kontakt med væske som f.eks. vann, og
batteriet må heller ikke senkes ned i vann. Ikke la batteriet stå ute i
regnet, og du må heller ikke lade, bruke eller oppbevare batteriet på et
fuktig eller vått sted. Hvis klemmen blir våt, eller hvis væske trenger inn i
batteriet, kan batteriet kortslutte, og det er fare for overoppheting, brann
eller eksplosjon.
8. Når du har tatt batteriet ut av maskinen eller laderen, må du feste
batteridekselet på batteriet og oppbevare det på et tørt sted.
9. Ikke skift ut batteriet med våte hender. 10. Unngå farlige miljøer. Ikke
bruk maskinen i fuk-
tige eller våte omgivelser, og ikke utsett den for regn. Hvis det kommer vann
inn i maskinen, øker risikoen for elektriske støt.
11. Hvis batteriinnsatsen blir våt, tøm ut vannet på innsiden og tørk av med
en tørr klut. Tørk batteriinnsatsen helt på et tørt sted før bruk.
Service
1. La en kvalifisert reparatør utføre service på det elektriske verktøyet
ditt, og se til at vedkommende kun bruker originale reservedeler. Dette vil
opprettholde sikkerheten til det elektriske verktøyet.
2. Aldri foreta service på skadde batterier. Service på batterier skal kun
utføres av produsenten eller godkjente serviceleverandører.
TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSENE.
ADVARSEL: IKKE LA hensynet til hva som er “behagelig” eller det faktum at du
kjenner produktet godt (etter mange gangers bruk) gjøre deg mindre oppmerksom
på sikkerhetsreglene for bruken av det aktuelle produktet.
Ved MISBRUK eller hvis ikke sikkerhetsreglene i denne bruksanvisningen følges,
kan det oppstå alvorlig personskade.
33 NORSK
Viktige sikkerhetsanvisninger for
batteriinnsats
1. Før du begynner å bruke batteriet, må du lese alle anvisninger og
forsiktighetsregler på (1) batteriladeren, (2) batteriet og (3) det produktet
batteriet skal brukes i.
2. Ikke demonter eller tukle batteriet. Det kan føre til brann, overoppheting
eller eksplosjon.
3. Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere, må du omgående slutte å bruke
maskinen. Hvis ikke kan resultatet bli overoppheting, mulige forbrenninger
eller til og med en eksplosjon.
4. Hvis du får elektrolytt i øynene, må du skylle dem med store mengder
rennende vann og oppsøke lege med én gang. Denne typen uhell kan føre til
varig blindhet.
5. Ikke kortslutt batteriet:
(1) De kan være ekstremt varme og du kan brenne deg.
(2) Ikke lagre batteriet i samme beholder som andre metallgjenstander, som for
eksempel spiker, mynter osv.
(3) Ikke la batteriet komme i kontakt med vann eller regn.
En kortslutning av batteriet kan føre til et kraftig strømstøt,
overoppvarming, mulige forbrenninger og til og med til at batteriet går i
stykker.
6. Ikke oppbevar og bruk verktøyet og batteriet på steder hvor temperaturen
kan komme opp i eller overskride 50 °C.
7. Ikke sett fyr på batteriet, ikke engang om det er sterkt skadet eller helt
utslitt. Batteriet kan eksplodere hvis det begynner å brenne.
8. Du må ikke spikre, skjære, klemme, kaste eller miste batteriet, og heller
ikke slå en hard gjenstand mot batteriet. En slik oppførsel kan føre til
brann, overoppheting eller eksplosjon.
9. Ikke bruk batterier som er skadet.
10. Lithium-ion-batteriene som medfølger er gjenstand for krav om
spesialavfall. For kommersiell transport, f.eks av tredjeparter eller
speditører, må spesielle krav om pakking og merking følges. Før varen blir
sendt, må du forhøre deg med en ekspert på farlig materiale. Ta også hensyn
til muligheten for mer detaljerte nasjonale bestemmelser. Bruk teip eller
maskeringsteip for å skjule åpne kontakter og pakk inn batteriet på en slik
måte at den ikke kan bevege seg rundt i emballasjen.
11. Når du kasserer batteriinnsatsen, må du ta den ut av verktøyet og avhende
den på et sikkert sted. Følg lokale bestemmelser for avhendig av batterier.
12. Bruk batteriene kun med produkter spesifisert av Makita. Montere
batteriene i produkter som ikke er konforme kan føre til brann, overheting
eller elektrolyttlekkasje.
13. Hvis verktøyet ikke skal brukes over en lengre periode, må batteriet tas
ut av verktøyet.
14. Under og etter bruk kan batteriet bli varmt og før til brannskader. Vær
forsiktig med håndteringen av varme batterier.
15. Ikke berører terminalen på verktøyet rett etter bruk, da den kan bli varm
og forårsake brannskader.
16. Ikke la spon, støv eller jord sette seg fast i terminalene, hullene og
sporene i batteriet. Det kan føre til at batteriet eller verktøyet blir
overopphetet, begynner å brenne, sprekker eller ikke fungerer som det skal, og
forårsake brannskader eller personskade.
17. Med mindre verktøyet støtter bruk nær en høyspent strømlinje, skal ikke
batteriet brukes nær en høyspent strømlinje. Det kan føre til en funksjonsfeil
eller at verktøyet eller batteriet slutter å fungere.
18. Oppbevar batteriet utilgjengelig for barn.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE.
FORSIKTIG: Bruk kun originale Makitabatterier. Bruk av batterier som har
endret seg, eller som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at
batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader og andre skader. Det vil
også ugyldiggjøre garantien for Makita-verktøyet og -laderen.
Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid
1. Lad batteriinnsatsen før den er helt utladet. Stopp alltid driften av
verktøyet og lad batteriinnsatsen når du merker at effekten reduseres.
2. Lad aldri en batteriinnsats som er fulladet. Overopplading forkorter
batteriets levetid.
3. Lad batteriet i romtemperatur ved 10 °C – 40 °C. Et varmt batteri må
kjøles ned før lading.
4. Når batteriet ikke er bruk, skal det tas ut av verktøyet eller laderen.
5. Lad batteriet hvis det ikke har vært brukt på en lang stund (over seks
måneder).
MONTERING
ADVARSEL: Påse alltid at batteriet er fjernet før det utføres arbeid på
maskinen. Hvis ikke batteriet fjernes, kan dette forårsake alvorlig
personskade ved utilsiktet oppstart.
ADVARSEL: Start aldri opp gressklipperen før det er fullstendig montert. Bruk
av maskinen i en delvis montert tilstand, kan føre til alvorlig personskade
som følge av utilsiktet oppstart.
Montere batteridekselet
ADVARSEL: Du må ikke sette inn batteriet før du monterer batteridekselet. Hvis
du ikke følger denne anbefalingen, kan det resultere i alvorlige personskader.
34 NORSK
Sett batteridekselet riktig på plass før bruk. Batteridekselet beskytter
gressklipperen og batteriet mot gjørme, jord og vann. 1. Plasser
batteridekselet med de utstikkende delene på gressklipperen rettet inn med
hullene på batteridekselet. Fig.1: 1. Utstikkende deler 2. Hull 3.
Batterideksel
2. Legg hendene på midten av batteridekselet, og trykk det ned. Fig.2
3. Sørg for at batteridekselet er festet godt og at det låses fast med
sperrehendelen. Fig.3: 1. Sperrehendel
Montering av håndtaket
Feste utstyret for bioklipping
1. Åpne bakdekselet og fjern gresskurven. Fig.12: 1. Bakdeksel 2. Gresskurv
2. Hold utstyret for bioklipping etter håndtaket, og fest det deretter til
gressklipperen ved å skyve det så langt det går, som vist i figuren. Fig.13:
- Håndtak 2. Utstyr for bioklipping
FUNKSJONSBESKRIVELSE
FORSIKTIG: Monter håndtakene på en trygg måte.
OBS: Når du skal montere håndtakene, plasserer du ledningene slik at den ikke
blir sittende fast i noe mellom håndtakene. Hvis ledningen blir eller er
skadet, kan det hende at gressklipperbryteren ikke fungerer som den skal.
1. Plasser begge endene av det nedre håndtaket i sporene på hoveddelen på
gressklipperen, stram til klemhendlene og fold sammen klemhendlene. Fig.4: 1.
Klemhendel 2. Nedre håndtak
Når du strammer klemmehendlene, strammer du dem til du akkurat ikke kan se
ringene på hendlene lenger. Fig.5: 1. Ring
MERK: Sørg for at det ikke er noen mellomrom mellom det nedre håndtaket og
hoveddelen på gressklipperen etter at klemhendlene er foldet sammen. Fig.6
2. Innrett hullet i det øvre håndtaket etter hullet i det nedre håndtaket,
sett i bolten fra utsiden, og stram deretter til fingermutteren fra utsiden.
Utfør samme prosedyre på den andre siden. Fig.7: 1. Fingermutter 2. Bolt
MERK: Holde det øverste håndtaket godt, slik at du ikke mister grepet.
FORSIKTIG: Kontroller at maskinen er slått av og at batteriet er tatt ut før
du justerer eller kontrollerer maskinens funksjoner.
Sette inn eller ta ut batteri
FORSIKTIG: Slå alltid av maskinen før du setter inn eller fjerner batteriet.
FORSIKTIG: Hold maskinen og batteriet i et fast grep når du monterer eller
fjerner batteriet. Hvis du ikke maskinen verktøyet og batteriet godt fast, kan
du miste grepet, og dette kan føre til skader på maskinen og batteriet samt
personskade.
FORSIKTIG: Sørg for at du lukker batterilokket før bruk. Ellers kan søle,
skitt eller vann påføre skader på produktet eller batteripatronen.
FORSIKTIG: Batteriet må alltid settes helt inn, så langt at den røde
indikatoren ikke lenger er synlig. Hvis dette ikke gjøres, kan batteriet falle
ut av maskinen og skade deg eller andre som oppholder seg i nærheten.
FORSIKTIG: Ikke bruk makt når du setter i batteriet. Hvis batteriet ikke glir
lett inn, er det fordi det ikke settes inn på riktig måte.
FORSIKTIG: Hold batteridekselet i et fast grep når du setter i eller tar ut
batteriet.
Ta av utstyret for bioklipping
1. Åpne bakdekselet. Fig.8: 1. Bakdeksel
2. Hold utstyret for bioklipping i håndtaket, og trekk det deretter ut fra
gressklipperen som vist i figuren. Fig.9: 1. Håndtak 2. Utstyr for bioklipping
Montere eller ta av gresskurven
Følg trinnene nedenfor for å montere gresskurven. 1. Åpne bakdekselet. Fig.10:
- Bakdeksel
2. Hold i håndtaket på gresskurven, og hekt deretter gresskurven på stangen på gressklipperen som vist i figuren. Fig.11: 1. Stang 2. Håndtak 3. Gresskurv
Installering av batteriet; 1. Dra opp låsehendelen, og åpne batteridekselet.
Fig.14: 1. Batterideksel 2. Sperrehendel
2. Rett inn batterituppen mot hakket i gressklipperen, og skyv innsatsen til
den låses på plass med et lite klikk. Fig.15: 1. Batteriinnsats
3. Lukk batteridekselet godt.
Fjerning av batteriet fra gressklipperen; 1. Dra opp låsehendelen, og åpne
batteridekselet.
2. Trekk batteriinnsatsen ut fra gressklipperen mens du skyver på knappen
foran på batteriet og trekker det ut.
3. Lukk batteridekselet.
Når du skal ta av gresskurven, åpner du bakdekselet, og deretter tar du av gresskurven ved å holde i håndtaket.
35 NORSK
Vernesystem for maskin/batteri
Maskinen er utstyrt med et vernesystem for maskin/ batteri. Dette systemet
slår automatisk av strømmen til motoren for å forlenge maskinens og batteriets
levetid. Maskinen stopper automatisk under drift hvis maskinen eller batteriet
utsettes for en av følgende tilstander.
Overlastsikring
Når maskinen/batteriet brukes på en måte som gjør at den bruker unormalt mye
strøm, stopper maskinen automatisk og indikatorlampen lyser rødt. I denne
situasjonen må du slå av maskinen og stanse bruken som forårsaket at maskinen
ble overopphetet. Slå deretter maskinen på for å starte den igjen.
Overopphetingsvern
Når maskinen blir overopphetet, stopper maskinen automatisk, og
indikatorlampen lyser rødt. La maskinen kjøle seg ned før du slår på maskinen
igjen.
Indikere gjenværende batterikapasitet
Trykk på sjekk-knappen på batteriet for vise gjenværende batterikapasitet.
Indikatorlampene lyser i et par sekunder.
Fig.17: 1. Indikatorlamper 2. Kontrollknapp
Indikatorlamper
Gjenværende batterinivå
Tent
Av
Blinker
75 % til 100 %
50 % til 75 %
25 % til 50 %
0 % til 25 %
Overutladingsvern
Når batterikapasiteten blir lav, stopper maskinen automatisk, og
indikatorlampen lyser rødt. Hvis maskinen ikke går selv om bryterne aktiveres,
må du ta batteriet ut av maskinen og lade batteriet.
Lad batteriet.
Batteriet kan ha en feil.
Vern mot andre årsaker
Vernesystemet er også laget for beskyttelse av andre grunner som kan skade
maskinen og gjøre at den stanser automatisk. Ta alle følgende forholdsreglene
for å fjerne årsakene til at maskinen har stanset midlertidig mens den er i
drift. 1. Skru av maskinen, og så skrur du den på igjen for
å starte på nytt. 2. Lad opp batteriet/batteriene eller skift det/dem ut
med oppladde batteri(er). 3. La maskinen og batteriet/batteriene kjøle seg
ned.
Hvis det ikke blir noen forbedring ved at vernesystemet gjenopprettes, ta
kontakt med det lokale Makita-servicesenteret.
OBS: Hvis verktøyet stopper av en årsak som ikke er beskrevet ovenfor, kan du
se under avsnittet for feilsøking.
MERK: Tidspunktet for når lampen begynner å blinke avhenger av temperaturen på
arbeidsplassen, og batteritilstanden.
Indikere gjenværende batterikapasitet
Fig.16: 1. Indikatorlampe
Når den gjenværende batterikapasitet blir lav, blinker indikatorlampen rødt.
Ved fortsatt bruk, stopper maskinen, og indikatorlampen lyser rødt. I dette
tilfellet lader du batteriet.
MERK: Det angitte nivået kan avvike noe fra den faktiske kapasiteten alt etter
bruksforholdene og den omgivende temperaturen.
MERK: Den første (helt til venstre) indikatorlampen vil blinke når
batterivernsystemet fungerer.
Bryterfunksjon
ADVARSEL: Før du setter batteriet inn, må du alltid kontrollere at
bryterspaken fungerer som den skal, og at den går tilbake til sin opprinnelige
posisjon når du slipper den. Hvis du bruker maskinen med en bryter som ikke
fungerer som den skal, kan du komme til å miste kontrollen, og det kan føre
til alvorlig personskade.
MERK: Gressklipperen starter ikke uten at bryterknappen trykkes på, selv hvis
du trekker i bryterspaken.
MERK: Gressklipperen starter kanskje ikke på grunn av overlasten når du prøver
å klippe langt eller tett gress i én økt. I slike tilfeller må du øke
klippehøyden.
Denne maskinen er utstyrt med startknapp. Hvis du merker noe uvanlig med
statknappen, stanser du bruken umiddelbart og drar til nærmeste Makita
autoriserte service-senter for inspeksjon.
1. Monter batteriet, og lukk deretter batteridekselet ordentlig.
2. Trekk bryterspaken mot deg mens du trykker ned bryterknappen. Slipp
bryterknappen når motoren begynner å kjøre. Fig.18: 1. Startknapp 2. Startspak
3. Slipp bryterspaken for å stanse motoren.
36 NORSK
Tilpasse klippehøyden
Bruke utstyret for bioklipping
ADVARSEL: Plasser aldri hånd eller ben under gressklipperens hoveddel når du
justerer klippehøyden.
ADVARSEL: Sørg alltid for at spaken passer ordentlig inn i fordypningen før
bruk.
Klippehøyden kan justeres i området mellom 20 mm og 75 mm.
Slå av maskinen, dra justeringshendelen for klippehøyde utover fra
gressklipperen, og beveg den til ønsket klippehøyde. Fig.19: 1.
Justeringshendel for klippehøyde
Utstyret for bioklipping lar deg sende det klippede gresset til bakken uten å
samle opp det klippede gresset i gresskurven. Når du bruker maskinen med
utstyret for bioklipping, må du passe på å fjerne gresskurven.
OBS: Når du bruker maskinen med pluggen for bioklipping, må du kontrollere at
gressets totale lengde etter klipping er 30 mm eller mer, og at skjærelengden
er 15 mm eller mindre.
Fig.22: (1) 30 mm eller mer (2) 15 mm eller mindre
Tabellen nedenfor viser forholdet mellom tallet på gressklipperen og den omtrentlige klippehøyden.
Tall
Klippehøyde
1
20 mm
2
29 mm
3
36 mm
4
44 mm
5
53 mm
6
61 mm
7
69 mm
8
75 mm
MERK: Tallene for klippehøyde er kun ment å være veiledende. Avhengig av
plenen eller bakken kan faktisk plenhøyde varierer litt fra den angitte
høyden.
MERK: Gjør en prøveklipping på et mindre iøynefallende sted for å oppnå den
høyden du ønsker.
Indikator for gressnivå
Fig.20: 1. Indikator for gressnivå
Indikatoren for gressnivå viser hvor mye gress som er klippet. · Så lenge
gresskurven ikke er full, flyter indikatoren
når du klipper gresset. · Når gresskurven er full, flyter ikke indikatoren når
du klipper gresset. Når dette skjer, må du umiddelbart stoppe klippingen og
tømme kurven. Når du tømmer kurven, må du rengjøre den, slik at luft slipper
ut gjennom hullene.
MERK: Denne indikatoren er kun en veiledning. Avhengig av tilstanden inne i
kurven, kan det hende at indikatoren ikke fungerer som den skal.
Justere håndtakhøyden
FORSIKTIG: Før du tar ut boltene, må du holde godt fast i det øvre håndtaket.
Ellers kan håndtaket falle ned og føre til personskader.
Håndtakhøyden kan justeres i to nivåer. 1. Løsne fingermutrene på håndtaket,
og ta ut boltene og fingermutrene. Fig.21: 1. Fingermutter
2. Justere håndtakhøyden. 3. Sett inn boltene fra utsiden, og stram deretter
fingermutrene fra innsiden.
BRUK
Klipping
ADVARSEL: Før klipping, rydd vekk pinner og steiner fra klippeområdet. I
tillegg, rensk vekk ugress fra området på forhånd.
ADVARSEL: Bruk alltid vernebriller med sidevern under bruk av gressklipperen.
FORSIKTIG: Hvis det klippede gresset eller fremmedlegemer hoper seg opp inni
gressklipperen, må du ta ut batteriene og ta på deg hansker før du fjerner
gresset eller fremmedlegemene.
OBS: Denne maskinen skal kun brukes til plenklipping. Ikke klipp ugress med
denne maskinen. Fig.23
Hold håndtaket fast med begge hender under klippingen.
Retningslinjen for klipperhastighet er ca. 2 til 4 sekunder per 1 meter.
Fig.24
MERK: Når du klipper en lang eller tett plen, hvis plenen er ujevn eller
resultatet ser dårlig ut etter gressklippen, eller motorhastigheten reduseres
under klipping, reduserer du klippehastigheten lavere enn det som er anbefalt
i denne bruksanvisningen, eller øker klippehøyden.
Senterlinjene på fronthjulene er veiledende for klippebredden. Klipp i striper
ved hjelp av senterlinjene som veiledning. Overlapp med halvdelen til én
tredel av den foregående stripen for å klippe plenen jevnt. Fig.25: 1.
Klippebredde 2. Overlapping
3. Senterlinje
Skift klipperetning hver gang for å unngå at mønsteret for gresstråretningen
dannes bare i én retning. Fig.26
Kontroller gressnivået i gresskurven med jevne mellomrom. Tøm ut gresset før
den blir helt full. Sørg for at du stanser og slår av maskinen før hver
kontroll.
OBS: Bruk av gressklipperen med gresskurven full, hindrer jevn rotering av
kniven og legger en ekstra belastning på motoren, hvilket kan føre til at den
bryter sammen.
37 NORSK
Klipping av plen med høyt gress
Lagring
Ikke kutt vått gress eller løvverk på små trær. Det er bedre å klippe gresset
i små trinn. La det gå en dag eller to mellom klippeøkter, til plenen blir
jevnt kort. MERK: Dersom gresset klippes kort i én økt, kan det føre til at
gresset dør. Oppkuttet gress kan også blokkere innsiden av gressklipperen.
Tømming av gresskurven
ADVARSEL: For å redusere faren for ulykker, kontroller regelmessig gresskurven
for skade eller redusert styrke. Skift om nødvendig ut gresskurven.
1. Slipp bryterspaken. 2. Fjern batteriet. 3. Åpne bakdekselet, og ta ut
gresskurven ved å holde i håndtaket. Fig.27: 1. Bakdeksel 2. Håndtak
4. Tøm gresskurven.
FORSIKTIG: Når du stiller maskinen i oppreist posisjon, må du sørge for å
plassere maskinen på en flat og stabil overflate. Hvis maskinen plasseres på
en ustabil overflate, kan maskinen falle over ende og forårsake personskade.
Oppbevar gressklipperen innendørs på et kjølig, tørt og låst sted. Ikke
oppbevar gressklipperen og laderen på steder hvor temperaturen kan komme opp i
eller overskride 40 °C.
1. Fjern batteriet.
2. Fjern gresskurven.
3. Fold ut klemhendlene og fold deretter sammen håndtaket før du folder
sammen klemhendlene. Fig.28: 1. Klemhendel
4. Løsne fingermutrene på håndtaket, og fold deretter sammen det øvre
håndtaket. Fig.29: 1. Fingermutter 2. Øvre håndtak
5. Plasser maskinen i oppreist posisjon.
MERK: Når gressklipperen settes i oppreist stilling, må du ikke holde bare i
håndtaket, hold både i hoveddelen på gressklipperen og i håndtaket.
VEDLIKEHOLD
ADVARSEL: Sørg alltid for at batteriet er tatt ut av maskinen før oppbevaring
eller bæring, eller før inspeksjon og vedlikehold.
ADVARSEL: Bruk hansker når du utfører inspeksjon eller vedlikehold.
ADVARSEL: Bruk alltid sikkerhets- eller vernebriller med sidevern når du
utfører inspeksjon eller vedlikehold.
6. Oppbevar gresskurven mellom håndtaket og gressklippermaskinen. Fig.30: 1.
Gresskurv
Bære gressklipperen
FORSIKTIG: Før du bærer gressklipperen, må du sørge for at batteriet er
fjernet.
Når du bører gressklipperen, holder du i det bakre grepet og den nedre
holderdelen foran på maskinen, som vist i figuren. Fig.31: 1. Nedre holderdel
2. Bakgrep
OBS: Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol
eller lignende. Det kan føre til misfarging, deformering eller sprekkdannelse.
Demontere eller montere gressklipperkniven
For å opprettholde produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET, må reparasjoner,
vedlikehold og justeringer utføres av autoriserte Makita servicesentre eller
fabrikkservicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita.
Vedlikehold
ADVARSEL: Ta alltid ut batteriet når knivbladet skal fjernes eller monteres.
Hvis batteriet ikke fjernes, kan det føre til alvorlig personskade.
ADVARSEL: Bladet roterer i noen få sekunder etter at bryteren er sluppet. Ikke
start noen form for arbeid før kniven har stanset helt.
1. Fjern batteriet, og lukk deretter batteridekselet.
2. Legg gressklipperen på siden. Fjern gressrester som har hopet seg opp på
undersiden av gressklipperdekket.
ADVARSEL: Når du håndterer bladet, bruk alltid hansker.
Ta ut gressklipperkniven
3. Tøm vann mot bunnen av maskinen der kniven er festet.
OBS: Ikke vask maskinen med høytrykksvann.
4. Kontroller at alle muttere, bolter, skruer, osv. er ordentlig festet.
5. Kontroller bevegelige deler for skade, brudd og slitasje. Skadede og
manglende deler skal repareres eller skiftes ut.
6. Oppbevar gressklipperen på et trygt sted som er utilgjengelig for barn.
1. Legg gressklipperen på siden slik at justeringsspaken for klippehøyde er
på den øvre siden.
2. Lås bladrotasjonen ved å føre en stift eller skrutrekker inn i et hull på
gressklipperen.
3. Skru bolten mot urviseren med en skrunøkkel. Fig.32: 1. Gressklipperkniv
2. Fastnøkkel
3. Skrutrekker 4. Hull
4. Fjern bolten
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>