Wellue AirBP 2 Blood Pressure Monitor User Manual
- June 9, 2024
- Wellue
Table of Contents
AirBP 2 Blood Pressure Monitor
AirBP 2
Blood Pressure Monitor
User Manual (EN) Benutzerhandbuch (DE) Manuale d’uso (IT) Manual de usuario
(ES) Manuel de l’utilisateur (FR)
Manual del Usuario
Contenidos
1. Conceptos Básicos …………………………………….. 58 2. Introducción ……………………………………………….
61
2.1 Descripción del dispositivo …………………61 2.2 Uso Previsto …………………………………….61
2.3 Contraindicaciones……………………………61 2.4 Símbolos ………………………………………… 62 3. Uso
del monitor…………………………………………..63 3.1 Cargar la batería ……………………………… 63 3.2
Indicaciones de bip……………………………63 3.3 Aplicación del manguito del brazo ……….64
3.4 Cómo sentarse correctamente ……………64 3.5 Conectarse a la
aplicación………………….65 3.6 Mediciones ………………………………………65 3.7 Luego de la prueba
………………………….. 66 3.8 Revisión del Historial …………………………67 3.9 Medición sin App
………………………………67 3.10 Resolución de Problemas…………………68 4. Accesorios
…………………………………………………69 5. Especificaciones …………………………………………70 6. Mantenimiento
……………………………………………71 6.1 Mantenimiento …………………………………. 71 6.2 Limpieza
…………………………………………. 72 6.3 Almacenamiento……………………………….72 7. Compatibilidad
electromagnética ………………….. 73
5
1. Conceptos Básicos
Este manual contiene las instrucciones necesarias para operar el producto de
manera segura según las funciones y conforme a su uso previsto. Leer este
manual es un requisito previo para el funcionamiento correcto del producto y
su correcta operación, lo que garantiza la seguridad del operador y del
paciente.
La seguridad
Los componentes de precisión se utilizan en la construcción de este
dispositivo. Deben evitarse temperaturas extremas, humedad, luz solar directa,
golpes o polvo.
Limpie el dispositivo y el brazalete con un paño suave y seco o con un paño
humedecido con agua y un detergente neutro. Nunca use alcohol, benceno,
diluyente u otros productos químicos agresivos para limpiar el dispositivo o
el brazalete.
Evite doblar con fuerza el manguito o almacenar la manguera muy retorcida
durante períodos prolongados, ya que dicho tratamiento puede acortar la vida
útil de los componentes.
No lo utilice en un lugar con humedad o en un lugar donde el agua pueda
salpicar el dispositivo. Esto puede dañar el dispositivo.
No desarme ni intente reparar el monitor o sus componentes. Esto puede causar
una lectura inexacta.
Para medir la presión arterial, el brazalete debe apretar el brazo con la
fuerza suficiente para
5
detener temporalmente el flujo sanguíneo a trav és de la arteria. Esto puede
causar dolor, entumecimiento o una marca roja temporal en el brazo. Esta
condición aparecerá especialmente cuando la medición se repita sucesivamente.
Deje de usar este monitor y consulte a su mé dico si experimenta irritación o
malestar en la piel. Consulte a su médico antes de usar este monitor en un
brazo con una derivación arteriovenosa (A-V). Consulte a su médico antes de
usar este monitor si ha tenido una mastectomía o un aclaramiento de los
ganglios linfáticos. Consulte a su médico antes de usar el monitor si tiene
problemas graves de flujo sanguíneo o trastornos sanguíneos, ya que el inflado
del manguito puede causar hematomas. Las personas que tienen un déficit
circulatorio severo en el brazo deben consultar a un médico antes de usar el
dispositivo, para evitar problemas médicos. No autodiagnostique los resultados
de la medici ón y comience el tratamiento usted mismo. Siempre consulte a su
médico para evaluar los resultados y el tratamiento. No coloque el brazalete
en el brazo lesionado o en el brazo bajo tratamiento médico. No utilice el
dispositivo con otros equipos mé dicos eléctricos (ME) simultáneamente.
5
No utilice el dispositivo en presencia de gases inflamables, como gases
anestésicos. Puede provocar una explosión.
No utilice el dispositivo en el área de equipo quirúrgico de alta frecuencia,
resonancia magné tica o escáner de TC, o en un entorno rico en ox ígeno.
Utilice únicamente el brazalete aprobado para este dispositivo. El uso de
otros brazaletes puede dar como resultado resultados de medici ón incorrectos.
Descanse durante al menos 5 minutos antes de realizar la medición.
Quítese la ropa gruesa o ajustada de su brazo mientras toma una medida.
Quédese quieto y no hable mientras realiza una medición.
Si el brazo del paciente está fuera del rango de circunferencia especificado
(22-42 cm), esto puede dar como resultado resultados de medici ón incorrectos.
El dispositivo no está diseñado para su uso con pacientes recién nacidos,
embarazadas, incluidas las preeclámpticas.
Al elegir un adaptador de carga de terceros, seleccione uno que cumpla con IEC
60950 o IEC 60601-1.
Deseche el dispositivo, los componentes y los accesorios opcionales de acuerdo
con las normativas locales aplicables. La eliminación
6
ilegal puede causar contaminación ambiental.
2. Introducción
2.1 Descripción del dispositivo El Monitor de presión arterial incorpora dos
modelos: el BP1 y el BP1A. Utiliza el Método oscilométrico para medir la
presión arterial con tecnología bluetooth. El monitor está compuesto por un
brazalete, un inflador de goma manual, una válvula de escape y una manguera de
aire. Los datos de la presión, la presión arterial diastólica y sistólica, así
como también el pulso, quedan almacenados en una aplicación móvil. 2.2 Uso
Previsto Este dispositivo está indicado para medir la presión arterial
sistólica y diastólica, así como también el pulso de la población adulta en el
hogar, así como también en centros hospitalarios, mediante técnicas
oscilométricas no invasivas con un brazalete de brazo superior único (22-42
cm). 2.3 Contraindicaciones El uso de este dispositivo está prohibido en
entornos de atención ambulatoria. El uso de este dispositivo está prohibido en
aviones.
6
2.4 Símbolos
Símbolo Descripción Fabricante
Fecha de fabricación
SN
Número de Serie
Indica un producto sanitario que no debe eliminarse como residuo municipal sin clasificar.
Siga las instrucciones para Usar
IP22
Parte aplicable tipo BF
Sin sistema de alarma.
MRI no seguro Presenta peligros en todos los entornos de RM ya que el
dispositivo contiene materiales fuertemente ferromagnéticos.
Resistente a la entrada de líquidos
Marcado CE
Representante autorizado en la comunidad europea Marcado UKCA Representante
autorizado en el Reino Unido
6
Este producto cumple con las reglas y regulaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones.
3. Uso del monitor
Descargue la aplicación AirBP
iOS: App Store
Android: Google Play
Nota: si ya descargó la aplicación previamente, actualícela con la versión más
reciente.
3.1 Cargar la batería
Cargue el monitor utilizando el cable USB para conectar un cargador USB o al
puerto USB del PC. Lleva 2 horas cargar completamente el monitor.
Cuando la batería esté baja, la pantalla del monitor mostrará
En el App, puedes comprobar el nivel de la batería.
Nota: El dispositivo no se puede utilizar mientras se está cargando.
3.2 Indicaciones de bip
dos pitidos cortos Un largo pitido
Tres pitidos
Deja de bombear Fin de la medición La presión de la bomba es demasiado alta
6
cortos
(por encima de 300 mmHg)
3.3 Aplicación del manguito del brazo
No enrollar la manga de la camisa demasiado
Marca de posición de la arteria
Envuelva el brazalete alrededor de la parte superior del brazo, de 1 a 2 cm
por encima de la parte interior del codo, como se muestra. Coloque el
brazalete directamente contra la piel,
ya que la ropa puede causar un pulso débil y dar lugar a un error de medición.
La constricción de la parte superior del brazo, causada por enrollar una manga
de camisa, puede impedir lecturas precisas. Confirme que la marca de posición
de la arteria está alineada con la arteria.
3.4 Cómo sentarse correctamente
Para tomar mediciones, necesita estar relajado y sentado cómodamente. Siéntese
en una silla con las piernas sin cruzar y ambos pies apoyado en el piso.
Siéntese apoyando la espalda y el brazo. Coloque el
6
brazo sobre una mesa de tal manera que el brazalete esté nivelado con el
corazón.
3.5 Conectarse a la aplicación 1. Encienda el Bluetooth del teléfono.
2.Presione el botón para encender el monitor. 3. Abra el APP de Air BP en su
smartphone. La aplicación buscará el dispositivo. 4.Selecciona tu dispositivo
“AirBP xxxx” en la App.
Nota:
Mantenga el monitor y el móvil a menos de 1,5 metros de distancia.
NO empareje el dispositivo utilizando la configuración de su móvil.
La aplicación se puede descargar en Google Play o APP Store con el nombre de
“AirBP”, y requiere un teléfono inteligente.
3.6 Mediciones Asegúrese de que los parlantes de su móvil estén encendidos y
que el volumen esté lo suficientemente alto. Siga la guía por voz en la
aplicación.
6
Medición->en la aplicación,
Haga clic en el botón de “INICIO” en la pantalla de medición de la aplicación
y siga las instrucciones para inflar el brazalete apretando el inflador al
ritmo que indique la aplicación.
Detenga el bombeo de acuerdo con las instrucciones de la aplicación, sostenga
el inflador sin apretarlo y espere las instrucciones. En algunos casos, si la
aplicación detecta que la presión del brazalete no es lo suficientemente alta,
se le indicará al usuario que “bombee nuevamente”.
Nota: Manténgase quieto mientras se realiza la medición. De lo contrario, las
lecturas de la presión arterial pueden ser incorrectas. Deje de bombear cuando
la pantalla del monitor muestre “Fuera de rango” y emita 3 pitidos cortos (la
presión es demasiado alta).
3.7 Luego de la prueba
La lecturas de la presión arterial aparecerán en la interfaz de la aplicación
cuando el examen haya concluido. Debe presionar manualmente la válvula de
escape para desinflar el brazalete. Si olvida desinflar el brazalete
manualmente luego de su uso, el monitor lo desinflará automáticamente. Este
proceso lleva aproximadamente 30 segundos.
En la página de resultados, se puede agregar el nombre del usuario y número de
6
identificación para ayudar a administrar la información de los usuarios,
agregar notas, compartir resultados o borrarlos. Si el monitor detecta un
latido irregular, aparecerá el símbolo correspondiente debajo del valor PR.
Nota: El dispositivo se apagará automáticamente luego de dos minutos sin
funcionar.
3.8 Revisión del Historial En el Historial de la Aplicación, está disponible
el historial. Se puede seleccionar un número de identificación específico o
todos.
3.9 Medición sin App Después de que hayas aprendido a usar la App para la
medición. También puede realizar mediciones sin conectarse a la aplicación
cuando no necesite almacenar datos. 1. Consulte los apartados 3.3 y 3.4 para
ponerse
6
el brazalete.
2. Infle el brazalete apretando la bomba a la velocidad similar a la que ha
aprendido en el App.
3. Deje de bombear cuando el monitor emita dos pitidos, sostenga la bomba sin
apretarla y espere a que se den más instrucciones. En algunos casos, si el
monitor detecta que la presión en el manguito no es lo suficientemente alta
para su uso, entonces se le indicará al usuario que “Bombee” nuevamente.
4. Después de la prueba. Las lecturas de la presi ón sanguínea aparecerán en
la pantalla del monitor cuando la prueba haya terminado. Es necesario
presionar manualmente la válvula de escape para desinflar el brazalete.
Nota:
Si desea iniciar una nueva medición, puede pulsar brevemente el botón de
encendido del medidor. O bombear
Cuando el monitor no está conectado a App para la medición, los resultados no
se guardan.
3.10 Resolución de Problemas
Problema El monitor no
Causa posible El bluetooth del
Acción recomendada
Encienda el
6
Problema
conecta con el teléfono
Causa posible
móvil está apagado.
El móvil no admite Bluetooth 4.0 BLE
El monitor no responde al presionar el botón.
El monitor está funcionando en un estado operativo inesperado.
No detecta lecturas de la presión arterial.
La medición se interrumpe debido al movimiento del brazo o apretón inesperado del inflador durante el uso.
Hay una fuga de presión.
4. Accesorios
Acción recomendada Bluetooth del móvil en el menú de configuración.
Reemplácelo por un móvil compatible.
Reinicie el dispositivo presionando el botón de manera sostenida durante 5
segundos.
Mantenga el brazo quieto y no oprima el inflador durante la deflación.
Controle la conexión de la manguera para comprobar que no haya pérdidas.
