KENWOOD KDC Series Head Unit CD receiver Instruction Manual

June 3, 2024
KENWOOD

KDC Series Head Unit CD receiver

KDC-320UI KDC-BT520U
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
CD-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC
ISTRUZIONI PER L’USO
CD-PECBEP
HCTPK O KCATA
© 2017 JVC KENWOOD Corporation

B5A-2096-20 (EN)

For Israel
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts. Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the environment. Notice: The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte) Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und batterien abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben. Achtung: Das Zeichen ,,Pb” unter dem Symbol fur Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei enthalt.
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata) I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa. I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batterie devono essere riciclati presso un’apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l’apposito ufficio comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all’ambiente. Nota: Il simbolo “Pb” sotto al simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo.
i

The marking of products using lasers The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is utilizing laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit.
Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und besagt, dass sich die Komponente Laserstrahlen bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avvertire che il componente impiega raggi laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di radiazioni pericolose all’esterno dell’apparecchio
, , , 1. , . .

(/) . ” ” () ” , , ” (7) .
, , (2) .
(), , , , , KENWOOD, , .
: : -30°C +85°C : 0% 90%

ii

Declaration of Conformity with regard to the RE Directive 2014/53/EU Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU
Manufacturer: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama- shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN EU Representative: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
Konformitätserklärung in Bezug auf die RE-Vorschrift 2014/53/EU Konformitätserklärung in Bezug auf die RoHS-Vorschrift 2011/65/EU
Hersteller: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama- shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN EU-Vertreter: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Niederlande
Dichiarazione di conformità alla Direttiva RE 2014/53/EU Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011/65/EU
Produttore: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama- shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN Rappresentante UE: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS
RE 2014/53/EU RoHS 2011/65/EU
: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, EC: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN,
iii

English Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment “KDC-320UI/KDC- BT520U” is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Français Par la présente, JVCKENWOOD déclare que l’équipement radio « KDC- 320UI/KDC-BT520U » est conforme à la directive 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Deutsch Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass das Funkgerät “KDC-320UI/KDC-BT520U” der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der volle Text der EU- Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Nederlands Hierbij verklaart JVCKENWOOD dat de radioapparatuur “KDC-320UI/KDC- BT520U” in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op het volgende internetadres: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Italiano Con la presente, JVCKENWOOD dichiara che lapparecchio radio “KDC- 320UI/KDC-BT520U” è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/

Español Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo de radio “KDC-320UI /KDC-BT520U” cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Português Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento de rádio “KDC- 320UI/KDC-BT520U” está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de internet: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Polska Niniejszym, JVCKENWOOD deklaruje, e sprzt radiowy “KDC-320UI/KDC- BT520U” jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pelny tekst deklaracji zgodnoci EU jest dostpny pod adresem: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Ceský Spolecnost JVCKENWOOD tímto prohlasuje, ze rádiové zaízení “KDC-320UI /KDC-BT520U” spluje podmínky smrnice 2014/53/EU. Plný text EU prohlásení o shod je dostupný na následující internetové adrese: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Magyar JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a ,,KDC-320UI/KDC-BT520U ” rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU konformitási nyilatkozat teljes szövege az alábbi weboldalon érhet el: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/

Svenska Härmed försäkrar JVCKENWOOD att radioutrustningen “KDC-320UI/KDC- BT520U” är i enlighet med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU- försäkran om överensstämmelse finns på följande Internetadress: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Suomi JVCKENWOOD julistaa täten, että radiolaite “KDC-320UI/KDC-BT520U” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusvaatimus löytyy kokonaisuudessaan seuraavasta internetosoitteesta: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Slovensko S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema » KDC-320UI/KDC- BT520U « v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno na tem spletnem naslovu: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Slovensky Spolocnos JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, ze rádiové zariadenie ,,KDC- 320UI/KDC-BT520U ” vyhovuje smernici 2014/53/EÚ. Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/

Dansk Herved erklærer JVCKENWOOD, at radioudstyret “KDC-320UI/KDC-BT520U” er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er tilgængelig på følgende internetadresse: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
, JVCKENWOOD «KDC-320UI/KDC-BT520U» 2014/53/. : http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Eesti Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et ,,KDC-320UI/KDC-BT520U ” raadiovarustus on vastavuses direktiiviga 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Latviesu JVCKENWOOD ar so deklar, ka radio aparatra ,,KDC-320UI/KDC-BT520U” atbilst direktvas 2014/53/ES prasbm. Pilns ES atbilstbas deklarcijas teksts ir pieejams sd tmeka adres: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/

Lietuviskai Siuo JVCKENWOOD pazymi, kad radijo ranga ,,KDC-320UI/KDC-BT520U” atitinka 2014/53/EB direktyvos reikalavimus. Vis EB direktyvos atitikties deklaracijos tekst galite rasti siuo internetiniu adresu: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Malti B’dan, JVCKENWOOD jiddikjara li t-tagmir tarradju “KDC-320UI/KDC-BT520U” huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità huwa disponibbli fl-indirizz intranet li ej: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
HRVATSKI / SRPSKI JEZIK JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema “KDC- 320UI/KDC-BT520U” u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst deklaracije Europske unije o usklaenosti dostupan je na sljedeoj internet adresi: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
ROMÂN Prin prezenta, JVCKENWOOD declar c echipamentul radio “KDC-320UI/KDC- BT520U” este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraiei de conformitate UE este disponibil la urmatoarea adres de internet: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/

JVCKENWOOD , “KDC-320UI/ KDC-BT520U” 2014/53/. : http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
Turkish Burada, JVCKENWOOD “KDC-320UI/KDC-BT520U” radyo ekipmaninin 2014/53/AB Direktifine uygun olduunu bildirir. AB uyumluluk deklarasyonunun tam metni aaidaki internet adresinde mevcuttur. http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
JVCKENWOOD , «KDC-320UI/KDC-BT520U» 2014/53/EU. : http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/
, JVCKENWOOD , «KDC-320UI/KDC-BT520U» 2014/53/EU. : http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/

iv

CONTENTS

BEFORE USE

2

BASICS

3

GETTING STARTED

4

1 Select the display language and cancel the demonstration

2 Set the clock and date 3 Set the initial settings

RADIO

6

AUX

7

CD/USB/iPod/ANDROID

8

Spotify

10

BLUETOOTH®

11

AUDIO SETTINGS

17

DISPLAY SETTINGS

21

TROUBLESHOOTING

22

REFERENCES

24

Maintenance

More information

SPECIFICATIONS

27

INSTALLATION/

CONNECTION

28

BEFORE USE
IMPORTANT · To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe
Warning and Caution in this manual. · Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
WARNING · Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
Caution Volume setting: · Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents. · Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level. General: · Avoid using the external device if it might hinder safe driving. · Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data. · Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit to prevent a short circuit. · If a disc error occurs due to condensation on the laser lens, eject the disc and wait for the moisture to evaporate. · USB rating is indicated on the main unit. To view, detach the faceplate. ( 3) · Depending on the types of cars, the antenna will automatically extend when you turn on the unit with the antenna control wire connected
( 30). Turn off the unit or change the source to STANDBY when parking at a low ceiling area.

How to read this manual

· Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of

.

· English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the [FUNCTION] menu. ( 5)

· [XX] indicates the selected items.

· ( XX) indicates references are available on the stated page.

2 ENGLISH

BASICS
Faceplate

Volume knob

Loading slot

Display window

Detach button

Flashes when the unit enters searching status.

Attach Detach How to reset

To Turn on the power
Adjust the volume Select a source Change the display information

On the faceplate

Press

.

· Press and hold to turn off the power.

Turn the volume knob.

Press

repeatedly.

Press DISP repeatedly. ( 26)

Reset the unit within 5 seconds after detaching the faceplate.
ENGLISH 3

GETTING STARTED

1 Select the display language and cancel the demonstration

When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to [YES], 5), the display shows: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB”

1 Turn the volume knob to select [ENG] (English), [RUS] (Russian) or [SPA]

(Spanish), then press the knob. [ENG] is selected for the initial setup. Then, the display shows: “CANCEL DEMO”
2 Press the volume knob. [YES] is selected for the initial setup.
3 Press the volume knob again. “DEMO OFF” appears.

“PRESS”

“VOLUME KNOB”.

Then, the display shows the selected crossover type: “2-WAY X ‘ OVER” or “3-WAY X ‘ OVER” · To change the crossover type, see “Change the crossover type”. ( 5)

2 Set the clock and date
1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select [CLOCK], then press the knob.
To adjust the clock 3 Turn the volume knob to select [CLOCK ADJUST], then press the knob. 4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Hour Minute 5 Turn the volume knob to select [CLOCK FORMAT], then press the knob. 6 Turn the volume knob to select [12H] or [24H], then press the knob.

To set the date 7 Turn the volume knob to select [DATE FORMAT], then press the
knob. 8 Turn the volume knob to select [DD/MM/YY] or [MM/DD/YY], then
press the knob. 9 Turn the volume knob to select [DATE SET], then press the knob. 10 Turn the volume knob to make the settings, then press the
knob. Day Month Year or Month Day Year

11 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

3 Set the initial settings

1 Press

repeatedly to enter STANDBY.

2 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

3 Turn the volume knob to select an item (see the following

table), then press the knob.

4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated.

5 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

Default: XX

AUDIO CONTROL

SWITCH PREOUT*

(For

)

REAR/SUB-W: Selects whether rear speakers or a subwoofer are

connected to the line out terminals on the rear (through an external

amplifier). ( 31)

4 ENGLISH

GETTING STARTED

DISPLAY

EASY MENU

(For

)

When entering [FUNCTION]…

ON: ZONE 1 illumination changes to white color. ;

OFF: ZONE 1 illumination remains as [COLOR SELECT] color. ( 21)

· ZONE 2 illumination changes to light blue color when you enter [FUNCTION],

irregardless of the [EASY MENU] setting.

· Refer to the illustration on page 21 for zone identification.

TUNER SETTING

PRESET TYPE

NORMAL: Memorizes one station for each preset button in each band (FM1/ FM2/FM3/MW/LW). ; MIX: Memorizes one station for each preset button, regardless of the selected band.

SYSTEM KEY BEEP*

ON: Activates the keypress tone. ; OFF: Deactivates.

SOURCE SELECT

SPOTIFY SRC ON: Enables SPOTIFY in source selection. ; OFF: Disables. ( 10)

BUILT-IN AUX ON: Enables AUX in source selection. ; OFF: Disables. ( 7)

P-OFF WAIT

Applicable only when the demonstration mode is turned off. Sets the duration when the unit will automatically turn off (while in standby mode) to save the battery. 20M: 20 minutes ; 40M: 40 minutes ; 60M: 60 minutes ; ­ ­ ­: Cancels

CD READ

1: Automatically distinguishes between audio file disc and music CD. ; 2: Forces to play as a music CD. No sound can be heard if an audio file disc is played.

F/W UPDATE

UPDATE SYSTEM

F/W UP xxxx YES: Starts upgrading the firmware. ; NO: Cancels (upgrading is not activated). For details on how to update the firmware, visit <www.kenwood.com/cs/ce/>.

  • Not applicable if 3-way crossover is selected.

FACTORY RESET
CLOCK CLOCK DISPLAY
ENGLISH ESPANOL

YES: Resets the settings to default (except the stored station). ; NO: Cancels
ON: The clock time is shown on the display even when the unit is turned off. ; OFF: Cancels.
Select the display language for [FUNCTION] menu and music information if applicable. By default, [ENGLISH] is selected.

Change the crossover type

1 Press

repeatedly to enter STANDBY.

2 Press and hold number buttons 4 and 5 to enter crossover

select. The current crossover type appears.

3 Turn the volume knob to select “2WAY” or “3WAY”, then press

the knob.

4 Turn the volume knob to select “YES” or “NO”, then press the

knob. The selected crossover type appears.

· To cancel, press and hold

.

· To adjust the selected crossover settings, ( 19).

Caution Select a crossover type according to how the speakers are connected. ( 30) If you select a wrong type: · The speakers may damage. · The output sound level may be extremely high or low.

ENGLISH 5

RADIO

Search for a station

1 Press 2 Press

repeatedly to select RADIO. repeatedly to select FM1/FM2/FM3/MW/LW.

3 Press S / T to search for a station.

· To change the searching method for S / T: Press repeatedly. AUTO1 : Automatically search for a station. AUTO2 : Search for a preset station. MANUAL : Manually search for a station.
· To store a station: Press and hold one of the number buttons (1 to 6). · To select a stored station: Press one of the number buttons (1 to 6).

Other settings

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),

then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow

the instructions stated on the selected item.

4 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

Default: XX

TUNER SETTING

LOCAL SEEK

ON: Searches only stations with good reception. ; OFF: Cancels. · Settings made are applicable only to the selected source/station. Once
you change the source/station, you need to make the settings again.

AUTO MEMORY

YES: Automatically starts memorizing 6 stations with good reception. ; NO: Cancels. · Selectable only if [NORMAL] is selected for [PRESET TYPE]. ( 5)

MONO SET

ON: Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost. ; OFF: Cancels.

NEWS SET

ON: The unit will temporarily switch to News Programme if available. ; OFF: Cancels.

REGIONAL

ON: Switches to another station only in the specific region using the “AF” control. ; OFF: Cancels.

AF SET

ON: Automatically searches for another station broadcasting the same program in the same Radio Data System network with better reception when the current reception is poor. ; OFF: Cancels.

TI

ON: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available

(“TI” lights up). ; OFF: Cancels.

PTY SEARCH

1 Turn the volume knob to select the available Program Type ( 7), then press the knob.
2 Turn the volume knob to select the PTY language (ENGLISH/FRENCH/ GERMAN), then press the knob.
3 Press S / T to start searching.

CLOCK

TIME SYNC

ON: Synchronizes the unit’s time to the Radio Data System station time. ; OFF: Cancels.

6 ENGLISH

RADIO
Available Program Type for [PTY SEARCH] SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO (information), SPORT, EDUCATE, DRAMA,
CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT MUSIC : POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), JAZZ, COUNTRY, NATION M (music), OLDIES, FOLK M (music) The unit will search for the Program Type categorized under [SPEECH] or [MUSIC] if selected.
· [LOCAL SEEK]/[MONO SET]/[NEWS SET]/[REGIONAL]/[AF SET]/[TI]/[PTY SEARCH] is selectable only when the band is FM1/FM2/FM3.
· If the volume is adjusted during reception of traffic information or news bulletin, the adjusted volume is memorized automatically. It will be applied the next time traffic information or news bulletin is turned on.

AUX

Preparation: Select [ON] for [BUILT-IN AUX] for [SOURCE SELECT]. ( 5)

Start listening

1 Connect a portable audio player (commercially available).

Auxiliary input jack

Portable audio player

3.5 mm stereo mini plug with “L” shaped connector (commercially available)

2 Press

repeatedly to select AUX.

3 Turn on the portable audio player and start playback.

Set the AUX name

While listening to a portable audio player connected to the unit…

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

2 Turn the volume knob to select [SYSTEM], then press the knob.

3 Turn the volume knob to select [AUX NAME SET], then press the knob.

4 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.

AUX (default)/DVD/PORTABLE/GAME/VIDEO/TV

5 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

ENGLISH 7

CD/USB/iPod/ANDROID

Start playback

The source changes automatically and

playback starts.

CD

M Eject disc

Label side

USB input terminal USB
CA-U1EX (max.: 500 mA) (optional accessory) iPod/iPhone KCA-iP102/KCA-iP103 (optional accessory)1 or accessory of the iPod/iPhone2
ANDROID3
USB cable
2 (commercially available)
8 ENGLISH

To

On the faceplate

Playback/pause

Press .

Reverse/Fast-forward*4 Press and hold S / T.

Select a track/file Select a folder5 Repeat play6

Press S / T.

Press / .

Press repeatedly.

TRACK REPEAT/ALL REPEAT

: Audio CD

FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT : MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC file

FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/REPEAT OFF : iPod or ANDROID

Random play*6

Press repeatedly.
DISC RANDOM/RANDOM OFF : Audio CD FOLDER RANDOM/RANDOM OFF : MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC file, iPod or
ANDROID

Press and hold to select ALL RANDOM.*7

1 KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type 2 Do not leave the cable inside the car when not using. 3 When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” is shown. Follow the instructions
to install the application. You can also install the latest version of KENWOOD MUSIC PLAY application on your Android device
before connecting. For more information, visit <www.kenwood.com/cs/ce/>.
4 For ANDROID: Applicable only when [BROWSE MODE] is selected. ( 9) 5 For CD: Only for MP3/WMA/AAC files. This does not work for iPod/ANDROID. 6 For iPod/ANDROID: Applicable only when [MODE OFF]/[BROWSE MODE] is selected. ( 9) *7 For CD: Only for MP3/WMA/AAC files.

CD/USB/iPod/ANDROID

Select control mode
While in iPod USB source, press 5 repeatedly. MODE ON : Control iPod using the iPod itself. However, you can still play/
pause, file skip, fast-forward or reverse from this unit. MODE OFF : Control iPod from this unit.
While in ANDROID source, press 5 repeatedly. BROWSE MODE : Control Android device from this unit via KENWOOD
MUSIC PLAY application installed in the Android device. HAND MODE : Control Android device using the Android device itself via
other media player applications installed in the Android device. However, you can still play/pause and file skip from this unit.
Select music drive
While in USB source, press 5 repeatedly. Stored songs in the following drive will be played back. · Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage
Class). · Selected drive of a multiple drives device.
Listen to TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo
While listening to TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro or Aupeo, connect the iPod/iPhone to the USB input terminal of the unit. · The unit will output the sound from these applications.
Select a file from a folder/list
For iPod/ANDROID, applicable only when [MODE OFF]/[BROWSE MODE] is selected.

1 Press

.

2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.

3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.

Quick Search (applicable only for CD, USB and ANDROID source) If you have many files, you can search through them quickly.
Turn the volume knob quickly to browse through the list quickly.

Skip Search (applicable only for iPod USB and ANDROID source)
Press S / T to search at a preset skip search ratio. ( 10, [SKIP SEARCH]) · Pressing and holding S / T searches at a 10% ratio.

Alphabet search (applicable only for iPod USB and ANDROID source) You can search for a file according to the first character.
For iPod USB source 1 Turn the volume knob quickly to enter character search. 2 Turn the volume knob to select the character.
· Select “*” to search for a character other than A to Z, 0 to 9.
3 Press S / T to move to the entry position. · You can enter up to 3 characters.
4 Press the volume knob to start searching.
For ANDROID source 1 Press / to enter character search. 2 Turn the volume knob to select the character.
^A^: Upper case letters (A to Z) A: Lower case letters (a to z) -0-: Numbers (0 to 9)
***: Character other than A to Z, 0 to 9
3 Press the volume knob to start searching.

· To return to the root folder/first file/top menu, press 5. (Not applicable for

BT AUDIO source.)

· To return to the previous setting item, press

.

· To cancel, press and hold

.

ENGLISH 9

CD/USB/iPod/ANDROID

Spotify

Settings to use KENWOOD Remote application

KENWOOD Remote application is designed to control the KENWOOD car receiver’s operations from the iPhone/iPod (via USB input terminal).

Preparation: Install the latest version of KENWOOD Remote application on your device before connecting. For more information, visit <www.kenwood.com/cs/ce/>.

For

, you can also make the settings in the same way as

connection via Bluetooth. ( 16, 17)

Other settings

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),

then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.

4 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

USB MUSIC DRIVE
SKIP SEARCH

Default: XX
DRIVE CHANGE: The next drive ([DRIVE 1] to [DRIVE 4]) is selected automatically and playback starts. Repeat steps 1 to 3 to select the following drives. 0.5%/1%/5%/10%: While listening to iPod USB or ANDROID source, selects the skip search ratio over the total files.

Preparation: Install the latest version of the Spotify application on your device (iPhone/ iPod touch), then create an account and log in to Spotify. · Select [ON] for [SPOTIFY SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5)
Start listening 1 Open the Spotify application on your device. 2 Connect your device to the USB input terminal.
USB input terminal

KCA-iP102/KCA-iP103 (optional accessory)1 or accessory of the iPod/iPhone2

3 Press

repeatedly to select SPOTIFY.

Broadcast starts automatically.

To

On the faceplate

Playback/pause

Press .

Skip a track Thumbs up or thumbs down*3

Press S *4/ T. Press / .

Start radio

Press and hold 5.

1 KCA-iP102: 30-pin type, KCA-iP103: Lightning type. 2 Do not leave the cable inside the car when not using. 3 This feature is available for tracks in Radio only. If thumbs down is selected, the current
track is skipped.
4 ( 11)

10 ENGLISH

Spotify

To

On the faceplate

Repeat play5 Random play5

Press repeatedly. REPEAT ALL/REPEAT ONE4/REPEAT OFF
Press repeatedly.
4 SHUFFLE ON/SHUFFLE OFF

4 Available for premium account users only. 5 Available for tracks in Playlists only.

Save favorite song information
While listening to the Radio on Spotify…
Press and hold the volume knob. “SAVED” appears and the information is stored to “Your Music” or “Your Library” on your Spotify account.
To unsave, repeat the same procedure. “REMOVED” appears and the information is removed from “Your Music” or “Your Library” on your Spotify account.

Search for a song or station

1 Press

.

2 Turn the volume knob to select a list type, then press the

knob. The list types displayed differ depending on the information sent from Spotify.

3 Turn the volume knob to select the desired song or

station.
4 Press the volume knob to confirm. You can browse through the list quickly by turning the volume knob quickly.

To cancel, press and hold

.

BLUETOOTH® (for

)

BLUETOOTH — Connection

Supported Bluetooth profiles ­ Hands-Free Profile (HFP) ­ Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) ­ Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) ­ Serial Port Profile (SPP) ­ Phonebook Access Profile (PBAP)

Supported Bluetooth codecs ­ Sub Band Codec (SBC) ­ Advanced Audio Coding (AAC)

Connect the microphone Rear panel

Microphone input jack

Microphone (supplied)

Secure using cord clamps (not supplied) if necessary.

Adjust the microphone angle

Pair and connect a Bluetooth device for the first time

1 Press

to turn on the unit.

2 Search and select this unit model name (KDC-BT5**) on the Bluetooth device.

“PAIRING” “PASS XXXXXX” Device name “PRESS” “VOLUME KNOB”

appears on the display. · For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal Identification
Number (PIN) code immediately after searching.

3 Press the volume knob to start pairing. “PAIRING OK” appears when pairing is completed.

Once pairing is completed, Bluetooth connection is established automatically. “BT1” and/or “BT2” on the display window lights up.

ENGLISH 11

BLUETOOTH® (for

)

· This unit supports Secure Simple Pairing (SSP). · Up to five devices can be registered (paired) in total. · Once the pairing is completed, the Bluetooth device will remain
registered in the unit even if you reset the unit. To delete the paired device, 15, [DEVICE DELETE]. · A maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device can be connected at any time. However, while in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices and switch between these five devices. ( 16) · Some Bluetooth devices may not automatically connect to the unit after pairing. Connect the device to the unit manually. · Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more information.

Auto Pairing
When you connect iPhone/iPod touch/Android device to the USB input terminal, pairing request (via Bluetooth) is automatically activated.
Press the volume knob to pair once you have confirmed the device name.
Automatic pairing request is activated only if: ­ Bluetooth function of the connected device is turned on. ­ [AUTO PAIRING] is set to [ON]. ( 15) ­ KENWOOD MUSIC PLAY application is installed on the Android
device ( 8) and [BROWSE MODE] is selected. ( 9)

BLUETOOTH — Mobile phone

Receive a call
When there is an incoming call: · The unit answers the call automatically if [AUTO ANSWER] is set to a selected time.
( 13)

During a call: · If you turn off the unit or detach the faceplate, the Bluetooth connection is
disconnected.

The following operations may differ or not available depending on the connected phone.

To

On the faceplate

First incoming call…

Answer a call

Press or the volume knob or one of the number buttons (1 to 6).

Reject a call

Press

.

End a call

Press

.

While talking on the first incoming call…

Answer another incoming call Press . and hold the current call

Reject another incoming call Press

.

12 ENGLISH

BLUETOOTH® (for

)

To

On the faceplate

While having two active calls…

End current call and activate held call

Press

.

Swap between the

Press .

current call and held call

Adjust the phone volume [00] to [35] (Default: [15])

Turn the volume knob during a call. · This adjustment will not affect the
volume of the other sources.

Switch between hands-free and private talk modes

Press

during a call.

· Operations may vary according to the

connected Bluetooth device.

Improve the voice quality

While talking on the phone…

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),

then press the knob.

3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.

4 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

MIC GAIN NR LEVEL ECHO CANCEL

Default: XX
­10 to +10 (­4): The sensitivity of the microphone increases as the number increased.
­5 to +5 (0): Adjust the noise reduction level until the least noise is being heard during a phone conversation.
­5 to +5 (0): Adjust the echo cancellation delay time until the least echo is being heard during a phone conversation.

Answer incoming call automatically

1 Press to enter Bluetooth mode.

2 Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press the knob.

3 Turn the volume knob to select [AUTO ANSWER], then press the knob.

4 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.

1 to 30 (in seconds)/ OFF (default)

5 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

Make a call

You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the number. Call by voice is also possible if your mobile phone has the feature.

1 Press to enter Bluetooth mode. “(First device name)” appears. · If two Bluetooth phones are connected, press another phone. “(Second device name)” appears.

again to switch to

2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow

the instructions stated on the selected item.

4 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

CALL HISTORY

(Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Press the volume knob to select a name or a phone number.
· “I” indicates call received, “O” indicates call made, “M” indicates call missed.
· Press DISP to change the display category (NUMBER or NAME). · “NO DATA” appears if there is no recorded call history. 2 Press the volume knob to call.

ENGLISH 13

BLUETOOTH® (for

)

PHONE BOOK

(Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Turn the volume knob quickly to enter alphabet search mode (if the
phonebook contains many contacts). The first menu (ABCDEFGHIJK) appears. · To go to the other menu (LMNOPQRSTUV or WXYZ1), press
/ . · To select the desired first letter, turn the volume knob or press
S / T, then press the knob. Select “1” to search with numbers and select “
” to search with symbols. 2 Turn the volume knob to select a name, then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a phone number, then press the knob to call.
· The phonebook of the connected phone is automatically transferred to the unit when pairing.
· Contacts are categorized as: HM (home), OF (office), MO (mobile), OT (other), GE (general)
· This unit can display only non-accent letters. (Accent letters such as “Ú” is shown as “U”.)

NUMBER DIAL

1 Turn the volume knob to select a number (0 to 9) or character ( , #, +).
2 Press S / T to move the entry position. Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the phone number.
3 Press the volume knob to call.

VOICE

Speak the name of the contact you want to call or the voice command to control the phone functions. ( Make a call using voice recognition)

BATT LOW/MID/FULL*: Shows the strength of the battery.

NO SIGNAL/LOW/MID/MAX*: Shows the strength of the current received signal.

  • Functionality depends on the type of the phone used.

Make a call using voice recognition
1 Press and hold to activate the voice recognition of the connected phone.
2 Speak the name of the contact you want to call or the voice command to control the phone functions.
· Supported Voice Recognition features vary for each phone. Refer to the instruction manual of the connected phone for details.
· This unit also supports the intelligent personal assistant function of iPhone.
Settings in memory
Store a contact in memory
You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6). 1 Press to enter Bluetooth mode. 2 Turn the volume knob to select [CALL HISTORY], [PHONE BOOK], or
[NUMBER DIAL], then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a contact or enter a phone number.
If a contact is selected, press the volume knob to show the phone number. 4 Press and hold one of the number buttons (1 to 6). “STORED” appears when the contact is stored. To erase a contact from the preset memory, select [NUMBER DIAL] in step 2 and store a blank number.
Make a call from memory
1 Press to enter Bluetooth mode. 2 Press one of the number buttons (1 to 6). 3 Press the volume knob to call.
“NO MEMORY” appears if there is no contacts stored.

14 ENGLISH

BLUETOOTH® (for

)

Other settings

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the

knob.

3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the

instructions stated on the selected item.

4 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

BT MODE PHONE SELECT AUDIO SELECT DEVICE DELETE PIN CODE EDIT (0000)
RECONNECT AUTO PAIRING
INITIALIZE

Default: XX
Selects the phone or audio device to connect or disconnect. “*” appears in front of the device name when connected. ” ” appears in front of the current playback audio device. · You can only connect a maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio
device at any time.
1 Turn the volume knob to select a device to delete, then press the knob. 2 Turn the volume knob to select [YES] or [NO], then press the knob.
Changes the PIN code (up to 6 digits). 1 Turn the volume knob to select a number. 2 Press S / T to move the entry position.
Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the PIN code. 3 Press the volume knob to confirm.
ON: The unit automatically reconnect when the last connected Bluetooth device is within range. ; OFF: Cancels.
ON: The unit automatically pair supported Bluetooth device (iPhone/iPod touch/Android device) when it is connected through USB input terminal. Depending on the operating system of the connected device, this function may not work. ; OFF: Cancels.
YES: Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing, phonebook, and etc.). ; NO: Cancels.

Bluetooth test mode
You can check the connectivity of the supported profile between the Bluetooth device and the unit. · Make sure there is no Bluetooth device paired.
1 Press and hold . “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” appears.
2 Search and select this unit model name (KDC-BT5**) on the Bluetooth device.
3 Operate the Bluetooth device to confirm pairing. “TESTING” flashes on the display.

The connectivity result (OK or NG) appears after the test. PAIRING: Pairing status HF CNT: Hands-Free Profile (HFP) compatibility AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
compatibility PB DL: Phonebook Access profile (PBAP) compatibility

To cancel test mode, press and hold unit.

to turn off the

ENGLISH 15

BLUETOOTH® (for

)

BLUETOOTH — Audio
While in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices and switch between these five devices.

Audio player via Bluetooth

1 Press

repeatedly to select BT AUDIO.

2 Operate the Bluetooth audio player to start playback.

To Playback/pause Select group or folder Reverse/Forward skip Reverse/Fast- forward Repeat play
Random play
Select a file from a folder/list
Switch between connected Bluetooth audio devices

On the faceplate
Press .
Press / .
Press S / T.
Press and hold S / T.
Press repeatedly. ALL REPEAT, FILE REPEAT, REPEAT OFF Press and hold to select ALL RANDOM. · Press to select RANDOM OFF. Refer to “Select a file from a folder/list” on page 9. Press 5.*

  • Pressing the “Play” key on the connected device itself also causes switching of sound output from the device.
    Operations and display indications may differ according to their availability on the connected device.
    16 ENGLISH

Settings to use KENWOOD Remote application

KENWOOD Remote application is designed to control the KENWOOD car receiver’s operations from the iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB input terminal) or Android smartphone (via Bluetooth).

Preparation: Install the latest version of KENWOOD Remote application on your device before connecting. For more information, visit <www.kenwood.com/cs/ce/>.

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

2 Turn the volume knob to select an item (see the following

table), then press the knob.

3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.

4 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

Default: XX

REMOTE APP

SELECT

Select the device (IOS or ANDROID) to use the application.

IOS

YES: Selects iPhone/iPod to use the application via Bluetooth or

connected via USB input terminal. ; NO: Cancels.

If IOS is selected, select iPod BT source (or iPod USB if your iPhone/iPod is

connected via USB input terminal) to activate the application.

· The connectivity of the application will be interrupted or disconnected

if:

­ You change from iPod BT source to any playback source connected

via the USB input terminal.

­ You change from iPod USB source to iPod BT source.

ANDROID YES: Selects Android smartphone to use the application via Bluetooth. ; NO: Cancels.

ANDROID LIST*: Selects the Android smartphone to use from the list.

  • Displayed only when [ANDROID] of [SELECT] is set to [YES].

BLUETOOTH® (for

)

STATUS

Shows the status of the selected device. IOS CONNECTED: You are able to use the application using the iPhone/iPod connected via Bluetooth or USB input terminal. IOS NOT CONNECTED: No IOS device is connected to use the application. ANDROID CONNECTED: You are able to use the application using the Android smartphone connected via Bluetooth. ANDROID NOT CONNECTED: No Android device is connected to use the application.

Listen to iPhone/iPod via Bluetooth

You can listen to the songs on the iPhone/iPod via Bluetooth on this unit.

Press

repeatedly to select iPod BT.

· You can operate the iPod/iPhone in the same way as iPod/iPhone via

USB input terminal. ( 8)

· If you plug in an iPhone/iPod to the USB input terminal while listening

to iPod BT source, the source automatically change to iPod USB. Press

to select iPod BT if the device is still connected via Bluetooth.

Internet radio via Bluetooth

Listen to Spotify

You can listen to Spotify on the iPhone/iPod/Android device via Bluetooth on this unit. · Make sure the USB input terminal is not connected to any device.

Preparation: Select [ON] for [SPOTIFY SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5)

1 Open the Spotify application on your device.

2 Connect your device via Bluetooth connection. ( 11)

3 Press

repeatedly to select SPOTIFY (for iPhone/iPod) or

SPOTIFY BT (for Android device).

The source switches and broadcast starts automatically.

· You can operate Spotify in the same way as Spotify via USB input terminal. ( 10)

AUDIO SETTINGS

While listening to any source…

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION].

(For

) Press AUD to enter [AUDIO CONTROL] directly.

2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),

then press the knob.

3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.

4 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

Default: XX

AUDIO CONTROL

SUB-W LEVEL

LEVEL ­50 to LEVEL +10 (LEVEL 0): Adjusts the subwoofer output level.

MANUAL EQ

The sound elements (frequency level, tone level, Q factor) are preset into each selection.

62.5HZ

LEVEL

LEVEL ­9 to LEVEL +9 (LEVEL 0): Adjusts the level to memorize for each source. (Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)

BASS EXTEND ON: Turns on the extended bass. ; OFF: Cancels.

100HZ/160HZ/250HZ/ 400HZ/630HZ/1KHZ/ 1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/ 6.3KHZ/10KHZ/16KHZ

LEVEL ­9 to LEVEL +9 (LEVEL 0): Adjusts the level to memorize for each source. (Before making an adjustment, select the source you want to adjust.)

Q FACTOR

1.35/1.50/2.00: Adjust the quality factor.

PRESET EQ

NATURAL/ROCK/POPS/EASY/TOP40/JAZZ/POWERFUL/USER: Selects a preset equalizer suitable to the music genre. (Select [USER] to use the settings made in [MANUAL EQ].)

BASS BOOST

LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3/LEVEL4/LEVEL5 or LV1/LV2/LV3/ LV4/LV5: Selects your preferred bass boost level. ; OFF: Cancels.

ENGLISH 17

AUDIO SETTINGS

LOUDNESS

LEVEL1/LEVEL2 or LV1/LV2: Selects your preferred low and high frequencies boost to produce a well-balanced sound at a low volume level. ; OFF: Cancels.

SUBWOOFER SET ON: Turns on the subwoofer output. ; OFF: Cancels.

FADER

(Not applicable if 3-way crossover is selected.) R15 to F15 (0): Adjusts the rear and front speaker output balance.

BALANCE

L15 to R15 (0): Adjusts the left and right speaker output balance.

VOLUME OFFSET ­15 to +6 (0): Preset the initial volume level of each source. (Before adjustment, select the source you want to adjust.)

SOUND EFFECT

SOUND RECNSTR (Not applicable for RADIO source and AUX source.)

(Sound

ON: Creates realistic sound by compensating the high-frequency components and restoring

reconstruction) the rise-time of the waveform that are lost in audio data compression. ; OFF: Cancels.

SPACE ENHANCE (Not applicable for RADIO source.) SMALL/MEDIUM/LARGE or SML/MED/LRG: Virtually enhances the sound space. ; OFF: Cancels.

SND REALIZER LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3 or LV1/LV2/LV3: Virtually makes the sound more realistic. ; OFF: Cancels.

STAGE EQ

LOW/MIDDLE/HIGH or LOW/MID/HI: Virtually adjust the sound position heard from the speakers. ; OFF: Cancels.

DRIVE EQ

ON: Boosts the frequency to reduce the noise heard from outside the car or running noise of the tyres. ; OFF: Cancels.

SPEAKER SIZE X’OVER

Depending on the crossover type you have selected ( 5), 2-way crossover or 3-way crossover setting items will be shown. ( 19) By default, 2-way crossover type is selected.

DTA SETTINGS CAR SETTINGS

For settings, 20, Digital Time Alignment settings.

·

: For 2-way crossover: [SUB-W LEVEL]/[SUBWOOFER SET] is selectable only if

[SWITCH PREOUT] is set to [SUB-W]. ( 4)

· [SUB-W LEVEL] is selectable only if [SUBWOOFER SET] is set to [ON].

Crossover settings
Below are the available setting items for 2-way crossover and 3-way crossover.
SPEAKER SIZE Selects according to the connected speaker size for optimum performance. · The frequency and slope settings are automatically set
for the crossover of the selected speaker. · When 2-way crossover is selected, if [NONE] is selected
for [TWEETER] of [FRONT], [REAR] and [SUBWOOFER] for [SPEAKER SIZE], the [X OVER] setting of the speaker is not available. · When 3-way crossover is selected, if [NONE] is selected for [WOOFER] of [SPEAKER SIZE], the [X ‘ OVER] setting of [WOOFER] is not available. X OVER · [FRQ]/[F – HPF FRQ]/[R – HPF FRQ]/[SW LPF FRQ]/[HPF FRQ]/
[LPF FRQ]: Adjusts the crossover frequency for the selected speakers (high pass filter or low pass filter). If [THROUGH] is selected, all signals are sent to the selected speakers.
· [F – HPF SLOPE]/[R – HPF SLOPE]/[SW LPF SLOPE]/[HPF SLOPE]/ [LPF SLOPE]/[SLOPE]: Adjusts the crossover slope. Selectable only if a setting other than [THROUGH] is selected for the crossover frequency.
· [SW LPF PHASE]/[PHASE]: Selects the phase of the speaker output to be in line with the other speaker output.
· [GAIN LEFT]/[GAIN RIGHT]/[F – HPF GAIN]/[R – HPF GAIN]/ [SW LPF GAIN]/[GAIN]: Adjusts the output volume of the selected speaker.

18 ENGLISH

AUDIO SETTINGS

2-way crossover setting items

SPEAKER SIZE

FRONT

SIZE

8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/ 5×7/6×8/6×9/7×10

TWEETER

SMALL/MIDDLE/LARGE/NONE (not connected)

REAR

8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8/6×9/

7×10/NONE (not connected)

SUBWOOFER12 16CM/20CM/25CM/30CM/38CM OVER/NONE (not connected)

X ‘ OVER

TWEETER

FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/ 10KHZ/12.5KHZ

GAIN LEFT

­8 to 0

GAIN RIGHT ­8 to 0

FRONT HPF

F – HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

F – HPF SLOPE ­6DB/­12DB/­18DB/­24DB

F – HPF GAIN ­8 to 0

REAR HPF

R – HPF FRQ

R – HPF SLOPE (Refer FRONT HPF settings above.)

R – HPF GAIN

SUBWOOFER LPF12

SW LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SW LPF SLOPE ­6DB/­12DB/­18DB/­24DB

SW LPF PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

SW LPF GAIN ­8 to 0

3-way crossover setting items

SPEAKER SIZE

TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE

MID RANGE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8/6×9

WOOFER*2 16CM/20CM/25CM/30CM/38CM OVER/NONE (not connected)

X ‘ OVER

TWEETER

HPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/ 10KHZ/12.5KHZ

SLOPE

­6DB/­12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

­8 to 0

MID RANGE HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

HPF SLOPE ­6DB/­12DB

LPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/ 10KHZ/12.5KHZ/THROUGH

LPF SLOPE ­6DB/­12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

­8 to 0

WOOFER*2 LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SLOPE

­6DB/­12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

­8 to 0

*1 For

: Selectable only when [SWITCH PREOUT] is set to [SUB-W].

( 4)

*2 Selectable only when [SUBWOOFER SET] is set to [ON]. ( 18)

ENGLISH 19

AUDIO SETTINGS
Digital Time Alignment settings
Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to create a more suitable environment for your vehicle. · For more information, Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN] of
[DTA SETTINGS].

DTA SETTINGS POSITION
DISTANCE GAIN DTA RESET CAR SETTINGS CAR TYPE
R-SP LOCATION

Selects your listening position (reference point). ALL: Not compensating ; FRONT RIGHT: Front right seat ; FRONT LEFT: Front left seat ; FRONT ALL: Front seat · [FRONT ALL] is displayed only when [2-WAY X ‘ OVER] is selected.
( 5)
0CM to 610CM: Fine adjust the distance to compensate. (Before making an adjustment, select the speaker you want to adjust.)
­8DB to 0DB: Fine adjust the output volume of the selected speaker. (Before making an adjustment, select the speaker you want to adjust.)
YES: Resets the settings ([DISTANCE] and [GAIN]) of the selected [POSITION] to default. ; NO: Cancels.
Identify your car type and rear speaker location in order to make the adjustment for [DTA SETTINGS].
COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV/ MINIVAN(LONG): Selects the type of vehicle. ; OFF: Not compensating.
Selects the location of the rear speakers in your vehicle to calculate the furthest distance from the listening position selected (reference point). · DOOR/REAR DECK: Selectable only when [CAR TYPE] is selected as
[OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] or [SUV]. · 2ND ROW/3RD ROW: Selectable only when [CAR TYPE] is selected
as [MINIVAN] or [MINIVAN(LONG)].

· Before making an adjustment for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS], select the speaker you want to adjust: When 2-way crossover is selected: FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER ­ You can only select [REAR LEFT], [REAR RIGHT] and [SUBWOOFER] if a setting other than [NONE] is selected for [REAR] and [SUBWOOFER] of [SPEAKER SIZE]. ( 19)
When 3-way crossover is selected: TWEETER LEFT/TWEETER RIGHT/MID LEFT/MID RIGHT/WOOFER ­ You can only select [WOOFER] if a setting other than [NONE] is selected for [WOOFER] of
[SPEAKER SIZE]. ( 19)
· [R-SP LOCATION] of [CAR SETTINGS] is selectable only if: ­ 2-way crossover is selected. ( 5) ­ A setting other than [NONE] is selected for [REAR] of [SPEAKER SIZE]. ( 19)
Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS] If you specify the distance from the center of the currently set listening position to every speaker, the delay time will be automatically computed and set. 1 Determine the center of the currently set
listening position as the reference point. 2 Measure the distances from the reference
point to the speakers. 3 Calculate the differences between the
distance of the furthest speaker (rear speaker) and other speakers. 4 Set the [DISTANCE] calculated in step 3 for individual speakers. 5 Adjust [GAIN] for individual speakers.
Example: When [FRONT ALL] is selected as the listening position

20 ENGLISH

DISPLAY SETTINGS
: Zone identification for color and brightness settings

: Zone identification for brightness settings

Set the dimmer
Press and hold DISP to turn on or off the dimmer. · If you have set [DIMMER TIME], it will be canceled once you press and
hold this button.

Other settings

1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),

then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow

the instructions stated on the selected item.

4 Press and hold

to exit.

To return to the previous setting item, press

.

Default: XX

DISPLAY

COLOR SELECT
DIMMER
BRIGHTNESS TEXT SCROLL

(For

)

Select color for ALL ZONE, ZONE 1 and ZONE 2 separately.

1 Select a zone. (See the illustration on the left column.)
2 Select a color for the selected zone. INITIAL COLOR/VARIABLE SCAN/CUSTOM R/G/B/preset colors*

To make your own color, select [CUSTOM R/G/B]. The color you have made will be stored in [CUSTOM R/G/B]. 1 Press the volume knob to enter the detailed color adjustment. 2 Press S / T to select the color (R/G/B) to adjust. 3 Turn the volume knob to adjust the level (0 to 9), then press the knob.

Dim the illumination. ON: Dimmer is turned on. ; OFF: Cancels. DIMMER TIME: Set the dimmer on and off time. 1 Turn the volume knob to adjust the [ON] time, then press the knob. 2 Turn the volume knob to adjust the [OFF] time, then press the knob. (Default: [ON]: 18:00; [OFF]: 6:00)

1 Select a zone. (See the illustration on the left column.) 2 0 to 31: Select your preferred brightness level for the selected zone.

AUTO/ONCE: Select whether to scroll the display information automatically, or scroll only once. ; OFF: Cancels.

  • Preset colors: RED1/RED2/RED3/PURPLE1/PURPLE2/PURPLE3/PURPLE4/BLUE1/ BLUE2/BLUE3/SKYBLUE1/SKYBLUE2/LIGHTBLUE/AQUA1/AQUA2/GREEN1/ GREEN2/GREEN3/YELLOWGREEN1/YELLOWGREEN2/YELLOW/ORANGE1/ORANGE2/ ORANGERED

ENGLISH 21

TROUBLESHOOTING

CD/USB /iPod

Radio

General

Symptom Sound cannot be heard.
“MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” appears.
“PROTECTING SEND SERVICE” appears. · Sound cannot be heard. · The unit does not turn on. · Information shown on the
display is incorrect. The unit does not work at all. · Radio reception is poor. · Static noise while listening
to the radio. Disc cannot be ejected.
Noise is generated. Tracks do not play back as you intended them to play. “READING” keeps flashing. Elapsed playing time is not correct. “LOADING” appears when you enter search mode by pressing
.

Remedy · Adjust the volume to the optimum level. · Check the cords and connections. Turn the power off, then check to be sure the terminals of the speaker wires are insulated properly. Turn the power on again. Send the unit to the nearest service center.
Clean the connectors. ( 24)
Reset the unit. ( 3) Connect the antenna firmly.
Press and hold M to forcibly eject the disc. Be careful not to drop the disc when it is ejected. If this does not solve the problem, reset the unit. ( 3) Skip to another track or change the disc. Playback order is determined when files are recorded.
Do not use too many hierarchical levels or folders. This is caused by how the tracks are recorded.
This unit is still preparing the iPod/iPhone music list. It may take some time to load, try again later.

CD/USB /iPod

Symptom Correct characters are not displayed (e.g. album name).
“NA FILE”
“NO DISC” “TOC ERROR” “PLEASE EJECT”
“NO DEVICE”
“COPY PRO” “UNSUPPORTED DEVICE”
“UNRESPONSIVE DEVICE”
“USB HUB IS NOT SUPPORTED” · The source does not
change to “USB” when you connect a USB device while listening to another source · “USB ERROR” appears

Remedy
· This unit can only display uppercase letters, numbers, and a limited number of symbols.
· Depending on the display language you have selected ( 5), some characters may not be displayed correctly.
Make sure the disc contains supported audio files. ( 25)
Insert a playable disc into the loading slot.
Make sure the disc is clean and inserted properly.
Reset the unit. If this does not solve the problem, consult your nearest service center.
Connect a USB device, and change the source to USB again.
A copy-protected file is played.
· Check whether the connected device is compatible with this unit and ensure the file systems are in supported formats. ( 25)
· Reattach the device.
Make sure the device is not malfunction and reattach the device.
This unit cannot support a USB device connected via a USB hub.
The USB port is drawing more power than the design limit. Turn the power off and unplug the USB device. Then, turn on the power and reattach the USB device. If this does not solve the problem, turn the power off and on (or reset the unit) before replacing with another USB device.

22 ENGLISH

TROUBLESHOOTING

Symptom “NO MUSIC”

Remedy Connect a USB device that contains playable audio files.

CD/USB /iPod

ANDROID

“iPod ERROR”
· Sound cannot be heard during playback.
· Sound output only from the Android device.
Cannot playback at [BROWSE MODE].
“NO DEVICE” or “READING” keeps flashing.
Playback is intermittent or sound skips. “ANDROID ERROR”/ “NA DEVICE”

· Reconnect the iPod. · Reset the iPod.
· Reconnect the Android device. · If in [HAND MODE], launch any media player application
on the Android device and start playback. · If in [HAND MODE], relaunch the current media player
application or use another media player application. · Restart the Android device. · If this does not solve the problem, the connected Android
device is unable to route the audio signal to unit. ( 25)
· Make sure KENWOOD MUSIC PLAY APP is installed on the Android device. ( 8)
· Reconnect the Android device and select the appropriate control mode.
· If this does not solve the problem, the connected Android device does not support [BROWSE MODE]. ( 25)
· Switch off the developer options on the Android device. · Reconnect the Android device. · If this does not solve the problem, the connected Android
device does not support [BROWSE MODE]. ( 25)
Turn off the power saving mode on the Android device.
· Reconnect the Android device. · Restart the Android device.

Bluetooth® (for

)

Spotify

Symptom “DISCONNECTED”
“CONNECTING”
“CHECK APP”
No Bluetooth device is detected. Bluetooth pairing cannot be made.
Echo or noise is heard during a phone conversation. Phone sound quality is poor.
Voice calling method is not successful.

Remedy
USB is disconnected from the head unit. Please make sure the device is connected properly through USB.
· Connected via USB input terminal: The device is connecting to the head unit. Please wait.
· Connected via Bluetooth: The Bluetooth is disconnected. Please check Bluetooth connection and make sure both the device and the unit are paired and connected.
The Spotify application is not connected properly, or user is not login. End the Spotify application and restart, then login to your Spotify account.
· Search from the Bluetooth device again. · Reset the unit. ( 3)
· Make sure you have entered the same PIN code to both the unit and Bluetooth device.
· Delete pairing information from both the unit and the Bluetooth device, then perform pairing again. ( 11)
· Adjust the microphone unit’s position. ( 11) · Check the [ECHO CANCEL] setting. ( 13)
· Reduce the distance between the unit and the Bluetooth device.
· Move the car to a place where you can get a better signal reception.
· Use voice calling method in a more quiet environment. · Reduce the distance from the microphone when you
speak the name. · Make sure the same voice as the registered voice tag is
used.

ENGLISH 23

TROUBLESHOOTING

Bluetooth® (for

)

Symptom Sound is being interrupted or skipped during playback of a Bluetooth audio player. The connected Bluetooth audio player cannot be controlled.
“DEVICE FULL”
“N/A VOICE TAG” “NOT SUPPORT”
“NO ENTRY”/”NO PAIR” “ERROR”
“NO INFO”/”NO DATA” “HF ERROR XX”/ “BT ERROR” “SWITCHING NG”

Remedy
· Reduce the distance between the unit and the Bluetooth audio player.
· Turn off, then turn on the unit and try to connect again. · Other Bluetooth devices might be trying to connect to the unit.
· Check whether the connected Bluetooth audio player supports Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). (Refer to the instructions of your audio player.)
· Disconnect and connect the Bluetooth player again.
The number of registered devices has reached its limit. Retry after deleting an unnecessary device. ( 15, DEVICE DELETE)
Make sure the same voice as the registered voice tag is used.
The connected phone does not support Voice Recognition feature or phonebook transfer.
There is no registered device connected/found via Bluetooth.
Try the operation again. If “ERROR” appears again, check if the device supports the function you have tried.
Bluetooth device cannot get the contact information.
Reset the unit and try the operation again. If this does not solve the problem, consult your nearest service center.
The connected phones might not support phone switching feature.

(For

)

Muting upon the reception of a phone call

Connect the MUTE wire to your telephone using a commercial telephone accessory. ( 30)

When a call comes in, “CALL” appears. (The audio system pauses.)

· To continue listening to the audio system during a call, press

. “CALL” disappears and

the audio system resumes.

When the call ends, “CALL” disappears. (The audio system resumes.)

REFERENCES

Maintenance
Cleaning the unit Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth.

Cleaning the connector Detach the faceplate and clean the connector gently with a cotton swab, being careful not to damage the connector.

Connector (on the reverse side of the faceplate)

Handling discs · Do not touch the recording surface of the disc. · Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it. · Do not use any accessories for the disc. · Clean from the center of the disc and move outward. · Clean the disc with a dry silicone or soft cloth. Do not use any solvents. · When removing discs from this unit, pull them out horizontally. · Remove burrs from the center hole and disc edge before inserting a disc.

More information For: ­ Latest firmware updates and latest compatible item list
­ KENWOOD original application ­ Any other latest information Visit <www.kenwood.com/cs/ce/>.

General · This unit can only play the following CDs:

· For detailed information and notes about the playable audio files, visit <www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>.

24 ENGLISH

REFERENCES

Playable files · Playable audio file:
For disc: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) For USB mass storage class device: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac) · Playable disc media: CD-R/CD-RW/CD-ROM · Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Long file name · Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32 Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible depending on the types or conditions of media or device. The AAC (.m4a) file in a CD encoded by iTunes cannot be played on this unit.

Unplayable discs · Discs that are not round. · Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty. · Recordable/ReWritable discs that have not been finalized. · 8 cm CD. Attempting to insert using an adapter may cause malfunction.

About USB devices · You cannot connect a USB device via a USB hub. · Connecting a cable whose total length is longer than 5 m may result in abnormal playback. · This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5 V and exceeds 1.5 A.

About iPod/iPhone

· Via USB:

Made for

­ iPod touch (5th and 6th generation)

­ iPod nano (7th generation)

­ iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus

· Via Bluetooth (for

)

Made for

­ iPod touch (5th and 6th generation)

­ iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus

· You cannot operate iPod if “KENWOOD” or ” ” is displayed on iPod.

· Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may

not operate on this unit.

About Android device · This unit supports Android OS 4.1 and above. · Some Android devices (with OS 4.1 and above) may not fully support Android Open Accessory
(AOA) 2.0. · If the Android device supports both mass storage class device and AOA 2.0, this unit always
playback via AOA 2.0 as priority.

About Spotify · Spotify application supports:
­ iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 or above) ­ iPod touch (5th and 6th generation) ­ Android OS 4.0.3 or above · Spotify is a third-party service, therefore the specifications are subject to change without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become unavailable. · Some functions of Spotify cannot be operated from this unit. · For issues using the application, please contact Spotify at <www.spotify.com>.

About Bluetooth (for

)

· Depending on the Bluetooth version of the device, some Bluetooth devices may not be able

to connect to this unit.

· This unit may not work with some Bluetooth devices.

· Signal conditions vary, depending on the surroundings.

ENGLISH 25

REFERENCES
Change the display information Each time you press DISP, the display information changes. · If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information
(eg. station name, playing time) appears.

Source name STANDBY RADIO
CD or USB
iPod USB or ANDROID SPOTIFY AUX

Display information (for

)

Source name (Date/Clock)

Frequency (Date/Clock)

(For FM Radio Data System stations only) Station name (Date/Clock) Radio text (Date/Clock) Radio text+ (R.TEXT+) Title (Artist) Title (Date/Clock) Frequency (Date/Clock)
(back to the beginning)

(For CD-DA) Track title (Artist) Track title (Disc name) Track title (Date/Clock) Playing time (Date/Clock) (back to the beginning)

(For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files) Song title (Artist) Song title (Album title) Song title (Date/Clock) File name (Folder name) File name (Date/Clock) Playing time (Date/Clock) (back to the beginning)

When [MODE OFF]/[BROWSE MODE] is selected ( 9): Song title (Artist) Song title (Album name) Song title (Date/Clock) Playing time (Date/Clock) (back to the beginning)

Context title (Date/Clock) Song title (Artist) Song title (Album name) Song title (Date/Clock) Playing time (Date/Clock)
(back to the beginning)

Source name (Date/Clock)

Source name STANDBY RADIO
CD or USB
iPod USB/ iPod BT or ANDROID SPOTIFY/ SPOTIFY BT BT AUDIO AUX

Display information (for

)

Source name Clock (back to the beginning)

Frequency Clock (back to the beginning)

(For FM Radio Data System stations only) Station name Radio text Radio text+ Title/Artist Frequency Clock (back to the beginning)

(For CD-DA) Disc name/Artist Track title/Artist Playing time Clock (back to the beginning)

(For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files) Song title/Artist Album title/Artist Folder name File name Playing time Clock (back to the beginning)

When [MODE OFF]/[BROWSE MODE] is selected ( 9): Song title/Artist Album title/Artist Playing time Clock (back to the beginning)

Context title Song title Artist name Album name Playing time Clock (back to the beginning)

Song title/Artist Album title/Artist Playing time Clock (back to the beginning)

Source name Clock (back to the beginning)

26 ENGLISH

CD player

Tuner

SPECIFICATIONS
FM Frequency Range Usable Sensitivity (S/N = 26 dB) Quieting Sensitivity (DIN S/N = 46 dB) Frequency Response (±3 dB) Signal-to-Noise Ratio (MONO) Stereo Separation (1 kHz)
MW Frequency Range (AM) Usable Sensitivity (S/N = 20 dB) LW Frequency Range (AM) Usable Sensitivity (S/N = 20 dB)
Laser Diode Digital Filter (D/A) Spindle Speed Wow & Flutter Frequency Response (±1 dB) Total Harmonic Distortion (1 kHz) Signal-to-Noise Ratio (1 kHz) Dynamic Range Channel Separation MP3 Decode WMA Decode AAC Decode

87.5 MHz — 108.0 MHz (50 kHz space) 0.71 V/75 2.0 V/75
30 Hz — 15 kHz 64 dB 40 dB 531 kHz — 1 611 kHz (9 kHz space) 28.2 V 153 kHz — 279 kHz (9 kHz space) 50.0 V
GaAIAs 8 times over sampling 500 rpm — 200 rpm (CLV) Below measurable limit 20 Hz — 20 kHz 0.01 % 105 dB 90 dB 85 dB Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 Compliant with Windows Media Audio AAC-LC “.aac” files

Auxiliary

Bluetooth (for

)

USB

USB Standard File System Maximum Supply Current MP3 Decode WMA Decode AAC Decode WAV Decode FLAC Decode
Version Frequency Range Output Power Maximum Communication Range Profile
Frequency Response (±3 dB) Input Maximum Voltage Input Impedance

USB 1.1, USB 2.0 Full Speed FAT12/16/32 DC 5 V 1.5 A Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 Compliant with Windows Media Audio AAC-LC “.aac”, “.m4a” files Linear-PCM FLAC file (Up to 96 kHz/24 bit)
Bluetooth 3.0 2.402 GHz — 2.480 GHz +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2 Line of sight approx. 10 m (32.8 ft)
HFP 1.6 (Hands-Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.5 (Audio/Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile) PBAP (Phonebook Access Profile)
20 Hz — 20 kHz 1 000 mV 30 k

ENGLISH 27

SPECIFICATIONS

Audio

Maximum Output Power Full Bandwidth Power Speaker Impedance Tone Action
Preout Level/Load Preout Impedance

50 W × 4

22 W × 4 (at less than 1 % THD)

4 — 8

Band 1: Band 2: Band 3: Band 4: Band 5: Band 6: Band 7: Band 8: Band 9: Band 10: Band 11: Band 12: Band 13:

62.5 Hz ±9 dB 100 Hz ±9 dB 160 Hz ±9 dB 250 Hz ±9 dB 400 Hz ±9 dB 630 Hz ±9 dB 1 kHz ±9 dB 1.6 kHz ±9 dB 2.5 kHz ±9 dB 4 kHz ±9 dB 6.3 kHz ±9 dB 10 kHz ±9 dB 16 kHz ±9 dB

: 4 000 mV/10 k : 2 500 mV/10 k (CD)

600

General

Operating Voltage Maximum Current Consumption Operational Temperature Range Installation Size (W × H × D) Net Weight (includes Trimplate, Mounting Sleeve)

14.4 V (10.5 V — 16 V allowable) 10 A ­10°C — +60°C 182 mm × 53 mm × 158 mm 1.3 kg

Subject to change without notice.

INSTALLATION/CONNECTION
Warning · The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. · Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting. · Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire
(black) to prevent a short circuit. · To prevent short circuit:
­ Insulate unconnected wires with vinyl tape. ­ Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation. ­ Secure the wires with cable clamps and wrap vinyl tape around the wires that come into
contact with metal parts to protect the wires.
Caution · For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer. · Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal parts of this unit during
and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot. · Do not connect the [ wires of speakers to the car chassis or Ground wire (black), or connect
them in parallel. · Mount the unit at an angle of less than 30º. · If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect Ignition wire (red)
to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned on and off by the ignition key. · Keep all cables away from heat dissipate metal parts. · After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are working properly. · If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis, then replace the old fuse with one that has the same rating.

28 ENGLISH

INSTALLATION/CONNECTION

Part list for installation (A) Faceplate

(B) Trim plate

Installing the unit (in-dash mounting)

(C) Mounting sleeve

(D) Wiring harness

(E) Extraction key

Basic procedure

1 Remove the key from the ignition switch, then disconnect the

[ terminal of the car battery.

2 Connect the wires properly.

See Wiring connection. ( 30)

3 Install the unit to your car.

See Installing the unit (in-dash mounting).

4 Connect the [ terminal of the car battery.

5 Press

to turn on the power.

6 Detach the faceplate and reset the unit within 5 seconds. ( 3)

Do the required wiring. ( 30)

Hook on the top side
Orientate the trim plate as illustrated before fitting.

Dashboard of your car

How to remove the unit 1 Detach the faceplate. 2 Fit the catch pin on the extraction keys into
the holes on both sides of the trim plate, then pull it out. 3 Insert the extraction keys deeply into the slots on each side, then follow the arrows as shown on the illustration.

Bend the appropriate tabs to hold the mounting sleeve firmly in place.
ENGLISH 29

INSTALLATION/CONNECTION

Wiring connection

Antenna terminal

Connecting the ISO connectors on some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobiles You may need to modify the wiring of the supplied wiring harness as illustrated below.

A7 (Red)

Ignition wire (Red)

Vehicle

Unit

A4 (Yellow)

Battery wire (Yellow)

Fuse (10 A)
Yellow (Battery wire) Red (Ignition wire)

Default wiring

Pin

Color and function (for ISO connectors)

A4 Yellow

: Battery

A5 Blue/White*1 : Power control

A7 Red

: Ignition (ACC)

A8 Black

: Earth (ground) connection

B1 Purple ]

: Rear speaker (right)

B2 Purple/black [ For 3-way crossover: Tweeter (right)

B3 Gray ]

: Front speaker (right)

B4 Gray/black [ For 3-way crossover: Mid range speaker (right)

B5 White ]

: Front speaker (left)

B6 White/black [ For 3-way crossover: Mid range speaker (left)

B7 Green ]

: Rear speaker (left)

B8 Green/black [ For 3-way crossover: Tweeter (left)

30 ENGLISH

Red (A7) Yellow (A4)
ISO connectors

If your car does not have an ISO terminal: We recommend installing the unit with a commercially available custom wiring harness specific for your car and leave this job to professionals for your safety. Consult your car audio dealer.
When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit.

If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.

Light blue/yellow
(Steering remote control wire)

STEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT

To the steering wheel remote control adapter

Blue/White*2
(Power control wire/ Antenna control wire)

ANT CONT P. CONT

To the power control terminal when using the optional power amplifier or to the antenna control terminal in the vehicle

Brown

To connect the Kenwood navigation system, refer your navigation manual

(Mute control wire)

MUTE

(For

)

To the terminal that is grounded

when the telephone rings or during

conversation. ( 24)

NOTE: Total output for Blue/White wire (1) + (2) is 12 V 350 mA

INSTALLATION/CONNECTION
Connecting external components

(For

)

Microphone input jack ( 11)

Output terminals
Rear/Front/Subwoofer output For 3-way crossover: Tweeter/Mid Range/Woofer output

Rear/Subwoofer output
For 3-way crossover: Woofer output

ENGLISH 31

INHALT

VOR DER INBETRIEBNAHME 2

GRUNDLAGEN

3

ERSTE SCHRITTE

4

1 Wählen Sie die Anzeigesprache und brechen Sie die Demonstration ab

2 Stellen Sie die Uhrzeit und das

Datum ein

3 Festlegen der Anfangseinstellungen

RADIO

6

AUX

7

CD/USB/iPod/ANDROID

8

Spotify

10

BLUETOOTH®

11

AUDIOEINSTELLUNGEN 17

DISPLAY-EINSTELLUNGEN 21

FEHLERSUCHE

22

ZUR BEZUGNAHME

24

Wartung

Weitere Informationen

TECHNISCHE DATEN

27

EINBAU/ANSCHLUSS

28

VOR DER INBETRIEBNAHME
WICHTIG · Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders wichtig, dass Sie die als
Warnung und Vorsicht gekennzeichneten Hinweise in dieser Anleitung lesen und beachten. · Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle und griffbereit zum Nachschlagen auf.
WARNUNG · Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt.
Vorsicht Lautstärkeeinstellung: · Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um Unfälle zu vermeiden. · Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden. Allgemeines: · Vermeiden Sie Verwendung des externen Geräts, wenn dieses das sichere Fahren behindern kann. · Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust aufgenommener Daten. · Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen. · Wenn ein Disc-Fehler durch Kondensationsbildung auf der Laserlinse auftritt, werfen Sie die Disc aus und warten Sie eine Zeit lang, bis die Kondensation getrocknet ist. · Die USB-Kennung ist auf dem Hauptgerät angegeben. Zum Betrachten nehmen Sie die Frontblende ab. ( 3) · Je nach dem Typ des Fahrzeugs wird die Antenne automatisch ausgeschoben, wenn Sie die Einheit mit angeschlossenem Antennensteuerkabel ( 30) einschalten. Schalten
Sie beim Parken in einem Bereich mit niedriger Decke die Einheit aus oder stellen Sie die Quelle auf STANDBY.

Wie Sie diese Anleitung lesen

· Die Bedienung wird im Wesentlichen anhand der Tasten auf der Frontblende des

erläutert.

· Englischsprachige Anzeigen werden zur Erklärung verwendet. Sie können die Anzeigesprache im [FUNCTION]-Menü wählen. ( 5)

· [XX] zeigt die gewählten Punkte an.

· ( XX) zeigt an, das Bezugsinformationen auf der angegebenen Seitennummer vorhanden sind.

2 DEUTSCH

GRUNDLAGEN
Frontblende
Lautstärke-Regler

Ladeschlitz

Displayfenster

Abnehmen-Taste

Blinkt wenn die Einheit auf Suchstatus schaltet.

Anbringen Abnehmen Rücksetzen

Zum Einschalten
Einstellen der Lautstärke Quelle auswählen Ändern der Display-Information

Auf der Frontblende

Drücken Sie

.

· Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.

Drehen Sie den Lautstärke-Regler.

Drücken Sie

wiederholt.

Drücken Sie DISP wiederholt. ( 26)

Nehmen Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach dem Abnehmen der Frontblende vor.
DEUTSCH 3

ERSTE SCHRITTE
1 Wählen Sie die Anzeigesprache und brechen Sie die Demonstration ab
Beim ersten Einschalten des Geräts (oder wenn [FACTORY RESET] auf [YES], 5 gestellt ist), erscheint Folgendes im Display: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [ENG] (Englisch),
[RUS] (Russisch) oder [SPA] (Spanisch), und drücken Sie dann den Regler. [ENG] ist für das ursprüngliche Setup gewählt. Dann erscheint folgendes in der Anzeige: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”. 2 Drücken Sie den Lautstärke- Regler. [YES] ist für das ursprüngliche Setup gewählt. 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut. “DEMO OFF” erscheint. Danach zeigt das Display den gewählten Übergangstyp: “2-WAY X ‘OVER” oder “3-WAY X ‘OVER” · Zum Ändern des Übergangstyps siehe “Übergangstyp ändern”. ( 5)
2 Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein 1 Drücken Sie den Lautstärke- Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK], und drücken Sie
dann den Regler. Zum Einstellen der Uhr 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK ADJUST], und
drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und
drücken Sie dann den Regler. Stunde Minute 5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK FORMAT], und drücken Sie dann den Regler. 6 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [12H] oder [24H], und drücken Sie dann den Regler. 4 DEUTSCH

Zum Einstellen des Datums 7 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DATE FORMAT],
und drücken Sie dann den Regler. 8 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DD/MM/YY] oder
[MM/DD/YY], und drücken Sie dann den Regler. 9 Drehen Sie den Lautstärke- Regler zum Wählen von [DATE SET], und
drücken Sie dann den Regler. 10 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen
vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Tag Monat Jahr oder Monat Tag Jahr

11 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

3 Festlegen der Anfangseinstellungen

1 Drücken Sie

wiederholt, um auf STANDBY zu schalten.

2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.

3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen

(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.

4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt

oder aktiviert ist.

5 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

Standard: XX

AUDIO CONTROL

SWITCH PREOUT*

(Für

)

REAR/SUB-W: Wählt, ob hintere Lautsprecher oder ein Subwoofer an die Line-Out-

Buchsen an der Rückseite angeschlossen sind (über einen externen Verstärker).

( 31)

ERSTE SCHRITTE

DISPLAY

EASY MENU

(Für

)

Bei Eingabe von [FUNCTION]…

ON: Die Beleuchtung von ZONE 1 wechselt auf weiße Farbe um. ;

OFF: Die Beleuchtung von ZONE 1 verbleibt als Farbe von [COLOR SELECT]. ( 21)

· Die Beleuchtung von ZONE 2 wechselt auf hellblaue Farbe um, wenn Sie [FUNCTION]

eingeben, ungeachtet der Stellung von [EASY MENU].

· Siehe Abbildung auf Seite 21 zur Zonenidentifikation.

TUNER SETTING

PRESET TYPE

NORMAL: Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste in jedem Frequenzband (FM1/ FM2/FM3/MW/LW). ; MIX: Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste ungeachtet des Frequenzbands.

SYSTEM

KEY BEEP*

ON: Aktiviert den Tastenberührungston. ; OFF: Deaktiviert.

SOURCE SELECT

SPOTIFY SRC ON: Aktiviert Sie SPOTIFY in der Quellenwahl. ; OFF: Deaktiviert. ( 10)

BUILT-IN AUX ON: Aktiviert Sie AUX in der Quellenwahl. ; OFF: Deaktiviert. ( 7)

P-OFF WAIT

Nur zutreffend, wenn der Demonstrationsmodus ausgeschaltet ist. Stellt die Zeitdauer ein, bis das Gerät automatisch ausschaltet (im Standby-Modus), um Batteriestrom zu sparen. 20M: 20 Minutes ; 40M: 40 Minutes ; 60M: 60 Minutes ; ­ ­ ­: Hebt auf

CD READ

1: Hiermit wird automatisch zwischen Discs mit Audiodateien und Musik-CDs unterschieden. ; 2: Hiermit wird die Wiedergabe zwangsweise als Musik-CD durchgeführt. Es kommt kein Ton, wenn eine Disc mit Audiodateien abgespielt wird.

F/W UPDATE

UPDATE SYSTEM

F/W UP xxxx

YES: Startet die Aktualisierung der Firmware. ; NO: Hebt auf (Aktualisierung wird nicht ausgeführt). Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, besuchen Sie <www.kenwood.com/cs/ce/>.

  • Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.

FACTORY RESET
CLOCK CLOCK DISPLAY
ENGLISH ESPANOL

YES: Setzt die Einstellungen auf Standardwerte zurück (ausgenommen gespeicherte Sender). ; NO: Hebt auf
ON: Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird. ; OFF: Hebt auf. Wählen Sie die Anzeigesprache für das [FUNCTION]-Menü und die MusikInformation, wo zutreffend. Als Standard ist [ENGLISH] ausgewählt.

Übergangstyp ändern

1 Drücken Sie

wiederholt, um auf STANDBY zu schalten.

2 Die Zifferntasten 4 und 5 gedrückt halten, um auf Übergangswahl

zu schalten.

Der aktuelle Übergangstyp erscheint.

3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “2WAY” oder

“3WAY”, und drücken Sie dann den Regler.

4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “YES” oder “NO”,

und drücken Sie dann den Regler.

Der gewählte Übergangstyp erscheint.

· Zum Abbrechen halten Sie

gedrückt.

· Zum Anpassen der gewählten Übergangseinstellungen ( 19).

Vorsicht Wählen Sie einen Übergangstyp entsprechend der Art des Anschlusses der Lautsprecher. ( 30) Wenn Sie einen falschen Typ wählen: · Die Lautsprecher können beschädigt werden. · Der Ausgangstonpegel kann sehr hoch oder niedrig sein.

DEUTSCH 5

RADIO

Suche nach einem Sender

1 Drücken Sie

wiederholt zum Wählen von RADIO.

2 Drücken Sie

wiederholt, um FM1/FM2/FM3/MW/LW zu

wählen.

3 Drücken Sie S / T, um einen Sender zu suchen.

· Zum Ändern des Suchverfahrens für S / T: Drücken Sie wiederholt.
AUTO1 : Sucht automatisch nach einem Sender.
AUTO2 : Suchen Sie nach einem Festsender.
MANUAL : Sucht manuell nach einem Sender. · Zum Speichern eines Senders: Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6)
gedrückt. · Zum Auswählen eines gespeicherten Senders: Drücken Sie eine der
Zifferntasten (1 bis 6).

Andere Einstellungen

1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen

(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/

aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten

Gegenstand.

4 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

Standard: XX

TUNER SETTING

LOCAL SEEK

ON: Sucht nur Sender mit gutem Empfang. ; OFF: Hebt auf. · Die vorgenommenen Einstellungen gelten nur für die gewählte Quelle/den gewählten
Sender. Wenn Sie die Quelle/den Sender gewechselt haben, müssen Sie die Einstellungen
erneut vornehmen.

AUTO MEMORY

YES: Beginnt automatisch die Speicherung von 6 Sendern mit gutem Empfang. ; NO: Hebt auf. · Nur wählbar, wenn [NORMAL] für [PRESET TYPE] gewählt ist. ( 5)

MONO SET

ON: Verbessern Sie den FM (UKW)-Empfang (aber der Stereoeffekt kann verloren gehen). ; OFF: Hebt auf.

NEWS SET

ON: Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar. ; OFF: Hebt auf.

REGIONAL

ON: Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der “AF”-Steuerung. ; OFF: Hebt auf.

AF SET

ON: Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen Radio Data System-Netzwerk sendet und einen besseren Empfang aufweist, falls der aktuelle Empfang schlecht ist. ; OFF: Hebt auf.

TI

ON: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (“TI”

leuchtet auf). ; OFF: Hebt auf.

PTY SEARCH

1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps ( 7), und drücken Sie dann den Regler.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache (ENGLISH/FRENCH/ GERMAN), und drücken Sie dann den Regler.
3 Drücken Sie S / T zum Starten des Suchlaufs.

CLOCK

TIME SYNC ON: Synchronisiert die Zeit des Geräts mit der Radio Data System- Senderzeit. ; OFF: Hebt auf.

6 DEUTSCH

RADIO
Verfügbarer Programmtyp für [PTY SEARCH] SPEECH : NEWS, AFFAIRS, INFO (Information), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT MUSIC : POP M (Musik), ROCK M (Musik), EASY M (Musik), LIGHT M (Musik), CLASSICS, OTHER M (Musik), JAZZ, COUNTRY, NATION M (Musik), OLDIES, FOLK M (Musik) Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [SPEECH] oder [MUSIC] kategorisiert ist, wenn gewählt.
· [LOCAL SEEK]/[MONO SET]/[NEWS SET]/[REGIONAL]/[AF SET]/[TI]/[PTY SEARCH] ist nur wählbar, wenn der Wellenbereich FM1/FM2/FM3 ist.
· Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsinformationen oder Nachrichtensendungen eingestellt wird, wird die eingestellte Lautstärke automatisch gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-Funktion oder die Nachrichtensendung das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen.

AUX

Vorbereitung: Wählen Sie [ON] für [BUILT-IN AUX] für [SOURCE SELECT]. ( 5)

Beginnen Sie zu hören

1 Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an.

Auxiliary-Eingabebuchse

Tragbarer Audioplayer

3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss (im Handel erhältlich)

2 Drücken Sie

wiederholt zum Wählen von AUX.

3 Schalten Sie den tragbaren Audioplayer ein und starten Sie die

Wiedergabe.

Den AUX-Namen einstellen

Beim Hören eines am Gerät angeschlossenen tragbaren Audioplayer…

1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SYSTEM], und

drücken Sie dann den Regler.

3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [AUX NAME SET], und

drücken Sie dann den Regler.

4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands, und

drücken Sie dann den Regler.

AUX (Standard)/DVD/PORTABLE/GAME/VIDEO/TV

5 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

DEUTSCH 7

CD/USB/iPod/ANDROID

Starten Sie die Wiedergabe

Die Quelle schaltet automatisch um, und die Wiedergabe startet.

CD

M Disc auswerfen

Beschriftungsseite

USB-Eingangsterminal USB
CA-U1EX (max.: 500 mA) (optionales Zubehörteil) iPod/iPhone KCA-iP102/KCA- iP103 (optionales Zubehör)1 oder Zubehör von iPod/iPhone2
ANDROID3
USB Kabel
2 (im Handel erhältlich)
8 DEUTSCH

Zum

Auf der Frontblende

Wiedergabe/Pause

Drücken Sie

.

Vorspulen/Rückspulen*4 Halten Sie S / T gedrückt.

Auswählen eines Tracks/ einer Datei

Drücken Sie S / T.

Auswählen eines Ordners*5

Drücken Sie / .

Wiederholte Wiedergabe*6

Drücken Sie wiederholt. TRACK REPEAT/ALL REPEAT FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/REPEAT OFF

: Audio-CD : MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei : iPod oder ANDROID

Zufallswiedergabe*6

Drücken Sie wiederholt.
DISC RANDOM/RANDOM OFF : Audio-CD FOLDER RANDOM/RANDOM OFF : MP3/WMA/AAC/WAV /FLAC-Datei, iPod oder
ANDROID

Halten Sie die

gedrückt, um ALL RANDOM zu wählen.*7

1 KCA-iP102 : 30-poliger Typ, KCA-iP103 : Lightning-Typ. 2 Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen. 3 Wenn ein Android-Gerät angeschlossen wird, wird”Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”angezeigt. Gehen Sie zur Installation der Anwendung
gemäß den Anweisungen vor. Sie können auch vor dem Verbinden die neueste Version der KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung auf Ihrem Android-Gerät installieren. Für die neueste Information besuchen Sie <www.kenwood.com/cs/ce/>.
4 Bei ANDROID: Trifft nur zu, wenn [BROWSE MODE] gewählt ist. ( 9) 5 Bei CD: Nur für MP3/WMA/AAC-Dateien. Dies funktioniert nicht bei iPod/ANDROID. 6 Bei iPod/ANDROID: Trifft nur zu, wenn [MODE OFF]/[BROWSE MODE] gewählt ist. ( 9) *7 Bei CD: Nur für MP3/WMA/AAC-Dateien.

CD/USB/iPod/ANDROID
Wählen Sie den Steuermodus Während iPod USB als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5 wiederholt. MODE ON : Steuern Sie den iPod mit dem iPod selber. Sie können aber weiterhin
Wiedergabe/Pause, Datei-Überspringen, Vorspulen oder Zurückspulen von Dateien von dieser Einheit steuern. MODE OFF : Steuern Sie den iPod von dieser Einheit.
Während ANDROID als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5 wiederholt. BROWSE MODE : Steuern Sie das Android-Gerät von dieser Einheit über die im Android-
Gerät installierte Anwendung KENWOOD MUSIC PLAY. HAND MODE : Steuern Sie das Android-Gerät vom Android-Gerät selber über andere
im Android-Gerät installierte Media-Player-Anwendungen. Sie können aber weiterhin Wiedergabe/Pause und Datei-Überspringen von dieser Einheit steuern.
Wählen Sie das Musiklaufwerk Während USB als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5 wiederholt. Im folgenden Laufwerk gespeicherte Titel werden abgespielt. · Wählen Sie internen oder externen Speicher für ein Smartphone
(Massenspeicherklasse). · Gewähltes Laufwerk bei Gerät mit mehreren Laufwerken.
Hören Sie TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo Beim Hören von TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro oder Aupeo schließen Sie das iPod/ iPhone am USB-Eingang des Geräts an. · Das Gerät gibt den Ton von diesen Anwendungen aus.
Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste Beim iPod/ANDROID nur gültig, wenn [MODE OFF]/[BROWSE MODE] gewählt ist.

1 Drücken Sie

.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste,

und drücken Sie dann den Regler.

3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken

Sie dann den Regler.

Schnellsuche (gilt nur für CD, USB und ANDROID-Quelle) Wenn Sie viele Dateien haben, können Sie diese schnell durchsuchen.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um die Liste schnell zu durchsuchen.
Suchlauf überspringen (gilt nur für iPod USB und ANDROID-Quelle) Drücken Sie S / T, um mit einem vorgegebenen ÜberspringenSuchverhältnis zu suchen. ( 10, [SKIP SEARCH]) · Wenn S / T gedrückt gehalten wird, wird Suchlauf mit einem Verhältnis
von 10% ausgeführt.
Alphabetische Suche (gilt nur für iPod USB und ANDROID-Quelle) Sie können eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen.
Für iPod USB-Quelle 1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für Zeichensuche. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des Buchstabens.
· Wählen Sie “*”, um ein anderes Zeichen als die Buchstaben A bis Z oder
die Zahlen 0 bis 9 zu suchen. 3 Drücken Sie S / T, um auf die Eingabeposition
umzuschalten. · Sie können bis zu 3 Zeichen eingeben. 4 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche.
Für ANDROID-Quelle 1 Drücken Sie / , um auf Zeichensuche zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des Buchstabens.
^A^: Großbuchstaben (A bis Z) A: Kleinbuchstaben (a bis z) -0-: Zahlen (0 bis 9)
***: Andere Zeichen als die Buchstaben A bis Z oder die Zahlen 0 bis 9
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche.

· Zum Zurückkehren zum Grundordner/ersten Datei/Top-Menü drücken 5. (Gilt nicht

für BT AUDIO-Quelle.)

· Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

· Zum Abbrechen halten Sie

gedrückt.

DEUTSCH 9

CD/USB/iPod/ANDROID

Einstellungen zur Verwendung der KENWOOD Remote-Anwendung

KENWOOD Remote-Anwendung ist darauf ausgelegt, die Bedienung des KENWOOD Auto- Receivers vom iPhone/iPod (über USB-Eingang).

Vorbereitung: Installieren Sie vor dem Verbinden die neueste Version der KENWOOD Remote -Anwendung auf Ihrem Gerät. Für die neueste Information besuchen Sie <www.kenwood.com/cs/ce/>.

Für

können Sie die Einstellungen auch auf gleiche Weise vornehmen

wie bei Verbindung über Bluetooth. ( 16, 17)

Spotify
Vorbereitung: Installieren Sie die neueste Version der Spotify-Anwendung auf Ihrem Gerät (iPhone/ iPod touch), erstellen Sie ein Konto und melden sich bei Spotify an. · Wählen Sie [ON] für [SPOTIFY SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5)
Beginnen Sie zu hören 1 Öffnen Sie die Spotify-Anwendung auf Ihrem Gerät. 2 Schließen Sie Ihr Gerät an die USB-Eingangsbuchse an.
USB-Eingangsterminal

Andere Einstellungen

1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen

(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt

oder aktiviert ist.

4 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

USB MUSIC DRIVE
SKIP SEARCH

Standard: XX
DRIVE CHANGE: Das nächste Laufwerk ([DRIVE 1] bis [DRIVE 4]) wird automatisch gewählt, und die Wiedergabe startet. Wiederholen Sie Schritt 1 bis 3, um die folgenden Laufwerke zu wählen. 0.5%/1%/5%/10%: Beim Hören einer iPod USB- oder ANDROID-Quelle wird das Überspringen-Suchverhältnis für alle Dateien gewählt.

KCA-iP102/KCA-iP103 (optionales Zubehör)1 oder Zubehör von iPod/iPhone2

3 Drücken Sie

wiederholt zum Wählen von SPOTIFY.

Die Sendung beginnt automatisch.

Zum

Auf der Frontblende

Wiedergabe/Pause

Drücken Sie

.

Einen Track überspringen

Drücken Sie S *4/ T.

Daumen nach oben oder Daumen nach unten*3

Drücken Sie / .

Starten Sie das Radio

Halten Sie 5 gedrückt.

1 KCA-iP102: 30-poliger Typ, KCA-iP103: Lightning-Typ. 2 Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen. 3 Diese Funktion steht nur für Tracks im Radio zur Verfügung. Wenn Daumen nach unten gewählt ist, wird der
aktuelle Track übersprungen.
4 ( 11)

10 DEUTSCH

Spotify

Zum

Auf der Frontblende

Wiederholte Wiedergabe*5

Drücken Sie wiederholt. REPEAT ALL/REPEAT ONE*4/REPEAT OFF

Zufallswiedergabe5 Drücken Sie wiederholt.4 SHUFFLE ON/SHUFFLE OFF

4 Nur für Premium-Konto-Anwender verfügbar. 5 Nicht für die Tracks in der Playlist verfügbar.

Bevorzugte Song-Information speichern
Während des Hörens von Radio mit Spotify…
Halten Sie den Lautstärke-Regler gedrückt. “SAVED” erscheint, und die Informationen werden in “Your Music (Ihre Musik)” oder “Your Library (Ihre Bibliothek)” in Ihrem Spotify-Konto gespeichert.
Zum Rücknehmen der Speicherung wiederholen Sie das gleiche Verfahren. “REMOVED” erscheint, und die Informationen werden von “Your Music (Ihre Musik)” oder “Your Library (Ihre Bibliothek)” in Ihrem Spotify-Konto entfernt.

Suchen Sie nach einem Song oder Sender

1 Drücken Sie

.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines

Listentyps, und drücken Sie dann den Regler.

Die angezeigten Listentypen unterscheiden sich je nach der von

Spotify gesendeten Information.

3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des

gewünschten Songs oder Senders.

4 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen.

Sie können die Liste schnell durchsuchen, indem Sie den Lautstärke-

Regler schnell drehen.

Zum Abbrechen halten Sie

gedrückt.

BLUETOOTH® (für
BLUETOOTH — Verbindung
Unterstützte Bluetooth-Profile ­ Hands-Free Profile (HFP) ­ Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) ­ Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) ­ Serial Port Profile (SPP) ­ Phonebook Access Profile (PBAP)

)
Unterstützte Bluetooth-Codecs ­ Sub-Band-Codec (SBC) ­ Erweiterte Audio- Codierung (AAC)

Schließen das Mikrofon an Geräterückseite

Mikrofoneingangsbuchse

Mikrofon (mitgeliefert)

Sichern Sie das Kabel mit Kabelklemmen (nicht mitgeliefert), wenn erforderlich.

Stellen Sie den Mikrofonwinkel ein

Zum erstmaligen Registrieren und Anschließen eines Bluetooth-Geräts

1 Drücken Sie

, um die Einheit einzuschalten.

2 Suchen und wählen Sie den Modellnamen dieser Einheit (KDC-BT5**) auf dem

Bluetooth-Gerät.

“PAIRING” “PASS XXXXXX” Gerätename “PRESS” “VOLUME KNOB” erscheint im Display.

· Bei einigen Bluetooth-Geräten müssen Sie möglicherweise den PIN-Code (Personal

Identification Number) sofort nach der Suche eingeben.

3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten des Pairing-Vorgangs.

“PAIRING OK” erscheint, wenn das Pairing fertig ist.

Wenn der Pairing-Vorgang ausgeführt ist, wird die Bluetooth-Verbindung automatisch hergestellt. “BT1” und/oder “BT2” im Displayfenster leuchtet auf.

DEUTSCH 11

BLUETOOTH® (für

)

· Diese Einheit unterstützt Secure Simple Pairing (SSP). · Bis zu fünf Geräte können insgesamt registriert (gepairt) werden. · Wenn das Pairing ausgeführt ist, bleibt das Bluetooth-Gerät in der Einheit
registriert, auch wenn Sie die Einheit zurücksetzen. Zum Löschen des gekoppelten Geräts, 15, [DEVICE DELETE]. · Es können maximal zwei Bluetooth- Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit angeschlossen werden.
Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung
zu fünf Bluetooth-Audiogeräten herstellen und zwischen diesen Geräten umschalten. ( 16) · Manche Bluetooth-Geräte können nicht in der Lage sein, nach dem Pairing die Verbindung automatisch herzustellen. Schließen Sie das Gerät manuell
an die Einheit an. · Weitere Information siehe Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Geräts.

Auto Pairing
Wenn Sie Ihr iPhone/iPod touch/Android-Gerät an den USB-Eingang anschließen, wird automatisch eine Pairing-Anforderung (über Bluetooth) aktiviert.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler einmal zum Pairing, nachdem Sie den Gerätenamen bestätigt haben.
Automatische Pairing-Anforderung wird nur aktiviert, wenn: ­ Die Bluetooth- Funktion des angeschlossenen Geräts eingeschaltet ist. ­ [AUTO PAIRING] auf [ON] gestellt ist. ( 15) ­ Die KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung wird auf dem Android-Gerät ( 8)
installiert, und [BROWSE MODE] wird gewählt. ( 9)

BLUETOOTH — Handy

Empfangen Sie einen Ruf Wenn ein Ruf empfangen wird: · Das Gerät nimmt automatisch den Ruf entgegen, wenn [AUTO ANSWER] auf eine gewählte Zeit
gestellt ist. ( 13)

Während eines Rufs: · Falls Sie das Gerät ausschalten oder die Frontblende abnehmen, wird die Bluetooth-
Verbindung getrennt.

Die folgenden Bedienungsvorgänge sind je nach dem angeschlossenen Telefon möglicherweise nicht verfügbar.

Zum

Auf der Frontblende

Erster ankommender Anrufe…

Nehmen Sie einen Ruf entgegen Drücken Sie oder den Lautstärke-Regler oder eine der Zifferntasten (1 bis 6).

Weisen Sie einen Ruf ab

Drücken Sie

.

Einen Anruf beenden

Drücken Sie

.

Während des Sprechens beim ersten ankommenden Anruf…

Einen anderen ankommenden

Drücken Sie .

Anruf entgegennehmen und den

aktuellen Anruf halten

Einen anderen ankommenden

Drücken Sie

.

Anruf abweisen

12 DEUTSCH

BLUETOOTH® (für

)

Zum
Bei zwei aktiven Anrufen…
Aktuellen Anruf beenden und gehaltenen Anruf aktivieren
Umschalten zwischen aktuellem Anruf und gehaltenem Anruf
Stellen Sie die Telefonlautstärke ein [00] bis [35] (Standard: [15])
Umschalten zwischen Freisprech- und Privatgespräch-Modi

Auf der Frontblende

Drücken Sie

.

Drücken Sie .

Drehen Sie den Lautstärke-Regler
während eines Anrufs. · Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf
den Lautstärkepegel der anderen Quellen.

Drücken Sie

während eines Anrufs.

· Die Bedienung kann je nach dem

angeschlossenen Bluetooth-Gerät

unterschiedlich sein.

Verbessern Sie die Sprachqualität

Während am Telefon gesprochen wird…

1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen

(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt

oder aktiviert ist.

4 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

MIC GAIN NR LEVEL
ECHO CANCEL

Standard: XX
­10 bis +10 (­4): Die Empfindlichkeit des Mikrofons nimmt mit höherer Zahl zu.
­5 bis +5 (0): Passen Sie den Rauschunterdrückungspegel an, bis das geringste Rauschen bei einem Telefongespräch gehört wird.
­5 bis +5 (0): Passen Sie die Verzögerungszeit für die Echo-Löschung an, bis das letzte Echo bei einem Telefongespräch gehört wird.

Eingehende Anrufe automatisch entgegennehmen

1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SETTINGS], und

drücken Sie dann den Regler.

3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [AUTO ANSWER], und

drücken Sie dann den Regler.

4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands, und

drücken Sie dann den Regler.

1 bis 30 (in Sekunden)/ OFF (Standard)

5 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

Tätigen Sie einen Ruf

Sie können einen Ruf von der Ruf-Historie, dem Telefonbuch oder durch Wählen der Telefonnummer tätigen. Ruf durch Sprachbefehl ist auch möglich, wenn Ihr Handy dieses Merkmal hat.

1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.

“(Name des ersten Geräts)” erscheint.

· Wenn zwei Bluetooth-Telefone angeschlossen sind, drücken Sie erneut, um

auf das andere Telefon umzuschalten.

“(Name des zweiten Geräts)” erscheint.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen

(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/

aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten

Gegenstand.

4 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

CALL HISTORY

(Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt.) 1 Drücken Sie den Lautstärke- Regler zum Wählen eines Namens oder einer
Telefonnummer.
· “I” zeigt einen empfangenen Anruf an, “O” zeigt einen getätigten Anruf an, “M” zeigt
einen verpassten Anruf an.
· Drücken Sie DISP, um die Anzeigekategorie (NUMBER oder NAME) umzuschalten.
· “NO DATA” erscheint, wenn kein aufgezeichneter Verlauf vorhanden ist. 2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.

DEUTSCH 13

BLUETOOTH® (für

)

PHONE BOOK

(Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt.) 1 Drehen Sie den Lautstärke- Regler schnell, um auf alphabetische Suche zu schalten
(wenn das Telefonbuch viele Kontakte enthält). Das erste Menü (ABCDEFGHIJK) erscheint. · Um zum anderen Menü (LMNOPQRSTUV oder WXYZ1) zu gehen, drücken Sie
/ . · Um den gewünschten ersten Buchstaben zu wählen, drehen Sie den Lautstärke-
Regler oder drücken Sie S / T, und drücken Sie anschließend den Knopf. Wählen Sie “1” für Suche mit Nummern und wählen Sie “
” für Suche mit Symbolen. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Telefonnummer, und drücken Sie dann den Regler zum Anrufen.
· Das Telefonbuch des angeschlossenen Telefons wird automatisch beim Pairing zur Einheit übertragen.
· Kontakte werden in die folgenden Kategorien unterteilt: HM (Heim), OF (Büro), MO (mobil), OT (andere), GE (allgemein)
· Dieses Gerät kann nur Buchstaben ohne Umlaute oder Akzentzeichen anzeigen. (Buchstaben mit Akzentzeichen wie “Ú” werden als “U” angezeigt.)

NUMBER DIAL

1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer (0 bis 9) oder eines
Zeichens ( , #, +). 2 Drücken Sie S / T, um die Eingabeposition zu verschieben.
Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Eingabe der Telefonnummer beendet ist. 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.

VOICE

Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern. ( Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen)

BATT LOW/MID/FULL*: Zeigt die Batteriestärke.

NO SIGNAL/LOW/MID/MAX*: Zeigt die Stärke des momentan empfangenen Signals.

  • Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab.

Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen 1 Halten Sie gedrückt, um die Spracherkennung auf dem
angeschlossenen Telefon zu aktivieren. 2 Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den
Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern. · Unterstützte Spracherkennungsmerkmale können sich je nach Telefon unterscheiden.
Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des angeschlossenen Telefons. · Diese Einheit unterstützt auch die Funktion “intelligenter persönlicher Assistent” des
iPhone.
Einstellungen im Speicher
Speichern Sie einen Kontakt im Speicher Sie können bis zu 6 Kontakte unter den Nummerntasten (1 bis 6) speichern. 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CALL HISTORY],
[PHONE BOOK] oder [NUMBER DIAL], und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Kontakts oder zum
Eingeben einer Telefonnummer. Wenn ein Kontakt gewählt wird, drücken Sie den Lautstärke-Regler zur Anzeige der Telefonnummer. 4 Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6) gedrückt. “STORED” wird angezeigt, wenn der Kontakt gespeichert ist. Zum Löschen eines Kontakts aus dem Festspeicher wählen Sie [NUMBER DIAL] in Schritt 2 und speichern Sie eine leere Nummer.
Einen Ruf aus dem Speicher tätigen 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6). 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
“NO MEMORY” erscheint, wenn kein Kontakt gespeichert ist.

14 DEUTSCH

BLUETOOTH® (für

)

Andere Einstellungen

1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende

Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert ist, oder

folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.

4 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

BT MODE PHONE SELECT AUDIO SELECT DEVICE DELETE PIN CODE EDIT (0000)
RECONNECT AUTO PAIRING
INITIALIZE

Standard: XX
Wählt das Telefon oder Audiogerät zum Anschließen oder Abtrennen. “*” erscheint vor dem Gerätenamen, wenn angeschlossen. ” “erscheint vor dem aktuellen Wiedergabe-Audiogerät. · Sie können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit anschließen. 1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Geräts zum Löschen, und drücken Sie dann den Regler. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [YES] oder [NO], und drücken Sie dann den Regler. Ändert den PIN-Code (bis zu 6 Stellen). 1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer. 2 Drücken Sie S / T, um die Eingabeposition zu verschieben.
Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Eingabe des PIN-Codes beendet ist. 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen. ON: Die Einheit stellt die Verbindung automatisch neu her, wenn das zuletzt angeschlossene Bluetooth- Gerät innerhalb der Reichweite ist. ; OFF: Hebt auf. ON: Die Einheit führt automatisch Pairing mit dem unterstützten Bluetooth-Gerät aus (iPhone/iPod touch/ Android-Gerät), wenn sie über die USB-Eingangsklemme verbunden wird. Je nach dem Betriebssystem des angeschlossenen Geräts arbeitet diese Funktion möglicherweise nicht. ; OFF: Hebt auf. YES: Initialisiert alle Bluetooth- Einstellungen (einschließlich gespeichertes Pairing, Telefonbuch usw.). ; NO: Hebt auf.

Bluetooth-Testmodus
Sie können die Konnektivität des unterstützten Profils zwischen dem Bluetooth- Gerät und der Einheit prüfen. · Stellen Sie sicher, dass kein Bluetooth-Gerät gekoppelt ist. 1 Halten Sie gedrückt.
Die Meldung “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” erscheint. 2 Suchen und wählen Sie den Modellnamen dieser Einheit
(KDC-BT5**) auf dem Bluetooth-Gerät. 3 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um das Pairing zu
bestätigen. “TESTING” blinkt im Display.

Das Konnektivitätsergebnis (OK oder NG) erscheint nach dem Test. PAIRING: Pairing-Status HF CNT: Hands-Free Profile (HFP) Kompatibilität AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Kompatibilität PB DL: Phonebook Access Profile (PBAP) Kompatibilität

Zum Beenden des Testmodus halten Sie Gerät auszuschalten.

gedrückt, um das

DEUTSCH 15

BLUETOOTH® (für

)

BLUETOOTH — Audio
Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Bluetooth-Audiogeräten herstellen und zwischen diesen Geräten umschalten.

Audioplayer über Bluetooth

1 Drücken Sie

wiederholt zum Wählen von BT AUDIO.

2 Bedienen Sie den Bluetooth-Audioplayer zum Starten der Wiedergabe.

Zum Wiedergabe/Pause Wählen Sie die Gruppe oder den Ordner Reverse-/VorwärtsÜberspringen Vorspulen/Rückspule Wiederholte Wiedergabe
Zufallswiedergabe
Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste Umschalten zwischen angeschlossenen BluetoothAudiogeräten

Auf der Frontblende

Drücken Sie

.

Drücken Sie / .

Drücken Sie S / T.

Halten Sie S / T gedrückt.

Drücken Sie wiederholt. ALL REPEAT, FILE REPEAT, REPEAT OFF

Halten Sie die zu wählen. · Drücken Sie

gedrückt, um ALL RANDOM , um RANDOM OFF zu wählen.

Siehe “Auswählen einer Datei aus einem Ordner/ einer Liste” auf Seite 9.

Drücken Sie 5.*

  • Durch Drücken der”Play”-Taste am angeschlossenen Gerät selber wird ebenfalls die Tonausgabe vom Gerät umgeschaltet. Die Bedienungen und Displayanzeigen unterscheiden möglicherweise sich je nach Verfügbarkeit auf dem angeschlossenen Gerät.
    16 DEUTSCH

Einstellungen zur Verwendung der KENWOOD Remote -Anwendung

KENWOOD Remote-Anwendung ist darauf ausgelegt, die Bedienung des KENWOOD Auto- Receivers vom iPhone/iPod (über Bluetooth oder über USBEingang) oder Android- Smartphone (über Bluetooth) auszuführen.

Vorbereitung: Installieren Sie vor dem Verbinden die neueste Version der KENWOOD Remote-Anwendung auf Ihrem Gerät. Für die neueste Information besuchen Sie <www.kenwood.com/cs/ce/>.

1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen

(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt

oder aktiviert ist.

4 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

Standard: XX

REMOTE APP

SELECT

Wählen Sie das Gerät (IOS oder ANDROID), das die Anwendung ausführen soll.

IOS

YES: Wählt das über Bluetooth oder USB-Eingang angeschlossene iPhone/iPod, das die

Anwendung ausführen soll. ; NO: Hebt auf.

Wenn IOS gewählt ist, wählen Sie iPod BT Quelle (oder iPod USB, wenn Ihr iPhone/iPod über

USB-Eingang angeschlossen ist) zum Aktivieren der Anwendung.

· Die Konnektivität der Anwendung wird unterbrochen oder abgetrennt, wenn:

­ Sie von der iPod BT-Quelle auf eine andere Wiedergabequelle umschalten, die über

den USB-Eingang angeschlossen ist.

­ Sie können von iPod USB-Quelle auf iPod BT-Quelle umschalten.

ANDROID YES: Wählt das Android-Smartphone zur Verwendung der Anwendung über Bluetooth. ; NO: Hebt auf.

ANDROID LIST*: Wählt das Android-Smartphone zur Verwendung aus der Liste.

  • Wird nur angezeigt, wenn [ANDROID] unter [SELECT] auf [YES]. gestellt ist.

BLUETOOTH® (für

)

STATUS

Zeigt den Status des gewählten Geräts. IOS CONNECTED: Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth oder USB-Eingang angeschlossenen iPhone/iPod verwenden. IOS NOT CONNECTED: Kein IOS-Gerät ist zur Verwendung der Anwendung angeschlossen. ANDROID CONNECTED: Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth angeschlossenen Android-Smartphone verwenden. ANDROID NOT CONNECTED: Kein Android-Gerät ist zur Verwendung der Anwendung angeschlossen.

Hören von iPhone/iPod über Bluetooth

Sie können die Titel auf dem iPhone/iPod über Bluetooth auf dieser Einheit hören.

Drücken Sie

wiederholt zum Wählen von iPod BT.

· Sie können das iPod/iPhone auf gleiche Weise wie iPod/iPhone über USB- Eingang

bedienen. ( 8)

· Wenn Sie ein iPhone/iPod an den USB-Eingang anschließen, während Sie die iPod BT-

Quelle hören, schaltet die Quelle automatisch auf iPod USB um. Drücken Sie

,

um iPod BT zu wählen wenn das Gerät immer noch über Bluetooth angeschlossen ist.

Internetradio über Bluetooth

Spotify hören

Sie können Spotify auf dem iPhone/iPod/Android-Gerät über Bluetooth auf dieser Einheit hören. · Stellen Sie sicher, dass an dem USB-Eingang kein Gerät angeschlossen ist.

Vorbereitung: Wählen Sie [ON] für [SPOTIFY SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5)

1 Öffnen Sie die Spotify-Anwendung auf Ihrem Gerät.

2 Verbinden Sie Ihr Gerät über Bluetooth-Verbindung. ( 11)

3 Drücken Sie

wiederholt, um SPOTIFY (für iPhone/iPod) oder

SPOTIFY BT (für Android-Gerät) zu wählen.

Die Quelle wird umgeschaltet, und die Sendung startet automatisch.

· Sie können das Spotify auf gleiche Weise wie Spotify über USB-Eingang bedienen. ( 10)

AUDIOEINSTELLUNGEN

Während des Hörens einer Tonquelle…

1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.

(Für

) Drücken Sie AUD, um direkt auf [AUDIO CONTROL] zu

schalten.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen

(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt

oder aktiviert ist.

4 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

Standard: XX

AUDIO CONTROL

SUB-W LEVEL

LEVEL ­50 bis LEVEL +10 (LEVEL 0): Stellt den SubwooferAusgangspegel ein.

MANUAL EQ

Die Klangelemente (Frequenzpegel, Klangpegel, Q-Faktor) werden in jeder Auswahl vorgewählt.

62.5HZ

LEVEL

LEVEL ­9 bis LEVEL +9 (LEVEL 0): Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.)

BASS EXTEND ON: Schaltet den erweiterten Bass ein. ; OFF: Hebt auf.

100HZ/160HZ/250HZ/ 400HZ/630HZ/1KHZ/ 1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/ 6.3KHZ/10KHZ/16KHZ

LEVEL ­9 bis LEVEL +9 (LEVEL 0): Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine
anzupassende Quelle aus.)

Q FACTOR

1.35/1.50/2.00: Den Qualitätsfaktor einstellen.

PRESET EQ

NATURAL/ROCK/POPS/EASY/TOP40/JAZZ/POWERFUL/USER: Wählt einen Vorwahl- Equalizer, der für das Musikgenre geeignet ist. (Wählen Sie [USER], um die in [MANUAL EQ] vorgenommenen Einstellungen zu verwenden.)

BASS BOOST

LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3/LEVEL4/LEVEL5 oder LV1/LV2/LV3/ LV4/LV5: Wählt Ihren bevorzugten Bass-Boost-Pegel. ; OFF: Hebt auf.

DEUTSCH 17

AUDIOEINSTELLUNGEN

LOUDNESS

LEVEL1/LEVEL2 oder LV1/LV2: Wählt Ihre bevorzugten niedrigen und hohen Frequenzen, um eine gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten. ; OFF: Hebt auf.

SUBWOOFER SET ON: Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein. ; OFF: Hebt auf.

FADER

(Gilt nicht, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) R15 bis F15 (0): Stellt die Balance zwischen hinterem und vorderem Lautsprecherausgang ein.

BALANCE

L15 bis R15 (0): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein.

VOLUME OFFSET ­15 bis +6 (0): Nehmen Sie die Voreinstellung des Lautstärkepegels jeder Quelle vor. (Vor der Einstellung wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.)

SOUND EFFECT

SOUND RECNSTR (Gilt nicht für RADIO-Quelle und AUX-Quelle.) (Klangrekonstruktion) ON: Erzeugt realistischen Klang, indem die Hochfrequenzkomponenten kompensiert und die Anstiegszeit der
Wellenform, die bei der Audiodaten-Kompression verloren gehen, wiederhergestellt werden. ; OFF: Hebt auf.

SPACE ENHANCE (Gilt nicht für RADIO-Quelle.) SMALL/MEDIUM/LARGE oder SML/MED/LRG: Erlaubt virtuelle Verbesserung des Klangraums. ; OFF: Hebt auf.

SND REALIZER

LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3 oder LV1/LV2/LV3: Lässt den Klang virtuell realistischer wirken. ; OFF: Hebt auf.

STAGE EQ

LOW/MIDDLE/HIGH oder LOW/MID/HI: Stellt die von den Lautsprechern gehörte Klangposition virtuell ein. ; OFF: Hebt auf.

DRIVE EQ

ON: Hebt die Frequenz an, um Störgeräusche von außerhalb des Fahrzeugs oder Laufgeräusche der Reifen zu verringern. ; OFF: Hebt auf.

SPEAKER SIZE X’OVER

Je nach dem gewählten Übergangstyp ( 5), 2-Wege-Übergang oder 3-Wege-Übergang werden die Einstellpunkte gezeigt. ( 19) Als Standard ist der 2-Wege- Übergangstyp gewählt.

DTA SETTINGS CAR SETTINGS

Für Einstellungen, 20, Einstellungen der digitalen Zeitanpassung.

·

: Für 2-Wege-Übergang: [SUB-W LEVEL]/[SUBWOOFER SET] ist nur wählbar, wenn

[SWITCH PREOUT] auf [SUB-W] gestellt ist. ( 4)

· [SUB-W LEVEL] ist nur wählbar, wenn [SUBWOOFER SET] auf [ON] gestellt ist.

Übergangseinstellungen
Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellpunkte für 2-WegeÜbergang und 3 -Wege-Übergang gezeigt.
SPEAKER SIZE Wählt entsprechend der Größe der angeschlossenen Lautsprecher für optimale Leistung. · Die Einstellungen für Frequenz und Flanke werden automatisch
für die Übergangseinstellung des gewählten Lautsprechers übernommen. · Wenn 2 -Wege-Übergang gewählt ist und [NONE] für [TWEETER] von [FRONT], [REAR] und [SUBWOOFER] für [SPEAKER SIZE] gewählt ist, steht die Einstellung [X OVER] des Lautsprechers nicht zur Verfügung. · Wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist, wenn [NONE] für [WOOFER] von [SPEAKER SIZE] gewählt ist, steht die Einstellung [X ‘ OVER] von [WOOFER] nicht zur Verfügung. X OVER · [FRQ]/[F – HPF FRQ]/[R – HPF FRQ]/[SW LPF FRQ]/[HPF FRQ]/
[LPF FRQ]: Passt die Übergangsfrequenz für die gewählten Lautsprecher an (Hochpassfilter oder Tiefpassfilter). Wenn [THROUGH] gewählt ist, werden alle Signale zu den gewählten Lautsprechern gesendet. · [F – HPF SLOPE]/[R – HPF SLOPE]/[SW LPF SLOPE]/[HPF SLOPE]/ [LPF SLOPE]/[SLOPE]: Passt die Stellt die Übergangsflanke an. Nur wählbar, wenn eine andere Einstellung als [THROUGH] für die Übergangsfrequenz gewählt ist. · [SW LPF PHASE]/[PHASE]: Wählt die Phase des Lautsprecherausgangs so, dass sie dem anderen Lautsprecherausgang entspricht.
· [GAIN LEFT]/[GAIN RIGHT]/[F – HPF GAIN]/[R – HPF GAIN]/ [SW LPF GAIN]/[GAIN]: Passt die Ausgangslautstärke des gewählten Lautsprechers an.

18 DEUTSCH

AUDIOEINSTELLUNGEN

Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang

SPEAKER SIZE

FRONT

SIZE

8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/ 5×7/6×8/6×9/7×10

TWEETER

SMALL/MIDDLE/LARGE/NONE (nicht angeschlossen)

REAR

8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8/6×9/

7×10/NONE (nicht angeschlossen)

SUBWOOFER12 16CM/20CM/25CM/30CM/38CM OVER/NONE (nicht angeschlossen)

X ‘ OVER

TWEETER

FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/ 10KHZ/12.5KHZ

GAIN LEFT

­8 bis 0

GAIN RIGHT ­8 bis 0

FRONT HPF

F – HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

F – HPF SLOPE ­6DB/­12DB/­18DB/­24DB

F – HPF GAIN ­8 bis 0

REAR HPF

R – HPF FRQ

R – HPF SLOPE (Siehe FRONT HPF-Einstellungen oben.)

R – HPF GAIN

SUBWOOFER LPF12

SW LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SW LPF SLOPE ­6DB/­12DB/­18DB/­24DB

SW LPF PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

SW LPF GAIN ­8 bis 0

Einstellpunkte für 3-Wege-Übergang

SPEAKER SIZE

TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE

MID RANGE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM/4×6/5×7/6×8/6×9

WOOFER*2 16CM/20CM/25CM/30CM/38CM OVER/NONE (nicht angeschlossen)

X ‘ OVER

TWEETER

HPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/ 10KHZ/12.5KHZ

SLOPE

­6DB/­12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

­8 bis 0

MID RANGE HPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

HPF SLOPE ­6DB/­12DB

LPF FRQ

1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/ 10KHZ/12.5KHZ/THROUGH

LPF SLOPE ­6DB/­12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

­8 bis 0

WOOFER*2 LPF FRQ

30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ/THROUGH

SLOPE

­6DB/­12DB

PHASE

REVERSE (180°)/NORMAL (0°)

GAIN

­8 bis 0

*1 Für

: Nur wählbar, wenn [SWITCH PREOUT] auf [SUB-W] gestellt ist. ( 4)

*2 Nur wählbar, wenn [SUBWOOFER SET] auf [ON]. gestellt ist. ( 18)

DEUTSCH 19

AUDIOEINSTELLUNGEN
Einstellungen der digitalen Zeitanpassung Die digitale Zeitanpassung stellt die Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs ein, um eine geeignetere Umgebung für Ihr Fahrzeug zu erzeugen. · Für die weitere Informationen, Bestimmen des Werts für [DISTANCE] und [GAIN] unter [DTA SETTINGS].

DTA SETTINGS POSITION
DISTANCE GAIN
DTA RESET CAR SETTINGS CAR TYPE R-SP LOCATION

Wählt Ihre Hörposition (Bezugspunkt). ALL: Keine Kompensation ; FRONT RIGHT: Vorderer rechter Sitz ; FRONT LEFT: Vorderer linker Sitz ; FRONT ALL: Vorderer Sitz · [FRONT ALL] wird nur angezeigt, wenn [2-WAY X ‘ OVER] gewählt ist.
( 5)
0CM bis 610CM: Stellen Sie den auszugleichenden Abstand fein ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie den anzupassen gewünschten Lautsprecher aus.)
­8DB bis 0DB: Nehmen Sie Anpassung der Ausgangslautstärke des gewählten Lautsprechers vor. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie den anzupassen gewünschten Lautsprecher aus.)
YES: Setzt die Einstellungen ([DISTANCE] und [GAIN]) der gewählten [POSITION] auf Standardwerte zurück. ; NO: Hebt auf.
Identifizieren Sie Ihren Fahrzeugtyp und die Lage der hinteren Lautsprecher, um die Anpassung für [DTA SETTINGS] vorzunehmen.
COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV/ MINIVAN(LONG): Wählt den Typ des Fahrzeugs. ; OFF: Keine Kompensation.
Wählt die Lage der hinteren Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug, um den weitesten Abstand von der gewählten Hörposition zu berechnen (Bezugspunkt). · DOOR/REAR DECK: Nur wählbar, wenn [CAR TYPE] als [OFF],
[COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] oder [SUV] gewählt ist. · 2ND ROW/3RD ROW: Nur wählbar, wenn [CAR TYPE] als [MINIVAN] oder [MINIVAN(LONG)] gewählt ist.

· Bevor Sie eine Einstellung für [DISTANCE] und [GAIN] von [DTA SETTINGS] vornehmen, wählen Sie den anzupassen gewünschten Lautsprecher aus: Wenn 2 -Wege-Übergang gewählt ist: FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER ­ Sie können nur [REAR LEFT], [REAR RIGHT] und [SUBWOOFER] wählen, wenn eine andere Einstellung als [NONE] für [REAR] und [SUBWOOFER] unter [SPEAKER SIZE] gewählt ist. ( 19)
Wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist: TWEETER LEFT/TWEETER RIGHT/MID LEFT/MID RIGHT/WOOFER ­ Sie können nur [WOOFER] wählen, wenn eine andere Einstellung als [NONE] für [WOOFER] unter
[SPEAKER SIZE] gewählt ist. ( 19)
· [R-SP LOCATION] unter [CAR SETTINGS] ist nur wählbar, wenn: ­ 2-Wege- Übergang gewählt ist. ( 5) ­ Eine andere Einstellung als [NONE] ist für [REAR] unter [SPEAKER SIZE] gewählt. ( 19)
Bestimmen des Werts für [DISTANCE] und [GAIN] unter [DTA SETTINGS] Wenn Sie den Abstand von der Mitte der momentan eingestellten Hörposition zu jedem Lautsprecher festlegen, wird die Verzögerungszeit automatisch berechnet und eingestellt. 1 Bestimmen Sie die Mitte der momentan eingestellten
Hörposition als Bezugspunkt. 2 Messen Sie den Abstand vom Bezugspunkt zu den
Lautsprechern. 3 Berechnen Sie die Unterschiede zwischen dem Abstand
des am weitesten entfernten Lautsprechers (hinteren Lautsprechers) und anderen Lautsprechern. 4 Stellen Sie den in Schritt 3 für die einzelnen Lautsprecher berechneten Wert für [DISTANCE] ein. 5 Stellen Sie [GAIN] für einzelne Lautsprecher ein. Beispiel: Wenn [FRONT ALL] als Hörposition gewählt ist

20 DEUTSCH

DISPLAY-EINSTELLUNGEN
: Zonen-Identifikation für Farb- und Helligkeitseinstellungen

: Zonen-Identifikation für Farb- und Helligkeitseinstellungen

Stellen Sie die Abblendung ein
Halten Sie DISP gedrückt, um die Abblendung ein- und auszuschalten. · Wenn Sie [DIMMER TIME] eingestellt haben, wird diese Einstellung gelöscht, wenn
Sie diese Taste drücken und gedrückt halten.

Andere Einstellungen

1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten.

2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen

(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.

3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/

aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten

Gegenstand.

4 Halten Sie zum Beenden

gedrückt.

Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

.

Standard: XX

DISPLAY

COLOR SELECT

(Für

)

Wählen Sie die Farbe für ALL ZONE, ZONE 1 und ZONE 2 getrennt.

1 Wählen Sie eine Zone. (Siehe Abbildung in der linken Spalte.) 2 Wählen Sie eine Farbe für die gewählte Zone.
INITIAL COLOR/VARIABLE SCAN/CUSTOM R/G/B/Vorgabefarben*

Sie können Ihre eigene Farbe erzeugen, indem Sie [CUSTOM R/G/B] wählen. Die erzeugte Farbe kann unter [CUSTOM R/G/B] gespeichert werden. 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf Detail-Farbabstimmung zu schalten. 2 Drücken Sie S / T, um die Farbe (R/G/B) zum Anpassen zu wählen. 3 Drehen Sie den Lautstärke- Regler, um den Pegel einzustellen (0 bis 9), und drücken Sie
dann den Regler.

DIMMER

Blenden Sie die Beleuchtung ab. ON: Die Abblendung ist eingeschaltet. ; OFF: Hebt auf. DIMMER TIME: Stellen Sie die Anfangs- und Endzeit für die Abblendfunktion ein. 1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [ON], und drücken Sie
dann den Regler. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [OFF], und drücken Sie
dann den Regler. (Standard: [ON]: 18:00; [OFF]: 6:00)

BRIGHTNESS 1 Wählen Sie eine Zone. (Siehe Abbildung in der linken Spalte.) 2 0 bis 31: Wählen Sie Ihre bevorzugte Helligkeitsstufe für die gewählte Zone.

TEXT SCROLL AUTO/ONCE: Wählt automatisches Scrollen der Displayinformationen, oder einmaliges Scrollen. ; OFF: Hebt auf.

  • Vorgabefarben: RED1/RED2/RED3/PURPLE1/PURPLE2/PURPLE3/PURPLE4/BLUE1/BLUE2/ BLUE3/SKYBLUE1/SKYBLUE2/LIGHTBLUE/AQUA1/AQUA2/GREEN1/GREEN2/GREEN3/ YELLOWGREEN1/YELLOWGREEN2/YELLOW/ORANGE1/ORANGE2/ORANGERED

DEUTSCH 21

FEHLERSUCHE

Allgemeines

Symptom Es wird kein Ton gehört.
“MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON” erscheint.
“PROTECTING SEND SERVICE” erscheint. · Es wird kein Ton gehört. · Einheit schaltet nicht ein. · Die im Display gezeigte
Information ist falsch. Das Gerät funktioniert überhaupt nicht. · Der Radioempfang ist schlecht. · Statikrauschen beim Radiohören. Disc kann nicht ausgegeben werden.

Radio

CD/USB/iPod

Rauschen wird erzeugt.

Tracks werden nicht so abgespielt, wie Sie es wollten.

“READING” blinkt weiter.

Verflossene Spielzeit ist nicht richtig.

“LOADING” erscheint, wenn Sie durch

Drücken von

auf den

Suchmodus schalten.

Abhilfe · Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. · Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind. Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein. Reichen Sie die Einheit beim nächsten Kundendienstzentrum ein.
Reinigen Sie die Anschlüsse. ( 24)
Setzen Sie das Gerät zurück. ( 3)
Schließen Sie das Antennenkabel fest an.
Halten Sie M kräftig gedrückt, um die Disc zwangsweise auszugeben. Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen zu lassen. Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, setzen Sie das Gerät zurück. ( 3) Springen Sie zu einem anderen Musikstück oder wechseln Sie die Disc. Die Wiedergabe- Reihenfolge wird bestimmt, wenn die Dateien aufgezeichnet werden. Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen oder Ordner. Dies liegt daran, wie die Titel aufgezeichnet sind. Die Einheit bereitet die iPod/iPhone-Musikliste vor. Das Laden kann eine gewisse Zeit dauern, wiederholen Sie den Vorgang später.

CD/USB/iPod

Symptom Richtige Zeichen werden nicht angezeigt (z.B. Albumname).
“NA FILE”
“NO DISC” “TOC ERROR”
“PLEASE EJECT”
“NO DEVICE”
“COPY PRO” “UNSUPPORTED DEVICE”
“UNRESPONSIVE DEVICE”
“USB HUB IS NOT SUPPORTED”
· Die Quelle wechselt nicht auf “USB” um, wenn Sie ein USBGerät anschließen, während Sie eine andere Quelle hören.
· “USB ERROR” appears.

Abhilfe
· Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte Anzahl von Symbolen anzeigen.
· Je nach der Anzeigesprache, die Sie gewählt haben ( 5), können bestimmte Buchstaben möglicherweise nicht richtig angezeigt werden.
Achten Sie darauf, dass die Disc unterstützte Audiodateien enthält. ( 25)
Setzen Sie eine abspielbare Disc in den Ladeschlitz ein.
Achten Sie darauf, dass die Disc sauber und ordnungsgemäß eingelegt ist.
Setzen Sie das Gerät zurück. Wenn dadurch das Problem nicht behoben wird, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Schließen Sie ein USB-Gerät an und schalten Sie die Quelle erneut zu USB um.
Eine kopiergeschützte Datei wird wiedergegeben.
· Prüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät kompatibel mit diesem Gerät ist, und stellen Sie sicher, dass die Dateisysteme die unterstützten Formate haben. ( 25)
· Bringen Sie das Gerät wieder an.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht eine Fehlfunktion aufweist, und bringe

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals