PENTAIR 263-268 Performa Valve with 3 Cycles 740 Logix Control Instruction Manual
- July 5, 2024
- Pentair
Table of Contents
263-268 Performa Valve with 3 Cycles 740 Logix Control
“`html
Product Information
Specifications
- Product Name: Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
- Manufacturer: Pentair
- Model Number: Performa 263-268 Easy-iQ
- Website: www.pentair.eu
Product Usage Instructions
Generalities
CAUTION: Before handling the system, each user
must read and understand the instructions in this document. The
safety instructions must be observed. Retain this document for
future reference.
Scope of the Documentation
The documentation provides the necessary information for
appropriate use of the product. It informs the user to ensure
efficient execution of the installation, operation, or maintenance
procedures. This document is not aimed at the installer. Visit our
website to download the installer manual.
Release Management
Release A
- Date: 23.05.2024
- Authors: BRY/FLA
- Description: First edition
Manufacturer Identifier, Product Identification
Manufacturer:
-
EU Legal Entity: PentairInternational SARL Voie du chariot 3
1003 Lausanne Switzerland -
US Legal Entity: Pentair 13845 Bishops Drive Suite 200
Brookfield, WI. USA 53005 -
Factory: Pentair Manufacturing Italy Via Masaccio 13 Lugnano di
Vicopisano 56010 (PI), Italy
Product Identification: Autotrol Performa
263-268 Easy-iQ
Applicable Norms
Europe:
North America:
Limitation of Liability
Pentair Water Treatment EMEA products benefit, under specific
conditions, from a manufacturer warranty that may be invoked by
Pentair’s direct customers. Users should contact the vendor of this
product for applicable conditions and in case of a potential
warranty claim.
FAQ (Frequently Asked Questions)
Q: Where can I find the installer manual?
A: Visit our website at
www.pentair.eu/product-finder/product-type/control-
valves to
download the installer manual.
Q: What should I do before handling the system?
A: Before handling the system, each user must read and
understand the instructions in the document provided. The safety
instructions must be observed at all times.
“`
USER GUIDE
Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions Save these instructions
WWW.PENTAIR.EU/ WWW.PENTAIR.COM (NAM)
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Original settings
Installation no.2: Resin type4: Valve serial no.6: Tank size8:
Installation settings1
Installation date3:
Resin volume5:
Outlet water hardness7:
[L]
Brine tank size9:
Injector size11: Refill controller number13:
Hydraulic settings10 DLFC12: BLFC14:
Voltage16: Power18:
Electrical settings15
[V]
Frequency17:
[W]
Regeneration time20: Days between regen.22: System capacity24: Cycle 126:
Cycle 3: Cycle 5: Cycle 7:
Maintenance record book
Date27
Software settings19
Day of the week21:
Qty of salt per regen.23:
[m3°tH] Inlet water hardness25: [min]
Cycle 2:
[min]
Cycle 4:
[min]
Cycle 6:
[min]
Cycle 8:
Description28
Name29
[L] [°tH] [L] [Hz] [kg] [°tH] [min] [min] [min] [min] Signature30
2 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
No. FR
DE
1 Réglages d’installation
Anlageneinstellungen
2 N° installation
Anlagennr.
3 Date d’installation
Aufstellungsdatum
4 Type de résine
Harzart
5 Volume de résine
Harzmenge
6 N° de série de vanne
Seriennummer Ventil
7 Dureté de l’eau à la sortie
Wasserhärte am Auslass
8 Taille de la bouteille
Behältergröße
9 Taille du bac à sel
Solebehältergröße
10 Réglages hydrauliques
Hydraulikeinstellungen
11 Taille d’injecteur
Injektorgröße
12 DLFC
DLFC
13
Numéro du contrôleur remplissage
du
débit
de
Nummer des Ansaugratereglers
14 BLFC
BLFC
15 Paramètres électriques
Elektrische Einstellungen
16 Tension
Spannung
17 Fréquence
Frequenz
18 Puissance
Strom
19 Paramètres logiciels
Softwareeinstellungen
20 Heure de régénération
Regenerationszeit
21 Jour de la semaine
Wochentag
ES
Configuración de instalación N.º de instalación Fecha de instalación Tipo de
resina Volumen de resina N.º serie válvula Dureza del agua de salida Tamaño de
la botella Tamaño del depósito de sal Configuración hidráulica Tamaño del
inyector DLFC Número de programador de llenado BLFC Configuración eléctrica
Tensión Frecuencia Potencia Configuración del software Hora de regeneración
Día de la semana
22 Jours entre les régénérations Tage zwischen Regen.
Días entre regen
23 Qté de sel par régén.
24 Capacité du système 25 Dureté de l’eau en entrée 26 Cycle 27 Date 28
Description 29 Nom 30 Signature
Salzmenge pro Regen.
Systemkapazität Eingangshärte Zyklus Datum Beschreibung Name Unterschrift
Cant. de sal por regen.
Capacidad del sistema Dureza del agua de entrada Ciclo Fecha Descripción
Nombre Firma
No. PL
1 Ustawienia instalacji 2 Nr instalacji 3 Data instalacji 4 Typ ywicy 5 Ilo
ywicy 6 Numer seryjny zaworu 7 Twardo wody na wylocie 8 Wymiary zbiornika 9
Wymiary zbiornika solanki 10 Ustawienia ukladu hydraulicznego 11 Rozmiar dyszy
wtryskowej 12 DLFC 13 Numer sterownika napelniania 14 BLFC 15 Ustawienia
ukladu elektrycznego 16 Napicie 17 Czstotliwo 18 Moc 19 Ustawienia
oprogramowania 20 Godzina regeneracji 21 Dzie tygodnia 22 Dni midzy
regeneracjami 23 Ilo soli do regeneracji 24 Wydajno systemu 25 Twardo wody na
wlocie 26 Cykl 27 Data 28 Opis 29 Nazwisko 30 Podpis
NL
Installatie instellingen Installatie nr. Installatiedatum Hars type Harsvolume
Klep serienr. Hardheid uitgangswater Tankgrootte Grootte pekeltank
Hydraulische instellingen Injectorgrootte DLFC Vulling controllenummer BLFC
Elektrische instellingen Spanning Frequencie Vermogen Software-instellingen
Regeneratietijd Dag van de week Dagen tussen regeneratie Hoev. zout per
regeneratie Systeemcapaciteit Hardheid ingangswater Cyclus Datum Beschrijving
Naam Handtekening
IT
Impostazioni installazione Installazione N. Data di installazione Tipo di
resina Volume di resina Numero di serie valvola Durezza dell’acqua in uscita
Dimensioni del serbatoio Capacità del serbatoio salamoia Impostazioni
idrauliche Dimensioni iniettore DLFC Numero del controller di riempimento BLFC
Impostazioni elettriche Tensione Frequenza Alimentazione Impostazioni software
Orario di rigenerazione Giorno della settimana Giorni tra una rigenerazione e
l’altra Quantità di sale per ogni rigenerazione Capacità del sistema Durezza
dell’acqua in entrata Ciclo Data Descrizione Nome Firma
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
3 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1
Generalities
CAUTION
Before handling the system, each user must read and understand the
instructions in this document. The safety instructions must be observed.
Retain this document for future reference.
1.1 Scope of the documentation
The documentation provides the necessary information for appropriate use of
the product. It informs the user to ensure efficient execution of the
installation, operation or maintenance procedures. This document is not aimed
at the installer. Visit our website https://www.pentair.eu/product-finder
/product-type/control-valves to download the installer manual.
1.2 Release management
Release
Date
Authors
Description
A
23.05.2024
BRY/FLA
First edition
1.3 Manufacturer identifier, product identification
Manufacturer:
EU legal entity PentairInternational SARL Voie du chariot 3 1003 Lausanne Switzerland
US legal entity Pentair 13845 Bishops Drive Suite 200 Brookfield, WI. USA 53005
Factory Pentair Manufacturing Italy Via Masaccio 13 Lugnano di Vicopisano 56010 (PI), Italy
Product identification:
Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1.4 Applicable norms
Europe
North America
Guidelines · 2014/35/UE: Low Voltage Directive · 2014/30/UE: Electromagnetic compatibility · 2011/65/UE: Restriction of use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS) · Regulation CE 1908/2006: concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemical substances (REACH) · UNI EN ISO9001
Guidelines · UL 979 · NSF/ANSI Standard 44 · CSA B483.1 · FCC 47 CFR part 15 subpart b and C · ISED-ICES-003 · ISED-RSS-210
Technical standards · EN IEC 60335-1 · EN IEC 61010- 1 · CISPR 14-1 · CISPR 14-2 · EN IEC 61326-1
Certificates · CE · DM174 · ACS
Certificates · UL · WQA · FCC · ISED
1.5 Limitation of liability
Pentair Water Treatment EMEA products benefit, under specific conditions, from
a manufacturer warranty that may be invoked by Pentair’s direct customers.
Users should contact the vendor of this product for applicable conditions and
in case of a potential warranty claim.
Pentair accepts no liability for equipment installed by the user upstream or
downstream of Pentair products, as well as for process/production processes
which are installed and connected around or even related to the installation.
Disturbances, failures, direct or indirect damages that are caused by such
equipment or processes are also excluded from the warranty.
4 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
EN
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Pentair shall not accept any liability for any loss or damage to profits, revenues, use, production, or contracts, or for any indirect, special or consequential loss or damage whatsoever. Please refer to the Pentair List Price for more information about terms and conditions applicable to this product.
2
Safety
2.1 Serial label location
Mandatory Ensure that the serial label and the safety labels on the device are completely legible and clean !
Europe
Model Part number Electrical rating Serial number
NAM
Production date Production order
Operating water pressure Electrical rating Model Part number
Operating temperature Serial number
Production date Production order
2.2 Hazards
All the safety and protection instructions contained in this document must be
observed in order to avoid temporary or permanent injury, damage to property
or environmental pollution. At the same time, any other legal regulations,
accident prevention and environmental protection measures, as well as any
recognized technical regulations relating to appropriate and risk-free methods
of working which apply in the country and place of use of the device must be
adhered to. Any non-observation of the safety and protection rules, as well as
any existing legal and technical regulations, will result in a risk of
temporary or permanent injury, damage to property or environmental pollution.
This product is not intended to be used for treating water that is
microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection
before or after the product.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
5 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
2.2.1 Personnel
CAUTION Risk of injury due to improper handling! Only qualified and
professional personnel, based on their training, experience and instruction as
well as their knowledge of the regulations, the safety rules and operations
performed, are authorized to carry out necessary work.
WARNING Appliance This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensor or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
WARNING Children Children shall not play with the appliance. Cleaning and salt
refill shall not be made by children without supervision.
Mandatory Any other maintenance operation must be carried out only by
qualified and professional personnel!
2.2.2 Material
First check whether the product is already equipped with a power supply or not; if it is not present, the product must be powered with the following characteristics:
Output current frequency
50/60 Hz Minimum power absorption 6 W
Output current voltage
12 VAC
Insulation Class
II
Connector Type
O.D. 5.5 mm x I.D. 2.1 mm
The input characteristics of the power supply depend on the electrical network available on site.
DANGER The choice of a correct power supply is mandatory to guarantee the
safety of users, if you do not feel expert, consult a professional.
Mandatory Always check first if the supplied transformer is compatible with
the local electrical network!
The following points must be observed to ensure proper operation of the system
and the safety of user: · be careful of high voltages present on the
transformer (100 240 V); · do not put your fingers in the system (risk of
injuries with moving parts and shock due to electric voltage).
2.3 Hygiene and sanitization
Contact your local dealer and ask for a sanitization treatment if the treated
water has an off-taste or an unusual odor. It is strongly recommended to
disinfect the system at least once a year.
6 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
EN
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
3
Description
3.1 Technical specifications
Recommended operating pressure Hydrostatic test pressure Ambient temperature
1.4 to 8.3 bar 20 to 120 psi 0.14 to 0.83 MPa 20.69 bar 300 psi 2.07 MPa 3 to 40°C 37 to 104°F
3.2 Environmental conditions
· Maximum relative humidity 80% for temperatures up to 31°C 88°F decreasing
linearly to 50% relative humidity at 40°C 104°F;
· main supply voltage fluctuations up to ±10% of the nominal voltage; ·
temperature from 1 to 35°C 38 to 100°F; · indoor use only.
3.3 Description and component location
Controller
LCD display
BLFC Injector and cap
Outlet Drain
DLFC Inlet
Injector screen
UP button DOWN button VALIDATION button
BACK button
3.4 Bypassing
If the system is equipped with a bypass and if a problem occurs, turn the valves to bypass the system as shown in the picture below.
Normal operation Valve
In Bypass Valve
In
Out
In
Out
Water conditioner
Water conditioner
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
7 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
4
Programming
4.1 Controller quick start
1. Use and to select the submenu.
2. Press to validate the submenu selection.
ð The parameters of the selected submenu are displayed.
3. Use and parameter.
to select the desired
Language English
Valve Selection 255 (Actual setting – before) 268 (New setting – after)
4. Press to validate the parameter selection.
Unit Of Measure mg/L or PPM
ð The controller displays the submenu with the selected parameter.
5. Repeat this procedure for all submenus (Language, Valve selection, Unit of measure, Hardness unit, Hardness setting, Resin amount, Salt dosage, Time, Date).
6. When setting is done, validate to display Service menu.
4.2 Diagnostics menu
1. Press + to display Diagnostics submenus.
Valve Selection 255 (Actual setting)
Valve Selection 263
Valve Selection 268 (Desired option)
Valve Selection 269
2. Using and , scroll between the different submenus to select the one to consult.
3. Press to validate the selection.
4. Using and , scroll to consult the different submenu information.
5. Press to come back to Diagnostics menu.
6. Repeat this procedure from its third point as needed.
5
Operation
5.1 Recommendations
· Use only regeneration salts designed for water softening EN973; · for
optimal system operation, the use of clean salt and impurities free is
recommended (for example salt pellets); · do not use ice melt salt, block, or
rock salts; · the sanitizing process (both with liquid and
electrochlorination) may introduce chlorine compounds which may reduce
the life of the ion exchange resins. Refer to media manufacturer
specifications sheet for more information.
5.2 Trigger a regeneration
Regeneration options: · Now (Regeneration starts immediately. Controller goes
to regeneration screen); · Delayed (Controller goes back to service screen.
Regeneration starts on the scheduled time); · Cancel (No regeneration and
controller goes back to service screen).
8 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
EN
1. Press + once to access manual regeneration menu.
2. Using and , scroll to select the desired option.
3. Press to confirm selection.
6
Error display color
The background color of the display changes depending on the error type:
Yellow System presents a minor error.
Red System presents a major error.
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Regen Now
CONTINUOUS FLOW SHUT OFF Motor Stall
In case the controller detects an alert whether yellow or red type, the alert display will override the service screens.
7
Maintenance
Mandatory Cleaning and maintenance shall take place at regular intervals in
order to guarantee the proper functioning of the complete system, and be
documented in the Maintenance record book.
Mandatory The maintenance and service operation must be done by qualified
personnel only. Failure in respecting this may void the warranty.
8
Troubleshooting
Please follow this procedure for any technical support:
1. Collect the required information for a technical assistance request.
ð Product identification (see Serial label location [Page 5] and Original settings [Page 2]);
ð Error number displayed on the controller;
2. Contact your local dealer who installed this device (see contact details on last page).
ð Also call him if the water tastes salty, if the water is not softened or if there is no salt consumption.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
9 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1
Généralités
ATTENTION
Avant de manipuler le système, chaque utilisateur doit lire et assimiler les instructions contenues dans le présent document. Les consignes de sécurité doivent être respectées. Conserver ce document pour référence ultérieure.
1.1 Champ d’application de ce document
Ce document contient les informations nécessaires à une utilisation appropriée
du produit. Il a pour but d’informer l’utilisateur afin de garantir la bonne
exécution des procédures d’installation, d’utilisation et de maintenance. Ce
document n’est pas destiné à l’installateur. Visitez notre site Web
https://www.pentair.eu/product-finder/product-type/control-valves pour
télécharger le manuel d’installation.
1.2 Gestion des versions
Version
Date
Auteurs
Description
A
23.05.2024
BRY/FLA
Première édition
1.3 Identifiant du fabricant, identification du produit
Fabricant :
Entité juridique dans l’UE PentairInternational SARL Voie du chariot 3 1003 Lausanne Suisse
Entité juridique aux États-Unis Pentair 13845 Bishops Drive Suite 200 Brookfield, WI. USA 53005
Usine Pentair Manufacturing Italy Via Masaccio 13 Lugnano di Vicopisano 56010 (PI), Italie
Identification du produit :
Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1.4 Normes applicables
Europe
Amérique du Nord
Directives · 2014/35/UE : Directive basse tension · 2014/30/UE : Compatibilité électromagnétique · 2011/65/UE : Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) · Règlement CE 1908/2006 concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) · UNI EN ISO9001.
Directives · UL 979 · NSF/ANSI Standard 44 · CSA B483.1 · FCC 47 CFR partie 15 sous-partie b et C · ISED-ICES-003 · ISED-RSS-210
Normes techniques · EN IEC 60335-1 · EN IEC 61010- 1 · CISPR 14-1 · CISPR 14-2 · EN IEC 61326-1
Certificats · CE · DM 174 · ACS
Certificats · UL · WQA · FCC · ISED
1.5 Limitation de responsabilité
Les produits EMEA pour le traitement de l’eau Pentair bénéficient, sous
certaines conditions, d’une garantie du fabricant à laquelle les clients
directs de Pentair peuvent recourir. Les utilisateurs doivent contacter le
revendeur de ce produit pour les conditions applicables et dans le cas d’une
éventuelle demande en garantie.
10 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
FR
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Pentair décline toute responsabilité concernant des équipements installés par l’utilisateur en amont ou en aval des produits Pentair, ainsi que pour tout procédé ou processus de production installé et raccordé autour de l’installation, voire lié avec celle-ci. Tout dysfonctionnement, toute défaillance ou tout dommage direct ou indirect résultant de tels équipements ou processus est également exclu de la garantie. Pentair n’assume aucune responsabilité pour toute perte ou tout préjudice en matière de profits, de revenus, d’utilisation, de production ou de contrats, ou pour toute perte ou tout dommage indirect, spécial ou consécutif, quelle qu’en soit la nature. Veuillez consulter la liste de prix de Pentair pour en savoir plus sur les modalités et les conditions applicables au présent produit.
2
Sécurité
2.1 Emplacement de l’étiquette de série
Obligation S’assurer que les étiquettes de série et de sécurité sur l’appareil sont parfaitement lisibles et propres !
Europe
Modèle Référence Caractéristiques électriques Numéro de série
Date de production Ordre de production
Amérique du Nord
Pression d’eau de commande Caractéristiques électriques
Modèle Référence Température de service Numéro de série
Date de production Ordre de production
2.2 Risques
Toutes les instructions de sécurité et de protection contenues dans ce
document doivent être respectées afin d’éviter des blessures, des dommages
matériels ou une pollution environnementale, irrémédiables ou temporaires. De
même, toutes les autres réglementations et mesures de prévention des accidents
et de protection de l’environnement, ainsi que tout règlement technique
reconnu relatif aux méthodes de travail sûres et appropriées applicables dans
le pays et sur le lieu d’utilisation de l’appareil doivent être respectés.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
11 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Toute violation des règles de sécurité et de protection ou de toute
réglementation légale et technique existante pourra entraîner des blessures,
dommages matériels ou une pollution environnementale irrémédiables ou
temporaires. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé pour adoucir une eau
microbiologiquement instable ou d’une qualité inconnue sans désinfection
adéquate en amont ou en aval du produit.
2.2.1 Personnel
ATTENTION Risque de blessure liée à une manipulation inappropriée ! Seuls des
personnels qualifiés et des professionnels dûment formés sont autorisés à
exécuter les interventions requises, en fonction de leur formation, de leur
expérience, des instructions reçues et de leur connaissance des règles de
sécurité ainsi que des opérations à réaliser.
AVERTISSEMENT Appareil L’appareil peut être utilisé par des enfants ayant au
minimum 8 ans, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou encore manquant d’expérience et de
connaissances, s’ils ont bénéficié d’une surveillance ou d’instructions en vue
d’une utilisation en toute sécurité de l’appareil et s’ils comprennent les
dangers associés.
AVERTISSEMENT Enfants Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’ajout de sel ne doivent pas être réalisés par des enfants sans
la supervision d’un adulte.
Obligation Toute autre opération de maintenance doit être réalisée uniquement
par du personnel qualifié et formé !
2.2.2 Matériel
Vérifier d’abord si le produit est déjà équipé d’une alimentation électrique ; si ce n’est pas le cas, le produit doit être mis sous tension avec les caractéristiques suivantes :
Fréquence de courant de sortie
50/60 Hz
Absorption de puissance mini- 6 W male
Tension de courant de sortie
12 Vc.a.
Classe d’isolement
II
Type de connecteur
D.E. 5,5 mm x D.I. 2,1 mm
Les caractéristiques d’entrée de l’alimentation électrique dépendent du réseau électrique disponible sur site.
DANGER
Une alimentation électrique appropriée doit impérativement être choisie afin
de garantir la sécurité des utilisateurs. Si vous estimez ne pas avoir les
compétences nécessaires, faites appel à un professionnel.
Obligation
En premier lieu, vérifier systématiquement si le transformateur fourni est
compatible avec le réseau électrique local !
Les points suivants doivent être pris en compte pour assurer le bon
fonctionnement du système et la sécurité de l’utilisateur :
· Attention aux tensions élevées sur le transformateur (100 – 240 V). · Ne pas
mettre une main dans le système (risque de blessures lié à la présence de
pièces mobiles et de choc électrique
sous l’effet de la tension électrique).
12 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
FR
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
2.3 Hygiène et désinfection
Contacter votre revendeur et demander un traitement de désinfection si l’eau traitée a un mauvais goût ou une odeur inhabituelle. Il est fortement recommandé de désinfecter le système au moins une fois par an.
3
Description
3.1 Caractéristiques techniques
Pression de fonctionnement recommandée
1,4 à 8,3 bars 20 à 120 psi 0,14 à 0,83 MPa
Pression d’essai hydrostatique
20,69 bars 300 psi 2,07 MPa
Température ambiante
3 à 40 °C 37 à 104 °F
3.2 Conditions environnementales
· Humidité relative maximale de 80 % pour des températures allant jusqu’à 31
°C 88 °F décroissant linéairement à 50 % d’humidité relative à 40 °C 104
°F ;
· variations de la tension d’alimentation secteur de ± 10 % de la tension
nominale ; · température de 1 à 35 °C 38 à 100 °F; · Pour une utilisation en
intérieur uniquement.
3.3 Description et emplacement des composants
Contrôleur
Affichage LCD
BLFC
Injecteur et capuchon
Sortie Sortie à l’égout
DLFC Entrée
Filtre d’injecteur
Bouton haut Bouton bas
Bouton VALIDATION
Bouton RETOUR
3.4 By-pass
Si le système est équipé d’un by-pass et si un problème survient, placer en mode by-pass afin de contourner le système, comme illustré ci-dessous.
Fonctionnement normal Vanne
En mode by-pass Vanne
Entrée
Sortie Entrée
Sortie
Adoucisseur d’eau
Adoucisseur d’eau
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
13 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
4
Programmation
4.1 Démarrage rapide du contrôleur
1. Utiliser et sous-menu.
pour sélectionner le
2. Appuyer sur pour valider la sélection du sous-menu.
ð Les paramètres du sous-menu sélectionné sont affichés.
langue Français
Choix de la vanne 255 (paramètre actuel – avant) 268 (nouveau paramètre-
après)
3. Utiliser et pour sélectionner le paramètre souhaité.
4. Appuyer sur pour valider la sélection du paramètre. ð Le contrôleur
affiche le sous-menu avec le paramètre sélectionné.
Unité de mesure mg/L ou PPM
5. Répéter cette procédure pour tous les sous-menus (Langue, Choix de la vanne, Unité de mesure, Unité de dureté, Paramètre de dureté, Quantité de résine, Dosage du sel, Heure, Date).
6. Après avoir réglé le paramètre, valider afin d’afficher le menu Service.
4.2 Menu diagnostics
1. Appuyer sur + pour afficher les sous-menus Diagnostics.
Choix de la vanne 255 (paramètre actuel)
Choix de la vanne 263
Choix de la vanne 268 (option souhaitée)
Choix de la vanne 269
2. Faire défiler avec et les différents sous-menus pour sélectionner celui à consulter.
3. Presser pour valider la sélection.
4. Faire défiler avec et pour consulter les différentes informations du sous- menu.
5. Appuyer sur pour revenir au menu Diagnostics.
6. Répéter cette procédure à partir du troisième point si nécessaire.
5
Fonctionnement
5.1 Recommandations
· Utiliser seulement des sels de régénération conçus pour l’adoucissement de
l’eau EN 973. · Pour un fonctionnement optimal du système, l’utilisation de
sel propre et sans impuretés est recommandée (des
pastilles de sel par exemple). · Ne pas utiliser de sel de fonte de glace, de
blocs de sel ou de sels de roche. · Le processus de désinfection (à la fois
liquide et par électrochloration) peut introduire des composés de chlore qui
peuvent réduire la durée de vie des résines échangeuses d’ions. Pour plus
d’informations, se reporter à la fiche technique du fabricant de résine.
5.2 Déclencher une régénération
Options de régénération : · Maintenant (La régénération démarre immédiatement.
Le contrôleur passe à l’écran de régénération) ; · Retardée (Le contrôleur
passe à l’écran de service. La régénération débute à l’heure programmée) ; ·
Annulation (Pas de régénération et le contrôleur repasse à l’écran de
service).
14 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
FR
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1. Appuyer une fois sur + pour accéder au menu de régénération manuelle.
2. Faire défiler avec et pour sélectionner l’option souhaitée.
3. Appuyer sur pour confirmer la sélection.
6
Erreur couleur d’affichage
La couleur de l’arrière-plan de l’écran change en fonction du type d’erreur :
Jaune Le système présente une erreur mineure.
Déclencher une régénération maintenant
ARRÊT DÉBIT CONTINU
Rouge Le système présente une erreur grave.
CALAGE DU MOTEUR
Si le contrôleur détecte une alerte de type jaune ou rouge, l’affichage de l’alerte sera prioritaire par rapport aux écrans de service.
7
Maintenance
Obligation Le nettoyage et la maintenance auront lieu à des intervalles
réguliers afin de garantir le bon fonctionnement du système complet et ils
seront documentés dans le carnet de Maintenance.
Obligation La maintenance et les opérations d’entretien doivent être assurées
par du personnel qualifié uniquement. Tout non-respect de cette consigne est
susceptible d’entraîner une annulation de la garantie.
8
Dépannage
Suivre cette procédure pour toute assistance technique :
1. Collecter les informations nécessaires à une demande d’assistance
technique.
ð Identification du produit (voir Emplacement de l’étiquette de série [Page
11] et Paramètres d’origine [Page 2]) ;
ð Numéro d’erreur affiché sur le contrôleur ;
2. Contacter le revendeur local qui a installé cet appareil (voir les coordonnées en dernière page). ð L’appeler aussi en cas de goût salé de l’eau, d’eau non adoucie ou en l’absence de consommation de sel.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
15 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1
Allgemeines
VORSICHT
Jeder Benutzer muss vor der Verwendung der Anlage die Anweisungen in diesem Dokument gelesen und verstanden haben. Die Sicherheitshinweise müssen beachtet werden. Bewahren Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
1.1 Dokumentationsumfang
Die Dokumentation bietet die notwendigen Informationen für eine sachgerechte
Nutzung des Produkts. Sie enthält Benutzerinformationen zur Gewährleistung
effizienter Installations-, Betriebs- und Wartungsverfahren.
Dieses Dokument ist nicht für den Installateur bestimmt. Besuchen Sie zum
Download des Installationshandbuchs unsere Webseite: https://www.pentair.eu
/product-finder/producttype/control-valves.
1.2 Versionsverwaltung
Release
Datum
Autoren
Beschreibung
A
23.05.2024
BRY/FLA
Erste Veröffentlichung
1.3 Herstellerkennzeichnung, Produktkennzeichnung
Hersteller:
Rechtsträger EU Pentair International SARL Voie du chariot 3 1003 Lausanne Schweiz
Rechtsträger US Pentair 13845 Bishops Drive Suite 200 Brookfield, WI. USA 53005
Werk Pentair Manufacturing Italy Via Masaccio 13 Lugnano di Vicopisano 56010 (PI), Italien
Produktkennzeichnung:
Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1.4 Anwendbare Normen
Europa
Nordamerika
Richtlinien · 2014/35/EU: Niederspannungsrichtlinie · 2014/30/EU: Elektromagnetische Verträglichkeit · 2011/65/EU: Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) · EG- Vorschrift 1908/2006 bezüglich der Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien (REACH) · UNI EN ISO9001
Richtlinien · UL 979 · NSF/ANSI-Norm 44 · CSA B483.1 · FCC 47 CFR Teil 15 Abschnitt b und C · ISED-ICES-003 · ISED-RSS-210
Technische Normen · EN IEC 60335-1 · EN IEC 61010- 1 · CISPR 14-1 · CISPR 14-2 · EN IEC 61326-1
Bescheinigungen · CE · DM174 · ACS
Bescheinigungen · UL · WQA · FCC · ISED
1.5 Haftungsbeschränkung
Pentair Water Treatment EMEA-Produkte genießen unter bestimmten
Voraussetzungen eine Herstellergarantie, die von Direktkunden der Firma
Pentair beansprucht werden kann. Benutzer sollten sich für die geltenden
Bedingungen und im Falle eines eventuellen Garantieanspruches an den Verkäufer
des Produktes wenden.
Pentair lehnt jede Haftung für Geräte ab, die vom Benutzer der Pentair-
Produkte vor- oder nachgeschaltet angebracht wurden sowie für
Verfahren/Produktionsprozesse, die um die Anlage herum und in Verbindung mit
dieser installiert sind. Störungen, Ausfälle, direkte oder indirekte Schäden,
die durch solche Geräte oder Prozesse entstehen, sind ebenfalls von
16 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
der Garantie ausgeschlossen. Pentair übernimmt keinerlei Haftung für jegliche Verluste oder Schäden in Bezug auf entgangene Gewinne, Einnahmen, Nutzung, Produktion oder Verträge oder jegliche indirekte, besondere Schäden, Folgeschäden oder sonstige Schäden. Weitere Informationen zu den für dieses Produkt geltenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie in der Pentair- Preisliste.
2
Sicherheit
2.1 Position des Typenschilds
Verpflichtung Stellen Sie sicher, dass Typenschild und Sicherheitsetiketten am Gerät sauber und vollständig lesbar sind!
Europa
Modell Teilenummer Elektrische Nenngrößen Seriennummer
DE
NAM
Produktionsdatum Produktionsauftrag
Betriebswasserdruck Elektrische Nenngrößen
Modell Teilenummer Betriebstemperatur Seriennummer
Produktionsdatum Produktionsauftrag
2.2 Gefahren
Sämtliche in diesem Dokument enthaltenen Sicherheits- und Schutzanweisungen
müssen beachtet werden, um Verletzungen oder bleibende Personenschäden sowie
Sach- oder Umweltschäden zu vermeiden. Gleichzeitig müssen sämtliche weiteren
gesetzlichen Bestimmungen, Unfall- und Umweltschutzmaßnahmen sowie sämtliche
anerkannten technischen Bestimmungen hinsichtlich geeigneter und risikofreier
Arbeitsverfahren, die im jeweiligen Nutzungsland und -ort des Geräts gelten,
beachtet werden. Bei Nichtbeachten der Sicherheits- und Schutzbestimmungen
sowie jeglicher bestehender gesetzlicher und technischer Vorschriften besteht
die Gefahr von vorübergehenden Verletzungen oder bleibenden Personenschäden
sowie von Sach- und Umweltschäden.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
17 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung im Rahmen der Aufbereitung von
Wasser bestimmt, das mikrobiologisch verschmutzt sein kann oder dessen
Qualität unbekannt ist, insofern keine Desinfektion vor oder nach dem Produkt
erfolgt.
2.2.1 Personal
VORSICHT Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung! Nur qualifiziertes,
ausreichend geschultes und erfahrenes Fachpersonal mit Kenntnis der
Bestimmungen, Sicherheits- und Betriebsvorschriften darf die erforderlichen
Arbeiten durchführen.
WARNUNG Gerät Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
unzureichender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die
damit verbundenen Gefahren verstehen.
WARNUNG Kinder Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und
Salzbefüllung darf Kindern ohne Aufsicht nicht erlaubt werden.
Verpflichtung Sonstige Wartungsmaßnahmen dürfen nur von qualifiziertem
Fachpersonal vorgenommen werden!
2.2.2 Material
Zuerst prüfen, ob das Produkt bereits mit einer Stromversorgung ausgestattet ist; falls das nicht der Fall ist, muss das Produkt an eine Spannungsversorgung mit folgenden Eigenschaften angeschlossen werden:
Ausgangsfrequenz
50/60 Hz Min. Stromaufnahme
6 W
Ausgangsspannung
12 VAC
Isolationsklasse
II
Anschlusstyp
AD 5,5 mm x ID 2,1 mm
Die Eingangsdaten der Spannungsversorgung hängen von dem am Standort verfügbaren Stromnetz ab.
GEFAHR Es ist zwingend eine geeignete Stromversorgung sicherzustellen, um die
Sicherheit der Benutzer zu gewährleisten. Bei Zweifeln wenden Sie sich bitte
an einen Fachmann.
Verpflichtung Prüfen Sie immer zuerst, ob der im Lieferumfang enthaltene
Transformator für das Stromnetz geeignet ist!
Um einen ordnungsgemäßen Betrieb des Systems sowie die Sicherheit der Benutzer
zu gewährleisten, sind folgende Punkte zu beachten:
· Die hohe Transformatorspannung (100240 V) erfordert besondere Vorsicht; ·
greifen Sie nicht mit den Fingern in das System (Gefahr von Verletzungen durch
bewegliche Teile und eines
Stromschlags durch elektrische Spannung).
2.3 Hygiene und Desinfektion
Wenden Sie sich an Ihren lokalen Händler und bitten Sie um die Durchführung
einer Desinfektion, wenn das aufbereitete Wasser Geschmacks- oder
Geruchsveränderungen aufweist. Es wird dringend empfohlen, das System
mindestens einmal jährlich zu desinfizieren.
18 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
DE
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
3
Beschreibung
3.1 Technische Kenndaten
Empfohlener Betriebsdruck Hydrostatischer Prüfdruck Umgebungstemperatur
1,4 bis 8,3 bar 20 bis 120 psi 0,14 bis 0,83 MPa 20,69 bar 300 psi 2,07 MPa 3 bis 40 °C 37 bis 104 °F
3.2 Umgebungsbedingungen
· Maximale relative Luftfeuchte 80 % für Temperaturen bis 31 °C 88 °F,
linear abnehmend bis 50 % relative Luftfeuchte bei 40 °C 104 °F;
· Netzspannungsschwankungen bis ±10 % der Nennspannung; · Temperatur von 1 bis
35 °C 38 bis 100 °F; · Nur für die Verwendung in Innenräumen.
3.3 Beschreibung und Position der Bauteile
Steuerung
LCD-Display
BLFC
Injektor und Kappe
Auslass Abfluss
Injektorsieb
DLFC Einlass
Aufwärtstaste Abwärtstaste
Taste BESTÄTIGEN Taste ZURÜCK
3.4 Bypass
Wenn das System mit einem Bypass ausgestattet ist und ein Problem auftritt, können Sie die Ventile wie in der nachstehenden Abbildung einstellen, um die Anlage zu umgehen.
Normalbetrieb Ventil
Im Bypass-Modus Ventil
Einlass
Auslass Einlass
Auslass
Wasseraufbereiter
Wasseraufbereiter
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
19 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
4
Programmierung
4.1 Schnellstart der Steuerung
1. Wählen Sie das Untermenü mit und .
2. Drücken Sie , um die Auswahl des Untermenüs zu bestätigen. ð Die Parameter
des gewählten Untermenüs werden angezeigt.
Sprache Deutsch
Ventilauswahl
255 (aktuelle Einstellung vorher) 268 (neue Einstellung nachher)
3. Wählen Sie den gewünschten Parameter
mit und .
4. Drücken Sie , um die Auswahl des Parameters zu bestätigen. ð Die Steuerung
zeigt das Untermenü mit dem gewählten Parameter an.
Maßeinheit mg/L oder PPM
5. Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Untermenüs (Sprache, Ventilauswahl, Maßeinheit, Härteeinheit, Härteeinstellung, Harzmenge, Salzdosierung, Zeit, Datum)
6. Bestätigen Sie nach der Einstellung, um das Servicemenü anzuzeigen.
4.2 Diagnosemenü
1. Drücken Sie auf + , um die Diagnose-Untermenüs anzuzeigen.
Ventilauswahl 255 (aktuelle Einstellung)
Ventilauswahl 263
Ventilauswahl 268 (gewünschte Option)
Ventilauswahl 269
2. Scrollen Sie mit und durch die verschiedenen Untermenüs, um das gewünschte Untermenü auszuwählen.
3. Drücken Sie , um die Einstellung zu bestätigen.
4. Scrollen Sie mit und durch die verschiedenen Untermenü-Informationen.
5. Drücken Sie auf , um zum Diagnose-Menü zurückzukehren.
6. Wiederholen Sie diesen Vorgang ggf. ab Punkt 3.
5
Betrieb
5.1 Empfehlungen
· Verwenden Sie ausschließlich Regenerationssalze zur Wasserenthärtung gemäß
EN973; · für einen optimalen Systembetrieb wird die Verwendung reiner Salze
ohne Verunreinigungen empfohlen (zum Beispiel
Salz-Granulat); · verwenden Sie kein Streu-, Block- oder Steinsalz; · während
des Desinfektionsvorgangs (sowohl bei Flüssig- als auch bei Elektrochlorung)
können Chlorkomponenten
freigesetzt werden, welche die Lebensdauer der Ionenaustauschharze verkürzen
können. Weitere Informationen finden Sie in den Produktkenndaten des
Herstellers des Mediums.
5.2 Auslösen einer Regeneration
Regenerationsmöglichkeiten: · Jetzt (die Regeneration beginnt sofort. Die
Steuerung öffnet die Regenerationsmaske); · Verzögert (die Steuerung schaltet
in die Wartungsmaske zurück. Die Regeneration beginnt zur geplanten Uhrzeit);
· Abbruch (keine Regeneration und die Steuerung schaltet in die Wartungsmaske
zurück).
20 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
DE
1. Drücken Sie einmal auf + , um das Regenerationsmenü zu öffnen.
2. Wählen Sie die gewünschte Option mit und .
3. Drücken Sie auf , um die Auswahl zu bestätigen.
6
Farbe der Fehleranzeige
Die Hintergrundfarbe des Displays ändert sich je nach Fehlertyp:
Gelb Geringfügige Störung im System.
Rot Maßgebliche Störung im System.
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Jetzt regenerieren
UNTERBRECHUNG DES DURCHFLUSSES
MOTORHALT
Falls die Steuerung eine Warnung in gelb oder rot erkennt, setzt die Fehleranzeige die Wartungsmaske außer Kraft.
7
Wartung
Verpflichtung Um ein einwandfreies Funktionieren des gesamten Systems zu
gewährleisten, müssen Reinigung und Wartung in regelmäßigen Intervallen
erfolgen und in den Wartungsaufzeichnungen dokumentiert werden.
Verpflichtung Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur von
qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Andernfalls kann die Garantie
erlöschen.
8
Behebung
Bitte befolgen Sie für sämtliche Kundendienstanfragen diese Vorgehensweise:
1. Tragen Sie die für eine Anfrage um technische Unterstützung erforderlichen Informationen zusammen.
ð Produktkennzeichnung (siehe Position des Typenschilds [Seite 17] und Werkseinstellung [Seite 2]); ð An der Steuerung angezeigte Fehlernummer;
2. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler, der das Gerät installiert hat (siehe Kontaktdetails auf der letzten Seite). ð Kontaktieren Sie diesen ebenfalls, wenn das Wasser einen salzigen Geschmack hat, es nicht enthärtet wird oder kein Salz verbraucht wird.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
21 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1
Cuestiones generales
¡ATENCIÓN !
Antes de manejar el sistema, el usuario deberá leer y comprender las
instrucciones incluidas en este documento. Deben respetarse las instrucciones
de seguridad. Conserve este documento para futuras consultas.
1.1 Alcance de la documentación
La documentación proporciona la información necesaria para el uso correcto del
producto. Informa al usuario para garantizar una ejecución eficiente de los
procesos de instalación, funcionamiento o mantenimiento. Este documento no
está destinado al instalador. Visite nuestro sitio web https://www.pentair.eu
/product-finder/product-type/control-valves para descargar el manual de
instalador.
1.2 Gestión de versiones
Versión
Fecha
Autores
Descripción
A
23.05.2024
BRY/FLA
Primera edición
1.3 Identificador del fabricante, identificación del producto
Fabricante:
Entidad jurídica de la UE PentairInternational SARL Voie du chariot 3 1003 Lausanne Suiza
Entidad jurídica de EE.UU. Pentair 13845 Bishops Drive Suite 200 Brookfield, WI. USA 53005
Fábrica Pentair Manufacturing Italy Via Masaccio 13 Lugnano di Vicopisano 56010 (PI), Italia
Identificación del producto:
Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1.4 Normas aplicables
Europa
Amércia del Norte
Directrices · 2014/35/UE: Directiva sobre baja tensión · 2014/30/UE: Compatibilidad electromagnética · 2011/65/UE: Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (RoHS). · Reglamento CE 1908/2006: relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH) · UNI EN ISO9001
Directrices · UL 979 · Norma NSF/ANSI Standard 44 · CSA B483.1 · FCC 47 CFR parte 15 subparte b y C · ISED-ICES-003 · ISED-RSS-210
Normativa técnica · EN IEC 60335-1 · EN IEC 61010- 1 · CISPR 14-1 · CISPR 14-2 · EN IEC 61326-1
Certificaciones · CE · DM174 · ACS
Certificaciones · UL · WQA · FCC · ISED
1.5 Límite de responsabilidad
Los productos Pentair Water Treatment EMEA están cubiertos, en determinadas
condiciones, por una garantía del fabricante que puede ser reclamada por los
clientes directos de Pentair. Los usuarios deberán ponerse en contacto con el
distribuidor de este producto para conocer las condiciones aplicables y en
caso de una potencial reclamación dentro de la garantía.
Pentair declina toda responsabilidad en caso de equipos instalados por el
usuario en secciones anteriores o posteriores al punto de instalación de los
productos Pentair así como en caso de procesos/procesos de producción
instalados y conectados en torno a la instalación o relacionados de algún modo
con ella. Las perturbaciones, los fallos o los daños directos o indirectos
provocados por dichos equipos o procesos también quedan excluidos de la
garantía. Pentair declina toda
22 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
responsabilidad por cualquier daño o pérdida de beneficios, ingresos, uso, producción o contratos o por cualquier pérdida o daño indirecto, especial o emergente que pudiera tener lugar. Consulte la lista de precios de Pentair para obtener información adicional sobre los términos y condiciones aplicables a este producto.
2
Seguridad
2.1 Ubicación de la etiqueta de serie
Obligatorio Asegúrese de que las etiquetas serie y de seguridad del dispositivo sean totalmente legibles y estén limpias.
Europa
Modelo N.º de referencia Alimentación eléctrica
N.º de serie
ES
NAM
Fecha de producción Pedido de producción
Presión de trabajo del agua Alimentación eléctrica Modelo N.º de referencia
Temperatura de funcionamiento N.º de serie
Fecha de producción Pedido de producción
2.2 Peligros
Deberán respetarse todas las instrucciones de seguridad y protección
contenidas en este documento a fin de evitar lesiones temporales o
permanentes, daños materiales o contaminación medioambiental. Al mismo tiempo,
deberán respetarse todas las normativas legales y medidas de protección
medioambiental y de prevención de accidentes, así como cualquier normativa
técnica reconocida relativa a los métodos de trabajo adecuados y libres de
riesgos aplicables en el país y en el lugar de uso del dispositivo. El
incumplimiento de cualquier regla de seguridad y protección, además de
cualquier normativa técnica y legal en vigor, conllevará riesgos de sufrir
lesiones temporales o permanentes, daños materiales y contaminación
medioambiental. Este producto no está concebido para tratar aguas no seguras
desde el punto de vista microbiológico o cuya calidad se desconozca, sin una
desinfección previa o posterior adecuada del producto.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
23 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
2.2.1 Personal
¡ATENCIÓN !
Riesgo de lesiones por manipulación inapropiada. Solo personal cualificado y
profesional, apoyándose en su formación, experiencia y especialización, además
de sus conocimientos de la normativa, las normas de seguridad y las
operaciones realizadas, cuenta con la autorización pertinente para llevar a
cabo las tareas necesarias.
¡ADVERTENCIA !
Aparato Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta
de experiencia y conocimientos, siempre que sean supervisados o hayan sido
instruidos en el uso seguro del aparato y comprendan los peligros que conlleva
su utilización.
¡ADVERTENCIA !
Niños Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y rellenado de sal
no debe ser realizada por niños sin la supervisión de un adulto.
Obligatorio
Cualquier otra operación de mantenimiento debe ser realizada únicamente por
personal cualificado y profesional.
2.2.2 Material
En primer lugar, compruebe si el producto ya está equipado con una fuente de alimentación; si no es así, se le debe suministrar energía con las siguientes características:
Frecuencia de la corriente de salida
50/60 Hz Mínima absorción de energía 6 W
Tensión de la corriente de salida
12 V CA
Clase de aislamiento
II
Tipo de conector
O.D. 5.5 mm x I.D. 2.1 mm
Las características de entrada de la fuente de alimentación dependen de la red eléctrica disponible en el lugar.
¡PELIGRO ! Es fundamental elegir una fuente de alimentación correcta para
garantizar la seguridad de los usuarios; si no se considera capacitado,
consulte a un profesional.
Obligatorio Compruebe siempre en primer lugar si el transformador suministrado
es compatible con la red eléctrica local.
Deberán respetarse los puntos siguientes a fin de garantizar un funcionamiento
correcto del sistema y la seguridad del usuario:
· Tenga cuidado con las altas tensiones presentes en el transformador (100 –
240 V). · No introduzca los dedos en el sistema (riesgo de sufrir lesiones con
componentes móviles y descargas provocadas por
la tensión eléctrica).
2.3 Higiene y saneamiento
Contacte con su distribuidor local y solicite un tratamiento de desinfección
si el agua tratada presenta un sabor o un olor desagradables. Se recomienda
encarecidamente desinfectar el sistema al menos una vez al año.
24 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
3
Descripción
3.1 Especificaciones técnicas
Presión de trabajo recomendada Presión de prueba hidrostática Temperatura ambiente
1.4 a 8.3 bares 20 a120 psi 0.14 a 0.83 MPa 20.69 bares 300 psi 2.07 MPa 3 a 40 °C 37 a 104 °F
3.2 Condiciones ambientales
· Humedad relativa máxima de un 80 % para temperaturas de hasta 31 °C 88 °F,
que se reduce linealmente hasta un 50 % de humedad relativa a 40 °C 104 °F;
· Fluctuaciones de tensión en la alimentación principal de hasta el ±10 % de
la tensión nominal; · Temperatura desde 1 a 35 °C 38 a 100 °F; · Solo para
uso en interiores.
3.3 Descripción y ubicación de los componentes
Programador
Pantalla LCD
BLFC Inyector y tapa
Salida Drenaje
DLFC Entrada
Filtro del inyector Botón arriba (UP) Botón abajo (DOWN)
Botón de validación (VALIDATION) Botón atrás (BACK)
3.4 Uso de bypass
Si el sistema está equipado con un bypass y ocurre un problema, gire las válvulas para derivar el sistema, tal y como se indica en la imagen siguiente.
Funcionamiento normal Válvula
Con bypass Válvula
Entrada
Salida Entrada
Salida
ES
Acondicionador de agua
Acondicionador de agua
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
25 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
4
Programación
4.1 Inicio rápido del controlador
1. Utilice y submenú.
para seleccionar el
2. Pulse para validar la selección del submenú.
ð Aparecen los parámetros del submenú seleccionado.
Idioma Español
Selección de válvula
255 (Configuración actual – antes) 268 (Nueva configuración – después)
3. Utilice y para seleccionar el parámetro deseado.
4. Pulse para validar la selección del parámetro.
Unidad de medida mg/L o PPM
ð El programador muestra el submenú con el parámetro seleccionado.
5. Repita este procedimiento para todos los submenús (Idioma, Selección de válvula, Unidad de medida, Unidad de dureza, Configuración de dureza, Cantidad de resina, Dosificación de sal, Hora, Fecha).
6. Una vez terminada la configuración, valide para visualizar el menú Servicio.
4.2 Menú Diagnósticos
1. Pulse + para visualizar los submenús de Diagnósticos.
Selección de válvula 255 (Configuración actual)
Selección de válvula 263
Selección de válvula 268 (Opción deseada)
Selección de válvula 269
2. Utilizando y , desplácese entre los diferentes submenús para seleccionar el que desea consultar.
3. Pulse para validar la selección.
4. Utilizando y , desplácese para consultar la información de los distintos submenús.
5. Pulse para volver al menú de Diagnósticos.
6. Repita este procedimiento desde su tercer punto según sea necesario.
5
Funcionamiento
5.1 Recomendaciones
· Utilice únicamente sales de regeneración diseñadas para la descalcificación
del agua según EN973. · Para un funcionamiento óptimo del sistema, se
recomienda el uso de sal limpia y libre de impurezas (por ejemplo, sal
en pellets). · No use sal para hielo y nieve ni sal en bloques o rocas. · El
proceso de esterilización (tanto con líquido como mediante producción
electrónica de cloro) puede introducir
compuestos clorados que pueden reducir la vida útil de las resinas
intercambiadoras de iones. Consulte la hoja de especificaciones del fabricante
de la sustancia activa para obtener más información.
5.2 Activar una regeneración
Opciones de regeneración: · Ahora (La regeneración comienza inmediatamente. El
programador pasa a la pantalla de regeneración); · Retardado (el programador
vuelve a la pantalla de servicio. La regeneración comenzará a la hora
programada); · Cancelar (no hay regeneración y el programador vuelve a la
pantalla de servicio).
26 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
ES
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1. Pulse + una vez para acceder al menú de regeneración manual.
2. Utilizando y , desplácese para seleccionar la opción deseada.
3. Pulse para confirmar la selección.
6
Color de la pantalla según error
El color de fondo de la pantalla cambia en función del tipo de error:
Amarillo El sistema presenta un error leve.
Rojo El sistema presenta un error grave.
Regenerar Ahora
CORTE DE FLUJO CONTÍNUO
MOTOR ESTANCADO
En caso de que el programador detecte una alerta de tipo amarillo o rojo, la pantalla de alerta anulará las pantallas de servicio.
7
Mantenimiento
Obligatorio La limpieza y el mantenimiento tendrán lugar a intervalos
regulares para garantizar el correcto funcionamiento del sistema al completo y
se documentará en el libro de registro de mantenimiento.
Obligatorio Las operaciones de mantenimiento y servicio (reparación) solo
puede hacerlas personal cualificado. Si no se cumple esta premisa la garantía
puede quedar invalidada.
8
Solución de problemas
Siga este procedimiento para solicitar asistencia técnica:
1. Recopile la información necesaria para una solicitud de asistencia
técnica.
ð Identificación del producto (consulte Ubicación de la etiqueta de serie
[Página 23] y Configuración original [Página 2]);
ð Número de error mostrado en el programador;
2. Contacte con el distribuidor local encargado de instalar este dispositivo (véanse datos de contacto en la última página).
ð También deberá llamarle si el agua tiene un sabor salado, si no se ha descalcificado o si no se produce consumo de sal.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
27 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1
Generalità
ATTENZIONE
Prima di manipolare il sistema, l’utente deve leggere e comprendere le
istruzioni riportate in questo documento. Rispettare le istruzioni di
sicurezza. Conservare il presente documento come riferimento futuro.
1.1 Finalità della documentazione
La documentazione fornisce le informazioni necessarie all’utilizzo corretto
del prodotto e informa l’utente sulle procedure di installazione, uso e
manutenzione. Inoltre, informa l’utente al fine di garantire un’esecuzione
efficiente delle procedure operative, di installazione e di manutenzione.
Questo documento non è destinato agli installatori. Accedere al nostro sito
web https://www.pentair.eu/product-finder/product-type/control-valves per
scaricare il manuale di installazione.
1.2 Gestione delle versioni
Rilascio
Data
Autori
Descrizione
A
23.05.2024
BRY/FLA
Prima edizione
1.3 Identificativo del costruttore e identificazione del prodotto
Produttore:
Entità giuridica UE PentairInternational SARL Voie du chariot 3 1003 Lausanne Svizzera
Entità giuridica USA Pentair 13845 Bishops Drive Suite 200 Brookfield, WI. USA 53005
Dati di fabbrica Pentair Manufacturing Italy Via Masaccio 13 Lugnano di Vicopisano 56010 (PI), Italia
Identificazione prodotto:
Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1.4 Norme applicabili
Europa
Nord America
Linee guida
Linee guida
· 2014/35/UE: Direttiva Bassa Tensione
· UL 979
· 2014/30/UE: Compatibilità Elettromagnetica
· NSF/ANSI Standard 44
· 2011/65/UE: Restrizione dell’uso di determinate
· CSA B483.1
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS)
· Regolamento CE 1908/2006: concernente la registrazione, la valutazione,
l’autorizzazione e la
· FCC 47 CFR Parte 15, sottoparte B e C · ISED-ICES-003 · ISED-RSS-210
restrizione delle sostanze chimiche (REACH)
· UNI EN ISO9001
Standard tecnici · EN IEC 60335-1 · EN IEC 61010- 1
Certificati · CE · DM174
Certificati · UL · WQA
· CISPR 14-1 · CISPR 14-2 · EN IEC 61326-1
· ACS
· FCC · ISED
1.5 Limitazione di responsabilità
I prodotti Pentair per il trattamento dell’acqua (EMEA) sono corredati da una
garanzia del costruttore che, in determinate condizioni, può essere fatta
valere dai clienti diretti di Pentair. Per le condizioni applicabili e in caso
di reclamo in garanzia, gli utenti devono contattare il fornitore di questo
prodotto.
Pentair non si assume alcuna responsabilità per le apparecchiature installate
dall’utente a monte o a valle dei prodotti Pentair, né per i processi
operativi/di produzione eseguiti in prossimità delle apparecchiature
installate o ad esse correlate. Dalla garanzia sono esclusi anche eventuali
malfunzionamenti, guasti e danni diretti o indiretti provocati da tali
28 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
IT
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
apparecchiature o processi. Pentair non si assume alcuna responsabilità per perdite di profitti, ricavi, uso, produzione, contratti o di qualunque altro tipo. né per danni indiretti, speciali o consequenziali di qualsiasi genere. Per ulteriori informazioni sui termini e sulle condizioni applicabili a questo prodotto, fare riferimento al listino prezzi di Pentair.
2
Sicurezza
2.1 Posizione dell’etichetta con il numero di serie
Obbligo Verificare che le etichette di identificazione e di sicurezza sul dispositivo siano perfettamente pulite e leggibili.
Europa
Modello Codice articolo Potenza elettrica Numero di serie
NAM
Data di produzione Ordine di produzione
Pressione di esercizio dell’acqua
Potenza elettrica Modello
Codice articolo Temperatura di esercizio
Numero di serie
Data di produzione Ordine di produzione
2.2 Pericoli
Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza e le misure di protezione
contenute in questo documento, in modo da evitare lesioni temporanee o
permanenti, danni alle cose o inquinamento ambientale. Agire nel rispetto dei
regolamenti di legge, delle misure di prevenzione degli incidenti e di
protezione ambientale e dei regolamenti tecnici riconosciuti relativi ai
metodi di lavoro sicuri applicabili nel paese e nel luogo di utilizzo del
dispositivo. La mancata osservanza delle regole di sicurezza, delle misure di
protezione o dei regolamenti tecnici e di legge esistenti comporta un rischio
di lesioni temporanee o permanenti, danni alle cose o inquinamento ambientale.
Questo prodotto non è destinato al trattamento di acque microbiologicamente
non sicure o il cui livello qualitativo non è noto, senza un’adeguata
disinfezione prima o dopo l’uso con il prodotto.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
29 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
2.2.1 Personale
ATTENZIONE Rischio di lesioni in caso di manipolazione scorretta. I lavori
necessari devono essere effettuati solo da professionisti qualificati, a
conoscenza dei regolamenti, delle regole di sicurezza e delle operazioni da
eseguire e in possesso dei necessari requisiti in termini di formazione,
esperienza e istruzione.
AVVISO Dispositivo Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età
uguale o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che
abbiano ricevuto supervisione o istruzioni in merito all’uso sicuro del
dispositivo e abbiano compreso i pericoli connessi.
AVVISO Bambini I bambini non devono giocare con il dispositivo. La pulizia e
la ricarica del sale non devono essere effettuate da bambini senza la dovuta
supervisione.
Obbligo Qualsiasi altra operazione di manutenzione deve essere eseguita solo
da personale qualificato e professionale!
2.2.2 Materiale
Verificare innanzitutto se il prodotto è già dotato di un alimentatore; se non è presente, il prodotto deve essere alimentato con le seguenti caratteristiche:
Frequenza della corrente in uscita
50/60 Hz
Assorbimento minimo di po- 6 W tenza
Tensione della corrente in uscita
12 V CA
Classe di isolamento
II
Tipo di connettore
Diam. esterno 5,5 mm x diam. interno 2,1 mm
Le caratteristiche dell’alimentazione di ingresso dipendono dalla rete elettrica disponibile in loco.
PERICOLO L’applicazione di un’alimentazione corretta è fondamentale per
garantire la sicurezza degli utenti; in caso di dubbi, consultare un
professionista.
Obbligo Verificare sempre per prima cosa se il trasformatore fornito è
compatibile con la rete elettrica locale!
Per garantire il corretto funzionamento del sistema e la sicurezza
dell’utente, rispettare le seguenti istruzioni: · prestare attenzione all’alta
tensione presente sul trasformatore (100 240 V); · non introdurre le dita
nel sistema (rischio di lesioni e folgorazione per la presenza di parti in
movimento e in tensione).
2.3 Igiene e sterilizzazione
Se l’acqua trattata ha un sapore o un odore inusuale, rivolgersi al fornitore
di zona e richiedere un trattamento di sterilizzazione. Si consiglia vivamente
di disinfettare il sistema almeno una volta all’anno.
30 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
3
Descrizione
3.1 Specifiche tecniche
Pressione di esercizio raccomandata Test pressione idrostatica Temperatura ambiente
Da 1,4 a 8,3 bar Da 20 a 120 psi Da 0,14 a 0,83 MPa 20,69 bar 300 psi 2,07 MPa Da 3 a 40 °C Da 37 a 104 °F
3.2 Condizioni ambientali
· Umidità relativa massima 80% per temperature fino a 31 °C 88 °F,
decrescente in modo lineare al 50% di umidità relativa a 40 °C 104 °F;
· fluttuazioni della tensione di alimentazione fino a ±10% della tensione
nominale; · temperatura da 1 a 35 °C Da 38 a 100 °F; · solo per l’uso in
ambiente interno.
3.3 Descrizione e posizione dei componenti
Controller
Display LCD
BLFC
Iniettore e cappuccio
Uscita Scarico
DLFC Entrata
Filtro dell’iniettore
Pulsante SU Pulsante GIÙ
Pulsante di CONFERMA
Pulsante INDIETRO
3.4 Bypass
Se il sistema è dotato di un bypass e si verifica un problema, agire sulle valvole per bypassare il sistema come illustrato nella figura che segue.
Funzionamento normale
Valvola
Ingress
Ingresso
Uscita
o
In bypass Valvola
Uscita
Condizionatore acqua
Condizionatore acqua
IT
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
31 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
4
Programmazione
4.1 Avvio rapido del controller
1. Utilizzare e sottomenu.
per selezionare il
2. Premere per confermare la scelta del sottomenu.
ð A questo punto, vengono visualizzati parametri del sottomenu selezionato.
Lingua Italiano
Selezione valvola
255 (Impostazione corrente – prima) 268 (Nuova impostazione – dopo)
3. Utilizzare e per selezionare il parametro desiderato.
Unità di misura mg/L o PPM
4. Premere per confermare la scelta del parametro.
ð Il controller visualizza il sottomenu per il parametro selezionato.
5. Ripetere questa procedura per tutti i sottomenu (Lingua, Selezione valvola, Unità di misura, Unità durezza, Impostazioni durezza, Quantità di resina, Dosaggio di sale, Ora, Data).
6. Al termine dell’impostazione, confermare per visualizzare il Menu di
servizio.
4.2 Menu diagnostica
1. Premere + per visualizzare i sottomenu di Diagnostica.
Selezione valvola 255 (Impostazione corrente)
Selezione valvola 263
Selezione valvola 268 (Opzione desiderata)
Selezione valvola 269
2. Usare e per scorrere tra i vari sottomenu e selezionare quello che si desidera consultare.
3. Premere per confermare la scelta.
4. Usare e per scorrere e consultare le informazioni dei vari sottomenu.
5. Premere per tornare al menu di Diagnostica.
6. Ripetere questa procedura dal terzo punto, se necessario.
5
Procedimento
5.1 Raccomandazioni
· Utilizzare esclusivamente sali di rigenerazione adatti all’addolcimento
dell’acqua (EN973); · per il funzionamento ottimale del sistema, è
consigliabile utilizzare sale pulito e senza impurità (ad es. pellet di sale);
· non utilizzare sale antighiaccio, blocchi di sale o salgemma; · il processo
di sterilizzazione (con liquido o per elettroclorinazione) può introdurre
composti di cloro che possono ridurre
la durata delle resine a scambio ionico. Per maggiori informazioni, consultare
le specifiche del produttore del mezzo filtrante.
5.2 Avviare una rigenerazione
Opzioni di rigenerazione · Ora (la rigenerazione inizia immediatamente. Il
controller imposta la schermata di rigenerazione); · Posticipata (il
controller torna alla schermata di servizio. La rigenerazione inizia all’ora
programmata); · Cancella (non viene eseguita alcuna rigenerazione e il
controller torna alla schermata di servizio).
32 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1. Premere + una volta per accedere al menu di rigenerazione manuale.
2. Utilizzare e per scorrere e selezionare l’opzione desiderata.
3. Premere per confermare la scelta.
6
Colore di visualizzazione degli errori
Il colore dello sfondo del display cambia in base al tipo di errore:
Giallo Il sistema presenta un errore di minore entità.
Esegui rigen. ora
INTERRUZIONE CONTINUA DEL FLUSSO
Rosso Il sistema presenta un errore di maggiore entità.
STALLO MOTORE
Se il controllore rileva un allarme di tipo giallo o rosso, la visualizzazione dell’allarme avrà la precedenza sulle schermate di servizio.
7
Manutenzione
Obbligo Per garantire il corretto funzionamento dell’intero sistema, gli
interventi di pulizia e manutenzione devono essere effettuati a intervalli
regolari e documentati nel registro di manutenzione.
Obbligo Le operazioni di manutenzione e di servizio devono essere eseguite
esclusivamente da personale qualificato. Il mancato rispetto di questa
prescrizione può annullare la garanzia.
8
Ricerca guasti
In caso di necessità di assistenza tecnica, procedere come segue:
1. Raccogliere le informazioni necessarie per una richiesta di assistenza
tecnica.
ð Identificazione prodotto (vedere le sezioni Posizione dell’etichetta con il
numero di serie [Pagina 29] e Impostazioni originali [Pagina 2]);
ð Numero errore visualizzato sul controller;
2. Rivolgersi al fornitore locale che ha installato il dispositivo (dati di contatto sull’ultima pagina). ð Rivolgersi al fornitore anche se l’acqua risulta salata, se non è addolcita o in caso di mancato consumo di sale.
IT
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
33 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1
Algemeenheden
ATTENTIE
Voordat het systeem in gebruik wordt genomen, moet elke gebruiker de instructies in dit document doorlezen en begrijpen. De veiligheidsinstructies moeten in acht worden genomen. Bewaar deze handleiding als toekomstig referentiemateriaal.
1.1 Toepassingsgebied van de documentatie
Deze documentatie verschaft de noodzakelijke informatie voor het juiste
gebruik van het product. Met deze informatie kan de gebruiker zorgen voor een
doeltreffende uitvoering van de installatie-, bedienings- en
onderhoudsprocedures. Dit document is niet bedoeld voor de installateur.
Bezoek onze website https://www.pentair.eu/product-finder/product-type
/control-valves om de installatiehandleiding te downloaden.
1.2 Vrijgavebeheer
Vrijgave
Datum
Auteurs
Beschrijving
A
23.05.2024
BRY/FLA
Eerste uitgave
1.3 Fabrikantidentificatie, productidentificatie
Fabrikant:
EU-rechtspersoon Pentair Voie du chariot 3 1003 Lausanne Zwitserland
Amerikaanse rechtspersoon Pentair 13845 Bishops Drive Suite 200 Brookfield, WI. USA 53005
Fabriek Pentair Manufacturing Italy Via Masaccio 13 Lugnano di Vicopisano 56010 (PI), Italië
Productidentificatie:
Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1.4 Geldende normen
Europa
Richtlijnen · 2014/35/UE: Laagspanningsrichtlijn · 2014/30/UE: Richtlijn
inzake elektromagnetische compatibiliteit · 2011/65/UE: Beperking van het
gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
apparatuur (RoHS) · Verordening CE 1908/2006: betreffende de registratie,
evaluatie, autorisatie en beperking van chemische stoffen (REACH) · UNI EN
ISO9001
Noord-Amerika
Richtlijnen · UL 979 · NSF/ANSI Standaard 44 · CSA B483.1 · FCC 47 CFR deel 15
subdeel b en C · ISED-ICES-003 · ISED-RSS-210
Technische standaarden · EN IEC 60335-1 · EN IEC 61010- 1 · CISPR 14-1 · CISPR 14-2 · EN IEC 61326-1
Certificaten · CE · DM174 · ACS
Certificaten · UL · WQA · FCC · ISED
1.5 Beperking van aansprakelijkheid
Pentair Water Treatment EMEA-producten vallen onder bepaalde voorwaarden onder
de fabrieksgarantie, waarop een beroep kan worden gedaan door directe klanten
van Pentair. De gebruikers dienen contact op te nemen met de leverancier van
dit product voor de geldende voorwaarden en in het geval van een potentiële
garantieclaim.
34 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Pentair aanvaardt geen aansprakelijkheid voor apparatuur die door de gebruiker stroomopwaarts of stroomafwaarts van Pentair-producten is geïnstalleerd en evenmin voor processen of productieprocessen die geïnstalleerd en aangesloten zijn rond of zijdelings betrokken zijn bij de installatie. Storingen, defecten en directe of indirecte schade die door dergelijke apparatuur of processen worden veroorzaakt, zijn ook uitgesloten van de garantie. Pentair aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade of verlies van winst, inkomsten, gebruik, productie of contracten of voor enige indirecte, speciale of vervolgverlies of -schade van welke soort dan ook. Raadpleeg de Pentair catalogusprijs voor meer informatie over voorwaarden en bepalingen die van toepassing zijn voor dit product.
2
Veiligheid
2.1 Locatie serielabel
Verplicht Zorg ervoor dat het serielabel en de veiligheidslabels op het apparaat volledig leesbaar en schoon zijn!
Europa
Artikel Onderdeelnummer Elektrische voeding
Serienummer
NL
NAM
Productiedatum Productievolgorde
Bedrijfswaterdruk Elektrische voeding
Artikel Onderdeelnummer Werktemperatuur
Serienummer
Productiedatum Productievolgorde
2.2 Gevaren
Alle veiligheids- en beschermingsinstructies in dit document moeten in acht
worden genomen om tijdelijk of permanent letsel, schade aan eigendommen of
milieuverontreiniging te vermijden. Tegelijkertijd moeten alle andere
wettelijke voorschriften, maatregelen ter preventie van ongevallen en ter
bescherming van het milieu, evenals alle erkende technische voorschriften met
betrekking tot geschikte en risicovrije werkmethodes die van toepassing zijn
in het land en de plaats van het gebruik van het apparaat in acht worden
genomen.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
35 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Het niet in acht nemen van de veiligheids- en beschermingsregels, evenals van
alle bestaande en technische voorschriften, zal resulteren in een risico op
tijdelijk of permanent letsel, schade aan eigendommen of
milieuverontreiniging. Dit product is niet bedoeld om microbiologisch onveilig
water of water van onbekende kwaliteit te behandelen, zonder een aangepaste
ontsmetting voor of na het product.
2.2.1 Personeel
ATTENTIE
Gevaar voor letsel door ondeskundig omgaan! Alleen gekwalificeerd en
professioneel personeel, beoordeeld op basis van opleiding, ervaring en
instructie evenals kennis van voorschriften, veiligheidsregels en uitgevoerde
bewerkingen, is geautoriseerd om de noodzakelijke werkzaamheden uit te voeren.
WAARSCHUWING
Apparaat Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en
personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek
aan ervaring en kennis, wanneer er op een veilige manier toezicht op hen wordt
gehouden of wanneer ze instructies hebben gekregen over het gebruik van het
apparaat en de gevaren die erbij betrokken zijn begrijpen.
WAARSCHUWING
Kinderen Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Het schoonmaken en
bijvullen van zout mag niet door kinderen zonder toezicht worden gedaan.
Verplicht
Alle andere onderhoudswerkzaamheden mogen alleen door gekwalificeerd en
professioneel personeel worden uitgevoerd!
2.2.2 Materiaal
Controleer eerst of het product al dan niet is voorzien van een voeding; als deze niet aanwezig is, moet het product worden aangedreven op basis van de volgende spannings- en vermogenswaarden:
Uitgangsstroomfrequentie
50/60 Hz Minimale vermogensopname 6 W
Uitgangsstroomspanning
12 VAC
Isolatieklasse
II
Stekkertype
Buitendiameter 5,5 mm x binnendiameter 2,1 mm
De ingangskarakteristieken van de stroomvoorziening zijn afhankelijk van het ter plaatse beschikbare elektrische netwerk.
GEVAAR De keuze voor een correcte stroomvoorziening is verplicht om de
veiligheid van de gebruikers te garanderen; mocht u zich niet als deskundig
beschouwen, raadpleeg dan een professional.
Verplicht Controleer altijd eerst of de meegeleverde transformator compatibel
is met het lokale elektriciteitsnet!
De volgende punten moeten in acht worden genomen om een correcte werking van
het systeem en de veiligheid van de gebruiker te waarborgen:
· Let op voor de hoogspanning van de transformator (100 – 240V); · Steek uw
vingers niet in het systeem (risico op letsel door bewegende delen en schokken
door elektrische spanning).
2.3 Hygiëne en desinfectie
Neem contact op met uw lokale handelaar en vraag om een desinfectiebehandeling
als het behandelde water vreemd smaakt of een ongewone geur heeft.
36 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Het wordt ten zeerste aanbevolen om het systeem minstens een keer per jaar te ontsmetten.
3
Beschrijving
3.1 Technische specificaties
Aanbevolen werkdruk Hydrostatische testdruk Omgevingstemperatuur
1,4 tot 8,3 bar 20 tot 120 psi 0,14 tot 0,83 MPa 20,69 bar 300 psi 2,07 MPa 3 tot 40 °C 37 tot 104 °F
3.2 Omgevingsomstandigheden
· Maximale relatieve vochtigheid 80% voor temperaturen tot 31 °C 88 °F ,
lineaire daling naar 50% relatieve vochtigheid bij 40 °C 104 °F;
· Netspanningsschommelingen tot ±10% van de nominale spanning; · temperatuur
van 1 tot 35 °C 38 tot 100 °F; · alleen voor gebruik binnenshuis.
3.3 Beschrijving en onderdelenlocatie
Controller
LCD-scherm
BLFC Injector en dop
Uitgang Afvoer
Injectorzeefje
DLFC Ingang
Knop omhoog Knop omlaag
Knop BEVESTIGING Knop TERUG
3.4 Bypassing
Als het systeem voorzien is van een bypass en er een probleem optreedt, draai de kleppen dan om het systeem te omzeilen zoals getoond in onderstaande afbeelding.
Normale werking Klep
In bypass Klep
In
Uit
In
Uit
NL
Waterconditioner
Waterconditioner
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
37 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
4
Programmering
4.1 Controller snelstart
1. Gebruik en selecteren.
om het submenu te
2. Druk in om de selectie van het submenu te bevestigen.
ð De parameters van het geselecteerde submenu worden weergegeven.
Taal Nederlands
Klepselectie 255 (Actuele instelling – voor) 268 (Nieuwe instelling – na)
3. Gebruik en om de gewenste parameter te selecteren.
Maateenheid mg/L of PPM
4. Druk in om de selectie van de parameter te bevestigen.
ð De controller geeft het submenu met de geselecteerde parameter weer.
5. Herhaal deze procedure voor alle submenu’s (Taal, Klepkeuze, Maateenheid, Hardheidseenheid, Hardheidsinstelling, Harshoeveelheid, Zoutdosering, Tijd, Datum).
6. Wanneer de instelling is voltooid, bevestigt u om het servicemenu weer te
geven.
4.2 Diagnostiekmenu
1. Druk + in om de submenu’s Diagnostiek weer te geven.
Klepselectie 255 (Actuele instelling)
Klepselectie 263
Klepselectie 268 (Gewenste optie)
Klepselectie 269
2. Gebruik en , scroll tussen de verschillende submenu’s om het submenu te selecteren dat u wilt raadplegen.
3. Druk in om de selectie te bevestigen.
4. Gebruik en , scroll om verschillende submenu-informatie te raadplegen.
5. Druk in om terug te keren naar het menuDiagnostiek.
6. Herhaal deze procedure indien nodig vanaf het derde punt.
5
Bewerking
5.1 Aanbevelingen
· Gebruik alleen regeneratiezout dat is ontwikkeld voor waterontharding EN973;
· Voor een optimale systeemwerking wordt het gebruik aanbevolen van schoon
pekel dat vrij is van onzuiverheden
(bijvoorbeeld grote zoutkorrels); · Gebruik geen strooizout, blokzout of
rotszout; · Het ontsmettingsproces (zowel met vloeistof als met
elektrochlorering) maakt gebruik van chloorelementen die de
levensduur van de ionenwisselende harsen kunnen reduceren. Raadpleeg het
specificatieblad van de mediafabrikant voor meer informatie.
5.2 Activeer een regeneratie
Regeneratieopties: · Nu (regeneratie begint onmiddellijk. Controller gaat naar
regeneratiescherm); · Vertraagd (controller gaat terug naar servicescherm. De
regeneratie start op de ingestelde tijd); · Annuleren (geen regeneratie en
controller keert terug naar servicescherm).
38 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1. Druk + eenmaal in om het handmatige regeneratiemenu te openen.
2. Gebruik en , scroll om de gewenste optie te selecteren.
3. Druk in om de selectie te bevestigen.
6
Foutweergavekleur
De achtergrondkleur van het display verandert afhankelijk van het fouttype:
Geel Systeem vertoont een kleine fout.
Regen. nu
CONTINU STROOM UITGESCHAKELD
Rood Systeem vertoont een grote fout.
MOTOR BLIJFT HANGEN
Als de controller een waarschuwing detecteert, van het gele of rode type, zal het waarschuwingsdisplay de serviceschermen overschrijven.
7
Onderhoud
Verplicht Reiniging en onderhoud moeten op regelmatige tijdstippen worden
uitgevoerd om een correcte werking van het complete systeem te waarborgen en
moeten worden gedocumenteerd in het Onderhoudsboek.
Verplicht De onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door
gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. Indien dit wordt nagelaten, kan de
garantie vervallen.
8
Problemen oplossen
Volg deze procedure voor eventuele technische ondersteuning:
1. Verzamel de benodigde informatie voor een verzoek om technische hulp.
ð Productidentificatie (zie Locatie serielabel [Pagina 35] en Originele instellingen [Pagina 2]); ð Foutcode weergegeven op de controller;
2. Neem contact op met uw lokale dealer die het apparaat geïnstalleerd heeft (zie contactgegevens op de laatste pagina). ð Benader deze ook als het water zout smaakt, als het water niet onthard is of als er geen zoutverbruik is.
NL
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
39 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1
Informacje ogólne
UWAGA
Przed rozpoczciem obslugi systemu kady uytkownik musi przeczyta i zrozumie instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie. Naley cile przestrzega instrukcji dotyczcych bezpieczestwa. Zachowaj niniejszy dokument do wykorzystania w przyszloci.
1.1 Zakres dokumentacji
Dokumentacja zawiera informacje niezbdne do prawidlowego uytkowania produktu.
Daje ona uytkownikowi wiedz potrzebn do skutecznego wykonania instalacji oraz
zapewnienia wlaciwej obslugi i konserwacji urzdzenia.
Ten dokument nie jest przeznaczony dla instalatora. Instrukcj instalacji mona
pobra z naszej witryny internetowej pod adresem https://www.pentair.eu
/product-finder/ product-type/control-valves.
1.2 Wersje publikacji
Wersja
Data
Autorzy
Opis
A
23.05.2024
BRY/FLA
Pierwsze wydanie
1.3 Identyfikator producenta, identyfikacja produktu
Producent:
Prawny podmiot UE PentairInternational SARL Voie du chariot 3 1003 Lausanne Szwajcaria
Prawny podmiot USA Pentair 13845 Bishops Drive Suite 200 Brookfield, WI. USA 53005
Zaklad Pentair Manufacturing Italy Via Masaccio 13 Lugnano di Vicopisano 56010 (PI), Wlochy
Identyfikacja produktu:
Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
1.4 Obowizujce normy
Europa
Ameryka Pólnocna
Wymogi · 2014/35/UE: Dyrektywa niskonapiciowa · 2014/30/UE: Kompatybilno elektromagnetyczna · 2011/65/WE: Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) · Rozporzdzenie WE nr 1908/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwole i stosowanych ogranicze w zakresie chemikaliów (REACH) · UNI EN ISO9001
Wymogi · UL 979 · Norma NSF/ANSI 44 · CSA B483.1 · FCC 47 CFR cz 15, podcz b oraz C · ISED-ICES-003 · ISED-RSS-210
Normy techniczne · EN IEC 60335-1 · EN IEC 61010- 1 · CISPR 14-1 · CISPR 14-2 · EN IEC 61326-1
Certyfikaty · CE · DM174 · ACS
Certyfikaty · UL · WQA · FCC · ISED
1.5 Ograniczenie odpowiedzialnoci
Produkty EMEA do uzdatniania wody firmy Pentair s objte, na okrelonych
warunkach, gwarancj producenta, z której mog skorzysta bezporedni klienci
firmy Pentair. W celu poznania warunków obowizywania gwarancji oraz zgloszenia
potencjalnych roszcze z tego tytulu uytkownicy powinni skontaktowa si ze
sprzedawc tego produktu.
Firma Pentair nie ponosi odpowiedzialnoci za wyposaenie zainstalowane przez
uytkownika przed lub za produktami firmy Pentair ani za proces
produkcyjny/procesy produkcyjne, które s wdroone i przylczane w otoczeniu
instalacji lub nawet z ni powizane. Zaklócenia, usterki oraz bezporednie lub
porednie szkody spowodowane przez takie wyposaenie lub
40 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
procesy s równie wylczone z gwarancji. Firma Pentair nie ponosi adnej odpowiedzialnoci z tytulu utraty lub ograniczenia zysków, przychodów, uytkowania, produkcji lub kontraktów, ani z tytulu jakichkolwiek strat lub szkód porednich, szczególnych lub nastpczych. Prosimy o zapoznanie si z Cennikiem Firmy Pentair w celu uzyskania bardziej szczególowych informacji na temat warunków majcych zastosowanie do tego produktu.
2
Bezpieczestwo
2.1 Umiejscowienie naklejki z numerem seryjnym
Obowizkowe Zadbaj o to, aby etykieta z numerem seryjnym i etykiety zwizane z
bezpieczestwem umieszczone na urzdzeniu byly calkowicie czytelne i czyste!
Europa
Model Numer czci Parametry elektryczne Numer seryjny
PL
NAM
Data produkcji Kolejno produkcji
Robocze cinienie wody Parametry elektryczne
Model Numer czci Temperatura robocza Numer seryjny
Data produkcji Kolejno produkcji
2.2 Zagroenia
Naley przestrzega wszystkich zalece dotyczcych bezpieczestwa i zapewnienia
ochrony, które s podane w tym dokumencie, poniewa pozwoli to unikn
tymczasowych lub trwalych obrae ciala, uszkodzenia mienia lub zanieczyszczenia
rodowiska. Równoczenie konieczne jest stosowanie si do wszelkich innych
przepisów prawnych oraz rodków zapobiegania wypadkom i ochrony rodowiska, a
take wszystkich przyjtych norm technicznych odnoszcych si do wlaciwych i
pozbawionych ryzyka metod pracy, które obowizuj w kraju i miejscu uytkowania
urzdzenia. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczestwa lub obowizujcych przepisów
prawnych i norm technicznych spowoduje pojawienie si ryzyka powstania
tymczasowych lub trwalych obrae ciala, uszkodzenia mienia lub zanieczyszczenia
rodowiska.
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
41 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Ten produkt nie jest przeznaczony do uzdatniania wody, która jest
mikrobiologicznie niebezpieczna lub o nieznanej jakoci bez odpowiedniej
dezynfekcji przed lub po zastosowaniu produktu.
2.2.1 Personel
UWAGA
Ryzyko obrae ciala wskutek nieprawidlowej obslugi! Niezbdne prace mog by
wykonywane jedynie przez wykwalifikowany, profesjonalny personel, który zostal
odpowiednio przeszkolony oraz posiada niezbdne dowiadczenie i wyksztalcenie, a
take wiedz z zakresu przepisów, zasad bezpieczestwa i wykonywanych operacji.
OSTRZEENIE
Urzdzenie To urzdzenie moe by obslugiwane przez dzieci w wieku co najmniej 8
lat przez oraz osoby o ograniczonych moliwociach sensorycznych lub umyslowych,
a take przez osoby niedowiadczone albo nie posiadajce wiedzy pod warunkiem
zapewnienia nadzoru lub pouczenia w zakresie bezpiecznej obslugi urzdzenia i
uwiadomienia istniejcych zagroe.
OSTRZEENIE
Dzieci Dzieciom nie wolno bawi si urzdzeniem. Dzieciom nie wolno dokonywa
czyszczenia ani uzupelniania soli bez nadzoru.
Obowizkowe
Wszelkie inne czynnoci konserwacyjne musz by wykonywane wylcznie przez
wykwalifikowany i profesjonalny personel!
2.2.2 Material
Najpierw sprawd, czy produkt jest ju wyposaony w zasilacz, czy te nie; jeli go
nie ma, produkt musi by zasilany zgodnie z poniszymi parametrami:
Czstotliwo prdu wyjciowego
50/60 Hz Minimalny pobór mocy
6 W
Napicie prdu wyjciowego
12 VAC
Klasa izolacji
II
Typ zlcza
redn. zewn. 5,5 mm x redn. wewn. 2,1 mm
Charakterystyka wejciowa zasilacza zaley od sieci elektrycznej dostpnej na miejscu.
NIEBEZPIECZESTWO Wybór odpowiedniego ródla zasilania jest obowizkowy, aby
zagwarantowa bezpieczestwo uytkowników. Jeli nie czujesz si ekspertem,
skonsultuj si z profesjonalist.
Obowizkowe Zawsze sprawd najpierw, czy dostarczony transformator jest
kompatybilny z lokaln sieci elektryczn!
W celu zapewnienia prawidlowego dzialania systemu i bezpieczestwa uytkownika
naley przestrzega nastpujcych zasad:
· zachowa ostrono, uwaajc na wysokie napicie wystpujce w transformatorze (100
– 240 V); · nie wsuwaj palców do wntrza systemu (ryzyko obrae ciala wskutek
kontaktu z ruchomymi elementami i poraenia
prdem).
2.3 Higiena i sanityzacja
Jeeli uzdatniona woda ma nieprzyjemny smak lub nietypowy zapach, skontaktuj si
z lokalnym sprzedawc i uzyskaj informacje na temat procedury sanityzacji.
Przeprowadzanie dezynfekcji systemu co najmniej raz w roku jest wysoce
zalecane.
42 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
3
Opis
3.1 Parametry techniczne
Zalecane cinienie robocze Hydrostatyczne cinienie próbne Temperatura otoczenia
Od 1,4 do 8,3 bara od 20 do 120 psi od 0,14 do 0,83 MPa 20,69 bara 300 psi 2,07 MPa Od 3 do 40°C od 37 do 104°F
3.2 Warunki rodowiskowe
· Maksymalna wilgotno wzgldna 80% przy temperaturze do 31°C 88°F,
zmniejszajca si liniowo do wilgotnoci wzgldnej 50% przy 40°C 104°F.
· Wahania napicia sieci zasilajcej do ±10% napicia znamionowego. · Temperatura
od 1 do 35°C od 38 do 100°F. · Tylko do uytku wewntrz pomieszcze.
3.3 Opis i umiejscowienie podzespolów
Sterownik
Wywietlacz LCD
BLFC
Inektor i nakladka
Wylot Odplyw
DLFC Wlot
Filtr siatkowy inektora Przycisk UP (w gór) Przycisk DOWN (w dól)
Przycisk VALIDATION (zatwierdzenie)
Przycisk BACK (wstecz)
3.4 Obejcia
Jeli system jest wyposaony w zawory obejciowe, w przypadku wystpienia problemu przelczy zawory na obejcie systemu, jak przedstawiono na ilustracji poniej.
Dzialanie w zwyklym trybie Dzialanie w trybie obejcia
Zawór
Zawór
Wlot
Wylot
Wlot
Wylot
Uzdatniacz wody
Uzdatniacz wody
PL
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
43 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
4
Programowanie
4.1 Szybkie uruchomienie sterownika
1. Uyj i wybierz podmenu.
2. Nacinij , aby zatwierdzi wybór podmenu.
ð Wywietlane s parametry wybranego podmenu.
3. Uyj i parametr.
wybierz podany
Jzyk Polski
Wybór zaworu
255 (ustawienie biece przed) 268 (ustawienie nowe po)
4. Nacinij , aby zatwierdzi wybór parametru.
Jednostka miary mg/L lub PPM
ð Sterownik wywietli podmenu z wybranym parametrem.
5. Powtórz t procedur dla wszystkich podmenu (Language, Valve selection, Unit of measure, Hardness unit, Hardness setting, Resin amount, Salt dosage, Time, Date) (Jzyk, Wybór zaworu, Jednostka miary, Jednostka twardoci, Ustawienie twardoci, Ilo ywicy, Dozowanie soli, Godzina, Data).
6. Po zakoczeniu ustawiania zatwierd, aby wywietli Service menu (menu Serwis).
4.2 Menu diagnostyczne
1. Nacinij + , aby wywietli podmenu Diagnostics (Diagnostyka).
Wybór zaworu 255 (ustawienie biece)
Wybór zaworu 263
Wybór zaworu 268 (opcja podana)
Wybór zaworu 269
2. Uywajc i przewijajc midzy rónymi podmenu, mona wybra jedno z nich do sprawdzenia informacji.
3. Nacinij , aby zatwierdzi wybór.
4. Uywaj i przewijaj, aby sprawdzi róne informacje z podmenu.
5. Nacinij , aby powróci do podmenu Diagnostics (Diagnostyka).
6. W razie potrzeby powtórz t procedur od trzeciego punktu.
5
Obsluga
5.1 Zalecenia
· Stosuj tylko sól regenerujc przeznaczon do zmikczania wody EN973. · W celu
zapewnienia optymalnego dzialania systemu zaleca si stosowanie soli czystej i
wolnej od zanieczyszcze (np.
granulatu solnego). · Nie wolno stosowa soli do topienia lodu, soli w blokach
ani soli kamiennej. · Podczas procesu sanityzacji (zarówno przy uyciu cieczy,
jak i metody elektrochlorowania) do systemu mog zosta
wprowadzone zwizki chloru, które mog skróci okres ywotnoci ywic
jonowymiennych. Zapoznaj si z kart parametrów producenta czynnika, aby uzyska
wicej informacji.
5.2 Uruchom regeneracj
Opcje regeneracji: · Teraz (Regeneracja rozpoczyna si natychmiast. Sterownik
przechodzi do ekranu regeneracji); · Opóniona (Sterownik powraca do ekranu
serwisowego. Regeneracja rozpoczyna si w zaplanowanym czasie);
44 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
· Anuluj (Brak regeneracji i sterownik powraca do ekranu serwisowego). 1. Nacinij + jeden raz, aby uzyska dostp do menu rcznej regeneracji.
2. Uywajc i , przewi, aby wybra dan opcj.
3. Nacinij , aby potwierdzi wybór.
6
Kolor wywietlania bldów
Kolor tla wywietlacza zmienia si w zalenoci od typu bldu:
ólty System zglasza drobny bld.
Regen Now (Regeneruj teraz)
CONTINUOUS FLOW SHUT OFF (WYLCZENIE PRZEPLYWU CIGLEGO)
Czerwony System zglasza istotny bld.
MOTOR STALL (ZGANICIE SILNIIKA)
W przypadku wykrycia alertu typu óltego lub czerwonego przez sterownik wywietlenie alertu zastpuje ekrany serwisowe.
7
Konserwacja
Obowizkowe Czyszczenie i konserwacja powinny by przeprowadzane z regularn
czstotliwoci, aby zapewni prawidlowe dzialanie calego systemu, a ich wykonanie
naley udokumentowa w ksice serwisowej.
Obowizkowe Czynnoci konserwacyjne i serwisowe musz by przeprowadzane wylcznie
przez wykwalifikowanych techników. Niespelnienie tego warunku moe doprowadzi
do uniewanienia gwarancji.
8
Wykrywanie i usuwanie usterek
W celu uzyskania pomocy technicznej prosimy o wykonanie poniszych czynnoci:
1. Zebranie informacji wymaganych do uzyskania pomocy technicznej.
ð Identyfikacja produktu (patrz Lokalizacja naklejki z numerem seryjnym
[Strona 41] i Ustawienia pierwotne [Strona 2]);
ð Numer bldu wywietlony na sterowniku.
2. Skontaktuj si z lokalnym sprzedawc, który zainstalowal to urzdzenie (dane
kontaktowe znajduj si na ostatniej stronie).
ð Skontaktuj si z nim równie wówczas, gdy woda ma slony smak, nie jest
zmikczana lub kiedy nie wystpuje zuycie soli.
PL
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
45 / 48
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Notes
46 / 48
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
User guide Autotrol Performa 263-268 Easy-iQ
Ref. MKT-UG-058 / A – 23.05.2024
47 / 48
WWW.PENTAIR.EU/WWW.PENTAIR.COM (NAM)
All indicated Pentair trademarks and logos are property of Pentair. Third
party registered and unregistered trademarks and logos are the property of
their respective owners. © 2024 Pentair. All rights reserved.
References
- Homepage | Pentair Europe
- Product Finder | Pentair Europe
- Product Finder | Pentair Europe
- Product Finder | Pentair Europe
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>