PALSAR7 Treatment LED Mask Instruction Manual
- September 4, 2024
- PALSAR7
Table of Contents
Treatment LED Mask
“`html
Specifications:
- Input: 100-240VAC, 50/60Hz
- Output: 12V (1A)
Product Information:
The ENPalsar7 Treatment LED Mask for the Face and Neck utilizes
photon light therapy to address skin imperfections such as acne,
wrinkles, tired skin, and more. It offers a non-invasive and
pain-free alternative to expensive treatments like chemical peels
and laser procedures.
How Photone Therapy Works:
Photon light therapy involves using different wavelengths of
light to penetrate the skin and provide various benefits. The LED
treatment mask offers red light (630nm), yellow light (590nm),
green light (520nm), and blue light (470nm) for effective skin
care.
Effects of Treatment LED Masks:
- Reduces wrinkles and prevents their appearance
- Minimizes pores
- Fights acne
- Helps combat facial oiliness
- Improves skin elasticity
- Evens skin tone
- Suppresses melanin production
- Enhances blood circulation
- Increases absorption of cosmetic products
Main Functions:
- Natural light waves enhance skin appearance
- Each color of light is effective for specific treatments
- Various mode options for customization
- Easy to control and portable
Product Usage Instructions:
Controller Description:
- Remaining time of the procedure
- Indicates charging
- Speed of LEDs
- Galvanic mode settings (B0-B9)
- Duration setting (1-90 minutes)
- Ongoing treatment indication
- Stroboscopic mode settings (F1-F4)
- Color settings (C1-C8)
- Brightness settings (A1-A9)
Usage Guidelines:
-
The maximum daily usage time is 45 minutes.
-
Wait at least 10 minutes between treatments if doing multiple
sessions. -
Recommended treatment time is 10-15 minutes.
-
Ideally, use the mask 2-3 times a week.
Frequently Asked Questions (FAQ):
Q: Can the mask be used for sensitive skin?
A: If you have sensitive skin, eczema, allergies, or other skin
conditions, it is advisable to consult a dermatologist before using
the LED mask.
Q: How often should I use the mask?
A: The recommended frequency is 2-3 times a week for optimal
results. Each treatment session should ideally last between 10-15
minutes.
“`
OSETUJÍCÍ LED MASKA NA OBLICEJ A KRK
SK Osetrujúca LED maska na tvár a krk…………………..5 EN Treatment LED mask for the
face and neck……….9 HU LED fényterápiás arc- és nyakmaszk………………..13 RO Masc LED
de tratament pentru fa i gât…… ..17 DE LED-behandlungsmaske für gesicht und
hals……21
CZ Palsar7 OSETUJÍCÍ LED MASKA NA OBLICEJ A KRK
TERAPIE FOTONOVÝM SVTLEM
Proc chodit na drahé chemické peelingy a cistní pleti, laserové úpravy a výpln
vrásek kyselinou hyaluronovou, kdyz mzete ple lécit z pohodlí vaseho domova?
Osetující LED maska palsar7 pedstavuje inovativní zpsob, jak se zbavit akné,
vrásek, unavené pleti a dalsích nedokonalostí. A to díky terapii fotonovým
svtlem, která patí v oblasti dermatologie mezi nejefektivnjsí nástroje v boji
proti chronickým kozním defektm. Oproti laserovým osetením nezpsobuje fotonové
osetení pomocí LED svtel zádnou bolest ci vedlejsí úcinky, které potebují cas
na zahojení.
JAK FUNGUJE FOTONOVÁ TERAPIE
Svtlo se dá zjednodusen popsat jako viditelná cást elektromagnetického záení
rzné frekvence. Dosahuje rzných vlnových délek v intervalu od 390 do 760nm. Pi
této terapii proniká svtlo do tla jako proud energie ve form foton. Rzné
vlnové délky svtla mají rzné pozitivní úcinky pi péci o ple.
VLNOVÉ DÉLKY SVTEL PRO OSETUJÍCÍ LED MASKU:
Cervené svtlo: 630nm Zluté svtlo: 590nm Zelené svtlo: 520nm Modré svtlo: 470nm
Pouzití této masky je velmi jednoduché, stací si ji nasadit, upevnit
elastickým páskem k obliceji a ovladacem nastavit intenzitu a dobu vybraného
osetení. Kolem otvor na oci jsou jemné gumové sedé podlozky, které zamezí
nepíjemnému otlaku okolo ocí. K masce na oblicej se dá pipojit i druhá maska,
která osetuje pokozku krku. Osetující LED maska na oblicej je vybavena 138 LED
diodami, osetující LED maska na krk pak 54 LED diodami. Tyto diody produkují
fotony práv s rznými vlnovými délkami. Kazdá dioda má definovaný výkon a
hodnotu svtelného toku. Proto je dlezité rozlisovat jednotlivé barvy diod.
Jedna barva lécí akné, dalsí vrásky, jizvy, zarudnutí, otoky – zálezí na vasí
preferenci. Soucástí osetující LED masky je 7 galvanických elektrod
(mikroelektronické masázní cudlíky), které je ped prvním pouzitím nutné k
masce pidlat. Masázní cudlíky napomáhají minimalizovat vrásky a jemné linie a
podporují cirkulaci krve. Na ovladaci lze nastavit intenzitu
mikroelektronického osetení (tzv. Galvanický mód). Ped nasazením masky
doporucujeme snízit intenzitu na minimum. Pozor! Pílis vysoká intenzita mze
mít podobné projevy jako elektrický sok. LED diody na masce nepotebují být
mnny. Ovladac je nutno pipojit k usb kabelu a napájecímu adaptéru (soucástí
balení).
CZ OSETUJÍCÍ LED MASKA NA OBLICEJ A KRK
-1-
ÚCINKY OSETUJÍCÍ LED MASKY:
Redukuje vrásky a pedchází jejich výskytu Minimalizuje póry Bojuje proti akné
Pomáhá bojovat proti mastnot obliceje Zlepsuje pruznost pokozky Sjednocuje tón
pleti Potlacuje tvorbu melaninu Zlepsuje cirkulaci krve v podkozní tkáni
Zvysuje úcinnost vstebávání úcinných látek kosmetických pípravk
HLAVNÍ FUNKCE:
Pírodní svtelné vlny zlepsují vzhled pokozky Kazdá barva svtla je úcinná na
konkrétní osetení pleti Rzné moznosti rezimu Snadné ovládání Lehce penosné
UPOZORNNÍ:
V PÍPAD NEPOHODLÍ, LZE LED MASKU S KRKEM POUZÍVAT I BEZ GALVANICKÝCH
ELEKTROD.
POPIS MASKY:
LED DIODY
MIKROELEKTRONICKÝ MASÁZNÍ CUDLÍK
(GALVANICKÁ ELEKTRODA) PROPOJENÍ MASEK
PODLOZKY NA OCI
KABEL K MASCE NA OBLICEJ
KABEL K MASCE NA KRK
MASKA JE VHODNÁ PRO TOHO, KDO:
Zstává vzhru dlouho do noci a jeho ple je tak unavená Sedí dlouho ped
pocítacem a kouká se casto do mobilního telefonu Nedodrzuje zdravý jídelnícek,
který zlepsuje stav pleti Má problematickou ple: skvrny, akné, ucpané póry,
matnou, nazloutlou, hrubou ci ochablou ple, aj.
CZ OSETUJÍCÍ LED MASKA NA OBLICEJ A KRK
-2-
NÁVOD K POUZITÍ:
Ped pouzitím masky vyzkousejte veskeré funkce ovladace, aniz byste mli masku
nasazenou na obliceji. Snazte se vyvarovat pímému ocnímu kontaktu se svtlem
vycházejícím z masky. Ped pouzitím masky doporucujeme nastavit veskeré funkce
na ovladaci na minimum (viz popis ovladace “defaultn”). (pílis velká intenzita
galvanického módu mze mít podobné projevy jako elektrický sok!). Rovnz
nastavte nizsí dobu osetení (viz doporucená doba 10 minut). K masce na oblicej
pipojte masku na krk. Pomocí usb kabel pipojte ob masky k ovladaci. Ovladac
propojte s napájecím kabelem. Napájecí kabel musí být pi pouzívání masky v
zásuvce. Pizpsobte délku elastického pásku svému obliceji a k masce pidlejte 7
mikroelektronických masázních cudlík. Ped nasazením masky dkladn ocistte ple
obliceje a krk a poté setrn vysuste rucníkem. Osetení pleti zahajte nastavením
doby osetení (pomocí tlacítek “time”) a následn zvolte vámi pozadovanou barvu
osetení (pomocí tlacítka color select/start). Nasate si masku na oblicej a
zacnte celý proces osetení pleti fotonovou terapií.
POPIS OVLÁDACE:
ZBÝVAJÍCÍ CAS ZVOLENÉ PROCEDURY
INDIKUJE NABÍJENÍ INDIKUJE RYCHLOST LED SVTEL
GALVANICKÉ MÓD (B0-B9) DEFAULTN: B0 = VYPNUTO
VÝBR DOBY OSETENÍ (NAHORU/DOL) 1-90 MINUT, DEFAULTN: 30 MINUT
INDIKUJE PROBÍHAJÍCÍ OSETENÍ
INDIKUJE STROBOSKOPICKÝ REZIM (C8)
REZIM BLIKÁNÍ (F1-F4) DEFAULTN: F1 = VYPNUTO
VÝBR BARVY OSETENÍ (C1-C8) DEFAULTN: C1 = CERVENÁ, C0 = VYPNUTO
NASTAVENÍ JASU (A1-A9), DEFAULTN: A1
Maximální doba pouzití masky denn cinní 45 minut. Chcete-li vyzkouset nkolik
osetení bhem jednoho dne, pockejte mezi nimi alespo 10 minut. Doporucená doba
jednoho osetení je 10-15
minut. Ideáln masku pouzívejte 2-3x týdn. Pokud trpíte na citlivou pokozku,
ekzémy, alergie nebo jste nachlazeni, porate se ped pouzitím masky s vasim
lékaem.
OBRÁZKY S POPISEM OVLADACE A MASKY JSOU POUZE ILUSTRACNÍ.
CZ OSETUJÍCÍ LED MASKA NA OBLICEJ A KRK
-3-
ÚCINKY JEDNOTLIVÝCH SVTEL:
-
630NM-LED CERVENÉ SVTLO: PROTI VRÁSKÁM Blicí úcinky Pro hebkou pokozku bez vrásek Vyhlazuje jemné vrásky, smrsuje póry Zlepsuje stav pokozky Podporuje pirozenou tvorbu kolagenu Zvysuje úcinnost vstebávání úcinných látek kosmetických pípravk Zlepsuje cirkulaci krve v podkozní tkáni Brání v tvorb pigmentu
-
590NM-LED ZLUTÉ SVTLO: PROTI ZARUDNUTÍ, KE ZVÝSENÍ IMUNITY
Zmíruje hrubost pokozky a zarudnutí Zmíruje kozní onemocnní Navíc zmíruje horkost a podporuje zvýsení imunity Podporuje absorbování kosmetických pípravk Pispívá ke zlepsení buncného metabolismu Zlepsuje detoxikacní vlastnosti podpoením lymfatické cinnosti Obzvlást úcinný po intenzivním mechanickém peelingu Napomáhá zpomalování stárnutí kze -
520NM-LED ZELENÉ SVTLO: PROTI ÚNAV Zlepsuje stav pokozky Vyrovnává barevný tonus pokozky Redukuje tvorbu mazu Zmíruje dusevní stres Snizuje výskyt edém (otok) Pispívá k eliminaci epidermálních pigmentových skvrn Zpomaluje produkci melaninu Má protizántlivý úcinek (zejména proti vzniku aknózní pleti) Vhodný pro vsechny typy pleti
-
470NM-LED MODRÉ SVTLO: PROTI AKNÉ Úcinn snizuje výskyt a lécí akné Zlepsuje stav pokozky, aniz by zanechávalo jizvy Aktivuje porfyriny (nastartují chemickou reakci, která nicí skodlivé bakterie) Má antibakteriální a protizántlivý úcinek
-
LED SVTLE MODRÉ SVTLO (TZV. CYANINE): PODPORA METABOLISMU
Postupn zvysuje buncnou energii Podporuje metabolismus -
LED FIALOVÉ (RZOVÉ) SVTLO: PROTI JIZVÁM PO AKNÉ
Kombinace cerveného a modrého svtla = kombinace dvou lécebných terapií Obzvlást úcinná pi lécb jizev po akné -
LED BÍLÉ SVTLO: PROTI STÁRNUTÍ esí staecké skvrny a ochablou kzi Snizuje výskyt jemných vrásek.
-
STROBOSKOPICKÝ REZIM – AUTOMATICKÉ STÍDÁNÍ SVTEL
Není doporuceno k pravidelnému uzívání
UPOZORNNÍ, RIZIKA:
Nevhodné pro dti do 14 let. Zakázáno pouzívat: thotným zenám, kojencm, dtem, lidem s nachlazením, angínou ci chipkou, epileptikm, alergikm na svtlo, pacientm s onemocnním stítné zlázy. Ped nasazením masky snizte intenzitu galvanického osetení na minimum. Pozor! Pílis vysoká intenzita mze mít podobné projevy jako elektrický sok. Zakázáno pouzívat lidem, kterým bylo po pouzívání masky zle navstivte svého lékae a pouzití masky s ním zkonzultujte. Pi pouzití masky nekoukejte na televizi, nesurfujte na internetu, nectte knihu atd. hrozí dlouhodobé poskození ocí. Vyhnte se dlouhodobému pímému ocnímu kontaktu se zdrojem svtla. Pokud hodláte zárove s maskou pouzít i kosmetické pípravky, vybírejte kvalitní produkty s pírodním slozením. Po otevení krabice mze maska mírn zapáchat, je to zpsobeno tím, ze je vyrobena z lékaského silikonu, zápach brzy vymizí. A masku pouzíváte na posteli nebo lehátku, vzdy ji uchovávejte v krabici, zamezíte tak jejímu poskození. K ocistní masky nepouzívejte vodu, neponoujte masku do vody k ocistní pouzijte navlhcený hadík. K ocistní masky nepouzívejte zádné chemické pípravky. Nevystavujte masku pímo slunecnímu záení.
TECHNICKÉ PARAMETRY
Input: 100-240vac, 50/60hz, Output: 12v(1a)
PÍSLUSENSTVÍ:
1x LED maska na oblicej, 1x LED maska na krk, 7x galvanická elektroda, 1x ovladac, 2x kabel usb, 1x napájecí adaptér, uzivatelská pírucka
CZ OSETUJÍCÍ LED MASKA NA OBLICEJ A KRK
-4-
SK Palsar7 OSETRUJÚCA LED MASKA NA TVÁR A KRK
TERAPIA FOTÓNOVÝM SVETLOM
Preco chodi na drahé chemické peelingy a cistenie pleti, laserové úpravy a
výplne vrásokkyselinou hyalurónovou, ke môzete ple lieci z pohodlia vásho
domova?
Osetrujúca LED maska palsar7 predstavuje inovatívny spôsob, ako sa zbavi akné,
vrások, unavenejpleti a alsích nedokonalostí. A to vaka terapii fotónovým
svetlom, ktorá patrí v oblastidermatológie medzi najefektívnejsie nástroje v
boji proti chronickým kozným defektom. Oproti laserovým osetreniam nespôsobuje
fotónové osetrenie pomocou LEDsvetiel ziadnu bolesci vedajsie úcinky, ktoré
potrebujú cas na zahojenie.
AKO FUNGUJE FOTÓNOVÁ TERAPIA
Svetlo sa dá zjednodusene popísa ako viditená cas elektromagnetického ziarenia
rôznejfrekvencie. Dosahuje rôznych vlnových dzok v intervale od 390 do 760nm.
Pri tejto terapiipreniká svetlo do tela ako prúd energie vo forme fotónov.
Rôzne vlnové dzky svetla majú rôznepozitívne úcinky pri starostlivosti o ple.
VLNOVÉ DZKY SVETIEL PRE OSETRUJÚCU LED MASKU:
Cervené svetlo: 630nm Zlté svetlo: 590nm Zelené svetlo: 520nm Modré svetlo:
470nm
Pouzitie tejto masky je vemi jednoduché, stací si ju nasadi, upevni elastickým
pásikom na tvár a ovládacom nastavi intenzitu a dobu vybraného osetrenia.
Okolo otvorov na oci sú jemné gumové sivé podlozky, ktoré zamedzia
nepríjemnému otlaku okolo ocí. K maske na tvár sa dá pripoji aj druhá maska,
ktorá osetruje pokozku krku. Osetrujúca LED maska na tvár je vybavená 138 LED
diódami, osetrujúca LED maska na krk 54 LED diódami. Tieto diódy produkujú
fotóny s rôznymi vlnovými dzkami. Kazdá dióda má definovaný výkon a hodnotu
svetelného toku. Preto je dôlezité rozlisova jednotlivé farby diód. Jedna
farba lieci akné, alsie vrásky, jazvy, zacervenanie, opuchy – zálezí na vasej
preferencii. Súcasou osetrujúcej LED masky je 7 galvanických elektród
(mikroelektronické masázne prvky), ktoré je nutné pred prvým pouzitím k maske
pripevni. Masázne prvky pomáhajú minimalizova vrásky a jemné línie a podporujú
cirkuláciu krvi. Na ovládaci je mozné nastavi intenzitu mikroelektronického
osetrenia (tzv. Galvanický mód). Pred nasadením masky doporucujeme znízi
intenzitu na minimum. Pozor! Prílis vysoká intenzita môze ma podobné prejavy
ako elektrický sok. LED diódy na maske nie je potrebné meni. Ovládac je nutné
pripoji k usb káblu a sieovému adaptéru (súcas balenia).
SK OSETRUJÚCA LED MASKA NA TVÁR A KRK
-5-
ÚCINKY OSETRUJÚCEJ LED MASKY:
Redukuje vrásky a predchádza ich výskytu Minimalizuje póry Bojuje proti akné
Pomáha bojova proti mastnote tváre Zlepsuje pruznos pokozky Zjednocuje tón
pleti Potláca tvorbu melanínu Zlepsuje cirkuláciu krvi v podkoznomtkanive
Zvysuje úcinnos vstrebávania úcinnýchlátok kozmetických prípravkov
POPIS MASKY:
HLAVNÉ FUNKCIE:
Prírodné svetelné vlny zlepsujú vzhad pokozky Kazdá farba svetla je úcinná na
konkrétneosetrenie pleti Rôzne moznosti rezimu Jednoduché ovládanie ahko
prenosné
UPOZORNENIE:
V PRÍPADE NEPOHODLIA, JE MOZNÉ LED MASKU S KRKOM POUZÍVA AJ BEZ GALVANICKÝCH
ELEKTRÓD.
LED DIÓDY
MIKROELEKTRONICKÝ MASÁZNÍ CUDLÍK
(GALVANICKÁ ELEKTRÓDA) PREPOJENIE MASIEK
PODLOZKY NA OCI
KÁBEL K MASKE NA TVÁR
KÁBEL K MASKE NA KRK
MASKA JE VHODNÁ PRE TOHO, KTO:
Zostáva hore dlho do noci a jeho ple jetak unavená Sedí dlho pred pocítacom a
pozerá sacasto do mobilného telefónu Nedodrziava zdravý jedálnicek,
ktorýzlepsuje stav pleti Má problematickú ple: skvrny, akné,upchaté póry,
matnú, zltkastú, hrubú ciochabnutú ple, a iné
SK OSETRUJÚCA LED MASKA NA TVÁR A KRK
-6-
NÁVOD NA POUZITIE:
Pred pouzitím masky vyskúsajte vsetky funkcie ovládaca, bez toho aby ste mali
masku nasadenú na tvári. Snazte sa vyvarova priamemu ocnému kontaktu so
svetlom, ktoré vychádza z masky. Pred pouzitím masky odporúcame nastavi vsetky
funkcie na ovládaci na minimum (vi popis ovládaca “defaultne”). (prílis veká
intenzita galvanického módu môze ma podobné prejavy jako elektrický sok!).
Takisto nastavte nizsiu dobu osetrenia (pozri odporúcaná doba 10 minút). K
maske na tvár pripojte masku na krk. Pomocou usb káblov pripojte obe masky k
ovládacu. Ovládac prepojte s napájacím káblom. Napájací kábel musí by pri
pouzívaní masky v zásuvke. Prispôsobte dzku elastického pásiku svojej tvári a
k maske pripevnite 7 mikroelektronických masáznych prvkov. Pred nasadením
masky dôkladne ocistite ple tváre a krk a potom setrne osuste uterákom.
Osetrenie pleti zahájte nastavením doby osetrenia (pomocou tlacidiel “time”) a
následne zvote vami pozadovanú farbu osetrenia (pomocou tlacidla color select
/ start). Nasate si masku na tvár a zacnite celý proces osetrenia pleti
pomocou fotónovej terapie.
POPIS OVLÁDACA:
ZOSTÁVAJÚCI CAS ZVOLENEJ PROCEDÚRY
INDIKUJE NABÍJANÍE INDIKUJE RÝCHLOS LED SVETIEL
GALVANICKÉ MÓD (B0-B9) DEFAULTNE: B0 = VYPNUTÉ
VÝBR DOBY OSETENÍ (NAHORU/DOL) 1-90 MINUT, DEFAULTN: 30 MINUT
INDIKUJE PREBIEHAJÚCE OSETRENIE
INDIKUJE STROBOSKOPICKÝ REZIM (C8)
REZIM BLIKANIA (F1-F4) DEFAULTNE: F1 = VYPNUTÉ
VÝBR FARBY OSETRENIE (C1-C8) DEFAULTNE: C1 = CERVENÁ, C0 = VYPNUTÉ
NASTAVENIE JASU (A1-A9), DEFAULTNE: A1
Maximálna doba pouzitia masky denne je 45 minút. Ak chcete vyskúsa niekoko
osetrení pocas jedného da, pockajte medzi nimi aspo 10 minút. Odporúcaná doba
jedného osetrenia je 10-15 minút. Ideálne masku pouzívajte 2-3x týzdenne. Ak
trpíte na citlivú pokozku, ekzémy, alergie alebo
ste prechladnutý, porate sa pred pouzitím masky s vasim lekárom.
OBRÁZKY S POPISOM SÚ LEN ILUSTRACNÉ.
SK OSETRUJÚCA LED MASKA NA TVÁR A KRK
-7-
ÚCINKY JEDNOTLIVÝCH SVTEL:
-
630NM-LED CERVENÉ SVETLO: PROTI VRÁSKAM Bieliace úcinky Pre hebkú pokozku bez vrások Vyhladzuje jemné vrásky, zmrsuje póry Zlepsuje stav pokozky Podporuje prirodzenú tvorbu kolagénu Zvysuje úcinnos vstrebávania úcinných látok kozmetických prípravkov Zlepsuje cirkuláciu krvi v podkoznom tkanive Bráni v tvorbe pigmentu
-
590NM-LED ZLUTÉ SVETLO: PROTI ZACERVENANIU, NA ZLEPSENIE IMUNITY
Zmieruje hrubos pokozky a zacervenanie Zmieruje kozné ochorenia Naviac zmieruje horúcku a napomáha k zvýseniu imunity Podporuje absorbovanie kozmetických prípravkov Prispieva k zlepseniu bunkového metabolizmu Zlepsuje detoxikacné vlastnosti podporením lymfatickej cinnosti Obzvlás úcinný po intenzívnom mechanickom peelingu Napomáha spomaovaniu starnutia koze -
520NM-LED ZELENÉ SVETLO: PROTI ÚNAVE Zlepsuje stav pokozky Vyrovnáva farebný tonus pokozky Redukuje tvorbu mazu Zmieruje dusevný stres Znizuje výskyt edémov (opuchov) Prispieva k eliminácii epidermálnych pigmentových skvn Spomauje produkciu melanínu Má protizápalový úcinok (najmä proti vzniku aknóznej pleti) Vhodný pre vsetky typy pleti
-
470NM-LED MODRÉ SVETLO: PROTI AKNÉ Úcinne znizuje výskyt a lieci akné Zlepsuje stav pokozky, bez toho aby zanechávalo jazvy Aktivuje porfyríny (nastartujú chemickú reakciu, ktorá nicí skodlivé baktérie) Má antibakteriálny a protizápalový úcinok
-
LED SVETLE MODRÉ SVETLO (TZV. CYANINE): PODPORA METABOLIZMU
Postupne zvysuje bunkovú energiu Podporuje metabolizmus -
LED FIALOVÉ (RZOVÉ) SVTLO: PROTI JAZVÁM PO AKNÉ
Kombinácia cerveného a modrého svetla = kombinácia dvoch liecebných terapií Obzvlás úcinná pri liecbe jaziev po akné -
LED BIELE SVETLO: PROTI STÁRNUTIU Riesi starecké skvrny a ochabnutú kozu Znizuje výskyt jemných vrások
-
STROBOSKOPICKÝ REZIM – AUTOMATICKÉ STRIEDANIE SVETIEL
Nie je odporúcané k pravidelnému uzívaniu
UPOZORNENIE, RIZIKÁ:
Nevhodné pre deti do 14 rokov. Zakázané pouzíva: tehotným zenám, dojcatám, deom, uom s prechladnutím, angínou ci chrípkou, epileptikom, alergikom na svetlo, pacientom s ochorením stítnej zazy. Pred nasadením masky znízte intenzitu galvanického osetrenia na minimum. Pozor! Prílis vysoká intenzita môze ma podobné prejavy ako elektrický sok. Zakázané pouzíva uom, ktorým bolo po pouzívaní masky zle navstívte, prosím, svojho lekára a pouzitie masky s ním prekonzultujte Pri pouzití masky nepozerajte na televíziu, nesurfujte po internete, necítajte knihu at. hrozí dlhodobé poskodenie ocí. Vyhnite sa dlhodobému priamemu ocnému kontaktu so zdrojom svetla. Pokia hodláte zárove s maskou pouzi aj kozmetické prípravky, vyberajte kvalitné produkty s prírodným zlozením. Po otvorení krabice môze maska mierne zapácha, je to spôsobené tým, ze je vyrobená z lekárskeho silikónu, zápach coskoro zmizne. Masku pouzívajte na posteli alebo na lehátku, vzdy ju uchovávajte v krabici, zamedzíte tak jej poskodeniu. Na ocistenie masky nepouzívajte vodu, neponárajte masku do vody na ocistenie pouzite navlhcenú handricku. Na ocistenie masky nepouzívajte ziadne chemické prípravky. Nevystavujte masku priamo slnecnému ziareniu.
TECHNICKÉ PARAMETRY: Input: 100-240VAC, 50/60HZ, Output: 12V(1A)
PRÍSLUSENSTVO: 1x LED maska na tvár, 1x LED maska na krk, 7x galvanická elektroda, 1x ovládac, 2x kábel usb, 1x nabíjací adaptér, 1x uzívateská prírucka
SK OSETRUJÚCA LED MASKA NA TVÁR A KRK
-8-
ENPalsar7 TREATMENT LED MASK FOR THE FACE AND NECK
PHOTONE LIGHT THERAPY
Why go for expensive chemical peels and skin cleansers, laser treatments and
hyaluronic acid wrinkle fillers when you can treat your skin from the comfort
of your home?
The Palsar7 treatment LED mask is an innovative way to get rid of acne,
wrinkles, tired skin and other imperfections. This is thanks to photon light
therapy, which is one of the most effective tools in the field of dermatology
in the fight against chronic skin defects. Unlike laser treatments, photon
treatment with LED lights does not cause any pain or side effects that require
time to heal.
HOW PHOTONE THERAPY WORKS
Light can be simply described as a visible part of electromagnetic radiation
of different frequencies. It reaches different wavelengths in the range from
390 to 760nm. In this therapy, light penetrates the body as a stream of energy
in the form of photons. Different wavelengths of light have different positive
effects on skin care.
LIGHT WAVELENGTHS FOR THE LED TREATMENT MASK:
Red light: 630nm Yellow light: 590nm Green light: 520nm Blue light: 470nm
Using this mask is very simple, you just need to put it on, fasten it to your
face with an elastic band and adjust the intensity and duration of the
selected treatment with the controller. There are soft gray rubber pads around
the eye holes to prevent unpleasant pressure around the eyes. A second mask
that treats the skin of the neck can be attached to the face mask. The
treatment LED mask for the face is equipped with 138 LEDs, the treatment LED
mask for the neck is equipped with 54 LEDs. These diodes produce photons of
precisely different wavelengths. Each diode has a defined power and luminous
flux value. Therefore, it is important to distinguish the individual colors of
the diodes. One color treats acne, another treats wrinkles, scars, redness,
swelling – it depends on your preference. The treatment LED mask includes 7
galvanic electrodes (microelectronic massage knobs), which do not need to be
used. If you find the galvanic electrodes uncomfortable, the mask is fully
functional even without them. The massage knobs help minimize wrinkles and
fine lines and promote blood circulation. The intensity of the microelectronic
treatment (so-called Galvanic mode) can be set on the controller. Before
putting on the mask, we recommend reducing the intensity to a minimum.
Attention! Too high an intensity can have similar effects as an electric
shock. The LEDs on the mask do not need to be changed. The controller must be
connected to the usb cable and the power adapter (included in the package).
EN TREATMENT LED MASK FOR THE FACE AND NECK
-9-
EFFECTS OF TREATMENT LED MASKS:
It reduces wrinkles and prevents their appearance Minimizes pores Fights acne
Helps fight against facial oiliness Improves skin elasticity Evens skin tone
It suppresses the production of melanin Improves blood circulation in the
subcutaneous tissue Increases the efficiency of absorption of active
ingredients of cosmetic products
MASK DESCRIPTION:
MAIN FUNCTIONS:
Natural light waves improve the appearance of the skin Each color of light is
effective for a specific skin treatment Various mode options Easy to control
Easily portable
NOTICE:
IN CASE OF DISCOMFORT, THE LED NECK MASK CAN ALSO BE USED WITHOUT GALVANIC
ELECTRODES.
LED DIODES
MICROELECTRONIC MASSAGE KNOB
(GALVANIC ELECTRODE) CONNECTION OF MASKS
PADS FOR EYES
CABLE FOR FACE MASK CABLE FOR NECK MASK
THE MASK IS GREAT FOR PEOPLE WHO:
Stay up late into the night and their skin becomes tired Sit in front of the
computer for a long time and often look at their mobile phone Do not follow a
healthy diet that improves skin condition Have problematic skin: spots, acne,
clogged pores, dull, yellowish, rough or sagging skin, etc.
EN TREATMENT LED MASK FOR THE FACE AND NECK
-10-
INSTRUCTIONS FOR USE:
Before using the mask, test all functions of the controller without the mask
on your face. Try to avoid direct eye contact with the light coming from the
mask. Before using the mask, we recommend setting all functions on the
controller to minimum (see the description of the controller “default”). (too
much intensity of the galvanic mode can have similar manifestations as an
electric shock!). Also set a shorter treatment time (see recommended time of
10 minutes). Attach the neck mask to the face mask. Connect both masks to the
controller using the USB cables. Connect the controller to the power cable.
The power cord must be plugged in when using the mask. Adjust the length of
the elastic band to your face and add 7 microelectronic massage tips to the
mask. Before putting on the mask, thoroughly clean the skin of the face and
neck and then gently dry with a towel. Start the skin treatment by setting the
treatment time (using the “time” buttons) and then choose the desired
treatment color (using the color select/start button). Put the mask on your
face and start the whole skin treatment process with photon therapy.
CONTROLLER DESCRIPTION: REMAINING TIME OF THE PROCEDURE
INDICATES CHARGING
INDICATES THE SPEED OF LEDS GALVANIC MODE (B0-B9) DEFAULT: B0 = OFF
SET THE DURATION OF THE PROCEDURE (INCREASE/DECREASE)
1-90 MINUTES, DEFAULT: 30 MINUTES
INDICATES THE ONGOING TREATMENT INDICATES STROBOSCOPIC MOD (C8)
FLASHING MODE (F1-F4), DEFAULT: F1 = OFF COLOR SETTINGS (C1-C8)
DEFAULT: C1 = RED, C0 = OFF
BRIGHTNESS SETTINGS (A1-A9), DEFAULT: A1
The maximum time of using the mask daily is 45 minutes. If you want to try
several treatments in one day, wait at least 10 minutes between them. The
recommended time of one treatment is 10-15 minutes. Ideally, use the mask 2-3
times a week. If you suffer from sensitive skin, eczema, allergies or
have a cold, consult your doctor before using the mask.
THE PICTURES WITH THE DESCRIPTION OF THE DRIVER AND MASK ARE FOR ILLUSTRATIVE
PURPOSES ONLY.
EN TREATMENT LED MASK FOR THE FACE AND NECK
-11-
EFFECTS OF INDIVIDUAL LIGHTS:
-
630NM-LED RED LIGHT: AGAINST WRINKLES Whitening effects For soft, wrinkle- free skin Smoothes fine wrinkles, shrinks pores Improves skin condition It supports the natural production of collagen It increases the efficiency of absorption of active substances of cosmetic preparations Improves blood circulation in the subcutaneous tissue Prevents the formation of pigment
-
590NM-LED YELLOW LIGHT: AGAINST REDNESS, TO IMPROVE IMMUNITY
Reduces skin roughness and redness Relieves skin diseases In addition, it relieves fever and helps to increase immunity Supports the absorption of cosmetics It contributes to the improvement of cellular metabolism Improves detoxification properties by supporting lymphatic activity Especially effective after intensive mechanical peeling It helps to slow down the aging of the skin -
520NM-LED GREEN LIGHT: AGAINST FATIGUE Improves skin condition Balances the color tone of the skin Reduces sebum production It relieves mental stress Reduces the occurrence of edema (swelling) Contributes to the elimination of epidermal pigment spots It slows down the production of melanin It has an anti-inflammatory effect (especially against the formation of acne skin) Suitable for all skin types
-
470NM-LED BLUE LIGHT: AGAINST ACNE Effectively reduces the appearance and cures acne It improves the condition of the skin without leaving scars Activates porphyrins (they start a chemical reaction that destroys harmful bacteria) It has an antibacterial and anti-inflammatory effect
-
LED BRIGHT BLUE LIGHT (CALLED CYANINE): SUPPORT OF METABOLISM
Gradually increases cellular energy Supports metabolism -
LED VIOLET (PINK) LIGHT: AGAINST ACNE SCARS Combination of red and blue light = combination of two healing therapies Particularly effective in the treatment of acne scars
-
LED WHITE LIGHT: ANTI-AGING Treats age spots and sagging skin It reduces the appearance of fine wrinkles
-
STROBOSCOPE MODE – AUTOMATIC ALTERNATION OF LIGHTS
It is not recommended for regular use
WARNING, RISKS:
Not suitable for children under 14 years of age. Forbidden to use: pregnant women, infants, children, people with colds, angina or flu, epileptics, people allergic to light, patients with thyroid disease. Before putting on the mask, reduce the intensity of the galvanic treatment to a minimum. WARNING! Too high an intensity can have similar effects as an electric shock. Prohibited to use by people who have felt sick after using the mask – please visit your doctor and discuss the use of the mask with him Do not watch TV, surf the Internet, read a book, etc. while using the mask. there is a risk of long-term damage to the eyes. Avoid prolonged direct eye contact with the light source. If you intend to use cosmetics at the same time as the mask, choose high-quality products with a natural composition. After opening the box, the mask may have a slight smell, this is because it is made of medical silicone, the smell will disappear soon. Use the mask in bed or on a lounger, always keep it in the box to prevent damage. Do not use water to clean the mask, do not immerse the mask in water – use a damp cloth to clean. Do not use any chemical products to clean the mask. Do not expose the mask to direct sunlight.
TECHNICAL PARAMETERS: Input: 100-240VAC, 50/60HZ, Output: 12V(1A)
ACCESSORIES: 1x LED face mask, 1x LED neck mask, 7x galvanic electrode, 1x controller, 2x usb cable, 1x charging adapter, 1x user manual
EN TREATMENT LED MASK FOR THE FACE AND NECK
-12-
HUPalsar7 LED FÉNYTERÁPIÁS ARC- ÉS NYAKMASZK
FOTON FÉNY TERÁPIA
Miért menne drága kémiai hámlasztásokra és brtisztításokra, lézeres
kezelésekre és hiarulon savas ráncfeltöltésre amikor az otthona kényelmében is
ápolhatja brét?
A Palsar7 LED kezelés arcmaszk egy innovatív mód a pattanások, ráncok, fáradt
br és egyéb tökéletlenség kezelésére. Ez a foton fény terápiának köszönhet
amely az egyik leghatákonyabb eszköz a dermatológia terén ahol harcol a
krónikus brhibák ellen. Nem úgy mint a lézer kezelések, a foton LED-et
használó foton terápia nem okoz semmilyen fájdalmat vagy mellékhatást amelynek
idigényes lenne a gyógyulása.
HOGYAN MKÖDIK A FOTON TERÁPIA
A fény könnyen leírható az elektromagnetikus kisugárzás látható részeként
különböz frekvenciákon. Különböz hullámhosszakat vesz fel 390 és 760 nanométer
között. Ebben a terápiában a fény áthatol a testen egy sugárban melyet a
fotonok formálnak. Különböz hullámhosszok, különböz pozitív hatással vannak a
brápolásban.
A LED ARCMASZK FÉNY HULLÁMHOSSZÚSÁGAI:
Piros fény: 630nm Sárga fény: 590nm Zöld fény: 520nm Kék fény: 470nm
A maszk használata nagyon egyszer, csak helyezze fel, rögzítse az arcához a
rugalmas szalaggal, majd a vezérlegység segítségével állítsa be a kiválasztott
kezelés intenzitását és idtartamát. A szemnyílások körül puha, szürke
gumibetétek találhatók, amelyek megakadályozzák a kellemetlen nyomás érzését.
Az arcmaszkhoz egy nyakmaszk kapcsolható. A LED fényterápiás arcmaszk 138 LED-
del, a LED fényterápiás nyakmaszk 54 LED-del van felszerelve. Ezek a diódák
különböz hullámhosszúságú fotonokat állítanak el. Minden diódát meghatározott
teljesítmény és fényáramérték jellemez. Ezért fontos megkülönböztetni a diódák
különböz színeit. Az egyik szín az Ön preferenciái függvényében a
pattanásokat, a másik a ráncokat, hegeket, brpírt, duzzanatot kezeli. A LED
fényterápiás maszk 7 galvanikus elektródát (mikroelektronikus
masszázsgombokat) tartalmaz, amelyeket az els használat eltt fel kell ersíteni
a maszkra. A masszázsgombok segítenek minimalizálni a ráncokat és a finom
vonalakat, és elsegítik a vérkeringést. A mikroelektronikus kezelés
intenzitása a vezérlegységen állítható be (ún. galvanikus üzemmód). A maszk
felhelyezése eltt ajánlott a minimumra csökkenteni az intenzitást. Figyelem! A
túl nagy intenzitás az áramütéshez hasonló tüneteket okozhat. A maszkon lév
LED-eket nem kell kicserélni. A vezérlegységet az USB-kábelhez és a hálózati
adapterhez (mellékelve) kell csatlakoztatni.
HU LED FÉNYTERÁPIÁS ARC- ÉS NYAKMASZK
-13-
A LED ARCMASZKOS KEZELÉS TOVÁBBI HATÁSAI:
Cökkenti a ráncok számát és megelzi azoknak elfordulását Minimalizálja a
pórusokat Harcol a pattanások ellen Segít a arczsír legyzésében Fejleszti a br
rugalmasságát Egyesíti a brszínt Elnyomja a melanin termelést Segíti a
vérkeringést bralatti szövetekben Segíti a brápoló termékek felszívását,
hatékonyságát
MASZK LEÍRÁS:
F FUNKCIÓK:
Természetes fény hullámok segítenek hogy jól nézzen ki bre Minden egyes szín
hatákony egy speciális br kezelésben Különböz módok Könny kezelés Könnyen
hordozható
ÉRTESÍTÉS:
KÉNYELMETLENSÉG ESETÉN A LED-ES NYAKMASZK GALVANIKUS ELEKTRÓDÁK
NÉLKÜL IS HASZNÁLHATÓ.
LED DIÓDÁK
MIKROELEKTRONIKUS MASSZÁZS GOMB
(GALVÁNI ELEKTRÓDA) KAPCSOLAT MASZKOK
PÁRNA SZEMFÁJLDAL
OM ELLEN
ARCMASZK KÁBEL
KÁBEL NYAKMASZK
A MASZK AZOKNAK VALÓ AKIK:
Kés estig fent maradnak és fáradt a brük Sokat ülnek számítógép eltt és
gyakran nézik a telefonukat Akik nem követken egészséges diétát amely
fejleszti a br állapotát Akiknek brproblémái vannak: pattanások, anyajegy,
eldugult pórusok, fakó, sárgás, kemény vagy petyhedt brrel rendelkezik
HU LED FÉNYTERÁPIÁS ARC- ÉS NYAKMASZK
-14-
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ:
A maszk használata eltt tesztelje a vezérlegység minden funkcióját anélkül,
hogy a maszk az arcán lenne. Próbálja meg elkerülni a közvetlen szemkontaktust
a maszkból érkez fénnyel. A maszk használata eltt javasolt a vezérlegység
összes funkcióját minimumra állítani (lásd a vezérlegység ,,alapértelmezett”
leírását). (A galvanikus üzemmód túl nagy intenzitását az áramütéshez hasonló
hatások kísérhetik!). Egyúttal rövidebb kezelési idt is állítson be (lásd az
ajánlott 10 percet).
Csatlakoztassa az arcmaszkhoz a nyakmaszkot. Az USB-kábelek segítségével
csatlakoztassa mindkét maszkot a vezérlegységhez. Csatlakoztassa a
vezérlegységet a tápkábelhez. A maszk használatakor a tápkábelt konnektorba
kell dugni. Igazítsa a rugalmas szalag hosszát az arcához, és csatlakoztassa a
7 mikroelektronikus masszázsgombot a maszkhoz. A maszk használata eltt
alaposan tisztítsa meg az arcát és a nyakát, majd törölközvel gyengéden
szárítsa meg. A br kezelését a kezelési id beállításával (a ,,time” gombok
segítségével) kezdje el, majd válassza ki a kívánt kezelési színt (a color
select/start gomb segítségével). Helyezze fel a maszkot az arcára, és indítsa
el a fotonterápiás brkezelés teljes folyamatát.
VEZÉRL LEÍRÁSA:
HÁTRALÉV ID
TÖLTÉS JELZÉSE LED LÁMPÁK SEBESSÉGÉNEK JELZÉSE GALVANIKUS ÜZEMMÓD (B0-B9)
ALAPÉRTELMEZETT: B0 = KIKAPCSOLT
KEZELÉSI ID KIVÁLASZTÁSA (FEL/LE) 190 PERC, ALAPÉRTELMEZETT: 30 PERC
FOLYAMATBAN LÉV KEZELÉST JELZÉSE
STROBOSZKÓPOS ÜZEMMÓD JELZÉSE (C8)
VILLOGÓ ÜZEMMÓD (F1-F4) ALAPÉRTELMEZETT: F1 = KIKAPCSOLT
KEZELÉSI SZÍN KIVÁLASZTÁSA (C1-C8) ALAPÉRTELMEZETT: C1 = PIROS C0 = KIKAPCSOLT
FÉNYER BEÁLLÍTÁSOK (A1-A9) ALAPÉRTELMEZETT: A1
A maximum kezelési id egy nap 45 perc. Ha különböz kezeléseket akar kipróbálni
egy nap, várjon legalább 10 percet közöttük. A javasolt id egy kezelésre 10-15
perc. Ideális esetben, haszálja egy héten 2-3 alkalommal a maszkot. Ha
érzékeny a bre, allergiás, ekcámés, megfázott, forduljon orvoshoz mieltt
használja a maszkot.
A KÉPEK A LEÍRÁSOKKAL KIZÁRÓLAG ILLUSZTRÁCIÓS CÉLOKAT SZOLGÁLNAK.
HU LED FÉNYTERÁPIÁS ARC- ÉS NYAKMASZK
-15-
KÜLÖNBÖZ SZÍNEK HATÁSAI:
-
630NM-LED PIROS FÉNY: RÁNCOK ELLEN Fehérít hatás Gyengéd brért ráncok nélkül Elsimítja a finom ráncokat, összehúzza a pórusokat Fejleszti a br állapotát Támogatja a természetes elállítását a kollagénnek Megnöveli a a br felszívó képességének hatékonyságát kozmetikai szerek használata esetén Segíti a vérkeringést bralatti szövetekben Megelzi a pigmentek kialakulását
-
590NM-LED SÁRGA FÉNY: IMMUNITÁS NÖVEL, REDUKCIÓ ELLENES
Puhítja a brt és eltünteti a vörösséget Enyhíti a br betegségeket Enyhíti a lázat és fejleszti az immunitást Támogatja a kozmetikai szerek felszívódását Hozzáad az anyagcsere fejlesztéséhez Fejleszti a detoxikáló hatást a nyirok tevényekénység elsegítésével Különösen hatékony ers mechanikai hámlasztások után Segít lelassítani a br öregedését -
520NM-LED ZÖLD FÉNY: FÁRADTSÁG ELLEN Fejleszti a br kondicióját Kiegyenlíti a brszínt Csökkenti a faggyú termelést Feloldja a mentiális feszültségeket Csökkenti a gyulladások elfordulását Hozzáad a pigment foltok eltüntetéséhez Lelassítja a melanin termelést 40-60%-al Rendelkezik gyulladás ellenes hatásokkal (fleg az akne brhiba ellen) Mindenféle br típusra alkalmas
-
470NM-LED KÉK FÉNY: PATTANÁSOK ELLEN Hatékonyan csökkenti a pattanások elfordulását, és gyógyítja ket Fejleszti a br kondicióját anélkül hogy sebeket hagyna hátra Polfrineket aktivál (egy kémia reakció mely elpusztítja a káros baktériumokat) Anti bakteriális és anti-gyulladás hatással rendelkezik
-
LED VILÁGOS KÉK FÉNY (ÚN. CYANINE): ANYAGCSERE TÁMOGATÁS
Fokozatosan növeli a sejtek energiáját Támogatja az anyagcserét -
LED LILA FÉNY: AKNE SEBEK ELLEN A kék és piros fény kombinációja = a két kezelési terápia kombinációja Különösen hatékony akne sebek kezelésére
-
LED FEHÉR FÉNY: ÖREGEDÉS ELLEN Kezeli az öregedési foltokat, és a megereszkedett brt Csökkenti a ráncok elfordulását
-
STROBOSZKÓPOS MÓD AUTOMATIKUS FÉNYVÁLTÁS
Rendszeres használatra nem ajánlott
FIGYELMEZTETÉSEK:
14 éven aluliak számára nem alkalmas. Tilos a használat: terhes nknek, csecsemknek, gyerekeknek, megfázás esetés, száraz torok és influenza esetés, epilepsziásoknak, allergiásoknak és pajzsmirigy betegséggel rendelkezknek. A maszk felhelyezése eltt ajánlott a minimumra csökkenteni az intenzitást. Figyelem! A túl nagy intenzitás az áramütéshez hasonló tüneteket okozhat. Tilos a masz használata ha betegség lép fel a használata után kérjük látogassa meg és kérje ki doktora véleményt a maszk használata esetén. Amikor a maszkot használja ne nézzen TV-t, ne internetezzen, olvasson, stb. Mert ilyenkor hosszútávú sérülést okozhat szemeinek. Hogyha egyszerre szeretné használni a maszkot más kozmetikai termékekkel, válasszon jó minség termékeket, természetes összetevkkel. A doboz kinyitása után a maszknak fura szaga lehet, ez amiatt van mert orvosi szilikonnal készült, az szag hamar elmúlik. Akárhol is használja a maszkot mindig helyezze vissza a dobozba hogy ne sérüljön. Ne tisztítsa vízzel a maszkot, ne áztassa vízbe a maszkot – nedves törlkendvel tisztítsa. Ne használjon vegyszereket a maszk tisztítására. A maszkot nem érheti közvetlen napsugár.
TECHNIKAI PARAMÉTEREK:
Input: 100-240vac, 50/60hz, Output: 12v(1a)
TARTOZÉKOK:
1x LED arcmaszk, 1x LED nyakmaszk, 7x galvanikus elektróda, 1x vezérl, 2x usb kábel, 1x hálózati adapter, 1x használati útmutató
HU LED FÉNYTERÁPIÁS ARC- ÉS NYAKMASZK
-16-
ROPalsar7 MASC LED PENTRU FA I GÂT
TERAPIE CU LUMIN FOTONIC
De ce s mergei la salon pentru peeling-uri chimice costisitoare i curarea
feei, la tratamente cu laser i injectri cu acid hialuronic, dac v putei
vindeca pielea din confortul propriei case?
Masca LED de tratament palsar7 reprezint un mod inovativ în care putei scpa de
acnee, riduri, piele obosit i alte imperfeciuni. Iar aceasta datorit terapiei
cu lumin fotonic, unul dintre cele mai eficiente instrumente în lupta contra
defectelor cronice ale pielii din domeniul dermatologiei. Spre deosebire de
tratamentele cu laser, tratamentul cu lumin fotonic i becuri LED nu cauzeaz
nicio durere sau efecte secundare care s necesite timp pentru vindecare.
CUM FUNCIONEAZ TERAPIA FOTONIC
Lumina poate fi descris într-un mod simplu ca partea vizibil a radiaiilor
electromagnetice de diferite frecvene. Aceasta poate atinge lungimi de und
diferite, în intervale cuprinse între 390 i 760nm. În cadrul acestui tip de
terapie, lumina ptrunde în corp ca un flux de energie sub forma fotonilor.
Lungimile de und diferite au efecte pozitive diferite pentru îngrijirea
pielii.
LUNGIMILE DE UND ALE LUMINII PENTRU MASCA LED DE TRATAMENT:
Lumina roie: 630nm Lumina galben: 590nm Lumina verde: 520nm Lumina albastr:
470nm
Utilizarea acestei mti este foarte simpl. Este suficient s o punei pe fa, s o
fixai cu o band i, cu ajutorul telecomenzii, s setai intensitatea i durata
îngrijirii. În jurul orificiilor pentru ochi se afl inserii de cauciuc de
culoare gri care împiedic formarea de zone întrite în jurul ochilor. Mtii de
fa i se poate conecta o a doua masc pentru îngrijirea epidermei gâtului. Masca
LED pentru fa este echipat cu 138 diode LED, iar cea pentru gât are 54 diode
LED. Aceste diode produc fotoni cu diferite lungimi de und. Fiecare diod are
puterea i valoarea fluxului luminos bine definite. De aceea este important s
se fac distincie între diferitele culori ale diodei. O culoare trateaz acneea,
alta ridurile, cicatricele, zonele roii, edemele depinde de preferina
dumneavoastr. Masca LED are 7 lumini fotonice (butoanele microelectronice de
masaj) care trebuie montate la masc înainte de prima utilizare. Ele ajut la
minimizarea ridurilor i liniilor fine, îmbuntind i circulaia sângelui. De pe
telecomand se poate seta intensitatea îngrijirii microelectronice (aa-zisul
Regim galvanic). Înainte de aplicarea mtii, recomandm s reducei intensitatea
la minimum. Atenie! Intensitatea prea mare poate avea efecte similare cu cele
ale unui oc electric. Diodele LED de pe masc nu necesit înlocuire. Telecomanda
trebuie s fie conectat la cablul USB i adaptorul de alimentare (parte
component a livrrii).
RO MASC LED PENTRU FA I GÂT
-17-
EFECTELE MTII DE TRATAMENT CU LED:
Reduce ridurile i previne apariia acestora Minimizeaz porii Lupt împotriva
acneei Contribuie la lupta contra îngrrii tenului Îmbuntete elasticitatea
pielii Uniformizeaz culoarea pielii Reduce producia de melanin Îmbuntete
circulaia sângelui în tesuturile subcutanate Crete eficiena absorbiei
substanelor active din rodusele cosmetice
DESCRIEREA MTII:
FUNCII PRINCIPALE:
Undele luminoase naturale îmbuntesc aspectul pielii Fiecare culoare a luminii
este eficient pentru un anumit tip de tratament al pielii Programe diferite la
alegere Operare facil Uor de transportat
ÎNTIINARE:
IN CAZ DE DISCONFORT, MASCA CU LED PENTRU GAT POATE FI FOLOSITA SI FARA
ELECTROZI GALVANICI.
LED-URI
BUTON DE MASAJ MICROELECTRONIC (ELECTROD GALVANIC) CONECTAREA MTILOR
SUPORT CAUCIUC
OCHI
CABLU MTI DE FA
CABLU PENTRU MASCA DE GAT
MASCA ESTE POTRIVIT PENTRU PERSOANELE CARE:
Se culc foarte târziu i urmele oboselii se vd pe piele Petrec mult timp în faa
calculatorului i se uit des la ecranul telefonului mobil Nu au un regim sntos
de alimentaie, care s îmbunteasc aspectul pielii Au pielea problematic: cu
pete, acnee, pori înfundai, piele mat, înglbenit, aspr sau flasc, etc
RO MASC LED PENTRU FA I GÂT
-18-
INSTRUCIUNI DE UTILIZARE:
Înainte de utilizarea mtii, încercai toate funciile telecomenzii fr s avei
masca pus pe fa. Încercai s evitai contactul direct al ochilor cu lumina emis
de masc. Înainte de utilizarea mtii, recomandm s setai la minim toate funciile
de pe telecomand (vezi descrierea telecomenzii, modalitatea ,,default”)
(intensitatea prea mare a modului galvanic poate avea efecte similare cu cele
ale unui oc electric!). De asemenea, setai o perioad mai scurt de îngrijire
(durata recomandat este de 10 minute).
La masca pentru fa conectai-o pe cea pentru gât. Cu ajutorul cablurilor USB,
conectai ambele mti la telecomand. Conectai telecomanda cu cablul de
alimentare. În timpul utilizrii mtii, cablul de alimentare trebuie s fie
conectat la priz. Adaptai lungimea benzii elastice feei dumneavoastr i fixai
pe masc cele 7 butoane microelectronice de masaj. Înainte de aplicarea mtii,
curai bine faa i gâtul, iar dup aceea uscai cu un prosop. Începei îngrijirea
tenului prin setarea duratei de îngrijire (cu ajutorul butoanelor ,,time”) i
apoi selectai culoarea de îngrijire dorit de dumneavoastr (cu ajutorul
butonului color ,,select/start”). Punei masca pe fa i începei întregul proces
de îngrijire a tenului cu ajutorul terapiei fotonice.
DESCRIERE TELECOMAND:
TIMPUL RMAS AL PROCEDURII
INDIC ÎNCRCAREA INDIC VITEZA LUMINILOR LED
REGIM GALVANIC (B0-B9) DEFAULT: B0 = DECUPLAT
SELECTARE ÎNGRIJIRE (SUS/JOS) 1-90 MINUTE, DEFAULT: 30 MINUTE
INDIC ÎNGRIJIREA ÎN CURS
INDIC REGIMUL STROBOSCOPIC (C8)
REGIMUL INTERMITENT (F1-F4) DEFAULT: F1 = DECUPLAT SELECTARE CULOARE ÎNGRIJIRE
(C1-C8)
DEFAULT: C1 = CULOARE ROIE, C0 = DECUPLAT
SETRI DE LUMINOZITATE (A1-A9), DEFAULT: A1
Dac avei pielea sensibil, eczeme, alergii sau suntei rcit/, consultai-v cu
medicul dvs. Înainte de utilizarea mtii. Durata maxim de utilizare a mtii
zilnic este de 45 de minute. Dac dorii s
efectuai mai multe sesiuni de tratament într-o zi, facei o pauz de cel puin 10
minute între acestea. Durata recomandat a unei sesiuni de tratament este de
10-15 minute. În mod ideal, utilizai
masca de 2-3 ori pe sptmân. IMAGINILE TELECOMENZII I ALE MTII SUNT PUR
ILUSTRATIVE.
RO MASC LED PENTRU FA I GÂT
-19-
EFECTELE FIECREI CULORI:
-
630NM-LUMIN LED ROIE: CONTRA RIDURILOR Efect de albire Pentru o piele neted, fr riduri Reduce ridurile fine, contract porii Îmbuntete starea pielii Susine producia natural de colagen Crete eficiena absorbiei substanelor active din rodusele cosmetice Îmbuntete circulaia sângelui în esuturile subcutanate Împiedic apariia petelor pigmentare
-
590NM-LUMIN LED GALBEN: CONTRA DESCUAMRII PIELII, PENTRU CRETEREA IMUNITII
Trateaz pielea uscat i descuamat Amelioreaz bolile de piele În plus, amelioreaz fierbineala i susine creterea imunitii Susine absorbia produselor cosmetice Contribuie la îmbuntirea metabolismului celular Îmbuntete caracteristicile de detoxifiere prin susinerea activitii limfatice Extrem de eficient dup peeling-uri mecanice intensive Contribuie la încetinirea îmbtrânirii pielii -
520NM-LUMINA LED VERDE: CONTRA OBOSELII Îmbuntete starea pielii Uniformizeaz culoarea pielii Reduce producia de sebum Atenueaz stresul psihic Reduce apariia edemurilor (pungilor) Contribuie la eliminarea petelor pigmentare ale epidermei Încetinete producia de melanin Are un efect antiinflamator (în special împotriva apariiei pielii acneice) Potrivit pentru toate tipurile de piele
-
470NM-LUMIN LED ALBASTRU: CONTRA ACNEEI Reduce eficient apariia acneei i vindec acneea Îmbuntete starea pielii fr a lsa cicatrici Activeaz porfirina (activeaz reacia chimic responsabil de distrugerea bacteriilor duntoare) Are efect antibacterian i antiinflamator
-
LUMINA LED DE CULOARE ALBASTRU DESCHIS (CIAN): SUSINEREA METABOLISMULUI
Mrete treptat energia celular Ajut sau modific metabolismul celular -
LUMINA LED VERDE-ALBASTRU: SUSINEREA METABOLISMULUI
Crete treptat energia celular Susine metabolismul -
LUMIN LED ALB: CONTRA ÎMBTRÂNIRII Reduce petele cauzate de îmbtrânire i pielea flasc Reduce apariia ridurilor fine
-
MOD STROBOSCOPIC – SCHIMBAREA AUTOMAT A LUMINILOR
Nu este recomandat pentru utilizare regulat
ATENIONRI, RISCURI:
A nu se utiliza de ctre copii pân în 14 ani. Interzis utilizarea de ctre: femei gravide, bebelui, copii, persoane rcite, care sufer de angin i grip, de epilepsie, de alergie la lumin, pacienilor cu dereglri ale glandei tiroide. Înainte de aplicarea mtii, recomandm s reducei intensitatea la minimum. Atenie! Intensitatea prea mare poate avea efecte similare cu cele ale unui oc electric. Interzis utilizarea persoanelor crora li s-a fcut ru dup folosirea mtii consultai medicul în legtur cu utilizarea mtii. Nu v uitai la televizor sau pe internet, nu citii cri .a. în timpul utilizrii mtii pericol de deteriorare a vederii pe termen lung. Evitai contactul direct îndelungat dintre ochi i sursele de lumin. Dac luai în considerare utilizarea unor produse cosmetice concomitent cu masca, alegei produse de calitate, cu ingrediente naturale. La desigilarea ambalajului, masca poate avea un miros slab acest lucru este cauzat de faptul c masca este produs din silicon medical, îns mirosul va disprea curând. Indiferent c utilizai masca în pat sau pe un fotoliu, pstrai-o întotdeauna în cutie astfel împiedicai deteriorarea acesteia. Nu folosii ap pentru curarea mtii, nu scufundai masca în ap folosii o cârp umezit pentru curarea acesteia. Nu folosii detergeni chimici pentru curarea mtii. Nu expunei masca la soare.
PARAMETRI TEHNICI:
Input: 100-240vac, 50/60hz, Output: 12v(1a)
ACCESORII:
1x masca de fata cu LED, 1x masca cu LED pentru gat, 7x electrozi galvanici, 1x controler, 2x cablu USB, 1x adaptor de alimentare, 1x manual de utilizare
RO MASC LED PENTRU FA I GÂT
-20-
DE Palsar7 DE LED-BEHANDLUNGSMASKE FÜR GESICHT UND HALS
PHOTONLICHTTHERAPIE
Warum sollten Sie Beautysalons für teure chemische Peelings und Hautreinigung,
Laserbehandlungen und Hyaluronsäure-Faltenfüller besuchen, wenn Sie Ihre Haut
bequem zu Hause behandeln können? Die Palsar7 LED-Pflegemaske ist eine
innovative Methode, um Akne, Falten, müde Haut und andere Unvollkommenheiten
zu beseitigen. Dies ist der Photonenlichttherapie zu verdanken, die eines der
wirksamsten Instrumente auf dem Gebiet der Dermatologie im Kampf gegen
chronische Hautdefekte ist. Im Gegensatz zu Laserbehandlungen verursacht die
Photon-Behandlung mit LED-Licht keine Schmerzen oder Nebenwirkungen, deren
Heilung einige Zeit in Anspruch nimmt.
WIE FUNKTIONIERT DIE PHOTONLICHTTHERAPIE
Licht kann einfach als der sichtbare Teil der elektromagnetischer Strahlung
mit unterschiedlichen Frequenzen beschrieben werden. Es erreicht verschiedene
Wellenlängen im Bereich von 390 bis 760 nm. Bei dieser Therapie dringt das
Licht als Energiestrom in Form von Photonen in den Körper ein.
Unterschiedliche Lichtwellenlängen wirken sich positiv auf die Hautpflege aus.
LICHTWELLENLÄNGEN FÜR DIE LED-PFLEGEMASKE:
Rotes Licht: 630nm Gelbes Licht: 590nm Grünes Licht: 520nm Blaues Licht: 470nm
Die Anwendung dieser Maske ist sehr einfach: Sie müssen sie nur aufsetzen, mit
dem elastischen Band an Ihrem Gesicht befestigen und die Intensität und Dauer
der gewählten Behandlung mit dem Regler einstellen. Um die Augenlöcher herum
befinden sich weiche graue Gummipuffer, die ein unangenehmes Reiben um die
Augen herum verhindern. Eine zweite Maske kann an die Gesichtsmaske
angeschlossen werden, um die Haut am Hals zu behandeln. Die LED-
Behandlungsmaske für das Gesicht ist mit 138 LED-Dioden bestückt, die LED-
Behandlungsmaske für den Hals hat 54 LED-Dioden. Diese Dioden erzeugen
Photonen mit unterschiedlichen Wellenlängen. Jede Diode hat einen bestimmten
Leistungs- und Lichtstromwert. Es ist daher wichtig, zwischen den
verschiedenen Diodenfarben zu unterscheiden. Eine Farbe behandelt Akne, die
andere Falten, Narben, Rötungen, Schwellungen Sie müssen nur wählen. Die
LED-Behandlungsmaske enthält 7 galvanische Elektroden (mikroelektronische
Massageknöpfe), die vor der ersten Anwendung an der Maske angebracht werden
müssen. Die Massageknöpfe helfen, Falten und feine Linien zu minimieren und
fördern die Blutzirkulation. Am Regler kann die Intensität der
mikroelektronischen Behandlung eingestellt werden (sog. galvanischer Modus).
Wir empfehlen, die Intensität vor dem Aufsetzen der Maske auf ein Minimum zu
reduzieren. Achtung! Eine zu hohe Intensität kann ähnliche Symptome wie ein
Stromschlag verursachen. Die LEDs auf der Maske müssen nicht ausgetauscht
werden. Der Regler muss mit dem USB-Kabel und dem Netzteil (im Lieferumfang
enthalten) verbunden sein.
DE LED-BEHANDLUNGSMASKE FÜR GESICHT UND HALS
-21-
WIRKUNG DER LED-PFLEGEMASKE, UNTER ANDEREM:
Reduziert Falten und verhindert deren Auftreten Minimiert Poren Bekämpft Akne
Hilft beim Kampf gegen Gesichtsfett Verbessert die Hautelastizität
Vereinheitlicht den Hautton Unterdrückt die Melaninproduktion Verbessert die
Blutzirkulation im Unterhautgewebe Erhöht die Effizienz der Absorption von
Wirkstoffen von Kosmetika
MASKENBESCHREIBUNG:
HAUPTFUNKTIONEN:
Natürliche Lichtwellen verbessern das Erscheinungsbild der Haut Jede
Lichtfarbe ist für eine bestimmte Hautbehandlung wirksam Verschiedene Modi
Einfache Bedienung Leicht übertragbar
NOTIZ:
BEI BESCHWERDEN KANN DIE LEDHALSMASKE AUCH OHNE GALVANISCHE
ELEKTRODEN VERWENDET WERDEN.
LEDS
POLSTER FÜR DIE AUGEN
MIKROELEKTRONIK MASSAGEKNOPF
(GALVANISCHE ELEKTRODE)
KAPCSOLAT MASZKOK
GESICHTSMASKENKABEL KABEL FÜR HALSMASKE
DIE MASKE IST GEEIGNET FÜR DIEJENIGEN, DIE:
Spät in die Nacht wach bleiben und ihre Haut dadurch müde ist Lange vor dem
Computer sitzen und oft auf das Handy schauen Gesunde Ernährungsweise, die den
Zustand der Haut verbessert, nicht einhalten Problematische Haut haben:
Flecken, Pickel, verstopfte Poren, matte, gelbliche, raue oder schlaffe Haut
usw.
DE LED-BEHANDLUNGSMASKE FÜR GESICHT UND HALS
-22-
GEBRAUCHSANWEISUNG:
Testen Sie alle Funktionen des Reglers, bevor Sie die Maske verwenden, ohne die Maske auf das Gesicht aufzusetzen. Vermeiden Sie direkten Augenkontakt mit dem Licht, das von der Maske ausgeht. Bevor Sie die Maske verwenden, empfehlen wir, alle Funktionen des Reglers auf das Minimum zu setzen (siehe Beschreibung des Reglers “default”). (eine zu hohe Intensität des galvanischen Modus kann ähnliche Symptome wie ein Stromschlag verursachen!). Stellen Sie auch eine kürzere Behandlungszeit ein (siehe empfohlene Zeit 10 Minuten). Schließen Sie die Halsmaske an die Gesichtsmaske an. Verwenden Sie die USB-Kabel, um beide Masken mit dem Regler zu verbinden. Schließen Sie den Regler an das Netzkabel an. Das Netzkabel muss während der Verwendung der Maske an eine Steckdose angeschlossen sein. Passen Sie die Länge des elastischen Bandes an Ihr Gesicht an und bringen Sie 7 mikroelektronische Massageknöpfe an der Maske an. Reinigen Sie Gesicht und Hals vor dem Anlegen der Maske gründlich und trocknen Sie sie anschließend sanft mit einem Handtuch ab. Starten Sie die Hautbehandlung, indem Sie die Behandlungszeit einstellen (mit den Tasten “Time”) und wählen Sie dann die gewünschte Behandlungsfarbe aus (mit der Taste “Color Select/Start”). Legen Sie die Maske an und starten Sie den gesamten Prozess der Hautbehandlung mit der Photonentherapie.
TREIBERBESCHREIBUNG:
DIE VERBLEIBENDE ZEIT DES AUSGEWÄHLTEN VORGANGS
ZEIGT DAS AUFLADEN AN
ZEIGT DIE GESCHWINDIGKEIT DER LED-LICHTER AN GALVANISCHER MODUS (B0-B9)
DEFAULT: B0 = AUSGESCHALTET
WAHL DER BEHANDLUNGSDAUER (AUF/AB) 1-90 MINUTEN, DEFAULT: 30 MINUTEN
ZEIGT DIE LAUFENDE BEHANDLUNG AN ZEIGT DEN STROBOSKOPISCHEN MODUS AN (C8)
FLASHING MODE (F1-F4), DEFAULT: F1 = OFF WAHL DER BEHANDLUNGSFARBE (C1-C8)
DEFAULT: C1 = ROT, C0 = AUSGESCHALTET
HELLIGKEITSEINSTELLUNG (A1-A9), DEFAULT: A1
Wenn Sie an empfindlicher Haut, Ekzemen, Allergien leiden oder erkältet sind,
konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie die Maske verwenden. Die maximale Zeit
für die Verwendung der Maske pro Tag beträgt 45 Minuten.
Wenn Sie mehrere Behandlungen an einem Tag ausprobieren möchten, warten Sie
jeweils mindestens 10 Minuten. Die empfohlene Dauer einer Behandlung beträgt
10-15 Minuten. Verwenden Sie die Maske im Idealfall
2-3mal pro Woche.
DIE BILDER MIT DER BESCHREIBUNG DES TREIBERS UND DER MASKE DIENEN NUR
VERANSCHAULICHUNGSZWECKEN.
DE LED-BEHANDLUNGSMASKE FÜR GESICHT UND HALS
-23-
WIRKUNG DER EINZELNEN LICHTER:
-
630NM-LED ROTES LICHT: GEGEN FALTEN Bleicheffekt Für weiche Haut ohne Falten Glättet feine Falten, verkleinert Poren Verbessert den Hautzustand
-
LED VIOLETTES LICHT: GEGEN NARBEN NACH AKNE Kombination von rotem und blauem Licht = Kombination von zwei Behandlungstherapien Besonders wirksam bei der Behandlung von Aknenarben
Unterstützt die natürliche Kollagenproduktion
- LED WEISSES LICHT: GEGEN ALTERUNG
Erhöht die Effizienz der Absorption von Wirkstoffen von
Behandelt Altersflecken und schlaffe Haut
Kosmetika
Reduziert das Auftreten von feinen Falten
Verbessert die Blutzirkulation im Unterhautgewebe Verhindert die Pigmentbildung
-
STROBOSKOP-MODUS AUTOMATISCHER LICHTERWECHSEL
-
590NM-LED GELBES LICHT: GEGEN RÖTUNG, ZUR
Nicht für den regelmäßigen Gebrauch empfohlen
ERHÖHUNG DER IMMUNITÄT Lindert Rauheit und Rötung der Haut
WARNUNG, RISIKEN:
Lindert Hautkrankheiten
Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
Darüber hinaus lindert es Fieber und erhöht die Immunität Unterstützt die Aufnahme von Kosmetika Trägt zur Verbesserung des Zellstoffwechsels bei Verbessert die Entgiftungseigenschaften durch Förderung der Lymphaktivität Besonders wirksam nach intensivem mechanischem
Die Verwendung ist verboten für: Schwangere, Säuglinge, Kinder, Menschen mit Erkältungen, Angina pectoris oder Grippe, Epileptiker, Menschen mit Lichtallergie, Patienten mit Schilddrüsenerkrankungen. Wir empfehlen, die Intensität vor dem Aufsetzen der Maske auf ein Minimum zu reduzieren. Achtung! Eine zu hohe Intensität kann ähnliche Symptome wie ein Stromschlag verursachen.
Peeling
Die Verwendung durch Personen, denen nach der
Verlangsamt die Hautalterung
3) 520NM-LED GRÜNES LICHT: GEGEN MÜDIGKEIT Verbessert den Hautzustand Gleicht
den Hautton aus Reduziert die Talgproduktion
Verwendung der Maske übel wird, ist verboten. Suchen Sie Ihren Arzt auf und besprechen Sie mit ihm die Verwendung der Maske. Schauen Sie nicht fern, surfen Sie nicht im Internet, lesen Sie kein Buch usw., während Sie die Maske tragen es besteht die Gefahr einer langfristigen Schädigung der Augen.
Lindert psychischen Stress
Vermeiden Sie längeren direkten Augenkontakt mit der
Reduziert das Auftreten von Ödemen (Schwellungen) Trägt zur Beseitigung epidermaler Pigmentflecken bei Verlangsamt die Melaninproduktion Wirkt entzündungshemmend (insbesondere gegen die Bildung von Akne-Haut) Geeignet für alle Hauttypen
Lichtquelle. Wenn Sie beabsichtigen, gleichzeitig mit der Maske auch Kosmetikprodukte zu verwenden, wählen Sie Qualitätsprodukte mit natürlichen Inhaltsstoffen. Nach dem Öffnen der Verpackung kann die Maske leicht riechen. Da sie aus medizinischem Silikon besteht, verschwindet der Geruch bald.
- 470NM-LED BLAUES LICHT: GEGEN AKNE Reduziert wirksam das Auftreten von Akne und heilt sie Verbessert den Hautzustand, ohne Narben zu hinterlassen
Unabhängig davon, ob Sie die Maske auf einem Bett oder einer Liege verwenden, bewahren Sie sie immer in der Verpackung auf, um Schäden zu vermeiden. Benutzen Sie zum Reinigen der Maske kein Wasser, tauchen Sie die Maske nicht ins Wasser verwenden Sie zum
Aktiviert Porphyrine (sie starten eine chemische
Reinigen ein feuchtes Tuch.
Reaktion, die schädliche Bakterien zerstört)
Verwenden Sie zum Reinigen der Maske keine chemischen
Es wirkt antibakteriell und entzündungshemmend
5) LED HELLBLAUES LICHT (SOG. CYANINE): UNTERSTÜTZUNG DES STOFFWECHSELS
Erhöht allmählich die zelluläre Energie Fördert den Stoffwechsel
Produkte. Setzen Sie die Maske keinem direkten Sonnenlicht aus.
TECHNISCHE DATEN:
Input: 100-240vac, 50/60hz, Output: 12v(1a)
ZUBEHÖR:
1x LED-Gesichtsmaske, 1x LED-Halsmaske, 7x
galvanische Elektrode, 1x Controller, 2x USB-Kabel, 1x
Netzteil, 1x Bedienungsanleitung
DE LED-BEHANDLUNGSMASKE FÜR GESICHT UND HALS
-24-
VYROBENO V CÍN / VYROBENÉ V CÍNE / MADE IN CHINA / KÍNÁBAN KÉSZÜLT / PRODUS ÎN
CHINA / IN CHINA HERGESTELLT
EU standard: CE RoHS certification (certificate no. ST20180719018-EMC)
ZÁRUCNÍ LIST ZÁRUCNÝ LIST WARRANTY CARD GARANCIAKÁRTYA CERTIFICAT DE GARANIE GARANTIESCHEIN
ZÁRUCNÍ LIST
Výrobek: Model: Císlo objednávky: Datum prodeje: Záruka do: Císlo prodejního
dokladu: Razítko prodejny:
Informace pro zákazníky o zárucních podmínkách: Záruka se vztahuje na vady
zakoupeného výrobku, které se vyskytnou v zárucní dob. Pi koupi výrobku pecliv
zvazte, jaké vlastnosti a funkce od výrobku pozadujete. Skutecnost, ze výrobek
nebude vyhovovat Vasím pozdjsím nárokm, nemze být dvodem k reklamaci. Ped
prvním pouzitím výrobku si dkladn pectte jeho návod k pouzití a dsledn se jím
ite.
Doporucujeme Vám po dobu zárucní doby uchovat pvodní obaly k výrobku pro
pípadnou dopravu výrobku tak, aby se pedeslo jakémukoliv poskození výrobku
bhem jeho pepravy a manipulace. Za úcelem ádného uplatnní pípadné reklamace
výrobku doporucujeme nechat si u prodávajícího vyplnit a potvrdit tento
zárucní list vcetn uvedení císla objednávky zakoupeného výrobku, které se musí
shodovat s císlem uvedeným na dokladu o koupi výrobku a dodacím listu.
Zákazník bere v této souvislosti na vdomí, ze nebude-li v tomto zárucním listu
vyznaceno císlo objednávky zakoupeného výrobku, a tedy nebude mozné porovnáním
tohoto císla s císlem uvedeným v tomto zárucním listu a dokladu o koupi
výrobku / ev. dodacím listu ovit, ze výrobek pochází od prodávajícího, je
prodávající oprávnn reklamaci takovéhoto zbozí v pípad jakýchkoliv pochybností
o pvodu výrobku automaticky odmítnout.
Záruka se nevztahuje na: 1) Závadu výrobku, ke které doslo: – mechanickým
poskozením výrobku nebo jeho cásti – nesprávnou obsluhou výrobku – neodborným
zásahem tetí osoby – pouzíváním výrobku v rozporu s jeho urcením v pilozeném
návodu k pouzití – nevhodným skladováním nebo manipulací – pi peprav –
zivelnou událostí nebo jinou vyssí mocí 2) Poskození výrobku zpsobené
neodbornou instalací, jeho modifikací ci statickou elektinou 3) Závadu
zpsobenou vnjsími podmínkami (nap. poruchami v elektrické síti nebo bytové
instalaci, nevhodnými náplnmi, nevhodnými provozními podmínkami nebo jiným
zaízením) 4) Výrobek, u kterého kupující (provozovatel) zadrzí, zatají nebo
poskytne nesprávné informace významné pro posouzení závady 5) Vnjsí poskození
výrobku, která byla jasn zpsobena clovkem 6) Poskození výrobku neslucitelná s
návodem k pouzití, technickými normami nebo platnými bezpecnostními pedpisy 7)
Vady výrobku vyplývající z bzného opotebení 8) Vybité baterie, snízení
kapacity baterie vzniklé jejím opotebením 9) Vady výrobku zpsobené pouzíváním
v prasném, znecistném nebo jinak nevyhovujícím prostedím dle pilozeného návodu
k pouzití Opotebení výrobku a jeho cástí zpsobené jejich bzným uzíváním
(vybité baterie, ztráta pvodní barvy výrobku, snízení kapacity akumulátoru,
opotebení mechanických ci zobrazovacích cástí, opotebení pívodních kabel, aj.)
nepodléhá záruce za vady a ani záruce za jakost pi pevzetí. Záruce za jakost
pi pevzetí rovnz nepodléhají ani reklamace parametr výrobku, které nejsou
uvedeny v návodu k pouzití ani v jiné obchodn technické dokumentaci
prodávajícího vztahující se k výrobku.
Nedílnou soucástí tohoto zárucního listu je doklad o zakoupení výrobku, ev.
dodací list.
ZÁRUCNÝ LIST
Výrobok: Model: Císlo objednávky: Dátum predaja: Záruka do: Císlo predajného
dokladu: Peciatka predajne:
Informácie pre zákazníkov o zárucných podmienkach: Záruka sa vzahuje na vady
zakúpeného výrobku, ktoré sa vyskytnú v zárucnej dobe. Pri kúpe výrobku
starostlivo zvázte, aké vlastnosti a funkcie od výrobku pozadujete. Skutocnos,
ze výrobok nebude vyhovova Vasím neskorsím nárokom, nemôze by dôvodom na
reklamáciu. Pred prvým pouzitím výrobku si dôkladne precítajte jeho návod na
obsluhu a dôsledne sa ním riate.
Odporúcame Vám po dobu zárucnej doby uchova pôvodný obal k výrobku pre
prípadnú dopravu výrobku tak, aby sa predislo akémukovek poskodeniu výrobku
pocas jeho prepravy a manipulácie. Za úcelom riadneho uplatnenia prípadnej
reklamácie výrobku odporúcame necha si u predávajúceho vyplni a potvrdi tento
zárucný list vrátane uvedenia císla objednávky zakúpeného výrobku, ktoré sa
musia zhodova s císlom uvedeným na doklade o kúpe výrobku a dodacom liste.
Zákazník v tejto súvislosti berie na vedomie, ze ak nebude v tomto zárucnom
liste vyznacené císlo objednávky zakúpeného výrobku, a teda nebude mozné
porovnaním tohto císla s císlom uvedeným v tomto zárucnom liste a doklade o
kúpe výrobku / ev. dodacom liste overi, ze výrobok pochádza od predávajúceho,
je predávajúci oprávnený reklamáciu takéhoto tovaru v prípade akýchkovek
pochybností o pôvode výrobku automaticky a bez alsieho odmietnu.
Záruka sa nevzahuje na: 1) Závadu výrobku, ku ktorej doslo: – mechanickým
poskodením výrobku alebo jeho casti – nesprávnou obsluhou výrobku – neodborným
zásahom tretej osoby – pouzívaním výrobku v rozpore s jeho urcením v
prilozenom návode na pouzitie – nevhodným skladovaním alebo manipuláciou – pri
preprave – zivelnou udalosou alebo inou vyssou mocou 2) Poskodenie výrobku
spôsobené neodbornou instaláciou, jeho modifikáciou alebo statickou elektrinou
3) Závadu spôsobenú vonkajsími podmienkami (napr. Poruchami v elektrickej
sieti alebo bytovej instalácii, nevhodnými náplami, nevhodnými prevádzkovými
podmienkami alebo iným zariadením) 4) Výrobok, u ktorého kupujúci
(prevádzkovate) zadrzí, zatají alebo poskytne nesprávne informácie dôlezité
pre posúdenie závady 5) Vonkajsie poskodenia výrobku, ktorá bola jasne
spôsobená clovekom 6) Poskodenie výrobku nezlucitená s návodom na pouzitie,
technickými normami alebo platnými bezpecnostnými predpismi 7) Chyby výrobku
vyplývajúce z beznému opotrebovania 8) Vybité batérie, znízenie kapacity
batérie vzniknuté jej opotrebením 9) Chyby výrobku spôsobené pouzívaním v
prasnom, znecistenom alebo inak nevyhovujúcom prostredím poda prilozeného
návodu na pouzitie. Opotrebenie výrobku a jeho castí spôsobené ich bezným
pouzívaním (vybité batérie, strata pôvodnej farby výrobku, znízenie kapacity
akumulátora, opotrebenie mechanických alebo zobrazovacích castí, opotrebenie
prívodných káblov, apod.) nepodlieha záruke za vady a ani záruke za akos pri
prevzatí. Záruke za akos pri prevzatí tiez nepodliehajú ani reklamácie
parametrov výrobku, ktoré nie sú uvedené v návode o obsluhe ani v inej
obchodno-technickej dokumentácii predávajúceho vzahujúce sa k výrobku.
Neoddelitenou súcasou tohto zárucného listu je doklad o zakúpení výrobku, ev.
dodací list.
WARRANTY CARD
Product: Model: Order number: Date of sale: Warranty until: Sale document
number: Seal of the store:
Information for Customers about Warranty Terms and Conditions: Warranty shall
apply to defects of purchased product, found during its warranty period. When
purchasing a particular product, please consider carefully what properties and
functions you expect your product to have. The fact that purchased product
shall not satisfy your later requirements shall not give any reason for
complaint. Please, prior to the first use of this product read carefully its
operating instructions and follow these instructions consistently.
We recommend you to keep original product packing during the warranty period
for possible transport of the product in such a way so as to prevent any
product damage during its transport and handling. For the purpose of due
application of any complaint about the product we recommend you to ask Seller
to fill-in and confirm this Warranty Card including identification of order
number of purchased product, which shall comply with the number specified in
the document proving product purchase and in the delivery note. In this
connection Customer hereby takes into account that unless this Warranty Card
specifies order number of purchased product, i.e., comparison of such order
number with the number identified in this Warranty Card and document of
product purchase/or delivery note shall not allow to confirm that particular
product has come from Seller, in case of any doubts about the origin of such
particular product Seller shall be entitled to automatically and without any
other acts to reject the complaint of such goods.
Warranty shall not apply to: 1) Product defect that occurred by: – mechanical
damage to the product or its parts – incorrect operating of the product –
unprofessional intervention of a third party – by using the product contrary
to its intended use in the enclosed operating instruction/user manual –
improper storage or handling – transportation – natural disaster or other
force measures 2) Product damage suffered by unqualified installation, its
modification or by static electricity 3) Fault caused by external conditions
(e.g. faults in the electrical network or residential installation, unsuitable
charges, unsuitable operating conditions or damage by other equipment) 4) A
product for which the buyer (operator) detains, conceals or provides incorrect
information of importance to the assessment of the defect 5) External damage
to the product that was clearly caused by man 6) Product damage inconsistent
with the operating instructions, technical standards or valid safety
regulations 7) Product damage resulting from normal wear and tear 8)
Discharged batteries, decrease in battery capacity caused by its wear and tear
9) Product defects caused by the use in dusty, polluted or in any other way
dissatisfactory environment pursuant to attached operating instructions Wear
and tear of the product and its components caused by their common use
(discharged batteries, loss of the original color of the product, decreased
capacity of accumulator, wear and tear of mechanical or displaying components,
wear and tear of supply cables, etc.) shall be subject neither to defect
warranty nor quality warranty in the moment of take-over. Furthermore,
complaints about product parameters, not included in the operating
instructions or in any commercial-technical documentation of Seller, related
to the product, shall not be subject to quality warranty in the moment of
take-over.
Proof of product purchase, or delivery note, shall constitute an integral part
of this Warranty Card.
GARANCIAKÁRTYA
Termék: Modell: Rendelésszám: Értékesítés dátuma: A garancia érvényes eddig:
Értékesítési dokumentum száma: Az üzlet pecsétje:
Vásárlói tájékoztatás a garancia idtartamáról és feltételeirl: A garancia a
garanciális idszakban keletkezett termékhibákra érvényes. Amikor megvesz egy
bizonyos terméket, kérjük gondolja át óvatosan hogy milyen tulajdonságokat és
funkciókat vár el a terméktl. Ha a termék a késbbiekben nem elégíti ki az
elvárásait, az nem ad okot a panaszra. Kérjük mieltt elször használja a
terméket, figyelmesen olvassa el a használati utasítást és ezeket kövesse
célszeren.
Ajánljuk hogy a terméket tartsa az eredeti csomagolásában a garanciális idszak
alatt, hogy úgy szállíthassa hogy megelzzön bármilyen sérülést a szállítási és
használati idszak alatt. A megfelel és igazságos eljárás érdekében bármely
panasz esetén, javasoljuk hogy kérjen meg egy Eladót hogy töltse ki és
hitelesítse a garanciakártyát, tartalmazva a vásárolt termék rendelésszámát,
ami eleget tesz annak a számnak amely a vásárlást igazoló dokumentumban és a
szállítólevelen is szerepel. Ebben az esetben a Vásárló ezáltal figyelembe
veszi, hogy amíg ez a Garanciakártya nem tartalmazza a specifikus
rendelésszámát a terméknek, összehasonlítása egy ilyesmi rendelésszámnak a
garanciakártyán azonosított rendelésszámmal, és a vásárlást igazoló
dokumentumban vagy kézbesítési jegyzeten található számmal, nem igazolja hogy
a bizonyos termék az Eladótól származik. Bármilyen származási kétely esetén,
az Eladó jogosult automatikusan és bármilyen más tevékenység nélkül
visszautasítani a termékre vonatkozó panaszt.
A garancia nem érvényes ha: 1) A termék sérülését okozta: – mechanikai hiba –
nem megfelel kezelés – egy magánjelleg harmadik fél beavatkozása – a
használati utasításban leírtaknak ellentétes használata – helytelen tárolás
vagy kezelés – szállítás – természeti katasztrófa vagy más elreláthatatlan
esemény 2) A termék szakképzétlen beavatkozáson vagy módosításokon esik
keresztül, vagy statikus elektromosságot kap 3) Bels hibák által sérül a
termék (mint például: lakóövezeti hálazótai hiba, nem megfelel töltés, nem
megfelel használat vagy más eszközök által okozta kár esetén) 4) A vev elrejt,
magánál tart részeket, vagy nem megfelel adatokat ad meg a termékrl a hiba
értékelésénél 5) Bels sérülés található melyet tisztán láthatóan ember okozott
6) A termék a használati utasításnak vagy a biztonsági elírásoknak nem
megfelelen lett használva 7) A termék elkopik vagy elhasználódik megfelel
használat esetén 8) Az elem lemerül vagy az akkumlátor kapacitása csökken
megfelel használat esetén 9) A termék hibája koszos, poros vagy bármilyen
módon elégtelen környezetbeni használat miatt keletkezett a használati
utasításokhoz igazodva A termék és a hozzátartozó részek kopása,
elhasználódása megfelel használat esetén (lemerült elemek, az eredeti szín
elvesztése, akku kapacitásának csökkenése, mechanikai vagy küls elemeknek és
kábeleknek kopása, elhasználódása, stb.) nem tartozik sem a hiba esetén
elforduló garanciába, sem a minségi ganarciába az átvételnél. Továbbá, a
termék paramétereirl szóló panaszok, amelyet nem tartalmaz a használati
útmutató, vagy bármilyen eladótól kapott kereskedelmi-technikai dukomentum a
termékkel kapcsolatban, nem tartozik a minségi garanciába az átvételnél.
Bizonyíték a termék vásárlásáról, vagy a szállítólevél nélkülözhetetlen részt
alkot a garanciakárytában.
CERTIFICAT DE GARANIE
Produs: Model: Numr comand: Data vânzrii: Garanie pân la: Numr document
vânzare: tampila magazinului:
Informaii pentru clieni despre condiiile de garanie: Garania se refer la
defectele produsului achiziionat care îi fac apariia în perioada garaniei. La
achiziionarea produsului gândii-v bine care sunt ateptrile pe care le avei de
la produs în ceea ce privete caracteristicile i funciile. Faptul c produsul nu
va corespunde preteniilor Dvs. ulterioare nu reprezint un motiv de reclamaie.
Înainte de prima utilizare a produsului citii cu atenie manualul de
instruciuni al acestuia i respectai-l în mod consecvent.
Se recomand pstrarea ambalajului original al produsului pe toat perioada
garaniei pentru eventualitatea necesitii transportrii produsului astfel încât
s fie evitat deteriorarea produsului în timpul transportului sau a manipulrii
acestuia. În scopul soluionrii în mod corespunztor a unei eventuale reclamaii
a produsului, se recomand completarea i semnarea/tampilarea acestui certificat
de garanie de ctre vânztor, inclusiv prin completarea numrului de comand a
produsului achiziionat, care trebuie s fie acelai ca i numrul trecut pe
documentul de achiziie a produsului i a notei de livrare. În acest sens,
clientul este contient c, dac pe acest certificat nu va fi trecut numrul
comenzii pentru produsul achiziionat i astfel nu se va putea putea verifica
prin compararea numrului comenzii de pe certificat cu numrul comenzii de pe
documentul de achiziie a produsului / eventual nota de livrare, c produsul
este achiziionat de la vânztor, atunci vânztorul are dreptul de a respinge
automat aceast reclamaie în cazul oricror îndoieli în ce privete originea
produsului.
Garania nu se refer la: 1) Defeciunea produsului din urmtoarele cauze: –
deteriorarea mecanic a produsului sau a unei pri componente a acestuia –
nerespectarea condiiilor de întreinere – intervenia neautorizat a unei a treia
persoane – utilizarea produsului pentru alte scopuri decât cele pentru care
produsul era destinat, specificate în manualul de utilizare – pstrarea în
condiii nepotrivite sau manipulare greit – în timpul transportului – dezastre
sau alte evenimente imprevizibile 2) Deteriorarea produsului cauzat de
instalarea neautorizat, de modificarea acestuia sau de electricitatea static
3) Deteriorri cauzate de condiii de exterior (de ex, de avarii în reeaua
electric sau în instalaiile domestice, tensiune necorespunztoare, condiii
improprii de funcionare sau alte aparate) 4) Un produs pentru care cumprtorul
(utilizatorul) omite sau ascunde informaii, respectiv ofer informaii false
importante pentru estimarea defectului 5) Deteriorarea exterioar a produsului
care a fost cauzat în mod clar de ctre o persoan 6) Deteriorarea produsului
prin nerespectarea manualului de instruciuni, a normelor tehnice sau a
normelor de siguran în vigoare 7) Defectele produsului rezultate în urma
utilizrii regulate 8) Baterie descrcat, reducerea capacitii bateriei rezultat
din uzare 9) Defectele produsului rezultate din utilizarea sa într-un mediu cu
praf, murdrie sau neprielnic din orice alt motiv, conform manualului de
utilizare Uzarea produsului i a componentelor acestuia cauzate de utilizarea
în regim normal (baterie epuizat, pierderea culorii iniiale, reducerea
capacitii acumulatorului, uzarea componentelor mecanice sau a celor de afiaj,
uzarea cablurilor de alimentare .a.) nu se supun garaniei pentru defecte, nici
garaniei de calitate la preluare. Garania calitii la preluare nu acoper nici
reclamaiile referitoare la parametrii produsului care nu sunt specificai în
manualul de utilizare, nici în alte documente comerciale tehnice ale
vânztorului care se refer la produs.
Din acest certificat face parte inseparabil documentul de achiziie a
produsului, eventual nota de livrare.
GARANTIESCHEIN
Produkt: Modell Bestellnummer: Verkaufsdatum: Garantie bis: Nummer des
Verkaufsbelegs: Stempel des Verkäufers:
Informationen für Kunden über die Garantiebedingungen: Die Garantie deckt
Mängel am gekauften Produkt ab, die innerhalb der Garantiezeit auftreten. Beim
Kauf des Produktes überlegen Sie genau, welche Eigenschaften und Funktionen
Sie von dem Produkt erwarten. Die Tatsache, dass das Produkt zu einem späteren
Zeitpunkt nicht Ihren Anforderungen entspricht, kann nicht als Grundlage für
eine Reklamation dienen. Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen
Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie sie genau.
Während der Garantiezeit empfehlen wir Ihnen, die Originalverpackung des
Produkts für den eventuellen Transport des Produktes aufzubewahren, um Schäden
am Produkt während des Transportes und der Handhabung zu vermeiden. Um das
Produkt ordnungsgemäß reklamieren zu können, empfehlen wir Ihnen, diesen
Garantieschein vom Verkäufer ausfüllen und bestätigen zu lassen und dabei die
Bestellnummer des gekauften Produktes anzugeben, die mit der Nummer auf dem
Kaufbeleg und dem Lieferschein übereinstimmen muss. In diesem Zusammenhang
nimmt der Kunde zur Kenntnis, dass, wenn die Bestellnummer des gekauften
Produktes nicht in diesem Garantieschein angegeben ist und es daher nicht
möglich ist, durch einen Vergleich dieser Nummer mit der in diesem
Garantieschein und dem Kaufbeleg/ ggf. Lieferschein des Produktes angegebenen
Nummer zu überprüfen, dass das Produkt vom Verkäufer stammt, der Verkäufer
berechtigt ist, die Reklamation solcher Waren automatisch abzulehnen, wenn
jedwede Zweifel an der Herkunft des Produktes bestehen.
Die Garantie bezieht sich nicht auf: 1) Einen Mangel des Produktes, der
entstanden ist: – durch mechanische Beschädigung des Produktes oder eines
Teiles des Produktes – durch fehlerhafte Bedienung des Produktes – durch einen
unprofessionellen Eingriff Dritter – durch die Verwendung des Produktes
entgegen dem in der beiliegenden Gebrauchsanweisung angegebenen
Verwendungszweck – durch ungeeignete Aufbewahrung oder Handhabung – beim
Transport – durch Gewalt der Elemente oder andere höhere Gewalt 2) Schäden am
Produkt, die durch unsachgemäße Installation, Veränderung oder statische
Elektrizität verursacht werden 3) Störung durch äußere Umstände (z. B. Fehler
im elektrischen Netz oder in der Hausinstallation, unsachgemäße Füllungen,
unsachgemäße Betriebsbedingungen oder andere Geräte) 4) Ein Produkt, bei dem
der Käufer (Betreiber) Informationen, die für die Beurteilung des Fehlers
relevant sind, vorenthält, verheimlicht oder unrichtige Angaben macht 5)
Äußere Schäden am Produkt, die eindeutig durch Fremdeinwirkung verursacht
wurden 6) Schäden am Produkt, die nicht mit der Gebrauchsanweisung, den
technischen Normen oder den geltenden Sicherheitsvorschriften vereinbar sind
7) Produktmängel, die auf üblichen Verschleiß zurückzuführen sind 8) Entladene
Batterien, Verringerung der Batteriekapazität aufgrund von Batterieverschleiß
9) Defekte am Produkt, die durch die Verwendung in staubiger, schmutziger oder
anderweitig ungeeigneter Umgebung gemäß der beiliegenden Gebrauchsanweisung
entstanden sind Der durch den normalen Gebrauch verursachte Verschleiß des
Produktes und seiner Teile (entladene Batterien, Verlust der Originalfarbe des
Produktes, Verlust der Batteriekapazität, Verschleiß der mechanischen Teile
oder des Displays, Verschleiß der Versorgungskabel usw.) fällt nicht unter die
Mängelgarantie oder die Garantie für die Qualität bei der Übernahme. Ansprüche
für Produktparameter, die nicht in der Gebrauchsanweisung oder in sonstigen
kaufmännischen und technischen Unterlagen des Verkäufers zum Produkt
aufgeführt sind, unterliegen ebenfalls nicht der Beschaffenheitsgarantie bei
Abnahme.
Der Kaufbeleg des Produktes oder der Lieferschein ist ein wesentlicher
Bestandteil dieses Garantiescheines.
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>