Hisense 91664 Wall Mount Bracket Instructions

September 27, 2024
Hisense

91664 Wall Mount Bracket

“`html

Product Specifications

  • Wall mount bracket model: 91664 RSAG8.805.50242

  • Wall Types for Installation: Drywall, Wood stud (MDF=Medium
    Density Fiberboard, PW=Plywood), Solid concrete, Concrete
    block

  • Mounting Depth: 75mm(3″) for Wood stud, MDF, PW; 25mm(1″) for
    Concrete, Concrete block

  • Screw Size: 4mm(5/32″) for Wood stud, MDF, PW; 10mm(3/8″) for
    Concrete, Concrete block

Product Usage Instructions

Standard Installation Requirements by Wall Type:

Before proceeding with the installation, make sure to follow
these guidelines:

  • Read all instructions carefully before installation.

  • Check the wall type before installing and consult an expert if
    necessary.

  • Always consult an expert for installing on drywall.

  • The screws provided may not be suitable for some walls. Consult
    a professional if necessary.

Installing on Different Wall Types:

Drywall:

Drywall is also known as Gipsplaat, Cartongesso, or Gipsplaat in
various languages. When installing on drywall, ensure to use
appropriate anchors and screws to securely mount the bracket.

Wood Stud (MDF=Medium Density Fiberboard, PW=Plywood):

For wood stud, MDF, or PW walls, use the provided screws with a
size of 4mm(5/32″). Make sure to attach the bracket securely to the
studs for stability.

Solid Concrete, Concrete Block:

When mounting on solid concrete or concrete block walls, use
screws with a size of 10mm(3/8″). Ensure the bracket is attached
firmly to the wall surface for safe installation.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: Can I install this bracket on a plaster wall?

A: The bracket is not recommended for plaster walls. Consult an
expert for suitable mounting options on plaster walls.

Q: What should I do if the provided screws are not suitable for

my wall?

A: If the provided screws are not suitable for your wall type,
consult a professional to get appropriate hardware for secure
installation.

“`

Standard Installation Requirements by Wall Type 91664 RSAG8.805.50242

Wall mount bracket

Drywall

Wood stud MDF=Medium Density Fiberboard PW=Plywood

Solid concrete Concrete block

75mm(3″)

æ

ç

è

-Wood stud -MDF=Medium Density Fiberboard -PW=Plywood

4mm(5/32″)

25 mm (1″)

75mm(3″)

æ

ç

è

Solid concrete Concrete block

10mm(3/8″)
é

ê

25 mm (1″)

