Biral T2 M/L Heating Circulation Pump Modula Instruction Manual

June 9, 2024
Biral

T2 M/L Heating Circulation Pump Modula

error
{
“error”: {
“message”: “You exceeded your current quota, please check your plan and billing details.”,
“type”: “insufficient_quota”,
“param”: null,
“code”: null
}
}

the following is the text from the user manual / instructions:
ModulA… RED, ModulA-D… RED, ModulA… BLUE
T2 M/L
2
EN Declaration of Conformity
NL Conformiteitverklaring
We Biral AG declare under our sole responsibility that the products ModulA… RED, ModulA-D… RED
Wij Biral AG verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de produkten ModulA… RED, ModulA-D… RED
Roger Steuri Head of Product Development/Management Person authorised to compile technical file and empowered to sign the EC declaration of conformity.
Biral AG
Phone +41 31 720 90 00
Fax
+41 31 720 90 10
[email protected]
www.biral.ch
3
Dimensions Afmetingen Dimensiones
Series Serie Series
T1
B1
T2
T3
k2
k1
133 L1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg (RED) kg (BLUE)
ModulA… RED ModulA… BLUE
B2
B3
B4
d1
DN
T4
961564_01
D
32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6
50-6
50-8 50-12
220
220
220
250
250
240
270
240
270
PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16
32 220 144.6
40 220 147.5
40 220 147.5
40 250 153.8
40 250 153.8
50 240 160.4
Werkstoff:
50
ModulA
50 240
50 Massstab Dokumentstatus:
1:4 Freigegeben
270 Format: A3
09.12.2019
sta
Erstelldatum 09.12.2019 sta
PDM_Nr: 203308
Zeichnungsnummer
961564
01 A
Rev.
Vers.
72.3
72.3
72.3
72.3
72.3
72.1
74.4
72.1
74.4
163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5
105
105
105
105
105
105
105
105
105
140
150
150
150
150
165
165
165
165
90
100
100
100
100
110
110
110
110
100
110
110
110
110
125
125
125
125
365.5 368.4 368.4 368.4 368.4 373.5
375
373.5
375
55.6
59
59
62
62
64
64
64
64
300.5 303.4 303.4 303.4 303.4
303
303
303
303
86
86
86
86
86
97
97
97
97
15.3
16.3
16.3
16.1
16.1
17.6
18.1
17.6
18.1
18.1
18.1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg (RED)
50-18 65-8
65-8 65-12 65-15
270
270
340
340
340
PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16
50
65
65
65
65
270
270
340
340
340
166.9
184
184
184
184
74.4
82
82
82
82
163.5 163.5 163.5 163.5 163.5
105
120
120
120
120
165
185
185
185
185
110
130
130
130
130
125
145
145
145
145
375
391.5 384.9 384.9 384.9
64
62.1
68.7
68.7
68.7
303
317.5 310.9 310.9 310.9
97
90
96
96
96
18.8
20.6
24
21.5
24
4
Dimensions Afmetingen Dimensiones
Series Serie Series
T1
B1
T2
T3
k2
k1
133 L1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg
ModulA… RED
80-8 360 PN 6 80 360 219.6 97 163.5 126 200 150
80-8 360 PN 10-16 80 360 219.6 97 163.5 126 200
29.1
80-12 360 PN 6 80 360 219.6 97 163.5 126 200 150
B2
B3
B4
80-12 360 PN 16 80 360 219.6 97 163.5 126 200
d1
DN
T4
961564_01
D
100-8 450
PN 16
100-12 450 PN 6
100-12 450
PN 16
10 0Werkstoff: ModulA
100 450
223.2
Biral AG
100 Massstab Dokumentstatus: 1:4 Freigegeben
Format: A3
09.12.2019
sta
450 Erstelldatum 09.12.2019 sta PDM_Nr: 203308
Zeichnungsnummer
96125624 3.2
01 A
Rev.
Vers.
98.4
98.4
98.4
163.5
163.5
163.5
126
126
126
220
220
220
170
180
180
432.2
432.2
432.2
80.6
80.6
80.6
330.2
330.2
330.2
113.4
113.4
113.4
34
34
34
5
Dimensions Afmetingen Dimensiones
Series Serie Series
T1
k2
B1
T2
T3
k1
L2 L3
L1
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN6) k2 (PN10/16) d1 L2 L3 T1 T2 T3 kg
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN10/16) d1 L2 L3 T1 T2 T3 kg
ModulA-D… RED
B2 B3
B3
B4
d1
961559_01
DN D

ModulA… RED, ModulA-D… RED, ModulA… BLUE
T2 M/L
Installation and Operating Instructions (Seite 6) Montage- en bedrijfsinstructies (Pagina 36) Instrucciones de montaje y funcionamiento (Página 66)

2

EN Declaration of Conformity

NL Conformiteitverklaring

We Biral AG declare under our sole responsibility that the products ModulA… RED, ModulA-D… RED
ModulA… BLUE to which this declaration relates, are in conformity with the Council Directives on the approximation of the laws of the EC Member States relating to: ­ Machinery (2006/42/EG) Standard: 12100-1:2010 ­ Electrical equipment designed for use within certain
voltage limits (2014/35/EU) Norms: EN 60335-1:2012, EN 60335-2-51:2003 + A1:2008 + A2:2012 ­ Electromagnetic compatibility (2014/30/EU) Norms: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007 ­ Only for types marked with the EEI. (See the pump nameplate): Ecodesign (2009/125/EC) Circulator Pumps Commission Regulation No 641/2009 Standards: EN 162971:2012, EN16297-2:2012

Wij Biral AG verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de produkten ModulA… RED, ModulA-D… RED
ModulA… BLUE waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming zijn met de Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de EG Lid-Staten betreffende ­ Machines (2006/42/EG) Norm: EN 12100-1:2010 ­ Elektrisch materiaal voor gebruik binnen bepaalde
spanningsgrenzen (2014/35/EU) Normen: EN 603351:2012, EN 60335-2-51:2003 + A1:2008 + A2:2012 ­ Elektromagnetische compatibiliteit (2014/30/EU) normen: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007 ­ Ecodesign (2009 /125 /EC) Circulatiepompen: Verordening nr. 641/2009 van de Commissie. Normen: EN 16297-1:2012, EN 162972:2012 (geldt alleen voor types die met de ETI zijn gemarkeerd. EEI staat voor Energy Efficiency Index, zie bedrijfsnaamplaatje).

ES Declaración de conformidad
Nosotros Biral AG declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos ModulA… RED, ModulA-D… RED ModulA… BLUE son conformes con las Directivas del Consejo relativas a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros de la CE sobre ­ Máquinas (2006/42/CE)
Norma: EN 12100-1: 20101 ­ Material eléctrico destinado a utilizarse
con determinadas límites de tensión (2014/35/EU) Normas: EN 60335-1:2012, EN 60335-2-51:2003 + A1:2008 + A2:2012 ­ Compatibilidad electromagnética (2014/30/EU) Normas: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007 ­ Unicamente a las circuladoras marcadas con el EEI. (Véase la placa de caracteristicas): Diseno ecológico (2009/125/EC) Bombas circuladoras: Reglamento de la Comisión no 641/2009. Normas: EN 16297-1:2012, EN162972:2012

Münsingen, 1st April 2020
Roger Steuri Head of Product Development/Management Person authorised to compile technical file and empowered to sign the EC declaration of conformity.

Biral AG

Südstrasse 10

CH-3110 Münsingen

Phone +41 31 720 90 00

Fax

+41 31 720 90 10

[email protected]

www.biral.ch

3

Dimensions Afmetingen Dimensiones

Series Serie Series

T1

B1

T2

T3

k2

k1

133 L1

DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg (RED) kg (BLUE)

ModulA… RED ModulA… BLUE

B2

B3

B4

d1

DN

T4

961564_01

D

32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6

50-6

50-8 50-12

220

220

220

250

250

240

270

240

270

PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16

32 220 144.6

40 220 147.5

40 220 147.5

40 250 153.8

40 250 153.8

50 240 160.4

Werkstoff:

50

ModulA
270 Massbild für BA
für BA

50 240

50 Massstab Dokumentstatus:

1:4 Freigegeben

270 Format: A3

09.12.2019

sta

Erstelldatum 09.12.2019 sta

PDM_Nr: 203308

166.9 160.4 166.9 Biral AG CH-3110 Münsingen

Zeichnungsnummer
961564

Änd. Ind.

01 A

Rev.

Vers.

72.3

72.3

72.3

72.3

72.3

72.1

74.4

72.1

74.4

163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5 163.5

105

105

105

105

105

105

105

105

105

140

150

150

150

150

165

165

165

165

90

100

100

100

100

110

110

110

110

100

110

110

110

110

125

125

125

125

4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19

365.5 368.4 368.4 368.4 368.4 373.5

375

373.5

375

55.6

59

59

62

62

64

64

64

64

300.5 303.4 303.4 303.4 303.4

303

303

303

303

86

86

86

86

86

97

97

97

97

15.3

16.3

16.3

16.1

16.1

17.6

18.1

17.6

18.1

­

­

­

18.1

18.1

­

­

­

­

DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg (RED)

50-18 65-8

65-8 65-12 65-15

270

270

340

340

340

PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16

50

65

65

65

65

270

270

340

340

340

166.9

184

184

184

184

74.4

82

82

82

82

163.5 163.5 163.5 163.5 163.5

105

120

120

120

120

165

185

185

185

185

110

130

130

130

130

125

145

145

145

145

4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19

375

391.5 384.9 384.9 384.9

64

62.1

68.7

68.7

68.7

303

317.5 310.9 310.9 310.9

97

90

96

96

96

18.8

20.6

24

21.5

24

4

Dimensions Afmetingen Dimensiones

Series Serie Series

T1

B1

T2

T3

k2

k1

133 L1

DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN 10/16) d T1 T2 T3 T4 kg

ModulA… RED

80-8 360 PN 6 80 360 219.6 97 163.5 126 200 150
­ 4×19 411.9 82.7 317.9 108.6 29.1

80-8 360 PN 10-16 80 360 219.6 97 163.5 126 200
­ 160 8×19 411.9 82.7 317.9
29.1

80-12 360 PN 6 80 360 219.6 97 163.5 126 200 150
­ 4×19 411.9 82.7 317.9 108.6 29.1

B2

B3

B4

80-12 360 PN 16 80 360 219.6 97 163.5 126 200
­ 160 8×19 411.9 82.7 317.9 108.6 29.1

d1

DN

T4

961564_01

D

100-8 450 PN 6 100 450 223.2 98.4 163.5 126 220 170 ­ 4×19 432.2 80.6 330.2 113.4 34

100-8 450
PN 16

100-12 450 PN 6

100-12 450
PN 16

10 0Werkstoff: ModulA
450Massbild für BA für BA

100 450

223.2

Biral AG
223.2 CH-3110 Münsingen

100 Massstab Dokumentstatus: 1:4 Freigegeben

Format: A3

09.12.2019

sta

450 Erstelldatum 09.12.2019 sta PDM_Nr: 203308

Zeichnungsnummer

Änd. Ind.

96125624 3.2

01 A

Rev.

Vers.

98.4

98.4

98.4

163.5

163.5

163.5

126

126

126

220

220

220

­

170

­

180

­

180

8×19

4×19

8×19

432.2

432.2

432.2

80.6

80.6

80.6

330.2

330.2

330.2

113.4

113.4

113.4

34

34

34

5

Dimensions Afmetingen Dimensiones

Series Serie Series

T1

k2

B1

T2

T3

k1

L2 L3
L1

DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN6) k2 (PN10/16) d1 L2 L3 T1 T2 T3 kg
DN L1 B1 B2 B3 B4 D k1 (PN 6) k2 (PN10/16) d1 L2 L3 T1 T2 T3 kg

ModulA-D… RED

B2 B3

B3

B4

d1

961559_01

DN D

32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6 50-8 50-12 50-18 65-8

220

220

220

250

250

240

240

270

270

340

PN 6-16 PN 6-16 PN 6-16 PN6-16 PN6-16 PN6-16 PN 6-16 PN6-16 PN6-16 PN6-16

32

40

40

40

40

50

50

50

50

65

220 504 80 130

220 505 81 130

220 505 81 130

250 512 88 130

250 512 88 130

240 515 91 130

240 Werkstoff:
515ModulA-D
Massbild
DN50x270
91
130

270

270

340

517

517

Massstab Dokumentstatus:

1:4.5 Freigegeben

522 Format: A3

19.12.2019

sta

Erstelldatum 19.12.2019 sta

PDM_Nr: 203654

93 93 98 Biral AG CH-3110 Münsingen

Zeichnungsnummer
961559

Änd. Ind.

01 A

Rev.

Vers.

130

130

130

164

164

164

164

164

164

164

164

164

164

140

150

150

150

150

165

165

165

165

185

90

100

100

100

100

110

110

110

110

130

100

110

110

110

110

125

125

125

125

145

4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19 4×14/19

130

120

120

115

115

125

125

120

120

140

133

133

133

133

133

133

133

133

133

133

373

382

382

376

376

383

383

381

381

391

65

65

65

65

65

71

71

72

74

74

301

304

304

304

304

303

303

303

311

311

31

31

31

32

32

35

35

36

36

42

65-12 65-15

340

340

PN6-16 PN6-16

65

65

340

340

522

522

98

98

130

130

164

164

185

185

130

130

145

145

4×14/19 4×14/19

140

140

133

133

391

391

74

74

311

311

42

48

80-8 360 PN6 80 360 538 114 130 164 200 150
­ 4×19 160 133 418
94 318 58

80-8 80-12 80-12 100-8 100-8 100-12 100-12

360

360

360

450

450

450

450

PN10/16 PN6 PN10/16 PN6 PN10/16 PN6 PN10/16

80

80

80

100

100

100

100

360

360

360

450

450

450

450

538

538

538

546

546

546

546

114

114

114

122

122

122

122

130

130

130

135

135

135

135

164

164

164

164

164

164

164

200

200

200

220

220

220

220

­

150

­

170

­

170

­

160

­

160

­

180

­

180

8×19 4×19 8×19 4×19 8×19 4×19 8×19

160

160

160

190

190

190

190

133

133

133

133

133

133

133

418

418

418

436

436

436

436

94

94

94

99

99

99

99

318

318

318

330

330

330

330

58

58

58

68

68

68

68

6 | english

Contents

1 Safety information…………………………7 1.1 General remarks ………………………………7 1.2 Identification of notices ……………………..7 1.3 Staff qualification and training…………….7 1.4 Risks in the event of non-compliance
with the safety information …………………7 1.5 Safety-conscious work ……………………..7 1.6 Safety information for the operator /
operating personnel………………………….8 1.7 Safety information for installation,
maintenance and inspection works …….8 1.8 Unauthorised reconstruction and
production of spares…………………………8 1.9 Improper operating methods ……………..8
2 Symbols used………………………………..8
3 General information ………………………9 3.1 Purpose ………………………………………….9 3.2 Requirements of the delivery medium….9 3.3 Operating conditions ………………………10 3.4 Non-return valve ……………………………. 11 3.5 Protection from the effects of frost……. 12 3.6 Heat insulation (ModulA… RED,
ModulA… BLUE) ……………………………. 12 3.7 Flow direction ……………………………….. 12
4 Installation…………………………………..13 4.1 General notes ……………………………….. 13 4.2 Flushing heating equipment
(for extended pump)……………………….. 13 4.3 Installation…………………………………….. 13 4.4 Permissible installation positions ……… 13 4.5 Changing the installation position of
the frequency converter………………….. 14 4.5.1 Rotate the pump head ModulA M…….. 15 4.5.2 Rotate the pump head ModulA L…….. 15 4.6 Install the pump in the unit………………. 17 4.6.1 Flange connection …………………………. 17
5 Electrical connection…………………..18 5.1 Additional safety features………………… 18 5.2 Supply voltage ………………………………. 18 5.3 Connection of the power supply ………. 19 5.4 Connection drawing Clamp
description ……………………………………. 20 5.5 Switch settings ………………………………21

5.5.1 Switch 1, Fault or operating signal (switchable) ……………………………………21
5.5.2 Switch 2, external OFF or external ON (switchable) ……………………………………22
5.5.3 Switch 3, power limit (can be activated)……………………………22
6 Start-up……………………………………….23 6.1 General …………………………………………23 6.2 Operational control …………………………23
7 Settings……………………………………….23 7.1 Control panel …………………………………23 7.2 Types of control …………………………….. 24 7.3 Delivery height (A2) …………………………24 7.4 Display of the current delivery height
(LED V· ) …………………………………………25 7.5 Summary of maximum delivery height
and delivery amount ……………………….25 7.6 Activating /deactivating the control
keys ……………………………………………..25 7.7 START / STOP pump ……………………….25 7.8 Activate / deactivate dry running
detection……………………………………….26 7.9 Bluetooth (Biral ONE.) ……………………..27 7.9.1 Activate Bluetooth…………………………..27 7.9.2 Open Biral ONE. …………………………….27 7.9.3 Extract Biral ONE……………………………27 7.10 Biral impeller ………………………………….28 7.11 On- site adjustment of the pump ……….28
8 Fault summary and checklist ………29
9 Sensor………………………………………..31
10 Accessories / versions …………………31 10.1 Biral interface module, BIM B3 …………31 10.2 Building set for recessed installation
of electronics …………………………………31 10.3 Cold water pump version…………………31 10.4 Blind flange ……………………………………32
11 Technical data……………………………..32
12 Recycling …………………………………….33
13 Spare parts list ……………………………34

english | 7
1 Safety information
Warning This product may only be installed and used by people who have adequate knowledge and experience. People with limitations in their physical or mental capacity or sensory perception, may not use the product, unless they have been sufficiently trained by a person who is responsible for their safety. The product must be kept out of the reach of children. The product must not be used by children, e.g. as a toy.
1.1 General remarks These installation and operating instructions contain items of information of fundamental importance which must be taken into account during assembly, operation and maintenance. They should therefore be read without fail before installation and commissioning by the fitter and also the responsible specialist staff /operator. They must always be available for consultation at the plant’s place of deployment. Not only are the general safety hints included in this «Safety Hints» section to be observed, but also the special items of safety information included in the other sections.
1.2 Identification of notices Information signs mounted directly on the plant, such as, for example ­ rotating direction arrow ­ symbols for fluid connections must be obeyed without fail and be kept in a fully legible state.
1.3 Staff qualification and training The staff deployed for assembly, operating, maintenance and inspection tasks must show that they have the appropriate qualifications for such work. The field of responsibility, competence and supervision of the staff must be stipulated exactly by the operator.
1.4 Risks in the event of non-compliance with the safety information Non- compliance with the safety information can result in both danger for persons and also for the plant and the environment. Non-compliance with the safety information can lead to the loss of claims for damages of any kind. In detail, non-compliance, for example, may result in the following risks: ­ failure of important functions in the plant ­ failure of prescribed methods for servicing and maintenance ­ danger to persons through electrical and mechanical causes
1.5 Safety-conscious work The safety information contained in these installation and operating instructions, the existing national regulations for the prevention of accidents, as well as any internal working, operating and safety regulations stipulated by the operator must be observed.

8 | english
1.6 Safety information for the operator / operating personnel Any risks from electric power must be eliminated (For details see, for example, the regulations published by NIN (CENELEC) and the I.E.E.).
1.7 Safety information for installation, maintenance and inspection works The operator has to ensure that all installation, maintenance and inspection works are carried out by authorised and qualified specialist personnel who have informed themselves adequately about the requirements by a thorough study of the installation and operating instructions. Basically, any works on the plant should only be carried out when it is at a standstill and not carrying any electrical current. Directly after completion of the works, all safety and protective installations must be mounted or activated again. Before re- commissioning, the points listed in the section «Electrical connection» must be observed.
1.8 Unauthorised reconstruction and production of spares Reconstruction of or changes to pumps are only permissible after consultation with the manufacturer. Genuine spare parts and accessories authorised by the manufacturer serve the cause of safety. The use of other parts can cancel any liability for the resultant consequences of this.
1.9 Improper operating methods The operating reliability of the pumps supplied is only guaranteed with appropriate application of the section «Intended application» of the Installation and Operating Instructions. The limit values given in the technical data must not be exceeded on any account.
2 Symbols used
Warning Serious personal injury may result from not adhering to these safety notes.
Warning Danger from dangerous electrical voltage. If these safety instructions are not adhered to, there is a risk of electric shock, which may lead to serious injury or death.
Warning Risk of injury or burns from hot surfaces!
Warning Risk of injury from falling objects!

Warnuinngg VReisrkleotzfuinjgusrygefrfoamhr edsucrcahpienngtwsteiacmhe! nden Dampf!

english | 9

Not adhering to these safety notes may cause malfunctioning or material damage.

This contains advice or notes that facilitate work and ensure safe operation.

3 General information
The Biral series, ModulA consists of a complete range of circulation pumps with integrated frequency converter, which enable independent or controlled adaptation of output to the actual requirement of each system. Therefore, in many systems, energy consumption will be reduced and the control behaviour of the system improved. Besides this, current noise from control cabinets can be reduced effectively. All necessary settings can be adjusted using the control panel for the pump.
3.1 Purpose Biral circulation pumps of the ModulA series are intended for the circulation of liquids in the following systems: ­ ModulA… RED in heating units ­ ModulA… BLUE in domestic hot water systems
The pumps can also be used in the following systems: ­ Geothermal heat pumps ­ Thermal solar equipment The pumps are suitable for use in systems with variable and constant delivery volumes.
3.2 Requirements of the delivery medium The pump is suitable for delivery of pure, thin, non-explosive and non-aggressive media without fixed or long- fibred elements, which do not affect the pump either mechanically or chemically.
Heating water: Requirements according to current standards that apply to water quality in heating systems: (e.g. VDI 2035)

10 | english
Glykol: The pump can be used for delivering water-glycol mixes. Maximum permissible viscosity: 50 mm²/s (cSt). This corresponds to a water-ethylene- glycol mix with a glycol content of around 50% at ­10°C. The pump is controlled via an output-limiting function that protects against overload. The delivery of glycol mixes affects the MAX characteristic curve because the delivery capacity is reduced accordingly, based on the glycol content and temperature of the media. So that the effect of the glycol is not reduced, temperatures above the nominal temperature given for the medium should be avoided. Generally, the operating duration with high media temperatures should be minimised. Before adding the glycol mix, it is vital that the system is cleaned and rinsed. To avoid corrosion or precipitations, the glycol mix should be checked regularly and changed if necessary. If the glycol mix has to be further thinned, the specifications from the glycol manufacturer should be adhered to.
For the delivery of a liquid with density that differs from water and/or kinematic viscosity, the delivery output is reduced.
Domestic hot water: Permissible water hardness: max. 35 °fH (20 °dH) (water temperature below 65 °C) max. 25 °fH (14 °dH) (water temperature below 85 °C)
To counter the risk of lime deposits, for domestic hot water systems we recommend: Hardness level max. 25 °fH (14 °dH) Medium temperature <65 °C
Warning The pump may not be used to deliver combustible media such as diesel and fuel.
Warning The pump may not be used to deliver aggressive liquids such as acids or seawater.
3.3 Operating conditions Medium temperature: ­ ModulA… RED +15 °C to +110 °C ­ ModulA… BLUE +15 °C to +85 °C (recommended for domestic hot water systems: max 65 °C)
Operating pressure: The maximum permissible operating pressure is indicated on the nameplate. (6 bar, 10 bar or 16 bar) Minimum operating pressure at the pump intake ports (intake pressure) at 500 m above sea level:

english | 11

ModulA … ModulA 32F-12 220 ModulA 40-8 220 ModulA 40-10 220 ModulA 40-12 250 ModulA 40-18 250 ModulA 50-6 240 ModulA 50-6 270 ModulA 50-8 240 ModulA 50-12 270 ModulA 50-18 270 ModulA 65-6 270 ModulA 65-8 270 ModulA 65-8 340 ModulA 65-12 340 ModulA 65-15 340 ModulA 80-8 360 ModulA 80-12 360 ModulA 100-8 450 ModulA 100-12 450

75 °C
0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.5 0.5 0.7 0.7

Medien temperature 95 °C
Supply pressure [bar] 0.35 0.50 0.50 0.50 0.50 0.40 0.40 0.40 0.50 1.20 1.20 1.20 1.20 1.20 1.20 1.00 1.00 1.20 1.20

110 °C
1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.7 1.5 1.5 1.7 1.7

10.12.2014 nma

Per ±100 m height ± 0.01 bar

In the dual pump operation the supply pressure required must be increased by 0.1 bar in line with the values in the table.

PDM_Nr TD-0028807

Freigabe 10.12.2014 nma

Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma

geprüft 1:1

Ersatz für:

Ambient temperature: 0 °C to 40 °C

3.4 Non-return valve
961864_00

If a non-return valve is fitted, the pump must be adjusted (see 7.2), so that the discharge pressure of the pump exceeds the closing pressure of the valve at all times. This must be adhered to in particular for the proportional pressure control (reduced delivery height for decreasing delivery flow).

00

Änd.Index

961864

Zeichnungsnummer

Rückschlagventil
Biral AG CH-3110 Münsingen

Ersetzt durch:

Visum

Datum

12 | english
3.5 Protection from the effects of frost Where there is a risk of frost during downtime periods, measures required to avoid frost damage must be taken.

3.6 Heat insulation (ModulA… RED, ModulA… BLUE)
Heat is lost via the pump casing and pipes. These heat losses should be limited to a minimum.

961604_00

Heat losses can be reduced by insulating the pump casing and pipes.
For ModulA… RED, heat insulation shells are included in the delivery.
Heat insulation shells can only be supplied for single pumps

961603_00

Never cover the frequency converter or the control panel with insulation. Keep the drainage outlet at the motor free..

3.7 Flow direction

Änd.Index
II I
ModulA
WD
für BA

Datum

Visum

Ersetzt durch:

Biral AG CH-3110 Münsingen

The arrow on the pump casing indicates the Ersatz für: flow direction.

Massstab gezeichnet 19.03.2013 ts
1:5 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts

PDM_Nr TD-0021963

Zeichnungsnummer

Änd.Index

961604

00

961572_00

Änd.Index
II I

Datum

Visum

Ersetzt durch:

ModulA
Durschflussrichtung
für BA

Ersatz für:
Massstab gezeichnet 13.02.2013 ts
1:5 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts

english | 13
4 Installation
4.1 General notes ModulA is only intended for installation indoors. The pumps must be mounted voltage-free so that no energy can be transferred from the pipes to the pump casing. The pumps can be installed directly in the pipe, provided the pipes are designed for the weight of the pump. Installation is only possible after completion of all welding and soldering work on the system. Avoid drops of water on the pump motor, especially the frequency converter.
Warning The local regulations for the lifting and carrying of loads must be adhered to. The weight of the pump is given on the packaging.
4.2 Flushing heating equipment (for extended pump) To avoid unwanted interruptions to operations and non-running of the pump after longer periods of inactivity, we recommend thoroughly flushing out the equipment following the new installation or adaptation of heating and refilling. The equipment must correspond with the latest technology. (Placement of expansion vessel or safety flow).
4.3 Installation Install only after completion of all welding or soldering work on the equipment. Water drops should be avoided on the pump motor, especially on the electronics. The pump casing should be installed voltage- free in the equipment.
4.4 Permissible installation positions The installation position of the rotor shaft must always be horizontal.
961569_01

Werkstoff:
ModulA
Motor waagrecht
für BA

Massstab
1:4
Format: A3
Zeichnungsnummer

Dokuments
Freigeg
09.12.2019 Erstelldatum
PDM_Nr:

14 | english
To guarantee adequate cooling, the frequency converter must always be in a horizontal position. (A, B, C, D). It is delivered in position A.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

961581_01
961570_00

M

N

O

P

4.5 Changing the installation position of the frequency converter

To ensure the correct installation position of the frequency converter, for installation positions E to

P

(see

4.4)

the
II

pumÄpnd.Ihndeexad
I

mDautusmt

be

VriosutmatedErs9et0zt °du,rc1h:80°

or

270°.

Ersatz für:

1

ModulA

Montage Position

für BA

Massstab gezeichnet 04.10.2012 ts
1:9 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0020531

2

Biral AG CH-3110 Münsingen

Zeichnungsnummer
961570

Änd.Index
00

961592_01

The sensor cable must be separated from the frequency converter in advance!

Unplug the sensor cable Unscrew the cable screws

Werkstoff:
ModulA
Sensorkabel ausstecken
für BA
Biral AG CH-3110 Münsingen

Massstab
1:3
Format: A4
Zeichnungsnummer
961581

Dokumentstatus:

Freigegeben

05.12.2019

sta

Erstelldatum 05.12.2019 sta

PDM_Nr: 203229

Änd. Ind.

01 A

Rev.

Vers.

Werkstoff:
ModulA bis 1600W
Achtung Sensorkabel
für BA
Biral AG CH-3110 Münsingen

Massstab
1:4
Format: A4
Zeichnungsnummer
961592

Dokumentstatus:

Freigegeben

19.12.2019

sta

Erstelldatum 19.12.2019 sta

PDM_Nr: 203658

Änd. Ind.

01 A

Rev.

Vers.

english | 15

4.5.1 Rotate the pump head ModulA M 90°
961575_00

For pumps of a smaller design (P1 small 750 W) it is not necessary to take out the frequency converter, the pump head can be turned fully. The sensor cable must also be separated in advance from the frequency converter!
Turning the pump head without taking out the frequency converter:
ModulA Typ: 32F-12 220 40-8 220, 40-10 220, 40-12 250, 40-18 250, 50-6 240, 50-6 270, 50-8 240, 50-12 270, 50-18 270, 65-8 270, 65-8 340, 65-12 340, 80-8 360

4.5.2 Rotate the pump head ModulA L

ModulA Typ: 65-15 340, 80-12 360, 100-8 450, 100-12 450

Änd.Index
II I

Datum

Visum

Ersetzt durch:

ModulA bis 750W
Motorblock drehen
für BA

Biral AG CH-3110 Münsingen

Ersatz für:

Massstab gezeichnet 13.02.2013 ts
1:4 geprüft 18.02.2013 ts Freigabe 18.02.2013 ts

PDM_Nr TD-0021586

Zeichnungsnummer

Änd.Index

961575

00

Remove the three Torx screws Carefully pull out the electronics
Warning Do not drop the disassembled pump parts!

961578_01

Werkstoff:
ModulA bis 1600W
Motorblock drehen
für BA
Biral AG CH-3110 Münsingen

Massstab
1:4
Format: A4
Zeichnungsnummer
961578

Dokumentstatus:

Freigegeben

19.12.2019

sta

Erstelldatum 19.12.2019 sta

PDM_Nr: 203663

Änd. Ind.

01 A

Rev.

Vers.

961677_00

Remove the four inner hexagonal screws Turn the pump head carefully to the position required without lifting it from the pump casing. (If the pump head is firmly connected to the pump casing, release the pump head using light blows with a rubber hammer). Put in four inner hexagonal screws and tighten. (18Nm)

961579_01

Änd.Index
II I

Datum

Visum

Ersetzt durch:

ModulA bis 1600W
Motorblock drehen
für BA

Biral AG CH-3110 Münsingen

Ersatz für:

Massstab gezeichnet 10.02.2014 ts
1:4 geprüft 10.02.2014 ts Freigabe 10.02.2014 ts

PDM_Nr TD-0019958

Zeichnungsnummer

Änd.Index

961677

00

Werkstoff:

Massstab Dokumentstatus:
1:4

16 | english
BA

Carefully push in the electronics: «A»: connector plug «B»: Holder Put in three Torx screws and tighten (8Nm)

961580_01

Werkstoff:

2

ModulA bis 1600W
Motorblock drehen
für BA

Biral AG CH-3110 Münsingen

If the motor is lifted from the pump casing, care

should be taken when replacing it due to the

Massstab Dokumentstatus:

movable ring otherwise the impeller may be

damaged. 1:4 F1reigOeg-Rebienng

Format: A4

19.12.2019

sta

Erstelldatum 19.12.2019 sta

PDM_Nr: 203665

Zeichnungsnummer
961580

Änd. Ind.
01 A

Ensure correct positioning of the O-ring.

Rev.

Vers.

The ring in the pump casing must be cen-

tred again before fitting the motor.

Fit the pump head carefully so that the

motor lies flat on the pump casing without

4

any gaps.

18Nm

Insert four hexagon socket bolts and tighten

the screws. (18Nm)

961643_00
3

90°

Änd.Index
II I

Datum

Visum

ModulA 65-12 340 RED
Motoraustausch
BA Motoraustausch

Ersetzt durch:

Biral AG CH-3110 Münsingen

Ersatz für:

Massstab gezeichnet 21.10.2013 ts
1:4 geprüft 22.10.2013 ts Freigabe 22.10.2013 ts

PDM_Nr TD-0024495

Zeichnungsnummer

Änd.Index

961643

00

1 2

english | 17
4.6 Install the pump in the unit Close the shut-off valves and ensure that the system is without pressure when fitting the pump. Install the pump in the pipe with seals.
Warning Risk of injury from escaping steam!

1
961587_00

4.6.1 Flange connection

The pump flanges are drilled with mounting holes, PN6/PN10/PN16. For safe screwing of the flang-

es, the shims supplied (B) must be fitted. Änd.Index
II I

Datum

Visum

Ersetzt durch:

Ersatz für:

ModulA
Pumpe
für BA

Massstab gezeichnet 31.10.2012 ts

mit Absperrschieber Bild11:5

geprüft Freigabe

15.02.2013 ts 15.02.2013 ts

Safety elements (e.g. snap rings) are PDM_Nr TD-0020747

not

permissible.

For

PN

10/16,

special

seals

andCBiHrsa-3lcA1r1Ge0wMüsnsminguesnt

Zeichnungsnummer
be96u1s5e8d7.

Änd.Index
00

Warning Use the relevant screws for nominal pressure PN.

DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100

A

M

BM

960573_00

Ø

Ø

960573_00

PN 6 PN 10 / 16 PN 6 PN 10 / 16

M 12

M 16

Ø 14

Ø 18

M 16

M 16

­

­

DN

A

B

961588_00

Recommended screw tightening torque: ­ for M 12 <40 Nm ­ for M 16 <95 Nm

Installation ofFclaonmsbchinePFdNlaf6lna/1snc0gh/e16PwNith6/c1o0m/1b6ined 9f1la6:2n0g5e73is no91t6:p20e5r7m30is0sible. 00 II I

Änd.Index
II
für BA

Änd.Index
II I

Datum

Visum

Ersetzt durch:

Ersatz für:

DaÄtunmd.Index VisumDatumErsetzt duVricshu:m
I

Pumpe mit Absperrschieber Bild21:5 Ersetzt durch: Ersatz für:

ErsatzMfüord: ulA

Massstab gezeichnetM1a0s.1s2st.2a0b14genzmeiacführneBtA10.12.2014 nma

Massstab gezeichnet 31.10.2012 ts geprüft 15.02.2013 ts Freigabe 15.02.2013 ts PDM_Nr TD-0020748

geprüft 10.12.2014 nma

für

BA Biral AG CH-3110

MüCBniHsrai-n3l gA1e1Gn0

Freigabe PDM_Nr

10.12.2014genpmrüaft TD-002881F5reigabe

10.12.2014 nBmiraal AG 10.12.2014 nCmHa-3110

Zeichnungsnummer

PDÄMnd_.NInrdex TD-0028815

Zeichnungsnummer

Änd.Index

Münsingen

Münsingen

Zeichnungsnummer
961588

Änd.Index
00

18 | english

After installation is completed, put on the heat insulation shells and secure with cable bands.

961602_00

5 Electrical connection
Electrical connection should be carried out in accordance with the local regulations. It is vital to ensure that the voltage and frequency indicated on the nameplate are compatible with the mains supply available.

Warning

Änd.Index
II I

Datum

Before Visum

Ersetzt

dcurach:rr

ying

out

aErnsatyz füre: lectrical

connection

work,

the

voltage

supply

must

be

ModulA
Pumpe

mit

WD

switched off. The pump must

Massstab gezeichnet 09.04.2013
b1e:5connected to geprüft 09.04.2013 Freigabe 09.04.2013

ts
an ts
ts

external

network

switch

with

a

contact

opening

für BA

CBiHraoT-3l nhA1e1Ga0lplMprüoontsleeincsgteioonfnmai9ng6iamZ1eiinc6uhnsP0umnDtg2Msn_i3unNmrdmmeiTrrDme- 00c2.2t138cÄon0d.nI0ndteax ct can be achieved by earthing or potential

equalisation.

The pump does not require any external motor protection. The motor has integrated over-temperature protection, which offers safeguarding against overloading that appears slowly and against blocking according to IEC 34-11: TP 211.
5.1 Additional safety features If the pump is connected to an electrical installation, which has an FI circuit breaker for additional protection, the FI circuit breaker must trigger with a pulsing direct current component if earthing fault currents arise. The FI circuit breaker must be marked with the following symbol:

Symbol

Description
2 Highly sensitive residual current circuit breaker type A in 1 accordance with IEC 605

L NL N

L

FI

2 Highly sensitive residual current circuit breaker type B in 1 accordance with IEC 605

N

L

FI 5.2 Supply voltage

N

1×230V ±10%, 50 / 60 Hz, PE The voltage tolerances are set for equalising voltage fluctuations on the mains. They are not for

operating pumps with voltages other than those shown9o6n18th0e7_n0am1 eplate.

961807_01

english | 19

With direct mains connection, the pump may not be switched on and off at the mains more than four times an hour. If the pump is switched on directly via the mains, it only starts after a 5-second delay.
5.3 Connection of the power supply The pump must be protected on-site and must be connected to an external mains switch. All cables used must have a heat resistance of up to 85 °C. They must not be in contact with the pipe or the pump and motor casing. All cables must be connected in accordance with EN 60204-1 and EN 50174-2: 2000. The electrical connection must be made as indicated on the nameplate.

ModulA… ModulA 32F-12 220, ModulA-D 32F-12 220 ModulA 40-8 220, ModulA-D 40-8 220 ModulA 40-10 220, ModulA-D 40-10 220 ModulA 40-12 250, ModulA-D 40-12 250 ModulA 40-18 250, ModulA-D 40-18 250 ModulA 50-6 240, ModulA-D 50-6 240 ModulA 50-6 270 ModulA 50-8 240, ModulA-D 50-8 240 ModulA 50-12 270, ModulA-D 50-12 270 ModulA 50-18 270, ModulA-D 50-18 270 ModulA 65-6 270 ModulA 65-8 340, ModulA-D 65-8 340 ModulA 65-12 340, ModulA-D 65-12 340 ModulA 65-15 340, ModulA-D 65-15 340 ModulA 80-8 360, ModulA-D 80-8 360 ModulA 80-12 360, ModulA-D 80-12 360 ModulA 100-8 450, ModulA-D 100-8 450 ModulA 100-12 450, ModulA-D 100-12 450

Nominal current [A] 0.17 ­ 1.51 0.19 ­ 1.23 0.18 ­ 1.60 0.17 ­ 1.93 0.17 ­ 2.70 0.20 ­ 1.16 0.20 ­ 1.16 0.20 ­ 1.49 0.20 ­ 2.23 0.24 ­ 3.44 0.22 ­ 1.58 0.24 ­ 2.06 0.23 ­ 3.36 0.27 ­ 6.08 0.24 ­ 3.09 0.27 ­ 6.63 0.28 ­ 4.85 0.28 ­ 6.81

Output P1 [W] 15 ­ 329 18 ­ 264 18 ­ 352 16 ­ 423 16 ­ 600 21 ­ 247 21 ­ 247 21 ­ 326 21 ­ 488 21 ­ 767 23 ­ 355 24 ­ 450 25 ­ 759 30 ­ 1343 25 ­ 685 30 ­ 1476 30 ­ 1082 30 ­ 1551

Pro1tection

externa2l switch

L

FI

L

N

N

Example of a typical mains connection, 1x230V ±10%, 50 / 60Hz

961613_02

20 | english

5.4 Connection drawing Clamp description

ON 123

BM
SSM
1

Extern ON Power Limit ON

Extern OFF Power Limit OFF

2

3

DC out Extern 24V OFF/ON
max.20mA

SSM/BM

1x230V

+2 4- 11 10 52 54 51 L N

IL00001799_00

Potentialfrei

max. 250V AC 2A
min. 5V DC 20mA

AC in ~1x230V ±10%
50/60 Hz

Werkstoff: PF_DOC_WERKSTOFF

Massstab

Terminals:ModulA M/L Typ2

+24-

ADnsCcohuluts2s4sVchema

1:2
Format: A4

11, 10

mitEFUxftüer BrAnal OFF and external ON

52, 54, 51 L, N, PE

MFaauinltsncootifnicnaetciotinonoCB,riH1roax-p32l eA13r10Ga0VtioM+n/ü­nno1s0tiinf%icg,ae5tnio0/n6IZ0LeiHc0hnz0un0gs0nu1mm7e9r 9

Switch (Bold lettering = as delivered 1 fault notification (SSM) or operation notification (BM) 2 External OFF or external ON
3 Power limit ON or Power Limit OFF

Dokumentstatus:

Bagatelländerung

18.09.2019

sta

Erstelldatum 13.08.2019 sta

PDM_Nr: 202028

Änd. Ind.

00 A

Rev.

Vers.

6

6 6
6

DC out 5 24V
max. 20mA 10

6 6 6 6 6 6

mmianx.mm. 5222ianV50Ax.0m.DV5222ACV50A0mCDVACA~DC1Cx520o~A3/u160Ct0xV5i2n0H±A53

6

5

3.3

6

5max2.42V0mA

8

+2 4- 1e1n1g0lish52| 524151 +2L 4-

6

8

6 6 8

5.5 Switch settings 5.5.1 Switch 1, Fault or operating signal (switchable)

max. 250V AC 2A
min. 5V DC 20mA

6 6

AC in ~1x230V ±
50/60 H

The pump has a signal relay with potential-free changeover contact for external fault notification.

The signal relay can be switched over to operation notification via switch 1.

Connection

52 54 51

Statu55s22554455521215544 5511

Switch 1
OFF

55522 5544 5511

Impeller green
fault555s222ig55544n455a555522211l1555444 555111 inactive

Connection
5522 5544 5511
5522 55444 555111

8

6

6

DC out 5
Stamtuax2s.42V0mA 10

5

3.3

6

DC5 out 5 24V

6

max. 20mA

8

+2 4- 11 10 52 54 51 L +2 4-

6 6 8

Impeller green
fault signal inactive

max. 250V AC 2A
min. 5V DC 20mA

6 6

A ~1×23
50

operating notification (BM) fault notification (SSM)

ON

ON

ON ImpelleOrNred

Impeller red

1

1 5522 5544 5511 2 faacutlitv5e5s222ig554n45a555221l15544 5511

5522 5544 5511

fault signal active

ON 1

ON

Switch 1 II I ONII I

ON

1

II I

turning impeller turning impeller Änd.Index

Datum

Visum

1 2 3 Änd.Index

Datum

Visum

52 54 51 52 54 5521 54 51 52 54 51 ModulA 961865_01

ErsetztIIIIIdIurcIIhI: ÄÄÄnnnddd..II.nnIndddeeexxx

DDDaaatttuuuEmmmrsatz für:VVViiisssuuummm

EEErrrssseeetttzzzttt ddduuurrrccchhh:::

Ersetzt durch: MMMoooddduuulllAAAMassstab geEzresaicthznfeütr: 13.11.2014 ts

Relaisa5u2gä5n4ge51 operRa5et2lian5isg14a:51us52gi1äg5n4ngae51l 52 5411::5111 operating signal ModulA
Relaisa1u:1gänge 51,52,54 ROelNOaiNsaugängeOONN 961827 00 996611882277 0000 51,52,54

Massstabgegperüzfetichnet 13.11.2014 ts

555111,,,555222,,,555444 Biral AG CBHira-3l 1A1G0 Münsingen

Fregiegparbüeft
ZeZicehicnhPunnDFPugMnrDsegn_MisgCBuNCBn_amruNbiHimHrmerraea-m-Tr3l3leDTrA1 -A10D011GG-2000804218MM941Äüü9ndnnÄ.Inssnddii.enInnxdggeeex nn

stationary9i6m18p2e7ller 00 stationary impeller CH-3110 Münsingen

EEErrrsssaaatttzzz fffüüürrr:::

MMMaaassssssssstttaaabbb

gezeichnet 13.11.2014 Fgggggereeeeepzzppireegrrüüüiiaccfffbttthhenneett 1133..1111..22001144

ts ttss

PFFrrDeeMiigg_aaNbbeer TD-0028419

ZeichnuPPnDDgMMsn__uNNmrr merTTDD–00002288441199Änd.Index

ZZeeiicchhnnuunnggssnnuummmmeerr

ÄÄnndd..IInnddeexx

3 Änd.Index Modu2lA

Datum

23 Visum

ErsetztIIdurcIh:

52 54 51 opera5t2in5g4 s5i1gnal Relaisaugänge

inactive 51,52,54

Änd.Index

DatuEmrsatz für:Visum

Ersetzt durch:

ModulAMassstab gezeichnet 13.11.2014 ts
52 54 51 geprüft Relais1a:u1gänge Freigabe

51,52,54

PDM_Nr TD-0028419

Ersatz für:
operating signal 52 541:511 Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts geprüft Freigabe inactive PDM_Nr TD-0028419

ON

Biral AG CH-3110 Münsingen

96Z1eic8hn2ung7snCBumiHmrae-r3l A11G0

Änd.Index
Mü0n0singen

Zeichnungsnummer
961827

Änd.Index
00

961827_00

Änd.Index

II I

01

Datum

Visum

1 2 3 16.01.2015

ts

Ersetzt durch:

Ersatz für:

SMowduitlcAh 9361865_01

Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma

52 54 51

3:1 geprüft Freigabe

52 54552154 51

PDM_Nr TD-0028816

ON

CBOiHra-N3l A11G0 Münsingen

Zeichnungsnummer
961865

Änd.Index
01

52 54 51

Änd.Index

II I

01

Datum 16.01.2015

3

3

Änd.Index
II I

Datum

Visum

Änd.Index
II I
Ersetzt durch:
ModulA

Datum

Visum

Ersatz für:

Ersetzt durch:

ModulA
Relaisaugänge
51,52,54

Relaisa1u:1gänge Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts

51,52,54

geprüft

Freigabe

PDMB_Nirral AG TD-0028419

Visum

Ersetzt durch:

Biral AG CH-3110 Münsingen
Ersatz für:

ZeichnungsCnuHm-m3er110 MünÄnsdi.nIndgeex n

961827

00

ts

ModulA
Switch 3

Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma
3:1 geprüft Freigabe

PDM_Nr TD-0028816

Biral AG CH-3110 Münsingen

Zeichnungsnummer
961865

Änd.Index
01

Ersatz für:

Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts
1:1 geprüft Freigabe

PDM_Nr TD-0028419

Zeichnungsnummer

Änd.Index

961827

00

22 | english

5.5.2 Switch 2, external OFF or external ON (switchable)
The digital input can be used for external ON/OFF switching of the pump. Using switch 2, it is possible to switch over from external OFF to external ON.

ExterEnxteErInN AUS Extern AUS

Note: If no external ON/OFF switch is connected, the pump runs if switch 2 is in the OFF position

andSwnoitcbhridgemisaDx2pC.4l2uVo0ugmtgAeCdoinnnatetcetrimoninalsAS1tu1asotguras1n0s. lTahgiseis

the

facKtolreymsmetteinng. Cgoenbnreücctkiot n

Status

external ON external OFF

Switch
2+2 4-

Switch 11 10

2 52

54115110

OFF

operation ON Betrieb

ON

ON

ON

ON

max. 250V AC

EIN

1

1
Switch

2

DC out 24V

2

max. 20mA

OFFmin.

2A
52AV0muDsACganslage

11 10
Betrieb operation OFF
AUS
Klemmen gebrückt

Switch

ON 2+2 4- 1S1w1it0ch 252 54115110

ON 1

1 2 3 ON
ON961865_01 ON

ON 2

ON 2

Switch 2 op1e1ra1t0ion OBeFtrFieb

ON max. 250V AC

OFFmin.

2A 5V DC

EBINetrieb AUS

20mA

11 10 11 10

Betrieb operation ON
AUS Betrieb EIN

3

3

ON
5.5.3 Switch 3, power limit (can be activated)
1 T2he3 pOoNwer limitO(Nvolume fOloSNwwliitmchit O2N) can b1e1a1c0tivated in the pum1p1. 10 961828_00

961828_00

Extern EIN

961865_01

ON Änd.Index

Datum

The pre-set maximum volume flow is at the end of characteristic curve 3 (proportional pressure). ON I I

01

16.01.2015

ModulA

The volume flow limit can be set from 25 … 90 % via Biral Remote. Switch 3

1 Visum Ots N

Ersetzt durch:

1

2

Ersatz für:

Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma
3:1 geprüft ON Freigabe
PDM_Nr TD-0028816

2

Betrieb AUS

Betrieb EIN

3

Switch Biral AG3
L N3 CH-3110 Münsingen

Zeichnungsnummer
961865
123

Änd.Index
01

OFF 961865_01

961828_00

Powe9r618Li08_m0i0t ON Pow96e1r808Li_00mit OFF

ON

ON AC inON

ON

um 1.2015

Visum
1ts

Ersetzt durch:

~1x230OVN±10%

50/60 HIIz Ersatz für: 1 2 I Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma

3:1 geprüft

3

ÄndO.InNdex 2
ModulA3

Datum

Visum

Ersetzt durch:

Freigabe

Änd.Index
Klemme 11, 10 IIBiraIl AG CH-3110 Münsingen

DaZetiuchmnPunDgMsn_uNmr meTr DV-0i0s28u8m16 Änd.IndexErsetzt durch:

961865ON

01

L SNwitch ModulA BG2

Anschlussschem3 a 1:2 1 2 3

Ersatz für: Massstab gezeichnet 16.10.2014 ts
Biral gAepGrüft 17.10.2014 ts CH-3F1re1ig0abeMü1n7.1s0i.n20g14ents

Ersatz für:

Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts
1:1 geprüft Freigabe

PDM_Nr TD-0028423

Zeichnungsnummer

Änd.Index

961828

00

CBOiHraN-3l A11G0 Münsingen 961808 0P0ower Limit ON mit FU für BA~1x520A3/60C0VinHII1z0%I II

I

961865_01

Änd.Index

Datum

Visum

01

16.01.2015

± ts

SMOowduiNtlcAh 3

ON

PDM_Nr TD-0026660

3:1 Ersetzt

durch:
Änd.IndexMassstab

Ersatz für:
gDezeaicthunmet

10.12.2014ZVnemiiscauhmnungsnEurmsemtzetr

durch:

geprüft

Änd.Index

Freigabe

Ersatz für:

Änd.Index
II I

D3atum

Klemme 11, 10 ModulA PDM_Nr TD-0028816

Biral AG
CHV-i3s1u1m30

MünEsrinsgeteznt

Zeichnungsnummer
durc9h:61865

Änd.Index
01Ersatz für:

1:1 setting range Massstab gezeichnet 13.11.2014 ts geprüft Freigabe

ModulA BG2
Anschlussschema
mit FU für BA

Massstab gezeichnet 16.10.2014 ts
1:2 Biral gAepGrüft 17.10.2014 ts
CH-3F1re1ig0abeMü1n7.1s0i.n20g14ents
PDM_Nr TD-0026660

PDM_Nr TD-0028423

Zeichnungsnummer

Änd.Index

961828

00

II I

Änd.Index

Datum

01

16.01.2015

ModulA
Switch 3

Visum ts

Biral AG Ersetzt durch:

Ersatz für:

CH-3110 Münsingen Massstab gezeichnet 10.12.2014 nma

3:1 geprüft

Freigabe

PDM_Nr TD-0028816

Biral AG CH-3110 Münsingen

Zeichnungsnummer
961865

Änd.Index
01

Zeichnungsnummer
961808

Änd.Index
00

8

6

8

6

6

6

DC 24
max.
+2
DC 24
max.
+2

english | 23

6 Start-up
6.1 General Before start-up, it is vital that the unit is filled with the delivery medium and ventilated. Close to the inlet nozzles of the pump, it should also be the required minimum intake pressure. The system can be ventilated via the pump. The pump itself is self-ventilating.

6.2 Operational control

Pumpe steht. Störung (Problemfälle)

After switching on the power supply the pump must start up independently:

thePuBmiprae lläimuftpneorlmlearl turns and flashes green.

Pumpe steht. Störung (Problemfälle)

Drehung drehend Muster normal Farbe grün

Dreh Must Farb

The pump runs according to basic settings (see paragraph 7.10)

Pumpe Extern OFF

Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)

Drehung stehend

Dreh

Muster blitzend

Must

7 Settings

Farbe grün

Farb

Warning Pumpe STARTT/ShTeOreP visonaTraisstke oodferbAuprpning! For high media temperatures the pump may become so
hot that only the keys may be toDMuruecshhtueenr dgno.srtmehael nd
Farbe grün

7.1 Control panel LED 1
ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul Doppelpumpe (Pumpe aktiv)
A2
Doppelpumpe (Pumpe passiv)
A1
B

A1
A2 LED 3

Control panel for setting the type of control (see para. 7.2) Keys for setting (delivery height) with illuminated symbols (LED) to display delivery height and delivery flow, (see para. 7.3)

Drehung drehend

Muster nLoErmDal 1 Display control curve characteristics

Farbe grün

set (phase)

LED 2 Display the current delivery height

LED 2

(25 … 100%)

LED 3 Biral impeller displays the status of the

Drehung stehend Muster blitzend

pump (see para 7.10)

Farbe grün

B

Bluetooth (see para 7.9)

Betriebskontrolle

IL00001801_00

Änd

Mo
Bi
961568_00

24 | english 7.2 Types of control
Cycle of the control type
961204_00

Operating key
Controlled operation: proportional pressure (pp) may be used in the following systems: ­ Dual pipe systems with thermal valves and
­ long stretches of pipe ­ valves with large working area ­ high pressure loss ­ Primary circulation pumps with high pressure loss
Controlled operation: constant pressure (cp) may be used in the following systems: ­ Dual pipe systems with thermal valves and
­ Delivery height >2m ­ Natural circulation ­ With very low pressure loss ­ Primary circulation pumps in systems with low pressure loss ­ Floor heating with thermostatic valves ­ Single pipe heating
Non-controlled operation: constant speed (cs) The operating point can be optimally set by adjusting the speed (key A2) optimal. May be used for systems with constant volume flow: air-conditioning applications, heat pumps and boiler feed pumps, etc.

7.3 Delivery height (A2)

The target value of the pump can be set by pressing the key or .
Example: LED 3 lights up (green): characteristic curve 3 LED 3 and 4 light up (green): characteristic curve between 3 and 4

If any radiators are not sufficiently hot, set the next highest characteristic line.

7.4 Display of the current delivery height (LED V· ) = 25, 50, 75, 100%

english | 25

7.5 Summary of maximum delivery height and delivery amount

ModulA… ModulA 32F-12 220, ModulA-D 32F-12 220 ModulA 40-8 220, ModulA-D 40-8 220 ModulA 40-10 220, ModulA-D 40-10 220 ModulA 40-12 250, ModulA-D 40-12 250 ModulA 40-18 250, ModulA-D 40-18 250 ModulA 50-6 240, ModulA-D 50-6 240 ModulA 50-6 270 ModulA 50-8 240, ModulA-D 50-8 240 ModulA 50-12 270, ModulA-D 50-12 270 ModulA 50-18 270, ModulA-D 50-18 270 ModulA 65-6 270 ModulA 65-8 270 ModulA 65-8 340, ModulA-D 65-8 340 ModulA 65-12 340, ModulA-D 65-12 340 ModulA 65-15 340, ModulA-D 65-15 340 ModulA 80-8 360, ModulA-D 80-8 360 ModulA 80-12 360, ModulA-D 80-12 360 ModulA 100-8 450, ModulA-D 100-8 450 ModulA 100-12 450, ModulA-D 100-12 450

Hmax [m] 12 8 10 12 18 6 6 8 12 18 6 8 8 12 15 8 12 8 12

max [m3 / h] 17 18 20 24 28 22 22 25 32 37 29 34 34 44 55 48 66 59 67

7.6 Activating /deactivating the control keys
By pressing keys and at the same time (for at least all function keys on the control panel are deactivated or activated.

7.7 START / STOP pump

Press to change the control mode to START or STOP respectively (3econds).

26 | english

7.8 Activate / deactivate dry running detection

By pressing the button at the same time, , and (for 10 seconds) the dry running detection

is activated or deactivated.

1. Remove any BIM

2. Switch on pump

3. Ensure that the pump is not on «stop» operation

4. Make sure there is no current flow through the pump

5. Deactivate the key lock

Press all three buttons for 10 seconds (10 seconds

corresponds with 8 ­ 9 rotations of the impeller)

A short interrup-

tion when pressing can lead to the key lock being

switched on or the pump being switched to «stop»

operation

7. If the impeller turns two segments, dry running operation is deactivated / if the impeller turns one segment, dry running operation is activated.
8. Module or external signals can be connected again.
If the pump is really running dry for deactivated dry running detection, it will not register an error and may run defectively.
Dry running detection can only be deactivated if the pump is running in fault- free operation and no Biral Interface Module (BIM) is plugged in.

7.9 Bluetooth (Biral ONE.)

english | 27
Biral ONE. enables configuration and analysis of the ModulA. Wireless communication takes place via the integrated Bluetooth interface. Biral ONE. can be downloaded free of charge from Apple iTunes and the Google Play Store.

7.9.1 Activate Bluetooth 7.9.2 Open Biral ONE.

Pressing the button activates Bluetooth.

7.9.3 Extract Biral ONE.

Cockpit

­ Pump type

­ Software version

­ Serial number

­ Manufacture date

­ Time

­ Delivery volume

­ Delivery height ­ Medium temp. ­ Output ­ Speed ­ Control type ­ Target value

Konfiguration

­ Control type ­ Type of operation ­ Target value ­ Control
characteristic ­ Pump number

­ Key lock ­ Time ­ Date ­ Power Limit

Log

Alarm Log

Warning Log

­ Alarm 1

­ Warning 1

­ Alarm 2

­ Warning 2

­ Alarm 3

­ Warning 3

­ Alarm 4

­ Warning 4

­ Alarm 5

­ Warning 5

­ Operating hours ­ Electr. energy
­ Switch 1 ­ Switch 2 ­ Switch 3

28 | english

7.10 Biral impeller Shows the status of the pump:

Pumpe steht. Störung (Problemfälle)

Zusatzmodule

Nor Pumpemal ope läuft normal rating mode

Zusatzmodule

Drehung drehend Muster normal Farbe grün

Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
Oper-

Drehung stehend Muster blinkend Farbe rot

Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler Betrieb (cs) oder Max.

Output relay

Drehung drehend Muster blitzend Farbe grün

ung stehend er blinkend e rot

Col- Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler Betrieb (cs) oder Max.

Example Pumpe Extern OFF Pumpe läuft normal Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt

our Drehung drehend
Muster blitzend DFarerbheunggrüsntehend Muster blitzend DFarerbheunggrüdnrehend
green Muster normal
Farbe grün

Move- ating Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
ment mode Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
turning ON mode

Signal source
Drehung drehend Muster normal
­ Pump DFarerbheunrogtstehend Muster blinkend
­ FRarbee mrot ote

Zusatzmodule

BM SSM BrM Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt

Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler BetriebD(rcesh) uondgerstMehaex.nd Muster blitzend

ON OFF ON

DFarerbheunggrüdnrehend Muster blitzend Farbe grün

ung drehend er normal e rot

Pumpe START/STOP von Taste oder App Pumpe Extern OFF Pumpe läuft normal Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)

Drehung stehend Muster blitzend DFarerbheunggrüsntehend
green Muster normal
DFarerbheunggrüsntehend MFDMaruuerssbhtteueenrrggnbrüoldintrzrmeehaneldnd

Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
STOP Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) still mode Pumpe steht. Störung (Problemfälle)

­ Pump ­ Remote Drehung drehend
MFDMaruuerssbhtteueenrrrognbtolisnrtmkeehanel dnd

ZSutesuaetzrmmoodduulleBIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)

OFF OFF ON Steuer,
Steuer,

PWM, PWM,

Hoval. Hoval.

Pumpe Pumpe

gestoppt auf Min,

Normaler

Drehung drehend BetriebDMF(arcuerssbh)teueonrgdgbreülrisntztMeehanexd.nd

MFDMaruuerssbhtteueenrrggbbrülldiinttzzreeehnneddnd

Pumpe START/STOP von Taste oder App

green turning FDarerbheunggrüdnrehend
Muster blitzend Farbe grün

Farbe rot
ON mode ­ Network

OFF OFF ON Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)

Farbe grün Drehung stehend Muster blitzend

Pumpe Extern OFF ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Doppelpumpe (Pumpe aktiv)

Drehung stehend
green MFDMaruuerssbhtteueenrrggnbrüolisntrztmeehaneldnd
FDarerbheunggrüsntehend Muster blitzend

Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)

still

STOP mode

­ DDrehigungitdarehlenind put Muster normal
­ FNarbee trowt ork

Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt
OFF OFF ON

DFarerbheunggrüdnrehend MFDMaruuerssbhtteueenrrggbbrülliisnttzzteeehnneddnd Farbe grün

DFarerbheunggrüdnrehend Muster normal

Pumpe steht. Störung (Problemfälle)

ZSutesuaetzrmoduleBIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)

Drehung … Muster …

Pumpe START/STOP von Taste oder App

Farbe grün

Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv) DFarerbheun..g. stehend

Warning Pumpe läuft normal …

Drehung stehend Muster normal

Pumpe steht. Störung (Problemfälle)

Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler BetriebMFDM(arcuuersssbh)tteueeonrrgdgbbreüllrdiinttzzMreeeahnnxedd.nd

ung stehend er blinkend e rot

Col- ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul
DZuospaptezlmpuomduplee (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min,

Normaler

DFDMFDMFaaarrruueeerrrssbbbhhhtteeeuueuennrnrgg..ggng.rr..üüo.ds.nnr.tr.meehhaeel nndd BetriebDMF(arcuerssbh)teueonrgdgbreülrdintzrMeeahnxed.nd

Example P…umpe Extern OFF

our MDrueshteurnngodrrmeahlend
FMaursbteergbrülintzend

Pumpe läuft normal ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul
Doppelpumpe (Pumpe passiv) DSotepupeerl,pPuWmpMe, (HPouvmapl.ePaukmtipve) gestoppt

red DMDMFDMFFaaarrruuueeerrrsssbbbhhhttteeeuueeuennrrnrgg..ggnbg.rr..üüol.dis.ntnr.ztr.meeehhaneeldnndd
Farbe grün Drehung stehend

OperMove- ating
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
ment mode Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
turning ON mode

ung drehend er normal e rot

.Index

Datum

odulA
ral Impeller

Pumpe SBTeAtrRieTb/sSkToOntProvlloen Taste oder App Pumpe Extern OFF Pumpe läuft normal

MFDMDMarruuueersssbhhttteueeuenrrnrggnbgbrüolldiisnttrzrztmeeeehhanneelddnndd FDFaarerrbbheeungggrrüüsnntehend
red Muster normal
DFarerbheunggrüsntehend

DVSiotsepuumpeerlmpu9om6dE1upr5les6Be(8tIPzM_tu0dmB0u2rpc:ehD:poapspseivlp) umpe (Pumpe
red Massstab

aEkrstiavt)z für: MFDMaruuerssbhtteueenrrggnbrüoldintrzrmeehaneldnd gezeichneDMFDMt arruu1eerssb2hhtt.eueue0nr2nrg.gbgbr2üll0isdintt1ztzre3eeehhnneeddtnsndd

1:1 Pumpe SBTeAtrRieTb/sSkToOntProvlloen Taste oder App geprüft FFaa0rrb9b.ee04gg.r2rüü0nn13 ts

Pumpe Extern OFF

Freigabe Dr0e9h.u0n4.g20s1te3hetnsd

Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
STOP Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) still mode Pumpe steht. Störung (Problemfälle) turning ON mode
Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)

ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe

(PuZmepicehnpPuanDsgsMsivn_)uNmr mMFDMearuuTerrssbDhtteuee- 0nrrg0gnbr2üol1isntr5ztme5eh6aneldÄnndd.Index

961568 red 00 still CBiHra-3l A11G0 Münsingen Doppelpumpe (Pumpe aktiv) 961568_00

FDarerbheunggrüsntehend Muster blitzend DFarerbheunggrüdnrehend

STOP mode

Muster normal

Pumpe SBTeAtrRieTb/sSkToOntProvlloen Taste oder App

Farbe grün

A…larm
ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul Doppelpumpe (Pumpe passiv)
Doppelpu9m61p5e6(8P_u0m0 pe aktiv)
Pumpe steht. Störung (Problemfälle)
E…xample

Drehung stehend Muster normal FDarerbheunggrü.n.. Muster … DFarerbheun..g. stehend
Col- Muster blitzend
DFarerbheunggrüdnrehend Muster normal
our Farbe grün

Oper-

Move- ating

Zusatzmodule

ment

mode

Drehung stehend

FDarerbheunggrüdnrehend

Muster blinkend Farbe rot
Signal source

Output relay

Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv) Zusatzmodule
BM SSM BrM Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt

Muster blitzend Farbe grün Drehung … Muster … DFarerbheun..g. … MFDMaruuerssbhtteueenrr..g.b…listzteehnednd

Drehung drehend Muster normal
­ Pump DFarerbheunrogtstehend Muster blinkend
­ FRarbee mrot ote

Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler BetriebFD(arcersbh)euongdgreürsntMehaex.nd

Muster blitzend

DFarerbheunggrüdnrehend

… ON OFF ON

Muster blitzend Farbe grün Drehung …

­ ­

Änd.Index

Datum

PMuodmulAp RBeirmal oImtepeller Drehung drehend
MFDMaruuerssbhtteueenrrrognbtolisnrtmkeehanel dnd Farbe rot

VZSiutsesuuametzrmmooddEuurllseBetIzMt dBu2rc:hD: oppelpumpe (Pumpe aEkrstiavt)z für: MFDMaruuerssbhtteueenrr..g……….

OFF OFF 1O:1N Steuer,
Steuer,

PWM, PWM,

Hoval. Hoval.

Pumpe Pumpe

gaeusf tMopiMnp,at sNsosrtambaleggreeBzpereüictfrthienbeFDDMFt(aarrcu01eerrss29bbhh)t..eeuue00o24nnrg.d…ggb22r.eül00rdisnt11ztMr3e3eehahnexedtt.ssnndd

Freigabe PDM_Nr

MFDMFaaruu0Terrss9Dbbhtt.ee- uee004nrrgg0.gbb22rrüüll01diinntt15zzr35eee6hnneddtsnd

­ Network

Änd.Index

Datum

ON OFF ON Biral AG Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (PuZmepicehnpuansgssivn)ummDMerureshtuenr g…… Änd.Index

961568 00 CH-3110 Münsingen VSitseuumermodEurlsBetIzMt dBu2rc:hD: oppelpumpe

(Pumpe

aEkrstiavt)z

für:

FDarerbheun..g. stehend Muster blitzend

­ ­

DDMrehiogudngiutdlAarehlenind put MFNaBursbetieerrtraonwtolrmIomal rpkeller

OFF OFF 1O:1N Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt Massstab …

DFarerbheunggrüdnrehend ggeezperüicfthneMFDMt aruu01erss29bhtt..euee0024nrrg..gbb22rüll00iisntt11zzt3e3eehnneddttssnd Freigabe Fa0r9b.e04g.2rü0n13 ts

PDM_Nr TD-0021556

Änd.Index
SsoiguBnriracalel Impeller BMOuStpSuMt re991Bl66a:1r11yM556688 0000 ModulA

Datum

Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe
Biral AG VSitseuumermodEurlsBetIzMt dBu2rc:hD: oppelpumpe

(PuZmepicehnpuansgssivn)ummDMerureshtuenr g…… Änd.Index (Pumpe aEkrstiavt)z für: DFarerbheun..g. stehend

CH-3110 Münsingen Massstab gezeichneMFDMt aruu1erss2bhtt.euee02nrrg.gbb2rüll0diintt1zzr3eeehnneddtsnd

geprüft Fa0r9b.e04g.2rü0n13 ts

Freigabe 09.04.2013 ts

PDM_Nr DMruTesDht-ue0nr0g.2..1..5.56

BiSrtaeuleArmGodul BIM B2: Doppelpumpe CH-3110 Münsingen

(PuZmepicehnpuansgssivn)ummDFearrerbheun..g. … Änd.Index MFDMaruuerssbhtteueenrr..g.b…listzteehnednd

Pumpe steht. Störung (Problemfälle)

Drehung …

Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normaler Betrieb (cs) oder Max.

Farbe grün

Drehung drehend Muster normal Farbe grün

ModulA-…D mit BIM A2 Siganlmodul
Doppelpumpe (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe aktiv)

red DMMFaruuerssbhtteueenrr..gb…l.isntkeehnednd
Farbe rot Drehung stehend

still

Alarm

AlarmDrehung drehend Muster blitzend Farbe grün

… …

OFF ON

OFF

Drehung …

Betriebskontrolle

MFDMaruuerssbhtteueenrrggnbrüoldintrzrmeehaneldnd

Änd.Index

Datum

Visum

Ersetzt durch:

Ersatz für: MFDMaruuerssbhtteueenrr..g……….

Drehung stehend Muster blitzend .IFndaerbxe grünDatum

BM = operating signal / BrM = ready signal (BIM B3) Pumpe läuft. Störung (Problemfälle)

Farbe grün Drehung drehend

Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt

SSM = fault notification ( Alarm) DViospumpelpu9m6E1pr5es6e(8tPz_tu0dm0urpceh:passiv)

Muster normal Ersatz für: Farbe rot

ModulA

Biral Impeller Drehung stehend Muster blitzend

Farbe grün

Massstab

Farbe … gezeichnet 12.02.2013

ts

1:1 geprüft 09.04.2013 ts

Freigabe 09.04.2013 ts

PDM_Nr TD-0021556

odulA
ral Impeller 7.11 On-site ad1ju:1stment of the pump Drehung stehend

Betriebskontrolle

Massstab gezeichneDMt ru1es2ht.ue0nr2.gb2l0ist1zte3ehnedtnsd geprüft Fa0rb9.e04g.r2ü0n13 ts Freigabe 09.04.2013 ts

Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv)Änd.Index

Datum

Drehung drehend

Biral AG CVHis-u3m110ErMsetzüt ndusrcihn: gen

Muster normal Farbe grün

Biral AG CH-3110 Münsingen

PDM_Nr TD-0021556

ModMuulsAter blitzend

Zeichnungsnummer
96P1r5o6p8ortional

Änd.Index
p0re0ssure,

LED

lights

up

green

BirFaarlbeImgrüpn eller

961568_00

ZeichnungsnummDerrehung … Änd.Index

961568 Muster … Ersatz für: Farbe …

00

Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts
1:1 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0021556

3

Betriebskontrolle

Control characteristic curve set at 3, LED lights up green Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv)

Änd.Index

Datum

Drehung stehend

Muster blitzend

CBiVHrisa-u3lmA11G0ErMsetzüt ndusrcihn: gen

Zeichnungsnummer
961568 Ersatz für:

Änd.Index
00

Switch 1, OFF Fault signal, See para. 5.5.1 Swit9c615h68_200, OFF External OFF, See pa..r. a. 5.5.2

ModFuarlbAe grün
Biral Impeller

Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts
1:1 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0021556

Drehung drehend

Muster normal Farbe grün

Switch 3, OFF Power limit OFF, See para. 5.5.3

Drehung … Muster … Farbe …

Biral AG CH-3110 Münsingen

Zeichnungsnummer
961568

Änd.Index
00

Drehung stehend Muster blitzend Farbe grün

… Drehung … Muster … Farbe …

english | 29

8 Fault summary and checklist

Warning Before starting to rectify faults, it is vital that the pump is taken out of operation, and it must be removed from the mains at all poles and safeguarded from being switched on again. This should only be carried out by specialist staff.

Accessible voltage!

Risk of scalding from escaping medium.

Risk of burning from hot surfaces.

Use the Biral ONE app to read the faults via the Bluetooth interface.

Biral Impeller does not light up

Fault No power supply

Remedy
Check the mains switch and fuses Check the mains plug and cable

Biral Impeller shows a warning

Warning codes Fault (Warning)

Remedy

Detection without Biral ONE

Sensor commu- The pump is

Make sure that the electrical 1. Switch the pump

nication fault (88) receiving a signal connector and cable are prop- to a constant speed

form the integrated erly connected to the sensor. (cs). If the warning no

sensor that is out- The sensor is on the rear of the longer appears, there

side the permissi- pump body. Replace the sensor is a sensor communi-

ble range

or contact Biral SERVICE.

cation error (88)

Internal fault ­ Memory
access error (84) ­ FU parameter error (85)

Fault in pump elec- Replace the Electronics ModulA 2. If the warning re-

tronics.

or contact Biral SERVICE.

mains active, there is

an internal fault.

Biral Impeller shows an alarm If the pump has no Bluetooth interface, go through the following list from top to bottom step by step.

Alert codes (Alert)

Fault

Remedy

Detection without Biral ONE

Low voltage (40, 75)

The power supply voltage to the pump is too low.

High voltage (74) The power supply voltage to the pump is too high.

Make sure that the power supply is within the specified range.

1. Check the power supply

30 | english

Alert codes (Alert)

Fault

Remedy

Detection without Biral ONE

Turbine mode (29)

Other pumps or devices are causing a forced flow through the pump even when the pump is switched off/not running.

Check whether any non-return valves in the system have failed. Replace the non-return valves where necessary. Check whether the non-return valves etc. are fitted in the correct places in the system.

2. Switch off the pump by means of the master switch. If LEDs on the control panel are lit, the pump is running in «turbine mode».

Motor jammed The pump is

(51)

jammed.

Remove the pump head (see instruction manual for ModulA motor) and remove any foreign objects or dirt that may be preventing the pump from rotating. Check the rotor and, if it is damaged, replace the ModulA motor; otherwise reassemble the pump (see instruction manual for ModulA motor).

3. Switch the pump off and on again by means of the master switch. Three seconds after mains ON, three unblocking attempts are made. The fault relay switches on and the Biral Impeller flashes red after 20 seconds.

Internal fault ­ Internal com-
munication fault (10) ­ Hardware fault (72) ­ Starting current fault (155)

Internal fault in the pump electronics.

Check whether the pump’s

4. If none of the

electrical connections are correct, preceding alarms

and connect the pump correctly apply, the issue is

if necessary. Faulty signals or

most likely an internal

irregularities in the power supply fault.

can trigger alarm 72.

Check whether a defective BIM

(Biral Interface Module) is causing

the fault by removing the module

and starting the pump. Replace

the BIM (Biral Interface Module) if

necessary.

Replace the ModulA electronics

or ask Biral SERVICE for support.

Temperature too The temperature in Replace the ModulA motor or

high (64)

the stator windings contact Biral SERVICE.

is too high.

5. This alarm cannot be detected without Biral ONE.

english | 31
9 Sensor
For maintenance work on the sensor or when changing the sensor, the Sealing cap must be placed correctly on the sensor casing.
Warning Before changing the sensor, the pump must be switched off and the system without pressure.

961612_00
961612_00

X
5Nm

X Nose must be facing downwards.
Tighten the screw to affix the clamp at 5 Nm.
5Nm

10 Accessories / versions

10.1 Biral interface module, BIM B3

control module:

­ self-regulating pumps

­ external speed specification

­ external specified setting

Änd.Index
II I

Datum

Visum

Ersetzt durch:

Ersatz für:

­ Operating signal or ready signal (switchable)

ModulA
MontaÄgnde.InSdeex nsorDatum II BAI

Visum

Massstab gezeichnet 08.04.2013 ts
1:3 geprüft 09.04.2013 ts
Ersetzt dFurrecigha:be 09.04.2013 ts
PDM_Nr TD-0022120

­ Alternating mode or reserve mode Ers(astzwfüir:tchable)

Montage Sensor 1:3 10.

M2 odBuulAilCBdiHiran-3lgA11Gs0 eMtünfsoinrgernec

Zeichnungsnummer
e9s6s1e6d12inst

Änd.Index
allatiMo0asn0sstoabf

gezeichnet 08.04.2013
egelperücft tro0n9.0i4c.2s013

ts ts

BA

MFereidgaibae te0m9.0p4.e20r1a3 tutsre up to +110 °C. PDM_Nr TD-0022120

Biral AG CH-3110 Münsingen

ZeichAnumngbsniuemnmetrtemperÄantdu.Inrdeex: max. 40 °C
9616P1um2 p can be insu0la0ted up to 100 °C media tem-

perature operating instructions, see «Building

set for wall installation» (0804412011)!

10.3 Cold water pump version

Pump with condensation-resistant colour paint in recessed design for use in air-conditioning units and heat pumps. For use when condensation forms (media temperature lower than ambient temperature). See operating instructions, «ModulA GREEN» (0804392011)!

32 | english 10.4 Blind flange

If a pump head from a dual pump is removed for repair, a blind flange can be used to close the opened aperture, to enable continued operation of the pump with the remaining pump head.
Biral item no.: 2205210150

961863_01

11 Technical data

Supply voltage

1×230 V ±10%, 50/60 Hz, PE

Motor protection

External motor protection is not required

Type of protection

IPX4D (EN 60529)

Winding category

Insulation category F

WerTkstoeff: mperature category
ModulA-D BG 3
BliMndfeladnsicah temperature

TF110 (EN 60335-2-51) Massstab Dokumentstatus:
1:5 Freigegeben

+15 °C bis +110 °C (ModulA… RED) Format: A4

19.12.2019

sta

Erstelldatum 19.12.2019 sta

DN 50×270 für BA

PDM_Nr: 203673

Biral AG
Ambient tCeHm-31p10eMrüantsiungreen

+15 Zeichnungsnummer °C bis +85 Änd. Ind. °C (ModulA… BLUE)

961863

01 A

0 ° to 40 °CRev.

Vers.

In transportation: ­40 °C to +70 °C

Max. operating pressure

The maximum operating pressure is given on the nameplate

PN 6:

6bar

PN 10: 10bar

PN 16: 16bar

Noise

The noise pressure level generated by the pump depends on the power consumption.

Pump size

Max. noise pressure level dB(A)

40-4, 40-6

39

32F-12, 40-8, 40-10

45

50-6, 50-8, 65-6

40-12, 40-18, 50-11, 50-12

50

50-18, 65-8, 65-12, 80-8

65-15, 80-12, 100-8, 100-12 55

Leakage current

The mains filter of the pump causes a leakage current to the earth of <3.5 during operation

Power consumption when pump switched off

<3W

Performance factor cos-phi

The ModulA has an integrated performance factor correction filter (PFC). This ensures that cos-phi is always between 0.98 and 0.99 and is therefore kept very close to the ideal value 1.

EMV (electromagnetic compatibility)

EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997, EN 61000-3-3:2008 and EN 61000-3-2:2006

english | 33
12 Recycling
In the course of developing this product, particular attention was paid to sustainability. That also includes the disposal and recyclability of the materials. Thus the following guide figures for recyclability of components apply to all versions of the pump: ­ 85% are recyclable ­ 10% can be incinerated in a waste incineration plant ­ 5% have to be disposed of at a land-fill site This product and its components must be disposed of in an environmentally safe manner. Use the public or commercial recycling and waste disposal services.
Warning Magnetic field Risk of fatal or serious personal injury ­ When dismantling this product, persons with a heart pacemaker must handle
the magnetic materials in the rotor very carefully.
The symbol showing a waste bin crossed out indicates that the product concerned must not be disposed of as general household waste. If a product marked with that symbol has reached the end of its useful life, please take it to a suitable recycling centre. More information on the subject can be obtained from the appropriate local authorities. Separate disposal and recycling of such products helps to protect the environment and public health.

34 | english
13 Spare parts list
7 3

6

1

961641_02

8 2

4 5

ModulA… 32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6 50-8 50-12 50-18 65-6 65-8 270 65-8 340 65-12 65-15 80-8 80-12 100-8 100-12

Biral item no.

Pos. 1 Electronics with cover, neutral 7000000421 7000000422 7000000423 7000000424 7000000425 7000000426 7000000427

Pos. 2 Motor with O-ring
7000000472 7000000473
7000000474
7000000475

7000000428 7000000429 7000000430

7000000476 7000000477 7000000478

Pos. 3

Pos. 4

Pos. 5

Sensor kit Werkstoff: Cover withModulA out screws
Ersatzteilliste

connectoMasrsstab

(L,

N,

PE)1:3.5 Format:

A3

Biral AG CH-3110 Münsingen

Zeichnungsnummer
961641

Dokumentstatus:

Freigegeben

19.12.2019

sta

Erstelldatum 19.12.2019 sta

PDM_Nr: 203676

Änd. Ind.

02 A

Rev.

Vers.

Biral RED 2200330250

7000001071

Biral GREEN 2200330350

0591239750

7000000431
7000000432 7000000433 7000000434 7000000435 7000000436 7000000437

7000000479 7000000480 7000000481

Biral BLUE 2200330450

7 3
6

english | 35 1

961641_02
ModulA… 32F-12 40-8 40-10 40-12 40-18 50-6 50-8 50-12 50-18 65-6 65-8 270 65-8 340 65-12 65-15 80-8 80-12 100-8 100-12

8 2

4 5

Biral item no.
Pos. 6 Heat insulation shells

Pos. 7 Gasket and screw set
0015034600

2201510150

0015034300

Pos. 8 O-ring
Werkstoff:
ModulA
Ersatzteilliste

Changeover

valve

Massstab
1:3.5
Format: A3

Biral AG CH-3110

Mün2s2in0ge6n719Ze06ich12nu6n0g4sn01ummer

Dokumentstatus:

Freigegeben

19.12.2019

sta

Erstelldatum 19.12.2019 s

PDM_Nr: 203676

Änd. Ind.

02 A

Rev.

Ve

2206710300

2201520150 2201540150 2201550150

0015034400

0525448450

0015034500

2206710400 2206710500

2201560150 2201570150

00 1503 0500 00 1503 0600

2206710700 2206710800

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Biral User Manuals

Related Manuals