Hisense 91664 Wall Mount Bracket Instructions
- September 27, 2024
- Hisense
Table of Contents
91664 Wall Mount Bracket
“`html
Product Specifications
-
Wall mount bracket model: 91664 RSAG8.805.50242
-
Wall Types for Installation: Drywall, Wood stud (MDF=Medium
Density Fiberboard, PW=Plywood), Solid concrete, Concrete
block -
Mounting Depth: 75mm(3″) for Wood stud, MDF, PW; 25mm(1″) for
Concrete, Concrete block -
Screw Size: 4mm(5/32″) for Wood stud, MDF, PW; 10mm(3/8″) for
Concrete, Concrete block
Product Usage Instructions
Standard Installation Requirements by Wall Type:
Before proceeding with the installation, make sure to follow
these guidelines:
-
Read all instructions carefully before installation.
-
Check the wall type before installing and consult an expert if
necessary. -
Always consult an expert for installing on drywall.
-
The screws provided may not be suitable for some walls. Consult
a professional if necessary.
Installing on Different Wall Types:
Drywall:
Drywall is also known as Gipsplaat, Cartongesso, or Gipsplaat in
various languages. When installing on drywall, ensure to use
appropriate anchors and screws to securely mount the bracket.
Wood Stud (MDF=Medium Density Fiberboard, PW=Plywood):
For wood stud, MDF, or PW walls, use the provided screws with a
size of 4mm(5/32″). Make sure to attach the bracket securely to the
studs for stability.
Solid Concrete, Concrete Block:
When mounting on solid concrete or concrete block walls, use
screws with a size of 10mm(3/8″). Ensure the bracket is attached
firmly to the wall surface for safe installation.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q: Can I install this bracket on a plaster wall?
A: The bracket is not recommended for plaster walls. Consult an
expert for suitable mounting options on plaster walls.
Q: What should I do if the provided screws are not suitable for
my wall?
A: If the provided screws are not suitable for your wall type,
consult a professional to get appropriate hardware for secure
installation.
“`
Standard Installation Requirements by Wall Type 91664 RSAG8.805.50242
Wall mount bracket
Drywall
Wood stud MDF=Medium Density Fiberboard PW=Plywood
Solid concrete Concrete block
75mm(3″)
æ
ç
è
-Wood stud -MDF=Medium Density Fiberboard -PW=Plywood
4mm(5/32″)
25 mm (1″)
75mm(3″)
æ
ç
è
Solid concrete Concrete block
10mm(3/8″)
é
ê
25 mm (1″)
[English] Wall mount bracket
Français Support de montage mural
Español Soporte para pared
[Français] Support de montage mural
[Deutsch] Wandhalterung
[Italiano] Braccetto per il montaggio a muro [Español] Soporte de pared
[Português] Suporte de montagem na parede
[Nederlands] Beugel voor bevestiging aan de muur
[] [] [] [Cestina] Drzák pro montáz na stnu
[Slovencina] Nástenný drziak
[Latviesu] Sienas stiprinjuma kronsteins
[Lietuvi kalba] Sieninio tvirtinimo laikytuvas [Eesti] Seinakinnituse klamber
[Slovenscina] Konzola za zidno montazo
[] [Hrvatski] Zidni nosac
[Român] Suport de montare pe perete
[] [Magyar] Fali tartókonzol
[Polski] Uchwyt do montau na cianie
[Dansk] Vægbeslag
[Norsk] Veggfeste brakett [Svenska] Väggfäste
[Suomi] Seinäkiinnike
[Íslenska] Veggfesting
[Srpski] Konzola zidnog nosaca
[] [Shqip] Kllapë për montimin në mur
[O’zbek tili] Devorga ornatish kronshteyni
[] [] [] [Azrbaycan] Divara montaj üçün kronteyn [English] Drywall
Français Cloison sèche
Español Tablaroca
[Français] Cloison sèche
[Deutsch] Trockenbauwand
[Italiano] Cartongesso [Español] Pared de yeso
[Português] Parede de pladur
[Nederlands] Gipsplaat
[] [] [] [Cestina] Sádrokarton
[Slovencina] Sadrokartónová stena
[Latviesu] Reipsis
[Lietuvi kalba] Gipskartonio ploksci siena [English] Wood stud MDF=Medium
Density Fiberboard PW=Plywood
Français Montant en bois MDF = Panneau de fibres à densité moyenne
PW = Contreplaqué
Español Montante de madera MDF = Placa de fibra de densidad media PW