[English] Wall mount bracket
Français Support de montage mural
Español Soporte para pared
[Français] Support de montage mural
[Deutsch] Wandhalterung
[Italiano] Braccetto per il montaggio a muro [Español] Soporte de pared
[Português] Suporte de montagem na parede
[Nederlands] Beugel voor bevestiging aan de muur
[] [] [] [Cestina] Drzák pro montáz na stnu
[Slovencina] Nástenný drziak
[Latviesu] Sienas stiprinjuma kronsteins
[Lietuvi kalba] Sieninio tvirtinimo laikytuvas [Eesti] Seinakinnituse klamber
[Slovenscina] Konzola za zidno montazo
[] [Hrvatski] Zidni nosac
[Român] Suport de montare pe perete
[] [Magyar] Fali tartókonzol
[Polski] Uchwyt do montau na cianie
[Dansk] Vægbeslag
[Norsk] Veggfeste brakett [Svenska] Väggfäste
[Suomi] Seinäkiinnike
[Íslenska] Veggfesting
[Srpski] Konzola zidnog nosaca
[] [Shqip] Kllapë për montimin në mur
[O’zbek tili] Devorga ornatish kronshteyni
[] [] [] [Azrbaycan] Divara montaj üçün kronteyn [English] Drywall
Français Cloison sèche
Español Tablaroca
[Français] Cloison sèche
[Deutsch] Trockenbauwand
[Italiano] Cartongesso [Español] Pared de yeso
[Português] Parede de pladur
[Nederlands] Gipsplaat
[] [] [] [Cestina] Sádrokarton
[Slovencina] Sadrokartónová stena
[Latviesu] Reipsis
[Lietuvi kalba] Gipskartonio ploksci siena [English] Wood stud MDF=Medium Density Fiberboard PW=Plywood
Français Montant en bois MDF = Panneau de fibres à densité moyenne PW = Contreplaqué
Español Montante de madera MDF = Placa de fibra de densidad media PW = Madera contrachapada
[Français] Montant en bois MDF = Panneau de fibres de densité moyenne PW = Contreplaqué
[Deutsch] Holzständerwerk MDF = Mitteldichte Faserplatte PW = Sperrholz [Italiano] Assi in legno MDF = Truciolato a Media Densità PW = Compensato
[Español] Montante de madera MDF = Tablero de fibra de densidad media PW = Madera contrachapada
[Português] Pilar de madeira MDF = Placa de fibra de densidade média PW = Contraplacado
[Nederlands] Houten steunbalk MDF = Vezelplaat met gemiddelde dichtheid PW = Triplex
[] MDF = PW =
[] MDF = () PW =
[] ‘ = PW =
[Cestina] Devné sloupky MDF = Polotvrdá devovláknitá deska PW = Peklizka [Eesti] Kipsplaat
[Slovenscina] Plosca za suho montazo
[] [Hrvatski] Suhozid
[Român] Perete de gips-carton
[] [Magyar] Gipszkarton
[Polski] Plyty gipsowo-kartonowe
[Dansk] Gipsvæg
[Norsk] Gipsvegg [Svenska] Gipsvägg
[Suomi] Kipsilevyseinä
[Íslenska] Gipsveggur
[Srpski] Gips karton
[] [Shqip] Gjips
[O’zbek tili] Gipsokartonli evor
[] [] [] [Slovencina] Drevené stpiky MDF = Drevovláknitá doska strednej hustoty PW = Preglejka
[Latviesu] Koka Spraislis MDF = Vidja blvuma koksiedru pltne PW = Saplksnis
[Lietuvi kalba] Medienos statramsciai MDF = Vidutinio tankio medzio drozli plokst PW = Fanera
[Eesti] Puidust plaat MDF = Keskmise tihedusega puitkiudplaat PW = Vineer
[Slovenscina] Leseni nosilec MDF = Iverna plosca srednje gostote PW = Vezana plosca
[] MDF = PW =
[Hrvatski] Drveni usadni vijak MDF = Vlaknasta ploca srednje gustoe PW = Sperploca
[Român] Stâlpi din lemn MDF = Plac din fibre cu densitate medie PW = Placaj [] MDF = PW =
[Magyar] Fa tartóoszlop MDF = Közepes srség farostlemez PW = Rétegelt lemez
[Polski] Drewniana ciana szkieletowa MDF = Plyta pilniowa redniej gstoci PW = Sklejka
[Dansk] Træ stolpe MDF = Fiberplade med medium densitet PW = Krydsfiner
[Norsk] Tre stender MDF = Fiberplater med Middels Tetthet PW = Kryssfin
[Svenska] Träregel MDF = Fiberskivor med medelhög densitet PW = Kryssfaner
[Suomi] Puinen palkki MDF = Keskitiheä kuitulevy PW = Vaneri
[Íslenska] Viðarstoð MDF = Miðlungs þéttleiki fiberboard PW = Spónaplata [Azrbaycan] Alçipan divar
[Srpski] Drvena greda MDF = Vlaknasta ploca srednje gustine PW = Iverica [] MDF = PW = [Shqip] Ristel druri MDF = Panel fibre me dendësi të mesme PW = Kompensatë [O’zbek tili] Yogoch ustun MDF = Orta zichlikdagi yogoch tolali plita PW = Fanera [] MDF = PW = [] MDF () = PW =
[] = MDF = PW [Azrbaycan] Divar karkasinda taxta dirk MDF = Orta Sixliqli Lif Lövh PW = Faner [English] Solid concrete Concrete block
Français Bloc de béton plein Bloc de béton creux
Español Concreto sólido Bloque de concreto
[Français] Bloc de béton plein Bloc de béton creux [Deutsch] Massiver Betonstein Beton-Hohlblock
[Italiano] Cemento solido Blocco di cemento
[Español] Concreto sólido Bloque de concreto
[Português] Betão sólido Bloco de betão
[Nederlands] Vol beton Betonblok
[] [] [] [Cestina] Masivní beton Betonový blok
[Slovencina] Betónové bloky – plné Betónové tvárnice
[Latviesu] Ciets betons Betona bloks
[Lietuvi kalba] Kietas betonas Betoninis blokas
[Eesti] Tahke betoon Betoonplokk
[Slovenscina] Masivnega betona Betonski blok [] [Hrvatski] Cvrsti beton Betonski blok
[Român] Beton solid Bloc de beton
[] [Magyar] Tömör beton Beton falazóblokk
[Polski] Pelen bloczek betonowy Pustak betonowy konstrukcyjny
[Dansk] Massiv beton Betonklods [Norsk] Solid betong Betongblokk
[Svenska] Solid betong Betongblock
[Suomi] Umpibetoni Betonikuutio
[Íslenska] Solid steinsteypa Steypublokk
[Srpski] Beton Betonski blok
[] [Shqip] Beton i plotë Bllok betoni [O’zbek tili] Tola beton Beton blok
[] [] [] [Azrbaycan] Brk beton Beton blok

38mm(1.5″)

[English] Installation Requirements by Wall Type:
! Read all instructions before installation. Hisense disclaims any liability for damages resulting from failure to adhere to these instructions.
! Check the wall type before installing and consult an expert if necessary.
! Always consult an expert for installing on a drywall.
! The screws provided may not be suitable for some walls. Consult a professional if necessary.
Installation Requirements for Stud Walls:

  • Find the studs in the wall before drilling holes and installing screws.
  • Minimum stud width: 38mm (1.5 inches). Drill 4mm holes (5/32 inch) first before installing screws.
  • Screw holes must be drilled in the center of studs; otherwise, studs can split when you attach the TV to the wall mount. Français Instructions d’installation selon le type de mur : ! Lisez toutes les instructions avant l’installation. Hisense décline toute responsabilité pour les dommages résultant du non-respect de ces instructions. ! Vérifiez le type de mur avant l’installation et consultez un expert si nécessaire. ! Consultez toujours un expert pour l’installation sur une cloison sèche. ! Les vis fournies peuvent ne pas convenir à certains types de murs. Faites appel à un professionnel, le cas échéant. Exigences d’installation pour les murs avec des montants : Avant de percer des trous et de visser, localisez les montants dans le mur. Dimension minimale des montants : 38 mm (1,5 po). Percez d’abord des trous de 4 mm (5/32 po) avant de visser. Les trous de vis doivent être percés au centre des montants, sinon ils risquent de se fendre lorsque vous fixerez le téléviseur au support mural. Español Requisitos de instalación por tipo de pared: ! Lea todas las instrucciones antes de realizar la instalación. Hisense se exime de cualquier responsabilidad derivada por los daños resultantes por no seguir estas instrucciones. ! Compruebe el tipo de pared antes de instalar y consulte a un experto si es necesario. ! Siempre consulte a un experto para realizar la instalación en un tablaroca. ! Los tornillos proporcionados podrían no ser adecuados para algunas paredes. Consulta a un profesional si es necesario. Requisitos de instalación para paredes de montantes: Encuentre los montantes en la pared antes de perforar los orificios e instalar los tornillos. Tamaño mínimo de montante: 38 mm (1,5 pulgadas). Taladre orificios de 4 mm (5/32 pulgadas) primero antes de instalar los tornillos. Los orificios de los tornillos deben perforarse en el centro de los montantes; de lo contrario, los pernos se pueden dividir cuando se instale el TV al soporte de pared. [Français] Exigences d’installation par type de mur : ! Lisez toutes les instructions avant l’installation. Hisense décline toute responsabilité pour les dommages résultant du non-respect de ces instructions. ! Vérifiez le type de mur avant l’installation et consultez un expert le cas échéant. ! Consultez toujours un expert pour l’installation sur une cloison sèche. ! Les vis fournies peuvent ne pas convenir à certains murs. Faites appel à un professionnel, le cas échéant. Exigences d’installation pour les murs avec des montants : Trouvez les montants dans le mur avant de percer des trous et de fixer des vis. Taille minimale des montants : 38 mm (1,5 pouces). Percez d’abord des trous de 4 mm (5/32 pouce) avant d’installer les vis. Les trous de vis doivent être percés au centre des montants. Dans le cas contraire, les montants peuvent se fendre lorsque vous fixez le téléviseur au support mural. [Deutsch] Installationsanforderungen entsprechend dem Wandtyp: ! Lesen Sie vor der Installation alle Anleitungen. Hisense lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitungen entstehen. ! Überprüfen Sie vor der Installation die Art der Wand und ziehen Sie ggf. einen Fachmann hinzu. ! Ziehen Sie zur Montage an einer Trockenbauwand stets einen Fachmann hinzu. ! Die mitgelieferten Schrauben sind möglicherweise nicht für alle Wände geeignet. Wenden Sie sich ggf. an eine Fachkraft. Installationsanforderungen für Trockenbauwände: Ermitteln Sie die Stollen in der Wand, bevor Sie Löcher bohren und Schrauben anbringen. Mindestständergröße: 38 mm. Bohren Sie zunächst 4 mm Löcher, bevor Sie die Schrauben einsetzen. Die Bohrungen für die Schrauben müssen in der Mitte der Stollen liegen, anderenfalls können sich die Stollen spalten, wenn Sie den Fernseher an der Wandhalterung befestigen. [Italiano] Requisiti di installazione in base al tipo di muro.: ! Leggere tutte le istruzioni prima dell’installazione. Hisense non si assume alcuna responsabilità per danni risultanti dal mancato rispetto di queste istruzioni. ! Controllare il tipo di muro prima dell’installazione e consultare un esperto se necessario. ! Consultare sempre un esperto per installare su cartongesso. ! Le viti fornite potrebbero non essere adatte ad alcune pareti. Consultare un professionista se necessario. Requisiti di installazione per i muri con montanti: Trovare i montanti del muro prima di creare i fori e installare le viti. Dimensione minima montante: 38 mm (1,5 pollici). Creare per prima cosa fori da 4 mm (5/32 di pollice) prima di installare le viti. I fori delle viti devono essere creati al centro dei montanti, altrimenti i montanti potrebbero spaccarsi quando si monta il televisore al montaggio a muro. [Español] Requisitos de instalación según el tipo de pared: ! Lea todas las instrucciones antes de la instalación. Hisense se exime de cualquier responsabilidad por daños y perjuicios derivados del incumplimiento de estas instrucciones. ! Compruebe el tipo de pared antes de la instalación y consulte a un experto si es necesario. ! Consulte siempre a un experto para realizar la instalación en una pared de yeso. ! Los tornillos suministrados pueden no ser adecuados para algunas paredes. Consulte a un profesional si es necesario. Requisitos de instalación para paredes con montantes: Localice los montantes en la pared antes de taladrar los agujeros e instalar los tornillos. Tamaño mínimo de los montantes: 38 mm (1,5 pulgadas). Taladre primero orificios de 4 mm (5/32 pulgada) antes de instalar los tornillos. Los orificios para los tornillos deben taladrarse en el centro de los montantes; de lo contrario, los montantes pueden partirse cuando cuelgue el televisor en el soporte de pared. [Português] Requisitos de instalação de acordo com o tipo de parede: ! Leia todas as instruções antes da instalação. A Hisense não se responsabiliza por danos resultantes do não cumprimento das presentes instruções. ! Verifique o tipo de parede antes de instalar e consulte um perito caso seja necessário. ! Consulte sempre um perito para instalar numa parede de pladur. ! Os parafusos facultados podem não ser aptos para algumas paredes. Caso seja necessário, consulte um profissional. Requisitos de instalação para paredes de pilar: Encontre os pilares antes de perfurar e de instalar os parafusos. Tamanho mínimo do pilar: 38 mm (1,5 polegadas). Faça orifícios de 4 mm (5/32 polegadas) primeiro antes de instalar os parafusos. Os orifícios para os parafusos devem ser perfurados no centro dos pilares, caso contrário, os pilares podem separar-se quando fixar a TV à montagem na parede. [Nederlands] Installatievereisten per muurtype: ! Lees alle instructies vóór installatie. Hisense wijst alle aansprakelijkheid af voor schade veroorzaakt door het niet naleven van deze instructies. ! Controleer het muurtype vóór installatie en raadpleeg een expert indien nodig. ! Raadpleeg altijd een expert voor het installeren op gipsplaat. ! De geleverde schroeven zijn mogelijk niet geschikt voor sommige muren. Raadpleeg een professional indien nodig. Installatievereisten voor steunmuren: Zoek de steunbalken in de muur vóór het boren van gaten en indraaien van schroeven. Minimum afmeting steunbalk: 38 mm (1,5 inch). Boor eerst gaten van 4 mm (5/32 inch) vóór het indraaien van schroeven. Schroefgaten moeten in het midden van steunbalken geboord worden, anders kunnen steunbalken splitsen als u de TV op de muurbeugel bevestigd.

[] : ! . Hisense – , . ! , , . ! . ! . . : , . : 38 (1,5 ). 4 (5/32 ). , , .
[] : ! . Hisense . ! , . ! , . ! . , . :
, . : 38 (1,5 ). , 4 (5/32 ). ; , , , .
[] : ! . Hisense , . ! , . ! . ! , , . . : , . : 38 (1,5 ). 4 (5/32 ) . ; , .
[Cestina] Montázní pozadavky podle typu stny: ! Ped instalací si pectte vsechny pokyny. Spolecnost Hisense odmítá jakoukoli odpovdnosti za skody vzniklé v dsledku nedodrzení tchto pokyn. ! Ped instalací zkontrolujte typ stny a v pípad poteby se porate s odborníkem. ! Pi instalaci na sádrokarton se vzdy porate s odborníkem. ! Dodané srouby nemusejí být pro nkteré typy stn vhodné. V pípad poteby se porate s odborníkem. Montázní pozadavky pro stny se sloupky:
Ped vyvrtáním otvor a instalací sroub najdte ve stn sloupky. Minimální velikost sloupku: 38 mm (1,5 palce). Ped instalací sroub nejprve vyvrtejte 4 mm (5/32) otvory. Otvory pro srouby musejí být vyvrtány uprosted sloupk, jinak mohou sloupky pi uchycení televizoru na stnový drzák prasknout.
[Slovencina] Poziadavky na instaláciu poda typu steny: ! Pred instaláciou si precítajte vsetky pokyny. Spolocnos Hisense odmieta akúkovek zodpovednos za skody spôsobené nedodrzaním týchto pokynov. ! Pred instaláciou skontrolujte typ steny a v prípade potreby sa porate s odborníkom. ! V prípade instalácie na sadrokartónovú stanu sa vzdy porate s odborníkom. ! Dodané skrutky nemusia by pre niektoré steny vhodné. V prípade potreby sa porate s odborníkom. Poziadavky na instaláciu pre steny so stpikmi: Pred vtaním otvorov a instaláciou skrutiek nájdite v stene stpiky. Minimálna vekos stpika: 38 mm (1,5 palce). Pred instaláciou skrutiek najprv vyvtajte 4 mm otvory (5/32 palca). Otvory pre skrutky musia by vyvtané v strede stpikov, inak by sa mohli stpiky pri upevovaní televízora na nástenný drziak rozstiepi.
[Latviesu] Uzstdsanas prasbas atkarb no sienas tipa: ! Pirms uzstdsanas izlasiet visas instrukcijas. “Hisense” neuzemas nekdu atbildbu par zaudjumiem, kas radusies, neievrojot ss instrukcijas. ! Pirms uzstdsanas prbaudiet sienas veidu un vajadzbas gadjum konsultjieties ar ekspertu. ! Vienmr konsultjieties ar ekspertu par uzstdsanu uz reipsa. ! Komplekt iekauts skrves dazm sienm var nebt piemrotas. Ja nepieciesams, konsultjieties ar specilistu. Uzstdsanas prasbas sienm ar spraisiem:
Pirms caurumu urbsanas un skrvju ieskrvsanas atrodiet sien spraisus. Minimlais skrvju izmrs: 38 mm (1,5 collas). Pirms skrvju uzstdsanas vispirms izurbiet 4 mm (5/32 collas) caurumus. Skrvju caurumi jurbj spraisu centr; pretj gadjum spraisi var saselties, kad piestiprinsit televizoru pie sienas stiprinjuma.
[Lietuvi kalba] rengimo reikalavimai pagal sienos tip: ! Pries montuodami perskaitykit visas instrukcijas. ,,Hisense” neatsako uz joki zal, patirt dl to, kad nebuvo laikomasi si instrukcij. ! Pries rengdami patikrinkite, kokio tipo pas jus sienos, ir, jei reikia, pasitarkite su specialistu. ! Visada pasitarkite su specialistu, jeigu montuojate ant gipskartonio ploksci sienos. ! Pateikti varztai gali bti tinkami ne visoms sienoms. Jei reikia, kreipkits specialist. rengimo ant sien su statramsciais reikalavimai: Pries grzdami skyles ir sukdami varztus, sienoje susiraskite statramscius. Maziausias statramscio dydis: 38 mm (1,5 col.). Pries sukdami varztus, pirmiausia isgrzkite 4 mm (5/32 col.) skyles. Varzt skyles reikia grzti statramsci centre, kitaip statramsciai gali skilti pritvirtinus televizori prie sieninio laikiklio.
[Eesti] Paigaldusnõuded seinatüübi järgi: ! Enne paigaldamist lugege kõiki juhiseid. Hisense ei vastuta mistahes nende juhiste eiramisest tingitud kahjude eest. ! Enne paigaldamist tehke kindlaks seinatüüp ja vajadusel konsulteerige spetsialistiga. ! Kipsplaadile paigaldamisel tuleb alati spetsialistiga konsulteerida. ! Kaasasolevad kruvid ei pruugi iga seinaga sobida. Vajadusel konsulteerige spetsialistiga. Nõuded seinaplaatidele paigaldamiseks:
Enne aukude puurimist ja kruvide paigaldamist tehke kindlaks seinaplaatide asukohad. Seinaplaadi minimaalsed mõõtmed: 38 mm (1,5 tolli). Puurige 4 mm (5/32 tolli) läbimõõduga augud enne kruvide paigaldamist. Kruviaugud tuleb puurida seinaplaatide keskele, vastasel juhul võivad televiisori seinakinnitusele paigaldamisel seinaplaadid poolduda.
[Slovenscina] Priporocila za namestitev glede na vrsto stene: ! Pred namestitvijo preberite celotna navodila. Hisense zavraca kakrsno koli odgovornost zaradi skode, ki je posledica neupostevanja teh navodil. ! Pred namestitvijo preverite vrsto stene; ce je treba, se posvetujte s strokovnjakom. ! Pri namestitvi na suhomontazne plosce se vedno posvetujte s strokovnjakom. ! Prilozeni vijaki morda niso primerni za nekatere vrste sten. Ce je treba, se posvetujte s strokovnjakom. Zahteve za namestitev na stene z nosilci: Pred vrtanjem izvrtin in namescanjem vijakov poiscite nosilce v steni. Minimalna velikost nosilca: 38 mm (1,5 palca). Pred namestitvijo vijakov najprej izvrtajte izvrtino 4 mm (5/32 palca). Izvrtine za vijake izvrtajte v sredino nosilcev; v nasprotnem primeru se lahko nosilci razlomijo, ko na stenski nosilec pripnete TV.
[] : ! . Hisense . ! . ! . ! . . :
. : 38 mm (1,5 ). 4 mm (5/32 ) . , . [Hrvatski] Zahtjevi za ugradnju prema vrsti zida: ! Prije ugradnje procitajte sve upute. Drustvo Hisense odbija svaku odgovornost za stete nastale zbog nepridrzavanja tih uputa. ! Prije ugradnje provjerite vrstu zida i po potrebi se obratite strucnjaku. ! Uvijek se posavjetujte sa strucnjakom za ugradnju na suhozid. ! Navedeni vijci mozda nisu prikladni za neke zidove. Ako je potrebno, obratite se strucnjaku. Zahtjevi za postavljanje na pregradne zidove: Pronaite usadne vijke u zidu prije busenja rupa i ugradnje vijaka. Minimalna velicina usadnih vijaka: 38 mm (1,5 inca). Prije postavljanja vijaka prvo izbusite rupe od 4 mm (5/32 inca). U sredini usadnih vijaka moraju se izbusiti rupe za vijke; inace se usadni vijci mogu razdvojiti kada televizor pricvrstite na zidni nosac.
[Român] Cerine de instalare în funcie de tipul de perete: ! Citii toate instruciunile înainte de instalare. Hisense nu îi asum nicio responsabilitate pentru daunele rezultate din nerespectarea acestor instruciuni. ! Verificai tipul de perete înainte de instalare i consultai un expert dac este necesar. ! Pentru montarea pe gips-carton, consultai întotdeauna un expert. ! Este posibil ca uruburile furnizate s nu fie potrivite pentru anumite tipuri de perei. Consultai un profesionist dac este necesar. Cerine de instalare pentru perei stâlpi:
Înainte de a da guri i de a monta uruburile, identificai stâlpii din perete. Dimensiunea minim a stâlpilor: 38 mm (1,5 inci). Facei mai întâi guri de 4 mm (5/32 inch) înainte de a instala uruburile. Gurile pentru uruburi trebuie s fie fcute în centrul stâlpilor; în caz contrar, stâlpii se pot crpa atunci când fixai televizorul pe suportul de perete.
[] : ! . Hisense , . ! . ! . ! . , . : , . : 38 (1,5 ). 4 (5/32 ) . ; , .
[Magyar] Faltípus szerinti telepítési követelmények: ! Telepítés eltt olvassa el az összes utasítást. A Hisense elhárít minden felelsséget az ezen utasítások be nem tartásából ered károkért. ! A szerelést megelzen konzultáljon szakemberrel, ha szükséges. ! Gipszkartonra való szerelés esetén mindig forduljon szakemberhez. ! Elfordulhat, hogy a szállított csavarok nem megfelelek egyes falakhoz. Szükség esetén forduljon szakemberhez. A tartóoszlopos falak telepítési követelményei:
A furatok elkészítéséhez és a csavarok beszereléséhez elször keresse meg a fal bels tartóoszlopait. Minimális oszlopméret: 38 mm (1,5 hüvelyk). A csavarok beszerelése eltt fúrjon 4 mm-es (5/32 hüvelyk) furatokat. A csavarfuratokat a tartóoszlopok középvonalában kell kifúrni, egyébként a tartóoszlopok széthasadhatnak, amikor a TV-t a fali tartóra helyezi.
[Polski] Wymagania dotyczce instalacji w zalenoci od rodzaju ciany: ! Przed montaem naley przeczyta wszystkie instrukcje. Firma Hisense zrzeka si wszelkiej odpowiedzialnoci za szkody wynikajce z nieprzestrzegania tych instrukcji. ! Przed rozpoczciem montau sprawd rodzaj ciany. W razie wtpliwoci skonsultuj si z ekspertem. ! Zawsze konsultuj si z ekspertem w przypadku montau na plycie gipsowo-kartonowej. ! Dolczone wkrty mog nie by odpowiednie dla wszystkich typów cian. W przypadku wtpliwoci zaleca si konsultacj z profesjonalist. Wymagania montaowe dla cian szkieletowej: Znajd slupki w cianie przed wierceniem otworów i instalacj wkrtów. Minimalny rozmiar slupka: 38 mm (1,5 cale). Przed montaem wkrtów wywier otwory o rednicy 4 mm (5/32 cala). Otwory na wkrty musz by wiercone porodku slupka. W przeciwnym razie slupki mog si rozdzieli podczas montau telewizora na uchwycie ciennym.
[Dansk] Installationskrav efter vægtype: ! Læs alle instruktioner før installation. Hisense fraskriver sig ethvert ansvar for skader som følge af manglende overholdelse af disse instruktioner. ! Kontroller vægtypen før installationen og konsulter en ekspert, hvis det er nødvendigt. ! Ved installation på gipsvægge anbefales det altid at konsultere en fagperson. ! De medfølgende skruer er måske ikke egnet til nogle vægge. Konsulter en fagperson, hvis det er nødvendigt. Installationskrav til gipsvægge med stolper:
Find stolperne i væggen, før du borer huller og installerer skruerne. Minimumsstørrelse på stolpe: 38 mm (1,5 tommer). Bor først 4 mm huller (5/32 tomme), før du installerer skruerne. Skruehullerne skal bores i midten af stolperne; ellers kan stolperne splittes, når du fastgør TV’et til vægbeslaget.
[Norsk] Installasjonskrav etter veggtype: ! Les alle instruksjonene før montering. Hisense fraskriver seg ethvert ansvar for skader som følge av manglende overholdelse av disse instruksjonene. ! Kontroller veggtypen før montering og kontakt en ekspert om nødvendig. ! Hør alltid etter med en ekspert før du monterer på gipsvegg. ! De vedlagte skruene passer kanskje ikke til alle typer vegger. Ta kontakt med en profesjonell hvis nødvendig. Installasjonskrav for Stendervegger: Finn stenderne i veggen før du borer hull og setter inn skruer. Minimum stenderstørrelse: 38 mm (1,5 tommer). Drill hull på 4 mm (5/32 tommer) først, før du fester skruene. Skruehullene må først bores inn i midten av stenderne, hvis ikke kan det føre til at stenderen splitter seg når du fester Tv-en på veggen.
[Svenska] Installationskrav beroende på väggtyp: ! Läs igenom alla instruktioner innan installation. Hisense frånsäger sig allt ansvar för skador som uppstår på grund av att dessa instruktioner inte följs. ! Innan installation, kontrollera vilken typ av vägg du har och rådfråga en expert om det behövs. ! För installation på gipsvägg, rådfråga alltid en expert. ! De medföljande skruvarna kanske inte är lämpliga för vissa väggar. Rådfråga en professionell om det behövs. Installationskrav för regelväggar:
Lokalisera reglarna i väggen innan du borrar hål och installerar skruvarna. Minsta storlek på regel: 38 mm (1,5 tum). Borra först 4 mm hål (5/32 tum) innan du installerar skruvarna. Skruvhål måste borras i mitten av reglarna; annars kan reglarna spricka när du fäster TV:n till väggfästet.
[Suomi] Asennusvaatimukset seinätyypin mukaan: ! Lue kaikki ohjeet ennen asennusta. Hisense ei ota vastuuta vahingoista, jotka johtuvat näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä. ! Tarkista seinätyyppi ennen asennusta ja kysy tarvittaessa apua asiantuntijalta. ! Kysy aina apua asiantuntijalta asennettaessa kipsilevyyn. ! Mukana tulevat ruuvit eivät välttämättä sovi kaikille seinätyypeille. Ota tarvittaessa yhteys ammattilaiseen.
Asennusvaatimukset palkkiseinälle: Etsi seinän palkit ennen reikien poraamista ja ruuvien kiinnitystä. Palkin minimikoko: 38 mm (1,5 tuumaa). Poraa 4 mm:n reiät ennen ruuvien kiinnitystä. Ruuvireiät tulee porata palkkien keskelle; muuten palkit voivat haljeta kiinnitettäessä televisio seinätelineeseen.
[Íslenska] Uppsetningarkröfur eftir Veggtegund: ! Lestu allar leiðbeiningar áður en uppsetning hefst. Hisense afsalar sér alla ábyrgð á tjóni sem leiðir af því að fylgja ekki þessum leiðbeiningum. ! Athugið veggtegund áður en uppsetning hefst og ráðfærið ykkur við sérfræðing ef þörf krefur. ! Leitið alltaf til sérfræðings þegar uppsett er á gipsvegg. ! Skrúfurnar sem fylgja gætu ekki hentað fyrir suma veggi. Ráðfærið ykkur við fagmann ef þörf krefur. Uppsetningarkröfur fyrir Stoðveggi:
Finndu stoðir í vegg áður en borað er fyrir skrúfum og þær festar. Lágmarksstærð stoðar: 38 mm (1,5 tommur). Borraðu fyrst 4 mm göt (5/32 tommu) áður en þú setur í skrúfurnar. Skrúfugöt verða að vera boruð í miðju stoða; annars geta stoðir klofnað þegar sjónvarpið er fest við veggfestinguna.

[Srpski] Zahtevi u pogledu instalacije u zavisnosti od vrste zida: ! Procitajte sva uputstva pre montaze. Kompanija Hisense se odrice svih oblika odgovornosti za stete nastale usled nepridrzavanja ovih uputstava. ! Proverite tip zida pre postavljanja i posavetujte se sa strucnjakom ako je potrebno. ! Uvek se konsultujte sa strucnjakom za postavljanje na gips karton. ! Prilozeni zavrtnji mozda nee biti prikladni za neke vrste zidova. Posavetujte se sa strucnjakom po potrebi. Zahtevi u pogledu montaze za zidove sa gredama: Pronaite grede u zidu pre busenja rupa i postavljanja zavrtanja. Minimalna velicina grede: 38 mm (1,5 inca). Najpre izbusite otvore od 4 mm (5/32 inc) pre postavljanja zavrtanja. Otvori za zavrtnje moraju se probusiti u sredistu greda; u suprotnom, grede se mogu razdvojiti kada montirate TV na zidni nosac.
[] : ! . Hisense . ! . ! . ! . . :
. : 38 mm (1,5 ). 4 mm (5/32 ) . ; , .
[Shqip] Kërkesat e instalimit sipas llojit të murit: ! Lexoni të gjitha udhëzimet përpara instalimit. Hisense nuk mban asnjë përgjegjësi për dëmet që rrjedhin nga mosrespektimi i këtyre udhëzimeve. ! Kontrolloni llojin e murit përpara instalimit dhe, nëse është e nevojshme, konsultohuni me një ekspert. ! Konsultohuni gjithmonë me një ekspert për instalimin në një mur gjipsi. ! Vidhat e dhëna mund të mos jenë të përshtatshme për disa mure. Nëse është e nevojshme, konsultohuni me një profesionist. Kërkesat e instalimit për muret me kunja: Gjeni kunjat në mur përpara se të hapni vrimat dhe të instaloni vidhat. Madhësia minimale e kunjit: 38 mm (1,5 inç). Fillimisht shponi vrima 4 mm (5/32 inç) përpara se të instaloni vidhat. Vrimat e vidhave duhet të shpohen në qendër të kunjave; në të kundërt, kunjat mund të ndahen kur të vendosni televizorin në montimin në mur.
[O’zbek tili] Devor turiga oid ornatish talablari: ! Ornatishdan oldin barcha korsatmalarni oqib chiqing. Hisense ushbu korsatmalarga rioya qilmaslik natijasida yetadigan zarar uchun javobgarlikni oz zimmasiga olmaydi. ! Ornatishdan oldin devor turini tekshiring va agar kerak bolsa, mutaxassisga murojaat qiling. ! Gopsokartonli devorga ornatish uchun har doim mutaxassis bilan maslahatlashing. ! Taqdim etilgan vintlar baziturdagi devorlar uchun mos kelmasligi mumkin. Zarur bolsa, mutaxassis bilan maslahatlashing. Armatura ustunli devorga ornatishga qoyiladigan talablar:
Teshiklar teshish va vintlarni ornatishdan oldin devordagi armatura ustunlarni toping. Minimal armatura ustun olchami: 38 mm (1,5 dyuym). Vintlarni ornatishdan oldin 4 mm teshiklar (5/32 dyuym) oching. Vint teshiklarini armatura ustunlarning markazidan teshish kerak; aks holda, televizorni devorga ornatish moslamasiga biriktirganingizda ustunlar bolinib ketishi mumkin.
[] : ! . Hisense , . ! , , . ! , . ! . . : , . : 38 (1,5 ). , 4 (5/32 ). ; , .
[] : ! : Hisense- : ! : ! : ! : : .
: 38 (1,5 ): 4 (5/32 ) : , , :
[] : . Hisense . ! . ! . ! . . ! : . .(‘ 5/32) ” 4 , .(‘ 1.5) ” 38 : . , ;

  • [Azrbaycan] Divar növün gör montaj tlblri: ! Quradirmadan önc bütün tlimatlarla tani olun. Hisense irkti bu tlimatlara ml etmm nticsind yaranan zrr gör msuliyyt daimir. ! Quradirmadan önc divarin növünü yoxlayin v lazim olarsa mütxssisl mslhtlin. ! Alçipan divarinda quradirma ilri üçün hmi mütxssisl mslhtlin. ! Tmin edilmi uruplar bzi divarlar üçün münasib olmaya bilr. Zruri olarsa mütxssisl mslhtlin. Divar Kakrasinda Dirklr üçün Quradirma Tlimatlari: Dliklri açmadan v uruplari yerldirmdn önc divar karkasinda dirklri tapin. Divar karkasinda diryin minimal ölçüsü: 38 mm (1,5 düym). uruplari quradirmadan önc 4 mm-lik dliklr açin (5/32 düym). * urup dliklri divar karkasinda dirklrin mrkzind açilmalidir, ks halda televizoru divara montaj etdikd divar karkasinda dirklr aralana bilr.

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals