CHAOHE RTX-DR08L Electric Heated Socks User Manual

September 25, 2024
CHAOHE

RTX-DR08L Electric Heated Socks

“`html

Specifications

  • Brand: PMN
  • Model: Electric heated socks HVIN: RTX-DR08L
  • Battery Capacity: 6000mAh
  • Heating Areas: Built-in sole and toe heating area
  • Size Information:
    • Sole length: 11cm
    • Hosiery length: 35cm

Product Usage Instructions

Battery Charging and Usage

To charge the batteries, connect the Type-C charging cable to
the battery bag and a power source. The power indicator area will
show the battery level with corresponding green lights. Once fully
charged, the green light will remain on.

Temperature Control

Press and hold the power switch to turn on the socks. Red lights
will flash indicating fast heating. You can adjust the heat level
by pressing the power switch to toggle between different gear
settings.

App Temperature Control Instructions

To control the temperature via the app, download the app by
scanning the QR code provided in the manual. You can set the
desired temperature and view estimated time of use through the app
interface.

FAQs

Q: How do I know if the socks are fully charged?

A: When the battery is fully charged, the green light in the
power indicator area will stay on.

Q: Can I wash the heated socks?

A: It is recommended to remove the batteries before washing.
Hand wash or use a washing bag for machine wash to maintain product
longevity.

Q: How long does the battery last on a full charge?

A: The battery life depends on the heat setting used, but on
average, it can last for several hours on a full charge.

“`

PMN: Electric heated socks HVIN: RTX-DR08L
ELECTRIC HEATED SOCKS
User Manual Please read this manual carefully before using

P1-P8 P9-P16 P17-P24 P25-P32 P33-P40

PRODUCT INFORMATION

Battery bag

Battery bag buckle

Built in sole and toe heating area
SPECIFICATION Product Name: Electric heated socks Brand: VICEPLUS Dimension: 1911.57.8cm Rated Voltage: 5V/2A Rated Power: 12W Charging Time: 3.5-5H Weight(g): 600g Single Power Supply: 6000mAh Level: 3 levels temperature settings Heating Method: heating wire Thermal Range: 35-70°C 0DLQ0DWHULDOYLVFRVH¿EHUQORQSROHVWHU spandex
SIZE INFORMATION
1

11cm

Sole length

Hosiery length

AVERAGE
35cm
21cm
WASHING INSTRUCTIONS: 1.The water temperature should not exceed 122°F 7KHEDWWHUPXVWEHUHPRYHGEHIRUHFOHDQLQJDQGWKHEDWWHUFRQQHFWing wire must be sorted and put back into the battery bag.(note that the battery cannot be washed with water) 3.Socks must being put into the laundry bag when machine washed. Hand wash is recommended for more safety 4.Turn the power cord out and dry it naturally 5.Do not use a high temperature iron or dry it at high temperature HOW TO USE: &KHFNWKHEDWWHUOHYHORIWKHVSHFLDOEDWWHUIRUVRFNVDQGFKDUJHWKHP to the full state. ‘LVWLQJXLVKEHWZHHQOHIWDQGULJKWVRFNVDQGZHDUWKHPFRUUHFWONHHS the battery pocket on the outside of the shins. :KHQQRWXVLQJWKHSURGXFWSOHDVHXQSOXJWKHSOXJIURPWKHEDWWHUIRU storage.
2

7LHWKHEDWWHUWRRXUFDOIWKHQSXWRQVRFNVLQVHUWWKHWSH&SOXJLQWR the battery. 5. The battery has four green indicators as power indicators. The number of on indicators indicates the power status: 1 green indicator light indicates 0%-25% power; Two green indicators light XSLQGLFDWLQJSRZHU7KUHHJUHHQLQGLFDWRUVOLJKWXSLQGLFDWLQJ SRZHUJUHHQLQGLFDWRUVOLJKWXSLQGLFDWLQJSRZHU 7KHUHGLQGLFDWRUOLJKWLVJHDULQGLFDWLRQVSHFLILFDOOWKUHHLQGLFDWRUOLJKWV gear 3 (high temperature gear); Two indicator lights: second gear (medium temperature gear); One indicator light: first gear (low temperature gear). %DWWHUEXWWRQZKHQWKHEDWWHULVLQVHUWHGLQWRWKHVRFNSUHVVDQGKROG WKHEXWWRQIRUVHFRQGVWRRSHQDQGFORVHWKHEDWWHU$IWHUVWDUWXSVKRUW press the shell to switch gears. The default third gear (high temperature gear) works during startup. Press the button to switch between the third JHDUDQGWKHILUVWJHDU:KHQWKHEDWWHULVQRWLQVHUWHGLQWRWKHVRFNVKRUW SUHVVWKHVZLWFKEXWWRQLVLQYDOLGDQGRQODJUHHQLQGLFDWRULVGLVSODHG indicating the battery status.
MAINTENANCE
1RWH,QH[WUHPHOFROGWHPSHUDWXUHVWKHDFWLYLWRIOLWKLXPEDWWHULHV PDGHFUHDVHOHDGLQJWRDFRUUHVSRQGLQJUHGXFWLRQLQXVDJHGXUDWLRQ and the perceived temperature may also decrease. &DQQRWVWDUWIXQFWLRQWKHEDWWHUPDEHORZSOHDVHFKDUJHLW ,QRUGHUWRHQVXUHWKHEHVWFKDUJLQJHIILFLHQFLWLVUHFRPPHQGHGWR charge 2 batteries the same time. $QRWKHUDEQRUPDOFRQGLWLRQVFDQWEHVROYHGSOHDVHFRQWDFWXVDW service@viceplustech.com
Battery control instructions

Power indicator area

Battery level – Green number of lights on 0%-25% – 1 green light 25%-50% – 2 green lights 50%-75% – 3 green lights 75%-100% – 4 green lights

IN TYPE-C
Type-C socket

Capacity 25% 50% 75% 100%

TEMP

Gear indication area

OUT DC

When the battery is charging, the green light flashes; when fully charged, the green light stays on.

The following data are laboratory test data at room temperature of 77 F.
3

-The third gear lasts about 4.5 hours. -The minimum temperature is 35°C and can be used for about 8 hours.
Long press the power switch to turn on and 3 red lights flash which means it is fast heating. Note$IWHUUDSLGKHDWLQJLWZLOOVZLWFKWRWKHVDPHJHDUDVZKHQLWZDV last turned off Third Gear: 3 red lights will stop flashing after about 30 seconds later and stay on. Second Gear:4XLFNSUHVVWKHEXWWRQLWZLOOEHFRPHUHGOLJKWVRQ First Gear: 4XLFNSUHVVWKHEXWWRQDJDLQLWZLOOEHFRPHUHGOLJKWRQ ,IRXZDQWWRWXUQRIIWKHVRFNVMXVWORQJSUHVVWKHEXWWRQWKHOLJKWVZLOO turn off and the sock will not heat.
DISCLAIMER:
‘RQRWDSSURDFKKLJKWHPSHUDWXUHIODPPDEOHRUH[SORVLYHREMHFWV ‘RQRWKLWWKHEDWWHUZLWKIRUFHDQGGRQRWGLVDVVHPEOHRUUHDVVHPEOHLW
SAFETY INSTRUCTIONS:
1.Please heat up the socks with the supplied battery. 2.Recommended to recharge and activate it every 60 days If the battery is not used frequently. 3.Users are not recommended to use it under a high-temperature grade for DORQJWLPHZLWKRXWNQRZLQJWKHLURZQGHJUHHRIKHDWUHVLVWDQFHVRDVQRW to cause discomfort or accidents due to the high temperature of the product. 4.Keep the battery in good condition. The battery shall be stored in a dry and cool environment. 5.Do not use during sleep at night to prevent low temperature burns. (if the KXPDQERGLVLQDORZWHPSHUDWXUHHQYLURQPHQWWKHERGIHHOVGXOODQG there are differences in physical fitness. Please lower the temperature in time when the body feels slightly burning. :KHQQRWXVLQJWKHSURGXFWSOHDVHXQSOXJWKHSOXJIURPWKHEDWWHUIRU storage. 7.Take care of those who are not sensitive to heat. 8.It is only the household electronic health product and shall not be used IRUGLDJQRVWLFWKHUDSHXWLFRURWKHUFRPPHUFLDOSXUSRVHV 9.The battery should not be close to the fire source or the high temperature REMHFW
4

Packing List:
Heated Socks 1Pair 6000mAh Battery 1Pair Double Ended Type-C Charging Cable Washing Bag User Manual
THIS WARRANTY EXCLUDES:
DGDPDJHFDXVHGEDFFLGHQWDEXVHPLVKDQGOLQJRUWUDQVSRUW EXQLWVVXEMHFWHGWRXQDXWKRUL]HGUHSDLU (c) units not used in accordance with VICEPLUS care instructions; (d) damage exceeding the cost of the product; (e) deterioration of the delivered product resulting from abnormal storage DQGRUVDIHJXDUGLQJFRQGLWLRQVRQWKHFOLHQW
VSUHPLVHVDQGIDLOXUHWR provide the dated proof of purchase.
VICEPLUS brand will not be responsible for any legal liability for personal and propertysafety problems caused by not using the products according to the above terms and conditions.
WARRANTY
IF WITHIN ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE, THIS PRODUCT FAILS DUE TOA DEFECT IN MATERIAL OR WORKMANSHIP, VICEPLUS WILL REPAIR OR REPL ACE THEPRODUCT, OR NECESSARY COMPONENTS, FREE OF CHARGE.
APP TEMPERATURE CONTROL INSTRUCTIONS:
1.Use your mobile phone to scan the QR code on the last page to download the Bluetooth temperature control APP (iWarmU). 7KHVWRFNLQJVPXVWEHFRQQHFWHGWRWKHEDWWHUDQGWKH%OXHWRRWK$33 IXQFWLRQLVDYDLODEOHLIWKHEDWWHULVSXOOHGRXWWKH%OXHWRRWK0DVWHU$33 cannot connect to the battery control. 3.Turn on the mobile phone positioning and Bluetooth functions for APP Bluetooth control. 4.If the mobile app is not connected to the battery device after the battery GHYLFHLVSRZHUHGRQSOHDVHFKHFNZKHWKHURWKHUSHUPLVVLRQVRIWKH mobile app are opened.
5

,IRXQHHGWRVZLWFKPRUHWKDQWZRSDLUVRIVWRFNLQJVEDWWHULHVSOHDVH XQSOXJWKHEDWWHULHVDIWHUWKH¿UVWSDLURIVRFNVGHEXJJLQJ%OXHWRRWK FRQQHFWLRQLVFRPSOHWHGDQGWKHQWUWKHQH[WSDLURIVWRFNLQJVVRDVQRWWR cause multiple Bluetooth signals to appear at the same time disturb the Bluetooth connection and match confusion. $IWHUWKHEDWWHULVFRQQHFWHGWRWKHVRFNEGHIDXOWWKHDSSOLFDWLRQZLOO UHVWRUHWKHODVWFRQQHFWLRQDQGWKHLQLWLDOGHYLFHZLOODXWRPDWLFDOOFRQQHFW to the battery when Bluetooth is enabled. If you want to clear the default FRQQHFWLRQDQGUHFRQQHFWQHZVRFNVSOHDVHORQJSUHVVWKHVRFNVLFRQRQ WKHDSSDQGWKHVVWHPZLOOVHDUFKIRUQHZVRFNVWRFRQQHFWDJDLQ 7.It is recommended that the battery of each pair of stocks is commonly XVHGWRPDWFK¿[HGPRELOHSKRQHZLWKRXWXQELQGLQJRUUHFRQQHFWLQJ
How to download APP?
1.Scan QR code below to download APP. $FFRUGLQJWRWKHPRELOHSKRQHWSHVHOHFWWKHGRZQORDGOLQNRI,26DSS VWRUHDQG*RRJOHSDWRGRZQORDGWKHDSS

App main interface description

Long press connection binding page
Binding Connection binding page
Estimated time of use
Setting and description Pls click here for
detailed operation of APP

Unbound connection status

08H:00M

100%

Reference temperature
Switch Fahrenheit or Celsiuss

Quick temperature regulation

GENERIC QR CODE

6

7

Strengthen Lock Percentage of power 4XLFNKHDWHU unlocking switch and to press flame button
3RZHU2
Problem feedback
35 levels regulation
7LPLQJWRSRZHUR

Battery Recovery Description The symbol of the crossed-out garbage can on batteries or accumulators means that they must not be disposed of with household waste at the end of their service life. If batteries or accumulators contain mercury +JFDGPLXP&GRUOHDG3E you will find the respective chemical symbol below the symbol of the crossed-out garbage can. You are legally obliged to return old batteries and accumulators after use. You can do this free of charge in the retail store or at another collection point near you. Addresses more suitable
WEEE recovery instructions Information on electrical and electronic equipment The following note is aimed at private end users who use electrical and / or electronic equipment. 1. Separate collection of old devices Electrical and electronic equipment that has become waste is known as old equipment. Owners of old devices must collect them separately from unsorted municipal waste. Old devices do not belong in the household ZDVWHEXWLQVSHFLDOFROOHFWLRQDQGUHWXUQVVWHPV 2. Batteries and accumulators 2ZQHUVRIROGGHYLFHVKDYHWRVHSDUDWHROGEDWWHULHVDQGDFFXPXODWRUV ZKLFKDUHQRWHQFORVHGEWKHROGGHYLFHIURPWKHROGGHYLFHEHIRUH handing them over to a collection point. This does not apply if the old devices are handed over to public waste disposal authorities and separated there from other old devices in preparation for reuse. 3. Options for returning old devices ,IRXRZQROGGHYLFHVRXFDQKDQGWKHPLQWRWKHUHWXUQRUFROOHFWLRQRI old devices set up and available by the public waste disposal authorities IRUWKHSXUSRVHRISURSHUGLVSRVDORIROGGHYLFHV,IQHFHVVDULWLVDOVR possible to hand in electrical and electronic equipment there for the purpose of reusing the equipment. You can obtain more detailed information on this from the respective collection or return point. 4. Data protection notice Old devices often contain sensitive personal data. This applies in particular to information and telecommunications equipment such as FRPSXWHUVDQGVPDUWSKRQHV,QRXURZQLQWHUHVWSOHDVHQRWHWKDWHDFK end user is responsible for deleting the data on the old devices to be disposed of. 0HDQLQJRIWKHVPEROFURVVHGRXWJDUEDJHFDQ The symbol of a crossed-out garbage can regularly depicted on electrical and electronic devices indicates that the respective device will be separated from the unsorted Siedlu at the end of its service life

8

PRODUKTINFORMATION

Akku-Tasche

Batteriebeutel-Schnalle

Eingebauter Sohlenund Zehenheizbereich
SPEZIFIKATION
Produktname: Elektrisch beheizte Socken Marke: VICEPLUS Abmessung: 1911.57.8cm Nennspannung: 5V/2A Nennleistung: 12W Aufladezeit: 3.5-5H Gewicht (g): 600g Einzelne Stromversorgung: 6000mAh Stufe: 3 Stufen der Temperatureinstellung Heizmethode: Heizdraht Thermischer Bereich: 35-70°C +DXSWPDWHULDO9LVNRVHEHU1ORQ3ROHVWHU Elasthan
GRÖSSENANGABEN

9

11cm

Sohlenlänge

+RVMHU/lQJH

DURCHSCHNITT
35cm
21cm
WASCHANLEITUNG: 1. Die Wassertemperatur sollte 122°Fnicht überschreiten. ‘LH%DWWHULHPXVVYRUGHU5HLQLJXQJHQWIHUQWZHUGHQXQGGDV%DWWHULHYerbindungskabel muss sortiert und in die Batterietasche zurückgelegt ZHUGHQ%HDFKWHQ6LHGDVVGLH%DWWHULHQLFKWPLW:DVVHUJHZDVFKHQ werden kann) ‘LH6RFNHQPVVHQLQGHQ:lVFKHVDFNJHOHJWZHUGHQZHQQVLHLQGHU Maschine gewaschen werden. Handwäsche wird für mehr Sicherheit empfohlen. 4. Drehen Sie das Netzkabel heraus und trocknen Sie es an der Luft. 5. Verwenden Sie kein Bügeleisen mit hoher Temperatur und trocknen Sie sie nicht bei hoher Temperatur. ANWENDUNGSWEISE: 1.überprüfen Sie den Batteriestand der speziellen Batterie für Socken und laden Sie sie voll auf. 2.unterscheiden Sie zwischen linken und rechten Socken und tragen Sie sie ULFKWLJKDOWHQ6LHGLH%DWWHULH7DVFKHDXIGHU$XHQVHLWHGHU6FKLHQEHLQH
10

:HQQ6LHGDV3URGXNWQLFKWEHQXW]HQ]LHKHQ6LHELWWHGHQ6WHFNHUDXV der Batterie für die Lagerung. %LQGHQ6LHGLH%DWWHULHDQ,KUH:DGH]LHKHQ6LHGDQQGLH6RFNHQDQ und stecken Sie den Typ-C-Stecker in die Batterie. 5.Der Akku verfügt über vier grüne Anzeigen als Betriebsanzeigen. Die Anzahl der leuchtenden Anzeigen gibt den Energiestatus an: Eine grüne Anzeige leuchtet für 0%-25% Leistung; zwei grüne Anzeigen leuchten für 25%-50% Leistung; drei grüne Anzeigen leuchten für 50%-75% Leistung; 4 grüne Anzeigen leuchten für 75-100% Leistung ‘LHURWH.RQWUROOOHXFKWH]HLJWGHQDQJDQXQG]ZDUGUHL.RQWUROOOHXFKWen: Gang 3 (Hochtemperaturgang); zwei Kontrollleuchten: zweiter Gang (Mitteltemperaturgang); eine Kontrollleuchte: erster Gang (Niedrigtemperaturgang). %DWWHULHWDVWH:HQQGLH%DWWHULHLQGLH6RFNHHLQJHVHW]WLVWKDOWHQ6LH GLH7DVWH6HNXQGHQODQJJHGUFNWXPGLH%DWWHULH]X|IIQHQXQG]X VFKOLHHQ1DFKGHP(LQVFKDOWHQGUFNHQ6LHNXU]DXIGLH6FKDOHXP den Gang zu wechseln. ‘HUVWDQGDUGPlLJHGULWWHDQJ+RFKWHPSHUDWXUJDQJIXQNWLRQLHUW ZlKUHQGGHV6WDUWYRUJDQJV’UFNHQ6LHGLH7DVWHXP]ZLVFKHQGHP dritten und dem ersten Gang zu wechseln. Wenn die Batterie nicht in die 6RFNHHLQJHOHJWLVWLVWHLQNXU]HU’UXFNDXIGHQ(LQVFKDOWNQRSIXQJOWLJ XQGHVZLUGQXUHLQJUQHU,QGLNDWRUDQJH]HLJWGHUGHQ%DWWHULHVWDWXV anzeigt. WARTUNG 1. Hinweis: Bei extrem kalten Temperaturen kann die Leistungsfähigkeit von /LWKLXPEDWWHULHQDEQHKPHQZDV]XHLQHUHQWVSUHFKHQGHQ9HUULQJHUXQJGHU Nutzungsdauer führt und auch die wahrgenommene Temperatur sinken lassen kann. )XQNWLRQNDQQQLFKWJHVWDUWHWZHUGHQ’LH%DWWHULHLVWP|JOLFKHUZHLVHVFKZDFK bitte laden Sie sie auf. 8PGLHEHVWH/DGHHIIL]LHQ]]XJHZlKUOHLVWHQZLUGHPSIRKOHQ$NNXV gleichzeitig zu laden. $OOHDQGHUHQDEQRUPDOHQ%HGLQJXQJHQN|QQHQQLFKWJHO|VWZHUGHQ kontaktieren Sie uns bitte unter service@viceplustech.com.

Anweisungen zur Batteriekontrolle

Getriebe Anzeigebereich

Batteriestand – Grüne Anzahl der leuchtenden Lampen 0%-25% – 1 grünes Licht 25%-50% – 2 grüne Lichter 50%-75% – 3 grüne Lichter 75%-100% – 4 grüne Lichter

IN TYPE-C

Capacity 25% 50% 75% 100%

TEMP

TYP-C Steckdose Getriebe
Anzeigebereich

OUT DC

Wenn der Akku geladen wird, blinkt das grüne Licht; wenn er vollständig geladen ist, bleibt das grüne Licht an.

11

Die folgenden Daten sind Labortestdaten bei einer Raumtemperatur von 77 F. ‘HUGULWWHDQJUHLFKWIUHWZD6WXQGHQ -Die Mindesttemperatur beträgt 35 °C und kann etwa 8 Stunden lang genutzt werden.
Drücken Sie lange auf den Netzschalter, um das Gerät einzuschalten, und 3 rote Lichter blinken, was bedeutet, dass es sich schnell aufheizt. cHinweisNach dem schnellen Aufheizen schaltet das Gerät in denselben Gang wie beim letzten Ausschalten Dritter Gang:’LHURWHQ/LFKWHUK|UHQQDFKHWZD6HNXQGHQDXI]X blinken und bleiben an. Zweiter Gang: ‘UFNHQ6LHNXU]DXIGHQ.QRSIHVOHXFKWHQURWH/LFKWHU auf. Erster Gang: ‘UFNHQ6LHGHQ.QRSIQRFKHLQPDONXU]GDQQOHXFKWHW rotes Licht auf . :HQQ6LHGLH6RFNHQDXVVFKDOWHQZROOHQGUFNHQ6LHHLQIDFKODQJHDXI GHQ.QRSIGLH/LFKWHUJHKHQDXVXQGGLH6RFNHQKHL]HQQLFKW
DISCLAIMER:
1lKHUQ6LHVLFKQLFKWKRFKWHPSHUDWXULJHQEUHQQEDUHQRGHUH[SORVLYHQ Gegenständen. 6WRHQ6LHQLFKWPLW
HZDOWDXIGLH%DWWHULHXQGEDXHQ6LHVLHQLFKW auseinander oder wieder zusammen.
SICHERHEITSHINWEISE:
1.Bitte heizen Sie die Socken mit dem mitgelieferten Akku auf. (VZLUGHPSIRKOHQGHQ$NNXDOOH7DJHDXI]XODGHQXQG]XDNWLYLHUHQ wenn er nicht häufig benutzt wird. (VZLUGQLFKWHPSIRKOHQ$XVUVWXQJIUKRKH7HPSHUDWXUHQEHUHLQHQ OlQJHUHQ=HLWUDXP]XEHQXW]HQRKQHGLHHLJHQH7ROHUDQ]JUHQ]H]X NHQQHQXP8QDQQHKPOLFKNHLWHQRGHUDQGHUH8QIlOOHDXIJUXQG]XKRKHU Temperaturen zu vermeiden. 4.Halten Sie die Batterie in gutem Zustand. Die Batterie muss in einer trockenen und kühlen Umgebung gelagert werden. 1LFKWZlKUHQGGHU1DFKWUXKHYHUZHQGHQXP9HUEUHQQXQJHQGXUFK QLHGULJH7HPSHUDWXUHQ]XYHUPHLGHQ:HQQVLFKGHUPHQVFKOLFKH.|USHU LQHLQHU8PJHEXQJPLWQLHGULJHU7HPSHUDWXUEHILQGHWIKOWVLFKGHU.|USHU GXPSIDQXQGHVJLEW8QWHUVFKLHGHLQGHUN|USHUOLFKHQ/HLVWXQJVIlKLJNHLW %LWWHVHQNHQ6LHGLH7HPSHUDWXUUHFKW]HLWLJZHQQVLFKGHU.|USHUOHLFKW
12

:HQQ6LHGDV3URGXNWQLFKWEHQXW]HQ]LHKHQ6LHELWWHGHQ6WHFNHUDXV GHU%DWWHULHXPHV]XODJHUQ $FKWHQ6LHDXIGLHMHQLJHQGLHQLFKWKLW]HHPSILQGOLFKVLQG 8.Es ist nur ein elektronisches Gesundheitsprodukt für den Haushalt und GDUIQLFKWIUGLDJQRVWLVFKHWKHUDSHXWLVFKHRGHUDQGHUHNRPPHU]LHOOH Zwecke verwendet werden. 9.Die Batterie sollte sich nicht in der Nähe einer Feuerquelle oder eines Gegenstandes mit hoher Temperatur befinden.
Packliste:
Beheizte Socken 1Paar 6000mAh Akku 1Paar Doppelendiges Typ-C-Ladekabel Waschbeutel Benutzerhandbuch
DIESE GARANTIE SCHLIESST AUS:
D6FKlGHQGLHGXUFK8QIDOO0LVVEUDXFKIDOVFKH+DQGKDEXQJRGHU Transport verursacht wurden; EHUlWHGLHHLQHUQLFKWDXWRULVLHUWHQ5HSDUDWXUXQWHU]RJHQZXUGHQ FHUlWHGLHQLFKWLQhEHUHLQVWLPPXQJPLWGHQ9,&(3/863IOHJHDQZHLVungen verwendet wurden; G6FKlGHQGLHGHQ:HUWGHV3URGXNWVEHUVWHLJHQ (e) Verschlechterung des gelieferten Produkts aufgrund von anormalen Lagerungs- und/oder Aufbewahrungsbedingungen beim Kunden und Nichtvorlage des datierten Kaufbelegs.
Die Marke VICEPLUS übernimmt keine Haftung für Personen- und Sachschäden, die durch eine nicht den obigen Bedingungen entsprechende Verwendung der Produkte entstehen.
GARANTIE
WENN DIESES PRODUKT INNERHALB EINES JAHRES AB KAUFDATUM AUFGRUND EINES MATERIAL- ODER VERARBEITUNGSFEHLERS AUSFÄLLT, WIRD VICEPLUS DAS PRODUKT ODER DIE NOTWENDIGEN KOMPONENTEN KOSTENLOS REPARIEREN ODER ERSETZEN.

6FDQQHQ6LHPLW,KUHP0RELOWHOHIRQGHQ45&RGHDXIGHUOHW]WHQ6HLWH um die Bluetooth- Temperatursteuerungs-APP (iWarmU) herunterzuladen. ‘LH6WUPSIHPVVHQPLWGHU%DWWHULHYHUEXQGHQVHLQXQGGLH%OXHWRRWK $33)XQNWLRQLVWYHUIJEDUZHQQGLH%DWWHULHKHUDXVJH]RJHQZLUGNDQQGLH Bluetooth Master APP keine Verbindung mit der Batteriekontrolle herstellen. 3. Schalten Sie die Handy-Ortung und die Bluetooth-Funktionen für die Bluetooth APP-Steuerung ein. :HQQGLH+DQG$SSQLFKWPLWGHP%DWWHULHJHUlWYHUEXQGHQLVWQDFKGHP GDV%DWWHULHJHUlWHLQJHVFKDOWHWZXUGHEHUSUIHQ6LHELWWHREDQGHUH %HUHFKWLJXQJHQGHU+DQG$SSJH|IIQHWVLQG :HQQ6LHPHKUDOV]ZHL3DDU6WUPSIH%DWWHULHQZHFKVHOQPVVHQ ]LHKHQ6LHELWWHGLH%DWWHULHQDEQDFKGHPGDVHUVWH3DDU6RFNHQ’HEXJJLQJ%OXHWRRWK9HUELQGXQJDEJHVFKORVVHQLVWXQGYHUVXFKHQ6LHGDQQGDV QlFKVWH3DDU6WUPSIHXPQLFKW]XYHUXUVDFKHQPHKUHUH%OXHWRRWK6LJQDOH ]XUJOHLFKHQ=HLWHUVFKHLQHQVW|UHQGLH%OXHWRRWK9HUELQGXQJXQG6SLHO Verwirrung. 1DFKGHPGLH%DWWHULHPLWGHU6RFNHYHUEXQGHQLVWVSHLFKHUWGLH $QZHQGXQJVWDQGDUGPlLJGLHOHW]WH9HUELQGXQJXQGGDVHUVWH*HUlWZLUG DXWRPDWLVFKPLWGHU%DWWHULHYHUEXQGHQZHQQ%OXHWRRWKDNWLYLHUWLVW:HQQ 6LHGLH6WDQGDUGYHUELQGXQJO|VFKHQXQGQHXH6RFNHQYHUELQGHQP|FKWHQ GUFNHQ6LHELWWHODQJHDXIGDV6RFNHQ6PEROLQGHU$SSXQGGDV6VWHP ZLUGQDFKQHXHQ6RFNHQVXFKHQXPZLHGHU]XYHUELQGHQ (VZLUGHPSIRKOHQGDVVGLH%DWWHULHHLQHVMHGHQ3DDUHVYRQ$NWLHQLVWLQ GHU5HJHOYHUZHQGHWZHUGHQXP¿[HG+DQGRKQH%LQGXQJRGHUQHX]X verbinden.

Beschreibung der Hauptschnittstelle der App

Verbindung lange drücken Bindungsseite
Bindung Verbindung Bindende Seite
Geschätzte Dauer der Nutzung
Einstellung und Beschreibung
Bitte klicken Sie hier für eine detaillierte
Bedienung der APP

Ungebundener Verbindungsstatus

08H:00M

100%

Referenztemperatur
Schalter Fahrenheit oder Celsius

Verstärken Sperren
Prozentsatz der Leistung 6FKQHOOKHL]XQJ Entriegelungsschalter und Flammenknopf
6WURP2
Problemrückmeldung

Schnelle Temperaturregelung

35 levels regulation

7LPLQJWRSRZHUR

Wie kann ich die APP herunterladen?
6FDQQHQ6LHGHQ45&RGHXQWHQXPGLH$33KHUXQWHU]XODGHQ -HQDFK+DQG7SZlKOHQ6LHGHQ’RZQORDG/LQNYRQ,26$SS 6WRUHXQG*RRJOH3DXPGLH$SSKHUXQWHU]XODGHQ

APP ANWEISUNGEN ZUR TEMPERATURKONTROLLE:

GENERIC QR CODE

13

14

15

Beschreibung der Batteriewiederherstellung Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Batterien oder Akkus EHGHXWHWGDVVGLHVHDP(QGHLKUHU/HEHQVGDXHUQLFKWEHUGHQ+DXVPOO HQWVRUJWZHUGHQGUIHQ:HQQ%DWWHULHQRGHU$NNXV4XHFNVLOEHU+J &DGPLXP&GRGHU%OHL3EHQWKDOWHQ GDVMHZHLOLJHFKHPLVFKH6PEROILQGHQ6LHXQWHUGHP6PEROGHU GXUFKJHVWULFKHQHQ0OOWRQQH6LHVLQGJHVHW]OLFKYHUSIOLFKWHW$OWEDWWHULHQ XQGDNNXVQDFK*HEUDXFK]XUFN]XJHEHQ’LHVN|QQHQ6LHNRVWHQORVLP Ladengeschäft oder an einer anderen Sammelstelle in Ihrer Nähe tun. Adressen besser geeignet
Anweisungen zur Entsorgung von WEEE: Informationen zu Elektro- und Elektronikgeräten ‘HUIROJHQGH+LQZHLVULFKWHWVLFKDQSULYDWH(QGYHUEUDXFKHUGLHHOHNWULVFKH und/oder elektronische Geräte verwenden. 1. Getrennte Sammlung von Altgeräten (OHNWURXQG(OHNWURQLNJHUlWHGLH]X$EIDOOJHZRUGHQVLQGZHUGHQDOV Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten müssen diese getrennt vom XQVRUWLHUWHQ6LHGOXQJVDEIDOOVDPPHOQ$OWJHUlWHJHK|UHQQLFKWLQGHQ +DXVPOOVRQGHUQLQVSH]LHOOH6DPPHOXQG5FNJDEHVVWHPH 2. Batterien und Akkus %HVLW]HUYRQ$OWJHUlWHQPVVHQ$OWEDWWHULHQXQGDNNXVGLHQLFKWLP $OWJHUlWHLQJHVFKORVVHQVLQGYRU$EJDEHDQHLQHU6DPPHOVWHOOHYRP $OWJHUlWWUHQQHQ’LHVJLOWQLFKWZHQQGLH$OWJHUlWHDQ|IIHQWOLFKH Entsorgungsträger abgegeben und dort von anderen Altgeräten zur Wiederverwendung getrennt werden. 5FNJDEHP|JOLFKNHLWHQIU$OWJHUlWH :HQQ6LH$OWJHUlWHEHVLW]HQN|QQHQ6LHGLHVH]XUVDFKJHUHFKWHQ $OWJHUlWHHQWVRUJXQJEHLGHUYRQGHQ|IIHQWOLFKHQ(QWVRUJXQJVWUlJHUQ eingerichteten und zur Verfügung stehenden Altgeräterückgabe oder VDPPOXQJDEJHEHQ%HL%HGDUIN|QQHQGRUWDXFK(OHNWURXQG(OHNWURQLNgeräte zum Zwecke der Wiederverwendung abgegeben werden. Nähere ,QIRUPDWLRQHQKLHU]XHUKDOWHQ6LHEHLGHUMHZHLOLJHQ6DPPHOE]Z Rückgabestelle. 4. Datenschutzhinweis Alte Geräte enthalten oft sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Informations- und Telekommunikationsgeräte wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen InteresVHGDVVMHGHU(QGYHUEUDXFKHUVHOEVWIUGLH/|VFKXQJGHU’DWHQDXIGHQ zu entsorgenden Altgeräten verantwortlich ist. 5. Bedeutung des Symbols ,,durchgestrichene Mülltonne” ‘DVDXI(OHNWURXQG(OHNWURQLNJHUlWHQUHJHOPlLJDEJHELOGHWH6PERO HLQHUGXUFKJHVWULFKHQHQ0OOWRQQHZHLVWGDUDXIKLQGDVVGDVMHZHLOLJH Gerät am Ende seiner Lebensdauer vom
16

INFORMATIONS SUR LE PRODUIT

Sac de batterie

Boucle du sac à piles

Zone de chauffage LQWpJUpHSRXUOD semelle et les orteils
SPÉCIFICATION
1RPGX3URGXLW&KDXVVHWWHVFKDXIIDQWHVpOHFWULTXHV Marque: VICEPLUS Dimension: 1911.57.8cm Tension Nominale: 5V/2A Puissance Nominale: 12W Temps de Charge: 3.5-5H Poids(g): 600g Alimentation Unique: 6000mAh 1LYHDXQLYHDX[GHWHPSpUDWXUH 0pWKRGHGH&KDXIIDJHILOFKDXIIDQW Gamme Thermique: 35-75°C 0DWLqUH3ULQFLSDOHGHYLVFRVH¿EHUGHQORQGH SROHVWHUGHVSDQGH[
INFORMATIONS SUR LA TAILLE

17

11cm

laLsoenmgeulleeurv de

Longueur du tuyau

LA MOYENNE
35cm
21cm
INSTRUCTIONS DE LAVAGE : ODWHPSpUDWXUHGHO
HDXQHGRLWSDVGpSDVVHU) /DEDWWHULHGRLWrWUHUHWLUpHDYDQWOHQHWWRDJHHWOHILOGHFRQQH[LRQGH ODEDWWHULHGRLWrWUHWULpHWUHPLVGDQVOHVDFGHODEDWWHULHQRWH]TXHOD EDWWHULHQHSHXWSDVrWUHODYpHjO
HDX /HVFKDXVVHWWHVGRLYHQWrWUHPLVHVGDQVOHVDFjOLQJHORUVTX
HOOHVVRQW ODYpHVHQPDFKLQH/HODYDJHjODPDLQHVWUHFRPPDQGpSRXUSOXVGH VpFXULWp ‘pEUDQFKH]OHFRUGRQG
DOLPHQWDWLRQHWVpFKH]OHQDWXUHOOHPHQW 1
XWLOLVH]SDVGHIHUjUHSDVVHUjKDXWHWHPSpUDWXUHHWQHOHVpFKH]SDV jKDXWHWHPSpUDWXUH MODE D’EMPLOI : 9pULILH]OHQLYHDXGHODEDWWHULHVSpFLDOHSRXUFKDXVVHWWHVHWFKDUJH]OD MXVTX
jO
pWDWFRPSOHW ‘LVWLQJXH]OHVFKDXVVHWWHVJDXFKHHWGURLWHHWSRUWH]OHVFRUUHFWHPHQW JDUGH]ODSRFKHGHODEDWWHULHjO
H[WpULHXUGHVWLELDV /RUVTXHYRXVQ
XWLOLVH]SDVOHSURGXLWYHXLOOH]GpEUDQFKHUODILFKHGHOD batterie pour la ranger.
18

$WWDFKH]ODEDWWHULHjYRWUHPROOHWSXLVPHWWH]GHVFKDXVVHWWHVLQVpUH] la fiche de type C dans la batterie. /DEDWWHULHHVWGRWpHGHTXDWUHYRDQWVYHUWVTXLVHUYHQWG
LQGLFDWHXUV G
DOLPHQWDWLRQ/HQRPEUHGHYRDQWVDOOXPpVLQGLTXHO
pWDWGHO
DOLPHQWDtion : 1 voyant vert indique une puissance de 0 % à 25 % ; 2 voyants verts indiquent une puissance de 25 % à 50 % ; 3 voyants verts indiquent une puissance de 50 % à 75 % ; 4 voyants verts indiquent une puissance de 75 % à 100 % /HWpPRLQURXJHHVWO
LQGLFDWLRQGHODYLWHVVHSOXVSUpFLVpPHQWWURLV WpPRLQVYLWHVVHYLWHVVHKDXWHWHPSpUDWXUHGHX[WpPRLQVGHX[LqPH YLWHVVHYLWHVVHPRHQQHWHPSpUDWXUHXQWpPRLQSUHPLqUHYLWHVVH YLWHVVHEDVVHWHPSpUDWXUH 8QHIRLVODEDWWHULHFRQQHFWpHjOD6RFNO
DSSOLFDWLRQVWRFNHGHQRXYHDX ODGHUQLqUHFRQQH[LRQSDUGpIDXWHWORUVTXH%OXHWRRWKHVWDFWLYpO
DSSDUHLO LQLWLDOVHFRQQHFWHDXWRPDWLTXHPHQWjODEDWWHULH/RUVTXHODSLOHQ
HVWSDV LQVpUpHGDQVODFKDXVVHWWHXQHSUHVVLRQFRXUWHVXUOHERXWRQGHO
LQWHUUXSWHXUQ
HVWSDVYDODEOHHWVHXOXQLQGLFDWHXUYHUWV
DIILFKHSRXULQGLTXHUO
pWDW de la pile.

MAINTENANCE 5HPDUTXH3DUWHPSVH[WUrPHPHQWIURLGO
DFWLYLWpGHVEDWWHULHVDX OLWKLXPSHXWGLPLQXHUHQWUDvQDQWXQHUpGXFWLRQFRUUHVSRQGDQWHGHODGXUpH G
XWLOLVDWLRQHWODWHPSpUDWXUHSHUoXHSHXWpJDOHPHQWGLPLQXHU ,PSRVVLEOHGHGpPDUUHUODIRQFWLRQODEDWWHULHHVWSHXWrWUHIDLEOH veuillez la recharger. DILQG
DVVXUHUODPHLOOHXUHHIILFDFLWpGHFKDUJHLOHVWUHFRPPDQGpGH charger deux batteries en même temps. 7RXWHDXWUHFRQGLWLRQDQRUPDOHQHSHXWrWUHUpVROXHYHXLOOH]QRXV FRQWDFWHUjO
DGUHVVHVXLYDQWHVHUYLFH#YLFHSOXVWHFKFRP

Instructions de contrôle de la batterie

Niveau de la batterie – Nombre de voyants verts allumés

Engrenage zone d’indication

0%-25% – 1 voyant vert

25%-50% – 2 voyants verts

50 %-75 % – 3 voyants verts 75 %-100 % – 4 voyants verts

IN TYPE-C

Capacity 25% 50% 75% 100%

TEMP

OUT DC

Lorsque la batterie est en cours de chargement, le voyant vert clignote ; lorsqu’elle est complètement chargée, le voyant vert reste allumé.

Type-C
Prise de courant Alimentation d’alimentation

19

Les données suivantes sont des données d’essais en laboratoire à la température ambiante de 77 F.
(QYLURQKHXUHVG
XWLOLVDWLRQVXUOHWURLVLqPHUpJODJH /DWHPSpUDWXUHODSOXVEDVVHHVWGH&VRLWHQYLURQKHXUHV G
XWLOLVDWLRQ
Appuyez longuement sur l’interrupteur pour allumer et 3 lumières rouges clignotent, ce qui signifie que le chauffage est rapide. 5HPDUTXHDSUqVXQpFKDXIIHPHQWUDSLGHLOSDVVHjODPrPHYLWHVVHTXH ORUVTX
LODpWppWHLQWSRXUODGHUQLqUHIRLV Troisième Vitesse: /HVOXPLqUHVURXJHVFHVVHURQWGHFOLJQRWHUDSUqV HQYLURQVHFRQGHVHWUHVWHURQWDOOXPpHV Deuxième Vitesse: $SSXH]UDSLGHPHQWVXUOHERXWRQOXPLqUHVURXJHV V
DOOXPHQW Première Vitesse: $SSXH]UDSLGHPHQWVXUOHERXWRQXQHOXPLqUHURXJH V
DOOXPH 6LYRXVYRXOH]pWHLQGUHOHVFKDXVVHWWHVLOVXIILWG
DSSXHUORQJXHPHQWVXUOH ERXWRQOHVOXPLqUHVV
pWHLJQHQWHWOHVFKDXVVHWWHVQHFKDXIIHQWSOXV
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ :
1HYRXVDSSURFKH]SDVG
REMHWVjKDXWHWHPSpUDWXUHLQIODPPDEOHVRX explosifs. 1HSDVIUDSSHUODEDWWHULHDYHFIRUFHHWQHSDVODGpPRQWHURXOD remonter.
LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ :
9HXLOOH]UpFKDXIIHUOHVFKDXVVHWWHVDYHFODEDWWHULHIRXUQLH ,OHVWUHFRPPDQGpGHODUHFKDUJHUHWGHO
DFWLYHUWRXVOHVMRXUV6LOD EDWWHULHQ
HVWSDVXWLOLVpHIUpTXHPPHQW ,OHVWGpFRQVHLOOpDX[XWLOLVDWHXUVG
XWLOLVHUOHSURGXLWSHQGDQWXQH ORQJXHSpULRGHjGHVWHPSpUDWXUHVpOHYpHVVDQVFRQQDvWUHOHXUSURSUH GHJUpGHUpVLVWDQFHjODFKDOHXUDILQGHQHSDVSURYRTXHUG
LQFRQIRUWRX G
DFFLGHQWVGXVjODWHPSpUDWXUHpOHYpHGXSURGXLW &RQVHUYH]ODEDWWHULHHQERQpWDW/DEDWWHULHGRLWrWUHVWRFNpHGDQVXQ environnement sec et frais. 1HSDVXWLOLVHUSHQGDQWOHVRPPHLOODQXLWSRXUpYLWHUOHVEUOXUHVj EDVVHWHPSpUDWXUHVLOHFRUSVKXPDLQHVWGDQVXQHQYLURQQHPHQWj EDVVHWHPSpUDWXUHOHFRUSVVHVHQWWHUQHHWLODGHVGLIIpUHQFHVGDQV ODIRUPHSKVLTXH9HXLOOH]EDLVVHUODWHPSpUDWXUHORUVTXHOHFRUSV UHVVHQWXQHOpJqUHEUOXUH /RUVTXHYRXVQ
XWLOLVH]SDVOHSURGXLWYHXLOOH]GpEUDQFKHUODILFKHGHOD batterie pour la ranger. 7.Prenez soin de ceux qui ne sont pas sensibles à la chaleur. ,OV
DJLWXQLTXHPHQWG
XQSURGXLWGHVDQWppOHFWURQLTXHjXVDJH GRPHVWLTXHHWLOQHGRLWSDVrWUHXWLOLVpjGHVILQVGLDJQRVWLTXHV
20

WKpUDSHXWLTXHVRXDXWUHVILQVFRPPHUFLDOHV /DEDWWHULHQHGRLWSDVrWUHSURFKHG
XQHVRXUFHGHIHXRXG
XQREMHWj KDXWHWHPSpUDWXUH
Liste d’emballage : Chaussettes Chauffantes 1Paire Batterie 6000mAh1Paire Câble de Chargement Type-C à Double ([WUpPLWp Sac de Lavage CETTE GARANTIE EXCLUT : DOHVGRPPDJHVFDXVpVSDUXQDFFLGHQWXQDEXVXQHPDXYDLVH manipulation ou le transport; EOHVXQLWpVVRXPLVHVjXQHUpSDUDWLRQQRQDXWRULVpH FOHVXQLWpVQRQXWLOLVpHVFRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVG
HQWUHWLHQGH VICEPLUS; GOHVGRPPDJHVGpSDVVDQWOHFRWGXSURGXLW HGpWpULRUDWLRQGXSURGXLWOLYUpUpVXOWDQWGHFRQGLWLRQVDQRUPDOHVGH VWRFNDJHHWRXGHVDXYHJDUGHGDQVOHVORFDX[GXFOLHQWHWGpIDXWGH IRXUQLWXUHGHODSUHXYHG
DFKDWGDWpH La marque VICEPLUS ne sera pas responsable de toute responsabilité légale pour les problèmes de sécurité des personnes et des biens causés par la non-utilisation des produits selon les termes et conditions ci-dessus. GARANTIE SI, DANS L’ANNÉE QUI SUIT LA DATE D’ACHAT, CE PRODUIT TOMBE EN PANNE EN RAISON D’UN DÉFAUT DE MATÉRIAU OU DE FABRICATION, VICEPLUS RÉPARERA OU REMPLACERA GRATUITEMENT LE PRODUIT OU LES COMPOSANTS NÉCESSAIRES.
INSTRUCTIONS DE CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L’APP : 8WLOLVH]YRWUHWpOpSKRQHSRUWDEOHSRXUVFDQQHUOHFRGH45VXUOD GHUQLqUHSDJHSRXUWpOpFKDUJHUO
DSSOLFDWLRQGHFRQWU{OHGHODWHPSpUDture Bluetooth (iWarmU). /HVEDVGRLYHQWrWUHFRQQHFWpVjODEDWWHULHHWODIRQFWLRQ%OXHWRRWK$33 HVWGLVSRQLEOHVLODEDWWHULHHVWUHWLUpHOH%OXHWRRWK0DVWHU$33QHSHXWSDV se connecter à la commande de la batterie. $FWLYH]OHSRVLWLRQQHPHQWGXWpOpSKRQHPRELOHHWOHVIRQFWLRQV%OXHWRRWK SRXUOHFRQWU{OH%OXHWRRWK$33
21

6LO
$33PRELOHQ
HVWSDVFRQQHFWpDXGLVSRVLWLIGHODEDWWHULHDSUqVOD PLVHVRXVWHQVLRQGXGLVSRVLWLIGHODEDWWHULHYHXLOOH]YpULILHUVLOHVDXWUHV DXWRULVDWLRQVGHO
$33PRELOHVRQWRXYHUWHV 6LYRXVGHYH]pFKDQJHUSOXVGHGHX[SDLUHVGHSLOHVGHEDVYHXLOOH] GpEUDQFKHUOHVSLOHVDSUqVTXHOD¿UVWSDLUHGHEDVGpERJXDQWODFRQQH[LRQ %OXHWRRWKVRLWWHUPLQpHSXLVHVVDH]ODSDLUHGHEDVVXLYDQWHDILQGHQH SDVIDLUHDSSDUDvWUHSOXVLHXUVVLJQDX[%OXHWRRWKHQPrPHWHPSVFHTXL SHUWXUEHUDLWODFRQQH[LRQ%OXHWRRWKHWHQWUDvQHUDLWXQHFRQIXVLRQGH correspondance. 8QHIRLVODEDWWHULHFRQQHFWpHjOD6RFNO
DSSOLFDWLRQVWRFNHGHQRXYHDX ODGHUQLqUHFRQQH[LRQSDUGpIDXWHWORUVTXH%OXHWRRWKHVWDFWLYpO
DSSDUHLO initial se connecte automatiquement à la batterie. Si vous voulez effacer la FRQQH[LRQSDUGpIDXWHWUHFRQQHFWHUGHQRXYHOOHVFKDXVVHWWHVDSSXH] ORQJWHPSVVXUO
LF{QHFKDXVVHWWHVGHO
DSSOLFDWLRQHWOHVVWqPHUHFKHUFKHUD de nouvelles chaussettes pour reconnecter. ,OHVWUHFRPPDQGpTXHODEDWWHULHGHFKDTXHSDLUHG
DFWLRQVVRLW FRXUDPPHQWXWLOLVpHSRXUFRUUHVSRQGUHjXQWpOpSKRQHSRUWDEOH¿[pVDQVVH GpWDFKHURXVHUHFRQQHFWHU
Comment télécharger l’APP ? 6FDQQH]OHFRGH45FLGHVVRXVSRXUWpOpFKDUJHUO
$33 6HORQOHWSHGHWpOpSKRQHPRELOHVpOHFWLRQQH]OHOLHQGHWpOpFKDUJHPHQWGHO
DSSVWRUHG
,26HWGH*RRJOHSDSRXUWpOpFKDUJHUO
DSSOLFDtion.
GENERIC QR CODE
22

Description de l’interface principale de l’application

Connexion par pression longue page de liaison

6WDWXWGHODFRQQH[LRQQRQOLpH

&RQQH[LRQUHOLpH page de liaison
‘XUpHG
XWLOLVDWLRQ HVWLPpH
3DUDPqWUHVHWGHVFULSWLRQ Veuillez cliquer ici pour le
fonctionnement IRQFWLRQQHPHQWGHO
$33

08H:00M

100%

7HPSpUDWXUH GHUpIpUHQFH
Commutateur Fahrenheit ou Celsius

Renforcer Verrouiller
Pourcentage de puissance Chauffage UDSLGHLQWHUUXSWHXUGH GpYHUURXLOODJHHWSRXU appuyer sur le bouton de la flamme $OLPHQWDWLRQ2
5HWRXUG
LQIRUPDWLRQ VXUOHVSUREOqPHV

5pJXODWLRQUDSLGHGHOD WHPSpUDWXUH

5pJXODWLRQGH niveaux

Temporisation de la mise sous tension 2

23

‘HVFULSWLRQGHODUpFXSpUDWLRQGHODEDWWHULH /HVPEROHGHODSRXEHOOHEDUUpHVXUOHVSLOHVRXDFFXPXODWHXUVVLJQLILHTX
LOV QHGRLYHQWSDVrWUHMHWpVDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHVHQILQGHYLH6LOHVSLOHV RXDFFXPXODWHXUVFRQWLHQQHQWGXPHUFXUH+JGXFDGPLXP&GRXGXSORPE 3E vous trouverez le symbole chimique respectif sous le symbole de la poubelle EDUUpH9RXVrWHVOpJDOHPHQWWHQXGHUHVWLWXHUOHVSLOHVHWDFFXPXODWHXUV XVDJpVDSUqVXWLOLVDWLRQ9RXVSRXYH]OHIDLUHJUDWXLWHPHQWGDQVOHPDJDVLQGH GpWDLORXGDQVXQDXWUHSRLQWGHFROOHFWHSUqVGHFKH]YRXV$GUHVVHVSOXV DGDSWpHV
&RQVLJQHVGHUpFXSpUDWLRQ:((( ,QIRUPDWLRQVVXUOHVpTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV /DQRWHVXLYDQWHV
DGUHVVHDX[XWLOLVDWHXUVILQDX[SULYpVTXLXWLOLVHQWGHV pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWRXpOHFWURQLTXHV &ROOHFWHVpSDUpHGHVDQFLHQVDSSDUHLOV /HVpTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHVGHYHQXVGHVGpFKHWVVRQW DSSHOpVpTXLSHPHQWVDQFLHQV/HVSURSULpWDLUHVG
DQFLHQVDSSDUHLOVGRLYHQWOHV FROOHFWHUVpSDUpPHQWGHVGpFKHWVPXQLFLSDX[QRQWULpV/HVDQFLHQVDSSDUHLOV QHIRQWSDVSDUWLHGHVGpFKHWVPpQDJHUVPDLVGHVVVWqPHVVSpFLDX[GH collecte et de retour. 2. Piles et accumulateurs /HVSURSULpWDLUHVG
DQFLHQVDSSDUHLOVGRLYHQWVpSDUHUOHVDQFLHQQHVSLOHVHW DFFXPXODWHXUVTXLQHVRQWSDVLQFOXVGDQVO
DQFLHQDSSDUHLOGHO
DQFLHQ DSSDUHLODYDQWGHOHVUHPHWWUHjXQSRLQWGHFROOHFWH&HFLQHV
DSSOLTXHSDVVL OHVDQFLHQVDSSDUHLOVVRQWUHPLVDX[DXWRULWpVSXEOLTXHVG
pOLPLQDWLRQGHV GpFKHWVHWVRQWVpSDUpVGHVDXWUHVDQFLHQVDSSDUHLOVHQYXHGHOHXU UpXWLOLVDWLRQ 2SWLRQVGHUHWRXUG
DQFLHQVDSSDUHLOV 6LYRXVSRVVpGH]G
DQFLHQVDSSDUHLOVYRXVSRXYH]OHVUHPHWWUHjODUHSULVHRX à la collecte des anciens appareils mis en place et mis à disposition par les DXWRULWpVSXEOLTXHVG
pOLPLQDWLRQGHVGpFKHWVGDQVOHEXWG
pOLPLQHUFRUUHFWHPHQWOHVDQFLHQVDSSDUHLOV(QFDVGHEHVRLQLOHVWpJDOHPHQWSRVVLEOHG
GpSRVHUGHVpTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHVHQYXHGHOHXUUpXWLOLVDWLRQ9RXVSRXYH]REWHQLUGHVLQIRUPDWLRQVSOXVGpWDLOOpHVjFHVXMHWDXSUqVGX point de collecte ou de retour respectif. $YLVGHSURWHFWLRQGHVGRQQpHV /HVDQFLHQVDSSDUHLOVFRQWLHQQHQWVRXYHQWGHVGRQQpHVSHUVRQQHOOHV VHQVLEOHV&HODV
DSSOLTXHHQSDUWLFXOLHUDX[pTXLSHPHQWVG
LQIRUPDWLRQHWGH WpOpFRPPXQLFDWLRQWHOVTXHOHVRUGLQDWHXUVHWOHVVPDUWSKRQHV’DQVYRWUH SURSUHLQWpUrWYHXLOOH]QRWHUTXHFKDTXHXWLOLVDWHXUILQDOHVWUHVSRQVDEOHGHOD VXSSUHVVLRQGHVGRQQpHVVXUOHVDQFLHQVDSSDUHLOVjpOLPLQHU 6LJQLILFDWLRQGXVPEROHSRXEHOOHEDUUpH /HVPEROHG
XQHSRXEHOOHEDUUpHUpJXOLqUHPHQWUHSUpVHQWpVXUOHVDSSDUHLOV pOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHVLQGLTXHTXHO
DSSDUHLOUHVSHFWLIVHUDVpSDUpGX 6LHGOXQRQWULpjODILQGHVDGXUpHGHYLH
24

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO

Borsa della batteria

Fibbia della sacca della batteria

Area di riscaldamento della suola e delle dita dei piedi integrata

SPECIFICA
Nome del Prodotto: Calze elettriche riscaldate Marchio: VICEPLUS Dimensione: 1911.57.8cm Tensione Nominale: 5V/2A Potenza Nominale: 12W Tempo di Ricarica: 3.5-5H Peso(g): 600g Alimentazione Singola: 6000mAh Livello: 3 livelli di impostazione della temperatura Metodo di Riscaldamento: filo riscaldante Intervallo Termico: 35-70°C 0DWHULDOH3ULQFLSDOHYLVFRVDQORQSROLHVWHUH spandex
INFORMAZIONI SULLE DIMENSIONI

25

11cm

deLlluansguhoelzaza

/XQJKH]]D+RVMHU

LA MEDIA
35cm
21cm
ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO: /DWHPSHUDWXUDGHOO
DFTXDQRQGHYHVXSHUDUHL) . 3ULPDGLSURFHGHUHDOODSXOL]LDODEDWWHULDGHYHHVVHUHULPRVVDHLOILOR di collegamento della batteria deve essere pulito e rimesso nel sacchetto della batteria (si noti che la batteria non può essere lavata con acqua). 3.I calzini devono essere messi nel sacchetto della biancheria quando vengono lavati in lavatrice. Si consiglia il lavaggio a mano per maggiore sicurezza. 4.Spegnere il cavo di alimentazione e asciugarlo naturalmente. 5.Non utilizzare un ferro da stiro ad alta temperatura e non asciugare ad alta temperatura. COME SI USA: 1.Controllare il livello della batteria speciale per calzini e caricarla al massimo. ‘LVWLQJXHUHWUDFDO]HGHVWUHHVLQLVWUHHLQGRVVDUOHFRUUHWWDPHQWH PDQWHQHQGRODWDVFDGHOODEDWWHULDDOO
HVWHUQRGHJOLVWLQFKL
26

4XDQGRQRQVLXWLOL]]DLOSURGRWWRVFROOHJDUHODVSLQDGDOODEDWWHULDSHU conservarla. /HJDUHODEDWWHULDDOSROSDFFLRTXLQGLLQGRVVDUHLFDO]LQLHLQVHULUHOD spina di tipo C nella batteria. 5. La batteria ha quattro spie verdi come indicatori di alimentazione. Il numero di spie accese indica lo stato di alimentazione: VSLDYHUGHLQGLFDGLSRWHQ]DVSLHYHUGLVLDFFHQGRQR LQGLFDQGRGLSRWHQ]DVSLHYHUGLVLDFFHQGRQRLQGLFDQGR GLSRWHQ]DVSLHYHUGLVLDFFHQGRQRLQGLFDQGRGL potenza. /DVSLDURVVDLQGLFDODPDUFLDLQSDUWLFRODUHWUHVSLHPDUFLDPDUFLDDG alta temperatura); due spie: seconda marcia (marcia a media temperatura); una spia: prima marcia (marcia a bassa temperatura). 3XOVDQWHGHOODEDWWHULDTXDQGRODEDWWHULDqLQVHULWDQHOFDO]LQRWHQHUH premuto il pulsante per 3 secondi per aprire e chiudere la batteria. Dopo O
DYYLRSUHPHUHEUHYHPHQWHLOJXVFLRSHUFDPELDUHPDUFLD$OO
DYYLR funziona la terza marcia predefinita (marcia per le alte temperature). Premere il pulsante per passare dalla terza alla prima marcia. LQJUDQDJJLR4XDQGRODEDWWHULDQRQqLQVHULWDQHOODFDO]DODSUHVVLRQH EUHYHGHOSXOVDQWHGLFRPPXWD]LRQHQRQqYDOLGDHYLHQHYLVXDOL]]DWRVROR un indicatore verde che segnala lo stato della batteria.

MANUTENZIONE 1RWD,QWHPSHUDWXUHHVWUHPDPHQWHIUHGGHO
DWWLYLWjGHOOHEDWWHULHDOOLWLR SRWUHEEHGLPLQXLUHSRUWDQGRDXQDFRUULVSRQGHQWHULGX]LRQHGHOODGXUDWD GHOO
XVRHODWHPSHUDWXUDSHUFHSLWDSRWUHEEHGLPLQXLUHDQFK
HVVD ,PSRVVLELOHDYYLDUHODIXQ]LRQHODEDWWHULDSRWUHEEHHVVHUHVFDULFDVL prega di caricarla. 3HUJDUDQWLUHODPLJOLRUHHIILFLHQ]DGLFDULFDVLUDFFRPDQGDGLFDULFDUH batterie contemporaneamente. 4XDOVLDVLDOWUDFRQGL]LRQHDQRPDODQRQSXzHVVHUHULVROWDFRQWDWWDWHFL DOO
LQGLUL]]RVHUYLFH#YLFHSOXVWHFKFRP

Istruzioni per il controllo della batteria

Livello della batteria – Numero di spie verdi accese

Ingranaggio area di indicazione

0%-25% – 1 luce verde 50%-75% – 3 luci verdi

25%-50% – 2 luci verdi 75%-100% – 4 luci verdi

IN TYPE-C

Capacity 25% 50% 75% 100%

TEMP

OUT DC

Quando la batteria è in carica, la luce verde lampeggia; quando è completamente carica, la luce verde rimane accesa.

Interruttore di alimentazione Area di indicazione
dell’alimentazione di alimentazione
27

I dati riportati di seguito sono dati di test di laboratorio a temperatura ambiente di 77 F.
&LUFDRUHGLXWLOL]]RDOODWHU]DLPSRVWD]LRQH /
LPSRVWD]LRQHGHOODWHPSHUDWXUDSLEDVVDqGL&SHUFLUFDRUHGL utilizzo.
Premere a lungo l’interruttore di alimentazione per accenderlo e far lampeggiare 3 luci rosse, il che significa che il riscaldamento è rapido. 1RWDGRSRLOULVFDOGDPHQWRUDSLGRSDVVHUjDOODVWHVVDPDUFLDGL TXDQGRqVWDWRVSHQWRO
XOWLPDYROWD Terza Velocità: Le 3 luci rosse smettono di lampeggiare dopo circa 30 secondi e rimangono accese. Seconda Velocità: 3UHPHQGRUDSLGDPHQWHLOSXOVDQWHVLDFFHQGHUDQQR 2 luci rosse. Prima Velocità: 3UHPHQGRGLQXRYRLOSXOVDQWHVLDFFHQGHOXFHURVVD 6HVLGHVLGHUDVSHJQHUHLOFDO]LQREDVWDSUHPHUHDOXQJRLOSXOVDQWHOH luci si spegneranno e il calzino non si riscalderà.
DISCLAIMER:
1RQDYYLFLQDUVLDRJJHWWLDGDOWDWHPSHUDWXUDLQILDPPDELOLRHVSORVLYL 2. Non colpire la batteria con forza e non smontarla o riassemblarla.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA:
1.Riscaldare i calzini con la batteria in dotazione. 2.Si consiglia di ricaricarla e attivarla ogni 60 giorni Se la batteria non viene utilizzata frequentemente. 3.Si consiglia agli utenti di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo ad alte temperature senza conoscere il livello di resistenza al calore GHOFRUSRLQGLYLGXDOHDOILQHGLHYLWDUHGLVDJLRLQFLGHQWLFDXVDWLGDOO
DOWD temperatura del prodotto. 4.Mantenere la batteria in buone condizioni. La batteria deve essere conservata in un ambiente asciutto e fresco. 5.Non utilizzare durante il sonno notturno per evitare ustioni da bassa temperatura. (se il corpo umano si trova in un ambiente a bassa temperaWXUDLOFRUSRVLVHQWHVSHQWRHFLVRQRGLIIHUHQ]HQHOODIRUPDILVLFD6L prega di abbassare la temperatura quando il corpo avverte una leggera sensazione di bruciore.
28

4XDQGRQRQVLXWLOL]]DLOSURGRWWRVFROOHJDUHODVSLQDGDOODEDWWHULDSHU conservarla. 7.Fate attenzione a coloro che non sono sensibili al calore. 8.Si tratta esclusivamente di un prodotto sanitario elettronico per uso GRPHVWLFRHQRQGHYHHVVHUHXWLOL]]DWRSHUVFRSLGLDJQRVWLFLWHUDSHXWLFLR altri scopi commerciali. 9.La batteria non deve essere vicina alla fonte di fuoco o a un oggetto ad alta temperatura.
Elenco degli imballaggi:
Calze Riscaldate 1 Paio Batteria da 6000mAh 1 Paio Cavo di Ricarica Type-C a Doppia Estremità Borsa per il lavaggio 0DQXDOHG
XVR
LA PRESENTE GARANZIA ESCLUDE:
DGDQQLFDXVDWLGDLQFLGHQWLDEXVLPDQLSROD]LRQLHUUDWHRWUDVSRUWR (b) unità sottoposte a riparazioni non autorizzate; (c) unità non utilizzate in conformità alle istruzioni di manutenzione VICEPLUS; (d) danni superiori al costo del prodotto; (e) deterioramento del prodotto consegnato derivante da condizioni anomale di stoccaggio e/o salvaguardia nei locali del cliente e mancata SUHVHQWD]LRQHGHOODSURYDG
DFTXLVWRGDWDWD Il marchio VICEPLUS non si assume alcuna responsabilità legale per problemi di sicurezza personale e patrimoniale causati dal mancato utilizzo dei prodotti secondo i termini e le condizioni di cui sopra.
GARANZIA
SE ENTRO UN ANNO DALLA DATA DI ACQUISTO QUESTO PRODOTTO SI GUASTA A CAUSA DI UN DIFETTO DI MATERIALE O DI LAVORAZIONE, VICEPLUS RIPARERÀ O SOSTITUIRÀ GRATUITAMENTE IL PRODOTTO O I COMPONENTI NECESSARI.
ISTRUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA TEMPERATURA: 8WLOL]]DUHLOWHOHIRQRFHOOXODUHSHUVFDQVLRQDUHLOFRGLFH45VXOO
XOWLPD SDJLQDHVFDULFDUHO
$33%OXHWRRWKSHULOFRQWUROORGHOODWHPSHUDWXUD (iWarmU).
29

2.Le calze devono essere collegate alla batteria e la funzione APP %OXHWRRWKqGLVSRQLELOHVHODEDWWHULDYLHQHHVWUDWWDO
$33%OXHWRRWK0DVWHU non può collegarsi al controllo della batteria. 3.Attivare le funzioni di posizionamento del telefono cellulare e Bluetooth SHULOFRQWUROOR%OXHWRRWKGHOO
$33 6HO
DSSPRELOHQRQqFROOHJDWDDOGLVSRVLWLYRDEDWWHULDGRSRO
DFFHQVLRQH GHOGLVSRVLWLYRDEDWWHULDFRQWUROODUHVHOHDOWUHDXWRUL]]D]LRQLGHOO
DSS mobile sono aperte. 6HqQHFHVVDULRVRVWLWXLUHOHEDWWHULHGLSLGLGXHSDLDGLFDO]HVLSUHJD di scollegare le batterie dopo che il primo paio di calze ha completato il GHEXJGHOODFRQQHVVLRQH%OXHWRRWKTXLQGLSURYDUHLOSDLRGLFDO]HVXFFHVVLYRSHUQRQFDXVDUHODFRPSDUVDGLSLVHJQDOL%OXHWRRWKDOORVWHVVR WHPSRGLVWXUEDQGRODFRQQHVVLRQH%OXHWRRWKHFUHDQGRFRQIXVLRQH ‘RSRFKHODEDWWHULDqFROOHJDWDDOODSUHVDSHULPSRVWD]LRQHSUHGHILQLWD O
DSSOLFD]LRQHPHPRUL]]HUjQXRYDPHQWHO
XOWLPDFRQQHVVLRQHHLOGLVSRVLWLYRLQL]LDOHVLFRQQHWWHUjDXWRPDWLFDPHQWHDOODEDWWHULDTXDQGR%OXHWRRWKq abilitato. Se si desidera cancellare la connessione predefinita e ricollegare QXRYLFDO]LQLSUHPHUHDOXQJRO
LFRQDFDO]LQLVXOO
DSSHLOVLVWHPDFHUFKHUj nuovi calzini da collegare di nuovo. 7.Si raccomanda che la batteria di ogni coppia di scorte sia comunemente XWLOL]]DWDSHUDEELQDUHLOWHOHIRQRFHOOXODUH¿VVRVHQ]DVFROOHJDUORR ricollegarlo.
Come scaricare l’APP?
6FDQVLRQDUHLOFRGLFH45TXLVRWWRSHUVFDULFDUHO
$33 ,QEDVHDOWLSRGLFHOOXODUHVHOH]LRQDUHLOOLQNGLGRZQORDGGLDSSVWRUHGL ,26H*RRJOHSDSHUVFDULFDUHO
DSSOLFD]LRQH

Descrizione dell’interfaccia principale dell’app

Connessione a pressione prolungata pagina di collegamento
Connessione vincolante pagina di
collegamento
Tempo di utilizzo stimato
Impostazioni e descrizione
Fare clic qui per visualizzare il
funzionamento GHWWDJOLDWRGHOO
$33
Temperatura di riferimento
Interruttore Fahrenheit o Celsius

Stato della connessione non vincolata

08H:00M

100%

Rafforzare Blocco
Percentuale di potenza
5LVFDOGDWRUHUDSLGR interruttore di sblocco e pressione del pulsante della fiamma 2HUWDGLDOLPHQWD]Lone
Feedback sui problemi

Regolazione rapida della temperatura

35 livelli di regolazione

7LPLQJWRSRZHUR

GENERIC QR CODE

30

31

Descrizione del recupero della batteria Il simbolo del bidone della spazzatura barrato sulle batterie o sugli accumulatori significa che non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici alla fine della loro vita utile. Se le batterie o gli accumulatori contengono PHUFXULR+JFDGPLR&GRSLRPER3E troverai il rispettivo simbolo chimico sotto il simbolo del bidone della spazzatura barrato. Siete legalmente obbligati a restituire vecchie batterie HDFFXPXODWRULGRSRO
XVR3XRLIDUORJUDWXLWDPHQWHQHOQHJR]LRDOGHWWDJOLR RLQXQDOWURSXQWRGLUDFFROWDYLFLQRDWH,QGLUL]]LSLDGDWWL Istruzioni per il recupero dei WEEE: Informazioni sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche /DVHJXHQWHQRWDqULYROWDDJOLXWHQWLILQDOLSULYDWLFKHXWLOL]]DQRDSSDUHFFKLature elettriche e/o elettroniche. 1. Raccolta differenziata dei vecchi dispositivi Le apparecchiature elettriche ed elettroniche che sono diventate rifiuti sono conosciute come vecchie apparecchiature. I proprietari di vecchi dispositivi devono raccoglierli separatamente dai rifiuti urbani indifferenziati. I vecchi GLVSRVLWLYLQRQDSSDUWHQJRQRDLULILXWLGRPHVWLFLPDDGDSSRVLWLVLVWHPLGL raccolta e riconsegna. 2. Batterie e accumulatori I proprietari di vecchi dispositivi devono separare le vecchie batterie e DFFXPXODWRULFKHQRQVRQRUDFFKLXVLGDOYHFFKLRGLVSRVLWLYRGDOYHFFKLR dispositivo prima di consegnarli a un punto di raccolta. Ciò non si applica se i vecchi dispositivi vengono consegnati alle autorità pubbliche per lo smaltimento dei rifiuti e lì separati da altri vecchi dispositivi in preparazione per il riutilizzo. 3. Opzioni per la restituzione dei vecchi dispositivi 6HSRVVLHGLYHFFKLGLVSRVLWLYLSXRLFRQVHJQDUOLDOODUHVWLWX]LRQHRDOULWLUR dei vecchi dispositivi predisposti e messi a disposizione dagli enti pubblici di smaltimento rifiuti ai fini del corretto smaltimento dei vecchi dispositivi. 6HQHFHVVDULRqDQFKHSRVVLELOHFRQVHJQDUHDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKH HGHOHWWURQLFKHDOORVFRSRGLULXWLOL]]DUHO
DSSDUHFFKLDWXUDÊSRVVLELOH RWWHQHUHLQIRUPD]LRQLSLGHWWDJOLDWHDOULJXDUGRSUHVVRLOULVSHWWLYRSXQWRGL ritiro o restituzione. 4. Avviso sulla protezione dei dati I vecchi dispositivi spesso contengono dati personali sensibili. Ciò vale in particolare per le apparecchiature informatiche e di telecomunicazione FRPHFRPSXWHUHVPDUWSKRQH1HOWXRLQWHUHVVHWLHQLSUHVHQWHFKHRJQL XWHQWHILQDOHqUHVSRQVDELOHGHOODFDQFHOOD]LRQHGHLGDWLVXLYHFFKL dispositivi da smaltire. 6LJQLILFDWRGHOVLPERORELGRQHGHOODVSD]]DWXUDEDUUDWR Il simbolo di un bidone della spazzatura barrato regolarmente raffigurato su dispositivi elettrici ed elettronici indica che il rispettivo dispositivo sarà separato dal Siedlu non selezionato alla fine della sua vita utile
32

INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO

Bolsa de la batería

Hebilla de la bolsa de la batería

Zona de calentamiento de la suela y los dedos incorporada
ESPECIFICACIÓN
1RPEUHGHO3URGXFWR&DOFHWLQHVHOpFWULFRVFRQFDOHIDFFLyQ Marca: VICEPLUS Dimensiones: 1911.57.8cm Tensión Nominal: 5V/2A Potencia Nominal: 12W Tiempo de Carga: 3.5-5H Peso(g): 600g Fuente de Alimentación única: 6000mAh Nivel: 3 niveles de temperatura 0pWRGRGH&DOHQWDPLHQWRFDEOHFDOHIDFWRU 5DQJR7pUPLFR& 0DWHULDO3ULQFLSDOGH¿EUDGHYLVFRVDGHQORQGH SROLpVWHUGHVSDQGH[
INFORMACIÓN SOBRE EL TAMAÑO

33

11cm

laLsounelgiatud de

Longitud de la manguera

PROMEDIO
35cm
21cm
INSTRUCCIONES DE LAVADO: 1.La temperatura del agua no debe superar los 122°F /DEDWHUtDGHEHVHUUHWLUDGDDQWHVGHODOLPSLH]DHOFDEOHGHFRQH[LyQ de la batería debe ser clasificado y puesto de nuevo en la bolsa de la batería (tenga en cuenta que la batería no puede ser lavada con agua) 3.Los calcetines deben introducirse en la bolsa de la lavandería cuando se lavan a máquina. Se recomienda lavar a mano para mayor seguridad $SDJXHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQVpTXHORGHIRUPDQDWXUDO 5.No utilice una plancha de alta temperatura ni lo seque a alta temperatura CÓMO USARLO: &RPSUXHEHHOQLYHOGHODEDWHUtDHVSHFLDOSDUDFDOFHWLQHVFiUJXHORVKDVWDHO estado completo. ‘LVWLQJDHQWUHORVFDOFHWLQHVL]TXLHUGRVORVGHUHFKRVOOpYHORVFRUUHFWDPHQWH mantenga el bolsillo de la batería en la parte exterior de las espinillas. &XDQGRQRXWLOLFHHOSURGXFWRGHVFRQHFWHHOHQFKXIHGHODEDWHUtDSDUD guardarlo. $WHODEDWHUtDDVXSDQWRUULOODOXHJRSyQJDVHORVFDOFHWLQHVLQVHUWHHOHQFKXIH tipo C en la batería.
34

5. La batería tiene cuatro indicadores verdes como indicadores de encendido. El número de indicadores encendidos indica el estado de la alimentación: 1 indicador verde encendido indica 0%-25% de potencia; 2 indicadores verdes encendidos indican 25%-50% de potencia; 3 indicadores verdes encendidos indican 50%-75% de potencia; 4 indicadores verdes encendidos indican 75-100% de potencia (OLQGLFDGRUOXPLQRVRURMRHVODLQGLFDFLyQGHODPDUFKDFRQFUHWDPHQWHWUHV indicadores luminosos: marcha 3 (marcha de alta temperatura); dos indicadores luminosos: segunda marcha (marcha de media temperatura); un indicador OXPLQRVRSULPHUDPDUFKDPDUFKDGHEDMDWHPSHUDWXUD %RWyQGHODEDWHUtDFXDQGRODEDWHUtDHVWiLQVHUWDGDHQHOFDOFHWtQPDQWHQJD pulsado el botón durante 3 segundos para abrir y cerrar la batería. Tras el DUUDQTXHSXOVHEUHYHPHQWHODFDUFDVDSDUDFDPELDUGHPDUFKD/DWHUFHUD marcha por defecto (marcha de alta temperatura) funciona durante el arranque. Pulse el botón para cambiar entre la tercera marcha y la primera. Cuando la pila no HVWiLQVHUWDGDHQHOFDOFHWtQODSXOVDFLyQFRUWDGHOERWyQLQWHUUXSWRUQRHVYiOLGD sólo se muestra un indicador verde que indica el estado de la pila.

MANTENIMIENTO 1RWD(QWHPSHUDWXUDVH[WUHPDGDPHQWHIUtDVODDFWLYLGDGGHODVEDWHUtDV GHOLWLRSXHGHGLVPLQXLUORTXHFRQOOHYDXQDUHGXFFLyQFRUUHVSRQGLHQWHHQOD GXUDFLyQGHXVRODWHPSHUDWXUDSHUFLELGDWDPELpQSXHGHGLVPLQXLU 1RSXHGHLQLFLDUODIXQFLyQODEDWHUtDSXHGHHVWDUEDMDSRUIDYRU cárguela. 3DUDDVHJXUDUODPHMRUHILFLHQFLDGHFDUJDVHUHFRPLHQGDFDUJDU baterías al mismo tiempo. &XDOTXLHURWUDFRQGLFLyQDQRUPDOQRSXHGHVHUUHVXHOWDSRUIDYRU póngase en contacto con nosotros en service@viceplustech.com.

Instrucciones para el control de la batería

Engranaje zona de indicación

Nivel de batería – Número de luces verdes encendidas

0%-25% – 1 luz verde

25%-50% – 2 luces verdes

50%-75% – 3 luces verdes 75%-100% – 4 luces verdes

IN TYPE-C
Tipo-C Enchufe

Capacity 25% 50% 75% 100%

TEMP

Potencia
área de indicación de potencia

OUT DC

Cuando la batería se está cargando, la luz verde parpadea; cuando está completamente cargada, la luz verde permanece encendida

Los siguientes datos son datos de pruebas de laboratorio a temperatura ambiente de 77 F.

35

/DWHUFHUDPDUFKDGXUDXQDVKRUDV -La temperatura mínima es de 35 °C y puede utilizarse durante unas 8 horas.
Presione prolongadamente el interruptor de encendido para encenderlo y 3 luces rojas parpadearán, lo que significa que se está calentando rápidamente. cNota’HVSXpVGHOFDOHQWDPLHQWRUiSLGRFDPELDUiDODPLVPDPDUFKD que la última vez que se apagó. Tercera Velocidad: /DVOXFHVURMDVGHMDUiQGHSDUSDGHDUGHVSXpVGH unos 30 segundos y permanecerán encendidas. Segunda Velocidad: Pulse rápidamente el botón y se encenderán 2 OXFHVURMDV Primera Velocidad:3UHVLRQHUiSLGDPHQWHHOERWyQGHQXHYRVH FRQYHUWLUiHQOX]URMDHQFHQGLGD 6LTXLHUHVDSDJDUORVFDOFHWLQHVVyORWLHQHVTXHSXOVDUSURORQJDGDPHQWH HOERWyQODVOXFHVVHDSDJDUiQHOFDOFHWtQQRVHFDOHQWDUi

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD:
1RVHDFHUTXHDREMHWRVGHDOWDWHPSHUDWXUDLQIODPDEOHVRH[SORVLYRV 2.No golpee la batería con fuerza y no la desmonte ni la vuelva a montar.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

3RUIDYRUXVHODEDWHUtDSURSRUFLRQDGDHQHOSDTXHWHSDUDFDOHQWDUORV

calcetines.

2.Se recomienda recargarla y activarla cada 60 días si la batería no se

utiliza con frecuencia.

3.Se recomienda a los usuarios que no utilicen el producto durante un largo

periodo de tiempo a altas temperaturas sin conocer el grado de resistencia

DOFDORUGHVXSURSLRFXHUSRSDUDQRFDXVDUPROHVWLDVRDFFLGHQWHVGHELGR

a la alta temperatura del producto.

4.Mantenga la batería en buen estado. La batería deberá almacenarse en

un entorno seco y fresco.

1RXWLOL]DUGXUDQWHHOVXHxRSRUODQRFKHSDUDHYLWDUTXHPDGXUDVSRUEDMD

WHPSHUDWXUDVLHOFXHUSRKXPDQRHVWiHQXQDPELHQWHGHEDMDWHPSHUDWX-

UDHOFXHUSRVHVLHQWHDSDJDGRKDGLIHUHQFLDVHQODDSWLWXGItVLFD3RU

IDYRUEDMHODWHPSHUDWXUDDWLHPSRFXDQGRHOFXHUSRVHVLHQWDOLJHUDPHQWH

quemado.

&XDQGRQRXWLOLFHHOSURGXFWRGHVFRQHFWHHOHQFKXIHGHODEDWHUtDSDUD

guardarlo.

7.Tenga cuidado con los que no son sensibles al calor.

6HWUDWD~QLFDPHQWHGHXQSURGXFWRVDQLWDULRHOHFWUyQLFRGHXVRGRPpVWL-

FRQRVHXWLOL]DUiFRQILQHVGLDJQyVWLFRVWHUDSpXWLFRVXRWURVILQHV

comerciales.

/DEDWHUtDQRGHEHHVWDUFHUFDGHODIXHQWHGHIXHJRRGHOREMHWRGHDOWD

temperatura.

36

Lista de empaque:
&DOFHWLQHV7pUPLFRVSDU Batería de 6000mAh 1par Cable de Carga Tipo-C de Doble Terminación Bolsa de Lavado Manual de Usuario
ESTA GARANTÍA EXCLUYE:
DGDxRVFDXVDGRVSRUDFFLGHQWHDEXVRPDOPDQHMRRWUDQVSRUWH (b) unidades sometidas a reparaciones no autorizadas; (c) unidades no utilizadas de acuerdo con las instrucciones de cuidado de VICEPLUS; (d) daños que superen el coste del producto; (e) el deterioro del producto entregado resultante de condiciones anormales GHDOPDFHQDPLHQWRRVDOYDJXDUGDHQODVLQVWDODFLRQHVGHOFOLHQWHODQR presentación del comprobante de compra con fecha.
La marca VICEPLUS no se responsabiliza de los problemas de seguridad personal y patrimonial causados por el no uso de los productos de acuerdo con los términos y condiciones anteriores.
GARANTÍA
SI EN EL PLAZO DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA, ESTE PRODUCTO FALLA DEBIDO A UN DEFECTO DE MATERIAL O DE FABRICACIÓN, VICEPLUS REPARARÁ O SUSTITUIRÁ EL PRODUCTO, O LOS COMPONENTES NECESARIOS, SIN CARGO ALGUNO.
INSTRUCCIONES DE CONTROL DE TEMPERATURA DE LA APP:
8WLOL]DWXWHOpIRQRPyYLOSDUDHVFDQHDUHOFyGLJR45GHOD~OWLPDSiJLQD para descargar la APP de control de temperatura por Bluetooth (iWarmU) /DVPHGLDVGHEHQHVWDUFRQHFWDGDVDODEDWHUtDODIXQFLyQGHOD$33 %OXHWRRWKHVWiGLVSRQLEOHVLVHH[WUDHODEDWHUtDOD$33%OXHWRRWK0DVWHU no puede conectarse al control de la batería. (QFLHQGDODVIXQFLRQHVGHSRVLFLRQDPLHQWRGHOWHOpIRQRPyYLOGH Bluetooth para el control de la APP Bluetooth. 6LOD$33GHOPyYLOQRVHFRQHFWDDOGLVSRVLWLYRGHODEDWHUtDGHVSXpV GHHQFHQGHUHOGLVSRVLWLYRGHODEDWHUtDSRUIDYRUFRPSUXHEHVLRWURV permisos de la aplicación móvil están abiertos.
37

6LQHFHVLWDFDPELDUPiVGHGRVSDUHVGHSLODVGHFDOFHWLQHVSRUIDYRU GHVHQFKXIHODVSLODVGHVSXpVGHTXHHOSULPHUSDUGHFDOFHWLQHVGH GHSXUDFLyQGHODFRQH[LyQ%OXHWRRWKVHKDFRPSOHWDGROXHJRWUDWDUHO siguiente par de calcetines a fin de no causar múltiples señales de Bluetooth a aparecer al mismo tiempo perturbar la conexión Bluetooth y la confusión partido. ‘HVSXpVGHFRQHFWDUODEDWHUtDDOFDOFHWtQSRUGHIHFWRODDSOLFDFLyQ YROYHUiDDOPDFHQDUOD~OWLPDFRQH[LyQHOGLVSRVLWLYRLQLFLDOVHFRQHFWDUi DXWRPiWLFDPHQWHDODEDWHUtDFXDQGRHO%OXHWRRWKHVWpVHKDELOLWH6L quieres borrar la conexión por defecto y volver a conectar nuevos FDOFHWLQHVSRUIDYRUSXOVDSURORQJDGDPHQWHHOLFRQRGHORVFDOFHWLQHVHQ ODDSOLFDFLyQHOVLVWHPDEXVFDUiQXHYRVFDOFHWLQHVSDUDFRQHFWDUVHGH nuevo. 7. Se recomienda que cada par de baterías almacenadas se utilicen QRUPDOPHQWHSDUDFRLQFLGLUFRQXQWHOpIRQRPyYLOILMRVLQQHFHVLGDGGH desconectar o reconectar.
¿Cómo descargar la APP? 1.Escanee el código QR para descargar la aplicación. 6HJ~QHOWLSRGHWHOpIRQRPyYLOVHOHFFLRQHHOHQODFHGHGHVFDUJDGH ,26DSSVWRUH*RRJOHSDSDUDGHVFDUJDUODDSOLFDFLyQ
GENERIC QR CODE
38

Descripción de la interfaz principal de la aplicación

Conexión de prensa larga página de conexión
Conexión vinculante página de
encuadernación
Tiempo estimado de uso
$MXVWHGHVFULSFLyQ Por favor
Haga clic aquí para ver el funcionamiento
de la APP

Estado de la conexión sin vincular

08H:00M

100%

Temperatura de referencia
Interruptor Fahrenheit o Celsius

Reforzar Bloqueo
3RUFHQWDMHGHSRWHQFLD Calentador UiSLGRLQWHUUXSWRUGH desbloqueo y para presionar el botón de la llama 3RWHQFLD2
Retroalimentación de problemas

Regulación rápida de la temperatura

Regulación de 35 niveles

Temporización de la DOLPHQWDFLyQR

39

Descripción de recuperación de batería El símbolo del cubo de basura tachado en las baterías o acumuladores VLJQLILFDTXHQRGHEHQGHVHFKDUVHFRQODEDVXUDGRPpVWLFDDOILQDOGH VXYLGD~WLO6LODVSLODVRDFXPXODGRUHVFRQWLHQHQPHUFXULR+J FDGPLR&GRSORPR3E HQFRQWUDUiHOVtPERORTXtPLFRFRUUHVSRQGLHQWHGHEDMRGHOVtPERORGHO cubo de basura tachado. Tiene la obligación legal de devolver las pilas DFXPXODGRUHVXVDGRVGHVSXpVGHVXXVR3XHGHKDFHUORGHIRUPD gratuita en la tienda minorista o en otro punto de recogida cercano. Direcciones más adecuadas Instrucciones de recuperación de WEEE: ,QIRUPDFLyQVREUHHTXLSRVHOpFWULFRVHOHFWUyQLFRV La siguiente nota está dirigida a usuarios finales privados que utilizan HTXLSRVHOpFWULFRVRHOHFWUyQLFRV 1. Colección separada de dispositivos antiguos /RVHTXLSRVHOpFWULFRVHOHFWUyQLFRVTXHVHKDQFRQYHUWLGRHQ GHVHFKRVVHFRQRFHQFRPRHTXLSRVYLHMRV/RVSURSLHWDULRVGH dispositivos antiguos deben recogerlos por separado de los residuos PXQLFLSDOHVVLQFODVLILFDU/RVGLVSRVLWLYRVYLHMRVQRSHUWHQHFHQDOD EDVXUDGRPpVWLFDVLQRDVLVWHPDVHVSHFLDOHVGHUHFRJLGDGHYROXFLyQ 2. Baterías y acumuladores Los propietarios de dispositivos antiguos deben separar las baterías y DFXPXODGRUHVYLHMRVTXHQRHVWiQLQFOXLGRVHQHOGLVSRVLWLYRDQWLJXR del dispositivo antiguo antes de entregarlos a un punto de recogida. Esto no se aplica si los dispositivos antiguos se entregan a las autoridades públicas de eliminación de desechos y se separan allí de otros dispositivos antiguos para prepararlos para su reutilización. 3. Opciones para devolver dispositivos antiguos 6LSRVHHGLVSRVLWLYRVDQWLJXRVSXHGHHQWUHJDUORVSDUDODGHYROXFLyQR recogida de dispositivos antiguos instalados y disponibles por las autoridades públicas de eliminación de residuos con el fin de eliminar FRUUHFWDPHQWHORVGLVSRVLWLYRVDQWLJXRV6LHVQHFHVDULRWDPELpQHV SRVLEOHHQWUHJDUDOOtHTXLSRVHOpFWULFRVHOHFWUyQLFRVFRQHOILQGH reutilizarlos. Puede obtener información más detallada al respecto en el punto de recogida o devolución correspondiente. 4. Aviso de protección de datos Los dispositivos antiguos suelen contener datos personales confidenciales. Esto se aplica en particular a equipos de información y telecoPXQLFDFLRQHVFRPRFRPSXWDGRUDVWHOpIRQRVLQWHOLJHQWHV(QVX SURSLRLQWHUpVWHQJDHQFXHQWDTXHFDGDXVXDULRILQDOHVUHVSRQVDEOH de eliminar los datos de los dispositivos antiguos que se eliminarán. 6LJQLILFDGRGHOVtPERORFXERGHEDVXUDWDFKDGR El símbolo de un cubo de basura tachado que aparece regularmente en ORVGLVSRVLWLYRVHOpFWULFRVHOHFWUyQLFRVLQGLFDTXHHOGLVSRVLWLYR respectivo se separará del Siedlu sin clasificar al final de su vida útil.
40

SPECIFICTION Product NameElectric heated socks ModelRTX-DR08L Huizhou Chaohe Electronic Technology &R/7’ )ORRU:DUHKRXVH)+XD<H-LD%R *DUGHQSKDVH,, ;LQWDQJ9LOODJHORW4LXFKDQJ6WUHHW

WARM TIPS: Prohibited charge in an environment where the temperature is too high or environment is too humid. Prohibited to use the machine while charging.

+XLDQJ’LVWULFW+XL]KRXXDQJGRQJ Province Dimension: 1911.57.8cm Weight(g): 600g Rating9$: 26000mAh

WARME TIPPS: Verbotenes Laden in einer Umgebung mit zu hoher Temperatur oder zu feuchter Umgebung. (VLVWYHUERWHQGDV*HUlW

Level: 3 levels temperature settings

wahrend des Ladevorgangs zu

Thermal Range: 35-70°C

verwenden.

0DLQ0DWHULDOYLVFRVHILEHU

QORQSROHVWHUVSDQGH[

CONSEILS CHAUDS: Charge interdite dans un

HQYLURQQHPHQWRODWHPSpUD-

ture

HVWWURSpOHYpHRX,
HQYLURQQH-

CET PRODUCT SERVICE SP. Z O.O. Ul. Dluga 33 102 Zgierz 95-100 Polen

ment est trop humide. ,QWHUGLWG
XWLOLVHUODPDFKLQH pendant la charge.

Emailinfo@cetproduct.com Tel+491734543507

SUGGERIMENTI CALDI: Carica vietata in un ambiente in FXLODWHPSHUDWXUDqWURSSRDOWD

R,
DPELHQWHqWURSSRXPLGR

Vietato utilizzare la macchina

durante la ricarica.

CET Product Service Ltd. Beacon House Stokenchurch %XVLQHVV3DUN,EVWRQH5G Stokenchurch High Wycombe HP14 3FE UK Emailinfo@cetproduct.com Tel+447419325266

CONSEJOS CALIENTES: Carga prohibida en un ambiente donde la temperatura es demasiado alta o el ambiente es demasiado humedo. Prohibido usar la maquina mientras se carga.

Boîte+ Sac de transport +Instructions

OU
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr 3ULYLOpJLH]ODUpSDUDWLRQRXOHGRQGHYRWUHDSSDUHLO

FCC Warning
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.

IC Warning
(QJOLVK 7KLV GHYLFH FRQWDLQV OLFHQFHH[HPSW WUDQVPLWWHUVUHFHLYHUV WKDW FRPSO ZLWK ,QQRYDWLRQ 6FLHQFH DQG (FRQRPLF ‘HYHORSPHQW &DQDGD¶V OLFHQFH H[HPSW 566V 2SHUDWLRQ LV VXEMHFW WR WKH IROORZLQJ WZR FRQGLWLRQV 7KLV GHYLFH PD QRW FDXVH LQWHUIHUHQFH 7KLV GHYLFH PXVW DFFHSW DQ LQWHUIHUHQFH LQFOXGLQJ LQWHUIHUHQFH WKDW PD FDXVH XQGHVLUHG RSHUDWLRQ RI WKH GHYLFH
)UHQFK &HW DSSDUHLO FRQWLHQW GHV pPHWWHXUVUpFHSWHXUV H[HPSWpV GH OLFHQFH TXL VRQW FRQIRUPHV DX[ 566 H[HPSWpV GH OLFHQFH G¶ LQQRYDWLRQ VFLHQFHV HW GpYHORSSHPHQW pFRQRPLTXH &DQDGD /H IRQFWLRQQHPHQW HVW VRXPLV DX[ GHX[ FRQGLWLRQV VXLYDQWHV &HW DSSDUHLO QH SHXW SDV FDXVHU G¶LQWHUIpUHQFHV &HW DSSDUHLO GRLW DFFHSWHU WRXWH LQWHUIpUHQFH FRPSULV OHV LQWHUIpUHQFHV TXL SHXYHQW FDXVHU XQ IRQFWLRQQHPHQW LQGpVLUDEOH GH O¶ DSSDUHLO
5DGLDWLRQ ([SRVXUH 6WDWHPHQW
7KH GHYLFH KDV EHHQ HYDOXDWHG WR PHHW JHQHUDO 5) H[SRVXUH UHTXLUHPHQW 7KH GHYLFH FDQ EH XVHGLQ SRUWDEOH H[SRVXUH FRQGLWLRQ ZLWKRXW UHVWULFWLRQ
/
DSSDUHLO D pWp pYDOXp SRXU UpSRQGUH DX[ H[LJHQFHVJpQpUDOHV G
H[SRVLWLRQ DX[ UDGLRIUpTXHQFHV /
DSSDUHLO SHXW rWUH XWLOLVp HQ FRQGLWLRQ G
H[SRVLWLRQ SRUWDEOH VDQV UHVWULFWLRQ
7KLV HTXLSPHQW VKRXOG EH LQVWDOOHG DQG RSHUDWHG ZLWK PLQLPXP GLVWDQFH FP EHWZHHQ WKH UDGLDWRU RXU ERG
&HW pTXLSHPHQW GRLW rWUH LQVWDOOp HW XWLOLVp j XQH GLVWDQFH PLQLPDOH GH FP HQWUH OH UDGLDWHXU HW YRWUH FRUSV

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals