Biral T2 M/L Heating Circulation Pump Modula Instruction Manual
- June 9, 2024
- Biral
Table of Contents
T2 M/L Heating Circulation Pump Modula
error
{
“error”: {
“message”: “You exceeded your current quota, please check your plan and
billing details.”,
“type”: “insufficient_quota”,
“param”: null,
“code”: null
}
}
the following is the text from the user manual / instructions:
ModulA… RED, ModulA-D… RED, ModulA… BLUE
T2 M/L
2
EN Declaration of Conformity
NL Conformiteitverklaring
We Biral AG declare under our sole responsibility that the products ModulA…
RED, ModulA-D… RED
Wij Biral AG verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de
produkten ModulA… RED, ModulA-D… RED
Roger Steuri Head of Product Development/Management Person authorised to
compile technical file and empowered to sign the EC declaration of conformity.
Biral AG
Phone +41 31 720 90 00
Fax
+41 31 720 90 10
info@biral.ch
www.biral.ch
3
Dimensions Afmetingen Dimensiones
Series Serie Series
T1
B1
T2
T3
k2
k1
133 L1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg (RED) kg (BLUE)
ModulA… RED ModulA… BLUE
B2
B3
B4
d1
DN
T4
961564_01
D
32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6
50-6
50-8 50-12
220
220
220
250
250
240
270
240
270
PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16
32 220 144.6
40 220 147.5
40 220 147.5
40 250 153.8
40 250 153.8
50 240 160.4
Werkstoff:
50
ModulA
50 240
50 Massstab Dokumentstatus:
1:4 Freigegeben
270 Format: A3
09.12.2019
sta
Erstelldatum 09.12.2019 sta
PDM_Nr: 203308
Zeichnungsnummer
961564
01 A
Rev.
Vers.
72.3
72.3
72.3
72.3
72.3
72.1
74.4
72.1
74.4
163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5
105
105
105
105
105
105
105
105
105
140
150
150
150
150
165
165
165
165
90
100
100
100
100
110
110
110
110
100
110
110
110
110
125
125
125
125
365.5 368.4 368.4 368.4 368.4 373.5
375
373.5
375
55.6
59
59
62
62
64
64
64
64
300.5 303.4 303.4 303.4 303.4
303
303
303
303
86
86
86
86
86
97
97
97
97
15.3
16.3
16.3
16.1
16.1
17.6
18.1
17.6
18.1
18.1
18.1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg (RED)
50-18 65-8
65-8 65-12 65-15
270
270
340
340
340
PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16
50
65
65
65
65
270
270
340
340
340
166.9
184
184
184
184
74.4
82
82
82
82
163.5 163.5 163.5 163.5 163.5
105
120
120
120
120
165
185
185
185
185
110
130
130
130
130
125
145
145
145
145
375
391.5 384.9 384.9 384.9
64
62.1
68.7
68.7
68.7
303
317.5 310.9 310.9 310.9
97
90
96
96
96
18.8
20.6
24
21.5
24
4
Dimensions Afmetingen Dimensiones
Series Serie Series
T1
B1
T2
T3
k2
k1
133 L1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg
ModulA… RED
80-8 360 PN 6 80 360 219.6 97 163.5 126 200 150
80-8 360 PN 10-16 80 360 219.6 97 163.5 126 200
29.1
80-12 360 PN 6 80 360 219.6 97 163.5 126 200 150
B2
B3
B4
80-12 360 PN 16 80 360 219.6 97 163.5 126 200
d1
DN
T4
961564_01
D
100-8 450
PN 16
100-12 450 PN 6
100-12 450
PN 16
10 0Werkstoff: ModulA
100 450
223.2
Biral AG
100 Massstab Dokumentstatus: 1:4 Freigegeben
Format: A3
09.12.2019
sta
450 Erstelldatum 09.12.2019 sta PDM_Nr: 203308
Zeichnungsnummer
96125624 3.2
01 A
Rev.
Vers.
98.4
98.4
98.4
163.5
163.5
163.5
126
126
126
220
220
220
170
180
180
432.2
432.2
432.2
80.6
80.6
80.6
330.2
330.2
330.2
113.4
113.4
113.4
34
34
34
5
Dimensions Afmetingen Dimensiones
Series Serie Series
T1
k2
B1
T2
T3
k1
L2 L3
L1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN6) k2 (PN10/16) d1 L2 L3 T1 T2 T3 kg
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN10/16) d1 L2 L3 T1 T2 T3 kg
ModulA-D… RED
B2 B3
B3
B4
d1
961559_01
DN D
ModulA… RED, ModulA-D… RED, ModulA… BLUE
T2 M/L
Installation and Operating Instructions (Seite 6) Montage- en
bedrijfsinstructies (Pagina 36) Instrucciones de montaje y funcionamiento
(Página 66)
2
EN Declaration of Conformity
NL Conformiteitverklaring
We Biral AG declare under our sole responsibility that the products ModulA…
RED, ModulA-D… RED
ModulA… BLUE to which this declaration relates, are in conformity with the
Council Directives on the approximation of the laws of the EC Member States
relating to: Machinery (2006/42/EG) Standard: 12100-1:2010 Electrical
equipment designed for use within certain
voltage limits (2014/35/EU) Norms: EN 60335-1:2012, EN 60335-2-51:2003 +
A1:2008 + A2:2012 Electromagnetic compatibility (2014/30/EU) Norms: EN
61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007 Only for types marked with the EEI. (See
the pump nameplate): Ecodesign (2009/125/EC) Circulator Pumps Commission
Regulation No 641/2009 Standards: EN 162971:2012, EN16297-2:2012
Wij Biral AG verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de
produkten ModulA… RED, ModulA-D… RED
ModulA… BLUE waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming zijn
met de Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de
wetgevingen van de EG Lid-Staten betreffende Machines (2006/42/EG) Norm: EN
12100-1:2010 Elektrisch materiaal voor gebruik binnen bepaalde
spanningsgrenzen (2014/35/EU) Normen: EN 603351:2012, EN 60335-2-51:2003 +
A1:2008 + A2:2012 Elektromagnetische compatibiliteit (2014/30/EU) normen: EN
61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007 Ecodesign (2009 /125 /EC)
Circulatiepompen: Verordening nr. 641/2009 van de Commissie. Normen: EN
16297-1:2012, EN 162972:2012 (geldt alleen voor types die met de ETI zijn
gemarkeerd. EEI staat voor Energy Efficiency Index, zie bedrijfsnaamplaatje).
ES Declaración de conformidad
Nosotros Biral AG declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los
productos ModulA… RED, ModulA-D… RED ModulA… BLUE son conformes con las
Directivas del Consejo relativas a la aproximación de las legislaciones de los
Estados Miembros de la CE sobre Máquinas (2006/42/CE)
Norma: EN 12100-1: 20101 Material eléctrico destinado a utilizarse
con determinadas límites de tensión (2014/35/EU) Normas: EN 60335-1:2012, EN
60335-2-51:2003 + A1:2008 + A2:2012 Compatibilidad electromagnética
(2014/30/EU) Normas: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007 Unicamente a las
circuladoras marcadas con el EEI. (Véase la placa de caracteristicas): Diseno
ecológico (2009/125/EC) Bombas circuladoras: Reglamento de la Comisión no
641/2009. Normas: EN 16297-1:2012, EN162972:2012
Münsingen, 1st April 2020
Roger Steuri Head of Product Development/Management Person authorised to
compile technical file and empowered to sign the EC declaration of conformity.
Biral AG
Südstrasse 10
CH-3110 Münsingen
Phone +41 31 720 90 00
Fax
+41 31 720 90 10
info@biral.ch
www.biral.ch
3
Dimensions Afmetingen Dimensiones
Series Serie Series
T1
B1
T2
T3
k2
k1
133 L1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg (RED) kg (BLUE)
ModulA… RED ModulA… BLUE
B2
B3
B4
d1
DN
T4
961564_01
D
32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6
50-6
50-8 50-12
220
220
220
250
250
240
270
240
270
PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16
32 220 144.6
40 220 147.5
40 220 147.5
40 250 153.8
40 250 153.8
50 240 160.4
Werkstoff:
50
ModulA
270 Massbild für BA
für BA
50 240
50 Massstab Dokumentstatus:
1:4 Freigegeben
270 Format: A3
09.12.2019
sta
Erstelldatum 09.12.2019 sta
PDM_Nr: 203308
166.9 160.4 166.9 Biral AG CH-3110 Münsingen
Zeichnungsnummer
961564
Änd. Ind.
01 A
Rev.
Vers.
72.3
72.3
72.3
72.3
72.3
72.1
74.4
72.1
74.4
163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5
105
105
105
105
105
105
105
105
105
140
150
150
150
150
165
165
165
165
90
100
100
100
100
110
110
110
110
100
110
110
110
110
125
125
125
125
4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19
365.5 368.4 368.4 368.4 368.4 373.5
375
373.5
375
55.6
59
59
62
62
64
64
64
64
300.5 303.4 303.4 303.4 303.4
303
303
303
303
86
86
86
86
86
97
97
97
97
15.3
16.3
16.3
16.1
16.1
17.6
18.1
17.6
18.1
18.1
18.1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg (RED)
50-18 65-8
65-8 65-12 65-15
270
270
340
340
340
PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16
50
65
65
65
65
270
270
340
340
340
166.9
184
184
184
184
74.4
82
82
82
82
163.5 163.5 163.5 163.5 163.5
105
120
120
120
120
165
185
185
185
185
110
130
130
130
130
125
145
145
145
145
4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19
375
391.5 384.9 384.9 384.9
64
62.1
68.7
68.7
68.7
303
317.5 310.9 310.9 310.9
97
90
96
96
96
18.8
20.6
24
21.5
24
4
Dimensions Afmetingen Dimensiones
Series Serie Series
T1
B1
T2
T3
k2
k1
133 L1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg
ModulA… RED
80-8 360 PN 6 80 360 219.6 97 163.5 126 200 150
4×19 411.9 82.7 317.9 108.6 29.1
80-8 360 PN 10-16 80 360 219.6 97 163.5 126 200
160 8×19 411.9 82.7 317.9
29.1
80-12 360 PN 6 80 360 219.6 97 163.5 126 200 150
4×19 411.9 82.7 317.9 108.6 29.1
B2
B3
B4
80-12 360 PN 16 80 360 219.6 97 163.5 126 200
160 8×19 411.9 82.7 317.9 108.6 29.1
d1
DN
T4
961564_01
D
100-8 450 PN 6 100 450 223.2 98.4 163.5 126 220 170 4×19 432.2 80.6 330.2 113.4 34
100-8 450
PN 16
100-12 450 PN 6
100-12 450
PN 16
10 0Werkstoff: ModulA
450Massbild für BA für BA
100 450
223.2
Biral AG
223.2 CH-3110 Münsingen
100 Massstab Dokumentstatus: 1:4 Freigegeben
Format: A3
09.12.2019
sta
450 Erstelldatum 09.12.2019 sta PDM_Nr: 203308
Zeichnungsnummer
Änd. Ind.
96125624 3.2
01 A
Rev.
Vers.
98.4
98.4
98.4
163.5
163.5
163.5
126
126
126
220
220
220
170
180
180
8×19
4×19
8×19
432.2
432.2
432.2
80.6
80.6
80.6
330.2
330.2
330.2
113.4
113.4
113.4
34
34
34
5
Dimensions Afmetingen Dimensiones
Series Serie Series
T1
k2
B1
T2
T3
k1
L2 L3
L1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN6) k2 (PN10/16) d1 L2 L3 T1 T2 T3 kg
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN10/16) d1 L2 L3 T1 T2 T3 kg
ModulA-D… RED
B2 B3
B3
B4
d1
961559_01
DN D
32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6 50-8 50-12 50-18 65-8
220
220
220
250
250
240
240
270
270
340
PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN6-16 PN6-16 PN6-16 PN 6-16 PN6-16 PN6-16 PN6-16
32
40
40
40
40
50
50
50
50
65
220 504 80 130
220 505 81 130
220 505 81 130
250 512 88 130
250 512 88 130
240 515 91 130
240 Werkstoff:
515ModulA-D
Massbild
DN50x270
91
130
270
270
340
517
517
Massstab Dokumentstatus:
1:4.5 Freigegeben
522 Format: A3
19.12.2019
sta
Erstelldatum 19.12.2019 sta
PDM_Nr: 203654
93 93 98 Biral AG CH-3110 Münsingen
Zeichnungsnummer
961559
Änd. Ind.
01 A
Rev.
Vers.
130
130
130
164
164
164
164
164
164
164
164
164
164
140
150
150
150
150
165
165
165
165
185
90
100
100
100
100
110
110
110
110
130
100
110
110
110
110
125
125
125
125
145
4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19
130
120
120
115
115
125
125
120
120
140
133
133
133
133
133
133
133
133
133
133
373
382
382
376
376
383
383
381
381
391
65
65
65
65
65
71
71
72
74
74
301
304
304
304
304
303
303
303
311
311
31
31
31
32
32
35
35
36
36
42
65-12 65-15
340
340
PN6-16 PN6-16
65
65
340
340
522
522
98
98
130
130
164
164
185
185
130
130
145
145
4×14/19 4×14/19
140
140
133
133
391
391
74
74
311
311
42
48
80-8 360 PN6 80 360 538 114 130 164 200 150
4×19 160 133 418
94 318 58
80-8 80-12 80-12 100-8 100-8 100-12 100-12
360
360
360
450
450
450
450
PN10/16 PN6 PN10/16 PN6 PN10/16 PN6 PN10/16
80
80
80
100
100
100
100
360
360
360
450
450
450
450
538
538
538
546
546
546
546
114
114
114
122
122
122
122
130
130
130
135
135
135
135
164
164
164
164
164
164
164
200
200
200
220
220
220
220
150
170
170
160
160
180
180
8×19 4×19 8×19 4×19 8×19 4×19 8×19
160
160
160
190
190
190
190
133
133
133
133
133
133
133
418
418
418
436
436
436
436
94
94
94
99
99
99
99
318
318
318
330
330
330
330
58
58
58
68
68
68
68
6 | english
Contents
1 Safety information…………………………7 1.1 General remarks ………………………………7 1.2
Identification of notices ……………………..7 1.3 Staff qualification and
training…………….7 1.4 Risks in the event of non-compliance
with the safety information …………………7 1.5 Safety-conscious work ……………………..7 1.6
Safety information for the operator /
operating personnel………………………….8 1.7 Safety information for installation,
maintenance and inspection works …….8 1.8 Unauthorised reconstruction and
production of spares…………………………8 1.9 Improper operating methods ……………..8
2 Symbols used………………………………..8
3 General information ………………………9 3.1 Purpose ………………………………………….9 3.2
Requirements of the delivery medium….9 3.3 Operating conditions ………………………10
3.4 Non-return valve ……………………………. 11 3.5 Protection from the effects of
frost……. 12 3.6 Heat insulation (ModulA… RED,
ModulA… BLUE) ……………………………. 12 3.7 Flow direction ……………………………….. 12
4 Installation…………………………………..13 4.1 General notes ……………………………….. 13 4.2
Flushing heating equipment
(for extended pump)……………………….. 13 4.3 Installation…………………………………….. 13 4.4
Permissible installation positions ……… 13 4.5 Changing the installation
position of
the frequency converter………………….. 14 4.5.1 Rotate the pump head ModulA M…….. 15
4.5.2 Rotate the pump head ModulA L…….. 15 4.6 Install the pump in the
unit………………. 17 4.6.1 Flange connection …………………………. 17
5 Electrical connection…………………..18 5.1 Additional safety features………………… 18
5.2 Supply voltage ………………………………. 18 5.3 Connection of the power supply ………. 19
5.4 Connection drawing Clamp
description ……………………………………. 20 5.5 Switch settings ………………………………21
5.5.1 Switch 1, Fault or operating signal (switchable) ……………………………………21
5.5.2 Switch 2, external OFF or external ON (switchable) ……………………………………22
5.5.3 Switch 3, power limit (can be activated)……………………………22
6 Start-up……………………………………….23 6.1 General …………………………………………23 6.2 Operational
control …………………………23
7 Settings……………………………………….23 7.1 Control panel …………………………………23 7.2 Types of
control …………………………….. 24 7.3 Delivery height (A2) …………………………24 7.4 Display of
the current delivery height
(LED V· ) …………………………………………25 7.5 Summary of maximum delivery height
and delivery amount ……………………….25 7.6 Activating /deactivating the control
keys ……………………………………………..25 7.7 START / STOP pump ……………………….25 7.8 Activate /
deactivate dry running
detection……………………………………….26 7.9 Bluetooth (Biral ONE.) ……………………..27 7.9.1
Activate Bluetooth…………………………..27 7.9.2 Open Biral ONE. …………………………….27 7.9.3
Extract Biral ONE……………………………27 7.10 Biral impeller ………………………………….28 7.11 On-
site adjustment of the pump ……….28
8 Fault summary and checklist ………29
9 Sensor………………………………………..31
10 Accessories / versions …………………31 10.1 Biral interface module, BIM B3 …………31
10.2 Building set for recessed installation
of electronics …………………………………31 10.3 Cold water pump version…………………31 10.4
Blind flange ……………………………………32
11 Technical data……………………………..32
12 Recycling …………………………………….33
13 Spare parts list ……………………………34
english | 7
1 Safety information
Warning This product may only be installed and used by people who have
adequate knowledge and experience. People with limitations in their physical
or mental capacity or sensory perception, may not use the product, unless they
have been sufficiently trained by a person who is responsible for their
safety. The product must be kept out of the reach of children. The product
must not be used by children, e.g. as a toy.
1.1 General remarks These installation and operating instructions contain
items of information of fundamental importance which must be taken into
account during assembly, operation and maintenance. They should therefore be
read without fail before installation and commissioning by the fitter and also
the responsible specialist staff /operator. They must always be available for
consultation at the plant’s place of deployment. Not only are the general
safety hints included in this «Safety Hints» section to be observed, but also
the special items of safety information included in the other sections.
1.2 Identification of notices Information signs mounted directly on the plant,
such as, for example rotating direction arrow symbols for fluid
connections must be obeyed without fail and be kept in a fully legible state.
1.3 Staff qualification and training The staff deployed for assembly,
operating, maintenance and inspection tasks must show that they have the
appropriate qualifications for such work. The field of responsibility,
competence and supervision of the staff must be stipulated exactly by the
operator.
1.4 Risks in the event of non-compliance with the safety information Non-
compliance with the safety information can result in both danger for persons
and also for the plant and the environment. Non-compliance with the safety
information can lead to the loss of claims for damages of any kind. In detail,
non-compliance, for example, may result in the following risks: failure of
important functions in the plant failure of prescribed methods for servicing
and maintenance danger to persons through electrical and mechanical causes
1.5 Safety-conscious work The safety information contained in these
installation and operating instructions, the existing national regulations for
the prevention of accidents, as well as any internal working, operating and
safety regulations stipulated by the operator must be observed.
8 | english
1.6 Safety information for the operator / operating personnel Any risks from
electric power must be eliminated (For details see, for example, the
regulations published by NIN (CENELEC) and the I.E.E.).
1.7 Safety information for installation, maintenance and inspection works The
operator has to ensure that all installation, maintenance and inspection works
are carried out by authorised and qualified specialist personnel who have
informed themselves adequately about the requirements by a thorough study of
the installation and operating instructions. Basically, any works on the plant
should only be carried out when it is at a standstill and not carrying any
electrical current. Directly after completion of the works, all safety and
protective installations must be mounted or activated again. Before re-
commissioning, the points listed in the section «Electrical connection» must
be observed.
1.8 Unauthorised reconstruction and production of spares Reconstruction of or
changes to pumps are only permissible after consultation with the
manufacturer. Genuine spare parts and accessories authorised by the
manufacturer serve the cause of safety. The use of other parts can cancel any
liability for the resultant consequences of this.
1.9 Improper operating methods The operating reliability of the pumps supplied
is only guaranteed with appropriate application of the section «Intended
application» of the Installation and Operating Instructions. The limit values
given in the technical data must not be exceeded on any account.
2 Symbols used
Warning Serious personal injury may result from not adhering to these safety
notes.
Warning Danger from dangerous electrical voltage. If these safety instructions
are not adhered to, there is a risk of electric shock, which may lead to
serious injury or death.
Warning Risk of injury or burns from hot surfaces!
Warning Risk of injury from falling objects!
Warnuinngg VReisrkleotzfuinjgusrygefrfoamhr edsucrcahpienngtwsteiacmhe! nden Dampf!
english | 9
Not adhering to these safety notes may cause malfunctioning or material damage.
This contains advice or notes that facilitate work and ensure safe operation.
3 General information
The Biral series, ModulA consists of a complete range of circulation pumps
with integrated frequency converter, which enable independent or controlled
adaptation of output to the actual requirement of each system. Therefore, in
many systems, energy consumption will be reduced and the control behaviour of
the system improved. Besides this, current noise from control cabinets can be
reduced effectively. All necessary settings can be adjusted using the control
panel for the pump.
3.1 Purpose Biral circulation pumps of the ModulA series are intended for the
circulation of liquids in the following systems: ModulA… RED in heating
units ModulA… BLUE in domestic hot water systems
The pumps can also be used in the following systems: Geothermal heat pumps
Thermal solar equipment The pumps are suitable for use in systems with
variable and constant delivery volumes.
3.2 Requirements of the delivery medium The pump is suitable for delivery of
pure, thin, non-explosive and non-aggressive media without fixed or long-
fibred elements, which do not affect the pump either mechanically or
chemically.
Heating water: Requirements according to current standards that apply to water
quality in heating systems: (e.g. VDI 2035)
10 | english
Glykol: The pump can be used for delivering water-glycol mixes. Maximum
permissible viscosity: 50 mm²/s (cSt). This corresponds to a water-ethylene-
glycol mix with a glycol content of around 50% at 10°C. The pump is
controlled via an output-limiting function that protects against overload. The
delivery of glycol mixes affects the MAX characteristic curve because the
delivery capacity is reduced accordingly, based on the glycol content and
temperature of the media. So that the effect of the glycol is not reduced,
temperatures above the nominal temperature given for the medium should be
avoided. Generally, the operating duration with high media temperatures should
be minimised. Before adding the glycol mix, it is vital that the system is
cleaned and rinsed. To avoid corrosion or precipitations, the glycol mix
should be checked regularly and changed if necessary. If the glycol mix has to
be further thinned, the specifications from the glycol manufacturer should be
adhered to.
For the delivery of a liquid with density that differs from water and/or
kinematic viscosity, the delivery output is reduced.
Domestic hot water: Permissible water hardness: max. 35 °fH (20 °dH) (water
temperature below 65 °C) max. 25 °fH (14 °dH) (water temperature below 85 °C)
To counter the risk of lime deposits, for domestic hot water systems we
recommend: Hardness level max. 25 °fH (14 °dH) Medium temperature <65 °C
Warning The pump may not be used to deliver combustible media such as diesel
and fuel.
Warning The pump may not be used to deliver aggressive liquids such as acids
or seawater.
3.3 Operating conditions Medium temperature: ModulA… RED +15 °C to +110 °C
ModulA… BLUE +15 °C to +85 °C (recommended for domestic hot water systems: max
65 °C)
Operating pressure: The maximum permissible operating pressure is indicated on
the nameplate. (6 bar, 10 bar or 16 bar) Minimum operating pressure at the
pump intake ports (intake pressure) at 500 m above sea level:
english | 11
ModulA … ModulA 32F-12 220 ModulA 40-8 220 ModulA 40-10 220 ModulA 40-12 250 ModulA 40-18 250 ModulA 50-6 240 ModulA 50-6 270 ModulA 50-8 240 ModulA 50-12 270 ModulA 50-18 270 ModulA 65-6 270 ModulA 65-8 270 ModulA 65-8 340 ModulA 65-12 340 ModulA 65-15 340 ModulA 80-8 360 ModulA 80-12 360 ModulA 100-8 450 ModulA 100-12 450
75 °C
0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.5 0.5 0.7 0.7
Medien temperature 95 °C
Supply pressure [bar] 0.35 0.50 0.50 0.50 0.50 0.40 0.40 0.40 0.50 1.20 1.20
1.20 1.20 1.20 1.20 1.00 1.00 1.20 1.20
110 °C
1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.5 1.5 1.7 1.7
10.12.2014 nma
Per ±100 m height ± 0.01 bar
In the dual pump operation the supply pressure required must be increased by 0.1 bar in line with the values in the table.
PDM_Nr TD-0028807
Freigabe 10.12.2014 nma
Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma
geprüft 1:1
Ersatz für:
Ambient temperature: 0 °C to 40 °C
3.4 Non-return valve
961864_00
If a non-return valve is fitted, the pump must be adjusted (see 7.2), so that the discharge pressure of the pump exceeds the closing pressure of the valve at all times. This must be adhered to in particular for the proportional pressure control (reduced delivery height for decreasing delivery flow).
00
Änd.Index
961864
Zeichnungsnummer
Rückschlagventil
Biral AG CH-3110 Münsingen
Ersetzt durch:
Visum
Datum
12 | english
3.5 Protection from the effects of frost Where there is a risk of frost during
downtime periods, measures required to avoid frost damage must be taken.
3.6 Heat insulation (ModulA… RED, ModulA… BLUE)
Heat is lost via the pump casing and pipes. These heat losses should be
limited to a minimum.
961604_00
Heat losses can be reduced by insulating the pump casing and pipes.
For ModulA… RED, heat insulation shells are included in the delivery.
Heat insulation shells can only be supplied for single pumps
961603_00
Never cover the frequency converter or the control panel with insulation. Keep the drainage outlet at the motor free..
3.7 Flow direction
Änd.Index
II I
ModulA
WD
für BA
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Biral AG CH-3110 Münsingen
The arrow on the pump casing indicates the Ersatz für: flow direction.
Massstab gezeichnet 19.03.2013 ts
1:5 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0021963
Zeichnungsnummer
Änd.Index
961604
00
961572_00
Änd.Index
II I
Datum
Visum
Ersetzt durch:
ModulA
Durschflussrichtung
für BA
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 13.02.2013 ts
1:5 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts
english | 13
4 Installation
4.1 General notes ModulA is only intended for installation indoors. The pumps
must be mounted voltage-free so that no energy can be transferred from the
pipes to the pump casing. The pumps can be installed directly in the pipe,
provided the pipes are designed for the weight of the pump. Installation is
only possible after completion of all welding and soldering work on the
system. Avoid drops of water on the pump motor, especially the frequency
converter.
Warning The local regulations for the lifting and carrying of loads must be
adhered to. The weight of the pump is given on the packaging.
4.2 Flushing heating equipment (for extended pump) To avoid unwanted
interruptions to operations and non-running of the pump after longer periods
of inactivity, we recommend thoroughly flushing out the equipment following
the new installation or adaptation of heating and refilling. The equipment
must correspond with the latest technology. (Placement of expansion vessel or
safety flow).
4.3 Installation Install only after completion of all welding or soldering
work on the equipment. Water drops should be avoided on the pump motor,
especially on the electronics. The pump casing should be installed voltage-
free in the equipment.
4.4 Permissible installation positions The installation position of the rotor
shaft must always be horizontal.
961569_01
Werkstoff:
ModulA
Motor waagrecht
für BA
Massstab
1:4
Format: A3
Zeichnungsnummer
Dokuments
Freigeg
09.12.2019 Erstelldatum
PDM_Nr:
14 | english
To guarantee adequate cooling, the frequency converter must always be in a
horizontal position. (A, B, C, D). It is delivered in position A.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
961581_01
961570_00
M
N
O
P
4.5 Changing the installation position of the frequency converter
To ensure the correct installation position of the frequency converter, for installation positions E to
P
(see
4.4)
the
II
pumÄpnd.Ihndeexad
I
mDautusmt
be
VriosutmatedErs9et0zt °du,rc1h:80°
or
270°.
Ersatz für:
1
ModulA
Montage Position
für BA
Massstab gezeichnet 04.10.2012 ts
1:9 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0020531
2
Biral AG CH-3110 Münsingen
Zeichnungsnummer
961570
Änd.Index
00
961592_01
The sensor cable must be separated from the frequency converter in advance!
Unplug the sensor cable Unscrew the cable screws
Werkstoff:
ModulA
Sensorkabel ausstecken
für BA
Biral AG CH-3110 Münsingen
Massstab
1:3
Format: A4
Zeichnungsnummer
961581
Dokumentstatus:
Freigegeben
05.12.2019
sta
Erstelldatum 05.12.2019 sta
PDM_Nr: 203229
Änd. Ind.
01 A
Rev.
Vers.
Werkstoff:
ModulA bis 1600W
Achtung Sensorkabel
für BA
Biral AG CH-3110 Münsingen
Massstab
1:4
Format: A4
Zeichnungsnummer
961592
Dokumentstatus:
Freigegeben
19.12.2019
sta
Erstelldatum 19.12.2019 sta
PDM_Nr: 203658
Änd. Ind.
01 A
Rev.
Vers.
english | 15
4.5.1 Rotate the pump head ModulA M 90°
961575_00
For pumps of a smaller design (P1 small 750 W) it is not necessary to take out
the frequency converter, the pump head can be turned fully. The sensor cable
must also be separated in advance from the frequency converter!
Turning the pump head without taking out the frequency converter:
ModulA Typ: 32F-12 220 40-8 220, 40-10 220, 40-12 250, 40-18 250, 50-6 240,
50-6 270, 50-8 240, 50-12 270, 50-18 270, 65-8 270, 65-8 340, 65-12 340, 80-8
360
4.5.2 Rotate the pump head ModulA L
ModulA Typ: 65-15 340, 80-12 360, 100-8 450, 100-12 450
Änd.Index
II I
Datum
Visum
Ersetzt durch:
ModulA bis 750W
Motorblock drehen
für BA
Biral AG CH-3110 Münsingen
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 13.02.2013 ts
1:4 geprüft 18.02.2013 ts Freigabe 18.02.2013 ts
PDM_Nr TD-0021586
Zeichnungsnummer
Änd.Index
961575
00
Remove the three Torx screws Carefully pull out the electronics
Warning Do not drop the disassembled pump parts!
961578_01
Werkstoff:
ModulA bis 1600W
Motorblock drehen
für BA
Biral AG CH-3110 Münsingen
Massstab
1:4
Format: A4
Zeichnungsnummer
961578
Dokumentstatus:
Freigegeben
19.12.2019
sta
Erstelldatum 19.12.2019 sta
PDM_Nr: 203663
Änd. Ind.
01 A
Rev.
Vers.
961677_00
Remove the four inner hexagonal screws Turn the pump head carefully to the position required without lifting it from the pump casing. (If the pump head is firmly connected to the pump casing, release the pump head using light blows with a rubber hammer). Put in four inner hexagonal screws and tighten. (18Nm)
961579_01
Änd.Index
II I
Datum
Visum
Ersetzt durch:
ModulA bis 1600W
Motorblock drehen
für BA
Biral AG CH-3110 Münsingen
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 10.02.2014 ts
1:4 geprüft 10.02.2014 ts Freigabe 10.02.2014 ts
PDM_Nr TD-0019958
Zeichnungsnummer
Änd.Index
961677
00
Werkstoff:
Massstab Dokumentstatus:
1:4
16 | english
BA
Carefully push in the electronics: «A»: connector plug «B»: Holder Put in three Torx screws and tighten (8Nm)
961580_01
Werkstoff:
2
ModulA bis 1600W
Motorblock drehen
für BA
Biral AG CH-3110 Münsingen
If the motor is lifted from the pump casing, care
should be taken when replacing it due to the
Massstab Dokumentstatus:
movable ring otherwise the impeller may be
damaged. 1:4 F1reigOeg-Rebienng
Format: A4
19.12.2019
sta
Erstelldatum 19.12.2019 sta
PDM_Nr: 203665
Zeichnungsnummer
961580
Änd. Ind.
01 A
Ensure correct positioning of the O-ring.
Rev.
Vers.
The ring in the pump casing must be cen-
tred again before fitting the motor.
Fit the pump head carefully so that the
motor lies flat on the pump casing without
4
any gaps.
18Nm
Insert four hexagon socket bolts and tighten
the screws. (18Nm)
961643_00
3
90°
Änd.Index
II I
Datum
Visum
ModulA 65-12 340 RED
Motoraustausch
BA Motoraustausch
Ersetzt durch:
Biral AG CH-3110 Münsingen
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 21.10.2013 ts
1:4 geprüft 22.10.2013 ts Freigabe 22.10.2013 ts
PDM_Nr TD-0024495
Zeichnungsnummer
Änd.Index
961643
00
1 2
english | 17
4.6 Install the pump in the unit Close the shut-off valves and ensure that the
system is without pressure when fitting the pump. Install the pump in the pipe
with seals.
Warning Risk of injury from escaping steam!
1
961587_00
4.6.1 Flange connection
The pump flanges are drilled with mounting holes, PN6/PN10/PN16. For safe screwing of the flang-
es, the shims supplied (B) must be fitted. Änd.Index
II I
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für:
ModulA
Pumpe
für BA
Massstab gezeichnet 31.10.2012 ts
mit Absperrschieber Bild11:5
geprüft Freigabe
15.02.2013 ts 15.02.2013 ts
Safety elements (e.g. snap rings) are PDM_Nr TD-0020747
not
permissible.
For
PN
10/16,
special
seals
andCBiHrsa-3lcA1r1Ge0wMüsnsminguesnt
Zeichnungsnummer
be96u1s5e8d7.
Änd.Index
00
Warning Use the relevant screws for nominal pressure PN.
DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100
A
M
BM
960573_00
Ø
Ø
960573_00
PN 6 PN 10 / 16 PN 6 PN 10 / 16
M 12
M 16
Ø 14
Ø 18
M 16
M 16
DN
A
B
961588_00
Recommended screw tightening torque: for M 12 <40 Nm for M 16 <95 Nm
Installation ofFclaonmsbchinePFdNlaf6lna/1snc0gh/e16PwNith6/c1o0m/1b6ined 9f1la6:2n0g5e73is no91t6:p20e5r7m30is0sible. 00 II I
Änd.Index
II
für BA
Änd.Index
II I
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für:
DaÄtunmd.Index VisumDatumErsetzt duVricshu:m
I
Pumpe mit Absperrschieber Bild21:5 Ersetzt durch: Ersatz für:
ErsatzMfüord: ulA
Massstab gezeichnetM1a0s.1s2st.2a0b14genzmeiacführneBtA10.12.2014 nma
Massstab gezeichnet 31.10.2012 ts geprüft 15.02.2013 ts Freigabe 15.02.2013 ts PDM_Nr TD-0020748
geprüft 10.12.2014 nma
für
BA Biral AG CH-3110
MüCBniHsrai-n3l gA1e1Gn0
Freigabe PDM_Nr
10.12.2014genpmrüaft TD-002881F5reigabe
10.12.2014 nBmiraal AG 10.12.2014 nCmHa-3110
Zeichnungsnummer
PDÄMnd_.NInrdex TD-0028815
Zeichnungsnummer
Änd.Index
Münsingen
Münsingen
Zeichnungsnummer
961588
Änd.Index
00
18 | english
After installation is completed, put on the heat insulation shells and secure with cable bands.
961602_00
5 Electrical connection
Electrical connection should be carried out in accordance with the local
regulations. It is vital to ensure that the voltage and frequency indicated on
the nameplate are compatible with the mains supply available.
Warning
Änd.Index
II I
Datum
Before Visum
Ersetzt
dcurach:rr
ying
out
aErnsatyz füre: lectrical
connection
work,
the
voltage
supply
must
be
ModulA
Pumpe
mit
WD
switched off. The pump must
Massstab gezeichnet 09.04.2013
b1e:5connected to geprüft 09.04.2013 Freigabe 09.04.2013
ts
an ts
ts
external
network
switch
with
a
contact
opening
für BA
CBiHraoT-3l nhA1e1Ga0lplMprüoontsleeincsgteioonfnmai9ng6iamZ1eiinc6uhnsP0umnDtg2Msn_i3unNmrdmmeiTrrDme- 00c2.2t138cÄon0d.nI0ndteax ct can be achieved by earthing or potential
equalisation.
The pump does not require any external motor protection. The motor has
integrated over-temperature protection, which offers safeguarding against
overloading that appears slowly and against blocking according to IEC 34-11:
TP 211.
5.1 Additional safety features If the pump is connected to an electrical
installation, which has an FI circuit breaker for additional protection, the
FI circuit breaker must trigger with a pulsing direct current component if
earthing fault currents arise. The FI circuit breaker must be marked with the
following symbol:
Symbol
Description
2 Highly sensitive residual current circuit breaker type A in 1 accordance
with IEC 605
L NL N
L
FI
2 Highly sensitive residual current circuit breaker type B in 1 accordance with IEC 605
N
L
FI 5.2 Supply voltage
N
1×230V ±10%, 50 / 60 Hz, PE The voltage tolerances are set for equalising voltage fluctuations on the mains. They are not for
operating pumps with voltages other than those shown9o6n18th0e7_n0am1 eplate.
961807_01
english | 19
With direct mains connection, the pump may not be switched on and off at the
mains more than four times an hour. If the pump is switched on directly via
the mains, it only starts after a 5-second delay.
5.3 Connection of the power supply The pump must be protected on-site and must
be connected to an external mains switch. All cables used must have a heat
resistance of up to 85 °C. They must not be in contact with the pipe or the
pump and motor casing. All cables must be connected in accordance with EN
60204-1 and EN 50174-2: 2000. The electrical connection must be made as
indicated on the nameplate.
ModulA… ModulA 32F-12 220, ModulA-D 32F-12 220 ModulA 40-8 220, ModulA-D 40-8 220 ModulA 40-10 220, ModulA-D 40-10 220 ModulA 40-12 250, ModulA-D 40-12 250 ModulA 40-18 250, ModulA-D 40-18 250 ModulA 50-6 240, ModulA-D 50-6 240 ModulA 50-6 270 ModulA 50-8 240, ModulA-D 50-8 240 ModulA 50-12 270, ModulA-D 50-12 270 ModulA 50-18 270, ModulA-D 50-18 270 ModulA 65-6 270 ModulA 65-8 340, ModulA-D 65-8 340 ModulA 65-12 340, ModulA-D 65-12 340 ModulA 65-15 340, ModulA-D 65-15 340 ModulA 80-8 360, ModulA-D 80-8 360 ModulA 80-12 360, ModulA-D 80-12 360 ModulA 100-8 450, ModulA-D 100-8 450 ModulA 100-12 450, ModulA-D 100-12 450
Nominal current [A] 0.17 1.51 0.19 1.23 0.18 1.60 0.17 1.93 0.17 2.70 0.20 1.16 0.20 1.16 0.20 1.49 0.20 2.23 0.24 3.44 0.22 1.58 0.24 2.06 0.23 3.36 0.27 6.08 0.24 3.09 0.27 6.63 0.28 4.85 0.28 6.81
Output P1 [W] 15 329 18 264 18 352 16 423 16 600 21 247 21 247 21 326 21 488 21 767 23 355 24 450 25 759 30 1343 25 685 30 1476 30 1082 30 1551
Pro1tection
externa2l switch
L
FI
L
N
N
Example of a typical mains connection, 1x230V ±10%, 50 / 60Hz
961613_02
20 | english
5.4 Connection drawing Clamp description
ON 123
BM
SSM
1
Extern ON Power Limit ON
Extern OFF Power Limit OFF
2
3
DC out Extern 24V OFF/ON
max.20mA
SSM/BM
1x230V
+2 4- 11 10 52 54 51 L N
IL00001799_00
Potentialfrei
max. 250V AC 2A
min. 5V DC 20mA
AC in ~1x230V ±10%
50/60 Hz
Werkstoff: PF_DOC_WERKSTOFF
Massstab
Terminals:ModulA M/L Typ2
+24-
ADnsCcohuluts2s4sVchema
1:2
Format: A4
11, 10
mitEFUxftüer BrAnal OFF and external ON
52, 54, 51 L, N, PE
MFaauinltsncootifnicnaetciotinonoCB,riH1roax-p32l eA13r10Ga0VtioM+n/ünno1s0tiinf%icg,ae5tnio0/n6IZ0LeiHc0hnz0un0gs0nu1mm7e9r 9
Switch (Bold lettering = as delivered 1 fault notification (SSM) or operation
notification (BM) 2 External OFF or external ON
3 Power limit ON or Power Limit OFF
Dokumentstatus:
Bagatelländerung
18.09.2019
sta
Erstelldatum 13.08.2019 sta
PDM_Nr: 202028
Änd. Ind.
00 A
Rev.
Vers.
6
6 6
6
DC out 5 24V
max. 20mA 10
6 6 6 6 6 6
mmianx.mm. 5222ianV50Ax.0m.DV5222ACV50A0mCDVACA~DC1Cx520o~A3/u160Ct0xV5i2n0H±A53
6
5
3.3
6
5max2.42V0mA
8
+2 4- 1e1n1g0lish52| 524151 +2L 4-
6
8
6 6 8
5.5 Switch settings 5.5.1 Switch 1, Fault or operating signal (switchable)
max. 250V AC 2A
min. 5V DC 20mA
6 6
AC in ~1x230V ±
50/60 H
The pump has a signal relay with potential-free changeover contact for external fault notification.
The signal relay can be switched over to operation notification via switch 1.
Connection
52 54 51
Statu55s22554455521215544 5511
Switch 1
OFF
55522 5544 5511
Impeller green
fault555s222ig55544n455a555522211l1555444 555111 inactive
Connection
5522 5544 5511
5522 55444 555111
8
6
6
DC out 5
Stamtuax2s.42V0mA 10
5
3.3
6
DC5 out 5 24V
6
max. 20mA
8
+2 4- 11 10 52 54 51 L +2 4-
6 6 8
Impeller green
fault signal inactive
max. 250V AC 2A
min. 5V DC 20mA
6 6
A ~1×23
50
operating notification (BM) fault notification (SSM)
ON
ON
ON ImpelleOrNred
Impeller red
1
1 5522 5544 5511 2 faacutlitv5e5s222ig554n45a555221l15544 5511
5522 5544 5511
fault signal active
ON 1
ON
Switch 1 II I ONII I
ON
1
II I
turning impeller turning impeller Änd.Index
Datum
Visum
1 2 3 Änd.Index
Datum
Visum
52 54 51 52 54 5521 54 51 52 54 51 ModulA 961865_01
ErsetztIIIIIdIurcIIhI: ÄÄÄnnnddd..II.nnIndddeeexxx
DDDaaatttuuuEmmmrsatz für:VVViiisssuuummm
EEErrrssseeetttzzzttt ddduuurrrccchhh:::
Ersetzt durch: MMMoooddduuulllAAAMassstab geEzresaicthznfeütr: 13.11.2014 ts
Relaisa5u2gä5n4ge51 operRa5et2lian5isg14a:51us52gi1äg5n4ngae51l 52 5411::5111
operating signal ModulA
Relaisa1u:1gänge 51,52,54 ROelNOaiNsaugängeOONN 961827 00 996611882277 0000
51,52,54
Massstabgegperüzfetichnet 13.11.2014 ts
555111,,,555222,,,555444 Biral AG CBHira-3l 1A1G0 Münsingen
Fregiegparbüeft
ZeZicehicnhPunnDFPugMnrDsegn_MisgCBuNCBn_amruNbiHimHrmerraea-m-Tr3l3leDTrA1
-A10D011GG-2000804218MM941Äüü9ndnnÄ.Inssnddii.enInnxdggeeex nn
stationary9i6m18p2e7ller 00 stationary impeller CH-3110 Münsingen
EEErrrsssaaatttzzz fffüüürrr:::
MMMaaassssssssstttaaabbb
gezeichnet 13.11.2014 Fgggggereeeeepzzppireegrrüüüiiaccfffbttthhenneett 1133..1111..22001144
ts ttss
PFFrrDeeMiigg_aaNbbeer TD-0028419
ZeichnuPPnDDgMMsn__uNNmrr merTTDD–00002288441199Änd.Index
ZZeeiicchhnnuunnggssnnuummmmeerr
ÄÄnndd..IInnddeexx
3 Änd.Index Modu2lA
Datum
23 Visum
ErsetztIIdurcIh:
52 54 51 opera5t2in5g4 s5i1gnal Relaisaugänge
inactive 51,52,54
Änd.Index
DatuEmrsatz für:Visum
Ersetzt durch:
ModulAMassstab gezeichnet 13.11.2014 ts
52 54 51 geprüft Relais1a:u1gänge Freigabe
51,52,54
PDM_Nr TD-0028419
Ersatz für:
operating signal 52 541:511 Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts geprüft Freigabe
inactive PDM_Nr TD-0028419
ON
Biral AG CH-3110 Münsingen
96Z1eic8hn2ung7snCBumiHmrae-r3l A11G0
Änd.Index
Mü0n0singen
Zeichnungsnummer
961827
Änd.Index
00
961827_00
Änd.Index
II I
01
Datum
Visum
1 2 3 16.01.2015
ts
Ersetzt durch:
Ersatz für:
SMowduitlcAh 9361865_01
Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma
52 54 51
3:1 geprüft Freigabe
52 54552154 51
PDM_Nr TD-0028816
ON
CBOiHra-N3l A11G0 Münsingen
Zeichnungsnummer
961865
Änd.Index
01
52 54 51
Änd.Index
II I
01
Datum 16.01.2015
3
3
Änd.Index
II I
Datum
Visum
Änd.Index
II I
Ersetzt durch:
ModulA
Datum
Visum
Ersatz für:
Ersetzt durch:
ModulA
Relaisaugänge
51,52,54
Relaisa1u:1gänge Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts
51,52,54
geprüft
Freigabe
PDMB_Nirral AG TD-0028419
Visum
Ersetzt durch:
Biral AG CH-3110 Münsingen
Ersatz für:
ZeichnungsCnuHm-m3er110 MünÄnsdi.nIndgeex n
961827
00
ts
ModulA
Switch 3
Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma
3:1 geprüft Freigabe
PDM_Nr TD-0028816
Biral AG CH-3110 Münsingen
Zeichnungsnummer
961865
Änd.Index
01
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts
1:1 geprüft Freigabe
PDM_Nr TD-0028419
Zeichnungsnummer
Änd.Index
961827
00
22 | english
5.5.2 Switch 2, external OFF or external ON (switchable)
The digital input can be used for external ON/OFF switching of the pump. Using
switch 2, it is possible to switch over from external OFF to external ON.
ExterEnxteErInN AUS Extern AUS
Note: If no external ON/OFF switch is connected, the pump runs if switch 2 is in the OFF position
andSwnoitcbhridgemisaDx2pC.4l2uVo0ugmtgAeCdoinnnatetcetrimoninalsAS1tu1asotguras1n0s. lTahgiseis
the
facKtolreymsmetteinng. Cgoenbnreücctkiot n
Status
external ON external OFF
Switch
2+2 4-
Switch 11 10
2 52
54115110
OFF
operation ON Betrieb
ON
ON
ON
ON
max. 250V AC
EIN
1
1
Switch
2
DC out 24V
2
max. 20mA
OFFmin.
2A
52AV0muDsACganslage
11 10
Betrieb operation OFF
AUS
Klemmen gebrückt
Switch
ON 2+2 4- 1S1w1it0ch 252 54115110
ON 1
1 2 3 ON
ON961865_01 ON
ON 2
ON 2
Switch 2 op1e1ra1t0ion OBeFtrFieb
ON max. 250V AC
OFFmin.
2A 5V DC
EBINetrieb AUS
20mA
11 10 11 10
Betrieb operation ON
AUS Betrieb EIN
3
3
ON
5.5.3 Switch 3, power limit (can be activated)
1 T2he3 pOoNwer limitO(Nvolume fOloSNwwliitmchit O2N) can b1e1a1c0tivated in
the pum1p1. 10 961828_00
961828_00
Extern EIN
961865_01
ON Änd.Index
Datum
The pre-set maximum volume flow is at the end of characteristic curve 3 (proportional pressure). ON I I
01
16.01.2015
ModulA
The volume flow limit can be set from 25 … 90 % via Biral Remote. Switch 3
1 Visum Ots N
Ersetzt durch:
1
2
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma
3:1 geprüft ON Freigabe
PDM_Nr TD-0028816
2
Betrieb AUS
Betrieb EIN
3
Switch Biral AG3
L N3 CH-3110 Münsingen
Zeichnungsnummer
961865
123
Änd.Index
01
OFF 961865_01
961828_00
Powe9r618Li08_m0i0t ON Pow96e1r808Li_00mit OFF
ON
ON AC inON
ON
um 1.2015
Visum
1ts
Ersetzt durch:
~1x230OVN±10%
50/60 HIIz Ersatz für: 1 2 I Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma
3:1 geprüft
3
ÄndO.InNdex 2
ModulA3
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Freigabe
Änd.Index
Klemme 11, 10 IIBiraIl AG CH-3110 Münsingen
DaZetiuchmnPunDgMsn_uNmr meTr DV-0i0s28u8m16 Änd.IndexErsetzt durch:
961865ON
01
L SNwitch ModulA BG2
Anschlussschem3 a 1:2 1 2 3
Ersatz für: Massstab gezeichnet 16.10.2014 ts
Biral gAepGrüft 17.10.2014 ts CH-3F1re1ig0abeMü1n7.1s0i.n20g14ents
Ersatz für:
Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts
1:1 geprüft Freigabe
PDM_Nr TD-0028423
Zeichnungsnummer
Änd.Index
961828
00
CBOiHraN-3l A11G0 Münsingen 961808 0P0ower Limit ON mit FU für BA~1x520A3/60C0VinHII1z0%I II
I
961865_01
Änd.Index
Datum
Visum
01
16.01.2015
± ts
SMOowduiNtlcAh 3
ON
PDM_Nr TD-0026660
3:1 Ersetzt
durch:
Änd.IndexMassstab
Ersatz für:
gDezeaicthunmet
10.12.2014ZVnemiiscauhmnungsnEurmsemtzetr
durch:
geprüft
Änd.Index
Freigabe
Ersatz für:
Änd.Index
II I
D3atum
Klemme 11, 10 ModulA PDM_Nr TD-0028816
Biral AG
CHV-i3s1u1m30
MünEsrinsgeteznt
Zeichnungsnummer
durc9h:61865
Änd.Index
01Ersatz für:
1:1 setting range Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts geprüft Freigabe
ModulA BG2
Anschlussschema
mit FU für BA
Massstab gezeichnet 16.10.2014 ts
1:2 Biral gAepGrüft 17.10.2014 ts
CH-3F1re1ig0abeMü1n7.1s0i.n20g14ents
PDM_Nr TD-0026660
PDM_Nr TD-0028423
Zeichnungsnummer
Änd.Index
961828
00
II I
Änd.Index
Datum
01
16.01.2015
ModulA
Switch 3
Visum ts
Biral AG Ersetzt durch:
Ersatz für:
CH-3110 Münsingen Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma
3:1 geprüft
Freigabe
PDM_Nr TD-0028816
Biral AG CH-3110 Münsingen
Zeichnungsnummer
961865
Änd.Index
01
Zeichnungsnummer
961808
Änd.Index
00
8
6
8
6
6
6
DC 24
max.
+2
DC 24
max.
+2
english | 23
6 Start-up
6.1 General Before start-up, it is vital that the unit is filled with the
delivery medium and ventilated. Close to the inlet nozzles of the pump, it
should also be the required minimum intake pressure. The system can be
ventilated via the pump. The pump itself is self-ventilating.
6.2 Operational control
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
After switching on the power supply the pump must start up independently:
thePuBmiprae lläimuftpneorlmlearl turns and flashes green.
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Drehung drehend Muster normal Farbe grün
Dreh Must Farb
The pump runs according to basic settings (see paragraph 7.10)
Pumpe Extern OFF
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Drehung stehend
Dreh
Muster blitzend
Must
7 Settings
Farbe grün
Farb
Warning Pumpe STARTT/ShTeOreP visonaTraisstke oodferbAuprpning! For high media
temperatures the pump may become so
hot that only the keys may be toDMuruecshhtueenr dgno.srtmehael nd
Farbe grün
7.1 Control panel LED 1
ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
A2
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
A1
B
A1
A2 LED 3
Control panel for setting the type of control (see para. 7.2) Keys for setting (delivery height) with illuminated symbols (LED) to display delivery height and delivery flow, (see para. 7.3)
Drehung drehend
Muster nLoErmDal 1 Display control curve characteristics
Farbe grün
set (phase)
LED 2 Display the current delivery height
LED 2
(25 … 100%)
LED 3 Biral impeller displays the status of the
Drehung stehend Muster blitzend
pump (see para 7.10)
Farbe grün
B
Bluetooth (see para 7.9)
Betriebskontrolle
IL00001801_00
Änd
Mo
Bi
961568_00
24 | english 7.2 Types of control
Cycle of the control type
961204_00
Operating key
Controlled operation: proportional pressure (pp) may be used in the following
systems: Dual pipe systems with thermal valves and
long stretches of pipe valves with large working area high pressure loss
Primary circulation pumps with high pressure loss
Controlled operation: constant pressure (cp) may be used in the following
systems: Dual pipe systems with thermal valves and
Delivery height >2m Natural circulation With very low pressure loss
Primary circulation pumps in systems with low pressure loss Floor heating
with thermostatic valves Single pipe heating
Non-controlled operation: constant speed (cs) The operating point can be
optimally set by adjusting the speed (key A2) optimal. May be used for systems
with constant volume flow: air-conditioning applications, heat pumps and
boiler feed pumps, etc.
7.3 Delivery height (A2)
The target value of the pump can be set by pressing the key or .
Example: LED 3 lights up (green): characteristic curve 3 LED 3 and 4 light up
(green): characteristic curve between 3 and 4
If any radiators are not sufficiently hot, set the next highest characteristic line.
7.4 Display of the current delivery height (LED V· ) = 25, 50, 75, 100%
english | 25
7.5 Summary of maximum delivery height and delivery amount
ModulA… ModulA 32F-12 220, ModulA-D 32F-12 220 ModulA 40-8 220, ModulA-D 40-8 220 ModulA 40-10 220, ModulA-D 40-10 220 ModulA 40-12 250, ModulA-D 40-12 250 ModulA 40-18 250, ModulA-D 40-18 250 ModulA 50-6 240, ModulA-D 50-6 240 ModulA 50-6 270 ModulA 50-8 240, ModulA-D 50-8 240 ModulA 50-12 270, ModulA-D 50-12 270 ModulA 50-18 270, ModulA-D 50-18 270 ModulA 65-6 270 ModulA 65-8 270 ModulA 65-8 340, ModulA-D 65-8 340 ModulA 65-12 340, ModulA-D 65-12 340 ModulA 65-15 340, ModulA-D 65-15 340 ModulA 80-8 360, ModulA-D 80-8 360 ModulA 80-12 360, ModulA-D 80-12 360 ModulA 100-8 450, ModulA-D 100-8 450 ModulA 100-12 450, ModulA-D 100-12 450
Hmax [m] 12 8 10 12 18 6 6 8 12 18 6 8 8 12 15 8 12 8 12
max [m3 / h] 17 18 20 24 28 22 22 25 32 37 29 34 34 44 55 48 66 59 67
7.6 Activating /deactivating the control keys
By pressing keys and at the same time (for at least all function keys on the
control panel are deactivated or activated.
7.7 START / STOP pump
Press to change the control mode to START or STOP respectively (3econds).
26 | english
7.8 Activate / deactivate dry running detection
By pressing the button at the same time, , and (for 10 seconds) the dry running detection
is activated or deactivated.
1. Remove any BIM
2. Switch on pump
3. Ensure that the pump is not on «stop» operation
4. Make sure there is no current flow through the pump
5. Deactivate the key lock
Press all three buttons for 10 seconds (10 seconds
corresponds with 8 9 rotations of the impeller)
A short interrup-
tion when pressing can lead to the key lock being
switched on or the pump being switched to «stop»
operation
7. If the impeller turns two segments, dry running operation is deactivated /
if the impeller turns one segment, dry running operation is activated.
8. Module or external signals can be connected again.
If the pump is really running dry for deactivated dry running detection, it
will not register an error and may run defectively.
Dry running detection can only be deactivated if the pump is running in fault-
free operation and no Biral Interface Module (BIM) is plugged in.
7.9 Bluetooth (Biral ONE.)
english | 27
Biral ONE. enables configuration and analysis of the ModulA. Wireless
communication takes place via the integrated Bluetooth interface. Biral ONE.
can be downloaded free of charge from Apple iTunes and the Google Play Store.
7.9.1 Activate Bluetooth 7.9.2 Open Biral ONE.
Pressing the button activates Bluetooth.
7.9.3 Extract Biral ONE.
Cockpit
Pump type
Software version
Serial number
Manufacture date
Time
Delivery volume
Delivery height Medium temp. Output Speed Control type Target value
Konfiguration
Control type Type of operation Target value Control
characteristic Pump number
Key lock Time Date Power Limit
Log
Alarm Log
Warning Log
Alarm 1
Warning 1
Alarm 2
Warning 2
Alarm 3
Warning 3
Alarm 4
Warning 4
Alarm 5
Warning 5
Operating hours Electr. energy
Switch 1 Switch 2 Switch 3
28 | english
7.10 Biral impeller Shows the status of the pump:
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Zusatzmodule
Nor Pumpemal ope läuft normal rating mode
Zusatzmodule
Drehung drehend Muster normal Farbe grün
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Oper-
Drehung stehend Muster blinkend Farbe rot
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler Betrieb (cs) oder Max.
Output relay
Drehung drehend Muster blitzend Farbe grün
ung stehend er blinkend e rot
Col- Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler Betrieb (cs) oder Max.
Example Pumpe Extern OFF Pumpe läuft normal Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
our Drehung drehend
Muster blitzend DFarerbheunggrüsntehend Muster blitzend
DFarerbheunggrüdnrehend
green Muster normal
Farbe grün
Move- ating Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
ment mode Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) Pumpe steht. Störung
(Problemfälle)
turning ON mode
Signal source
Drehung drehend Muster normal
Pump DFarerbheunrogtstehend Muster blinkend
FRarbee mrot ote
Zusatzmodule
BM SSM BrM Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler BetriebD(rcesh) uondgerstMehaex.nd Muster blitzend
ON OFF ON
DFarerbheunggrüdnrehend Muster blitzend Farbe grün
ung drehend er normal e rot
Pumpe START/STOP von Taste oder App Pumpe Extern OFF Pumpe läuft normal Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Drehung stehend Muster blitzend DFarerbheunggrüsntehend
green Muster normal
DFarerbheunggrüsntehend MFDMaruuerssbhtteueenrrggnbrüoldintrzrmeehaneldnd
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
STOP Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) still mode Pumpe steht. Störung
(Problemfälle)
Pump Remote Drehung drehend
MFDMaruuerssbhtteueenrrrognbtolisnrtmkeehanel dnd
ZSutesuaetzrmmoodduulleBIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
OFF OFF ON Steuer,
Steuer,
PWM, PWM,
Hoval. Hoval.
Pumpe Pumpe
gestoppt auf Min,
Normaler
Drehung drehend BetriebDMF(arcuerssbh)teueonrgdgbreülrisntztMeehanexd.nd
MFDMaruuerssbhtteueenrrggbbrülldiinttzzreeehnneddnd
Pumpe START/STOP von Taste oder App
green turning FDarerbheunggrüdnrehend
Muster blitzend Farbe grün
Farbe rot
ON mode Network
OFF OFF ON Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Farbe grün Drehung stehend Muster blitzend
Pumpe Extern OFF ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul Steuermodul BIM B2:
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
Drehung stehend
green MFDMaruuerssbhtteueenrrggnbrüolisntrztmeehaneldnd
FDarerbheunggrüsntehend Muster blitzend
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
still
STOP mode
DDrehigungitdarehlenind put Muster normal
FNarbee trowt ork
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
OFF OFF ON
…
DFarerbheunggrüdnrehend MFDMaruuerssbhtteueenrrggbbrülliisnttzzteeehnneddnd Farbe grün
DFarerbheunggrüdnrehend Muster normal
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
ZSutesuaetzrmoduleBIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Drehung … Muster …
Pumpe START/STOP von Taste oder App
Farbe grün
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv) DFarerbheun..g. stehend
Warning Pumpe läuft normal …
Drehung stehend Muster normal
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler BetriebMFDM(arcuuersssbh)tteueeonrrgdgbbreüllrdiinttzzMreeeahnnxedd.nd
ung stehend er blinkend e rot
Col- ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul
DZuospaptezlmpuomduplee (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Steuer, PWM,
Hoval. Pumpe auf Min,
Normaler
DFDMFDMFaaarrruueeerrrssbbbhhhtteeeuueuennrnrgg..ggng.rr..üüo.ds.nnr.tr.meehhaeel nndd BetriebDMF(arcuerssbh)teueonrgdgbreülrdintzrMeeahnxed.nd
Example P…umpe Extern OFF
our MDrueshteurnngodrrmeahlend
FMaursbteergbrülintzend
Pumpe läuft normal ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul
Doppelpumpe (Pumpe passiv) DSotepupeerl,pPuWmpMe, (HPouvmapl.ePaukmtipve)
gestoppt
red
DMDMFDMFFaaarrruuueeerrrsssbbbhhhttteeeuueeuennrrnrgg..ggnbg.rr..üüol.dis.ntnr.ztr.meeehhaneeldnndd
Farbe grün Drehung stehend
OperMove- ating
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
ment mode Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) Pumpe steht. Störung
(Problemfälle)
turning ON mode
ung drehend er normal e rot
.Index
Datum
odulA
ral Impeller
Pumpe SBTeAtrRieTb/sSkToOntProvlloen Taste oder App Pumpe Extern OFF Pumpe läuft normal
MFDMDMarruuueersssbhhttteueeuenrrnrggnbgbrüolldiisnttrzrztmeeeehhanneelddnndd
FDFaarerrbbheeungggrrüüsnntehend
red Muster normal
DFarerbheunggrüsntehend
DVSiotsepuumpeerlmpu9om6dE1upr5les6Be(8tIPzM_tu0dmB0u2rpc:ehD:poapspseivlp)
umpe (Pumpe
red Massstab
aEkrstiavt)z für: MFDMaruuerssbhtteueenrrggnbrüoldintrzrmeehaneldnd gezeichneDMFDMt arruu1eerssb2hhtt.eueue0nr2nrg.gbgbr2üll0isdintt1ztzre3eeehhnneeddtnsndd
1:1 Pumpe SBTeAtrRieTb/sSkToOntProvlloen Taste oder App geprüft FFaa0rrb9b.ee04gg.r2rüü0nn13 ts
Pumpe Extern OFF
Freigabe Dr0e9h.u0n4.g20s1te3hetnsd
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
STOP Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) still mode Pumpe steht. Störung
(Problemfälle) turning ON mode
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe
(PuZmepicehnpPuanDsgsMsivn_)uNmr mMFDMearuuTerrssbDhtteuee- 0nrrg0gnbr2üol1isntr5ztme5eh6aneldÄnndd.Index
961568 red 00 still CBiHra-3l A11G0 Münsingen Doppelpumpe (Pumpe aktiv) 961568_00
FDarerbheunggrüsntehend Muster blitzend DFarerbheunggrüdnrehend
STOP mode
Muster normal
Pumpe SBTeAtrRieTb/sSkToOntProvlloen Taste oder App
Farbe grün
A…larm
ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Doppelpu9m61p5e6(8P_u0m0 pe aktiv)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
E…xample
Drehung stehend Muster normal FDarerbheunggrü.n.. Muster … DFarerbheun..g.
stehend
Col- Muster blitzend
DFarerbheunggrüdnrehend Muster normal
our Farbe grün
Oper-
Move- ating
Zusatzmodule
ment
mode
Drehung stehend
FDarerbheunggrüdnrehend
Muster blinkend Farbe rot
Signal source
…
Output relay
…
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv) Zusatzmodule
BM SSM BrM Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
Muster blitzend Farbe grün Drehung … Muster … DFarerbheun..g. … MFDMaruuerssbhtteueenrr..g.b…listzteehnednd
Drehung drehend Muster normal
Pump DFarerbheunrogtstehend Muster blinkend
FRarbee mrot ote
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler BetriebFD(arcersbh)euongdgreürsntMehaex.nd
Muster blitzend
DFarerbheunggrüdnrehend
… ON OFF ON
…
Muster blitzend Farbe grün Drehung …
Änd.Index
Datum
PMuodmulAp RBeirmal oImtepeller Drehung drehend
MFDMaruuerssbhtteueenrrrognbtolisnrtmkeehanel dnd Farbe rot
VZSiutsesuuametzrmmooddEuurllseBetIzMt dBu2rc:hD: oppelpumpe (Pumpe aEkrstiavt)z für: MFDMaruuerssbhtteueenrr..g……….
OFF OFF 1O:1N Steuer,
Steuer,
PWM, PWM,
Hoval. Hoval.
Pumpe Pumpe
gaeusf tMopiMnp,at sNsosrtambaleggreeBzpereüictfrthienbeFDDMFt(aarrcu01eerrss29bbhh)t..eeuue00o24nnrg.d…ggb22r.eül00rdisnt11ztMr3e3eehahnexedtt.ssnndd
…
Freigabe PDM_Nr
MFDMFaaruu0Terrss9Dbbhtt.ee- uee004nrrgg0.gbb22rrüüll01diinntt15zzr35eee6hnneddtsnd
Network
Änd.Index
Datum
ON OFF ON Biral AG Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (PuZmepicehnpuansgssivn)ummDMerureshtuenr g…… Änd.Index
961568 00 CH-3110 Münsingen VSitseuumermodEurlsBetIzMt dBu2rc:hD: oppelpumpe
(Pumpe
aEkrstiavt)z
für:
FDarerbheun..g. stehend Muster blitzend
DDMrehiogudngiutdlAarehlenind put MFNaBursbetieerrtraonwtolrmIomal rpkeller
OFF OFF 1O:1N Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt Massstab …
DFarerbheunggrüdnrehend ggeezperüicfthneMFDMt aruu01erss29bhtt..euee0024nrrg..gbb22rüll00iisntt11zzt3e3eehnneddttssnd Freigabe Fa0r9b.e04g.2rü0n13 ts
PDM_Nr TD-0021556
Änd.Index
SsoiguBnriracalel Impeller BMOuStpSuMt re991Bl66a:1r11yM556688 0000 ModulA
Datum
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe
Biral AG VSitseuumermodEurlsBetIzMt dBu2rc:hD: oppelpumpe
(PuZmepicehnpuansgssivn)ummDMerureshtuenr g…… Änd.Index (Pumpe aEkrstiavt)z für: DFarerbheun..g. stehend
CH-3110 Münsingen Massstab gezeichneMFDMt aruu1erss2bhtt.euee02nrrg.gbb2rüll0diintt1zzr3eeehnneddtsnd
geprüft Fa0r9b.e04g.2rü0n13 ts
…
Freigabe 09.04.2013 ts
…
PDM_Nr DMruTesDht-ue0nr0g.2..1..5.56
BiSrtaeuleArmGodul BIM B2: Doppelpumpe CH-3110 Münsingen
(PuZmepicehnpuansgssivn)ummDFearrerbheun..g. … Änd.Index MFDMaruuerssbhtteueenrr..g.b…listzteehnednd
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Drehung …
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler Betrieb (cs) oder Max.
Farbe grün
Drehung drehend Muster normal Farbe grün
ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul
Doppelpumpe (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
red DMMFaruuerssbhtteueenrr..gb…l.isntkeehnednd
Farbe rot Drehung stehend
still
Alarm
AlarmDrehung drehend Muster blitzend Farbe grün
… …
OFF ON
OFF
Drehung …
Betriebskontrolle
MFDMaruuerssbhtteueenrrggnbrüoldintrzrmeehaneldnd
Änd.Index
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für: MFDMaruuerssbhtteueenrr..g……….
Drehung stehend Muster blitzend .IFndaerbxe grünDatum
BM = operating signal / BrM = ready signal (BIM B3) Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)
Farbe grün Drehung drehend
Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
SSM = fault notification ( Alarm) DViospumpelpu9m6E1pr5es6e(8tPz_tu0dm0urpceh:passiv)
Muster normal Ersatz für: Farbe rot
ModulA
Biral Impeller Drehung stehend Muster blitzend
Farbe grün
…
Massstab
Farbe … gezeichnet 12.02.2013
ts
1:1 geprüft 09.04.2013 ts
Freigabe 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0021556
odulA
ral Impeller 7.11 On-site ad1ju:1stment of the pump Drehung stehend
Betriebskontrolle
Massstab gezeichneDMt ru1es2ht.ue0nr2.gb2l0ist1zte3ehnedtnsd geprüft Fa0rb9.e04g.r2ü0n13 ts Freigabe 09.04.2013 ts
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)Änd.Index
Datum
Drehung drehend
Biral AG CVHis-u3m110ErMsetzüt ndusrcihn: gen
Muster normal Farbe grün
Biral AG CH-3110 Münsingen
PDM_Nr TD-0021556
ModMuulsAter blitzend
Zeichnungsnummer
96P1r5o6p8ortional
Änd.Index
p0re0ssure,
LED
lights
up
green
BirFaarlbeImgrüpn eller
961568_00
ZeichnungsnummDerrehung … Änd.Index
961568 Muster … Ersatz für: Farbe …
00
Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts
1:1 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0021556
3
Betriebskontrolle
Control characteristic curve set at 3, LED lights up green Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Änd.Index
Datum
Drehung stehend
Muster blitzend
CBiVHrisa-u3lmA11G0ErMsetzüt ndusrcihn: gen
Zeichnungsnummer
961568 Ersatz für:
Änd.Index
00
Switch 1, OFF Fault signal, See para. 5.5.1 Swit9c615h68_200, OFF External OFF, See pa..r. a. 5.5.2
ModFuarlbAe grün
Biral Impeller
Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts
1:1 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0021556
Drehung drehend
Muster normal Farbe grün
Switch 3, OFF Power limit OFF, See para. 5.5.3
Drehung … Muster … Farbe …
Biral AG CH-3110 Münsingen
Zeichnungsnummer
961568
Änd.Index
00
Drehung stehend Muster blitzend Farbe grün
… Drehung … Muster … Farbe …
english | 29
8 Fault summary and checklist
Warning Before starting to rectify faults, it is vital that the pump is taken out of operation, and it must be removed from the mains at all poles and safeguarded from being switched on again. This should only be carried out by specialist staff.
Accessible voltage!
Risk of scalding from escaping medium.
Risk of burning from hot surfaces.
Use the Biral ONE app to read the faults via the Bluetooth interface.
Biral Impeller does not light up
Fault No power supply
Remedy
Check the mains switch and fuses Check the mains plug and cable
Biral Impeller shows a warning
Warning codes Fault (Warning)
Remedy
Detection without Biral ONE
Sensor commu- The pump is
Make sure that the electrical 1. Switch the pump
nication fault (88) receiving a signal connector and cable are prop- to a constant speed
form the integrated erly connected to the sensor. (cs). If the warning no
sensor that is out- The sensor is on the rear of the longer appears, there
side the permissi- pump body. Replace the sensor is a sensor communi-
ble range
or contact Biral SERVICE.
cation error (88)
Internal fault Memory
access error (84) FU parameter error (85)
Fault in pump elec- Replace the Electronics ModulA 2. If the warning re-
tronics.
or contact Biral SERVICE.
mains active, there is
an internal fault.
Biral Impeller shows an alarm If the pump has no Bluetooth interface, go through the following list from top to bottom step by step.
Alert codes (Alert)
Fault
Remedy
Detection without Biral ONE
Low voltage (40, 75)
The power supply voltage to the pump is too low.
High voltage (74) The power supply voltage to the pump is too high.
Make sure that the power supply is within the specified range.
1. Check the power supply
30 | english
Alert codes (Alert)
Fault
Remedy
Detection without Biral ONE
Turbine mode (29)
Other pumps or devices are causing a forced flow through the pump even when the pump is switched off/not running.
Check whether any non-return valves in the system have failed. Replace the non-return valves where necessary. Check whether the non-return valves etc. are fitted in the correct places in the system.
2. Switch off the pump by means of the master switch. If LEDs on the control panel are lit, the pump is running in «turbine mode».
Motor jammed The pump is
(51)
jammed.
Remove the pump head (see instruction manual for ModulA motor) and remove any foreign objects or dirt that may be preventing the pump from rotating. Check the rotor and, if it is damaged, replace the ModulA motor; otherwise reassemble the pump (see instruction manual for ModulA motor).
3. Switch the pump off and on again by means of the master switch. Three seconds after mains ON, three unblocking attempts are made. The fault relay switches on and the Biral Impeller flashes red after 20 seconds.
Internal fault Internal com-
munication fault (10) Hardware fault (72) Starting current fault (155)
Internal fault in the pump electronics.
Check whether the pump’s
4. If none of the
electrical connections are correct, preceding alarms
and connect the pump correctly apply, the issue is
if necessary. Faulty signals or
most likely an internal
irregularities in the power supply fault.
can trigger alarm 72.
Check whether a defective BIM
(Biral Interface Module) is causing
the fault by removing the module
and starting the pump. Replace
the BIM (Biral Interface Module) if
necessary.
Replace the ModulA electronics
or ask Biral SERVICE for support.
Temperature too The temperature in Replace the ModulA motor or
high (64)
the stator windings contact Biral SERVICE.
is too high.
5. This alarm cannot be detected without Biral ONE.
english | 31
9 Sensor
For maintenance work on the sensor or when changing the sensor, the Sealing
cap must be placed correctly on the sensor casing.
Warning Before changing the sensor, the pump must be switched off and the
system without pressure.
961612_00
961612_00
X
5Nm
X Nose must be facing downwards.
Tighten the screw to affix the clamp at 5 Nm.
5Nm
10 Accessories / versions
10.1 Biral interface module, BIM B3
control module:
self-regulating pumps
external speed specification
external specified setting
Änd.Index
II I
Datum
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für:
Operating signal or ready signal (switchable)
ModulA
MontaÄgnde.InSdeex nsorDatum II BAI
Visum
Massstab gezeichnet 08.04.2013 ts
1:3 geprüft 09.04.2013 ts
Ersetzt dFurrecigha:be 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0022120
Alternating mode or reserve mode Ers(astzwfüir:tchable)
Montage Sensor 1:3 10.
M2 odBuulAilCBdiHiran-3lgA11Gs0 eMtünfsoinrgernec
Zeichnungsnummer
e9s6s1e6d12inst
Änd.Index
allatiMo0asn0sstoabf
gezeichnet 08.04.2013
egelperücft tro0n9.0i4c.2s013
ts ts
BA
MFereidgaibae te0m9.0p4.e20r1a3 tutsre up to +110 °C. PDM_Nr TD-0022120
Biral AG CH-3110 Münsingen
ZeichAnumngbsniuemnmetrtemperÄantdu.Inrdeex: max. 40 °C
9616P1um2 p can be insu0la0ted up to 100 °C media tem-
perature operating instructions, see «Building
set for wall installation» (0804412011)!
10.3 Cold water pump version
Pump with condensation-resistant colour paint in recessed design for use in air-conditioning units and heat pumps. For use when condensation forms (media temperature lower than ambient temperature). See operating instructions, «ModulA GREEN» (0804392011)!
32 | english 10.4 Blind flange
If a pump head from a dual pump is removed for repair, a blind flange can be
used to close the opened aperture, to enable continued operation of the pump
with the remaining pump head.
Biral item no.: 2205210150
961863_01
11 Technical data
Supply voltage
1×230 V ±10%, 50/60 Hz, PE
Motor protection
External motor protection is not required
Type of protection
IPX4D (EN 60529)
Winding category
Insulation category F
WerTkstoeff: mperature category
ModulA-D BG 3
BliMndfeladnsicah temperature
TF110 (EN 60335-2-51) Massstab Dokumentstatus:
1:5 Freigegeben
+15 °C bis +110 °C (ModulA… RED) Format: A4
19.12.2019
sta
Erstelldatum 19.12.2019 sta
DN 50×270 für BA
PDM_Nr: 203673
Biral AG
Ambient tCeHm-31p10eMrüantsiungreen
+15 Zeichnungsnummer °C bis +85 Änd. Ind. °C (ModulA… BLUE)
961863
01 A
0 ° to 40 °CRev.
Vers.
In transportation: 40 °C to +70 °C
Max. operating pressure
The maximum operating pressure is given on the nameplate
PN 6:
6bar
PN 10: 10bar
PN 16: 16bar
Noise
The noise pressure level generated by the pump depends on the power consumption.
Pump size
Max. noise pressure level dB(A)
40-4, 40-6
39
32F-12, 40-8, 40-10
45
50-6, 50-8, 65-6
40-12, 40-18, 50-11, 50-12
50
50-18, 65-8, 65-12, 80-8
65-15, 80-12, 100-8, 100-12 55
Leakage current
The mains filter of the pump causes a leakage current to the earth of <3.5 during operation
Power consumption when pump switched off
<3W
Performance factor cos-phi
The ModulA has an integrated performance factor correction filter (PFC). This ensures that cos-phi is always between 0.98 and 0.99 and is therefore kept very close to the ideal value 1.
EMV (electromagnetic compatibility)
EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997, EN 61000-3-3:2008 and EN 61000-3-2:2006
english | 33
12 Recycling
In the course of developing this product, particular attention was paid to
sustainability. That also includes the disposal and recyclability of the
materials. Thus the following guide figures for recyclability of components
apply to all versions of the pump: 85% are recyclable 10% can be
incinerated in a waste incineration plant 5% have to be disposed of at a
land-fill site This product and its components must be disposed of in an
environmentally safe manner. Use the public or commercial recycling and waste
disposal services.
Warning Magnetic field Risk of fatal or serious personal injury When
dismantling this product, persons with a heart pacemaker must handle
the magnetic materials in the rotor very carefully.
The symbol showing a waste bin crossed out indicates that the product
concerned must not be disposed of as general household waste. If a product
marked with that symbol has reached the end of its useful life, please take it
to a suitable recycling centre. More information on the subject can be
obtained from the appropriate local authorities. Separate disposal and
recycling of such products helps to protect the environment and public health.
34 | english
13 Spare parts list
7 3
6
1
961641_02
8 2
4 5
ModulA… 32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6 50-8 50-12 50-18 65-6 65-8 270 65-8 340 65-12 65-15 80-8 80-12 100-8 100-12
Biral item no.
Pos. 1 Electronics with cover, neutral 7000000421 7000000422 7000000423 7000000424 7000000425 7000000426 7000000427
Pos. 2 Motor with O-ring
7000000472 7000000473
7000000474
7000000475
7000000428 7000000429 7000000430
7000000476 7000000477 7000000478
Pos. 3
Pos. 4
Pos. 5
Sensor kit Werkstoff: Cover withModulA out screws
Ersatzteilliste
connectoMasrsstab
(L,
N,
PE)1:3.5 Format:
A3
Biral AG CH-3110 Münsingen
Zeichnungsnummer
961641
Dokumentstatus:
Freigegeben
19.12.2019
sta
Erstelldatum 19.12.2019 sta
PDM_Nr: 203676
Änd. Ind.
02 A
Rev.
Vers.
Biral RED 2200330250
7000001071
Biral GREEN 2200330350
0591239750
7000000431
7000000432 7000000433 7000000434 7000000435 7000000436 7000000437
7000000479 7000000480 7000000481
Biral BLUE 2200330450
7 3
6
english | 35 1
961641_02
ModulA… 32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6 50-8 50-12 50-18 65-6 65-8 270 65-8
340 65-12 65-15 80-8 80-12 100-8 100-12
8 2
4 5
Biral item no.
Pos. 6 Heat insulation shells
Pos. 7 Gasket and screw set
0015034600
2201510150
0015034300
Pos. 8 O-ring
Werkstoff:
ModulA
Ersatzteilliste
Changeover
valve
Massstab
1:3.5
Format: A3
Biral AG CH-3110
Mün2s2in0ge6n719Ze06ich12nu6n0g4sn01ummer
Dokumentstatus:
Freigegeben
19.12.2019
sta
Erstelldatum 19.12.2019 s
PDM_Nr: 203676
Änd. Ind.
02 A
Rev.
Ve
2206710300
2201520150 2201540150 2201550150
0015034400
0525448450
0015034500
2206710400 2206710500
2201560150 2201570150
00 1503 0500 00 1503 0600
2206710700 2206710800
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>