Tefal IH2108 Everyday Slim Induction Cooker Hob User Manual

June 12, 2024
Tefal

Tefel-logo

Tefal IH2108 Everyday Slim Induction Cooker Hob

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-product-
image

Product Information:

  • Product Name: Induction Cooker
  • Model: IH2108
  • Maximum Input Power: 2100W
  • Power Adjustment Range: 300W-2100W
  • Display Type: Digital Display
  • Applicable Power Supply: 220V-240V/ 50Hz-60Hz

Product Structure:

  • A – Ceramic glass
  • B – Air entry
  • C – Air exit
  • D – Control panel
  • E – Digital Display Screen
  • F – G/H/I programs selection button
  • G – Slow program
  • H – Stew program

Working Principle:
An induction hotplate works by heating a ferromagnetic receptacle using the currents induced by a magnetic field. When an electric current passes through a coil, it generates a magnetic field. On an induction hotplate, this magnetic field is then induced into the base of the receptacle. Foucault currents of very low intensity pass through the base of the receptacle, generating heat in the receptacle as they pass through it. The induction hotplate multiplies these Foucault currents while changing the direction of the very high- frequency field to heat the bottom of the receptacle. The heating process is instantaneous, and food is heated through contact with the base of the pan.

User Instructions:

  1. Connect the induction cooker to a power supply of 220V-240V/ 50Hz-60Hz.
  2. Place a ferromagnetic cooking utensil on the ceramic glass surface of the induction cooker.
  3. Press the power button (ON) to turn on the induction cooker.
  4. Use the program selection button (F/G/H/I) to choose the desired cooking program.
  5. Adjust the power level using the corresponding buttons (P1-P7) for each program.
  6. Set the desired cooking time using the default time or  adjust it to your preference.
  7. The induction cooker will start heating the pan and cooking the food.
  8. Monitor the cooking process using the digital display screen.
  9. Press the power button (OFF) to turn off the induction cooker after use.
  10. Unplug the induction cooker from the power supply.

Important Safety Instructions

  • Do not use a socket adaptor or connect any other appliance into the same socket simultaneously to avoid electrical overloading.
  • Keep these instructions in a safe place for future reference. – Dispose of the appliance at a local civic waste collection point for environmental protection.
  • This product is designed for domestic use only. Any commercial use or failure to comply with the instructions may void the guarantee and the manufacturer accepts no responsibility. Please refer to the user manual for detailed instructions and additional information.

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-3

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-4

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-5

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-6

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-8

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

  • Read these instructions for use carefully before using your appliance for the first time and keep them to hand for future reference.
  • This appliance is not intended to function using an external time-switch or a separate remote control system.
  • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised.
  • Keep the appliance and its cord out of the reach of children less than 8 years.
  • As this appliance is for household use only, it is not intended for use in, and the guarantee will not apply for :
    • Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments ;
    • Farm houses ;
    • By clients in hotels, motels and other residential type environments ;
    • Bed and breakfast type environments.
  • If the power cord is damaged, it must be replaced by either the manufacturer, its approved service centre or similarly qualified persons to avoid any danger.
  • Please handle the ceramic plate with care to avoid breakage. In case of any crack on the surface, please immediately turn off the power, risk of electric shock. Do not use the appliance and contact an approved service centre.
  • Do not place any metal objects, such a knife, fork, spoon, lid and aluminum foil etc … on the ceramic plate (as they may conduct heat and cause injury).
  • Never immerse the appliance or its power cord in water or any other liquid.
  • Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been damaged or if the power cord or plug is damaged. To maintain safety, these parts must be replaced by an Approved Service Centre.
  • Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be performed by an Approved Service Centre.
  • Never touch the hot surfaces of the appliance, they will remain so for a while after use.
  • People fitted with cardiac pacemakers or similar medical devices should be kept away from the induction cooker when it is connected to the power supply. If in any doubt consult a medical practitioner before using this product to avoid any danger.
  • Warning: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
  • Notice: the ceramic plate is hot after cooking, please do not touch
  • This appliance is designed for indoor domestic household use only. In case of professional use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
  • For your safety, this appliance meets applicable standards and regulations (Directives on Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Materials in contact with food articles, Environment, etc.).
  • This appliance is designed to function on AC current only. Before using it for the first time, check that your mains supply voltage matches that indicated on the appliance data plate.
  • Any connection error will invalidate your guarantee.
  • Always plug the appliance into a dedicated socket outlet with an earth connection. Do not use a socket adaptor or connect any other appliance into the same socket simultaneously, to avoid electrical overloading and risk of fire.
  • Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other than that in which it is purchased, have it checked by an Approved Service Centre.
  • Remove all packaging materials, stickers and accessories from inside and outside of the appliance.
  • The appliance must be placed and used on a flat, stable, heat-resistant work surface, away from water splashes.
  • Do not place or use this appliance in high humidity environments.
  • Do not place or use the induction plate on steel or aluminum surfaces.
  • Maintain a gap of at least 10cm (4 inches) on all sides of the appliance to ensure adequate ventilation.
  • Never place or use the appliance close to a wall or below a wall cupboard.
  • Never place or use the appliance below or close to easily inflammable objects (e.g. curtains, etc.).
  • Never place or use the appliance on or close to a cooking hob or other sources of heat.
  • Unwind the power cord fully before use.
  • Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead which is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance.
  • Never leave the appliance unattended whilst connected to the power supply, even if for a few moments, especially where children are present.
  • Do not let the power cord hang where children may reach it.
  • The power cord must never be close to or in contact with hot parts of the appliance, close to sources of heat or resting on sharp edges.
  • Take all necessary precautions to prevent anyone tripping over an extension cord.
  • Switch off and disconnect the appliance from the power supply when not in use.
  • Never disconnect the plug by pulling on the power cord.
  • Inspect the appliance and power cord for signs of wear or damage prior to connecting to the power supply.
  • Never move the appliance when it is hot.
  • Allow the appliance to cool down completely before you clean and store it.
  • Always keep the induction cooker clean to avoid dust entering the fan motor and causing a malfunction.
  • If parts of the appliance should catch fire, never try to extinguish flames with water. Disconnect the appliance and smother the flames with a damp cloth.
  • Place the pan at the centre of the cooking circle.
  • Do not overheat pan or preheat while empty for long periods.
  • Do not heat the foodstuffs in tins or other airtight containers to avoid explosions caused by air expansion.
  • This appliance can be used up to an altitude of 4000 meters.

KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE
Environmental protection first!
Your appliance contains valuable materials that can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.

SPECIFICATION

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-10

PRODUCT STRUCTURE

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-1

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-2

  • A Ceramic glass
  • B Air entry
  • C Air exit
  • D Control panel
  • E Digital Display Screen F G/H/I programs selection button
  • G Slow program
  • H Stew program
  • I Boil program
  • J Boost program
  • K Stir Fry program
  • L Fry program
  • M Timer button
  • N « +/- » button / Slider O Pause Button
  • P On/Off button

PRINCIPLE AND CHARACTERISTICS

Working Principle

Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-9

An induction hotplate works by heating Eddy current a receptacle using the currents induced by a magnetic field. When an electric current passes through a coil, it generates a magnetic field. On an induction hotplate, Magnetic Coil Magnetic field field this magnetic field is then induced into the base of the receptacle. Foucault currents of very low intensity pass through the base of the receptacle. Despite their low intensity, these currents generate heat in the receptacle as they pass through it. The principle behind the induction hotplate is to multiply these Foucault currents while changing the direction of the very high frequency field in order to heat the bottom of the receptacle. The heating process is instantaneous, because as soon as the coil power supply is activated, the receptacle is heated. Food is then heated through contact with the base of the pan.
For the induction method to function properly, the cooking utensil must be ferromagnetic. (See details in the section Cooking utensils).

Characteristics

Multiple Safety Protections

  • Protection against voltage drops/surges.
  • The induction cooker is only suitable for induction pots with a diameter between 10 and 26 cm (part in contact with the ceramic plate).
  • Protection against appliance overheating.
  • Detection of the risk of heating an empty cooking utensil and the risk of damaging the non-stick coating or igniting oil.

Environmental Protection

  • This induction hob complies with ErP Directive 2009/25/EC and its EU implementing regulation no. 66/2014.
  • Induction is the most efficient method in terms of energy, with an energy yield of more than 90%.
  • To reduce energy consumption, place a lid on the pan whilst cooking.
  • Induction does not generate any flames.
  • Induction does not need any fuel and reduces the risk of domestic accidents linked to gas leaks or fire due to its numerous controls.
  • The cooking area on this induction hob has a working diameter of 230 mm, and its energy consumption is EC (Wh/kg) = 195.

Intelligent Control

  • Multiple cooking functions: multiple cooking modes from low to high power to meet various cooking needs.
  • Wide range of cooking temperatures: maintains and regulates the cooking temperature intelligently.
  • Flexible timer function: allows you to programme the hotplate to stop cooking after between 1 minute and 3 hours (depending on the mode).
  • Detection of the presence of induction receptacles: if no receptacle or an unsuitable receptacle is detected on the induction hotplate, the alarm is triggered.
    If the temperature of the ceramic glass plate exceeds 50° C at the end of cooking, the LCD screen flashes and displays “H”. The fan continues to run to cool the plate.

Convenient Cleaning

  • The ceramic glass plate is wear-resistant and does not easily tarnish. It is also easy to clean and maintain.
    Caution: the ceramic glass may be hot after being in contact with the receptacle.

USER INSTRUCTIONS

MANUAL Mode

  • Manual mode enables you to cook all types of food by manually adjusting your heating power.
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-11

  • The timer is available in Manual Mode:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-12

PROGRAM SELECTION:
Slow, Stew, Boil SLOW Mode

  • Slow Cook Mode cooks food at a low temperature, without the need to add water or fats. This method of cooking helps food maintain its quality and flavour.

  • Below are the power levels that correspond to each program:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-13

  • The timer is available in Slow Cook Mode:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-14

STEW Mode

  • This mode allows to make the food tender owing to a long cooking, just below the boiling point.

  • Below are the power levels that correspond to each program:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-15

  • The timer is available in Stew Mode:Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-16

BOIL Mode

  • This mode will boil between 0.4 L and 2.5 L of water in a pot. (Do not use this function for heating milk as it may burn).

  • Below are the power levels that correspond to each program:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-17

  • The timer is available in Boil Mode:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-18

BOOST Mode

  • Boost raises the ring temperature very quickly. It can be used for cooking food, such as meat, very quickly at a high temperature.

  • Below are the power levels that correspond to each program:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-19

  • The timer is available in Boost Mode:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-20

STIR FRY Mode

  • Stir Fry Mode cooks food in a little fat at a high temperature so as to brown the surface.
    Below are the power levels and oil temperatures that correspond to each program:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-21

  • The timer is available in Stir Fry Mode:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-22

FRY Mode

  • This mode fries food in a large quantity of oil – maximum 2 L.

  • Below are the power levels and oil temperatures that correspond to each program:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-23

  • The timer is available in Fry Mode:
    Tefal-IH2108-Everyday-Slim-Induction-Cooker-Hob-24

CLEANING

You must disconnect the power lead, wait until the ceramic glass plate has cooled, then follow the instructions below to clean the appliance:

  1. Ceramic glass plate: if the ceramic glass plate is very dirty, clean using a damp non-abrasive sponge or for more stubborn stains use an appropriate cleaning product which is designed for use on ceramic hobs.
  2. Cooker body and control panel: Use a damp soft cloth to clean. In case  of any oil stains that are not easily removed, wipe away the stains with a soft cloth rinsed in warm water and a little washing-up liquid and then clean using a damp soft cloth.
  3. Air entry/air exit surface: remove any dust with a cotton bud.

ERROR CODES

  • Receptacle missing or not the correct type:
    If the pot base diameter is less than 10 cm or if the pot material is unsuitable, the buzzer will sound and the digital display shows “E1”. Change the cookware.

  • Protection of the power source against overheating:
    If the power source overheats, the induction cooking appliance cuts off the incoming power supply and the screen displays “E2”. Allow the hotplate to cool: if the defect persists, please contact the customer service.

  • Over or under- voltage protection:
    If the voltage is greater than 265 V – 285 V, the incoming power supply for the induction cooking appliance is cut off and the digital screen displays “E3”; if the voltage is between 150 V and 170 V, the incoming power supply for the induction cooking appliance is cut off and the digital screen displays “E4”. Check that your device’s specifications are compatible with your electric network.

  • Temperature sensor:
    If the sensor is in an open circuit, the induction cooking appliance will continue to operate for one minute and the digital screen will display “E5”; if the sensor detects a short circuit, the induction cooking appliance will immediately display “E6”. Contact the customer service.

TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES www.tefal.com

ü| | ¦| š
ARGENTINA| 0800-122-2732| 2 years| GROUPE SEB ARGENTINA S.A.
Billinghurst 1833 3° C1425DTK
Capital Federal  Buenos Aires
ARMENIA| 10 55-76-07| 2 years| «SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերություն Խարկովի խճուղի, 201-203, 3-րդ հարկ Կիեվ, 02121 Ուկրաինա 2 տարի
AUSTRALIA| 1300307824| 1 year| Groupe SEB Australia PO Box 404 North Ryde, NSW, 1670
ÖSTERREICH AUSTRIA| 01 890 3476| 2 years| Stern-Kai 1 60596 Frankfurt
BAHRAIN| 17716666| 1 year| www.tefal-me.com
  BELARUS| 017 2239290| 2 years| ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3, помещение XII
BELGIUM| 070 23 31 59| 2 years| GROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l’Espérance – ZI 6220 Fleurus
BOSNA I HERCEGOVINA| Info-linija za
potrošače 033 551 220| 2 years| SEB Developpement Predstavništvo u BiH
Valtera Perića 6/I  71000 Sarajevo
BRASIL BRAZIL| 11 2915-4400| 1 year| Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho, 85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo – SP
БЪЛГАРИЯ BULGARIA| 0700 10 330| 2 years| Груп Себ България ЕООД бул. България 58 С, ет 9, офис 30 1680 София
CANADA| 1-800-418-3325| 1 year| Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit 2 Scarborough, ON M1V 0E2
CHILE| 02 2 884 46 06| 2 years| GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Avenida Santa María 0858, Providencia – Santiago
COLOMBIA| 018000520022| 2 years| GROUPE SEB COLOMBIA Apartado Aereo 172, Kilometro 1 Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKA CROATIA| 01 30 15 294| 2 years| SEB mku & p d.o.o. Sarajevska 29, 10000 Zagreb
CZECH REPUBLIC| 731 010 111| 2 years| Groupe SEB ČR s.r.o.
Futurama Business Park (budova A) Sokolovská 651/136a 186 00 Praha 8
DANMARK DENMARK| 43 350 350| 2 years| Groupe SEB Denmark A/S Delta Park 37, 3. sal 2665 Vallensbæk Strand
مصر EGYPT| 16622| سنة واحدة 1year| جروب سب إيجيبت القاهرة: ١٢١ شارع الحجاز، مصر الجديدة اإلسكندرية: طريق٤١مايو ، سموحة
ESTI ESTONIA| 668 1286| 2 years| Groupe SEB Polska Sp. z o.o. Gdański Business Center II D ul. Inflancka 4C 00-189 Warsaw
FINLAND| 09 8946 150| 2 years| Groupe SEB Finland OY Pakkalankuja 6  01510 Vantaa
FRANCE Continentale + Guadeloupe, Martinique, Réunion, St-Martin| 09 74 50 47 74| 2 years| GROUPE SEB France Service Consommateur Tefal 112 Ch. Moulin Carron, TSA 92002 69134 ECULLY Cedex
DEUTSCHLAND GERMANY| 0212 387 400| 2 Jahre 2 years| GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH Theodor-Stern-Kai 1 60596 Frankfurt
ELLADA GREECE| 2106371251| 2 χρόνια 2 years| SEB GROUPE ΕΛΛΑΔΟΣ Α.Ε. Καβαλιεράτου 7 Τ.Κ. 145 64 Κ. Κηφισιά
HONG KONG| 8130 8998| 1 year| SEB ASIA Ltd. 9/F, South Block, Skyway House 3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong
MAGYARORSZÁG HUNGARY| 06 1 801 8434| 2 years| GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft. 2040 Budaörs, Puskás Tivadar út 14
INDIA| 1860-200-1232| 2 years| Groupe SEB India (P) Limited A-25, 1st Floor, Rear Tower, Mohan Cooperative Industrial Suites, Mathura Road, New Delhi- 110044
INDONESIA| +62 21 5793 7007| 1 year| GROUPE SEB INDONESIA (Representative office) Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th Floor JL Jendral Sudirman KaJakarta 12910, Indonesia
ITALIA ITALY| 1 99 207 354| 2 anni 2 years| GROUPE SEB ITALIA S.p.A. Via Montefeltro, 4 20156 Milano
日本

JAPAN

| 0570-077772| 1年 1 year| 株式会社グループセブジャパン 〒144-0042 東京都大田区羽田旭町11-1 羽田クロノゲート事務棟5F
األردن JORDAN| 5665505| 1 year| www.tefal-me.com
ҚАЗАҚСТАН KAZAKHSTAN| 727 378 39 39| 2 жыл 2 years| ЖАҚ “ГРУППА СЕБ-ВОСТОК”, Мәскеу, 125171, Ленинград тас жолы, 16А үй, 3- құрылыс, XII-ғимарат
한국어 KOREA| 080-733-7878| 1 year| (유)그룹 세브 코리아 서울특별시 종로구 종로1길 50, 더케이트윈타워 B동 14층 03142
الكويت KUWAIT| 1807777 Ext :2104| 1 year| www.tefal-me.com
LATVJA LATVIA| 6 616 3403| 2 gadi 2 years| Groupe SEB Polska Sp. z o.o. Gdański Business Center II D ul. Inflancka 4C 00-189 Warsaw
لبنان LEBANON| 4414727| 1 year| www.tefal-me.com
LIETUVA LITHUANIA| 5 214 0057| 2 metai 2 years| Groupe SEB Polska Sp. z o.o. Gdański Business Center II D ul. Inflancka 4C 00-189 Warsaw
LUXEMBOURG| 0032 70 23 31 59| 2 ans 2 years| GROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l’Espérance – ZI 6220 Fleurus
МАКЕДОНИЈА MACEDONIA| (02) 20 50 319| 2 години 2 years| Груп Себ България ЕООД бул. България 58 С, ет 9, офис 30 680 София
MALAYSIA| 603 7802 3000| 2 years| GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHD Unit No. 402-403, Level 4, Uptown 2, No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E Malaysia
MEXICO| (55) 52839354|

1 año 1 year

| Groupe Seb México S.A. de C.V. Calle Boulevard Miguel de Cervantes, Saavedra No 169 Piso 9, Col Ampliación Granada, C.P. 11520, Ciudad de México
NEDERLAND The Netherlands| 0318 58 24 24|

2 jaar 2 years

| GROUPE SEB NEDERLAND B.V. De Schutterij 27 3905 PK Veenendaal

NEW ZEALAND

| 0800 700 711|  1 year| GROUPE SEB NEW ZEALAND PO Box 17 – 298, Greenlane, 1546 Auckland New Zealand
NORGE NORWAY| 22 96 39 30| 2 år 2 years| Groupe SEB Norway AS Lilleakerveien 6d, 5 etg 0283, Oslo
سلطنة ُعمان OMAN| 24703471| 1 year| www.tefal-me.com

POLSKA POLAND

| 801 300 420

koszt jak za połączenie lokalne

| 2 lata 2 years| Groupe SEB Polska Sp. z o.o. Gdański Business Center II D ul. Inflancka 4C 00-189 Warsaw
PORTUGAL| 808 284 735|

2 anos 2 years

| GROUPE SEB IBÉRICA SA Urb. da Matinha Rua Projectada à Rua 3 Bloco1 – 3° B/D 1950 – 327 Lisboa
قطر QATAR| 44485555| 1 year| www.tefal-me.com

REPUBLIC OF IRELAND

|

01 677 4

| 2 years| GROUPE SEB IRELAND Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin

ROMANIA

| 0 21 316 87 84| 2 ani 2 years| GROUPE SEB ROMÂNIA Str. Ermil Pangratti nr. 13 011881 Bucureşti
РОССИЯ RUSSIA|

495 213 32 30

| 2 года

2 years

| ЗАО «Группа СЕБ-Восток», Москва, 125171, Ленинградское шоссе, д.16А, строение 3, помещение XII
المملكة العربية السعودية ARABIA SAUDI| 920023701| 2 years| www.tefal- me.com
SRBIJA SERBIA| 060 0 732 000| 2 godine 2 years| SEB Developpement Đorđa Stanojevića 11b 11070 Novi Beograd

SINGAPORE

|

6550 8900

|

2 years

| GROUPE SEB (Singapore) Pte. Ltd. 3A International Business Park #12-04/05, ICON@IBP Singapore 609935

SLOVENSKO SLOVAKIA

|

232 199 930

| 2 roky

2 years

| GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o. Cesta na Senec 2/A 821 04 Bratislava
SLOVENIJA SLOVENIA| 02 234 94 90| 2 leti 2 years| GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o. Cesta na Senec 2/A 821 04 Bratislava

ESPAÑA SPAIN

|

933 06 37 65

| 2 años 2 years| GROUPE SEB IBÉRICA S.A. C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban 08018 Barcelona
SVERIGE SWEDEN| 08 629 25 00| 2 år 2 years| TEFAL – OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg
 SWITZERLAND| 044 837 18 40| 2 years| GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH
Thurgauerstrasse 105
8152 Glattpark
THAILAND| 02 765 6565| 2 years| GROUPE SEB THAILAND
2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320
TÜRKIYE TURKEY| 444 40 50| 2 years| GROUPE SEB ISTANBUL AS
Dereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2 Maslak 34398 Istanbul
UAE| 8002272| 1 year| www.tefal-me.com
Україна UKRAINE| 044 300 13 04| 2 years| ТОВ «Груп СЕБ Україна»
02121, Харківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна
UNITED KINGDOM| 0345 602 1454|  2 years| GROUPE SEB UK LTD
Riverside House, Riverside Walk Windsor, Berkshire, SL4 1NA
U.S.A.| 800-395-8325| 1 year| GROUPE SEB USA
2121 Eden Road  Millville, NJ 08332
VIETNAM| 1800-555521| 2 năm
2 years| Vietnam Fan Joint Stock Company
25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist, HCM city

www.tefal.com

TEFAL/T-FAL INTER IONAL GUARANTEE

  • Date of purchase
  • Product reference
  • Retailer name and address
  • Distributor stamp

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals