ERNESTO IAN 437672_2307 Cool Bag with Lunch Boxes Instruction Manual

September 5, 2024
ERNESTO

IAN 437672_2307 Cool Bag with Lunch Boxes

“`html

Specifications:

  • Lunch box volume (large): approx. 900ml
  • Lunch box volume (small): approx. 200ml
  • Date of manufacture: 02/2024
  • BPA free (does not contain Bisphenol A)

Product Usage Instructions:

Intended Use:

Use the product only as described and only for the given areas
of application.

Storage and Cleaning:

Clean the product carefully before using it for the first time.
Store the product clean and dry at room temperature when not in
use. Clean the inside of the cool bag only with a damp cloth and
wipe dry afterwards. Do not use harsh cleaning agents.

Care Instructions for Cool Bag:

Follow the cleaning instructions mentioned above. Ensure the
cool bag is completely dry before storing it.

Disposal:

Dispose of the product and packaging materials following local
regulations. Keep packaging materials out of reach of children. For
further information on disposal, contact your local council.
Dispose of the product and packaging in an environmentally friendly
manner.

FAQ:

Q: Can I use the lunch boxes in the microwave?

A: The lunch boxes are not suitable for microwave use.

Q: Are the lunch boxes dishwasher safe?

A: It is recommended to hand wash the lunch boxes to prolong
their lifespan.

Q: Can I put hot food directly into the lunch boxes?

A: Allow hot food to cool down before placing it in the lunch
boxes to prevent damage.

“`

KÜHLTASCHE MIT LUNCHBOXEN COOL BAG WITH LUNCH BOXES SAC ISOTHERME AVEC BOÎTES REPAS

KÜHLTASCHE MIT LUNCHBOXEN Gebrauchsanweisung
SAC ISOTHERME AVEC BOÎTES REPAS Notice d’utilisation
TORBA CHLODZCA Z POJEMNIKAMI NA LUNCH Instrukcja uytkowania
CHLADIACA TASKA S DÓZAMI Navod na pouzivanie
KØLETASKE MED MADKASSER Brugervejledning
HTTÁSKA ÉTELTARTÓ DOBOZOKKAL Használati útmutató

COOL BAG WITH LUNCH BOXES Instructions for use
KOELTAS MET LUNCHBOXEN Gebruiksaanwijzing
CHLADICÍ TASKA SE SVACINOVÝMI BOXY Návod k pouzití
BOLSA ISOTÉRMICA CON RECIPIENTES PORTALIMENTOS Instrucciones de uso
BORSA TERMICA CON PORTAVIVANDE Istruzioni d’uso

IAN 437672_2307

Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Kühltasche 2 x Lunchbox, groß 2 x Lunchbox, klein 1 x Schultergurt, abnehmbar 1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Nutzvolumen Lunchbox, groß: ca. 900 ml Nutzvolumen Lunchbox, klein: ca. 200 ml
Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 02/2024
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Artikel ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für den gewerblichen Gebrauch zu verwenden. Der Artikel ist für Lebensmittel geeignet. Die Kühltasche ist ausschließlich für verpackte Lebensmittel geeignet. Temperaturbeständig von -20 bis 80 °C. Die Lunchboxen sind auslaufsicher. Die Lunchboxen eignen sich für die Spülmaschine und für die Mikrowelle*.
80°C -20°C

  • ohne Deckel ** BPA-frei (kein Bisphenol A)
    DE/AT/CH

Verwendung
Kühltasche · Verwenden Sie die Kühltasche mit oder ohne
Schultergurt. · Transportieren Sie keine unverpackten Lebens-
mittel in der Kühltasche. Lunchbox · Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden! · Befüllen Sie die jeweilige Lunchbox mit Inhalt und verschließen Sie sie mit dem entsprechenden Deckel. · Die Deckel und Dosen gleicher Serien können miteinander kombiniert werden. Dies gilt nur für die große Lunchbox. · Befüllen Sie die Lunchboxen nur bis ca. fingerbreit unter den Rand. · Verwenden Sie den Artikel nicht im Grill- oder Kombibetrieb einer Mikrowelle! · Verwenden Sie Ofenhandschuhe zum Herausnehmen aus der Mikrowelle. · Die Lunchboxen sind nicht bruchsicher. Verwenden Sie den Artikel nicht, wenn er beschädigt ist.
Lagerung, Reinigung
Reinigen Sie den Artikel sorgfältig vor der ersten Verwendung. Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken und sauber bei Raumtemperatur. Die Innenseite der Kühltasche nur mit einem feuchten Reinigungstuch reinigen und anschließend trockenwischen. WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen. Pflegehinweise Kühltasche:
DE/AT/CH

Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien entsprechend den aktuellen örtlichen Vorschriften. Bewahren Sie Verpackungsmaterialien (wie z. B. Folienbeutel) für Kinder unerreichbar auf. Weitere Informationen zur Entsorgung des ausgedienten Artikels erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kennzeichnung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungskreislauf (Recycling). Der Code besteht aus einem Recyclingsymbol für den Verwertungskreislauf und einer Nummer, die das Material kennzeichnet..
Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten Endkunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe der folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie gilt nur für Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen und deshalb als Verschleißteile anzusehen sind (z. B. Batterien) sowie nicht auf zerbrechliche Teile, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. Ansprüche aus dieser Garantie sind ausgeschlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vorgesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorgaben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach, dass ein Material- oder Verarbeitungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten Umstände beruht. Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend gemacht werden.
DE/AT/CH

Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassenbeleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel von uns ­ nach unserer Wahl ­ für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewährleistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. IAN: 437672_2307
Kundenservice Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447744 E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: deltasport@lidl.ch
DE/AT/CH

Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time.
Read the following instructions for use carefully. Use the product only as described and only for the given areas of application. Store these instructions for use carefully. When passing the product on to third parties, please also hand over all accompanying documents.
Package contents
1 x cool bag 2 x lunch box, large 2 x lunch box, small 1 x shoulder strap, removable 1 x instructions for use
Technical data
Lunch box volume (large): approx. 900ml Lunch box volume (small): approx. 200ml
Date of manufacture (month/year): 02/2024
Intended use
The product is for private use only, and is not intended for commercial use. The product is suitable for use with food. The cool bag is only suitable for packaged food. Safe for temperatures from -20 to 80°C. The lunchboxes are leak proof. The lunch boxes are dishwasher and microwave safe*.
80°C -20°C

  • without lids ** BPA free (contains no bisphenol A)
    Use
    Cool bag · Use the cool bag with or without the shoulder
    strap. · Do not transport unpackaged food in the cool
    bag.
    GB/IE

Lunch box · Check the product for damage and wear be-
fore each use. The product may only be used in good order and condition! · Fill the lunch box with contents and close it with the appropriate lid. · The lids and jars of the same series can be combined with each other. This applies for the large lunchbox only. · Only fill the lunch box up to approx. one finger width from the top. · Do not use the product in the grill or combination mode of the microwave! · Use oven gloves to remove the product from the microwave. · The lunch boxes are not shock-resistant. Do not use the product if it is damaged.
Storage, cleaning
Clean the product carefully before using it for the first time. When not in use, always store the product clean and dry at room temperature. Clean the inside of the cool bag only with a damp cloth and wipe dry afterwards. IMPORTANT! Never clean the product with harsh cleaning agents.
Care instructions Cool bag:
Disposal
Dispose of the product and packaging materials in accordance with current local regulations. Store the packaging materials (foil bags, for example) out of the reach of children. For further information about disposal of the product no longer needed, contact your local council. Dispose of the product and the packaging in an environmentally friendly manner.
The Recycling Code distinguishes different materials to be returned for recycling. The Code consists of the recycling symbol for the recycling process and a number that identifies the material.
GB/IE

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 · 22397 Hamburg GERMANY
02/2024 Delta-Sport-Nr.: KL-13239, KL-13240
IAN 437672_2307

12.22.2023 / PM 2:01

Notes on the guarantee and service handling
The product was produced with great care and under continuous quality control. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH gives private end customers a three-year guarantee on this product from the date of purchase (guarantee period) in accordance with the following provisions. The guarantee is only valid for material and manufacturing defects. The guarantee does not cover parts subject to normal wear and tear that are thus considered wear parts (e.g. batteries) or fragile parts such as switches, rechargeable batteries, or parts made of glass. Claims under this guarantee are excluded if the product has been used incorrectly, improperly, or contrary to the intended purpose, or if the provisions in the instructions for use were not observed, unless the end customer proves that a material or manufacturing defect exists that was not caused by one of the aforementioned circumstances. Claims under the guarantee can only be made within the guarantee period by presenting the original sales receipt. Please therefore keep the original sales receipt. The guarantee period is not extended by any repairs carried out under the guarantee, under statutory guarantees, or as a gesture of goodwill. This also applies to replaced and repaired parts. If you wish to make a claim please first contact the service hotline mentioned below or contact us by e-mail. If there is a guarantee case, then the product will be repaired or replaced free of charge to you or the purchase price will be refunded, depending on our choice. Your legal rights, in particular guarantee claims against the respective seller, are not limited by this guarantee.
IAN: 437672_2307
Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland Tel.: 1800 101010 E-Mail: deltasport@lidl.ie
GB/IE

Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande qualité. Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec l’article.
Pour cela, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation suivante. Utilisez l’article uniquement comme indiqué et pour les domaines d’utilisation mentionnés. Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous cédez l’article à un tiers, veillez à lui remettre l’ensemble de la documentation.
Étendue de la livraison
1 sac isotherme 2 boîtes repas, grandes 2 boîtes repas, petites 1 bandoulière, amovible 1 notice dutilisation Caractéristiques techniques Volume de la grande boîtes repas : env. 900 ml Volume de la petite boîtes repas : env. 200 ml Date de fabrication (mois/année) : 02/2024 Utilisation conforme à sa destination Larticle est uniquement destiné à un usage domestique et nest pas prévu pour une utilisation commerciale. Larticle convient à des denrées alimentaires. La glacière nest adaptée quaux aliments emballés. Résistantes aux températures de -20 à 80 °C. Les boîtes alimentaires sont étanches. Les boîtes alimentaires conviennent au lave-vaisselle et au micro-ondes*.
80°C -20°C

  • sans couvercle ** Sans BPA (sans bisphénol A)
    FR/BE

Utilisation
Sac isotherme · Utilisez la glacière avec ou sans bandoulière. · Ne transportez pas daliments non emballés dans la glacière. Boîtes repas · Avant la première utilisation, veuillez vérifier que l’article ne présente aucun dommage ni signe d’usure. L’article ne doit être utilisé que dans un parfait état ! · Remplissez la boîte alimentaire correspondante avec son contenu et fermez-la avec le couvercle approprié. · Les couvercles et les boîtes au sein de séries identiques peuvent être combinés. Ne s’applique qu’à la grande boîte alimentaire. · Ne remplissez les boîtes alimentaires quà une largeur d’env. la largeur du doigt sous le bord. · N’utilisez pas cet article avec le mode grill ou combiné d’un four à micro- ondes ! · Utilisez des gants de cuisine pour les sortir du micro-ondes. · Les boîtes alimentaires ne sont pas incassables. Ne pas utiliser l’article s’il est endommagé.
Stockage, nettoyage
Nettoyez soigneusement larticle avant la première utilisation. Lorsque vous nutilisez pas larticle, rangez-le toujours dans un endroit sec et propre à une température ambiante. Nettoyez lintérieur de la boîte alimentaire uniquement avec un chiffon de nettoyage humide, puis essuyez-le. IMPORTANT ! Ne jamais lavez avec des produits de nettoyage agressifs. Conseils d’entretien Sac isotherme :
FR/BE

Mise au rebut

Ce produit est recyclable. Il est soumis

à la responsabilité élargie du fabricant

et est collecté séparément.

Éliminez le produit et les matériaux d’emballage conformément aux réglementations locales actuelles en vigueur. Conservez les matériaux d’emballage (comme les sachets en plastique) hors de portée des enfants. Vous obtiendrez plus d’informations relatives à l’élimination du produit usagé auprès de votre commune ou de votre municipalité. Éliminez le produit et l’emballage dans le respect de l’environnement.

Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux à retourner dans le cycle de recyclage. Ce code se compose du symbole de recyclage, représentant le cycle de recyclage ainsi que d’un numéro identifiant le matériau.

Indications concernant la garantie et le service après-vente
L’article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA- SPORT HANDELSKONTOR GmbH accorde au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à compter de la date d’achat (période de garantie) conformément aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour les défauts de matériaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale, lesquelles doivent donc être considérées comme des pièces d’usure (comme par ex. les piles), de même qu’elle ne couvre pas les pièces fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pièces fabriquées en verre. Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l’article a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage ou du champ d’application prévu ou si les instructions de la notice d’utilisation n’ont pas été respectées, à moins que le client final ne prouve que l´article présentait un défaut de matériau ou de fabrication n´étant pas dû à l’une des conditions mentionnées ci-dessus.

FR/BE

Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu’en présentant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et réparées. Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d’abord contacter le service d’assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons – à notre appréciation – à réparer ou à remplacer l’article gratuitement pour vous ou à vous rembourser le prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie. Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie.
*Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque lacheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de lacquisition ou de la réparation dun bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période dimmobilisation dau moins sept jours vient sajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande dintervention de lacheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande dintervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de lemballage, des instructions de montage ou de l`installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
FR/BE

Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à lusage habituellement attendu dun bien semblable et, le cas échéant : · sil correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à lacheteur sous forme déchantillon ou de modèle ; · sil présente les qualités quun acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou létiquetage ; 2° Ou sil présente les caractéristiques définies dun commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par lacheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation Laction résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à lusage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que lacheteur ne laurait pas acquise, ou nen aurait donné quun moindre prix, sil les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil Laction résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par lacquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pieces detachees indispensables a l’utilisation du produit sont disponibles pendant la duree de la garantie du produit.
IAN : 437672_2307
Service France Tel. : 0800 919 270 E-Mail : deltasport@lidl.fr
Service Belgique Tel. : 0800 12089 E-Mail : deltasport@lidl.be
*n’est valable que pour la France
FR/BE

Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.
Lees hiervoor de volgende gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het aangegeven doel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed. Geef alle documenten mee als u het artikel aan iemand anders geeft.
Leveringsomvang
1 x koeltas 2 x lunch box, groot 2 x lunch box, klein 1 x schouderriem, afneembaar 1 x gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Volume lunch boxen, groot: ca. 900 ml Volume lunch boxen, klein: ca. 200 ml
Productiedatum (maand/jaar): 02/2024
Beoogd gebruik
Dit artikel is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik en niet voor zakelijk gebruik. Het artikel is geschikt voor levensmiddelen. De koeltas is uitsluitend geschikt voor verpakte levensmiddelen. Temperatuurbestendig van -20 tot 80 °C. De lunchboxen zijn lekvrij. De lunch boxen zijn vaatwasser- en magnetronbestendig*.
80°C -20°C

  • zonder deksel ** BPA-vrij (geen bisfenol A)

Gebruik
Koeltas · Gebruik de koeltas met of zonder schouderriem. · Vervoer geen onverpakte levensmiddelen in
de koeltas.
Lunchbox · Controleer het artikel vóór het gebruik op
beschadigingen of slijtage. Het artikel mag alleen in een perfecte staat gebruikt worden! · Vul de betreffende lunch box met inhoud en sluit deze af met het bijbehorende deksel. · De deksels en trommels van gelijke series kunnen onderling worden gecombineerd. Dit geldt alleen voor de grote lunchbox. · Vul de lunch boxen slechts tot ca. een vingerbreedte onder de rand. · Gebruik het artikel niet in de grill- of combimodus van een magnetron! · Gebruik ovenwanten om ze uit de magnetron te halen. · De lunch boxen zijn niet breukvast. Gebruik het artikel niet als het beschadigd is.
Opslag, reiniging
Reinig het artikel zorgvuldig voor het eerste gebruik. Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt altijd droog en schoon op kamertemperatuur. Reinig de binnenkant van de koeltas alleen met een vochtige schoonmaakdoek en droog deze vervolgens af. BELANGRIJK! Reinig nooit met agressieve reinigingsmiddelen.
Onderhoudstips Koeltas:
Afvalverwerking
Voer het artikel en de verpakkingsmaterialen af in overeenstemming met de actuele lokale voorschriften. Berg verpakkingsmaterialen (zoals bv. foliezakjes) op buiten het bereik van kinderen.

Bijkomende informatie over de afvoer van het onbruikbaar geworden artikel krijgt u bij uw gemeente- of stadsbestuur. Voer het artikel en de verpakking milieuvriendelijk af.
De recyclingcode dient om verschillende materialen voor recyclingdoeleinden te kenmerken. De code bestaat uit een recyclingsymbool voor de recyclingcyclus en een nummer dat het materiaal kenmerkt.
Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling
Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid en onder permanent toezicht geproduceerd. De firma DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH verleent particuliere eindklanten op dit artikel drie jaar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop (garantietermijn) en dit op grond van de volgende bepalingen. De garantie geldt alleen voor materiaal- en verwerkingsfouten. De garantie is niet van toepassing op onderdelen die aan een normale slijtage onderhevig zijn en daarom als niet-slijtvaste onderdelen te beschouwen zijn (bv. batterijen) en evenmin op breekbare onderdelen, bv. schakelaars, accu’s of onderdelen die van glas gemaakt zijn. Uit de garantie voortvloeiende claims zijn uitgesloten als het artikel onvakkundig, verkeerd of niet in het kader van de voorziene bepaling of in het kader van het voorziene gebruiksdoeleinde gebruikt werd of indien richtlijnen in de gebruiksaanwijzing niet in acht genomen werden, tenzij de eindklant aantoont dat er sprake is van een materiaal- of verwerkingsfout die niet op één van de hoger vermelde omstandigheden gebaseerd is. Uit de garantie voortvloeiende claims kunnen alleen tijdens de garantieperiode op vertoon van de originele kassabon ingediend worden. Gelieve daarom de originele kassabon te bewaren. De garantieperiode wordt door eventuele reparaties op grond van de garantie, wettelijke waarborg of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Gelieve u bij klachten in eerste instantie tot de hieronder vermelde servicehotline te richten of met ons per e-mail contact op te nemen.

Is er sprake van een garantiegeval, dan wordt het artikel door ons ­ naar onze keuze ­ voor u gratis gerepareerd, wordt het vervangen of wordt de aankoopsom terugbetaald. Verdere rechten op grond van de garantie bestaan niet. Uw wettelijke rechten, in het bijzonder rechten op garantie tegenover de betreffende verkoper, worden door deze garantie niet beperkt.
IAN: 437672_2307
Service België Tel.: 0800 12089 E-Mail: deltasport@lidl.be
Service Nederland Tel.: 0800 0249630 E-Mail: deltasport@lidl.nl

Gratulujemy! Decydujc si na ten produkt, otrzymuj Pastwo towar wysokiej jakoci. Naley zapozna si z produktem przed jego pierwszym uyciem.
Naley uwanie przeczyta nastpujc instrukcj uytkowania. Produkt ten naley uytkowa wylcznie w opisany sposób oraz zgodnie ze wskazanym przeznaczeniem. Niniejsz instrukcj uytkowania naley przechowywa w bezpiecznym miejscu. Przekazujc produkt innej osobie, naley upewni si, e otrzyma ona take cal dokumentacj dotyczc produktu.
Zakres dostawy
1 x torba chlodzca 2 x pojemnikami na lunch, due 2 x pojemnikami na lunch, male 1 x pasek na rami 1 x instrukcja uytkowania
Dane techniczne
Pojemno duego pojemnikami na lunch: ok. 900 ml Pojemno malego pudelka na drugie niadanie: ok. 200 ml
Data produkcji (miesic/rok): 02/2024
Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt jest przeznaczony wylcznie do prywatnego uytku, a nie do uytku komercyjnego. Produkt jest odpowiedni do kontaktu z ywnoci. Torba chlodzca nadaje si wylcznie do opakowanych produktów ywnociowych. Odporno na temperatur od -20 do 80°C. Pudelka na drugie niadanie s calkowicie szczelne. Pudelka na drugie niadanie nadaj si do mycia w zmywarce oraz uywania w kuchence mikrofalowej*.

80°C
-20°C

  • bez pokrywki ** Bez BPA
    Uytkowanie
    Torba chlodzca · Z torby termoizolacyjnej mona korzysta
    wraz z paskiem na rami lub bez niego. · Nie przenosi w torbie termoizolacyjnej nie-
    opakowanych produktów spoywczych.
    Pojemnikami na lunch · Naley sprawdzi artykul przed kadym
    uyciem pod wzgldem uszkodze i zuycia. Artykul moe by uywany tylko w nienagannym stanie! · Napelni dane pudelko na drugie niadanie produktami ywnociowymi i zamkn je, uywajc odpowiedniej pokrywki. · Pokrywy i pojemniki tej samej serii mona ze sob lczy. Obowizuje to tylko w odniesieniu do duych pudelek na drugie niadanie. · Napelni pudelka na drugie niadanie, zachowujc odstp od górnej krawdzi na szeroko ok. jednego palca. · Nie uywa artykulu w trybie grilla lub trybie lczonym kuchenki mikrofalowej! · Przy wyjmowaniu z kuchenki mikrofalowej naley uywa rkawic kuchennych. · Pudelka na drugie niadanie nie s odporne na pkanie. Nie naley stosowa produktu, gdy jest on uszkodzony.
    Przechowywanie, czyszczenie
    Przed pierwszym uyciem starannie umy produkt. Podczas nieuywania naley zawsze przechowywa produkt w suchym i czystym miejscu, w temperaturze pokojowej. Wewntrzn stron torby termoizolacyjnej czyci wylcznie przy uyciu wilgotnej ciereczki, nastpnie wytrze do sucha. WANE! Nie czyci przy uyciu ostrych rodków czyszczcych.

Wskazówki dotyczce pielgnacji Torba chlodzca:
Uwagi odnonie recyklingu
Artykul i materialy opakowaniowe naley usun zgodnie z aktualnie obowizujcymi miejscowymi przepisami. Materialy opakowaniowe (np. worki foliowe) naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. Szczególowe informacje na temat sposobów usuwania zuytego artykulu mona uzyska u wladz gminnych i miejskich. Artykul oraz opakowanie naley usun w sposób przyjazny dla rodowiska.
Kod recyklingu sluy do oznaczenia rónych materialów nadajcych si do ponownego przetworzenia (recyklingu). Kod taki sklada si z symbolu recyklingu odzwierciedlajcego obieg materialów do ponownego przetworzenia, a take z numeru, który jest oznaczeniem materialu.
Wskazówki dotyczce gwarancji i obslugi serwisowej
Artykul zostal wyprodukowany z najwysz starannoci i pod stal kontrol. DELTA- SPORT HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klientowi kocowemu na niniejszy artykul trzy lata gwarancji od daty zakupu (okres gwarancyjny) z zastrzeeniem poniszych postanowie. Gwarancja dotyczy wylcznie wad materialowych i wad wykonania. Gwarancja nie obejmuje czci, które podlegaj normalnemu zuyciu i z tego wzgldu naley je traktowa jako czci zuywalne (np. baterie) i nie obejmuje czci kruchych, np. przelczników, akumulatorów ani czci wykonanych ze szkla.

Wyklucza si roszczenia z tytulu niniejszej gwarancji w przypadku uycia artykulu w sposób niewlaciwy lub sprzeczny z jego przeznaczeniem lub w sposób wykraczajcy poza przewidziane przeznaczenie lub poza przewidziany zakres uytkowania lub jeli wytyczne zawarte w instrukcji obslugi nie byly przestrzegane, chyba e klient kocowy udowodni istnienie wady materialowej lub wady wykonania, która nie wynika z podanych wyej przyczyn. Roszczenia z tytulu gwarancji mona zglasza wylcznie w okresie gwarancyjnym za okazaniem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy zatem zachowa oryginalny dowód zakupu! W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy skontaktowa si z nami najpierw za porednictwem podanej poniej infolinii serwisowej lub drog e-mailow. W przypadku objtym gwarancj artykul zostanie ­ wedlug naszego uznania ­ bezplatnie naprawiony, wymieniony lub nastpi zwrot ceny zakupu. Z gwarancji nie wynikaj adne inne prawa. Niniejsza gwarancja nie ogranicza Pastwa ustawowych praw, w szczególnoci roszcze gwarancyjnych wobec danego sprzedawcy. W przypadku wymiany czci lub calego artykulu okres gwarancji przedlua si o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po uplyniciu czasu gwarancji powstale naprawy s platne.
IAN: 437672_2307
Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl

NL/BE

NL/BE

NL/BE

NL/BE

PL

PL

PL

PL

Srdecn blahopejeme! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výrobek. Ped prvním pouzitím se prosím seznamte s tímto výrobkem.
Pozorn si pectete následující návod k pouzití. Pouzívejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno, a pro uvedené úcely. Uschovejte si tento návod k pouzití pro budoucí pouzití. Pokud výrobek pedáte tetí osob, pedejte jí i veskerou dokumentaci.
Obsah balení
1 x chladicí taska 2 x svacinový box, velký 2 x svacinový box, malý 1 x ramenní popruh, odepínatelný 1 x návod k pouzití
Technické údaje
Objem velkého svacinového boxu: cca 900 ml Objem malého svacinového boxu: cca 200 ml
Datum výroby (msíc/rok): 02/2024
Pouzití dle urcení
Výrobek je urcen jen pro soukromé pouzití a není urcen pro komercní vyuzití. Výrobek je vhodný pro potraviny. Chladicí taska je urcena výhradn pro balené potraviny. Odolné teplotám od -20 do 80 °C. Svacinové boxy jsou nepropustné. Svacinové boxy lze pouzívat v mikrovlnné troub* a mýt v mycce.
80°C -20°C

  • bez vícka ** Bez BPA (zádný bisfenol A)
    Pouzití
    Chladicí taska · Pouzívejte chladicí tasku s ramenním popru-
    hem, nebo bez nj.

· Nepepravujte v chladicí tasce nebalené potraviny.
Svacinový box · Ovte ped kazdým pouzitím, zda výrobek
není poskozen nebo opoteben. Výrobek smí být pouzíván pouze v bezvadném stavu! · Naplte svacinové boxy obsahem a uzavete je píslusným víckem. · Vícka a krabicky stejných sérií lze vzájemn kombinovat. Platí pouze pro velký svacinový box. · Naplte výrobek tak, aby pod okrajem zbyla síka cca jednoho prstu. · Nepouzívejte výrobek v grilovacím nebo kombinovaném provozu mikrovlnné trouby! · Pro vyndávání z mikrovlnné trouby pouzívejte chapky. · Svacinové boxy nejsou nerozbitné. Pokud je výrobek poskozený, nepouzívejte jej.
Uskladnní, cistní
Ped prvním pouzitím výrobek pecliv umyjte. Pokud výrobek nepouzíváte, skladujte jej vzdy suchý a cistý pi pokojové teplot. Vnitní stranu chladicí tasky cistte pouze vlhkým hadíkem a následn otete do sucha. DLEZITÉ! K cistní nikdy nepouzívejte agresivní cisticí prostedky.
Pokyny k údrzb Chladicí taska:
Pokyny k likvidaci
Výrobek a obalové materiály likvidujte podle aktuálních místních pedpis. Uchovávejte obalové materiály (jako nap. fóliové sácky) nedostupné pro dti. O moznostech likvidace vyslouzilého výrobku se informujte u Vasí obecní nebo mstské správy. Výrobek a obaly likvidujte ekologicky.
Recyklacní kód slouzí ke znacení rzných materiál pro proces optovného zhodnocení (recyklace). Kód sestává ze symbolu recyklace, který má odrázet proces zhodnocení, a císla, které oznacuje materiál.

Pokyny k záruce a prbhu sluzby
Výrobek byl vyroben s velkou pécí a za stálé kontroly. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH poskytuje koncovým privátním zákazníkm na tento výrobek ti roky záruky od data nákupu (zárucní lhta) podle následující ustanovení. Záruka se týká pouze vad materiálu a závad ve zpracování. Záruka se nevztahuje na díly, které podléhají normálnímu opotebení, a proto je nutné na n pohlízet jako na rychle opotebitelné díly (nap. baterie), a na kehké díly, nap. vypínace, akumulátory nebo díly vyrobené ze skla. Nároky z této záruky jsou vylouceny, pokud výrobek byl pouzíván neodborn nebo nedovoleným zpsobem nebo nikoli v rámci stanoveného úcelu urcení nebo pedpokládaného rozsahu pouzívání nebo nebyla dodrzena zadání v návodu k obsluze, ledaze by koncový zákazník prokázal, ze existuje vada materiálu nebo doslo k chyb ve zpracování, které nevyplývají z nkteré výse uvedených okolností. Nároky ze záruky lze uplatnit pouze v rámci zárucní lhty po pedlození originálního pokladního dokladu. Proto si prosím uschovejte originál pokladního dokladu. Doba záruky se neprodluzuje pípadnými opravami na základ záruky, zákonné záruky nebo kulance. Totéz platí také pro vymnné a opravené díly. Pi reklamacích se prosím obracejte na níze uvedenou horkou linku servisu nebo se s námi spojte e-mailem. Pokud se vyskytne pípad reklamace, výrobek Vám ­ dle nasí volby ­ bezplatn opravíme, vymníme nebo Vám vrátíme kupní cenu. Dalsí práva ze záruky nevznikají. Vase zákonná práva, zejména nároky na zajistní záruky vci konkrétnímu prodejci, nejsou touto zárukou omezena.
IAN: 437672_2307
Servis Cesko Tel.: 800 143 873 E-Mail: deltasport@lidl.cz

Blahozeláme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok. Pred prvým pouzitím sa s výrobkom dôkladne oboznámte.
Pozorne si precítajte tento návod na pouzivanie. Výrobok pouzívajte len uvedeným spôsobom a na uvedený úcel. Tento návod na pouzivanie si dobre uschovajte. Pri odovzdávaní výrobku tretej osobe odovzdajte s výrobkom aj vsetky podklady.
Rozsah dodávky
1 x chladiaca taska 2 x box na desiatu veký 2 x box na desiatu malý 1 x popruh na plece, odnímatený 1 x návod na pouzívanie
Technické údaje
Objem vekého boxu na desiatu: cca 900 ml Objem malého boxu na desiatu: cca 200 ml
Dátum výroby (mesiac/rok): 02/2024
Urcené pouzitie
Tento výrobok je urcený len na súkromné úcely a nie na profesionálne pouzívanie. Výrobok je vhodný pre potraviny. Chladiaca taska je vhodná len na balené potraviny. Odolná voci teplotám od -20 do 80 °C. Obedáre sú bezpecné proti vyteceniu. Boxy na desiatu sú vhodné do umývacky riadu a mikrovlnnej rúry*.
80°C -20°C

  • bez veka ** Bez BPA (neobsahujú bisfenol A)
    Pouzitie
    Chladiaca taska · Chladiacu tasku pouzívajte s popruhom na
    plece alebo bez neho. · V chladiacej taske neprepravujte nebalené
    potraviny.

Box na desiatu · Pred kazdým pouzitím výrobku skontrolujte,
ci nie je poskodený alebo opotrebovaný. Výrobok sa môze pouzíva len v bezchybnom stave. · Vlozte do príslusného boxu na desiatu obsah a zatvorte ho príslusným vekom. · Veká a nádoby rovnakých sérií sa dajú navzájom kombinova. To platí len pre veký obedár. · Box na desiatu naplte cca len do výsky jedného palca pod okraj. · Výrobok nepouzívajte v mikrovlnnej rúre v rezime grilovania alebo v kombinovanom rezime! · Na vybratie z mikrovlnnej rúry pouzite chapky. · Boxy na desiatu nie sú nerozbitné. Výrobok nepouzívajte, ak je poskodený.
Skladovanie, cistenie
Pred prvým pouzitím výrobok starostlivo vycistite. Pri nepouzívaní skladujte výrobok vzdy suchý a cistý pri izbovej teplote. Vnútornú stranu chladiacej tasky cistite len vlhkou cistiacou handrickou a nakoniec utrite dosucha. DÔLEZITÉ! Výrobok nikdy necistite ostrými cistiacimi prostriedkami.
Pokyn k starostlivosti Chladiaca taska:
Pokyny k likvidácii
Výrobok a obalový materiál zlikvidujte poda aktuálnych miestnych predpisov. Obalový materiál (ako napr. fóliové vrecká) uschovajte mimo dosahu detí. alsie informácie o moznostiach likvidácie zastaraného výrobku dostanete na svojej obecnej alebo mestskej správe. Výrobok a obal zlikvidujte ekologicky.
Recyklacný kód slúzi na oznacenie rôznych materiálov za úcelom vrátenia do kolobehu opätovného pouzívania (recyklácia).

Kód pozostáva z recyklacného symbolu pre zobrazenie kolobehu opätovného pouzívania a císla, ktoré oznacuje materiál.
Pokyny k záruke a priebehu servisu
Výrobok bol vyrobený vemi starostlivo a pod stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súkromným koncovým uzívateom trojrocnú záruku odo da kúpy (zárucná lehota) po splnení nasledovných podmienok. Záruka platí len na chyby materiálu a spracovania. Záruka sa netýka dielov, ktoré podliehajú beznému opotrebeniu a preto ich mozno povazova za opotrebitené diely (napr. batérie), ako aj krehkých dielov, napr. vypínace, akumulátory alebo diely, ktoré sú vyrobené zo skla. Nároky z tejto záruky zanikajú, ke sa výrobok pouzíval neodborne alebo nesprávne, mimo urcenia na pouzívanie alebo urceného rozsahu pouzívania alebo neboli dodrzané pokyny návodu na obsluhu, s výnimkou, ze koncový uzívate preukáze, ze ide o chybu materiálu alebo spracovania, ktorá nebola spôsobená niektorou z hore uvedených okolností. Záruku je mozné uplatni len pocas zárucnej lehoty po predlození originálu pokladnicného dokladu. Originál pokladnicného dokladu preto prosím uschovajte. Zárucná doba sa kvôli prípadným zárucným opravám, zákonnej záruke alebo ako obchodné gesto nepredlzuje. Platí to aj pre vymenené a opravené diely. Pri reklamáciách sa prosím najskôr obráte na dole uvedenú Service- Hotline alebo sa s nami spojte prostredníctvom e-mailu. Ak sa jedná o zárucný prípad, výrobok ­ poda nasej voby ­ bezplatne opravíme, vymeníme alebo vrátime kúpnu cenu. alsie práva zo záruky nevyplývajú. Vase zákonné práva, hlavne nároky na zárucné plnenie voci príslusnému predajcovi, nie sú touto zárukou obmedzené.
IAN: 437672_2307
Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk

¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo de gran calidad. Familiarícese con el artículo antes de usarlo por primera vez.
Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso. Use el artículo solo de la forma descrita y para los campos de aplicación indicados. Conserve estas instrucciones de uso a buen recaudo. Entregue todos los documentos en caso de traspasar el artículo a terceros.
Alcance de suministro
1 bolsa isotérmica 2 fiambreras grandes 2 fiambreras pequeñas 1 correa de hombro extraíble 1 instrucciones de uso
Datos técnicos
Volumen fiambrera grande: aprox. 900 ml Volumen fiambrera pequeña: aprox. 200 ml
Fecha de fabricación (mes/año): 02/2024
Uso previsto
El artículo es solo para uso doméstico y no está destinado a uso comercial. El artículo es apto para alimentos. La nevera solo es apta para alimentos envasados. Material termorresistente entre -20 y 80 °C. Las fiambreras son herméticas. Las fiambreras son aptas para el lavavajillas y para el microondas*.
80°C -20°C

  • sin tapa ** Sin BPA (no contienen bisfenol A)
    Utilización
    Bolsa isotérmica · Utilice la nevera con o sin la correa de hombro. · No transporte alimentos no envasados en la
    nevera.

Fiambrera · Compruebe si el artículo presenta desperfec-
tos o signos de desgaste antes de cada uso. ¡El artículo debe emplearse únicamente si se encuentra en perfecto estado! · Llene la fiambrera pertinente con el contenido y ciérrela con la tapa correspondiente. · Las tapas y los recipientes de las mismas series se pueden combinar entre ellos. Esto solo es válido para la fiambrera grande. · Llene las fiambreras hasta aprox. un dedo por debajo del borde. · ¡No emplee el artículo en el modo combinado o de grill de un microondas! · Utilice manoplas de horno para extraerlas del microondas. · Las fiambreras no son a prueba de roturas. No utilice el artículo si presenta daños.
Almacenamiento, limpieza
Limpie el artículo con cuidado antes de usarlo por primera vez. Si no va a utilizarlo, almacene siempre el artículo seco y limpio y a temperatura ambiente. Limpie el interior de la nevera solo con un paño de limpieza húmedo y después seque frotándolo. ¡IMPORTANTE! No lo limpie con productos de limpieza agresivos.
Indicaciones de cuidado Bolsa isotérmica:
Indicaciones para la eliminación
Elimine el artículo y los materiales de embalaje conforme a la correspondiente normativa local vigente. Guarde el material de embalaje (como, p. ej., las bolsas de plástico) fuera del alcance de los niños. En su administración local o municipal podrá obtener más información sobre la eliminación del artículo usado. Elimine el artículo y el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.

CZ

CZ

CZ

SK

SK

SK

ES

ES

El código de reciclaje se emplea para señalizar los diferentes materiales para su retorno al ciclo de reciclaje. El código se compone de un símbolo de reciclaje para el ciclo de aprovechamiento y un número que señaliza el material.
Indicaciones relativas a la garantía y la gestión de servicios
El artículo ha sido fabricado con gran esmero y sometido a controles constantes. Para el mismo, DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH ofrece a los clientes finales particulares una garantía de tres años a contar desde la fecha de compra (periodo de garantía) con arreglo a las condiciones que se exponen a continuación. La garantía tiene validez únicamente para fallos del material y fabricación. La garantía no cubre las piezas sometidas a un desgaste normal, las cuales se consideran piezas de desgaste (p. ej., pilas) así como tampoco piezas frágiles como, p. ej., interruptores, baterías o piezas fabricadas en vidrio o cristal. Se excluyen derechos derivados de esta garantía, si se ha realizado un uso incorrecto o abusivo del artículo o que no se encuentre dentro del marco del uso o ámbito de uso previstos o si no se ha observado lo recogido en el manual de instrucciones, a no ser que el cliente final demuestre que existen fallos del material o fabricación no derivados de una de las circunstancias expuestas anteriormente. Las demandas derivadas de la garantía sólo podrán presentarse dentro del periodo de garantía exhibiendo el comprobante de compra original. Le rogamos, por ello, que conserve el comprobante de compra original. El periodo de garantía no se verá prolongado por ningún tipo de reparación realizada con motivo de la garantía, la garantía legal o como gesto de buena voluntad. Esto se aplica también a las piezas sustituidas o reparadas. Por favor, dirija sus quejas primero a la línea telefónica del servicio de atención al cliente que se indica a continuación o póngase en contacto con nosotros por correo electrónico.
ES

Si el caso está cubierto por la garantía, a nuestra elección, repararemos o cambiaremos gratuitamente el artículo o le restituiremos el precio de compra del mismo. De la garantía no se derivan otros derechos. Esta garantía no limitará sus derechos legales, especialmente los derechos de garantía frente al vendedor correspondiente. IAN: 437672_2307
Servicio España Tel.: 900 984 989 E-Mail: deltasport@lidl.es
ES

Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær produktet at kende, inden du bruger det første gang.
Det gør du ved at læse nedenstående brugervejledning omhyggeligt. Brug kun produktet som beskrevet og til de angivne anvendelsesområder. Opbevar denne brugervejledning et sikkert sted. Udlever også alle dokumenter, hvis produktet videregives til en tredjepart.
Leveringsomfang
1 x køletaske 2 x madkasser, stor 2 x madkasser, lille 1 x skulderrem, aftagelig 1 x brugervejledning
Tekniske data
Volumen madkasser, stor: ca. 900 ml Volumen madkasser, lille: ca. 200 ml
Fremstillingsdato (måned/år): 02/2024
Bestemmelsesmæssig brug
Artiklen er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssig brug. Artiklen egner sig til levnedsmidler. Køletasken egner sig kun til indpakkede levnedsmidler. Temperaturbestandig fra -20 til 80 °C. Madkasserne er lækagesikre. Madkasserne egner sig til opvaskemaskine og mikrobølgeovn*.
80°C -20°C

  • uden låg ** BPA-fri (ingen bisphenol A)
    Brug
    Køletaske · Brug køletasken med eller uden skulderrem. · Transporter ikke uindpakkede levnedsmidler i
    køletasken.
    DK

Madkasse · Kontrollér artiklen for skader eller slid før hver
brug. Artiklen må kun bruges i fejlfri tilstand! · Fyld den pågældende madkasse med ind-
hold, og luk den med det tilhørende låg. · Lågene og madkasserne i samme serie kan
kombineres med hinanden. Det gælder kun for den store madkasse. · Fyld ikke madkasserne mere end til ca. en fingerbredde under kanten. · Brug ikke artiklen i en mikrobølgeovns grilleller kombidrift! · Brug ovnhandsker, når du tager dem ud af mikrobølgeovnen. · Madkasserne er ikke brudsikre. Brug ikke artiklen, hvis den er beskadiget.
Opbevaring, rengøring
Rengør artiklen grundigt inden første brug. Opbevar altid artiklen tør og ren ved stuetemperatur, når den ikke er i brug. Rengør kun indersiden af køletasken med en fugtig klud, og tør af bagefter. VIGTIGT! Må aldrig rengøres med skrappe rengøringsmidler.
Plejeanvisning Køletaske:
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Bortskaf artiklen og emballagematerialerne i henhold til aktuelle, lokale forskrifter. Opbevar emballagematerialer (som f.eks. folieposer) utilgængeligt for børn. Yderligere informationer om bortskaffelse af den udtjente artikel kan indhentes hos kommunen. Bortskaf artiklen og emballagen på en miljøvenlig måde.
Genbrugskoden tjener til identifikation af forskellige materialer med hensyn til tilbageførsel til genanvendelseskredsløbet (recycling). Koden består af et genbrugssymbol, som afspejler genanvendelseskredsløbet, og et tal, der identificerer materialet.
DK

Oplysninger om garanti og servicehåndtering
Varen er fremstillet med største omhu og under løbende kontrol. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH yder private slutkunder tre års garanti på varen fra købsdato (Garantifrist) i henhold til følgende bestemmelser. Garantien gælder kun for materiale- og fremstillingsfejl. Garantien omfatter ikke dele, der er udsat for normal slid og derfor skal betragtes som sliddele (f.eks. batterier) og ikke skrøbelige dele, f.eks. kontakter, genopladelige batterier eller dele, der er fremstillet af glas. Garantien kan ikke gøres gældende, hvis varen er blevet anvendt ukorrekt eller uagtsomt eller til andre formål end det tilsigtede eller i det tilsigtede omfang. Garantien bortfalder ligeledes ved manglende overholdelse af anvisningerne i betjeningsvejledningen. Kunden skal kunne påvise, at der er tale om materiale- eller fremstillingsfejl og ikke fejl som følge af ovenstående omstændigheder. Garantien kan kun gøres gældende i garantiperioden mod fremvisning af original kvittering. Gem derfor den originale kvittering Garantiperioden forlænges ikke i tilfælde af reparation i henhold til garantien, den lovpligtige garanti eller pr. kulance. Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. I tilfælde af klager er det muligt at kontakte nedenstående servicelinje eller kontakte os pr. e-mail. Ved garantisager vil vi efter eget skøn reparere varen uden beregning, ombytte varen eller refundere købsprisen. Der er ingen yderligere rettigheder under garantien. Dine lovmæssige rettigheder, herunder navnlig garantikrav over for sælger, indskrænkes ikke som følge af denne garanti. IAN: 437672_2307
Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk
DK

Congratulazioni! Avete acquistato un articolo di alta qualità. Consigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di cominciare ad utilizzarlo.
Leggere attentamente le seguenti istruzioni d’uso. Utilizzare l’articolo solo nel modo descritto e per gli ambiti di applicazione indicati. Conservare accuratamente queste istruzioni d’uso. In caso di trasferimento dell’articolo a terzi, consegnare tutti i documenti insieme all’articolo.
Contenuto della fornitura
1 x borsa frigo 2 x portavivande, grande 2 x portavivande, piccolo 1 x tracolla, rimovibile 1 x istruzioni d’uso
Dati tecnici
Volume portavivande, grande: ca. 900 ml Volume portavivande, piccolo: ca. 200 ml
Data di produzione (mese/anno): 02/2024
Uso conforme alla destinazione
L’articolo è destinato unicamente all’uso privato e non a fini commerciali. L’articolo è adatto ai generi alimentari. La borsa termina è adatta esclusivamente per alimenti confezionati. Termorestistenti da -20 a 80 °C. I portapranzo sono a prova di fuoriuscite. Il portapranzo può essere lavato in lavastoviglie ed è adatto al microonde*.
80°C -20°C

  • senza coperchio ** Senza BPA (non contengono bisfenolo A)
    Uso
    Borsa frigo · Utilizzare la borsa termica con o senza tracolla. · Non trasportare alimenti non confezionati
    nella borsa termica.
    IT

Portavivande · Prima di ciascun utilizzo, verificare che l’articolo
non presenti danni o segni di usura. L’articolo può essere utilizzato solo se in perfetto stato! · Riempire il portapranzo con il contenuto e chiuderlo con il relativo coperchio. · I coperchi e i contenitori delle stesse serie possono essere combinati tra loro. Vale solo per il portapranzo grande. · Riempire il portapranzo fino a ca. un dito sotto il bordo. · Non utilizzare l’articolo nella modalità grill o combinata del microonde! · Utilizzare guanti da forno per estrarre il prodotto dal forno a microonde. · I portapranzo non sono infrangibili. Non utilizzare l’articolo se è danneggiato.
Conservazione, pulizia
Prima del primo uso lavare accuratamente l’articolo. In caso di mancato utilizzo, riporre l’articolo a temperatura ambiente in un luogo asciutto e pulito. Pulire la parte interna della borsa termica soltanto con un panno umido e quindi asciugare. IMPORTANTE! Non utilizzare mai detergenti aggressivi.
Note sulla manutenzione Borsa frigo:
Smaltimento
Smaltire l’articolo e i materiali della confezione nel rispetto delle attuali normative locali. Conservare i materiali della confezione (come ad es. i sacchetti) in modo che non siano raggiungibili per i bambini. Presso la propria amministrazione comunale o cittadina è possibile ottenere ulteriori informazioni sullo smaltimento dell’articolo alla fine del suo periodo di impiego. Smaltire l’articolo e la confezione nel rispetto dell’ambiente.
Il codice di riciclaggio serve per indicare i diversi materiali per il loro ritorno al ciclo di riutilizzo (recycling).
IT

Il codice è composto da un simbolo di riciclaggio per il ciclo di riutilizzo e da un numero che contraddistingue il materiale.
Avvertenze sulla garanzia e sulla gestione dei servizi di assistenza
L’articolo è stato prodotto con la massima cura e sotto un continuo controllo. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH concede ai clienti finali privati, su questo articolo, tre anni di garanzia dalla data di acquisto (termine di garanzia) sulla base delle seguenti disposizioni. La garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché a danni derivanti dal trasporto o altri incidenti. Dalla presente garanzia sono escluse le richieste legate a casi di utilizzo non conforme oppure di abuso dell’articolo, oppure di utilizzo avvenuto non nell’ambito delle condizioni previste oppure del campo di impiego previsto, oppure in caso di non osservanza delle direttive riportate nelle istruzioni d’uso, a meno che il cliente non dimostri che sussista un vizio di materiale o di lavorazione che non sia riconducibile ad una delle circostanze riportate sopra. Le richieste di garanzia possono essere avanzate solo entro il relativo termine, su presentazione dello scontrino originale di acquisto. Si prega quindi di conservare lo scontrino originale. Il termine di garanzia non sarà prolungato a seguito di eventuali riparazioni effettuate sulla base della garanzia, della garanzia obbligatoria prevista per legge oppure di accondiscendenza. Ciò vale anche per le parti sostituite oppure riparate. In caso di contestazione rivolgersi dapprima alla hotline di assistenza sotto indicata oppure mettersi in contatto con noi via e-mail.
IT

Laddove sussista un caso coperto dalla garanzia, l’articolo sarà ­ a nostra discrezione ­ da noi riparato gratuitamente, sostituito oppure sarà rimborsato il prezzo di acquisto. Non sussistono ulteriori diritti derivanti dalla garanzia. I vostri diritti giuridici, in particolare i diritti di garanzia obbligatoria prevista dalla legge nei confronti del relativo venditore, non sono limitati dalla presente garanzia.
IAN: 437672_2307
Assistenza Italia Tel.: 800781188 E-Mail: deltasport@lidl.it

Szívbl gratulálunk! Vásárlásával kiváló minség terméket választott. Használatba vétele eltt ismerkedjen meg a termékkel.
Figyelmesen olvassa el az alábbi használati útmutatót. A terméket kizárólag az itt ismertetett módon, a rendeltetésének megfelelen használja. Gondosan rizze meg a használati útmutatót. A termék továbbadásakor adja át az összes kapcsolódó dokumentumot is.
Csomag tartalma
1 x httáska 2 x ételtartó dobozzal, nagy 2 x ételtartó dobozzal, kicsi 1 x vállpánt, levehet 1 x használati útmutató
Mszaki adatok
Nagy ételtartó dobozzal térfogata: kb. 900 ml Kis ételtartó dobozzal térfogata: kb. 200 ml
Gyártási dátum (hónap/év): 02/2024
Rendeltetésszer használat
A terméket csak magáncélú használatra terveztük, ipari felhasználásra nem alkalmas. A termék használható élelmiszerhez. A httáska kizárólag csomagolt élelmiszerhez használható. -20 és 80 °C között hálló. Az uzsonnásdobozok szivárgásmentesek. Az uzsonnásdobozok mosogatógépbe és mikrohullámú sütbe helyezhetk*.
80°C -20°C

  • fedél nélkül ** BPA mentes (biszfenol A nélkül)

Használat
Httáska · A httáska használható a vállpánttal vagy
anélkül. · Csomagolatlan élelmiszert tilos a httáská-
ban szállítani.
Ételtartó dobozzal · Minden használat eltt ellenrizze, hogy a ter-
mék nem sérült vagy kopott-e! A terméket csak kifogástalan állapotban szabad használni! · Töltse meg az uzsonnásdobozt, majd zárja le a megfelel fedéllel. · Az azonos sorozaton belüli fedelek és dobozok kombinálhatók egymással. Csak a nagy uzsonnásdobozra vonatkozik. · Az uzsonnásdobozokat csak a fels élüktl kb. egy ujjnyi távolságig töltse fel. · Ne használja a terméket mikrohullámú süt grill vagy kombinált üzemmódjában! · A mikrohullámú sütbl való kivételhez használjon konyhai kesztyt. · Az uzsonnásdobozok nem törésbiztosak. Ne használja a terméket, ha az megsérült.
Tárolás, tisztítás
Els használat eltt gondosan tisztítsa meg a terméket. A terméket mindig száraz, tiszta és szobahmérséklet helyen tárolja, ha azt nem használja. A httáska bels oldalát csak nedves ruhával tisztítsa meg, utána törölje szárazra. FONTOS! Ne használjon éles tisztítószereket a tisztításhoz.
Gondozási elírások Httáska:
Tudnivalók a hulladékkezelésrl
A terméket és a csomagolóanyagokat a hatályos helyi elírásoknak megfelelen semmisítse meg. A csomagolóanyagokat (például fóliatasakokat) tartsa távol a gyermekektl.

Az elhasználódott termék ártalmatlanításával kapcsolatos további információkat a települési vagy városi önkormányzattól tudhatja meg. A terméket és a csomagolást környezetkímél módon kell ártalmatlanítani.
Az újrahasznosítási kód az újrafelhasználási ciklusba való visszavezetésre (újrahasznosítás) szánt különböz anyagok azonosítására szolgál. A kód az újrahasznosítási ciklus újrahasznosítási szimbólumából és az anyagot azonosító számból áll.
A garanciával és a szerviz lebonyolításával kapcsolatos útmutató
A termék nagy gondossággal és állandó ellenrzés mellett készült. A DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH privát végs felhasználóknak a vásárlás dátumától számított három év (garancia idtartama) garanciát ad erre a termékre a következ rendelkezések szerint. A garancia csak anyaghibára és feldolgozási hibára érvényes. A garancia nem terjed ki a szokásos elhasználódásnak kitett, ezért kopó alkatrésznek tekintend alkatrészekre (pl. elemek), valamint a törékeny alkatrészekre sem, például a kapcsolókra, az akkumulátorokra vagy az üvegbl készült alkatrészekre. Kizárásra kerül a garanciaigény, ha a terméket szakszertlenül vagy helytelenül, nem rendeltetésszeren vagy nem az elirányzott felhasználási körben használták, vagy figyelmen kívül hagyták a kezelési útmutató elírásait, kivéve, ha a végs felhasználó bizonyítja, hogy olyan anyag- vagy feldolgozási hiba áll fenn, amely nem a fent említett körülmények valamelyikébl ered. A garanciaigény csak a garancia idtartamán belül, az eredeti pénztári bizonylat bemutatásával érvényesíthet. Ezért kérjük, rizze meg az eredeti pénztári bizonylatot. A garancia, a törvényes garancia vagy a méltányosság alapján végzett esetleges javítások a garancia idtartamát nem hosszabbítják meg. Ez vonatkozik a kicserélt és javított alkatrészekre is.

Kérjük, hogy reklamáció esetén elször az alábbi szervizvonalat hívja, vagy e-mailen keressen minket. Garanciális esetekben a terméket saját döntésünk alapján ingyenesen megjavítjuk, kicseréljük vagy megtérítjük a vételárat. A garanciából további jogok nem következnek. A jelen garancia nem korlátozza az Ön törvényes jogait, különösen a mindenkori értékesítvel szembeni garanciaigényét.
IAN: 437672_2307
Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: deltasport@lidl.hu

IT

HU

HU

HU

HU

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals