RUPES GM62N Angular Grinders Instruction Manual

June 9, 2024
RUPES

RUPES GM62N Angular Grinders

TECHNICAL DATA

**TYPE** **GM62N** **GM81N** GL41N GL51N
INSULATION CLASS II II II II
OPERATING VOLTAGE 230V-50Hz 230V-50Hz 230V-50Hz 230V-50Hz
ABSORBED CURRENT 9,7 A 9,7 A 5,8 A 5,8 A
ABSORBED POWER 2.000 W 2.000 W 1.200 W 1.200 W
ROTATION RPM 6.000 8.000 4.000 5.500
WHEEL MAX. DIAMETER mm 230 178 230 178
SPINDLE THREAD M 14 M 14 M 14 M 14
SPINDLE STOP YES NO NO NO
WEIGHT Kg 4,2 4,2 3,8 3,8

GENERAL WARNINGS
All instructions concerning safety and the prevention of industrial accidents can be found in file SAFETY INSTRUCTIONS, that forms integral part of this documentation. This INSTRUCTION MANUAL only contains additional information that specifically explain how to use the machine.

SPECIFIC USE
This tool is designed to be used as grinder. Refer to all the safety warnings, instructions, illustrations and specifications supplied with the tool. Failure to follow all the instructions provided below may result in electric shocks, fires and/or serious injuries.
Theuse of this tool for smoothing, metal brushing and polishing operations is not recommended. Its use for applications other than those for which it has been designed may lead to hazardous situations and cause injuries to people.
Do not use accessories that are not specifically designed for the intended use of the tool or that have not been recommended by the manufacturer. The fact that an accessory can be fixed to the tool does not imply that it can be used safely.

The rated speed of accessories must be at least equivalent to the maximum speed of the tool. If operated at a greater speed than the rated one, accessories may break and cause the ejection of chips.
The external diameter and thickness of accessories must be appropriate to guarantee the protection and safety of the tool. Accessories with incorrect dimensions cannot be adequately protected or controlled.

The configuration of the cutting/grinding wheels or any other accessory must perfectly adapt to the tool spindle. Accessories with holes that cannot be aligned with the fitting components on the tools will cause unbalance, excessive vibrations and may be difficult to control.
Do not use an accessory if damaged. Before use, inspect all the accessories, like the abrasive cutting/grinding wheels, in order to verify that they are not cracked or splintered. If the tool or accessory has fallen, verify that they are not damaged and, if necessary, replace it with a new one. After inspecting or installing an accessory, move to a safe distance with any other person present and operate the tool at maximum speed without load for one minute. Damaged accessories generally break during this test period.

WARNINGS SPECIFICALLY RELATED TO GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OPERATIONS
Use only the type of cutting/grinding wheels recommended for your tool and the protection specifically designed for the selected cutting/grinding wheel. Cutting/grinding wheels not designed to be used with the tool cannot be adequately protected and are unsafe.
The protection must be solidly fixed to the tool and placed in the safest position possible so as to minimise the potential risk of contact between the operator and cutting/grinding wheel. The protection is designed to protect operators from the ejection of fragments in case of breakage and from accidental contacts with the grinding wheel.
Cutting/grinding wheels must be used for the recommended applications only. For example do not use the cutting side of the wheel for grinding operations. Abrasive cutting wheels may break because they are designed to be used for peripheral grinding operations and for the application of lateral forces.
Always use the cutting/grinding wheels with undamaged flanges and verify that their shape and dimensions are appropriate for the selected cutting/grinding wheel. The purpose of flanges is to support the cutting/grinding wheel and reduce the potential risk of breakage.
Flanges for cutting wheels may be different from those of grinding wheels. Do not use grinding/cutting wheels that have been fitted on larger tools. These cutting/grinding wheels are unsuitable because of their higher speed as compared to that of smaller tools and could therefore cause explosions.
Do not “stall” the cutting wheel or apply an excessive pressure. Do not attempt to increase the cutting depth. The application of a high pressure on the cutting wheel increases the load and the risk of torsion and bending during cutting, with the consequent risk of rebound forces or breakage.
Do not stand in line with the cutting/grinding wheel or behind it while it is rotating. When the cutting/grinding wheel moves away from the operator’s body during operation, the rebound force may push the revolving cutting/grinding wheel and the tool towards the operator.
If the cutting/grinding wheel bends or the cutting operations stops for any reason, disconnect the tool from the power supply and keep it still until the cutting/grinding wheel has come to a full stop. Do not attempt to remove the cutting wheel while it is moving because this could produce a rebound force. Identify the cause of the problem and perform the necessary corrective actions to prevent the problem from reoccurring.
Do not resume the cutting operation. Resume the cutting operation only when the cutting wheel has reached its maximum speed. The cutting wheel may stall, lift or produce a rebound force if the tool is restarted when the work piece is present.
Always use appropriate supports for panels or large work pieces in order to minimise the risk of interlocking and rebound forces. Large work pieces tend to bend because of their weight. Supports must therefore be placed under the work piece, close to the cutting line and to the edge of the work piece on both sides.
Pay particular attention when cutting “pockets” on existing walls or other areas with limited visibility. The projecting cutting wheel may cut gas or water pipes, electrical cables or other objects and thus produce a rebound force.

PARTS OF THE TOOL

  1. Identification plate
  2. Switch lever
  3. Switch block
  4. Spindle locking button (GM62N only)
  5. Spindle
  6. Auxiliary handle
  7. Adjustable guard
  8. Collar for fixing for the protective
  9. Spacer
  10. Locking ring
  11. Motor ventilation slots
  12. Wrenches

RUPES-GM62N-Angular-Grinders-01

STARTING UP
Before starting-up the tool, ensure that:

  • the packaging is complete and does not show signs of having been damaged during sto-rage or transport;
  • the tool is complete; check that the number and type of components comply with that re-ported in this instruction booklet;
  • the power supply and socket outlet can support the load reported in the table and that in-dicated on the tool identification plate reproduced and explained on page 11.

ASSEMBLING THE TOOL

  • Screw the auxiliary handle (6) in one of the holes on the gearbox, the handle can be mounted on the left or right of the tool body.
  • Fit the guard on the body of the tool using the collar (8).
    Lock it in position by tightening the screw.
    The guard must be mounted level with the handle.

FITTING ABRASIVE WHEEL

  1. Insert the spacer (9);
  2. insert the abrasive wheel;
  3. screw and tighten the lock nut (10) using the pin wrench, preventing the spindle form moving using the 17 mm. spanner or the spindle locking button (GM62N only).

BEFORE STARTING THE TOOL

Ensure that:

  • the power supply conforms with the characteristics of the tool;
  • the power supply cable and plug are in perfect condition;
  • the ON/OFF switch works properly though with the power supply disconnected;
  • the spindle locking button (GM62N) (4) is released (rotate the abrasive wheel by hand for at least one revolution);
  • all the parts of the tool have been assembled in the proper manner and that there are no signs of damage;
  • the ventilation slots are not obstructed.

STARTING AND STOPPING

  • Starting: push the switch block (3) forward towards the body of the machine and simultaneously push the switch lever (2) up (fig. 4) in order to lock the switch in operating position.
  • Stopping: push the switch lever (2) up in order to release the switch block (3).

TEST RUN
Start the tool and check that there are no unusual vibration, no dispatching of the wheel. Otherwise switch-off the tool immediately and eliminate the cause.

FITTING AND REPLACING ABRASIVE WHEELS

  • GM62N
    Lock the wheel spindle by pressing button (4), while at the same time rotating thewheel until it locks position. Unscrew the locking ring using the pin wrench, replace the wheel, re-tighten the locking ring. Unlock the wheel spindle by releasing the buttonand rotate the wheel by hand to ensure that it runs freely.
    WARNING!: never press the wheel spindle locking button until the tool has stopped moving and is perfectly stationary; the gear box or the push button pin could be broken and the guarantee would be invalidated.

  • GM62 – GM81 – GL41 – GL51
    Lock the wheel spindle by inserting the 17 mm spanner in the nocth in the spindle between the wheel and the gearbox. Unscrew the locking ring using the pin wrench, replace the wheel, re-tighten the locking ring.
    Tools other than those mentioned must not be used for slackening or tightening purposes.

USABLE ABRASIVE WHEELS

  • GM81N – GL51N
    Depressed centre Ø 178 mm.

  • GM62N – GL41N
    Depressed centre Ø 230 mm.

MAINTENANCE
All maintenance operations are carried out with the power supply disconnected.
At the end of each work session, or when required, remove any dust from the body of the tool using a jet of compressed air, paying particular attention to the motor ventilation slots. No other maintenance operations must be undertaken by the user. Maintenance and cleaning of the inner parts, like brushes, ball bearings, gears etc. or others, must be carried out only by an authorised customer-service workshop.

ELECTRIC SAFETY – LOW TENSION
The tests have been carried out in accordance with the standard:
EN 60745-1 safety of hand-held electric motor operated tools
EN 60745-2-3 particular requirements for grinders.

RADIO SUPPRESSION
The tools are suppressed in accordance for the prevention and elimination of radio distur-bances measured in accordance with standard: EN55014-1+EN55014-2; EN61000-3-2+EN61000-3-3.

NOISE
The pressure noise level, produced by the machine in normal working conditions at the work station is 88,7 dB (A) – noise power 99,7 dB (A) – measured according to regulation EN ISO 3744 + UNI EN ISO 11202.
Warning: wear suitable hearing protections! (see warnings).

MEAN ACCELERATION VALUE
The mean quadratic acceleration value is less than 2,5 m/sec2 measured in accordance with standard UNI EN 28662 + UNI EN ISO 5349.

GUARANTEE
All tools manufactured by RUPES are guaranteed for 12 months from the date of purchase against fabrication and material defects.
All tools must be used only with RUPES original accessories and spare parts: we refuse all responsibility for damages or accidents caused by non-observance of this rule which will al-so cause the termination of the guarantee.
The guarantee will no longer be valid if the instructions contained in this booklet are not fol-lowed, if the tool is used for purposes other than that for which it is intended, if it is disman-tled, interfered with in any way or damaged due to neglect.
The guarantee will be made valid by filling-in the form on the inside back cover of this instruction booklet.
If the tool is found to be defective or malfunctions, it should be returned carriage free in one piece in its original packing together with the guarantee certificate to the manufacturer or to one of the Assistance Centres listed in the appendix to this booklet.
The guarantee does not automatically imply replacement of the tool.
RUPES reserves the right to make any technical or design modification to its products without prior notice.
The manufacturer is not liable for any print errors. This document voids and replaces pre-vious ones.

TOOL IDENTIFICATION PLATE
POSITION AND MEANING OF INFORMATION

  1. Type of tool.
  2. Nominal working voltage in Volts (V).
  3. Working frequency in Hertz (Hz).
  4. Absorbed current in Amperes (A). Ensure that the power supply to which the tool is connected can easily tolerate the indicated current as a minimum.
  5. Absorbed power expressed in Watts (W).
  6. Tool code or serial number.
  7. Technical data of the tool.
  8. Maximum rpm
  9. The double square indicates that the tool is doubly insulated and therefore does not require earthing through the power supply cable.
  10. Read all these instructions before operating this product and save these instructions.
  11. Personal safety devices.
  12. At the end of its useful life, the product, pursuant to European Directive 2002/96/CE (RAEE) + 2003/108/CE and its implementation in national law, must not be released into the environment or thrown away as domestic waste, but must be disposed of at authorized recycling centres (contact the relevant local authorities for a list of places where the product may be disposed of according to the law).Disposing of the product correctly contributes to protecting human health and safeguarding the environment. Any illegitimate disposal of the product will be punishable by law.

RUPES-GM62N-Angular-Grinders-02

CONFORMITY DECLARATION

We declare on our responsibility that the hand-held motor operated tool, which is mentioned in the present operating manual, is in conformity with the Essential Requirements of Safety of the following Directives:

2006/42/CE Machinery
2014/30/EU Electromagnetic Compatibilit
2014/30/UE RoHS

The tests have been carried out in accordance with following Standards:
EN ISO 12100: 2010 Safety of machinery – General principles for design – Risk assessment and risk reduction
EN 60745-1:2009 + A11:2010 Safety of hand-held electric motor operated tools
EN 60745-2-3:2009 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014 + A13:2015 Particular requirements for grinders, polishers and disc sanders

Electromagnetic compatibility:
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
RoHS directive:
EN IEC 63000:2018

Vermezzo con Zelo (MI), 01/12/2021

S.p.A a socio unico
IL PRESIDENTE
G. Valentini

RUPES s.p.A. a socio unico
Via Marconi, 3A – LOc.

Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO (Mi) – Italy
Tel. 02/946941
Fax 02/94941040

Uff. Vendite e assistenza clienti
Tel. 02/94694312
e-mail: [email protected]
web: http://www.rupes.co

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

RUPES User Manuals

Related Manuals