asecos PURIFIAIR.620 Air Purifier User Manual

June 3, 2024
asecos

EP.V.33926.02 06/2022

asecos logo b1

asecos PURIFIAIR.620

OPERATING MANUAL
PURIFI AIR.620 air purifier

OPERATING MANUAL

Dear customer,

Thank you for purchasing an air purifier from our company.

Please read this operating manual very carefully. It will provide you with detailed information on the advantages and simple operation of our air purifiers.

Thank you very much.
Your asecos team

1. PRODUCT INFORMATION
1.1. DEVICE FUNCTION
  • Purifying indoor air of fine dust, mould spores, pollen and allergens, germs, viruses and bacteria.
  • Removing unpleasant odours and harmful gases from indoor air.
  • Each PURIFIAIR.620 air purifier can deliver a volume flow rate of 160to 620 m³/h (5 operating levels)
  • Each purifier is suitable for up to a 100 m³ room volume (corresponding to a floor area of 40 m² at a room height of 2.5 m).
  • Multiple devices should be used in larger rooms.
1.2. DEVICE FEATURES
  • Colour display for quickly identifying and reading the particle concentration in the indoor air in four levels (green/clean to red/significant impurities).
  • Double-sided suctioning of contaminated indoor air and the built-in multi-component filter unit ensure that the device maintains stable purification performance over the long term.
  • The built-in PM1.0 sensor measures air quality in real time.
  • Operated via automatic controller, manual operation via night mode.
  • Choose from 4 cleaning modes – automatic, manual, sleep and turbo mode

A Side covers
____
B Plastic mesh pre-filter
____
C Combination filter package:
1 – EPA E12/activated carbon
2 – G4/HEPA H14 combination filter
____
D Housing unit
____
E Remote control

PURIFIAIR.620 - DEVICE FEATURES

1.3. IMPORTANT HANDLING INSTRUCTIONS
  • If the humidity level in the room is too high, this may result in condensation on the air quality sensor.
  • If this occurs, although the air quality may already be very good, the status light on the control panel will still indicate poor air quality. The device will then continue to work in automatic mode at a high output level.
  • In this case, we suggest selecting manual mode and setting the output level manually.

CAUTION: PLEASE NOTE!
> Never touch the power plug with wet hands.
> Ensure the power supply is turned off before cleaning the air purifier.
> Please keep 20 cm away from the back and 30 cm away from both sides of the air purifier while it is in operation. Please set the product up on a dry, stable and flat surface for use; set up far away from heat sources.
> Proper operation is only ensured at a mains voltage of 230V / 50 Hz! Do not open the frame, and do not complete repairs on this product yourself. Repairs should be completed by a professional technician! Do not pour water, other liquids or flammable cleaning agents into the product, to avoid product damage or fires due to electric shock.
> Do not clean the housing with solvents or liquid chemicals, in order to avoid damage to the exterior housing. The air flow should be kept clear. Dust, cotton fibres, hair or other materials may not block the air intake. Do not place objects on the air outlet, and do not reach inside.
> If the device is not in use for a long period of time, please disconnect the plug from the outlet. Instruct children not to use or touch this purifier.
> The air intake and outlet may not be covered.

2. SETUP • COMMISSIONING
2.1. INSTALLATION REQUIREMENTS

PURIFIAIR.620 - INSTALLATION REQUIREMENTS

CAUTION:
Please keep 20 cm away from the back and 30 cm away from both sides of the air purifier while it is in operation.

2.2. INSTALLING THE FILTER

The filters are already installed and ready for use.

2.3. CONNECTING TO THE POWER SUPPLY

After installing the filter, remove the cable ties from the power cable and insert the plug into the outlet. After the power supply is connected, the POWER symbol on the control panel will be illuminated red. The device will then be in Standby mode.

CAUTION:
Observe the permitted power supply under the TECHNICAL DATA.

3. FUNCTION
3.1. CONTROL PANEL

PURIFIAIR.620 - CONTROL PANEL

  1. LED air quality display

PURIFIAIR.620 - Operating modes 1 Switching on and off
After you press the button, a short ringtone will sound. The symbol will be illuminated green, and the device will switch on in automatic mode. The AUTO symbol will be illuminated white.

PURIFIAIR.620 - Operating modes 2 Selecting a mode
When the device is switched on, press the “MODE” button to choose from one of the three set operating modes:

Operating modes

PURIFIAIR.620 - Operating modes 3
| Automatic mode

  • The air purifier output is automatically set and adjusted based on the sensor data
  • The AUTO symbol will be illuminated white when this mode is active
  • The AUTO symbol will be illuminated at half brightness when the mode is deactivated

PURIFIAIR.620 - Operating modes 4| Turbo mode

  • The cigarette symbols will be illuminated, and the device will switch to turbo mode.
  • The cigarette symbol will be illuminated white when this mode is active. 

PURIFIAIR.620 - Operating modes 5| Night mode

  • The device light is reduced to half brightness
  • The device works at a low level and is not controlled by sensors. The NIGHT symbol will be illuminated white when this mode is active 

If the timer is also selected, it will be set in the background. After the set time expires, the device will automatically switch to Standby mode.

PURIFIAIR.620 - Operating modes 6 Manual mode
When the device is switched on, press the speed button to manually adjust the operating level. The motor will not be controlled by the sensors.

PURIFIAIR.620 - Operating modes 7 Filter function
This device has a function for regularly replacing the filter units. The exchange time is set to 3000 operating hours. When this number of operating hours is reached, the indicator light on the control panel will be illuminated continuously, prompting the user to exchange the filter components.

Ensure that you wear safety gloves and an FFP2 facemask whilst cleaning or changing the filters.

 | Normal|  |
---|---|---|---
Cleaning
Plastic mesh pre-filter| No display| PURIFIAIR.620 - Operating modes
7 | Flashes red
–> Clean the pre-filter
–> Then reset by pressing the filter function button for longer (No reset of the operating hours)
Exchange
Multi-component filter units
(one on each side)| No display| PURIFIAIR.620 - Operating modes
7| When 3000 operating hours is reached:
Illuminated red continuously
–> The used filters can be disposed of in household waste
–> Press the filter function button for longer to reset the device (Reset of the operating hours)

CAUTION:
Press the filter button during normal operation briefly to display the completed operating hours. First the thousands are displayed, then hundreds, then tens, then the ones. The example below shows the display for 2802 operating hours:
PURIFIAIR.620 - Operating display

PURIFIAIR.620 - Operating modes 8 Child safety feature
When the device is switched on, press the “Child safety” button for 5 seconds and the device will switch to child safety mode. The buttons on the device and remote control cannot be activated in this mode. Press the button again for 5 seconds to end child safety mode.

PURIFIAIR.620 - Operating modes 9 Timer function
When the device is switched on, each time the “TIMER” button is pressed, this will extend the run time of the air purifier by 1 hour. After this time, the device will switch to Standby mode. The maximum duration is 12 hours. Pressing the button a 13th time shuts off the timer.

3.2. PM VALUE EQUIVALENT TABLE

PM 1.0 capacity μg/m³|

5-35

| 36-75| 76-150|

151-500

---|---|---|---|---
Particle concentration|

Low (green)

| Normal (blue)| High (orange)|

Very high (red)

Speed|

Low speed

| Medium speed| High speed|

Turbo speed

Speed level| | | |

3.3. REMOTE CONTROL

PURIFIAIR.620 - REMOTE CONTROL

This product is delivered with a remote control that uses button-cell batteries. Please remove the batteries if the remote control is not in use for a long period of time. The buttons on the remote control match those on the control panel. The general functions and operating methods are the same.

Note: Remove the battery cover before initial use (for instance with a coin), and remove the protective film over the batteries. Then replace the cover. Ensure that the “+” symbol is visible on the top of the batteries.

4. FILTER INFORMATION • FILTER EXCHANGE INTERVALS
4.1. FILTER TYPES

Plastic mesh pre-filter

  • Filters out large particles such as human hair, animal fur, cotton fibres, etc.

Multi-component filter units

  • Purifying indoor air of fine dust, mould spores, pollen and allergens, germs, viruses and bacteria.
  • Removing unpleasant odours and harmful gases from indoor air.
  • Incl. G4 coarse dirt filter, E12 particle filter, H14 high-performance suspended solids filter and activated carbon filter
4.2. PLASTIC MESH PRE FILTER

How frequently purification is required is determined by the operating duration, set operating level and degree of impurities in the air. Normally, purification should be completed every 2-3 months. Please complete purification in a timely fashion; otherwise, the efficiency of the air purifier may be reduced.
(For important notes, see point 3.1 Filter function)

Maintenance interval   Measures
Approx. every 2-3 months (see above) 
  • Clean the surfaces of the two plastic mesh pre-filters with hand brush, or wash them in water. 
  • Allow them to dry thoroughly. 

PURIFIAIR.620 - PLASTIC MESH PRE-FILTER

CAUTION:
Remove the plastic mesh pre-filters from the housing before cleaning, so as not to stir up dust on the device and take it outside the building for cleaning purpose. The filter is sensitive. Do not push on the filter too hard during cleaning!

4.3. MULTI COMPONENT FILTER UNIT

Here as well, how frequently the filter needs to be exchanged is determined by the operating duration, set operating level and degree of impurities in the air.
A built-in operating hours counter incl. visual FILTER display alerts the operator when the filter needs to be changed. (For important notes, see point 3.1 Filter function)

Filter replacement

PURIFIAIR.620 - Filter replacement

RESETTING the filter exchange timer

PURIFIAIR.620 - RESETTING the filter exchange timer

CAUTION:
Briefly press the filter button to display the time remaining until the filter needs to be cleaned/exchanged. First the thousands place is displayed, then the hundreds, then the tens, then the ones. The example below shows the display for 2802 operating hours:

PURIFIAIR.620 - Operating display

Cleaning the particle sensor

PURIFIAIR.620 - Cleaning the particle sensor

NOTE:
Clean the door covering of the particle sensor with a vacuum cleaner or hair dryer.

5. CLEANING THE DEVICE
5.1. CLEANING THE HOUSING
  • Please always unplug the power supply before cleaning the device
  • Clean the device using a microfibre cloth
  • Never use water to clean the device
5.2. CLEANING THE AIR OUTLET

PURIFIAIR.620 - CLEANING THE AIR OUTLET

  • Turn off the power supply and disconnect the plug from the outlet.
  • Grip the side of the air grate with the (triangle) symbol by hand and remove it up and out of the device.

CAUTION:
If you remove the grate while the device is still in operation, the air purifier will stop automatically and remain stopped until the grate is re- inserted

5.3. CLEANING THE PARTICLE SENSOR

PURIFIAIR.620 - CLEANING THE PARTICLE SENSOR 1

  • Clean approx. every two months
  • Remove the cover of the particle sensor
  • Wipe the lens regularly using a dry cotton swab to remove dirt.
  • Moisture or tobacco smoke could negatively impact the function

CAUTION:
– Do not insert the cotton swab into any other area besides the lens
– Always disconnect the power plug first
– Please use additional light sources in low light

6. TROUBLESHOOTING

Common malfunctions, description of error codes and correction methods

Error Measurement

Can not be switched on
(Power light not illuminated)| Check to ensure the plug is inserted correctly into the outlet.
Check to ensure the covers are fitted correctly on the air intake ducts.
Can not be switched on
(Power light flashing)
Power button does not react| Check to ensure the air outlet cover on the top of the device is inserted straight and correctly.
The air is dirty, but the display light is continuously illuminated “green”.| Check to ensure the device set-up location fulfils the requirements, and that the contaminated air can easily be suctioned by the device. Set up in another location if required.
The air contamination indicator light remains “red” even while the device is running consistently.| Check whether the particle sensor is contaminated, and clean it if necessary.
There are crackling noises while the device is in operation| Open the air intake cover on the top of the device and remove any dust particles.
The purified air smells bad| Check whether the filter is contaminated or has not been replaced in a long time. Clean and replace the filter regularly.
The air purifier does not automatically switch to Sleep mode at night.| Check whether Automatic mode is turned on. Switch to Automatic mode if necessary.

7. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model PURIFIAIR.620
Nominal voltage AC 220~240 V
Rated frequency 50/60 Hz
Rated power (5 level) Sleep mode 5.5 W – turbo mode 40 W
Noise level (5 settings) 31–49 dB(A)
Quantity of purified air (CADR) 620 m³/h
Suggested filter replacement interval Plastic mesh pre-filter: every 2 years

(replacement filter order no. 39422)
Multi-component filter unit: after 3000 operating hours
(replacement filter order no. 39326)
Net weight| 14 kg
Product dimensions (W x D x H)| 400 × 400 × 669 mm

asecos GmbH

Sicherheit und Umweltschutz
Weiherfeldsiedlung 16-18
DE-63584 Gründau

  +49 6051 92200
  +49 6051 922010
  [email protected]

asecos bv

Veiligheid en milieubescherming
Tuinderij 15
NL-2451 GG Leimuiden

  +31 172 506476
  +31 172 506541
  [email protected]

asecos SARL

Sécurité et protection de l’environnement
1, rue Pierre Simon de Laplace
FR-57070 Metz

  +33 3 87 78 62 80
  +33 3 87 78 43 19
  [email protected]

asecos S.L.

Seguridad y Protección del
Medio Ambiente
CIM Vallès, C/ Calderí S/N
Oficinas 75 a 77
ES-08130 – Santa Perpètua de Mogoda
Barcelona

  +34 935 745911
  +34 935 745912
  [email protected]

asecos Ltd.

Safety and Environmental Protection
5 Eastgate Business Centre
Eastern Avenue
Burton on Trent, Staffordshire
DE13 0AT

  +44 7880 435436
  +49 6051 922010
  [email protected]

asecos

Safety and Environmental Protection Inc.
19109 West Catawba Avenue, Suite 200
Cornelius, NC 28031
USA

  +1 704 8973820
+49 6051 922010
  [email protected]

asecos Schweiz AG

Sicherheit und Umweltschutz
Gewerbe Brunnmatt 5
CH-6264 Pfaffnau

  +41 62 754 04 57
+41 62 754 04 58
  [email protected]

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

asecos User Manuals

Related Manuals