Modelo CU-10 540-00240-00
Descripción Adulto, medida del brazo 22-42cm Cable de cargador MICRO USB
6
Tamaño del brazo: Circunferencia a la altura de los bíceps
5. Especificaciones
Clasificaciones Protección contra shock eléctrico Ambiental Ítem Temperatura
Humedad relativa (sin condensación)
Barométrico
Grado de Resistencia al polvo y al agua Corporal
Tamaño
Peso Tamaño del brazalete Conectividad inalámbrica Suministro eléctrico
Entrada del cargador
Tipo de batería
Tiempo de carga estimado Presión arterial
Tipo BF
Operativas Almacenamiento
5 a 40°C
-25 a 70°C
10% a 95% 10% a 95%
700 a 1060 hPa
700 a 1060 hPa
IP22
68mm (de largo)×25mm(de diámetro) (unidad principal) Inferior a 30 g (unidad
principal) Brazalete de adulto: 22-42cm
Bluetooth incorporado 4.0 BLE
Micro USB, DC5V Batería de polímero de litio recargable
Aproximadamente 2 horas
7
Tecnología Rango de presión del brazalete Precisión de la medición de la
presión Rango de frecuencia del pulso Precisión de la frecuencia del pulso
Aplicación móvil
Función de la aplicación
IOS software / hardware
Android software / Hardware
Bluetooth RF Rango de frecuencia
Método oscilométrico 0 300 mmHg
±3mmHg
40 a 200 bpm
±2 bpm
Mediciones guiadas, muestra de resultados y almacenamiento de resultados, así
como también la posibilidad de compartirlos. IOS 12.0, iPhone Android 6.0 o
versiones más recientes, móvil con Bluetooth 4.0BLE
2.402 2.480 GHz
Periodo de durabilidad del monitor
Vida útil estimada
2 años
6. Mantenimiento
6.1 Mantenimiento
Para proteger su monitor de daños, guarde el monitor y los componentes en un lugar limpio y seguro.
7
Precaución: NO desarme ni intente reparar este monitor u otros componentes.
Esto puede causar lecturas de presión arterial inexactas.
6.2 Limpieza
No utilice limpiadores abrasivos o volátiles. Utilice un paño suave seco o un
paño suave
humedecido con un detergente suave (neutro) para limpiar el monitor y el
brazalete y luego lí mpielos con un paño seco. Cuando los electrodos estén
sucios, use un paño suave o un hisopo de algodón humedecido con un
desinfectante a base de alcohol para limpiar los electrodos. No use gasolina,
diluyentes o solventes similares para limpiar su monitor y brazalete u otros
componentes. 6.3 Almacenamiento Mantenga su monitor y otros componentes en la
caja de almacenamiento cuando no esté en uso. Guarde su monitor y otros
componentes en un lugar limpio y seguro. No guarde su monitor y otros
componentes en lugares expuestos a temperaturas extremas, humedad, luz solar
directa, polvo o vapores corrosivos, como lejía.
Disposición
ías y los instrumentos electrónicos deben eliminarse de acuerdo con las
regulaciones
7
locales aplicables, no con los desechos domésticos.
7. Compatibilidad electromagnética
El dispositivo cumple con los requisitos de EN 60601-1-2.
· Si se utilizan accesorios que no sean los que se especifican en este manual,
puede producirse un aumento en las emisiones electromagnéticas o una
disminución de la inmunidad electromagnética del dispositivo.
· No se debe anexar el dispositivo ni ninguno de sus componentes a otro
equipo.
· El dispositivo necesita precauciones especiales con respecto al EMC y se
debe instalarse y poner en servicio de acuerdo con la información EMC que se
detalla más abajo.
· Otros dispositivos pueden interferir con este aparato incluso si cumplen con
los requisitos de CISPR.
· Cuando la señal atribuida está por debajo de la amplitud mínima que se
provee en las especificaciones técnicas, se pueden producir mediciones
erróneas.
· Los móviles y equipos de comunicación pueden afectar el rendimiento del
dispositivo.
· Otros dispositivos que tienen transmisores RF pueden afectar el dispositivo
(por ejemplo móviles, PDAs y ordenadores inalámbricos)
La tabla de información EMC está disponible en nuestro sitio web.
7
http://api.viatomtech.com.cn/documents/2017/emc_en.pdf
7
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>