= Madera contrachapada
[Français] Montant en bois MDF = Panneau de fibres de densité moyenne PW =
Contreplaqué
[Deutsch] Holzständerwerk MDF = Mitteldichte Faserplatte PW = Sperrholz
[Italiano] Assi in legno MDF = Truciolato a Media Densità PW = Compensato
[Español] Montante de madera MDF = Tablero de fibra de densidad media PW =
Madera contrachapada
[Português] Pilar de madeira MDF = Placa de fibra de densidade média PW =
Contraplacado
[Nederlands] Houten steunbalk MDF = Vezelplaat met gemiddelde dichtheid PW =
Triplex
[] MDF = PW =
[] MDF = () PW =
[] ‘ = PW =
[Cestina] Devné sloupky MDF = Polotvrdá devovláknitá deska PW = Peklizka
[Eesti] Kipsplaat
[Slovenscina] Plosca za suho montazo
[] [Hrvatski] Suhozid
[Român] Perete de gips-carton
[] [Magyar] Gipszkarton
[Polski] Plyty gipsowo-kartonowe
[Dansk] Gipsvæg
[Norsk] Gipsvegg [Svenska] Gipsvägg
[Suomi] Kipsilevyseinä
[Íslenska] Gipsveggur
[Srpski] Gips karton
[] [Shqip] Gjips
[O’zbek tili] Gipsokartonli evor
[] [] [] [Slovencina] Drevené stpiky MDF = Drevovláknitá doska strednej
hustoty PW = Preglejka
[Latviesu] Koka Spraislis MDF = Vidja blvuma koksiedru pltne PW = Saplksnis
[Lietuvi kalba] Medienos statramsciai MDF = Vidutinio tankio medzio drozli
plokst PW = Fanera
[Eesti] Puidust plaat MDF = Keskmise tihedusega puitkiudplaat PW = Vineer
[Slovenscina] Leseni nosilec MDF = Iverna plosca srednje gostote PW = Vezana
plosca
[] MDF = PW =
[Hrvatski] Drveni usadni vijak MDF = Vlaknasta ploca srednje gustoe PW =
Sperploca
[Român] Stâlpi din lemn MDF = Plac din fibre cu densitate medie PW = Placaj []
MDF = PW =
[Magyar] Fa tartóoszlop MDF = Közepes srség farostlemez PW = Rétegelt lemez
[Polski] Drewniana ciana szkieletowa MDF = Plyta pilniowa redniej gstoci PW =
Sklejka
[Dansk] Træ stolpe MDF = Fiberplade med medium densitet PW = Krydsfiner
[Norsk] Tre stender MDF = Fiberplater med Middels Tetthet PW = Kryssfin
[Svenska] Träregel MDF = Fiberskivor med medelhög densitet PW = Kryssfaner
[Suomi] Puinen palkki MDF = Keskitiheä kuitulevy PW = Vaneri
[Íslenska] Viðarstoð MDF = Miðlungs þéttleiki fiberboard PW = Spónaplata
[Azrbaycan] Alçipan divar
[Srpski] Drvena greda MDF = Vlaknasta ploca srednje gustine PW = Iverica []
MDF = PW = [Shqip] Ristel druri MDF = Panel fibre me dendësi të mesme PW =
Kompensatë [O’zbek tili] Yogoch ustun MDF = Orta zichlikdagi yogoch tolali
plita PW = Fanera [] MDF = PW = [] MDF () = PW =
[] = MDF = PW [Azrbaycan] Divar karkasinda taxta dirk MDF = Orta Sixliqli Lif
Lövh PW = Faner [English] Solid concrete Concrete block
Français Bloc de béton plein Bloc de béton creux
Español Concreto sólido Bloque de concreto
[Français] Bloc de béton plein Bloc de béton creux [Deutsch] Massiver
Betonstein Beton-Hohlblock
[Italiano] Cemento solido Blocco di cemento
[Español] Concreto sólido Bloque de concreto
[Português] Betão sólido Bloco de betão
[Nederlands] Vol beton Betonblok
[] [] [] [Cestina] Masivní beton Betonový blok
[Slovencina] Betónové bloky – plné Betónové tvárnice
[Latviesu] Ciets betons Betona bloks
[Lietuvi kalba] Kietas betonas Betoninis blokas
[Eesti] Tahke betoon Betoonplokk
[Slovenscina] Masivnega betona Betonski blok [] [Hrvatski] Cvrsti beton
Betonski blok
[Român] Beton solid Bloc de beton
[] [Magyar] Tömör beton Beton falazóblokk
[Polski] Pelen bloczek betonowy Pustak betonowy konstrukcyjny
[Dansk] Massiv beton Betonklods [Norsk] Solid betong Betongblokk
[Svenska] Solid betong Betongblock
[Suomi] Umpibetoni Betonikuutio
[Íslenska] Solid steinsteypa Steypublokk
[Srpski] Beton Betonski blok
[] [Shqip] Beton i plotë Bllok betoni [O’zbek tili] Tola beton Beton blok
[] [] [] [Azrbaycan] Brk beton Beton blok
38mm(1.5″)
[English] Installation Requirements by Wall Type:
! Read all instructions before installation. Hisense disclaims any liability
for damages resulting from failure to adhere to these instructions.
! Check the wall type before installing and consult an expert if necessary.
! Always consult an expert for installing on a drywall.
! The screws provided may not be suitable for some walls. Consult a
professional if necessary.
Installation Requirements for Stud Walls:
- Find the studs in the wall before drilling holes and installing screws.
- Minimum stud width: 38mm (1.5 inches). Drill 4mm holes (5/32 inch) first before installing screws.
- Screw holes must be drilled in the center of studs; otherwise, studs can split when you attach the TV to the wall mount. Français Instructions d’installation selon le type de mur : ! Lisez toutes les instructions avant l’installation. Hisense décline toute responsabilité pour les dommages résultant du non-respect de ces instructions. ! Vérifiez le type de mur avant l’installation et consultez un expert si nécessaire. ! Consultez toujours un expert pour l’installation sur une cloison sèche. ! Les vis fournies peuvent ne pas convenir à certains types de murs. Faites appel à un professionnel, le cas échéant. Exigences d’installation pour les murs avec des montants : Avant de percer des trous et de visser, localisez les montants dans le mur. Dimension minimale des montants : 38 mm (1,5 po). Percez d’abord des trous de 4 mm (5/32 po) avant de visser. Les trous de vis doivent être percés au centre des montants, sinon ils risquent de se fendre lorsque vous fixerez le téléviseur au support mural. Español Requisitos de instalación por tipo de pared: ! Lea todas las instrucciones antes de realizar la instalación. Hisense se exime de cualquier responsabilidad derivada por los daños resultantes por no seguir estas instrucciones. ! Compruebe el tipo de pared antes de instalar y consulte a un experto si es necesario. ! Siempre consulte a un experto para realizar la instalación en un tablaroca. ! Los tornillos proporcionados podrían no ser adecuados para algunas paredes. Consulta a un profesional si es necesario. Requisitos de instalación para paredes de montantes: Encuentre los montantes en la pared antes de perforar los orificios e instalar los tornillos. Tamaño mínimo de montante: 38 mm (1,5 pulgadas). Taladre orificios de 4 mm (5/32 pulgadas) primero antes de instalar los tornillos. Los orificios de los tornillos deben perforarse en el centro de los montantes; de lo contrario, los pernos se pueden dividir cuando se instale el TV al soporte de pared. [Français] Exigences d’installation par type de mur : ! Lisez toutes les instructions avant l’installation. Hisense décline toute responsabilité pour les dommages résultant du non-respect de ces instructions. ! Vérifiez le type de mur avant l’installation et consultez un expert le cas échéant. ! Consultez toujours un expert pour l’installation sur une cloison sèche. ! Les vis fournies peuvent ne pas convenir à certains murs. Faites appel à un professionnel, le cas échéant. Exigences d’installation pour les murs avec des montants : Trouvez les montants dans le mur avant de percer des trous et de fixer des vis. Taille minimale des montants : 38 mm (1,5 pouces). Percez d’abord des trous de 4 mm (5/32 pouce) avant d’installer les vis. Les trous de vis doivent être percés au centre des montants. Dans le cas contraire, les montants peuvent se fendre lorsque vous fixez le téléviseur au support mural. [Deutsch] Installationsanforderungen entsprechend dem Wandtyp: ! Lesen Sie vor der Installation alle Anleitungen. Hisense lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitungen entstehen. ! Überprüfen Sie vor der Installation die Art der Wand und ziehen Sie ggf. einen Fachmann hinzu. ! Ziehen Sie zur Montage an einer Trockenbauwand stets einen Fachmann hinzu. ! Die mitgelieferten Schrauben sind möglicherweise nicht für alle Wände geeignet. Wenden Sie sich ggf. an eine Fachkraft. Installationsanforderungen für Trockenbauwände: Ermitteln Sie die Stollen in der Wand, bevor Sie Löcher bohren und Schrauben anbringen. Mindestständergröße: 38 mm. Bohren Sie zunächst 4 mm Löcher, bevor Sie die Schrauben einsetzen. Die Bohrungen für die Schrauben müssen in der Mitte der Stollen liegen, anderenfalls können sich die Stollen spalten, wenn Sie den Fernseher an der Wandhalterung befestigen. [Italiano] Requisiti di installazione in base al tipo di muro.: ! Leggere tutte le istruzioni prima dell’installazione. Hisense non si assume alcuna responsabilità per danni risultanti dal mancato rispetto di queste istruzioni. ! Controllare il tipo di muro prima dell’installazione e consultare un esperto se necessario. ! Consultare sempre un esperto per installare su cartongesso. ! Le viti fornite potrebbero non essere adatte ad alcune pareti. Consultare un professionista se necessario. Requisiti di installazione per i muri con montanti: Trovare i montanti del muro prima di creare i fori e installare le viti. Dimensione minima montante: 38 mm (1,5 pollici). Creare per prima cosa fori da 4 mm (5/32 di pollice) prima di installare le viti. I fori delle viti devono essere creati al centro dei montanti, altrimenti i montanti potrebbero spaccarsi quando si monta il televisore al montaggio a muro. [Español] Requisitos de instalación según el tipo de pared: ! Lea todas las instrucciones antes de la instalación. Hisense se exime de cualquier responsabilidad por daños y perjuicios derivados del incumplimiento de estas instrucciones. ! Compruebe el tipo de pared antes de la instalación y consulte a un experto si es necesario. ! Consulte siempre a un experto para realizar la instalación en una pared de yeso. ! Los tornillos suministrados pueden no ser adecuados para algunas paredes. Consulte a un profesional si es necesario. Requisitos de instalación para paredes con montantes: Localice los montantes en la pared antes de taladrar los agujeros e instalar los tornillos. Tamaño mínimo de los montantes: 38 mm (1,5 pulgadas). Taladre primero orificios de 4 mm (5/32 pulgada) antes de instalar los tornillos. Los orificios para los tornillos deben taladrarse en el centro de los montantes; de lo contrario, los montantes pueden partirse cuando cuelgue el televisor en el soporte de pared. [Português] Requisitos de instalação de acordo com o tipo de parede: ! Leia todas as instruções antes da instalação. A Hisense não se responsabiliza por danos resultantes do não cumprimento das presentes instruções. ! Verifique o tipo de parede antes de instalar e consulte um perito caso seja necessário. ! Consulte sempre um perito para instalar numa parede de pladur. ! Os parafusos facultados podem não ser aptos para algumas paredes. Caso seja necessário, consulte um profissional. Requisitos de instalação para paredes de pilar: Encontre os pilares antes de perfurar e de instalar os parafusos. Tamanho mínimo do pilar: 38 mm (1,5 polegadas). Faça orifícios de 4 mm (5/32 polegadas) primeiro antes de instalar os parafusos. Os orifícios para os parafusos devem ser perfurados no centro dos pilares, caso contrário, os pilares podem separar-se quando fixar a TV à montagem na parede. [Nederlands] Installatievereisten per muurtype: ! Lees alle instructies vóór installatie. Hisense wijst alle aansprakelijkheid af voor schade veroorzaakt door het niet naleven van deze instructies. ! Controleer het muurtype vóór installatie en raadpleeg een expert indien nodig. ! Raadpleeg altijd een expert voor het installeren op gipsplaat. ! De geleverde schroeven zijn mogelijk niet geschikt voor sommige muren. Raadpleeg een professional indien nodig. Installatievereisten voor steunmuren: Zoek de steunbalken in de muur vóór het boren van gaten en indraaien van schroeven. Minimum afmeting steunbalk: 38 mm (1,5 inch). Boor eerst gaten van 4 mm (5/32 inch) vóór het indraaien van schroeven. Schroefgaten moeten in het midden van steunbalken geboord worden, anders kunnen steunbalken splitsen als u de TV op de muurbeugel bevestigd.
[] : ! . Hisense – , . ! , , . ! . ! . . : , . : 38 (1,5 ). 4 (5/32 ). ,
, .
[] : ! . Hisense . ! , . ! , . ! . , . : , . : 38 (1,5 ). , 4 (5/32 ). ;
, , , .
[] : ! . Hisense , . ! , . ! . ! , , . . : , . : 38 (1,5 ). 4 (5/32 ) .
; , .
[Cestina] Montázní pozadavky podle typu stny: ! Ped instalací si pectte
vsechny pokyny. Spolecnost Hisense odmítá jakoukoli odpovdnosti za skody
vzniklé v dsledku nedodrzení tchto pokyn. ! Ped instalací zkontrolujte typ
stny a v pípad poteby se porate s odborníkem. ! Pi instalaci na sádrokarton se
vzdy porate s odborníkem. ! Dodané srouby nemusejí být pro nkteré typy stn
vhodné. V pípad poteby se porate s odborníkem. Montázní pozadavky pro stny se
sloupky: Ped vyvrtáním otvor a instalací sroub najdte ve stn sloupky.
Minimální velikost sloupku: 38 mm (1,5 palce). Ped instalací sroub nejprve
vyvrtejte 4 mm (5/32) otvory. Otvory pro srouby musejí být vyvrtány uprosted
sloupk, jinak mohou sloupky pi uchycení televizoru na stnový drzák prasknout.
[Slovencina] Poziadavky na instaláciu poda typu steny: ! Pred instaláciou si
precítajte vsetky pokyny. Spolocnos Hisense odmieta akúkovek zodpovednos za
skody spôsobené nedodrzaním týchto pokynov. ! Pred instaláciou skontrolujte
typ steny a v prípade potreby sa porate s odborníkom. ! V prípade instalácie
na sadrokartónovú stanu sa vzdy porate s odborníkom. ! Dodané skrutky nemusia
by pre niektoré steny vhodné. V prípade potreby sa porate s odborníkom.
Poziadavky na instaláciu pre steny so stpikmi: Pred vtaním otvorov a
instaláciou skrutiek nájdite v stene stpiky. Minimálna vekos stpika: 38 mm
(1,5 palce). Pred instaláciou skrutiek najprv vyvtajte 4 mm otvory (5/32
palca). Otvory pre skrutky musia by vyvtané v strede stpikov, inak by sa
mohli stpiky pri upevovaní televízora na nástenný drziak rozstiepi.
[Latviesu] Uzstdsanas prasbas atkarb no sienas tipa: ! Pirms uzstdsanas
izlasiet visas instrukcijas. “Hisense” neuzemas nekdu atbildbu par zaudjumiem,
kas radusies, neievrojot ss instrukcijas. ! Pirms uzstdsanas prbaudiet sienas
veidu un vajadzbas gadjum konsultjieties ar ekspertu. ! Vienmr konsultjieties
ar ekspertu par uzstdsanu uz reipsa. ! Komplekt iekauts skrves dazm sienm var
nebt piemrotas. Ja nepieciesams, konsultjieties ar specilistu. Uzstdsanas
prasbas sienm ar spraisiem: Pirms caurumu urbsanas un skrvju ieskrvsanas
atrodiet sien spraisus. Minimlais skrvju izmrs: 38 mm (1,5 collas). Pirms
skrvju uzstdsanas vispirms izurbiet 4 mm (5/32 collas) caurumus. Skrvju
caurumi jurbj spraisu centr; pretj gadjum spraisi var saselties, kad
piestiprinsit televizoru pie sienas stiprinjuma.
[Lietuvi kalba] rengimo reikalavimai pagal sienos tip: ! Pries montuodami
perskaitykit visas instrukcijas. ,,Hisense” neatsako uz joki zal, patirt dl
to, kad nebuvo laikomasi si instrukcij. ! Pries rengdami patikrinkite, kokio
tipo pas jus sienos, ir, jei reikia, pasitarkite su specialistu. ! Visada
pasitarkite su specialistu, jeigu montuojate ant gipskartonio ploksci sienos.
! Pateikti varztai gali bti tinkami ne visoms sienoms. Jei reikia, kreipkits
specialist. rengimo ant sien su statramsciais reikalavimai: Pries grzdami
skyles ir sukdami varztus, sienoje susiraskite statramscius. Maziausias
statramscio dydis: 38 mm (1,5 col.). Pries sukdami varztus, pirmiausia
isgrzkite 4 mm (5/32 col.) skyles. Varzt skyles reikia grzti statramsci
centre, kitaip statramsciai gali skilti pritvirtinus televizori prie sieninio
laikiklio.
[Eesti] Paigaldusnõuded seinatüübi järgi: ! Enne paigaldamist lugege kõiki
juhiseid. Hisense ei vastuta mistahes nende juhiste eiramisest tingitud
kahjude eest. ! Enne paigaldamist tehke kindlaks seinatüüp ja vajadusel
konsulteerige spetsialistiga. ! Kipsplaadile paigaldamisel tuleb alati
spetsialistiga konsulteerida. ! Kaasasolevad kruvid ei pruugi iga seinaga
sobida. Vajadusel konsulteerige spetsialistiga. Nõuded seinaplaatidele
paigaldamiseks: Enne aukude puurimist ja kruvide paigaldamist tehke kindlaks
seinaplaatide asukohad. Seinaplaadi minimaalsed mõõtmed: 38 mm (1,5 tolli).
Puurige 4 mm (5/32 tolli) läbimõõduga augud enne kruvide paigaldamist.
Kruviaugud tuleb puurida seinaplaatide keskele, vastasel juhul võivad
televiisori seinakinnitusele paigaldamisel seinaplaadid poolduda.
[Slovenscina] Priporocila za namestitev glede na vrsto stene: ! Pred
namestitvijo preberite celotna navodila. Hisense zavraca kakrsno koli
odgovornost zaradi skode, ki je posledica neupostevanja teh navodil. ! Pred
namestitvijo preverite vrsto stene; ce je treba, se posvetujte s
strokovnjakom. ! Pri namestitvi na suhomontazne plosce se vedno posvetujte s
strokovnjakom. ! Prilozeni vijaki morda niso primerni za nekatere vrste sten.
Ce je treba, se posvetujte s strokovnjakom. Zahteve za namestitev na stene z
nosilci: Pred vrtanjem izvrtin in namescanjem vijakov poiscite nosilce v
steni. Minimalna velikost nosilca: 38 mm (1,5 palca). Pred namestitvijo
vijakov najprej izvrtajte izvrtino 4 mm (5/32 palca). Izvrtine za vijake
izvrtajte v sredino nosilcev; v nasprotnem primeru se lahko nosilci razlomijo,
ko na stenski nosilec pripnete TV.
[] : ! . Hisense . ! . ! . ! . . : . : 38 mm (1,5 ). 4 mm (5/32 ) . , .
[Hrvatski] Zahtjevi za ugradnju prema vrsti zida: ! Prije ugradnje procitajte
sve upute. Drustvo Hisense odbija svaku odgovornost za stete nastale zbog
nepridrzavanja tih uputa. ! Prije ugradnje provjerite vrstu zida i po potrebi
se obratite strucnjaku. ! Uvijek se posavjetujte sa strucnjakom za ugradnju na
suhozid. ! Navedeni vijci mozda nisu prikladni za neke zidove. Ako je
potrebno, obratite se strucnjaku. Zahtjevi za postavljanje na pregradne
zidove: Pronaite usadne vijke u zidu prije busenja rupa i ugradnje vijaka.
Minimalna velicina usadnih vijaka: 38 mm (1,5 inca). Prije postavljanja vijaka
prvo izbusite rupe od 4 mm (5/32 inca). U sredini usadnih vijaka moraju se
izbusiti rupe za vijke; inace se usadni vijci mogu razdvojiti kada televizor
pricvrstite na zidni nosac.
[Român] Cerine de instalare în funcie de tipul de perete: ! Citii toate
instruciunile înainte de instalare. Hisense nu îi asum nicio responsabilitate
pentru daunele rezultate din nerespectarea acestor instruciuni. ! Verificai
tipul de perete înainte de instalare i consultai un expert dac este necesar. !
Pentru montarea pe gips-carton, consultai întotdeauna un expert. ! Este
posibil ca uruburile furnizate s nu fie potrivite pentru anumite tipuri de
perei. Consultai un profesionist dac este necesar. Cerine de instalare pentru
perei stâlpi: Înainte de a da guri i de a monta uruburile, identificai
stâlpii din perete. Dimensiunea minim a stâlpilor: 38 mm (1,5 inci). Facei
mai întâi guri de 4 mm (5/32 inch) înainte de a instala uruburile. Gurile
pentru uruburi trebuie s fie fcute în centrul stâlpilor; în caz contrar,
stâlpii se pot crpa atunci când fixai televizorul pe suportul de perete.
[] : ! . Hisense , . ! . ! . ! . , . : , . : 38 (1,5 ). 4 (5/32 ) . ; ,
.
[Magyar] Faltípus szerinti telepítési követelmények: ! Telepítés eltt olvassa
el az összes utasítást. A Hisense elhárít minden felelsséget az ezen
utasítások be nem tartásából ered károkért. ! A szerelést megelzen
konzultáljon szakemberrel, ha szükséges. ! Gipszkartonra való szerelés esetén
mindig forduljon szakemberhez. ! Elfordulhat, hogy a szállított csavarok nem
megfelelek egyes falakhoz. Szükség esetén forduljon szakemberhez. A
tartóoszlopos falak telepítési követelményei: A furatok elkészítéséhez és a
csavarok beszereléséhez elször keresse meg a fal bels tartóoszlopait.
Minimális oszlopméret: 38 mm (1,5 hüvelyk). A csavarok beszerelése eltt fúrjon
4 mm-es (5/32 hüvelyk) furatokat. A csavarfuratokat a tartóoszlopok
középvonalában kell kifúrni, egyébként a tartóoszlopok széthasadhatnak, amikor
a TV-t a fali tartóra helyezi.
[Polski] Wymagania dotyczce instalacji w zalenoci od rodzaju ciany: ! Przed
montaem naley przeczyta wszystkie instrukcje. Firma Hisense zrzeka si
wszelkiej odpowiedzialnoci za szkody wynikajce z nieprzestrzegania tych
instrukcji. ! Przed rozpoczciem montau sprawd rodzaj ciany. W razie wtpliwoci
skonsultuj si z ekspertem. ! Zawsze konsultuj si z ekspertem w przypadku
montau na plycie gipsowo-kartonowej. ! Dolczone wkrty mog nie by odpowiednie
dla wszystkich typów cian. W przypadku wtpliwoci zaleca si konsultacj z
profesjonalist. Wymagania montaowe dla cian szkieletowej: Znajd slupki w
cianie przed wierceniem otworów i instalacj wkrtów. Minimalny rozmiar
slupka: 38 mm (1,5 cale). Przed montaem wkrtów wywier otwory o rednicy 4 mm
(5/32 cala). Otwory na wkrty musz by wiercone porodku slupka. W przeciwnym
razie slupki mog si rozdzieli podczas montau telewizora na uchwycie ciennym.
[Dansk] Installationskrav efter vægtype: ! Læs alle instruktioner før
installation. Hisense fraskriver sig ethvert ansvar for skader som følge af
manglende overholdelse af disse instruktioner. ! Kontroller vægtypen før
installationen og konsulter en ekspert, hvis det er nødvendigt. ! Ved
installation på gipsvægge anbefales det altid at konsultere en fagperson. ! De
medfølgende skruer er måske ikke egnet til nogle vægge. Konsulter en
fagperson, hvis det er nødvendigt. Installationskrav til gipsvægge med
stolper: Find stolperne i væggen, før du borer huller og installerer
skruerne. Minimumsstørrelse på stolpe: 38 mm (1,5 tommer). Bor først 4 mm
huller (5/32 tomme), før du installerer skruerne. Skruehullerne skal bores i
midten af stolperne; ellers kan stolperne splittes, når du fastgør TV’et til
vægbeslaget.
[Norsk] Installasjonskrav etter veggtype: ! Les alle instruksjonene før
montering. Hisense fraskriver seg ethvert ansvar for skader som følge av
manglende overholdelse av disse instruksjonene. ! Kontroller veggtypen før
montering og kontakt en ekspert om nødvendig. ! Hør alltid etter med en
ekspert før du monterer på gipsvegg. ! De vedlagte skruene passer kanskje ikke
til alle typer vegger. Ta kontakt med en profesjonell hvis nødvendig.
Installasjonskrav for Stendervegger: Finn stenderne i veggen før du borer
hull og setter inn skruer. Minimum stenderstørrelse: 38 mm (1,5 tommer).
Drill hull på 4 mm (5/32 tommer) først, før du fester skruene. Skruehullene
må først bores inn i midten av stenderne, hvis ikke kan det føre til at
stenderen splitter seg når du fester Tv-en på veggen.
[Svenska] Installationskrav beroende på väggtyp: ! Läs igenom alla
instruktioner innan installation. Hisense frånsäger sig allt ansvar för skador
som uppstår på grund av att dessa instruktioner inte följs. ! Innan
installation, kontrollera vilken typ av vägg du har och rådfråga en expert om
det behövs. ! För installation på gipsvägg, rådfråga alltid en expert. ! De
medföljande skruvarna kanske inte är lämpliga för vissa väggar. Rådfråga en
professionell om det behövs. Installationskrav för regelväggar: Lokalisera
reglarna i väggen innan du borrar hål och installerar skruvarna. Minsta
storlek på regel: 38 mm (1,5 tum). Borra först 4 mm hål (5/32 tum) innan du
installerar skruvarna. Skruvhål måste borras i mitten av reglarna; annars
kan reglarna spricka när du fäster TV:n till väggfästet.
[Suomi] Asennusvaatimukset seinätyypin mukaan: ! Lue kaikki ohjeet ennen
asennusta. Hisense ei ota vastuuta vahingoista, jotka johtuvat näiden ohjeiden
noudattamatta jättämisestä. ! Tarkista seinätyyppi ennen asennusta ja kysy
tarvittaessa apua asiantuntijalta. ! Kysy aina apua asiantuntijalta
asennettaessa kipsilevyyn. ! Mukana tulevat ruuvit eivät välttämättä sovi
kaikille seinätyypeille. Ota tarvittaessa yhteys ammattilaiseen.
Asennusvaatimukset palkkiseinälle: Etsi seinän palkit ennen reikien
poraamista ja ruuvien kiinnitystä. Palkin minimikoko: 38 mm (1,5 tuumaa).
Poraa 4 mm:n reiät ennen ruuvien kiinnitystä. Ruuvireiät tulee porata
palkkien keskelle; muuten palkit voivat haljeta kiinnitettäessä televisio
seinätelineeseen.
[Íslenska] Uppsetningarkröfur eftir Veggtegund: ! Lestu allar leiðbeiningar
áður en uppsetning hefst. Hisense afsalar sér alla ábyrgð á tjóni sem leiðir
af því að fylgja ekki þessum leiðbeiningum. ! Athugið veggtegund áður en
uppsetning hefst og ráðfærið ykkur við sérfræðing ef þörf krefur. ! Leitið
alltaf til sérfræðings þegar uppsett er á gipsvegg. ! Skrúfurnar sem fylgja
gætu ekki hentað fyrir suma veggi. Ráðfærið ykkur við fagmann ef þörf krefur.
Uppsetningarkröfur fyrir Stoðveggi: Finndu stoðir í vegg áður en borað er
fyrir skrúfum og þær festar. Lágmarksstærð stoðar: 38 mm (1,5 tommur).
Borraðu fyrst 4 mm göt (5/32 tommu) áður en þú setur í skrúfurnar. Skrúfugöt
verða að vera boruð í miðju stoða; annars geta stoðir klofnað þegar sjónvarpið
er fest við veggfestinguna.
[Srpski] Zahtevi u pogledu instalacije u zavisnosti od vrste zida: !
Procitajte sva uputstva pre montaze. Kompanija Hisense se odrice svih oblika
odgovornosti za stete nastale usled nepridrzavanja ovih uputstava. ! Proverite
tip zida pre postavljanja i posavetujte se sa strucnjakom ako je potrebno. !
Uvek se konsultujte sa strucnjakom za postavljanje na gips karton. ! Prilozeni
zavrtnji mozda nee biti prikladni za neke vrste zidova. Posavetujte se sa
strucnjakom po potrebi. Zahtevi u pogledu montaze za zidove sa gredama:
Pronaite grede u zidu pre busenja rupa i postavljanja zavrtanja. Minimalna
velicina grede: 38 mm (1,5 inca). Najpre izbusite otvore od 4 mm (5/32 inc)
pre postavljanja zavrtanja. Otvori za zavrtnje moraju se probusiti u
sredistu greda; u suprotnom, grede se mogu razdvojiti kada montirate TV na
zidni nosac.
[] : ! . Hisense . ! . ! . ! . . : . : 38 mm (1,5 ). 4 mm (5/32 ) . ; ,
.
[Shqip] Kërkesat e instalimit sipas llojit të murit: ! Lexoni të gjitha
udhëzimet përpara instalimit. Hisense nuk mban asnjë përgjegjësi për dëmet që
rrjedhin nga mosrespektimi i këtyre udhëzimeve. ! Kontrolloni llojin e murit
përpara instalimit dhe, nëse është e nevojshme, konsultohuni me një ekspert. !
Konsultohuni gjithmonë me një ekspert për instalimin në një mur gjipsi. !
Vidhat e dhëna mund të mos jenë të përshtatshme për disa mure. Nëse është e
nevojshme, konsultohuni me një profesionist. Kërkesat e instalimit për muret
me kunja: Gjeni kunjat në mur përpara se të hapni vrimat dhe të instaloni
vidhat. Madhësia minimale e kunjit: 38 mm (1,5 inç). Fillimisht shponi vrima
4 mm (5/32 inç) përpara se të instaloni vidhat. Vrimat e vidhave duhet të
shpohen në qendër të kunjave; në të kundërt, kunjat mund të ndahen kur të
vendosni televizorin në montimin në mur.
[O’zbek tili] Devor turiga oid ornatish talablari: ! Ornatishdan oldin barcha
korsatmalarni oqib chiqing. Hisense ushbu korsatmalarga rioya qilmaslik
natijasida yetadigan zarar uchun javobgarlikni oz zimmasiga olmaydi. !
Ornatishdan oldin devor turini tekshiring va agar kerak bolsa, mutaxassisga
murojaat qiling. ! Gopsokartonli devorga ornatish uchun har doim mutaxassis
bilan maslahatlashing. ! Taqdim etilgan vintlar baziturdagi devorlar uchun mos
kelmasligi mumkin. Zarur bolsa, mutaxassis bilan maslahatlashing. Armatura
ustunli devorga ornatishga qoyiladigan talablar: Teshiklar teshish va
vintlarni ornatishdan oldin devordagi armatura ustunlarni toping. Minimal
armatura ustun olchami: 38 mm (1,5 dyuym). Vintlarni ornatishdan oldin 4 mm
teshiklar (5/32 dyuym) oching. Vint teshiklarini armatura ustunlarning
markazidan teshish kerak; aks holda, televizorni devorga ornatish moslamasiga
biriktirganingizda ustunlar bolinib ketishi mumkin.
[] : ! . Hisense , . ! , , . ! , . ! . . : , . : 38 (1,5 ). , 4 (5/32 ).
; , .
[] : ! : Hisense- : ! : ! : ! : : . : 38 (1,5 ): 4 (5/32 ) : , , :
[] : . Hisense . ! . ! . ! . . ! : . .(‘ 5/32) ” 4 , .(‘ 1.5) ” 38 : . , ;
- [Azrbaycan] Divar növün gör montaj tlblri: ! Quradirmadan önc bütün tlimatlarla tani olun. Hisense irkti bu tlimatlara ml etmm nticsind yaranan zrr gör msuliyyt daimir. ! Quradirmadan önc divarin növünü yoxlayin v lazim olarsa mütxssisl mslhtlin. ! Alçipan divarinda quradirma ilri üçün hmi mütxssisl mslhtlin. ! Tmin edilmi uruplar bzi divarlar üçün münasib olmaya bilr. Zruri olarsa mütxssisl mslhtlin. Divar Kakrasinda Dirklr üçün Quradirma Tlimatlari: Dliklri açmadan v uruplari yerldirmdn önc divar karkasinda dirklri tapin. Divar karkasinda diryin minimal ölçüsü: 38 mm (1,5 düym). uruplari quradirmadan önc 4 mm-lik dliklr açin (5/32 düym). * urup dliklri divar karkasinda dirklrin mrkzind açilmalidir, ks halda televizoru divara montaj etdikd divar karkasinda dirklr aralana bilr.
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>