HITACHI RAS-8FSXNSE Set-Free VRF Set-Free Sigma Standard Instruction Manual
- June 1, 2024
- Hitachi
Table of Contents
- RAS-8FSXNSE Set-Free VRF Set-Free Sigma Standard
- Product Specifications
- Product Usage Instructions
- Installation Process
- Operating the Product
- Maintenance and Care
- Q: How often should I clean the filters?
- Q: Can I install the product without professional help?
- Q: What should I do if the unit stops working suddenly?
RAS-8FSXNSE Set-Free VRF Set-Free Sigma Standard
Product Specifications
-
Model: HP
-
Available Models: 8 RAS-8FSXNSE, 10 RAS-10FSXNSE, 12
RAS-12FSXNSE, 14 RAS-14FSXNSE, 16 RAS-16FSXNSE, 18 RAS-18FSXNSE, 20
RAS-20FSXNSE, 22 RAS-22FSXNSE, 24 RAS-24FSXNSE, 26 RAS-26FSXNSE, 28
RAS-28FSXNSE, 30 RAS-30FSXNSE, 32 RAS-32FSXNSE, 34 RAS-34FSXNSE, 36
RAS-36FSXNSE, 38 RAS-38FSXNSE, 40 RAS-40FSXNSE, 42 RAS-42FSXNSE, 44
RAS-44FSXNSE, 46 RAS-46FSXNSE, 48 RAS-48FSXNSE, 50 RAS-50FSXNSE, 56
RAS-56FSXNSE, 58 RAS-58FSXNSE, 60 RAS-60FSXNSE, 52 RAS-52FSXNSE, 62
RAS-62FSXNSE, 54 RAS-54FSXNSE, 64 RAS-64FSXNSE, 66 RAS-66FSXNSE, 68
RAS-68FSXNSE, 70 RAS-70FSXNSE, 72 RAS-72FSXNSE, 74 RAS-74FSXNSE, 76
RAS-76FSXNSE, 86 RAS-86FSXNSE, 96 RAS-96FSXNSE, 78 RAS-78FSXNSE, 80
RAS-80FSXNSE, 82 RAS-82FSXNSE, 84 RAS-84FSXNSE, 88 RAS-88FSXNSE, 90
RAS-90FSXNSE, 92 RAS-92FSXNSE, 94 RAS-94FSXNSE, 5 RAS-5FSXNPE, 6
RAS-6FSXNPE, 8 RAS-8FSXNPE, 10 RAS-10FSXNPE, 12 RAS-12FSXNPE, 14
RAS-14FSXNPE, 16 RAS-16FSXNPE, 18 RAS-18FSXNPE, 20 RAS-20FSXNPE, 22
RAS-22FSXNPE, 24 RAS-24FSXNPE, 26 RAS-26FSXNPE, 28 RAS-28FSXNPE, 30
RAS-30FSXNPE, 32 RAS-32FSXNPE, 34 RAS-34FSXNPE, 36 RAS-36FSXNPE, 38
RAS-38FSXNPE, 40 RAS-40FSXNPE, 42 RAS-42FSXNPE, 44 -
Revision: PMML0479 rev.5 – 05/2019
Product Usage Instructions
Installation Process
- Choose a suitable location for the product.
- Ensure proper ventilation around the unit.
- Mount the product securely on the wall.
- Connect the necessary electrical and drainage components.
Operating the Product
- Turn on the power using the provided switch.
- Set the desired temperature using the control panel.
- Adjust fan speed and airflow direction as needed.
- Monitor the product for any unusual noises or
malfunctions.
Maintenance and Care
- Regularly clean the filters to ensure optimal performance.
- Inspect the unit for any dust or debris accumulation.
- Schedule professional maintenance checks periodically.
- Keep the area around the product clear of obstructions.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q: How often should I clean the filters?
A: It is recommended to clean the filters every month to
maintain efficient operation.
Q: Can I install the product without professional help?
A: While installation is possible for DIY enthusiasts, it is
advisable to seek professional assistance for proper setup and
safety.
Q: What should I do if the unit stops working suddenly?
A: Check the power source and circuit breaker first. If the
issue persists, contact customer support for further
assistance.
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
magyar
1 ÁltalÁnos informÁciók
1.1 ÁltalÁnos megjegyzések
A kiadvány vagy annak része semmilyen formában sem reprodukálható, másolható,
illetve nem nyújtható be és nem adható tovább a Johnson Controls-Hitachi Air
Conditioning Spain S.A.U. engedélye nélkül.
Termékei folyamatos fejlesztése érdekében a Johnson ControlsHitachi Air
Conditioning Spain S.A.U. fenntartja magának a jogot, hogy elzetes értesítés
nélkül bármikor változtatásokat hajtson végre, anélkül, hogy ezeket kénytelen
lenne a korábban értékesített termékeknél bevezetni. Ezért a jelen dokumentum
a termék élettartama alatt módosulhat.
A HITACHI minden erfeszítést megtesz a helyes és naprakész dokumentáció
biztosítása érdekében. A nyomtatási hibákat azonban a HITACHI nem tudja
ellenrizni, ezekért nem tartozik felelsséggel.
Ennek eredményeképpen elfordulhat, hogy a dokumentum illusztrálására használt
egyes képek vagy adatok nem vonatkoznak bizonyos modellekre. A jelen
kézikönyvben szerepl adatok, illusztrációk és leírások alapján semmilyen
követelés sem fogadható el.
A gyártó elzetes írásos engedélye nélkül a berendezésen semmilyen módosítás
nem végezhet el.
2 BiztonsÁg
2.1 HasznÁlt szimBólUmok
A légkondicionáló rendszerek normál tervezési munkái vagy az egységek
telepítése során nagyobb figyelmet kell fordítani bizonyos helyzetekre,
amelyek különös figyelmet igényelnek ahhoz, hogy az egység, a berendezés, az
épület vagy a tulajdon ne károsodjon.
A jelen kézikönyvben világosan meg kell jelölni azokat a helyzeteket, amelyek
veszélyeztetik a környéken tartózkodók biztonságát vagy az egységet.
Az ilyen helyzetek egyértelm azonosítása érdekében különféle szimbólumok
használatára kerül sor.
Fordítson kiemelt figyelmet ezeknek a szimbólumoknak és az utánuk következ
üzeneteknek, mivel a saját és mások biztonsága függ ezektl.
! Veszély
· Az ezt a szimbólumot követ szöveg olyan információkat és utasításokat
tartalmaz, amelyek közvetlenül az Ön biztonságára és fizikai jólétére
vonatkoznak.
· Ha nem veszi figyelembe ezeket az utasításokat, súlyos, nagyon súlyos vagy
akár halálos kimenetel sérüléseket okozhat saját magának vagy a berendezés
közelében tartózkodó személyeknek.
A veszélyszimbólumot követ szövegben az egység telepítése során biztonságos
eljárásokról is tájékozódhat.
! figyelmeztetés
· Az ezt a szimbólumot követ szöveg olyan információkat és utasításokat
tartalmaz, amelyek közvetlenül az Ön biztonságára és fizikai jólétére
vonatkoznak.
· Ha nem veszi figyelembe ezeket az utasításokat, könny sérüléseket okozhat
saját magának vagy a berendezés közelében tartózkodó személyeknek.
· Ezen utasítások figyelmen kívül hagyása az egység károsodásához vezethet.
A figyelmezetetés szimbólumot követ szövegben az egység telepítése során
biztonságos eljárásokról is tájékozódhat.
? megjegyzés
· A szimbólum után következ szöveg olyan információkat vagy utasításokat
tartalmaz, amelyek hasznosak lehetnek vagy részletesebb magyarázatot
követelhetnek.
· Az egység részein vagy rendszerein végzend ellenrzésekre vonatkozó
utasításokat is tartalmazhatja.
3 kültéri egységek komBinÁciója
3.1 az fsXnse kültéri egységek komBinÁciója
A RAS-(8-96)FSXNSE kültéri egységek teljesítménytartományát egy egység
(RAS-(8-24)FSXNSE) vagy két, három vagy négy kültéri egység
(RAS-(26-96)FSXNSE) adja meg, az alábbi táblázatokban foglalt utasításoktól
függen.
Alapegységek
HP modell
8 RAS-8FSXNSE
10 RAS-10FSXNSE
12 RAS-12FSXNSE
14 RAS-14FSXNSE
16 RAS-16FSXNSE
HP modell
18 RAS-18FSXNSE
20 RAS-20FSXNSE
601 PMML0479 rev.5 – 05/2019
22 RAS-22FSXNSE
24 RAS-24FSXNSE
KÜLTÉRI EGYSÉGEK KOMBINáCIóJA
Alapegységek kombinációja
HP modell
kombináció
26 ras-26fsXnse RAS-14FSXNSE RAS-12FSXNSE
28 ras-28fsXnse RAS-16FSXNSE RAS-12FSXNSE
30 ras-30fsXnse RAS-18FSXNSE RAS-12FSXNSE
32 ras-32fsXnse RAS-18FSXNSE RAS-14FSXNSE
34 ras-34fsXnse RAS-18FSXNSE RAS-16FSXNSE
HP modell
kombináció
36 ras-36fsXnse RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE
38 ras-38fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-14FSXNSE
40 ras-40fsXnse RAS-22FSXNSE RAS-18FSXNSE
42 ras-42fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE
44 ras-44fsXnse RAS-22FSXNSE RAS-22FSXNSE
HP modell
kombináció
46 ras-46fsXnse
RAS-24FSXNSE RAS-22FSXNSE
48 ras-48fsXnse
RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE
50 ras-50fsXnse RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-14FSXNSE
Alapegységek kombinációja csak a Hszivattyús rendszerhez (*)
HP modell
kombináció
56 ras-56fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-14FSXNSE
58 ras-58fsXnse RAS-22FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE
60 ras-60fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE
52 ras-52fsXnse RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-16FSXNSE
62 ras-62fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-14FSXNSE
54 ras-54fsXnse RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE
64 ras-64fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-22FSXNSE RAS-18FSXNSE
HP modell
kombináció
66 ras-66fsXnse
RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE
68 ras-68fsXnse
RAS-24FSXNSE RAS-22FSXNSE RAS-22FSXNSE
70 ras-70fsXnse
RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-22FSXNSE
72 ras-72fsXnse
RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE
74 ras-74fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-14FSXNSE
HP modell
kombináció
HP modell
kombináció
HP modell
kombináció
76 ras-76fsXnse RAS-22FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE
86 ras-86fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-14FSXNSE
96 ras-96fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE
78 ras-78fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE
80 ras-80fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-14FSXNSE
82 ras-82fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-16FSXNSE
84 ras-84fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-18FSXNSE
88 ras-88fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-16FSXNSE
90 ras-90fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-18FSXNSE
92 ras-92fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-22FSXNSE RAS-22FSXNSE
94 ras-94fsXnse RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-24FSXNSE RAS-22FSXNSE
! figyelmeztetés
· Csak a táblázatban szerepl kombinációk engedélyezettek, a hszivattyús
rendszert (2 cs) és a hvisszanyer rendszert (3 cs) ugyanabban a kombinációban
nem lehet keverni. Szabványos és nagy hatékonyságú egységeket nem lehet
keverni.
· (*) A DSW7 4. csapját a kombináció összes moduljában ki kell kapcsolni
(OFF).
602 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
KÜLTÉRI EGYSÉGEK KOMBINáCIóJA
3.2 az fsXnPe kültéri egységek komBinÁciója
A RAS-(5-72)FSXNPE kültéri egységek teljesítmény-tartományát egy egység
(RAS-(5-18)FSXNPE) vagy két, három vagy négy kültéri egység
(RAS-(20-72)FSXNPE) adja meg, az alábbi táblázatok utasításaitól függen.
Alapegységek
HP modell
5 RAS-5FSXNPE
6 RAS-6FSXNPE
8 RAS-8FSXNPE
10 RAS-10FSXNPE
HP
12
modell
RAS-12FSXNPE
Alapegységek kombinációja
14 RAS-14FSXNPE
16 RAS-16FSXNPE
18 RAS-18FSXNPE
HP modell
kombináció
20 ras-20fsXnPe RAS-10FSXNPE RAS-10FSXNPE
22 ras-22fsXnPe RAS-12FSXNPE RAS-10FSXNPE
24 ras-24fsXnPe RAS-12FSXNPE RAS-12FSXNPE
26 ras-26fsXnPe RAS-16FSXNPE RAS-10FSXNPE
28 ras-28fsXnPe RAS-16FSXNPE RAS-12FSXNPE
HP modell
kombináció
30 ras-30fsXnPe
RAS-18FSXNPE RAS-12FSXNPE
32 ras-32fsXnPe
RAS-18FSXNPE RAS-14FSXNPE
34 ras-34fsXnPe
RAS-18FSXNPE RAS-16FSXNPE
36 ras-36fsXnPe
RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE
38 ras-38fsXnPe RAS-14FSXNPE RAS-12FSXNPE RAS-12FSXNPE
HP modell
kombináció
40 ras-40fsXnPe RAS-14FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-12FSXNPE
42 ras-42fsXnPe RAS-14FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-14FSXNPE
44 ras-44fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-12FSXNPE
46 ras-46fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-14FSXNPE
48 ras-48fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE RAS-12FSXNPE
HP modell
kombináció
50 ras-50fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE RAS-14FSXNPE
52 ras-52fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE RAS-16FSXNPE
54 ras-54fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE
Alapegységek kombinációja csak a Hszivattyús rendszerhez (*)
HP modell
kombináció
56 ras-56fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-12FSXNPE RAS-12FSXNPE
58 ras-58fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-12FSXNPE
60 ras-60fsXnPe RAS-16FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-14FSXNPE RAS-14FSXNPE
HP modell
kombináció
66 ras-66fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-16FSXNPE
68 ras-68fsXnPe RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE RAS-16FSXNPE RAS-16FSXNPE
70
72
ras-70fsXnPe ras-72fsXnPe
RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE
RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE
RAS-18FSXNPE RAS-18FSXNPE
RAS-16FSXNPE RAS-18FSXNPE
62
64
ras-62fsXnPe
ras-64fsXnPe
RAS-16FSXNPE
RAS-16FSXNPE
RAS-16FSXNPE
RAS-16FSXNPE
RAS-16FSXNPE
RAS-16FSXNPE
RAS-14FSXNPE
RAS-16FSXNPE
! figyelmeztetés
· Csak a táblázatban szerepl kombinációk engedélyezettek, a hszivattyús
rendszert (2 cs) és a hvisszanyer rendszert (3 cs) ugyanabban a kombinációban
nem lehet keverni. Szabványos és nagy hatékonyságú egységeket nem lehet
keverni.
· (*) A DSW7 4. csapját a kombináció összes moduljában ki kell kapcsolni
(OFF).
603 PMML0479 rev.5 – 05/2019
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
3.3 toVÁBBi BiztonsÁgi informÁció
! Veszély
· A HITACHI nem tud minden olyan körülményt elre látni, amely potenciális
veszéllyel járhat.
· Ne öntsön vizet a beltéri vagy kültéri egységbe. Ezek a termékek elektromos
alkatrészeket tartalmaznak. Ha a víz elektromos alkatrészekkel érintkezik,
súlyos áramütést okozhat.
· A biztonsági berendezések kezelését és beállítását a beltéri és kültéri
egységeken belül végezni tilos. Az efféle berendezések kezelése vagy
beállítása súlyos balesetet okozhat.
· A beltéri és kültéri egységek szervizfedelét vagy hozzáférési felületét a
fkapcsoló kikapcsolása nélkül ne nyissa ki.
· Tz esetén kapcsolja ki a fkapcsolót, oltsa el a tüzet, és forduljon a
szolgáltatóhoz.
· Ellenrizze, hogy a földkábel megfelelen van csatlakoztatva.
· Csatlakoztassa az egységet az adott kapacitású megszakítóhoz.
! figyelmeztetés
· A RAS-(8-96)FSXNSE és a RAS-(5-72)FSXNPE kültéri egységek kereskedelmi
használatra és könny ipari alkalmazásra készültek. Háztartási készülékként
telepítve elektromágneses interferenciát okozhat.
· A htközeg szivárgása gátolhatja a légzést, mivel a gáz kiszorítja a
helyiségben lév levegt.
· A beltéri egységet, a kültéri egységet, a távvezérlt és a kábelt helyezze az
elektromágneses hullámoktól származó ers sugárforrásoktól, például orvosi
berendezésektl legalább 3 méterre.
· A rendszer egy méteres körzetében ne használjon spray-ket, például rovaröl
szereket, lakkokat vagy zománcokat vagy más gyúlékony gázokat.
· Ha a készülék megszakítója vagy biztosítéka gyakran bekapcsol, állítsa le a
rendszert, és forduljon a szolgáltatóhoz.
· Karbantartási és ellenrzési munkát önállóan ne végezzen. Ezt a munkát
szakképzett, a megfelel eszközökkel és forrásokkal rendelkez szakembereknek
kell végezniük.
· A készülék levegbemenetébe vagy kimenetébe semmilyen idegen anyagot (ág, bot
stb.) ne helyezzen. Az egységek nagysebesség ventilátorokkal vannak
felszerelve, amelyek bármely tárggyal való érintkezése veszélyes.
· Ezt a készüléket csak felntteknek és alkalmas személyeknek szabad
felhasználni, miután megkapta a mszaki információkat vagy utasításokat a
készülék megfelel és biztonságos kezeléséhez.
· A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel.
? megjegyzés
· A helyiség levegjét cserélni kell, és 3-4 óránként szellztetni kell. · A
rendszer szereljének és szakemberének a helyi elírásoknak
megfelelen biztosítania kell a szivárgás elleni védelmet. · A klímaberendezést
standard személyi légkondicionálására
tervezték. Egyéb felhasználásokra vonatkozóan forduljon a HITACHI kereskedhöz
vagy a szolgáltatóhoz.
4 fontos figyelmeztetés
· A megvásárolt termékre vonatkozó további információt a kültéri egységhez
mellékelt CD-ROM tartalmazza. Hiányzó vagy nem olvasható CD-ROM esetén kérjük,
forduljon a HITACHI kereskedjéhez vagy forgalmazójához.
· KÉRJÜK, HASZNáLAT ELTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT ÉS A CD-ROMON TALÁLHATÓ
TUDNIVALóKAT A LÉGKONDICIONáLó RENDSZER TELEPíTÉSÉRE VONATKOZóAN. Az alábbi
dokumentációban foglalt telepítési, használati és üzemeltetési utasítások
figyelmen kívül hagyása mködési hibát okozhat, beleértve a potenciálisan
súlyos hibákat vagy akár a légkondicionáló rendszer tönkretételét is.
· A kültéri és beltéri egységekhez mellékelt útmutatók alapján ellenrizze,
hogy ezek minden információt tartalmaznak a rendszer helyes telepítéséhez.
Ellenkez esetben forduljon a forgalmazóhoz.
· A HITACHI folyamatos fejlesztési politikát folytat a termékek tervezése és
teljesítménye terén. Ezért fenntartja magának a jogot a mszaki adatok elzetes
figyelmeztetés nélküli módosítására.
· A HITACHI nem tud minden potenciális veszéllyel járó helyzetre felkészülni.
· A klímaberendezést standard személyi légkondicionálására tervezték. Egyéb
felhasználásokra vonatkozóan forduljon a HITACHI kereskedhöz vagy a
szolgáltatóhoz.
· írásos engedély nélkül az útmutató még részben sem másolható.
· Ha kérdése van, forduljon a HITACHI forgalmazójához.
· Az alábbi útmutató általános leírással és információval szolgál a más
modellekhez hasonlóan mköd légkondicionáló berendezésre vonatkozóan.
· Ellenrizze és gyzdjön meg róla, hogy az útmutató egyes részeinek magyarázata
megfelel az Ön által vásárolt légkondicionáló berendezés modelljének.
· A rendszer f jellemzinek megersítéséhez lásd a modellek kodifikációját.
· A figyelmeztetések (MEGJEGYZÉS, VESZÉLY és FIGYELMEZTETÉS) a veszély
súlyosságának jelölésére szolgálnak. A veszélyességi szintek azonosítására
szolgáló fogalommeghatározásokat az alábbiakban, a megfelel figyelmezetésekkel
együtt adjuk meg.
· Ezeket az üzemmódokat a távirányító kapcsolója vezérli.
· Az alábbi útmutatót a légkondicionáló berendezés állandó részének kell
tekinteni. Az alábbi útmutató általános leírással és információval szolgál a
más modellekhez hasonlóan mköd légkondicionáló berendezésre vonatkozóan.
· A légkondicionáló rendszer telepítését csak olyan szakképzett, a szükséges
forrásokkal, eszközökkel és berendezésekkel rendelkez szakemberek végezhetik,
akik ismerik a telepítés sikeres végrehajtásához szükséges biztonsági
eljárásokat.
604 PMML0479 rev.5 – 05/2019
AZ EGYSÉGEK SZáLLíTáSA, EMELÉSE ÉS KEZELÉSE
! Veszély
! Veszély
Nyomástartó edény és biztonsági eszköz: A nyomástartó berendezésekre vonatkozó PED irányelv értelmében ez a légkondicionáló berendezés nagynyomású edénnyel van felszerelve. A nyomástartó edényt a szállítást megelzen a PED irányelvnek megfelelen tervezeték és tesztelték. A rendszer rendellenes nyomásának megelzésére a htrendszerbe helyi beállítást nem igényl nagynyomású kapcsolót szereltek be. Ez védi a légkondicionáló berendezést a rendellenes nyomással szemben. Ha azonban a htési ciklus során a készülékre – a nagynyomású edényt is beleértve – gyakorolt nyomás abnormálisan nagy, ez súlyos, akár halálos balesetet is okozhat a nyomástartó edény robbanásából kifolyólag. A nagynyomású kapcsoló módosítása vagy cseréje révén ne gyakoroljon az alábbi nyomásnál nagyobb nyomást a rendszerre.
A légkondicionáló berendezés nagynyomású kapcsolóját kezelni, módosítani vagy kicserélni nem szabad. Ha a légkondicionáló berendezés htciklusában található elekemre – beleértve a nagynyomású edényeket is – abnormálisan nagy nyomást gyakorolnak, ezek felrobbanhatnak, és súlyos, akár halálos balesetet is okozhatnak.
üzembe helyezés és üzemeltetés: Ellenrizze, hogy az összes záró szelep teljesen nyitva van, és hogy az üzembe helyezés eltt, illetve az üzemelés során a be/kimeneti oldalon nincs akadály.
karbantartás: Rendszeresen ellenrizze a nagynyomású oldal nyomását. Ha a mért nyomás meghaladja a megengedett maximális nyomást, állítsa le a rendszert és tisztítsa meg a hcserélt vagy hárítsa el a magas nyomás okát.
megengedett maximális nyomás és nagynyomású árammegszakító értéke:
Htközeg R410A
megengedett maximális nyomás (mPa) 4,15
nagynyomású kapcsoló árammegszakító értéke (mPa) 4,00 ~ 4,10
? megjegyzés
A nyomástartó berendezésre vonatkozó irányelvnek való megfelelést, illetve az
edény kategóriáját és kapacitását jelz címke az edényen található.
A nagynyomású kapcsoló helye Nagynyomású kapcsoló
? megjegyzés
A nagynyomású kapcsoló a kültéri egység elektromos kapcsolási rajzain PSH-ként
szerepel, és a készülék PCB1 nyomtatott áramköri lapjára van csatlakoztatva.
A nagynyomású kapcsoló szerkezete
Kapcsolódási pont
Nyomás érzékelése
magyar
Akkumulátor Kompresszor
Az elektromos kapcsolóhoz csatlakozik
5 az egységek szÁllítÁsa, emelése és kezelése
5.1 a kültéri egység szÁllítÁsa
Hullámpapír-keret
A hullámpapírkeretet és
a manyag szalagokat ne
távolítsa el
A 15 mm-nél vastagabb szövetekhez vagy hullámpapírhoz használjon kötelet.
Faalap Praktikus a terméket kicsomagolás eltt a telepítés helyéhez lehet
legközelebb szállítani.
Daru használata esetén az egységet a kültéri egységhez csatolt címke
leírásának megfelelen kell felfüggeszteni.
Az egységet csak egy személy nem kezelheti. Ne használja a PP szalagot az
egység mozgatásához, kivéve, ha az egység PP szalaggal van csomagolva. A
hcserélt puszta kézzel ne érintse meg. A hcserél pereme sérülést okozhat.
605 PMML0479 rev.5 – 05/2019
A hullámpapír-keret nem elég ers. Ezért az egység eldeformálódásának
megakadályozása érdekében kövesse az alábbi utasításokat.
· A termékre ne lépjen, és anyagot se helyezzen. Ez sérülést okozhat.
· Daruval történ emeléshez helyezzen két hevederszíjat a kültéri egységre.
· Az egység védelme érdekében a csomagolást ne távolítsa el.
· A termékre ne rakodjon, és anyagot se helyezzen.
· Az ábrán látható módon használjon drótkötelet az egység mindkét oldalán.
! figyelmeztetés
A szállítás és tárolás során a kültéri egység tetejére más anyagot ne
helyezzen.
AZ EGYSÉGEK SZáLLíTáSA, EMELÉSE ÉS KEZELÉSE
5.2 kezelés
Villás targonca használata esetén ne helyezze a villákat az egység oldalán
található lyukakba. Az egység megsérülhet.
Lyukak az egység oldalán
Villák
! figyelmeztetés
Be kell tartani a villás targoncák vezetésére és az ezekkel való
teherkezelésre vonatkozó helyi nemzeti és helyi jogszabályokat.
A négyzet alakú lyukakra a villákkal vagy egyéb anyagokkal ne fejtsen ki túl
nagy ert. Az egység alja eldeformálódhat. · Az egység alját villával ne
nyomja. · Ne használjon görgt.
Ne fejtsen ki túl nagy ert. (Mindkét oldal)
5.3 az emelés módja
A készülék védelme érdekében a kezelés és az emelés során a védcsomagolást ne
távolítsa el.
A készüléket csak az aljánál megfogva szabad felemelni.
Húzza át az emelhevedereket az egység alján található nyílásokon.
! Veszély
· Mindig jó állapotú, vágás és kopásmentes, a küls egység emelésére alkalmas
textilhevedereket használjon.
· A hevedereket ne helyezze az egység faalapjára. A faalap csak arra szolgál,
ha az egység alapját a szállítás során védje; az egység emelése okozta
igénybevételt nem bírja el.
· A készülék emeléséhez fémkábelt ne használjon. Az emelési mvelet során a
fémkábelek elcsúszhatnak, és az egység megbillenését vagy esését okozhatják.
Enyhén húzza meg a két emelhevedert.
Helyezzen védelemet arra a részre, ahol a hevederek az egységet véd fels
hullámlemezzel érintkeznek. A hevederek nem érintkezhetnek az egységgel.
A hevedereknek 60º-nál nagyobb szöget kell bezárniuk a készülék fels részével.
Az egységet az emelési mvelet során mindig vízszintesen kell tartani. Szükség
esetén kössön fel vezetköteleket annak megakadályozására, hogy az emelési
folyamat során az egység szabadon lengjen.
! Veszély
Az emelési folyamat során a daru mködési körzetében tartózkodni tilos.
Hevederszíj állása
Hevederszíj
Hosszú lyuk
HELYES
Hevederszíj Hosszú lyuk
HELYTELEN
Hevederszíj Hullámpapír-keret
A hullámpapír-keretet ne távolítsa el
Ne fejtsen ki ert a felületre (mindkét
oldalon)
Min. 2,0 m
A hevederszíj szöge 60º-nál nagyobb. A 15 mm-nél vastagabb lécekhez vagy
hullámpapírhoz használjon hevederszíjat.
Húzza át a hevederszíjat a hosszú lyukon.
606 PMML0479 rev.5 – 05/2019
RÉSZEK NEVE
magyar
5.4 tÖmeg
Szabványos
HP
Nettó tömeg Bruttó tömeg
Nagy hatékonyság
fsXnse
8
10
12
14
16
18
20
22
24
210
210
233
289
332
333
382
396
397
227
227
249
308
351
352
403
417
418
HP
Nettó tömeg Bruttó tömeg
fsXnPe
5
6
8
10
12
14
16
18
210
210
274
278
282
292
369
384
227
227
293
297
301
311
393
408
5.5 graVitÁciós kÖzPont
a d e
Az egység elüls oldala b
Gravitációs központ
fc
modell
RAS-8FSXNSE RAS-10FSXNSE RAS-12FSXNSE
RAS-14FSXNSE
RAS-16FSXNSE RAS-18FSXNSE
RAS-20FSXNSE RAS-22FSXNSE RAS-24FSXNSE
(mm)
a
b
c
d
e
f
1885 1020 841 735 620 398
1885 1280 841 765 720 398 1885 1280 841 755 760 369
1885 1672 841 745 920 378
modell
RAS-5FSXNPE RAS-6FSXNPE
RAS-8FSXNPE RAS-10FSXNPE RAS-12FSXNPE RAS-14FSXNPE
RAS-16FSXNPE RAS-18FSXNPE
(mm)
a
b
c
d
e
f
1885 1020 841 735 620 398
1885 1280 841 765 720 398
1885 1672 841 745 920 378
6 részek neVe
(i): A- Levegkimenet / B- Levegbemenet
szám
rész neve
1 Kompresszor (Inverter)
2 Hcserél
3 Propeller ventilátora
4 Ventilátor motorja
5 Akkumulátor (Nyomástartó edény)
6 Olajleválasztó (Nem nyomástartó edény)
Mikro-számítógép vezérl expanziós szelep (MVB,MV1) 7 (2 darab:
RAS-(8-18)FSXNSE), RAS-(5-14)FSXNPE)
(3 darab: RAS-(20-24)FSXNSE, RAS-(16/18)FSXNPE)
8 Reverzáló szelep (RVR1,RVR2) (2 darab) 9 Záró szelep (Gáz) (Alacsony nyomás)
10 Záró szelep (Gáz) (Nagy/Alacsony nyomás)
11 Záró szelep (Folyadék) 12 Szolenoid szelep (SVA,SVG) (3 darab)
szám
rész neve
13 Ellenrz csatlakozó (Alacsony)
14 Ellenrz csatlakozó (Magas)
15 Ellenrz csatlakozó (Olajhoz)
16 Elektromos kapcsolószekrény
17 Alacsony nyomás érzékel
18 Magas nyomás érzékel
Nagynyomású védkapcsoló 19 (1 darab: RAS-(8-14)FSXN(S/P)E, RAS-(5/6)FSXNPE)
(2 darab: RAS-(16/18)FSXN(S/P)E, RAS-(20-24)FSXNSE).
20 Szr
21 Ellenrz szelep
Karter ftberendezés 22 (3 darab: RAS-(8-14)FSXNSE,RAS-(5-14)FSXNPE),
(6 darab: RAS-(16-24)FSXNSE, RAS-(16/18)FSXNPE).
23 Dupla cs típusú hcserél
24 Kompresszor fedél
25 Sorkapocs doboz
607 PMML0479 rev.5 – 05/2019
AZ EGYSÉG TELEPíTÉSE
7 az egység telePítése
7.1 A KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSÉNEK ELFELTÉTELEI
A kültéri egységet árnyékos, vagy olyan helyre kell felszerelni, ahol nincs
kitéve közvetlen napsugárzásnak vagy magas hmérsékletnek. A telepítéshez jól
szellz helyet kell választani.
A kültéri egységet úgy szerelje fel, hogy a leveg kiáramlása okozta zaj ne
zavarja a szomszédokat vagy a környezetet.
A kültéri egységet korlátozott hozzáférés területre telepítse.
Hideg éghajlaton jég keletkezhet az egységen. A készülék beszerelésekor
gyzdjön meg arról, hogy az egységrl lees jég nem veszélyezteti a járókelket.
Ha a kültéri egységet hó borította helyre telepíti, szerelje fel a szerel
által szállított takaróelemeket a készülék tetejére és a hcserél bemeneti
oldalára.
A kültéri egységet olyan területre ne szerelje be, ahol por vagy szennyezdés
tömítheti el a küls hcserélt.
Ne szerelje a kültéri egységet olyan helyekre, ahol a levegben nagy mennyiség
olaj, só vagy agresszív gázok, például kén található.
Ne tegye a kültéri egységet ers elektromágneses sugárforrások közelébe vagy
olyan helyekre, ahol az elektromágneses hullámok közvetlenül az elektromos
doboz és az egység alkatrészei felé sugároznak. A készüléket az ilylen
forrásoktól a lehet legtávolabbra (legalább 3 méter távolságra) szerelje fel;
az elektronikus zaj a készülék helytelen mködését eredményezheti.
! figyelmeztetés
Nagy elektromágneses turbulenciájú területeken a biztosíték kiéghet, az egység
leállhat, vagy bekapcsolhat a riasztó. Ebben az esetben a riasztó
kikapcsolásához állítsa le és indítsa újra a rendszert.
Gyzdjön meg róla, hogy az alapzat sík és elég ers az egység súlyának
tartásához.
A kültéri egységet olyan helyre szerelje fel, amely elegend helyet biztosít az
egység körül a szolgáltatási és karbantartási feladatok elvégzéséhez.
! figyelmeztetés
· Az alumínium bordák szélei élesek. Legyen különösen körültekint a sérülések
elkerülése érdekében.
· A kültéri egységet háztetkre vagy olyan helyekre kell telepíten, ahol a
felhasználó nem tud hozzáférni. Az egységhez való hozzáférés csak a
szerviztechnikusok és karbantartó személyzet számára megengedett.
7.2 telePítési terület
1500 500 (h1)
(h2)
D C
A
B
1500
500 + (h2)/2
765 > 300 + (h1)/2
? megjegyzés
Oldalnézet. Minden mérték mm-ben van megadva.
A készülék telepítéséhez szükséges területet az alábbiak szerint számítsa ki:
7.3 telePítés
7.3.1 Telepítés kétirányú falak esetén
Ha a telepített egységek magas épületek mellett, kétirányú falak nélküli területen találhatók, a készülék mögött 300 mm-es területet kell biztosítani.
· Ha az egység eltt vagy mögött nincsenek falak, akkor a készülék eltt -A- 500
mm területre, mögötte -B- pedig 300 mm területre van szükség.
· Ha az elüls fal 1500 mm-nél magasabb, akkor az ellapon -A- (500 + (h2)/2)
mm-es területre van szükség.
· Jobb és bal oldal: Min. 10 mm. · Ha az hátsó fal 500 mm-nél magasabb, akkor
a hátlapon -B-
(300 + (h1)/2) mm-es területre van szükség. · Ha a készülék eltt fal -D- van,
akkor a falban szellznyílást
-C- kell kialakítani. · Ha a készülék fölötti tér 1500 mm-nél kisebb vagy a
készüléket zárt terület veszi körül, a bejöv és a kimen leveg közötti
rövidzárlat megelzését csvel kell biztosítani. · Ha az egység fölötti térben
akadályok vannak, akkor a készülék négy oldalát nyitva kell hagyni.
? megjegyzés
· Minden mérték mm-ben van megadva. · Felülnézet. A nyíl az egység elüls
részét mutatja. · W: Az oldalfal magasságára vonatkozóan nincs korlátozás.
W > 10
300 W
200
300
300
400
400
608 PMML0479 rev.5 – 05/2019
500 + h2/2
AZ EGYSÉG TELEPíTÉSE
Min. 150 60
magyar
7.3.2 Telepítés háromirányú falak esetén
szimpla telepítés
10
W
300 + h1/2 > 500 + h2/2
telepítés ugyanabba az irányba
10
300 + h1/2
W
500
20
20 > 500 + h2/2
telepítés hátrafelé 1
10
500 + h2/2
900
W
telepítés hátrafelé 2
200
W
500
20
20 > 500 + h2/2
400
400 > 500 + h2/2
? megjegyzés
· Minden mérték mm-ben van megadva. · Felülnézet. A nyíl az egység elüls
részét mutatja. · W: Az oldalfal magasságára vonatkozóan nincs korlátozás.
7.3.3 Telepítés négyirányú falak esetén
szimpla telepítés
telepítés ugyanabba az irányba
W
200
800
300 + h1/2
200
W
500 + h2/2
telepítés hátrafelé 1
200 W
300 + h1/2 > 200
900 W
800
800
200 > 200 > 500 + h2/2
telepítés hátrafelé 2
200 W
500 + h2/2 > 200
1600 W
200 W
500 + h2/2 > 200
900 W
800
200 > 200
800 > 500 + h2/2
800
400 > 400
800 > 500 + h2/2
? megjegyzés
· Minden mérték mm-ben van megadva. · Felülnézet. A nyíl az egység elüls
részét mutatja. · W: Az oldalfal magasságára vonatkozóan nincs korlátozás.
7.3.4 Szempontok
· Az ábrákon figyelembe vett méretek magukban foglalják a tipikus telepítéshez
szükséges helyet és a 35 °C-os kültéri hmérséklet htési üzemmód biztosításához
szükséges karbantartási munkákat.
· Ha a kültéri hmérséklet magasabb, és ha a be- és kiáramló leveg között
rövidzárlat jöhet létre, akkor a megadott méretekhez viszonyítva, a levegáram
kiszámításával keresse meg a legmegfelelbb méretet.
· Több csoportba való telepítésnél legfeljebb hat egységet (A) lehet egymástól
egy méter távolságra felszerelni.
609 PMML0479 rev.5 – 05/2019
· Ha az egységet négy oldalon falak veszik, az egyik falat részlegesen nyitva
kell hagyni.
· Tartsa nyitva a fels oldalt, hogy az egyes kültéri egységek esetében
megakadályozza a bemeneti és kimeneti leveg közötti kölcsönhatást.
7.3.5 Alap
A kültéri egység felszereléséhez szükséges alapoknak a talajszint felett
legalább 150 mm-re kell lenniük.
Az alapok a kondenzáció elvezetése érdekében kerületi vízelvezetést
igényelnek.
Ha a kültéri egységnél kondenzvíz elvezet csövekre van szükség, az eredeti
DBS-TP10A tartozékot kell használni. Az elvezet csöveket vagy gyjttálcákat
hideg éghajlaton nem szabad használni, mert lefagyhatnak és eltörhetnek.
A horgonycsavar beszerelésének részletei (példa)
(Egység: mm)
Min. 80 5 70
18
Horgonycsavar (M12) (mellékelve) Anya (mellékelve)
Csavaralátét (mellékelve) Rezgéscsillapító sznyeg (mellékelve)
A kültéri egység horgonyzó lábának sarkát a rezgéscsillapító sznyegen kell
elhelyezni
Tölthabarcs Habarcsnyílás ( 100 x mélység 150)
Alap
Vízelvezetés
Min. 100
Vízelvezetés (példa) (Szélesség 100 x mélység 20)
18
(729)
18
70
(625)
70
765
! Veszély
A vízelvezetést nem szabad a gyalogosok által használt területeken végezni.
Alacsony hmérsékleten az elvezetett víz megfagyhat és leeshet.
Az alapzatnak képesnek kell lennie arra, hogy tartsa az egység teljes
alapjának súlyát; ezt az ábrán látható módon kell elhelyezni.
AZ EGYSÉG TELEPíTÉSE
Helyes
Helyes
Helytelen
Min. 100 mm
Min. 100 mm Min. 100 mm
A betonalapokat a kültéri egység szélességi iránya
mentén helyezik el
Min. 100 mm
Min. 100 mm
(A kültéri egység középpontja)
A betonalapokat a kültéri egység mélységi iránya
mentén helyezik el
A betonalapokat a kültéri egység minden sarkánál helyezik el Ebben az esetben
a kültéri egység lába eldeformálódhat.
Ellenrizze, hogy az egység elüls és hátulsó része, illetve oldalai egy szintben vannak: az egyes oldalak között nem lehet 10 mm-nél nagyobb különbség.
7.3.6 A rögzítcsavarok helye
RAS-(8-12)FSXNSE / RAS-(5/6)FSXNPE
Rezgéscsillapító sznyeg 4 állás (elüls és hátsó oldal)
4 x nyílás M12 horgonycsavarhoz
RAS-(14-18)FSXNSE / RAS-(8-14)FSXNPE
Jobb oldal és bal oldal
Elüls oldal és hátsó oldal
Az alapnak elég ersnek kell lennie ahhoz, hogy a kültéri egység: · Ne billenjen el. · Ne okozzon furcsa zajokat. · Biztonságos maradjon ers szél és földrengés esetén.
Rezgéscsillapító sznyeg 6 állás (elüls és hátsó oldal)
4 x nyílás M12 horgonycsavarhoz
RAS-(20-24)FSXNSE / RAS-(16-18)FSXNPE
? megjegyzés
A kültéri egységek ers havazású területeken való telepítéséhez ezeknek
megfelel alapokon kell állnium, hogy azok legalább 50 cm-rel a felhalmozott hó
maximális szintje felett legyenek.
Rezgéscsillapító sznyeg 6 állás (elüls és hátsó oldal)
6 x nyílás M12 horgonycsavarhoz
610 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
8 CSVEZETÉKEK LÉTREHOZÁSA ÉS HTKöZEG BETöLTÉSE
! figyelmeztetés
Csvezetékek forrasztása esetén mindig védje a munkaterület környez elemeit,
hogy elkerülje a láng magas hmérsékletébl adódó károkat.
8.1 csatlakozó készlet kiVÁlasztÁsa
A kombinációs egységhez opcionális csvezeték csatlakozó készlet szükséges.
üzemmód
kültéri egység
kültéri egységek száma
csatlakozó készlet
a készlet tartalma
Hszivattyús rendszer
FSXNPE
FSXNSE
26 – 48
50 – 54 56-72 74-96 20 – 24 26 – 36 38 – 54 56-72
26 – 48
· gázhoz: 1
2
MC-21AN1
· folyadékhoz: 1
· gázhoz: 2
3
MC-30AN1
· folyadékhoz: 2
3
MC-NP31SA
· gázhoz: 2 · folyadékhoz: 2
· gázhoz: 3
4
MC-NP40SA
· folyadékhoz: 3
2
MC-20AN1
2
MC-21AN1
· gázhoz: 2 · folyadékhoz: 2
3
MC-30AN1
· gázhoz: 3
4
MC-NP40SA
· folyadékhoz: 3
· alacsony nyomású gázhoz: 1
2
MC-21XN1
· nagy/alacsony nyomású gázhoz: 1
· gázhoz: 1
FSXNSE
· alacsony nyomású gázhoz: 2
50 – 54
3
MC-30XN1
· nagy/alacsony nyomású gázhoz: 2
· gázhoz: 2
Hvisszanyer rendszer
· alacsony nyomású gázhoz: 1
20 – 24
2
MC-20XN1
· nagy/alacsony nyomású gázhoz: 1
· gázhoz: 1
FSXNPE
· alacsony nyomású gázhoz: 1
26 – 36
2
MC-21XN1
· nagy/alacsony nyomású gázhoz: 1
· gázhoz: 1
· alacsony nyomású gázhoz: 2
38 – 54
3
MC-30XN1
· nagy/alacsony nyomású gázhoz: 2
· gázhoz: 2
611 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
8.2 CSMÉRET KIVÁLASZTÁSA
A cs méretét az alábbiak szerint válassza ki: 1 A kültéri egység és az ágcs
(multi-készlet) között: ugyanazt
a cscsatlakozás méretet válassza, mint a kültéri egységnél. 2 Az ágcs (multi-
készlet) és a beltéri egység között: ugyanazt
a cscsatlakozás méretet válassza, mint a beltéri egységnél.
! figyelmeztetés
· A mszaki információkban meghatározott htközeg-cs méretektl eltér méreteket
ne használjon. A htközeg-csövek átmérje közvetlenül a kültéri egység
teljesítményétl függ.
· Nagyobb átmérj htközeg-csövek használata esetén az áramkör kenrendszerének
olaja elkülönül a hordozó gáztól. A kompresszor a kenés hiánya miatt súlyosan
károsodik.
· Kisebb átmérj htközeg-csövek használata esetén a gáz vagy folyékony htközeg
keringése nagyon nehézkes. Ez kihat a rendszer teljesítményére. A kompresszor
az elre láthatónál rosszabb körülmények között mködik, és rövid id alatt
károsodik.
8.2.1 A csövek mérete (ø mm)
! figyelmeztetés
· A htberendezésekben használt rézcs eltér a használati vagy ftvizet hordozó
berendezésekben használt rézcstl.
· A htberendezésekhez használt rézcsövet kültéri és beltéri használatnak
megfelel speciális kezeléssel látják el. A bels felületi megmunkálás
megkönnyíti a htközeg keringését és ellenáll a kültéri berendezésben használt
kenolaj hatásának.
Mindig tiszta, kopás- és repedésmentes rézcsöveket használjon. Ellenrizze,
hogy a bels rész portól és nedvességtl mentes. A csöveket felszerelése eltt a
bels részt oxigénmentes nitrogénnel tisztítsa meg, hogy eltávolítsa a port
vagy más anyagok maradékait.
! figyelmeztetés
· Kézifrészt, körfrészt, csiszolószerszámot vagy egyéb forgácsoló szerszámot
ne használjon.
· Szigorúan tartsa be a munkahelyi egészségre és biztonságra vonatkozó nemzeti
vagy helyi elírásokat.
· Használjon megfelel védeszközöket a vágási vagy keményforrasztási mveletek
és a szerelés során (védkeszty, szemvéd stb.).
A htközeg-csövek felszerelésének ezeket megfelel szigetelanyaggal szigetelje,
a kialakított lyukak és a cs közötti nyílást pedig zárja le.
Hszivattyús rendszerekhez (2 cs)
A csméretek kiválasztásához a kültéri egység és a cscsatlakozó készlet között
, a cscsatlakozó készletek között és a cscsatlakozó készletnél lásd a
,,Hszivattyús rendszerek (2 csöves) htközeg-csöveinek csatlakozása” bekezdést
a CD-ROMon található kézikönyvben.
Upstream oldal
3
Els ág B
1. cscsatlakozó A készlet
Kültéri A egység
Kültéri B egység
1
1
2
2. cscsatlakozó A készlet
Kültéri C egység
1
4 5
D
5
5
Beltéri
Beltéri
Beltéri
4
egység
egység
egység
4
C
C
5
Beltéri egység
5
Beltéri egység
5
Beltéri egység
612 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
Els ág
kültéri HP egység 5-10 12-16 18-24 26-54 56-96
modell E-102SN4 E-162SN4 E-242SN3 E-302SN3 MW-NP2682A3
Multi-készlet az els ág után
teljes beltéri HP egység <12
12-17,99 18-25,99 26-55,99
56 Fág
modell E-102SN4 E-162SN4 E-242SN3 E-302SN3 MW-NP2682A3
teljes beltéri HP egység
Fágak száma
modell
5-8 5-10
4
E-102SN4
8
E-162SN4
A fvezeték átmérje (az egység alapjától vagy az 1. csatlakozó készlettl az els ágig).
kültéri egység (HP)
5 (6/8) 10 (12/14) 16 (18-24) (26-34) (36-54) (56-66) (68-72) (72-88) 90
Megfelel cshosszúság < 100 m
gáz
folyadék
ø15,88
ø9,52
ø19,05
ø9,52
ø22,20
ø9,52
ø25,40
ø12,70
ø28,58
ø12,70
ø28,58
ø15,88
ø31,75
ø19,05
ø38,10
ø19,05
ø44,45
ø19,05
ø44,45
ø22,20
ø50,80
ø22,20
ø50,80
ø25,40
? megjegyzés
Ha a htközeg-csövek maximális hossza az 1. cscsatlakozó készlettl a beltéri
egységig meghaladja a 100 m-t, a gáz- és folyadékcsövek méretét az 1.
cscsatlakozó készlettl az els ágig csszkít (mellékelve) segítségével egy
mérettel kell növelni.
Csátmér az els ág után vagy a fágban található Multikészletek között.
A bels egység teljes kapacitása az els ág után (HP) < 6 (6-8,99) (9-11,99) (12-15,99) (16-17,99) (18-25,99) (26-35,99) (36-55,99) (56-67,99) (68-73,99) (74-89,99) 90
gáz
ø15,88 ø19,05 ø22,20 ø25,40 ø28,58 ø28,58 ø31,75 ø38,10 ø44,45 ø44,45 ø50,80
ø50,80
folyadék
ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø12,70 ø12,70 ø15,88 ø19,05 ø19,05 ø19,05 ø22,20 ø22,20
ø25,40
? megjegyzés
· Ha a csövek hossza az els ágnál található Multi-készlettl a beltéri egység
termináljáig meghaladja a 40 m-t, a f csvezeték méretét csszkít (mellékelve)
segítségével egy mérettel kell növelni. A részletekért lásd a ,,Cság szkítése”
bekezdést.
· Az els ág után akkor sem kell a cs hosszát növelni, ha a htközegcs hossza
meghaladja a 100 m-t. Ha a Multi-készlet mérete az els ágnál szélesebb, a
Multi-készlet méretét az els ághoz kell igazítani. Ha a kiválasztott csméret
az els ág után nagyobb, mint eltte, ugyanazt a csméretet kell használni, mint
az ág eltt.
Csátmér a Multi-készlet és a beltéri egység között.
Beltéri egység (HP)
gáz
folyadék
(0,4-1,5)
ø12,70
ø6,35(*)
2,0
ø15,88
ø6,35(*)
(2,5-6,0) 8,0
ø15,88 ø19,05
ø9,52 ø9,52
10,0
ø22,20
ø9,52
16,0
ø28,58
ø12,70
20,0
ø28,58
ø15,88
? megjegyzés
· (*): Ha a folyadékcs hossza meghaladja a 15 m-t, ø9,52 csövet és csszkítt
kell használni (mellékelve).
· A cs átmérjének meg kell egyeznie a beltéri egység cscsatlakozásának
méretével.
· Ellenrizze a megfelel beltéri egységek csatlakozási méreteit.
613 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
Hvisszanyer rendszerekhez (3 cs)
A csméretek kiválasztásához a kültéri egység és a cscsatlakozó készlet között
, a cscsatlakozó készletek között és a cscsatlakozó készletnél lásd a
,,Hvisszanyer rendszerek (3 csöves) htközeg-csöveinek csatlakozása” bekezdést
a CDROM-on található kézikönyvben.
Kültéri A Kültéri B Kültéri C egység egység egység
A
1
1
1
3
2
A
B
4
C
C 4
5
5
5
G CH
G CH
G CH
4
7
7
7
Beltéri
Beltéri
Beltéri
C
egység
egység
egység
5 CH-M
G
7
Beltéri
egység
7
Beltéri egység
7
Beltéri egység
7
Beltéri egység
C
5
6
6
CH
G 6
D 7
Beltéri egység
D 7
Beltéri egység
7
Beltéri egység
5 Alacsony nyomású gázcs
Háromcsöves szakasz
5 Nagy/alacsony nyomású gázcs
CH
6 7 Folyadékcs
6 7 Gázcs
Kétcsöves szakasz
A CH-Box nincs a folyadékcshöz csatlakoztatva
Háromcsöves szakasz
5 Nagy/alacsony nyomású gázcs 5 Alacsony nyomású gázcs
5 Folyadékcs 6 7 Gázcs
6 7 Folyadékcs
Kétcsöves szakasz
CH-M · · · *3
6 7 Gázcs
6 7 Folyadékcs
Kétcsöves szakasz
D
7 Beltéri egység
7
Beltéri
egység
terminálja
(A htési mvelet kizárólagos használata)
4
5 CH
7 Beltéri egység
E Fejrész ág
5
CH
7 Beltéri egység
5
CH
7 Beltéri egység
Nagy/alacsony nyomású gázcs, alacsony nyomású gázcs, folyadékcs
Gázcs, folyadékcs Alacsony nyomású gázcs, folyadékcs CH : CH-Box (Egyágú
típus) CH-M :CH-Box (Többágú típus)
F Fejrész ág
5
6
CH
7
Beltéri egység
7
Beltéri egység
7
Beltéri egység
! figyelmeztetés
A fágat nem lehet a többszörös CH-Box upstream vagy downstream csvezetékéhez csatlakoztatni.
Irányváltó doboz (Többágú típus)
CH-M
Fejrész ág
Fejrész ág
CH
Irányváltó doboz (Egyágú típus)
Beltéri egység
Upstream
CH
Beltéri egység
Downstream
Beltéri egység Upstream
Beltéri egység
Irányváltó doboz (Többágú típus)
CH-M
Downstream
614 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
Els ág
kültéri HP egység 5
6-10 12-16 18,20 22, 24 26-54
modell E-52XN3 E-102XN3 E-162XN3 E-202XN3 E-242XN3 E-322XN3
Multi-készlet az els ág után (3 csöves szakasz)
teljes beltéri HP egység
modell
<6
E-52XN3
6-11,99
E-102XN3
12-17,99
E-162XN3
18-21,99
E-202XN3
22-25,99
E-242XN3
26
E-322XN3
Multi-készlet az els CH-Box vagy csak htési szakasz után
(2 csöves szakasz)
teljes beltéri HP egység <12
12-17,99 18-25,99
26 3 csöves szakasz fága
modell E-102SN4 E-162SN4 E-242SN3 E-302SN3
teljes beltéri HP egység
Fágak száma
5-10
8
2 csöves szakasz fága
modell MH-108XN
teljes beltéri HP egység
Fágak száma
modell
5-8
4
MH-84AN1
5-10
8
MH-108AN
A fvezeték átmérje (az egység alapjától vagy az 1.
csatlakozó készlettl az els ágig) (3 csöves).
kültéri egység gáz, alacsony
(HP)
nyomás
5 (6/8) 10 (12/14) 16 (18/20) (22/24) 26 (28-34) 36 38-54
ø15,88 ø19,05 ø22,2 ø25,4 ø28,58 ø28,58 ø28,58 ø31,75 ø31,75 ø38,1 ø38,1
gáz, nagy/ alacsony nyomás
ø12,7 ø15,88 ø19,05 ø22,2 ø22,2 ø22,2 ø25,4 ø25,4 ø28,58 ø28,58 ø31,75
folyadék
ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø12,7 ø12,7 ø15,88 ø15,88 ø19,05 ø19,05 ø19,05 ø19,05
? megjegyzés
Ha a htközeg-csövek maximális hossza az 1. cscsatlakozó készlettl a beltéri
egységig meghaladja a 100 m-t, a folyadékcsövek méretét az 1. cscsatlakozó
készlettl az els ágig csszkít (mellékelve) segítségével egy mérettel kell
növelni.
Csátmér az els ág után vagy a fágban található Multikészletek között (3 csöves
szakasz)
Csátmér a Multi-készülék és a CH-Box között.
Beltéri egység gáz, alacsony
összes HP
nyomás
< 6 (6-8,99) (9-11,99) (12-15,99) (16-17,99)
(18-21,99) (22-25,99) (26-35,99)
36
ø15,88 ø19,05 ø22,20 ø25,40 ø28,58 ø28,58 ø28,58 ø31,75
ø38,10
gáz, nagy/ alacsony nyomás
ø12,7 ø15,88 ø19,05 ø22,20 ø22,20
ø22,20
ø25,40
ø28,58
ø31,75
folyadék
ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø12,70 ø12,70 ø15,88 ø15,88 ø19,05 ø19,05
? megjegyzés
Az els ág után akkor sem kell a cs hosszát növelni, ha a htközegcs hossza
meghaladja a 100 m-t. Ha a multi-készlet mérete az els ágnál szélesebb, a
multi-készlet méretét az els ághoz kell igazítani. Ha a kiválasztott csméret
az els ág után nagyobb, mint eltte, ugyanazt a csméretet kell használni, mint
az ág eltt. Csátmér 2 cs és Multi-készlet esetében.
Beltéri egység összes HP < 6
(6-8,99) (9-11,99) (12-15,99) (16-17,99) (18-25,99)
gáz
ø15,88 ø19,05 ø22,2 ø25,4 ø28,58 ø28,58
folyadék
ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø12,7 ø12,7 ø15,88
Csátmér a Multi-készülék és a beltéri egység között(4).
Beltéri HP egység
(0,8-1,5) 2,0
(2,5-6,0) 8,0 10,0 16,0
20,0
gáz
ø12,7 ø12,7 / ø15,88
ø15,88 ø19,05 ø22,2 ø28,58 ø28,58
folyadék
ø6,35() ø6,35()
ø9,52 ø9,52 ø9,52 ø12,70 ø15,88
? megjegyzés
· (*): Ha a folyadékcs hossza meghaladja a 15 m-t, Ø9,52 csövet és csszkítt
kell használni (mellékelve).
· A cs átmérjének meg kell egyeznie a beltéri egység cscsatlakozásának
méretével.
· Ellenrizze a megfelel beltéri egységek csatlakozási méreteit.
615 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
CH-Box
típus
csatlakoztatható
Beltéri egység kapacitásának (HP)
cH-Box modell
Ág
beltéri egységek száma áganként*4
rendelkezésre álló kombinációja
cHBoxonként
Áganként
CH-AP160SSX
1
1 – 7 *1
6,0
szimpla*3
CH-AP280SSX
1
1 – 8 *1
10,0
6.0 10.0
CH-AP04MSSX
4
1 – 6 *2
16,0
6.0 / 1×8.0HP / 1×10.0HP
CH-AP08MSSX
8
Többszörös
CH-AP12MSSX
12
1 – 6 2 1 – 6 2
30,0
6.0 / 1×8.0HP / 1×10.0HP
30,0
6.0 / 1×8.0HP / 1×10.0HP
CH-AP16MSSX
16
1 – 6 *2
30,0
6.0 / 1×8.0HP / 1×10.0HP
? megjegyzés
· 1: Ha ugyanahhoz a CH-Boxhoz több beltéri egység csatlakozik, ezek
ugyanabban az üzemmódban vezérelhetk. · 2: Az ugyanahhoz a CH-Boxhoz
csatlakozó beltéri egységek ugyanabban az üzemmódban vezérelhetk. · 3: A CH-
Boxhoz való csatlakozáshoz nincs szükség a folyadékcsre. · 4: Ha a
csatlakoztatható beltéri egységek száma négynél több, egy mérettel nagyobb
nagy/alacsony nyomású gázcsövet, gázcsövet és
folyadékcsövet kell használni.
8.2.2 Példák
kifejezés
szimbólum
leírás
Teljes cshossz
1. példa a+b+c 2. példa d+e+f+g+h
Folyadékcsövek teljes hossza (összeg)
Maximális cshossz
1. példa 2. példa
a+c
A folyadékcs tényleges
hossza a kültéri egység
záró szelepétl vagy
f+h
cscsatlakozó készletétl a
terminál egységig.
Cshossz
A folyadékcs tényleges
hossza a berendezés
–
plusz töltési veszteségeit, például a kanyarokat és a
könyököket figyelmen kívül
hagyva.
Megfelel cshossz
Ezt a hosszt úgy kapjuk
meg, hogy a berendezés
plusz töltési veszteségeit,
például a kanyarok és
–
könyökök veszteségeit
átváltjuk az egyenes cs
egyenérték hosszára, és
ezt az értéket hozzáadjuk a
tényleges hosszhoz.
1. példa: Kábelleágazás (a cságat beleértve)
2. példa: a cscsatlakozó készlet használatával
Kültéri B egység
Kültéri A egység
e
d
Cscsatlakozó készlet
Els ág Multikészlet
f
h
g
Beltéri egység
Beltéri egység terminálja
A
B
? megjegyzés
A f cság az a csvezeték-kialakítási módszer, amelyben a multikészletek az els
ág után vannak csatlakoztatva.
ab
c
F csvezeték ág
d
e
f
Beltéri egység
Kültéri A egység
a
Els ág Multikészlet
b
Beltéri egység
A
c
Beltéri egység terminálja
B
616 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
8.3 CSCSATLAKOZÁS
A falakban vagy tetn található nyílásokon át vezetett csövek végét megfelelen
fedje le.
Az egyéb beszerelési munkák során a csövek végeit hagyja lefedve, hogy
elkerülje a nedvesség vagy szennyezdés bejutását.
Ne tegye a csöveket közvetlenül a talajra anélkül, hogy megfelel védelmet vagy
öntapadó vinilszalagot használna a végek fedésére.
Ha a csszerelést hosszabb ideig tart, a csvezeték végeit hegesztéssel zárja
le. Ezután töltsön be oxigénmentes nitrogént egy Schrader szelepen keresztül,
hogy elkerülje a pára és/vagy a szennyezdés felgyülemlését.
? megjegyzés
· Ha a szigeteléshez polietilén habot használnak, a folyadékcsövekre 10 mm
vastag réteget, a gázcsövekre pedig 15-20 mm vastag réteget kell használni.
· A szigetelést azután végezze el, hogy a csövek felületi hmérséklete a
helyiség hmérsékletére csökkent; ellenkez esetben a szigetelés megolvadhat.
Ne használjon NH3-at (ammóniumot) tartalmazó szigetelanyagot, mert ez
károsíthatja a rézcsövet, és a késbbiekben szivárgást okozhat.
Ha a szerel saját ágakat szállít, ezeket a kapacitás csökkenésének és az
alacsony nyomás miatt a cs felületén kialakuló pára elkerülése érdekében a
környezeti feltételeknek megfelelen szigetelni kell.
8.3.1 Az FSXNSE egységekhez gyárilag mellékelt tartozékok
tartozék
8HP
10HP 12HP 14HP 16HP 18HP
20HP
22HP
24HP megjegyzések
–
ID22.2
ID22.2
ID22.2
ID22.2
ID22.2
ID22.2
ID22.2
ID22.2
ID22.2
OD19.05 OD19.05 OD25.4 OD28.58 OD28.58 OD28.58 OD28.58 OD25.4 OD25.4
Kiegészít cs
–
–
–
–
ID22.2
OD9.52
ID25.4
ID25.4
ID22.2
ID22.2
OD15.88
OD12.7
OD28.58 OD28.58
OD28.58 OD28.58
–
Szorítóbi- A tápkábel
lincs
rögzítéséhez
A tápkábel
kimenetéhez (alsó alap, csfedél)
×2
átvezet gumi
Az átviteli kábel kimenetéhez (alsó alap, csfedél)
×2
A vezérlkábel
kimenetéhez
×2
(alsó alap, csfedél)
Csavar
×3
Kombinált egység modell címkéje
A kombinált
egység modell megjelölésére
Manyag védfólia
–
×2 ×2 ×2 ×3
–
×2 ×2 ×2 ×3
–
×2 ×2 ×2 ×3
–
OD12.7
–
OD15.88
×2
×2
×2
×2
×2
×2
×2
×2
×2
×3
×3
×3
–
×2 ×2 ×2 ×3
–
–
–
×2
Ø70
×2
ø62
×2
Ø38
A szorítóbilincs ×3 és a tartalék elem
rögzítéséhez
Ragassza az A kültéri egységre
(Fegység)
? megjegyzés
Kérjük, forduljon a HITACHI forgalmazóhoz, ha valamelyik tartozékot nem kapta
meg az egységgel.
617 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
8.3.2 Az FSXNPE egységekhez gyárilag mellékelt tartozékok
tartozék
5HP
6HP
8HP
10HP
12HP
14HP
16HP
18HP megjegyzések
Kiegészít cs
ID22.2
ID22.2
ID22.2
ID22.2
ID22.2
ID22.2
OD15.88 ID22.2
–
OD15.88 OD19.05 OD19.05 OD19.05 OD25.4 OD28.58 OD12.7 OD28.58
Szorítóbilincs átvezet gumi
ID22.2
ID22.2
ID22.2
OD12.7 OD15.88 OD15.88
A tápkábel rögzítéséhez
A tápkábel
kimenetéhez (alsó alap, csfedél)
×2
×2
×2
Az átviteli kábel
kimenetéhez (alsó alap, csfedél)
×2
×2
×2
A vezérlkábel
kimenetéhez
×2
×2
×2
(alsó alap, csfedél)
Csavar
×3
×3
×3
Kombinált
egység modell címkéje
A kombinált
egység modell megjelölésére
–
OD9.52
OD12.7
×2
×2
×2
×2
×2
×2
×3
×3
–
ID22.2
OD28.58
×2
×2
×2
×2
×2
×2
×3
×3
–
–
–
×2
Ø70
×2
ø62
×2
Ø38
A szorítóbilincs
és a tartalék
×3
elem
rögzítéséhez
Ragassza az A kültéri egységre
(Fegység)
Manyag védfólia
? megjegyzés
Kérjük, forduljon a HITACHI forgalmazóhoz, ha valamelyik tartozékot nem kapta
meg az egységgel.
8.3.3 A kültéri egység felszerelésére vonatkozó óvintézkedések
Az egységek beszerelési sorrendje
A több kültéri egység telepítési és a csvezeték-beszerelési munkái után meg
kell határozni a kültéri egységek elrendezését és a csvezetékek hosszát. A
szigetelést biztonságos módon, az alábbi korlátozásoknak megfelelen kell
elvégezni. Ha a kültéri egységek elrendezése nem megfelel, ez a htközeg
visszafolyását okozhatja, és a kültéri egység meghibásodásához vezethet.
Korlátozások a 2 és 3 egységes kombinációra vonatkozóan
1 Az 2 vagy 3 kültéri egységbl álló kombinációknál a kültéri egységeket a
legnagyobb kapacitásútól a legkisebbig, A > B > C sorrendben állítsa sorba, az
,,A” kültéri egységet pedig csatlakoztassa az 1. cscsatlakozó készlethez.
2 A csvezeték megfelel hossza az 1. cscsatlakozó készlet és a kültéri egység
között La < Lb < Lc < 10 m.
3 A karbantartáshoz ragassza fel a ,,Fegység címkét” az ,,A” kültéri egység
szervizfedelére (hátoldali felület).
A > B >C
C <B< A
Kültéri A Kültéri B Kültéri C Kültéri C Kültéri B Kültéri A egység egység egység egység egység egység
Csvezeték kimenet iránya
Beltéri
2. cscsatlakozó
egység oldal
készlet Lb
1. cscsatlakozó(*)
La
(*)
Lc
készlet
Csvezeték kimenet iránya
(*)
(*)
2. cscsatlakozó készlet Lb
Beltéri egység oldal
Lc
La
1. cscsatlakozó
készlet
(*): A vezetékcsatlakozó készlet után legalább 500 mm-es távolságot tartson a csvezetékekhez.
618 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
Korlátozások a 4 egységes kombinációra vonatkozóan
1 A 4 kültéri egységbl álló kombinációknál a kültéri egységeket a legnagyobb
kapacitásútól a legkisebbig, A > B > C > D sorrendben állítsa sorba, az ,,A”
és ,,B” kültéri egységet csatlakoztassa az 2. cscsatlakozó készlethez, a ,,C”
és ,,D” kültéri egységet pedig a 3. cscsatlakozó
készlethez.
2 A csvezeték megfelel hossza az 1. cscsatlakozó készlet és az egyes kültéri
egységek között La < Lb < Lc < Ld < 10 m.
3 A karbantartáshoz ragassza fel a fegység címkét az ,,A” kültéri egység
szervizfedelére (hátoldali felület).
A
B
C
Csvezeték kimenet iránya
Kültéri A
egység
Kültéri B egység
Kültéri C egység
Beltéri egység oldal
2. cscsatlakozó készlet
(*)
(*)
La
Lb
(*)
D
Kültéri D egység
D<
C
<
B
<
A
Kültéri D egység
Kültéri C egység
(*)
Kültéri B egység
Lb
Kültéri A egység
Csvezeték kimenet iránya
Beltéri egység oldal
2. cscsatlakozó készlet
La
(*)
(*)
1. cscsatlakozó készlet
Lc Ld
3. cscsatlakozó készlet
Ld
Lc
3. cscsatlakozó készlet
(*): A vezetékcsatlakozó készlet után legalább 500 mm-es távolságot tartson a csvezetékekhez.
A htközegcs beszerelése kültéri egységek
közé
· 4 egységes kombináció
1. cscsatlakozó készlet
A htközeg-csövek beszerelésénél a kültéri egységek közötti cs bekötéséhez
opcionális cscsatlakozó készlet szükséges.
A kültéri egységek elrendezését a csvezeték iránya alapján, a htközeg
csöveinek bekötési munkái és a beszerelési munkák megtervezése során kell
meghatározni. A kültéri egység telepítését követen a szigetelést az alábbi
korlátozásoknak megfelelen kell elvégezni.
Kültéri A egység
Kültéri B egység
Kültéri C egység
Kültéri D egység
Beltéri egység oldal
LA
LB
LC
LD
1 A vezetékcsatlakozó készlet után legalább 500 mm-es távolságot tartson a
csvezetékekig.
· 2 és 3 egységes kombináció
1. cscsatlakozó készlet
2. cscsatlakozó készlet
3. cscsatlakozó készlet
Upstream oldal
Kültéri A egység
Kültéri B egység
Kültéri C egység
Beltéri egység oldal
LA
LB
LC
1. cscsatlakozó készlet
2. cscsatlakozó készlet
Upstream oldal
500 mm vagy több
Kültéri A egység
Kültéri B egység
Beltéri egység oldal
2. cscsatlakozó készlet
Kültéri C egység
Kültéri D egység
A kültéri egységek
közötti maximum emelési különbség 100 mm.
500 mm vagy több
Kültéri A egység
Beltéri egység oldal
1. cscsatlakozó készlet
Kültéri B egység
Kültéri C egység
2. cscsatlakozó készlet
A kültéri egységek
1. cscsatlakozó készlet
3. cscsatlakozó készlet
közötti max. emelési különbség
2
A cscsatlakozó készletet a kültéri egység cscsatlakozásánál
100 mm.
alacsonyabbra kell helyezni.
Ha a cscsatlakozó készlet a kültéri egység cscsalakozásánál
magasabbra kerül, a cscsatlakozó készlet és a kültéri egység
alja között 300 mm távolságot (maximum) kell tartani. Továbbá
a cscsatlakozó készlet és a kültéri egység között olajcsapdát
(minimum 200 mm) kell biztosítani.
619 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
· 2 és 3 egységes kombináció
Beltéri egység oldal
Beltéri egység oldal
Beltéri egység oldal
Olajcsapda min. 200 mm
Olajcsapda min. 200 mm
2 m-nél kevesebb
2 m vagy több
2 m-nél kevesebb 2 m vagy több
· 4 egységes kombináció 2 m-nél kevesebb
A htközeg olaja álló egységnél megrekedt. Olajcsapda min. 200 mm Olajcsapda min. 200 mm Olajcsapda min. 200 mm Beltéri egység oldal
Max 300 mm
Max 300 mm
· 4 egységes kombináció
Beltéri egység oldal
Max 300 mm
Beltéri egység oldal
Beltéri egység oldal
2 m-nél kevesebb
2 m-nél kevesebb 2 m-nél kevesebb
2 m vagy több
2 m-nél kevesebb
Beltéri egység oldal
Olajcsapda min. 200 mm
Olajcsapda min. 200 mm
Olajcsapda min. 200 mm
2 m-nél kevesebb
2 m-nél kevesebb
2 m vagy több
2 m-nél kevesebb
2 m vagy több
10 m vagy több
2 m-nél kevesebb
2 m vagy több
4 A kültéri egység csövét vízszintesen vagy a beltéri egység felé megdöntve helyezze el, hogy megakadályozza a htközeg olajának felhalmozódását.
· 2 és 3 egységes kombináció
A htközeg olaja álló egységnél megrekedt.
Olajcsapda Olajcsapda min. 200 mm min. 200 mm
Olajcsapda min. 200 mm
Olajcsapda min. 200 mm
Beltéri egység oldal
Max 300 mm
Max 300 mm
Max 300 mm
Max 300 mm
3 Ha a kültéri egységek közötti távolság 2 m-nél nagyobb, a gázcs olajcsapját úgy kell elhelyezni, hogy megakadályozza a htközeg olajának felhalmozódását.
· 2 és 3 egységes kombináció 2 m-nél kevesebb
Beltéri egység oldal
2 m-nél kevesebb
2 m-nél kevesebb
2 m vagy több 620 PMML0479 rev.5 – 05/2019
A htközeg olaja felhalmozódik a csben.
Beltéri egység oldal
· 4 egységes kombináció
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
Beltéri egység oldal
Kültéri egység Kültéri egység Kültéri egység Kültéri egység Min 500 mm
Beltéri egység oldal
A htközeg olaja felhalmozódik a csben.
Cscsatlakozó készlet
Cscsatlakozó készlet
6 A cscsatlakozó készlet iránya A cscsatlakozó készletet a talajjal párhuzamosan helyezze el (a lejtésnek +15º-on belül kell lennie), az ábrának megfelelen.
5 Szervizelési munkákhoz, amennyiben a cs a kültéri egység eltt található, a
kültéri egység és a cscsatlakozó készletek között legalább 500 mm távolságot
kell biztosítani. (A kompresszor cseréjéhez legalább 500 mm-es hely
szükséges.)
Kültéri egység Kültéri egység Kültéri egység
± 15º
? megjegyzés
A htközeg rendszer megsérülhet, ha a cscsatlakozó készlet lejtése meghaladja a
+15º-ot.
MMinin. 550000mmmm
Piping
Piping
CsCcsoantlankeoczótiokénszKleitt CsCcsoantlankeoczótiokénszKleitt
8.3.4 Htközeg cscsatlakozása
Csatlakoztassa az egyes kültéri egységek csvezetékeit. Készítse el a htközeg- csövet a csvezetékezési munkákhoz. (Minden mérték mm-ben van megadva)
G (Folyadékcsövek csatlakozása) H (Alacsony nyomású gázcsövek csatlakozása) I
(Nagy/alacsony nyomású gázcsövek csatlakozása)
magyar
Alacsony nyomású gázcsövek A csatlakozást. Ezt a csatlakozást a Hszivattyús
rendszernél (2 csöves) nem használják).
Nagy/alacsony nyomású gázcsövek B csatlakozása
Folyadékcsövek C csatlakozása
D
E
J (Folyadékcsövek csatlakozása)
F
K (Alacsony nyomású gázcsövek csatlakozása)
L (Nagy/alacsony nyomású gázcsövek csatlakozása)
621 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
FSXNSE
modell
3 csöves rendszer gáz
2 csöves rendszer
méretek
alacsony nyomás
nagy/ alacsony nyomás
folyadék
gáz
folyadék
a
B
c d e f gH i j k l mnP
RAS-8FSXNSE Ø19,05 Ø15,88 ø9,52 Ø19,05 ø9,52
RAS-10FSXNSE ø22,2 Ø19,05 ø9,52 ø22,2 ø9,52 ø22,2 ø22,2 ø9,52 269 331 414 268 163 163 117 131 131 240 225 305
RAS-12FSXNSE ø25,4 ø22,2 ø12,7 ø25,4 ø12,7
RAS-14FSXNSE ø25,4 ø22,2 ø12,7 ø25,4 ø12,7
RAS-16FSXNSE ø28,58 ø22,2 ø12,7 ø28,58 ø12,7 ø25,4 ø22,2 ø12,7 178 239 322 263 160 163 112 130 131 147 132 212
RAS-18FSXNSE ø28,58 ø22,2 Ø15,88 ø28,58 Ø15,88
RAS-20FSXNSE ø28,58 ø22,2 Ø15,88 ø28,58 Ø15,88
RAS-22FSXNSE ø28,58 ø25,4 Ø15,88 ø28,58 Ø15,88 ø28,58 ø22,2 Ø15,88 177 239 322 259 160 163 132 152 153 147 132 212
RAS-24FSXNSE ø28,58 ø25,4 Ø15,88 ø28,58 Ø15,88
FSXNPE
modell
3 csöves rendszer gáz
2 csöves rendszer
méretek
alacsony nyomás
nagy/ alacsony nyomás
folyadék
gáz
folyadék
a
B
c d e f g H i j k l mnP
RAS-5FSXNPE RAS-6FSXNPE
Ø15,88 Ø19,05
ø12,7 Ø15,88
ø9,52 Ø15,88 ø9,52 ø9,52 Ø19,05 ø9,52
ø22,2 ø22,2 ø9,52 269 331 414 268 163 163 117 131 131 240 225 305
RAS-8FSXNPE Ø19,05 Ø15,88 ø9,52 Ø19,05 ø9,52
RAS-10FSXNPE ø22,2 RAS-12FSXNPE ø25,4
Ø19,05 ø22,2
ø9,52 ø22,2 ø9,52 ø22,2
ø9,52 177 239
268 163 117 131 147 132 212
ø22,2
322
163
131
ø12,7 ø25,4 ø12,7
RAS-14FSXNPE ø25,4 ø22,2 ø12,7 ø25,4 ø12,7 ø25,4
ø12,7 178 239
263 160
112 130 147 132 212
RAS-16FSXNPE ø28,58 RAS-18FSXNPE ø28,58
ø22,2 ø22,2
ø12,7 ø28,58 ø12,7 ø28,58 ø22,2 Ø15,88 177 239 322 259 160 163 132 152 153 147
132 212
Ø15,88 ø28,58 Ø15,88
8.3.5 Csirány
Rögzítse a csöveket megfelelen, hogy elkerülje a rezgést és a szelepre
gyakorolt túlzott ert.
1 A csövek az alaptól három irányban (elüls, hátsó vagy alsó oldali)
helyezhetk el. A rezgés elleni védelem érdekében megfelelen rögzítse a
cscsatlakozót, és ellenrizze, hogy a záró szelepre kifejtett er nem túl nagy.
2 csöves rendszer
3 csöves rendszer
Elüls oldal
Elüls oldal
Alsó oldal
Alsó oldal Hátsó oldal
622 PMML0479 rev.5 – 05/2019
Alsó oldal
Alsó oldal Hátsó oldal
2 A záró szelepet az alábbi útmutatóban leírtaknak megfelelen kell használni.
3 A csöveket a táblázatoknak megfelelen kell csatlakoztatni.
4 A csövek alján található lyukakat szigeteléssel teljesen zárja le, hogy
esvíz ne kerülhessen a csvezetékbe.
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
magyar
Hszivattyús rendszerekhez (2 cs)
Csvezeték bekötése az alsó alaptól
Vezérlkábelek Átviteli kábelek Tápkábelek
Folyadékcs Gázcs
Elüls oldal A hézagokat tömítésekkel zárja le (mellékelve). A kábelekhez
szerelje be az
átvezet gumikat.
Hvisszanyer rendszerekhez (3 cs)
Csvezeték bekötése az alsó alaptól
8.3.6 Záró szelep
Tartsa be a htközeg-csövek bekötésére vonatkozó korlátozásokat (megengedett hossz, magasságkülönbség). Ellenkez esetben a kültéri egység megsérülhet vagy meghibásodhat.
A htközeg csöveinek bekötése során a záró szelepeket teljesen be kell zárni (gyári beállítás). A záró szelepeket addig ne nyissa ki, amíg az összes htközeg-cs bekötését, a légmentességi tesztet és a vákuumozást el nem végezte.
Gázszelep
1 Gyzdjön meg róla, hogy az összes orsó teljesen zárva van.
2 Csatlakoztassa a tölt tömlt a szolgálati nyíláshoz, és a nagy/alacsony
nyomású gázvezetékbl engedje be a gázokat a csvezetékbe.
3 Vágja le a záró csövek végét, és ellenrizze, hogy a nagy/ alacsony és az
alacsony nyomású gázvezetékekben nincs gáz.
4 Távolítsa el a záró szelep fedelét.
5 Hegesztpisztollyal távolítsa el a záró csövet a keményforrasztott részrl.
Ügyeljen arra, hogy a hegesztpisztoly lángja ne égesse meg a záró szelet
testét.
Záró szelep folyadékszelephez
Szolgálati nyílás
Záró szelep
gázszelephez (nagy/
alacsony nyomás)
Záró szelep gázszelephez (alacsony nyomás)
Záró szerep fedele (Olvassa el az
óvintézkedéseket)
Vezérlkábelek Átviteli kábelek
Tápkábelek
Folyadékcs
Nagy/alacsony nyomású gázcs Alacsony nyomású gázcs
Elüls oldal A hézagokat tömítésekkel zárja le (mellékelve) A kábelekhez
szerelje be az átvezet gumikat.
? megjegyzés
· A csövek eltávolítása és a szigetelés elvégzése után fedje be az alap és a
csövek közötti rést tömítéssel fedje le (mellékelve). Ha a rés nincs lefedve,
az egység megsérülhet, és h, esvíz vagy állatok kerülhetnek az egységbe.
· Az átvezet gumikat ragasztóval rögzítse, ha a kültéri egységhez vezet
csvezetékeket nem használja.
Hcserél pereme Hcserél
Záró szelep folyadékszelephez
Záró szelep gázcshöz (test) (nagy/alacsony nyomás) Záró szelep gázcshöz (test)
(alacsony nyomás) Terepmunka oldal
Fém védlemez
Zárócs
Szelep támcsavarja Fáklya
! figyelmeztetés
· A záró cs eltávolítása eltt ellenrizze, hogy a csben nincs gáz. Ellenkez
esetben a cs eltörhet, és sérüléshez vezethet.
· A hegesztpisztoly használata során a kompresszor rezgésálló visszatér
olajszelepét fémlemezzel védje.
Folyadékszelep
Szorítsa meg a folyadékzáró szelep hollandi anyáját az alábbi nyomatéknak
megfelelen. Ha túl nagy er hárul a hollandi anyára, a htöközeg az orsós részbl
szivároghat.
(A csövek eltávolítása és csatlakoztatása után a jobb oldali ábrán látható
módon helyezzen be két csavarkulcsot. Ellenkez esetben a htközeg szivároghat.)
Két csavarkulcsot ne helyezzen ide. A htközeg szivároghat.
Vágórész (ø6,35 cs)
Itt vágja el
Zárócs vége (ø6,35) Zárócs
Két csavarkulcsos munka
A záró szelep (folyadék) megszorítása
623 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
Két csavarkulcsot ne helyezzen ide
”
$
Hollandi anya
Hollandi anya
Helyezzen ide két csavarkulcsot
Hollandi anya
sorozatok
HP 8 – 12
szelep típusa A
fsXnse 14 – 18
B
20 – 24
C
Záró szelepek részletezése
Gázszelep
Hatszöglet csavarkulcs Az orsós szelep nyitásához
vagy zárásához
Ellenrz csatlakozó szolgálati nyíláshoz
sorozatok
HP 5 – 12
szelep típusa A
fsXnPe
14
B
16, 18
C
! figyelmeztetés
· A orsós szelepre az orsó teljes kinyitása után ne fejtsen ki túl nagy ert. A
hátoldali konstrukció nem biztosított.
· A próbaüzem során teljesen nyissa ki az orsót. Ha nincs teljesen kinyitva, a
berendezések megsérülhetnek.
Folyadékszelep
Ellenrz csatlakozó szolgálati nyíláshoz Csak a tölttöml csatlakoztatható
Sapka
Orsós szelep Az óramutató járásával ellentétes irány……………………………….Nyit Az
óramutató járásával megegyez irány……………..Zár
A htközeg nyomása
Sapka
O-gyr Hatszöglet csavarkulcs Az orsós szelep nyitásához
vagy zárásához
Orsós szelep Az óramutató járásával ellentétes irány…………………………….Nyit Az
óramutató járásával megegyez irány……………Zár
A htközeg csvezetékei
A htközeg nyomása
Hollandi anya
FSXNSE – FSXNPE
orsó (szelep)
meghúzási nyomaték (n-m)
Hollandi anya
sapka
Ellenrz csatlakozó
Hatszöglet csavarkulcs
(mm)
kültéri egység (alapegység)
nagy/ alacsony gázszelep
AB
gázszelep AB
folyadékszelep
folyadék
gázszelep AB
folyadékszelep
gázszelep AB
folyadékszelep
gázszelep
folyadékszelep
RAS-(8-12)FSXNSE RAS-(5-12)FSXNPE
A:18,0 – 22,0 B: 22,0-28,0
7,0 – 9,0
33,0 – 42,0
A: 50,0 –
33,0 – 42,0
4
RAS-(14-18)FSXNSE A:18,0 – 22,0 RAS-14FSXNPE B: 22,0-28,0 A: 25,0 – 31,0
50,0 – 62,0
58,0 B: 42,0 –
A: 9,0 – 14,0 B: 9,0 – 11,0
14,0 – 18,0
10
RAS-(20-24)FSXNSE RAS-(16-18)FSXNPE
B: 22,0 – 28,0
48,0
9,0 – 11,0 68,0 – 82,0
50,0 – 62,0
5
624 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
magyar
Htközeg cscsatlakozása
Hszivattyús rendszerhez (2 cs)
ras-8fsXnse
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
(*) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs
(Ø19,05) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD19,5 90º-os könyök(mellékelve)
ras-12fsXnse
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Kiegészít cs OD9,52OD12,7.
(**) Folyadékcs (ø12,7)
(mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø25,4) (mellékelve)
Kiegészít cs (*) ID22,2OD25,4
90º-os könyök(mellékelve)
ras-16fsXnse
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø12,7) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
Kiegészít cs ø22,2ø28,58
90º-os könyök (mellékelve)
ras-20fsXnse
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø15,88) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
Kiegészít cs ø22,2ø28,58 90º-os könyök(mellékelve)
ras-24fsXnse
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø15,88) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
Kiegészít cs ø22,2ø28,58
90º-os könyök (mellékelve)
ras-10fsXnse
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
Adapter (mellékelve).
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
(*) 90º-os könyök(mellékelve)
ras-14fsXnse
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø12,7) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø25,4) (mellékelve)
Kiegészít cs ø22,2ø25,4 90º-os könyök(mellékelve)
ras-18fsXnse
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep
(Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Kiegészít cs OD12,7OD15,88
(**) Folyadékcs (ø15,88)
(mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD28,58 (*)
90º-os könyök (mellékelve)
ras-22fsXnse
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø15,88) (mellékelve)
Kiegészít cs ø22,2ø28,58
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
90º-os könyök (mellékelve)
ras-5fsXnPe
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
(*)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (Ø15,88) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD15,88
90º-os könyök (mellékelve)
625 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
ras-6fsXnPe
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep
(Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
ras-8fsXnPe
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
(*)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (Ø19,05) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD19,5
90º-os könyök (mellékelve)
ras-10fsXnPe
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
Adapter (mellékelve).
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
(*) 90º-os könyök
(mellékelve)
ras-14fsXnPe
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø12,7) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø25,4) (mellékelve)
Kiegészít cs (ø22,2ø25,4)
90º-os könyök (mellékelve)
ras-18fsXnPe
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø15,88) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
Kiegészít cs ø22,2ø28,58
90º-os könyök (mellékelve)
(**) Példa a csövek hegesztési lehetségeire ezen a ponton
Kiegészít cs
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
(*)
Kiegészít cs ID22,2OD19,5
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (Ø19,05) (mellékelve)
ras-12fsXnPe
90º-os könyök (mellékelve)
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Kiegészít cs OD9,52OD12,7.
(**) Folyadékcs (ø12,7)
(mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø25,4) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD25,4
(*) 90º-os könyök (mellékelve)
ras-16fsXnPe
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Kiegészít cs OD15,88OD12,7
(**) Folyadékcs (ø12,7)
(mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD28,58 (*)
90º-os könyök (mellékelve)
(*) Ha hosszabb csre van szükség, adja hozzá az alábbiakat
Adapter (mellékelve).
Gázcs (mellékelve)
Tágítás (a munkaterületen)
Folyadékcs (mellékelve)
Adapter (mellékelve).
626 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
Hvisszanyer rendszerekhez (3 cs)
ras-8fsXnse
ras-10fsXnse
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
(*)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (Ø15,88) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD15,88
Kiegészít cs ID22,2OD19,05
(*) 90º-os könyök(mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (Ø19,05) (mellékelve)
ras-12fsXnse
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
Adapter (mellékelve).
Kiegészít cs ID22,2OD19,05
(*) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs
(Ø19,05) (mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
ras-14fsXnse
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Peremezés (a munkaterületen)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Kiegészít cs OD9,52OD12,7
Adapter (mellékelve)
(**) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs
(ø22,2) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD25,4
(*)
Folyadékcs (12,7) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø25,4) (mellékelve)
ras-16fsXnse
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø12,7) (mellékelve)
Adapter (mellékelve). ,,Alacsony nyomású” gázcs
(ø22,2) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
Kiegészít cs ID25,4OD28,58
(*)
90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs
(ø28,58) (mellékelve)
ras-20fsXnse
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø12,7) (mellékelve)
Adapter (mellékelve)
Adapter (mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø25,4) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø25,4) (mellékelve)
ras-18fsXnse
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Kiegészít cs OD12,7OD15,88
Adapter (mellékelve)
(**) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs
(ø22,2) (mellékelve) Folyadékcs (15,88) (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
Kiegészít cs ID25,4OD28,58
(*)
90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
ras-22fsXnse
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø15,88) (mellékelve)
Adapter (mellékelve)
Adapter (mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø15,88) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD25,4
(*) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs
(ø25,4) (mellékelve)
Adapter (mellékelve).
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
627 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
ras-24fsXnse
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep
(Alacsony nyomású gáz)
Peremezés
(a munkaterületen)
Folyadékcs (ø15,88) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD25,4
(*) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs
(ø25,4) (mellékelve)
Adapter (mellékelve).
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
ras-6fsXnPe
ras-5fsXnPe
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
(*)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø12,07) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD12,07
Kiegészít cs ID22,2OD15,88
(*) 90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (Ø15,88) (mellékelve)
ras-8fsXnPe
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve) (*)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (Ø15,88) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD15,88
Kiegészít cs ID22,2OD19,05
(*) 90º-os könyök(mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (Ø19,05) (mellékelve)
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
(*)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (Ø15,88) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD15,88 Kiegészít cs ID22,2OD19,05
(*) 90º-os könyök(mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (Ø19,05) (mellékelve)
ras-10fsXnPe
ras-12fsXnPe
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø9,52) (mellékelve)
Adapter (mellékelve).
Kiegészít cs ID22,2OD19,05
(*) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs
(Ø19,05) (mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Kiegészít cs OD9,52OD12,7
Adapter (mellékelve).
(**) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs
(ø22,2) (mellékelve) Folyadékcs
(ø12,7) (mellékelve) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs
(ø22,2) (mellékelve)
Kiegészít cs ID22,2OD25,4
(*)
90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (ø25,5) (mellékelve)
ras-14fsXnPe
ras-16fsXnPe
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Záró szelep
(Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen) Folyadékcs (ø12,7)
(mellékelve) Adapter (mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
Adapter (mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø25,4) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (ø25,4) (mellékelve)
Peremezés (a munkaterületen)
Kiegészít cs OD15,88OD12,7
(**) Adapter (mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
Folyadékcs (ø12,7) (mellékelve) ,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2)
(mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve) ,,Alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
628 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
magyar
ras-18fsXnPe
Záró szelep (Nagy/alacsony nyomású gáz)
Záró szelep (Folyadék)
Záró szelep (Alacsony nyomású gáz)
Peremezés (a munkaterületen)
Folyadékcs (ø15,88) (mellékelve)
Adapter (mellékelve)
Adapter (mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (28,58) (mellékelve)
(*) Ha hosszabb csre van szükség, adja hozzá az alábbiakat
Adapter (mellékelve). Gázcs
(mellékelve)
,,Nagy/alacsony nyomású” gázcs (ø22,2) (mellékelve)
90º-os könyök(mellékelve)
,,Alacsony nyomású” gázcs (ø28,58) (mellékelve)
(**) Példa a csövek hegesztési lehetségeire ezen a ponton
Kiegészít cs
Tágítás (a munkaterületen)
Adapter (mellékelve).
Folyadékcs (mellékelve)
Különös figyelmet kell fordítani arra, hogy a forrasztólámpa lángja ne érje a
záró szelep testét, a kompresszort, vagy a szigetel hüvelyeket; helyezzen fém
lemezt a visszatér olajszelep elé: lásd a “8.3.6 Záró szelep” bekezdést.
A beltéri egységeket kifejezetten htközeggel használatos rézcsövekkel
csatlakoztassa a kültéri egységekhez. A csövek fektetésekor gyzdjön meg róla,
hogy ezek nem támaszkodnak közvetlenül az épület falaira, és nem érintkeznek a
falakkal vagy az épület más részeivel (a csöveken át haladó htközeg furcsa
zajokat okozhat).
A bvül csatlakozások specifikus nyomatékai: lásd a “Záró szelepek
részletezése” bekezdést.
A keményforrasztás során engedjen nitrogéngázt a csbe.
Teljesen szigetelje a htközeg csöveit.
! Veszély
· Ellenrizze, hgoy a gáz és a folyadék záró szerepek teljesen zárva vannak.
· A záró cs eltávolítása eltt ellenrizze, hogy a csben nincs gáz. Ellenkez
esetben a forrasztólámpával történ hevítés során a cs felrobbanhat
Hszivattyús rendszerekhez (2 cs) · A kiegészít csövekre vonatkozó részletek
információkért
lásd a gyárilag mellékelt tartozékokat.
· Ügyeljen arra, hogy a nagy/alacsony és nagynyomású záró gázszelepeket (2
rész) távolítsa el elsként.
Hvisszanyer rendszerekhez (3 cs) · A kiegészít csövekre vonatkozó részletek
információkért
lásd a gyárilag mellékelt tartozékokat.
· Ügyeljen arra, hogy a nagy/alacsony és nagynyomású záró gázszelepeket (1
rész) távolítsa el elsként.
8.4 A HTKöZEG FELTöLTÉSE
8.4.1 Légmentességi teszt
A légmentességi teszt elvégzése eltt ellenrizze, hogy a nagy/ alacsony nyomású
gázcsövek, az alacsony nyomású gázcsövek és a folyadékcsövek záró szelepeinek
orsói teljesen zárva vannak.
Ehhez a kültéri egységhez csak R410A htközeg használható. Használja a
kizárólag a R410A htközeghez használható nyomásmért e´s töltcsövet.
Záró szelepek meghúzásának ellenrzése
A cs bekötése után vegye le a kupakot a nagy/alacsony és az alacsony nyomású
gázzáró szelepekrl (csak a hvisszanyer rendszer esetében) és a folyadékzáró
szelepekrl. Húzza meg a nyitó-záró orsót a zárás irányába, az alábbi meghúzási
nyomatéknak megfelelen.
A záró szelepet óvatosan mködtesse
a. A htközeg csövének bekötése után és a
légmentességi teszt elvégzése eltt távolítsa el a záró szelepek sapkáit. Húzza
meg az orsót (szelepet) az óramutató járásának megfelel irányába, az alábbi
meghúzási nyomatéknak megfelelen.
b. A mveletet az orsós rész szárítóval stb. történ felmelegítése után, hvös
területen végezze el. (Az orsós rész O-gyrje alacsony hmérsékleten
megkeményedik, ami a htközeg szivárgását okozhatja.)
c. Az orsó teljes kinyitása után ne fejtsen ki túl nagy ert. (Meghúzási
nyomaték: < 5.0N.m) (A hátoldali konstrukció nem biztosított.)
d. Amikor minden szelep nyitva van, távolítsa el a ,,Zárva” címkéket
(Tartozékokat), és ragassza fel helyettük a ,,Nyitva” címkéket.
e. A sapkákat az összes orsós szelep kinyitása után
629 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
biztonságosan, az alábbi meghúzási nyomaték szerint húzza meg.
Záró szelep gázcshöz (Nagy/alacsony nyomás)
Záró szelep gázcshöz (Alacsony nyomás)
Két csavarkulcsot NE helyezzen ide
Eljárás
A htközeg csvezetékeinek
vége
Nitrogéngáz alkalmazása
A nyomáscsökkenés
ellenrzése
A szivárgó rész
megjavítása
Áthaladás
Záró szelep folyadékcshöz
A két csavarkulcsot helyezze ide
Hollandi anya
Légmentességi tesztmódszer
Vákuumszivattyúval vagy nitrogénhengerrel ellátott tölt tömlk segítségével
csatlakoztassa a nyomásmért a folyadékcs ellenrz csatlakozóihoz és a gázcs
záró szelepeihez. Végezze el a légmentességi tesztet. A záró szelepeket ne
nyissa ki. Az FSXNSE és FSXNPE sorozatokhoz használjon 4,15 MPa nitrogéngáz
nyomást. A gázszivárgás ellenrzésére használjon szivárgásértékelt vagy habképz
szert. Szivárgás esetén javítsa meg a szivárgó részt.
A gázszivárgás ellenrzéséhez ne használjon ammóniát termel habképz szert.
Emellett habképz szerként NE használjon olyan háztartási mosószert, amelynek
összetevit nem ismeri. A gázszivárgás ellenrzéséhez ajánlott habképz anyagot
az alábbiakban láthatja.
Ajánlott vagy egyenérték habképz szer
Guproflex
gyártó Yokogawa & CO.,Ltd
! Veszély
Ehhez a légmentességi teszthez nitrogéngázt használni tilos. Ha véletlenszeren
más gázok, például oxigéngáz, acetiléngáz vagy fluorkarbon használatára kerül
sor, ez robbanást vagy gázmérgezést okozhat.
Szigetelési munka
1 A nagy/alacsony nyomású és az alacsony nyomású gázcs oldalát (csak a
hvisszanyer rendszer esetében) és a folyadékcs oldalát biztonságosan
szigetelni kell. Ügyeljen arra, hogy a cscsatlakozás csatlakoztató hollandi
anyáját is leszigetelje.
2 A cs bekötése után szerelje fel a kültéri egységekkel felszerelt cs fedelét
is. A csövek alján található lyukakat szigeteléssel teljesen zárja le, hogy
esvíz ne kerülhessen a csvezetékbe.
3 A szigetelési munka elvégzése után a cs fedele és a csövek közötti rést
tömítéssel zárja le (mellékelve).
? megjegyzés
Ha a rés nincs lefedve, az egység megsérülhet, és h, esvíz vagy állatok
kerülhetnek az egységbe.
8.5 VÁkUUmozÁs
Csatlakoztassa a nyomásmért és a vákuumszivattyút az ellenrz csatlakozókhoz.
Hszivattyús rendszer
Hvisszanyer rendszer
Nagy/alacsony nyomású gázzáró szelep
Folyadékzáró szelep Nagy/alacsony nyomású gázzáró szelep
Nagynyomású gázzáró szelep
Folyadékzáró szelep
8.5.1 Alapmódszer
Ha nedvesség bejutásának gyanúja esetén kövesse a következ fejezetben
ismertetett ,,Háromszoros evakuálási módszert”.
1 Tartsa a rendszert vákuum alatt, amíg a nyomás két órán keresztül el nem éri
a 500 mikron (0,5 mmHg) vagy alacsonyabb értéket.
2 állítsa le a vákuumszivattyúzást, és egy óráig hagyja fent a méreszközt.
630 PMML0479 rev.5 – 05/2019
3 Ellenrizze, hogy a vákuummérben nem n a nyomás. 4 A vákuumszárítás után a
megadott nyomatéknak
megfelelen húzza meg az ellenrz csatlakozások sapkáit. 5 Ha a nyomásmérben
mért nyomás nem éri el a 500
mikront, gázszivárgás áll fenn. 6 Ismételten ellenrizze az esetleges
gázszivárgást. 7 Ha nincs szivárgás, elfordulhat, hogy nedvesség maradt
a csövekben. Végezze el a ,,Háromszoros evakuálási módszert”.
8.5.2 Háromszoros evakuálási módszer
A az alábbi lépéseket [1. lépés] [2. lépés] [3. lépés] egymás után követve
végezze el a vákuumszárítást.
1. lépés
1 Tartsa a rendszert vákuum alatt, amíg a nyomás el nem éri a 2000 mikront
(2,0 mmHg).
2 Nitrogénnel helyezze nyomás alá, 0,3 MPaG (50 PSIG) értékig, 15 percen
keresztül.
3 Engedje ki a nyomást, amíg el nem éri a légköri nyomást,
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
magyar
egészen 0,03 MPaG (5 PSIG).
2. lépés
1 Tartsa a rendszert vákuum alatt, amíg a nyomás el nem éri az 1000 mikront
(1,0 mmHg).
2 Nitrogénnel helyezze nyomás alá, 0,3 MPaG (50 PSIG) értékig, 15 percen
keresztül.
3 Engedje ki a nyomást, amíg el nem éri a légköri nyomást, egészen 0,03 MPaG
(5 PSIG).
3. lépés
1 Tartsa a rendszert vákuum alatt, amíg a nyomás el nem éri
az 500 mikront (0,5 mmHg).
2 állítsa le a vákuumszivattyút. 3 Ellenrizze, hogy a 500 mikronos (0,5 mmHg)
vákuum egy
órán keresztül fenntartható.
? megjegyzés
· Ha eszköz vagy méreszköz kerül a htközeggel érintkezésbe, kizárólag az R410A
htközeghez való eszközöket vagy méreszközöket használja.
· A vákuumszivattyúzást ne végezze el, ha a kültéri egységek szelepei nyitva
vannak. Ellenkez esetben a szállítás eltt betöltött htközeg szivároghat, és
meghibásodást okozhat. A csövekben maradó nedvesség kárt okozhat a
kompresszorban.
8.6 PLUSZ HTKöZEG-TöLTÉS KISZÁMÍTÁSA
Bár a htközeget elre feltöltötték az egységbe, a csvezeték hosszának
megfelelen plusz htközeg-feltöltés szükséges. Az alábbi eljárás szerint
határozza meg plusz htközeg mennyiségét, és töltse a rendszerbe. A
karbantartási és szervizelési munkák megkönnyítése érdekében jegyezze fel a
plusz htközeg mennyiségét. A plusz htközeg-töltés (W kg) kiszámítási módszere
W1
A folyadékcs plusz htközeg-töltésének kiszámítása (W1 kg)
Csátmér (mm)
28,58 25,40 22,20 19,05 15,88 12,70 9,52 6,35
Teljes cshossz (m)
Htközeg-mennyiség 1 m hosszú cshöz (kg/m)
m
x 0,67 =
m
x 0,52 =
m
× 0,36 =
m
× 0,26 =
m
× 0,17 =
m
× 0,11 =
m
× 0,056 =
m
× 0,024 =
Folyadékcsövek összes plusz töltése =
Plusz töltés (kg)
? megjegyzés
Abban az esetben, ha a fentiekben kiszámított mennyiség kisebb, mint az alábbi
táblázatban feltüntetett minimum mennyiség, a csvezeték hosszától függetlenül
az alábbi táblázatban szerepl plusz htközeg-mennyiséget kell alkalmazni.
sorozatok egység kapacitása (HP) az alapegység minimális plusz htközeg-töltése (kg)
fsXnse 8,10 12-18 20-24 26-36 38-42 44-48 50-54 56-60 62-66 68-72 74-78 80-84
86-90 92-96
2,0 3,0 4,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 11,0 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0
sorozatok
fsXnPe
egység kapacitása (HP)
5-10 12,14 16-20 22 24,26 28-32 34,36 38-42 44,46 48,50 52,54 56,58 60 62 64-72
az alapegység minimális plusz htközeg-töltése (kg)
2,0
3,0
4,0 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 11,0 12,0 13,0 14,0 15,0 16,0
Egységkombinációknál az egyes alapegységek minimum összmennyiségét kell a minimum plusz htközeg-mennyiségként alkalmazni.
W2
A beltéri egység plusz htközeg-töltése (W2 kg)
A plusz htközeg-töltést a csatlakoztatott beltéri egységek száma határozza
meg. Válassza ki a htközeg mennyiségét az alábbi táblázatból.
631 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
Plusz htközeg-töltés mennyisége (kg)
Beltéri egység kapacitása (HP) Plusz htközeg-töltés (kg)
0,4 – 1,0 1,5 – 6,0
0,3
0,5
W3
beltéri egységek száma x (0,3kg/egység vagy 0,5kg/egység) =
6,0kg
A beltéri egység plusz htközeg-töltésének kiszámítása (W3 kg)
A plusz htközeg-töltés 1kg/egység a 8HP és 10HP beltéri egység esetében, és
2kg/egység a 16 és 20 HP beltéri egység esetében.
A 8HP beltéri egységeknél plusz htközeg-töltésre nincs szükség. – Összes 8 és 10HP beltéri egységek plusz töltése
8 és 10 HP beltéri egységek száma × 1,0kg/egység = – Összes 16 és 20HP beltéri egységek plusz töltése
W4
16 és 20 HP beltéri egységek száma × 2,0kg/egység =
A beltéri egység csatlakozási kapacitási aránya (beltéri egység összkapacitása/kültéri egység kapacitása) =plusz töltés (W4 kg).
Határozza meg a beltéri egység csatlakozási kapacitási arányát.
Feltétel · Az BE kapacitás arány 100%: · Az BE kapacitás arány 100%:
W5
Htközeg mennyisége 0,0kg 0,5kg
A kültéri egység kombinációs modelljének függvényében plusz htközeg-töltés szükséges. Válassza ki a megfelel htközegtöltést az alábbi táblázatból. (W5 kg)
kültéri egység modell
Plusz htközeg-töltés (kg)
W6
ras-24fsXnse ras-38fsXnse ras-42fsXnse ras-46fsXnse
ras-48fsXnse
ras-56fsXnse ras-60fsXnse ras-64fsXnse ras-68fsXnse ras-74fsXnse ras-78fsXnse
ras-62fsXnse ras-66fsXnse ras-70fsXnse ras-80fsXnse ras-82fsXnse ras-84fsXnse ras-92fsXnse
ras-72fsXnse ras-86fsXnse ras-88fsXnse ras-90fsXnse ras-94fsXnse
ras-96fsXnse
1,0
2,0
1,0
2,0
3,0
4,0
Az egyes csatlakoztatott CH-Boxok (többágas típus) (W6 kg) plusz htközeg-
töltésének mennyisége (csak hvisszanyer rendszereknél)
CH-Boxok (többágas típus) bekötése esetén plusz htközeg-töltés szükséges.
Válassza ki a megfelel htközeg-töltést az alábbi táblázatból.
cH-Box modell Plusz htközeg-töltés (kg)
W
cH-aP04mssX 0,1
cH-aP08mssX 0,2
cH-aP12mssX 0,3
cH-aP16mssX 0,4
Plusz töltés kiszámítása (W kg) = W1 + W2 + W3 +W4 + W5 (Csak hszivattyú)
Plusz töltés kiszámítása (W kg) = W1 + W2 + W3 +W4 + W5 + W6 (Csak hvisszanyer
rendszer)
? megjegyzés
· Ellenrizze, hogy a teljes htközeg-töltés mennyisége nem haladja meg az
alábbi értékeket: Maximális plusz htközeg-töltés mennyisége · Egyes htközeg-
töltés számítás különböz lehet, a fali típus (RPK sorozatok) expanziós
szelepkészlettel történ beszerelésekor. Lásd az RPK
mszaki információkat.
632 PMML0479 rev.5 – 05/2019
CSVEZETÉKEK LÉTREHOZáSA ÉS HTKÖZEG BETÖLTÉSE
magyar
Maximális plusz htközeg-töltés mennyisége
Ügyeljen arra, hogy az teljes plusz htközeg-töltés nem haladja meg a maximális plusz htközeg-töltés mennyiségét.
HP
(5-10)
12
(14/18)
(20-22)
24
(26-66)
Maximális plusz htközeg-töltés mennyisége (kg)
28,0
36,0
40,0
51,0
52,0
63,0
A kültéri egység htközeg-töltésének mennyisége szállítás eltt (W0) kg
(68-88) 73,0
(90-96) 93,0
modell ras-8fsXnse ras-10fsXnse ras-12fsXnse ras-14fsXnse ras-16fsXnse ras- 18fsXnse ras-20fsXnse ras-22fsXnse ras-24fsXnse
W0 Kültéri egység htközeg-töltése (kg) 5,0 5,0 7,2 8,9 9,9 10,7 11,3 11,3 11,6
modell ras-5fsXnPe ras-6fsXnPe ras-8fsXnPe ras-10fsXnPe ras-12fsXnPe ras- 14fsXnPe ras-16fsXnPe ras-18fsXnPe
W0 Kültéri egység htközeg-töltése (kg) 4,7 5,0 8,5 8,5 9,3 9,3 10,0 10,6
? megjegyzés
· Az alapegységek kombinációja esetén a teljes htközeg-töltést a kombinálandó
kültéri egységek szállítása eltt számítsa ki. · A fluorkarbon tekintetében
kövessse a termékhez mellékelt termékleírást vagy htközeg-címkét. A plusz
htközeg-feltöltés után jegyezze fel
a htközeg összmennyiségét (= htközeg a szállítás eltt + a terepen hozzáadott
plusz htközeg) a htközeg címkéjére. Az alapegységek kombinációja esetén
jegyezze fel a teljes htközeg-töltést a fegység címkéjére. · Ha a htközeg
visszanyerésére vagy feltöltésére javítás, üzemelés vagy beállítás miatt kerül
sor, ismét jegyezze fel a htközeg mennyiségét. · Fluorkarbon kibocsátása
tilos. · A termék ártalmatlanításához és karbantartásához a fluorkarbont össze
kell gyjteni.
8.7 feltÖltés
A vákuumszivattyúzás után ellenrizze, hogy a nagy/alacsony nyomású gázszelep,
az alacsony nyomású gázszelep (az alacsony nyomású gázszelep csak a
hvisszanyer rendszer esetében használandó) és a folyadékzáró szelep teljesen
zárva vannak. A plusz htközeget a folyadékzáró szelep ellenrz csatlakozójából
töltse fel (0,5 kg eltérés megengedett).
A htközeg betöltése után teljesen nyissa ki a folyadékzáró szelepet és a
gázzáró szelepeket.
Ha a meghatározott mennyiség htközeg betöltése nem lehetséges, teljesen nyissa
ki a gázvezeték zárószelepét. (A hvisszanyer rendszernél a nagy/alacsony
nyomású és az alacsony nyomású oldal szelepeit is).
Töltse be a megfelel mennyiség htközeget a plusz htközeg-töltés számítás
szerint. Ellenkez esetben a túlzott vagy nem elegend htközeg-mennyiség miatt a
kompresszor megsérülhet.
Ha a htközeget a gázzáró szelep ellenrz csatlakozójából töltik fel, ez a
kompresszor meghibásodásához vezethet. Ügyeljen arra, hogy a htközeget a
folyadékzáró szelep ellenrz csatlakozójából töltse fel.
A folyadékcsöveket és a gázcsöveket teljesen szigetelje, hogy elkerülje a
teljesítménycsökkenést és a pára kialakulását a cs felületén.
Szigetelje a hollandi anyát és a cscsatlakozás csatlakozási pontját.
Ellenrizze, hogy nincs gázszivárgás. A nagy mennyiség htközeg-szivárgás
légzési nehézséget okozhat, vagy káros gázok keletkezhetnek, ha a a
helyiségben tüzet használnak.
? megjegyzés
Az O-gyr vagy a csavaros részen található gáz az orsó sapkájának
eltávolításakor hangot adhat. Ez azonban nem gázszivárgás.
! figyelmeztetés
A orsós szelepre az orsó teljes kinyitása után ne fejtsen ki túl nagy ert.
Ellenkez esetben az orsós szelep a htközeg nyomása következtében kirepülhet. A
próbaüzem során az orsós szelepet teljesen ki kell nyitni; ellenkez esetben a
berendezés megsérül. (Szállítás eltt lezárva).
633 PMML0479 rev.5 – 05/2019
VíZELVEZET CSÖVEK
A záró szelepet óvatosan nyissa ki
1 Az orsó teljes kinyitása után ne fejtsen ki túl nagy ert. (Meghúzási
nyomaték: < 5,0 N.m).
2 A sapkákat az összes orsós szelep kinyitása után biztonságosan, a meghúzási
nyomaték szerint húzza meg.
a. A kompresszort ht üzemmódban üzemeltesse, a plusz htközeget pedig a
folyadékzáró szelep ellenrz csatlakozójából töltse fel (0,5 kg eltérés
megengedett). Ekkor tartsa a folyékony zárószelepet enyhén nyitva.
b. A htközeg betöltése után teljesen nyissa ki a folyadékzáró szelepet és a
gázzáró szelepet.
c. Biztonságosan számítsa ki a betöltend plusz htközeg mennyiségét. Ha a plusz
htközeg mennyisége helytelen, az a kompresszor meghibásodásához vezethet. A
plusz htközeget folyékony állapotban kell betölteni.
d. Ha a htközeget a gázzáró szelep ellenrz csatlakozójából töltik fel, ez a
kompresszor meghibásodásához vezethet. Ügyeljen arra, hogy a htközeget a
folyadékzáró szelep ellenrz csatlakozójából töltse fel.
8.7.1 A fluorozott szénhidrogén (HFC) htközeg megengedett maximális
koncentrációja
! Veszély
· A szerelknek és a berendezések tervezinek szigorúan be kell tartaniuk a
helyi és nemzeti jogszabályokat, htközegszivárgás esetén pedig a biztonsági
elírásokra vonatkozó helyi szabályokat.
· Szivárgás esetén a helyiségben elterjed gáz kiszorítja a levegt, és ezáltal
fulladást okozhat.
· Különös figyelmet kell szentelni azoknak a htközeg tárolására szolgáló
területeknek, például pincéknek vagy hasonló helyeknek, mivel a htközeg
nehezebb a levegnél.
A berendezésben használt R410A htközeg tzálló és nem toxikus.
A levegben megengedett maximális HFC R410A gázkoncentráció 0.44 kg/m3, az
EN378-1 szabvány értelmében. Ezért hatékony intézkedéseket kell tenni annak
érdekében, hogy a levegben lév R410A gázkoncentráció szivárgás esetén 0,44
kg/m3 alatt maradjon.
A htközeg-koncentráció kiszámítása
1 Számítsa ki a rendszerbe feltöltött htközeg összmennyiségét R (kg); ehhez
csatlakoztassa az olyan helyiségek beltéri egységeit, ahol légkondicionálást
szeretne.
2 Számítsa ki az egyes helyiségek térfogatát V (m3).
3 A helyiség htközegének koncentrációját C (kg/m3) az alábbi képlettel
számítsa ki:
R / V = C R: betöltött htközeg összmennyisége (kg). V: a helyiség térfogata
(m3). C: htközeg-koncentráció (= 0.44 kg/m3 R410A gáz esetében).
Ellenintézkedések a htközeg szivárgása
esetén
A véletlenszer htközeg-szivárgás elkerülése érdekében a légkondicionáló
rendszerek telepítése eltt ügyeljen a kritikus gázkoncentrációra.
Abban az esetben, ha a kiszámított kritikus koncentráció magasabb, mint a
levegben lév HFC-gáz (R410A) megengedett maximális koncentrációja, hajtsa
végre a következ intézkedéseket.
1 Minden falon vagy az ajtón alakítson ki hatékony szellznyílást, hogy a
kritikus gázkoncentráció a fenti értéknél alacsonyabb szinten maradjon. (Az
ajtó alsó részén a padlófelülettl több mint 0,15%-os nyílást kell
biztosítani.)
2 A redny nélküli ajtó lehetvé teszi a friss leveg keringését a helyiségben.
3 Egy tonnánként legalább 0,4 m3/perc vagy ennél több japán htközeg kapacitású
ventilátor ( = a kompresszor által kiszorított térfogat / 5,7 m3/h) a
htközeget használó klímarendszer gázérzékeljéhez csatlakoztatva.
9 VÍZELVEZET CSöVEK
9.1 A VÍZELVEZET RENDSZER KONDENZÁCIÓJA
Ha a kültéri egység ft üzemmódban mködik, a környez leveg páratartalom-
kondenzációja felgyülemlik, amelyet az esvízzel együtt el kell vezetni.
Az egység beszereléséhez olyan helyet válasszon, amelyik megfelel
vízelvezetést tesz lehetvé. Szükség esetén szereljen be megfelel kondenzáció-
elvezet berendezést.
! Veszély
· A vízelvezetést nem szabad a gyalogosok által használt területeken végezni.
Alacsony hmérsékleten az elvezetett víz megfagyhat és leeshet. Ha a küls
egységet gyalogosok által használt területre kell beszerelni, egy kiegészít
vízelvezet tálcát kell felszerelni.
· Az elvezet csöveket vagy gyjttálcákat hideg éghajlaton nem szabad használni,
mert lefagyhatnak és eltörhetnek.
634 PMML0479 rev.5 – 05/2019
VíZELVEZET CSÖVEK
Ha a kültéri egységhez kondenzvíz elvezet készletre van szükség, az opcionális DBS-TP10A vízelvezet készletet kell használni. A kültéri egység alapja (Minden mérték mm-ben van megadva)
fsXnse
fsXnPe
méretek
8 – 12HP
5, 6HP
Tápkábelek kimenete (Ø65 tömszelence)
Átviteli kábelek kimenete (Ø55 tömszelence)
Ellenrz kábelek kimenete (Ø33 tömszelence)
Lefolyócs nyílás (ø26 x 2 állás) A lefolyófedél állása (opcionális)
Hszivatyúhoz: nem használt Hvisszanyeréshez: a htközeg csvezetékének kimenete
az alacsony nyomású gázcshöz A htközeg csvezetékének kimenete (négyszögletes
tömszelence)
14 – 18HP
8 – 14HP
Tápkábelek kimenete (Ø65 tömszelence)
Átviteli kábelek kimenete (Ø55 tömszelence)
Ellenrz kábelek kimenete (Ø33 tömszelence)
20 – 24HP
16, 18HP
Tápkábelek kimenete (Ø65 tömszelence)
Átviteli kábelek kimenete (Ø55 tömszelence)
Ellenrz kábelek kimenete (Ø33 tömszelence)
Lefolyócs nyílás (ø26 x 2 állás) A lefolyófedél állása (opcionális)
Lefolyócs nyílás (ø26 x 2 állás) A lefolyósapka állása (opcionális)
A htközeg csvezetékének kimenete (négyszögletes tömszelence)
Hszivatyúhoz: nem használt Hvisszanyeréshez: a htközeg csvezetékének kimenete az alacsony nyomású gázcshöz
Lefolyócs nyílás (ø26 x 2 állás) A lefolyósapka állása (opcionális)
Lefolyócs nyílás (ø26 x 2 állás) A lefolyófedél állása (opcionális)
A htközeg csvezetékének kimenete (négyszögletes tömszelence)
Hszivatyúhoz: nem használt Hvisszanyeréshez: a htközeg csvezetékének kimenete az alacsony nyomású gázcshöz
magyar
635 PMML0479 rev.5 – 05/2019
ELEKTROMOS KáBELEK
9.1.1 Az opcionális DBS-TP10A vízelvezet készlet felszerelése
Beszerelési helyzet (példa: RAS-10FSXNPE, alul- és oldalnézetek).
a Vízelvezet cs B Opcionális leereszt dugó
c Folyadékcsövek (mellékelve) d Az egység alapja
A vízelvezet készlet részei
modell
DBSTP10A
leírás Lefolyófedél Lefolyósapka Gumi sapka
anyag/ szín
menny.
alkalmazás
PP/fekete
2
Csatlakozás a vízelvezet csövekhez
PP/fekete
2
Embolizáció a lefolyó lyukhoz
CR/fekete
4
Tömítés fedélhez és sapkához
Mennyiség modell
DBS-TP10A
standard típus
8-18 20-36 38-40 42-48 50-54 56 – 60 62 – 66 68 – 72 74 – 78 80 – 84 86 – 90
92 – 96
nagy hatékonyságú típus 5-14 16-24 26-32 34/36 38-42 44/46 48/50 52/54 56/58 60 62 64 – 72
menny.
1 2 3 4 3 4 5 6 5 6 7 8
10 elektromos kÁBelek
10.1 ÁltalÁnos informÁciók
! figyelmeztetés
· Az elektromos vezetékek bekötése vagy a rendszeres ellenrzések elvégzése
eltt kapcsolja ki a beltéri és kültéri egységek tápellátását. A telepítés vagy
karbantartás megkezdése eltt váron három percet.
· Az elektromos vezetékek bekötésének vagy a rendszeres ellenrzések megkezdése
eltt gyzdjön meg arról, hogy a bels és küls ventilátorok teljesen leálltak.
· Védje a kábeleket, az vízelvezet csövet, az elektromos alkatrészeket stb. a
rágcsálóktól és a rovaroktól; ellenkez esetben ezek kárt okozhatnak a nem
védett alkatrészekben, ami tüzet okozhat.
· Ne engedje, hogy a kábelek érintkezzenek a htközeg-csövekkel, a fém élekkel,
a nyomtatott áramköri lapokkal (PCB) vagy az egységben található elektromos
elemekkel; a kábelek megsérülhetnek, ami tüzet okozhat.
· A vezetékek helytelen csatlakoztatása hibákat okozhat a PCB áramköri lapon.
· A beltéri egységben lév kábeleket biztonságosan, manyag karimákkal rögzítse.
! Veszély
· Használjon közepes érzékenység földzárlati megszakítót, és 0,1-es vagy annál
kisebb aktiválási sebességet. Ennek hiánya áramütést és/vagy tüzet okozhat.
· Minden kültéri egység tápvezetékére szereljen földzárlati megszakítót,
biztosítákot és megszakítót. Ennek hiánya áramütést vagy tüzet okozhat.
636 PMML0479 rev.5 – 05/2019
ELEKTROMOS KáBELEK
magyar
10.2 ÁLTALÁNOS ELLENRZÉSEK
1 Ellenrizze, hogy a berendezés elektromos alkatrészei (földzárlati
megszakító, megszakító, kábelek, csatlakozók, kábelcsatlakozók és fkapcsolók)
megfelelenk, az alábbi útmutatóban megadott elektromos adatoknak megfelelen
lettek kiválasztva. Gyzdjön meg róla, hogy ezek az alkatrészek megfelelnek a
nemzeti és a helyi elírásoknak.
a. Az egység áramellátását kizárólag a helyi vagy országos biztonsági
elírásoknak megfelelen hitelesített és telepített exkluzív
teljesítményszabályozó kapcsolóval és védkapcsolóval kell végrehajtani.
b. Csatlakoztassa a beltéri egységek csoportjainak tápkábeleit a kültéri
egységcsoporthoz (a beltéri egységek egyes csoportjainak maximális kapacitása:
26 HP). Különféle csoportok egységeit ne keverje.
c. A hvisszanyer rendszerek esetében a CH egység és az azonos htközeg-ciklus
beltéri egysége ugyanazon a hálózati fkapcsolón keresztül látható el.
2 Ellenrizze, hogy a tápfeszültség a névleges feszültség 90 és 110%-a között
van. Túl alacsony feszültség esetén a feszültségesés miatt a rendszert nem
lehet elindítani.
3 Elfordulhat, hogy a ht/ft rendszer nem képes megfelelen mködni a következ
esetekben:
· Ha a rendszert ugyanarról a tápvezetékbl látják el, mint a többi nagy
fogyasztó rendszerét (nehézgépek, áramváltó rendszerek, daruk, hegesztgépek
stb.).
· Ha a f fogyasztók és a ht-/ft rendszer tápkábelei nagyon közel vannak
egymáshoz. Ebben az esetben a ht-/ftrendszer vezetékeinek indukciója a
fogyasztók villamosenergia-fogyasztásának gyors változása és azok üzembe
helyezése miatt megnhet. Ezért a beszerelés megkezdése eltt ellenrizze a
tápvezeték megfelel védelmére vonatkozó elírásokat és szabványokat.
? megjegyzés
További információkért lásd az abban az országban alkalmazandó jogszabályokat,
amelyben a készüléket telepíteni kell.
4 Az egység tápvezetékének elkészítése során a helyi és nemzeti jogszabályok
rendelkezéseit soha nem szabad megszegni.
5 Ellenrizze, hogy a földkábel megfelelen van csatlakoztatva.
! Veszély
· A földkábelt soha ne csatlakoztassa a htközeg-csövekhez. A csövekben lév gáz
tüzet okozhat.
· A földkábelt ne csatlakoztassa a villámhárítóhoz. Ez a földelés elektromos
potenciáljának abnormális növekedését okozná.
10.3 a tÁPÁramkÖrÖk csatlakoztatÁsa
10.3.1 Tápkábelek
Biztosítson tápforrást az egyes kültéri és beltéri egységcsoportoknak. A
tápvezetékek bekötését minden esetben az alábbi módszernek megfelelen (példa)
kell elvégezni.
Hszivattyús rendszer
A kültéri egység áramforrása 3N~400V 50 Hz
1 ELB 2 CB 3S
4
1 ELB 2 CB 3S
4
1 ELB 2 CB 3S
4
1 ELB (Földzárlati megszakító)
2 CB (Megszakító) 3 S (Fkapcsoló)
4 Tápkábelek (KE)
5 Földkábelek (KE) 6 átviteli kábelek (KE ~BE) 7 átviteli kábelek (KE ~BE) 8
Tápkábelek (BE) 9 Földkábelek (BE)
Kültéri C egység 5
Kültéri B egység 5
Kültéri A egység 5
7
7
Beltéri egység oldal 6
8
8
8
S
CB
Beltéri
Beltéri
ELB
egység 9 egység 9
6
6
A beltéri egység áramforrása
1N~230V 50 Hz
637 PMML0479 rev.5 – 05/2019
ELEKTROMOS KáBELEK
Hvisszanyer rendszer
A kültéri egység áramforrása 3N~400V 50 Hz
1 ELB 2 CB 3S
4
1 ELB 2 CB 3S
4
1 ELB 2 CB 3S
4
Kültéri C egység 5
Kültéri B egység 5
Kültéri A egység 5
7
7
1 ELB (Földzárlati megszakító) 2 CB (Megszakító) 3 S (Fkapcsoló) 4 Tápkábelek
(KE) 5 Földkábelek (KE) 6 átviteli kábelek (KE ~BE) 7 átviteli kábelek (KE
~BE)
8 átviteli kábelek (CH-Box- CH-Box) 9 átviteli kábelek (BE – CH-Box)
10 Tápkábelek (BE – CH-Box) 11 Tápkábelek (BE – CH-Box)
Beltéri egység oldal
6
8
9 10
9 CH 11
10
8
CH 11 10
S
10
10
10
CB
Beltéri
Beltéri
ELB
egység 11 egység 11
Beltéri egység, CH-Box áramforrása 1N~230V 50 Hz
10.3.2 A kábelek méretei és a f megszakító
A tápkábelek és az átviteli kábelek ajánlott minimum méretei, illerve a fkapcsolók és védkapcsolók minimum méretei.
modell
Áramellátás
maximum folyó áram
(a)
tápforrás kábel
mérete
en60335-1 (1) *1 (mm2)
RAS-8FSXNSE
15,5
4,0
RAS-10FSXNSE
21,5
6,0
RAS-12FSXNSE
24,0
6,0
RAS-14FSXNSE
29,5
6,0
RAS-16FSXNSE 3N~ 400V/50Hz
33,0
6,0
RAS-18FSXNSE
37,5
10,0
RAS-20FSXNSE
44,5
10,0
RAS-22FSXNSE
45,0
10,0
RAS-24FSXNSE
53,0
10,0
RAS-5FSXNPE
11,5
2,5
RAS-6FSXNPE
12,0
2,5
RAS-8FSXNPE
15,0
4,0
RAS-10FSXNPE 3N~ 400V/50Hz
19,0
4,0
RAS-12FSXNPE
23,0
6,0
RAS-14FSXNPE
28,0
6,0
RAS-16FSXNPE
33,0
10,0
RAS-18FSXNPE
34,5
10,0
- A tápkábel méretének kiválasztásához lásd a MEGJEGYZÉSEK pontot.
Átviteli kábel
mérete en60335-1 (1)
*1 (mm2) 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75
elB
(pólusok / m / ma)
4/40/30
4/63/30
4/40/30
Fkapcsoló
névleges áram (a) 20 25 25 32 40 40 50 50 63 30 30 30 60 60 60 60 60
cB
(a)
20 25 25 30 35 40 50 50 63 15 15 20 20 25 30 40 40
(1) A kábel keresztmetszetét az egység maximális áramerssége alapján, a EN60335-1 európai szabványnak megfelelen kell kiválasztani.
638 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
ELEKTROMOS KáBELEK
? megjegyzés
· Az átviteli áramkörnél használjon átviteli kábelt, és csatlakoztassa a
földhöz.
· Ne használjon a normál rugalmas bevonatú polikloropén kábeleknél könnyebb
kábeleket (kód: H05RN-F).
· A beltéri egység és a kültéri egység közötti teljes átviteli kábelhossznak
1000 m-nél rövidebbnek, a kültéri egységek közötti átviteli kábelek teljes
hosszának pedig 30 m-nél rövidebbnek kell lennie.
Elektromágneses kompatibilitás
· Villogás
Az elektromágneses kompatibilitásról szóló 2014/30/EK
(2004/108/EK) irányelv értelmében az alábbi táblázat a rendszer
megengedett maximális Zmax impedanciáját mutatja a felhasználó tápegységének
csatlakozási pontján, az EN61000-3-11 szerint.
modell
RAS-8FSXNSE RAS-10FSXNSE RAS-12FSXNSE RAS-14FSXNSE RAS-16FSXNSE RAS-18FSXNSE
RAS-20FSXNSE RAS-22FSXNSE RAS-24FSXNSE
zmax ()
0,23 0,21 0,18 0,15 0,15 0,13
modell
RAS-5FSXNPE RAS-6FSXNPE RAS-8FSXNPE RAS-10FSXNPE RAS-12FSXNPE RAS-14FSXNPE
RAS-16FSXNPE RAS-18FSXNPE
zmax ()
0,24 0,21 0,20
· Harmonikus hullámok
Az IEC 61000-3-2 és az IEC 61000-3-12 vonatkozásában az egyes modellek
harmonikus hullámainak helyzete a következ:
modellek Helyzete az iec 610003-2 és az iec 61000-3-12 ssc ,,xx” (kVa) VonatkozÁsÁBan
modell
Az egység megfelel az IEC 61000-3-2 szabványnak
(professzionális használat).
RAS-8FSXNSE RAS-(5-8)FSXNPE
Ez a berendezés megfelel az IEC
modell
ssc “xx” (kVa)
61000-3-12 szabványnak, feltéve, hogy az Ssc rövidzárlati teljesítmény xx-nél RAS-10FSXNSE 2117
nagyobb vagy ezzel egyenl (lásd az Ssc oszlopot) a felhasználói áramellátási
RAS-12FSXNSE
2261
pontja és a nyilvános rendszer közötti RAS-14FSXNSE
interfészponton. A berendezés telepítje vagy felhasználója felels azért, hogy
RAS-22FSXNSE
2261 4521
szükség esetén az elosztó hálózat
üzemeltetjével konzultálva biztosítsa, hogy a berendezés csak olyan Ssc
RAS-24FSXNSE RAS-10FSXNPE
4521 2117
rövidzárlati teljesítmény áramforráshoz RAS-12FSXNPE 2261
kapcsolódik, amely xx-nél nagyobb vagy ezzel egyenl (lásd az Ssc oszlopot).
RAS-14FSXNPE
RAS-18FSXNPE
2261 4521
A hatóságok a harmonikus hullámokra
vonatkozóan telepítési korlátozásokat alkalmazhatnak.
RAS-16FSXNSE RAS-18FSXNSE RAS-20FSXNSE RAS-16FSXNPE
10.4 a kültéri egység elektromos kÁBelezése
Csatlakoztassa az elektromos vezetékeket a következ ábrák szerint.
1 Csatlakoztassa a tápkábeleket az L1, L2, L3 és N (400 V) ponthoz a TB1
kapocsléc három fázisú áramforrásánál, a földelkábelt pedig az elektromos
vezérldobozban lev kapocshoz.
2 Csatlakoztassa a kültéri és beltéri egységek közötti átviteli kábeleket a
PCB1 1. és 2. TB2 kapcsához. Az azonos htközeg ciklusban lév kültéri egységek
közötti átviteli kábeleket csatlakoztassa a PCB1 3. és 4. TB2 kapcsához.
! figyelmeztetés
· Ne feledje el csvezeték segítségével átvezetni a kábeleket az egység alatt.
(A csvezeték fedelét a csövek lefektetése és a kábelezés eltt el kell
távolítani.)
· Szorítóbilinccsel szorosan rögzítse a tápkábelt az egységbe
? megjegyzés
· A tápkábelt és az átviteli kábelt ne ugyanazon a csövön keresztül vezesse
át. A tápkábel és az átviteli kábel között legalább 5 cm távolságot kell
tartani.
· Húzza ki az egyes kábeleket a megfelel tömszelencékl. Vágjon ,,X”-et az
átvezet gumiba (tartozék), és biztonságosan rögzítse a kábelvéd
tömszelencéjéhez. Gyzdjön meg róla, hogy az átvezet gumi biztosan van
rögzítve.
· Csatlakoztassa a csvezeték fedelét, hogy patkányok vagy más kisméret állatok
ne juthassanak a készülékbe.
· Ügyeljen arra, hogy a kábelek a htközeg-csövekhez, a lemez éleihez vagy a az
egységben található elektromos alkatrészekhez érjenek vagy dörzsöldjenek.
· 38 mm2-nél hosszabb tápkábel (többer kábel) használata esetén húzza le a
kábel burkolatát, és húzza át az egységen. Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a
szigetel burkolatot.
· Tömítanyagokkal teljesen zárja le a csvezeték végét, hogy ne kerülhessen
esvíz a csvezetékbe.
· A csvezeték legalsó részén alakítson ki vízelvezet nyílást. · Az átvezet
gumikat ragasztóval rögzítse, ha a kültéri egységhez
vezet csvezetékeket nem használja. · A kábelek védelme érdekében használjon
csvezetéket (mellékelve).
639 PMML0479 rev.5 – 05/2019
ELEKTROMOS KáBELEK
(1) Az elektromos kapcsolószekrény termináljának részlete
Csavar (M5 vagy M6)
400 V / 50 Hz Az áramforrás
terminálblokkja (TB1)
Elektromos kapcsolószekrény
(1) Az áramforrás terminálblokkja
(5) Tápkábelek kimenete (átvezet gumi)
A vezérlkábeleket szorítóbilinccsel rögzítse Vezérlkábelek
(5) Átviteli kábelek kimenete (átvezet gumi)
Szerelje fel a szigetel hüvelyt
Nyomtatott áramköri lap (PCB1)
átvezet gumi
(2) A vezérl áramkör
terminálblokkja
Földterminál (a kábelt
biztonságosan csatlakoztassa)
Földkábel
Szorítóbilincs (tartozék)
(2) A vezérl áramkör terminálblokkjának részlete
Tápkábelek
Csavar (M3,5)
PCB1
A vezérl áramkör terminálblokkja
Szorítóbilincs (a tápkábelek rögzítéséhez)
Szorítóbilincs (tartozék)
? megjegyzés
Tartozék csavarral rögzítse (a vezérl kábelek rögzítéséhez)
(5) Vezérlkábelek kimenete (átvezet gumi)
Földel csatlakozó ,,árnyékolt csavart
érpárhoz”
(3) Az alsó aljzat kábelezésének részletei
Kültéri terminál () (A kombináltan használt kültéri egységek közötti
kommunikációs kábelek)
H-LINK terminál (A kültéri és a beltéri egység közötti, vagy a kültéri egység
és más htrendszer kültéri egysége
közötti kommunikációs kábelek)
() Ezt a terminált csak kültéri egységek kombinációjához használják (FSXNSE:
26-96HP, FSXNPE: 20-72HP) és különálló egységekhez nem használt (FSXNSE:
8-24HP, FSXNPE: 5-18HP.)
(Egység: mm)
Tápkábelekhez (Ø65 tömszelence)
Átviteli kábelekhez (Ø55 tömszelence)
Vezérlkábelekhez (Ø33 tömszelence)
? megjegyzés
· A kábelekhez szerelje be az átvezet gumikat.
· Hermetikusan zárja le a csvezeték végét, pl. glittel (víz elleni védelemhez)
(4) Az elektromos szekrényen belüli kábelcsatlakozások részletei (átvezet gumi részlet)
Gumi tartozék (kábelkimenet) Helyes
(*) Vágókéssel a helyszínen vágjon egy X-et az átvezet gumiba, az alábbiak
szerint
Helytelen
Helyes
Gyzdjön meg róla, hogy a tápkábel áthalad az átvezet gumi közepén
Helytelen
Hó vagy víz
(*)
kerülhet be
átvezet gumi
Elektromos kapcsolószekrény (fém)
Gyzdjön meg róla, hogy az átvezet gumi a helyén van
átvezet gumi átvezet gumi
Ha a tápkábel nem megfelelen halad át, az egységbe hó vagy víz kerülhet
Csatlakoztassa a háromfázisú tápkábelt a TB1 kapocsléc L1, L2, L3 és N
kapcsához, a földkábelt pedig a csavaros kapocshoz. Használjon szigetelt
kapcsokat vagy h hatására zsugorodó burkolatot. Csatlakoztassa a kommunikációs
kábeleket a PCB1 TB2-C kapcsaihoz: · A beltéri egységektl a kültéri
egységekig: 1. és 2. kapocs. · Azonos htközeg ciklus kültéri egységei között:
3. és 4. kapocs.
? megjegyzés
Tömítanyaggal teljesen zárja le a cs bejáratát, hogy ne kerülhessen bele víz.
640 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
ELEKTROMOS KáBELEK
10.5 a dsW kaPcsolók BeÁllítÁsa a PcB1-en.
A DSW kapcsolók elhelyezkedése a PCB1-en.
Kijelz (7SEG)
SEG2
SEG1
PSW2
PSW5
PSW1 PSW3 Enter
PSW4
DSW8
DSW10
DSW4 DSW2 DSW5
DSW1
DSW7 DSW3 DSW6
RSW1
PSW2
PSW5 PSW1 PSW3
PSW4
PSW gombok a PCB1 PSW1-en: OK. PSW2, 3, 4 és 5: ellenrzéshez.
! figyelmeztetés
A DIP kapcsolók beállításainak módosítása eltt az áramellátást ki kell
kapcsolni. Ellenkez esetben az új beállítások nem lesznek érvényesek.
? megjegyzés
· A DSW4 1., 2., 4., 5., 6. és a nyomógombos kapcsolói bekapcsolt (ON)
állapotú áramforrás mellett is mködtethetk.
· A mködési állapot megváltozása (MENET/STOP) a DSW4 beállítása után akár 20
másodpercet is igénybe vehet.
· A ,,” szimbólum a DIP kapcsolók állását jelzi. Az ábrák a DIP kapcsoló
állását jelzik az állás beállítása után.
DSW1, RSW1: htközeg ciklus számának beállítása
Példa a 25. htközeg ciklus beállítására
· Beállítás szükséges · A f kültéri egység számát minden htközeg
ciklusra állítsa be (az alegységeket nem szükséges beállítani). · Azonos
htciklusba tartozó kültéri és beltéri egységek esetén: a kültéri és beltéri
gységekre ugyanazt a ciklusszámot kell beállítani.
DSW2: kapacitás beállítása
Szállítás eltti beállítás:
? megjegyzés
A htközeg ciklus maximális számának beállítása: 63.
Beállítás nem szükséges.
8HP
ON
10HP
ON
ras-fsXnse 12HP
ON
14HP
ON
16HP
ON
123 45 6
18HP
ON
123 45 6
20HP
ON
123 45 6
22HP
ON
123 45 6
24HP
ON
123 45 6
123 45 6
123 45 6
123 45 6
123 45 6
5HP
ON
ras-fsXnPe
6HP
ON
8HP
ON
10HP
ON
123 45 6
12HP
ON
123 45 6
14HP
ON
123 45 6
16HP
ON
123 45 6
18HP
ON
123 45 6
123 45 6
123 45 6
123 45 6
DSW3
Beállítás nem szükséges.
? megjegyzés
A DSW3 beállítást ne módosítja. Ellenkez esetben ez rendellenes mködést
okozhat
Szállítás eltti beállítás:
ON
123 4
641 PMML0479 rev.5 – 05/2019
ELEKTROMOS KáBELEK
DSW4: próbaüzem és mködési beállítások
Beállítás szükséges Szállítás eltti beállítás
ON
Htés próbaüzeme
ON
Ftés próbaüzeme
ON
a kompresszor kényszerleállása
ON
funkciók beállítása
ON
Küls bemenet/ kimenet beállítása
ON
123456
123456
DSW5: üzemelés vészhelyzetben
123456
123456
123 45 6
123 45 6
Beállítás nem szükséges Szállítás eltti beállítás
ON
az 1. kompresszor ki van szárva a mveletbl
ON
az 2. kompresszor ki van szárva a mveletbl
ON
123456
123456
DSW6: a kültéri egység számának beállítása / funkciók beállítása
123456
Beállítás szükséges Modul konfigurálása szállítás eltt
alapegység kombináció (*)
a egység (sz.: 0) B egység (sz.: 1) c egység (sz.: 2) d egység (sz.: 3)
Kapcsolja be (ON) a DIP kapcsolót, ha az alábbi funkciókat használja.
Beállítási elem
csapszám
A kültéri egység számainak beállítása
1,2,3
Htési mvelet kis terhelés mellett (alacsony környezeti beállítás)
4
Fontos figyelmeztetés
A kültéri egység nem szimpla, a kombinációs beállításra van szükség. Ne
feledje elvégezni ezt a beállítást.
Ne feledje használni a hó elleni takaróelemet (mellékelve)
? megjegyzés
A több modulból álló kültéri egységeknél kombinációs beállításra van szükség.
Ne feledje elvégezni ezt a beállítást.
DSW7: tápfeszültség beállítása és rendszerbeállítás
Szállítás eltti beállítás (400 V)
? megjegyzés
· 4. csap KIKAPCSOLVA (OFF): HSZIVATTYÚS RENDSZER · 4. csap BEKAPCSOLVA (ON):
HVISSZANYER RENDSZER
DSW8: magas statikus nyomás üzemmód beállítása
Beállítás szükséges Szállítás eltti beállítás ON
magas statikus nyomás beállítása: 30 Pa
ON
magas statikus nyomás beállítása: 60 Pa
ON
123
12 3
1 23
? megjegyzés
Levegkivezet cs (mellékelve) használata esetén ne feledje el beállítani a
DSW8-at.
magas statikus nyomás beállítása: 80 Pa ON
12 3
642 PMML0479 rev.5 – 05/2019
ELEKTROMOS KáBELEK
DSW10: átvitel beállítása
Beállítás szükséges Szállítás eltti beállítás ON
12
Végellenállás törlése (*1) ON
12
Biztosíték helyreállítása (*2) ON
12
? megjegyzés
· (1) Kapcsolja ki (OFF) az azonos H-LINK rendszerben található kültéri
egységek 1. csapját, egy kültéri egység kivételével. · (2) Ha a biztosíték
(EF1) kiolvadt, a helyreállításhoz állítsa a 2. csapot ON állásba.
dsW10 beállítás példa állítsa be a kábelvéget
áLLíTSA BE A SZABAD sorozatú kültéri egységet
(egységkombináció)
DSW10
DSW10
DSW10
12
12
12
A egység B egység C egység
(F) (Alegység) (Alegység)
Távvezeték (polaritás nélkül) H-LINK
vagy H-LINK II
Törölje a kábelvég beállítását
Beltéri egység
Ha ugyanaz a H-LINK vagy H-LINK II több htközeg ciklust tartalmaz, állítsa a DSW10 összes 1. csapját ,,OFF” állásba, az f ,,A” kültéri egység kivételével.
Törölje a kábelvéget
A kültéri egység kábelvége beállítás alatta Törölje a kábelvéget
Törölje a kábelvéget
SET FREE sorozatú kültéri egységet
(alapegység)
SET FREE sorozatú Küldje el a
kültéri egységet
kábelvéget
(egységkombináció)
SET FREE sorozatú kültéri egységet
(egységkombináció)
SET FREE sorozatú kültéri egysé-
get (alapegység)
DSW10
DSW10
DSW10
DSW10
DSW10
DSW10
12
12
12
12
12
12
A egység B egység C egység
(F) (Alegység)(Alegység)
Távvezeték (polaritás nélkül) H-LINK vagy H-LINK II
Törölje a kábelvég beállítását
Beltéri egység
Beltéri egység
Beltéri egység
DSW10 12
Beltéri egység
magyar
Távvezérl
DSW101 (INV1,2)
Beállítás nem szükséges. inV1
Szállítás eltti beállítás
ON
1234 56
inV2 Szállítás eltti beállítás
ON
1234 56
az aktuális érzékelés leállítása
ON 1234 56
? megjegyzés
Az aktuális érzékelés leállításának beállítása esetén a szerelési munkák után
ne feledje el visszaállítani a beállítást.
643 PMML0479 rev.5 – 05/2019
ÜZEMBE HELYEZÉS
11 üzemBe Helyezés
11.1 ELZETES ELLENRZÉSEK
A próbaüzemet a “11.2 Végezze el a próbaüzemet” cím fejezet utasításai szerint
kell végrehajtani.
! Veszély
Ne használja a rendszert, amíg az összes ellenrzési pontot nem ellenrizte. A
beltéri egység próbaüzeméhez hasonlóan ellenrizze a beltéri egység és a CH
egység beszerelési és karbantartási kézikönyvét.
Gyzdjön meg róla, hogy a kültéri és a beltéri egységek közötti htközeg-csövek
és kommunikációs kábelek ugyanarra a htési ciklusra vannak csatlakoztatva.
Ennek elmulasztása abnormális mködéshez vagy súlyos balesethez vezethet.
Ellenrizze, hogy a htközeg ciklus DSW kapcsolóinak (DSW1 és RSW1 a kültéri
egységeken, DSW5 és RSW2 beltéri egységen) és a beltéri egységek
egységszámának beállítása a rendszernek megfelel. Ellenrizze, hogy a beltéri
és kültéri egységek nyomtatott áramkörében megadott DIP kapcsoló beállítás
helyes-e. Különös figyelmet kell fordítani a kültéri egység számára, a htközeg
ciklus számára és a csatlakozóvég ellenállására.
Az elektromos alkatrészek földelés és csatlakozóvég közötti ellenállásának
mérésével gyzdjön meg róla, hogy az elektromos ellenállás 1 M-nál nagyobb. Ha
nem, ne használja a rendszert addig, amíg az elektromos szivárgást meg nem
találják és meg nem javítják. A kommunikációs csatlakozókat ne helyezze
feszültség alá.
Ellenrizze, hogy az összes L1, L2, L3 és N (R, S, T és N) vezeték megfelelen
csatlakozik az elektromos hálózathoz. Ha ezek nincsenek megfelelen
csatlakoztatva, az egység nem fog mködni, és a távvezérln a ,,05″ riasztási
kód jelenik meg. Ilyen esetben ellenrizze és cserélje ki a hálózati fázist a
szervizfedél hátulján lév lapnak megfelelen.
! figyelmeztetés
Gyzdjön meg róla, hogy a f tápfeszültség kapcsoló 12 órán keresztül be van
kapcsolva, hogy a ftelemek segítségével felmelegítse a kompresszor olaját.
ragassza a másodlagos egységre (2. és 3. kültéri egység).
! figyelmeztetés
Ha az egység teljes szigetelési ellenállása 1 M alatt van, a kompresszorban
tárolt htközeg miatt a kompresszor szigetelési ellenállása alacsony lehet. Ez
akkor fordulhat el, ha az egységet hosszú ideig nem használja.
1 Húzza ki a kompresszor kábeleit, és mérje meg a kompresszor szigetelési
ellenállását. Ha az ellenállás értéke 1 M-nál nagyobb, akkor a szigetelési
hiba egy másik elektromos alkatrészben történt.
2 Ha a szigetelési ellenállás 1 M alatt van, húzza ki a kompresszor kábelét az
inverteres nyomtatott áramköri lapon (PCB). Ezután kapcsolja be a f
tápegységet, hogy a karter ftelemeinek áramot juttasson. Több mint 3 órányi
áramellátás után mérje meg újra a szigetelési ellenállást. (A leveg
állapotától, a cs hosszától vagy a htközeg állapotától függen hosszabb ideig
lehet áramra szükség). Ellenrizze a szigetelési ellenállást, és csatlakoztassa
újra a kompresszort. Ha a földzárlati megszakító kioldódott, ellenrizze az
ajánlott méretet: lásd a “10.3.2 A kábelek méretei és a f megszakító” cím
fejezetet.
? megjegyzés
· Ellenrizze, hogy a berendezés elektromos alkatrészei (földzárlati
megszakító, megszakító, kábelek, csatlakozók, kábelcsatlakozók és fkapcsolók)
megfelelenk, az alábbi útmutatóban megadott elektromos adatoknak megfelelen
lettek kiválasztva. Gyzdjön meg róla, hogy ezek az alkatrészek megfelelnek a
nemzeti és a helyi elírásoknak.
· A kommunikációs kábelek bekötésénél használjon árnyékolt kábeleket (> 0,75
mm2) az elektromágneses zaj elkerülése érdekében. (Az árnyékolt kábelek teljes
hossza nem haladhatja meg a 1000 m-t, és méretének meg kell felelnie a helyi
szabályzatoknak.)
· Ellenrizze a tápkábelek kapcsainak csatlakozását (,,L1″-,,L1″ és ,,N”,,N”).
AC tápfeszültség 3 N~ 400V 50 Hz. Eltér értékek esetén egyes komponensek
megsérülhetnek.
Az FSXNSE és FSXNPE sorozatú kültéri egységek az áramellátás csatlakoztatása után 4 órán keresztül nem mködnek (leállító kód: d1-22). Ha a készüléket 4 órán belül el kell indítani, a véd vezérlést az alábbiak szerint kell kioldani:
1 Kapcsolja be a kültéri egység áramellátását.
2 Várjon 30 másodpercet.
3 A kültéri egység PCB-jén 3 másodpercnél hosszabb ideig nyomja meg a PSW5
gombot a d1-22 kód kioldásához. Ha a kioldáshoz távvezérlést használ,
egyszerre 3 másodpercig nyomja meg az Air Flow (légáram) és az Auto Louver
(aumata terellap) gombot.
Több alapegység kombinálása esetén a címkét ragassza a fegység egy jól látható helyére (1. küls egység), hogy az ,,A” kültéri egység könnyen azonosítható legyen. A f címkét ne
644 PMML0479 rev.5 – 05/2019
magyar
F BIZTONSáGI BERENDEZÉSEK
11.2 Végezze el a PróBaüzemet
· Ellenrizze, hogy a kültéri egységen lev záró szelepek teljesen nyitva vannak
(gáz, alacsony nyomású: csak hvisszanyer rendszereknél), és indítsa el a
rendszert. (Alapegységek kombinálása esetén ellenrizze, hogy a záró szelepek
az összes összekötött kültéri egységen teljesen nyitva vannak).
· Egyenként végezze el a beltéri egységek tesztüzemét. Ezután ellenrizze a
htközeg-csrendszer és az elektromos kábelezési rendszer megfelelségét. (A
rendszer megfelelsége nem ellenrizhet, ha egyidejleg több beltéri egység
mködik.)
· A próbaüzem elvégzéséhez kövesse az alábbi eljárást. Gyzdjön meg róla, hogy
a próbaüzem gond nélkül befejezdött.
? megjegyzés
Ha két távvezérl áll rendelkezésre (f és másodlagos), a próbaüzemet elször a f
távvezérlvel kell elvégezni.
12 F BIZTONSÁGI BERENDEZÉSEK
Kompresszorvédelem
A kompresszort az alábbi berendezések és ezek kombinációi védik:
1 Nyomáskapcsoló: ez a kapcsoló leállítja a kompresszort, ha a kimeneti nyomás
meghaladja a beállított értéket. 2 Olajmelegít: hidegindítás esetén ez a
szalagos melegít védi az olajat a habképzdéstl, és akkor is üzemel, ha a
kompresszor
leáll.
modell
Nyomáskapcsolók
Magas
árammegszakítás Bekapcsolás
Biztosíték kapacitása 3N~ 400V 50Hz
Olajmelegít kapacitása
CCP idzít
Beállítási id
Biztosíték kapacitása 3N~ 400V 50Hz
MPa MPa
A W
perc
A
ras-8fsXnse ras-10fsXnse ras-12fsXnse ras-14fsXnse
kompresszorhoz
Automatikus újraindítás, Nem állítható (kompresszoronként egy-egy)
4,15–00,,0155
4,15–00,,0155
4,15–00,,0155
4,15–00,,0155
3,20+0,15
3,20+0,15
3,20+0,15
3,20+0,15
50
50
50
50
37,3 x 3
37,3 x 3
37,3 x 3
37,3 x 3
Nem állítható
3
a dc ventilátor modulhoz
5
5
5
10
ras-16fsXnse
4,15–00,,0155 3,20+0,15
50 37,3 x 6
5
modell
Nyomáskapcsolók
Magas
árammegszakítás Bekapcsolás
Biztosíték kapacitása 3N~ 400V 50Hz
Olajmelegít kapacitása
CCP idzít
Beállítási id
MPa MPa
A W
perc
Biztosíték kapacitása 3N~ 400V 50Hz A
ras-18fsXnse
ras-20fsXnse
ras-22fsXnse
kompresszorhoz
Automatikus újraindítás, Nem állítható (kompresszoronként egy-egy)
4,15–00,,0155 3,20+0,15
4,15–00,,0155 3,20+0,15
4,15–00,,0155 3,20+0,15
50
50
50
37,3 x 6
37,3 x 6
37,3 x 6
Nem állítható
3
a dc ventilátor modulhoz
5
5
5
ras-24fsXnse
4,15–00,,0155 3,20+0,15
50 37,3 x 6
5
645 PMML0479 rev.5 – 05/2019
F BIZTONSáGI BERENDEZÉSEK
modell
Nyomáskapcsolók
Magas
árammegszakítás MPa
Bekapcsolás
MPa
Biztosíték kapacitása 3N~ 400V 50Hz
A
Olajmelegít kapacitása
W
CCP idzít
Beállítási id
perc
Biztosíték kapacitása 3N~ 400V 50Hz A
ras-5fsXnPe
ras-6fsXnPe
ras-8fsXnPe
kompresszorhoz
Automatikus újraindítás, Nem állítható (kompresszoronként egy-egy)
4,15–00,,0155
4,15–00,,0155
4,15–00,,0155
3,20+0,15
3,20+0,15
3,20+0,15
50
50
50
37,3 x 3
37,3 x 3
37,3 x 3
Nem állítható
3
a dc ventilátor modulhoz
5
5
10
modell
Nyomáskapcsolók
Magas
árammegszakítás MPa
Bekapcsolás
MPa
Biztosíték kapacitása 3N~ 400V 50Hz
A
Olajmelegít kapacitása
W
CCP idzít
Beállítási id
perc
Biztosíték kapacitása 3N~ 400V 50Hz A
ras-12fsXnPe
ras-14fsXnPe
ras-16fsXnPe
kompresszorhoz
Automatikus újraindítás, Nem állítható (kompresszoronként egy-egy)
4,15–00,,0155
4,15–00,,0155
4,15–00,,0155
3,20+0,15
3,20+0,15
3,20+0,15
50
50
50
37,3 x 3
37,3 x 3
37,3 x 6
Nem állítható
3
a dc ventilátor modulhoz
10
10
5
ras-10fsXnPe
4,15–00,,0155 3,20+0,15
50 37,3 x 3
10 ras-18fsXnPe
4,15–00,,0155 3,20+0,15
50 37,3 x 6
5
646 PMML0479 rev.5 – 05/2019
00000
Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. Ronda Shimizu, 1 –
Políg. Ind. Can Torrella 08233 Vacarisses (Barcelona) Spain © Copyright 2019
Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. All rights reserved.
Printed in Spain
INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL
D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANVISNING
INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIONSHANDBOK
SET FREE SERIES RAS-(8-96)FSXNSE RAS-(5-72)FSXNPE
NÁVOD K POUZITÍ KASUTUSJUHEND HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCIJU ROKASGRMATA
NAUDOJIMO VADOVAS INSTRUKCJA OBSLUGI MANUAL DE INSTRUCIUNI
Heat pump system Heat recovery system
english
Specifications in this manual are subject to change without notice in order
that HITACHI may bring the latest innovations to their customers. Whilst every
effort is made to ensure that all specifications are correct, printing errors
are beyond HITACHI’s control; HITACHI cannot be held responsible for these
errors.
español
Las especificaciones de este manual están sujetas a cambios sin previo aviso a
fin de que HITACHI pueda ofrecer las últimas innovaciones a sus clientes. A
pesar de que se hacen todos los esfuerzos posibles para asegurarse de que las
especificaciones sean correctas, los errores de impresión están fuera del
control de HITACHI, a quien no se hará responsable de ellos.
deutsch
Bei den technischen Angaben in diesem Handbuch sind Änderungen vorbehalten,
damit HITACHI seinen Kunden die jeweils neuesten Innovationen präsentieren
kann. Sämtliche Anstrengungen wurden unternommen, um sicherzustellen, dass
alle technischen Informationen ohne Fehler veröffentlicht worden sind. Für
Druckfehler kann HITACHI jedoch keine Verantwortung übernehmen, da sie
außerhalb ihrer Kontrolle liegen.
français
Les caractéristiques publiées dans ce manuel peuvent être modifiées sans
préavis, HITACHI souhaitant pouvoir toujours offrir à ses clients les
dernières innovations. Bien que tous les efforts sont faits pour assurer
l’exactitude des caractéristiques, les erreurs d’impression sont hors du
contrôle de HITACHI qui ne pourrait en être tenu responsable.
italiano
Le specifiche di questo manuale sono soggette a modifica senza preavviso
affinché HITACHI possa offrire ai propri clienti le ultime novità. Sebbene sia
stata posta la massima cura nel garantire la correttezza dei dati, HITACHI non
è responsabile per eventuali errori di stampa che esulano dal proprio
controllo.
Português
As especificações apresentadas neste manual estão sujeitas a alterações sem
aviso prévio, de modo a que a HITACHI possa oferecer aos seus clientes, da
forma mais expedita possível, as inovações mais recentes. Apesar de serem
feitos todos os esforços para assegurar que todas as especificações
apresentadas são correctas, quaisquer erros de impressão estão fora do
controlo da HITACHI, que não pode ser responsabilizada por estes erros
eventuais.
dansk
Specifikationerne i denne vejledning kan ændres uden varsel, for at HITACHI
kan bringe de nyeste innovationer ud til kunderne. På trods af alle
anstrengelser for at sikre at alle specifikationerne er korrekte, har HITACHI
ikke kontrol over trykfejl, og HITACHI kan ikke holdes ansvarlig herfor.
nederlands
De specificaties in deze handleiding kunnen worden gewijzigd zonder verdere
kennisgeving zodat HITACHI zijn klanten kan voorzien van de nieuwste
innovaties. Iedere poging wordt ondernomen om te zorgen dat alle specificaties
juist zijn. Voorkomende drukfouten kunnen echter niet door HITACHI worden
gecontroleerd, waardoor HITACHI niet aansprakelijk kan worden gesteld voor
deze fouten.
svenska
Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande
för att HITACHI ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi
på HITACHI gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer,
men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga
för den typen av fel.
Ehnika
, HITACHI . , HITACHI , , .
, HITACHI . , , , HITACHI HITACHI .
Cestina
Aby spolecnost HITACHI mohla svým zákazníkm poskytovat nejnovjsí inovace,
specifikace uvedené v této pírucce podléhají zmnám bez pedchozího upozornní.
Pestoze vynakládáme maximální úsilí, aby vsechny specifikace byly správné,
tiskové chyby nespadají pod kontrolu spolecnosti HITACHI, která za takové
chyby nenese odpovdnost.
eesti
Käesoleva juhendi tehnilised kirjeldused võivad muutuda ilma ette teatamiseta,
selleks et HITACHI saaks tuua oma klientideni kõige uuemad innovatsioonid.
Kuigi püütakse tagada, et kõik tehnilised kirjeldused oleksid õiged, on
trükivead väljaspool HITACHI kontrolli; HITACHI ei vastuta nende vigade eest.
magyar
Az alábbi kézikönyvben foglalt elírások elzetes értesítés nélkül változhatnak,
annak érdekében, hogy a HITACHI a legfrissebb újításokkal szolgálhasson
ügyfelei számára. Bár minden erfeszítést megteszünk annak érdekében, hogy
minden elírás helyes legyen, a nyomtatási hibák nem állnak a HITACHI
ellenrzése alatt; ezekért a hibákért a HITACHI nem tehet felelssé.
Latviesu
Ss rokasgrmatas specifikcijas var mainties bez brdinjuma, lai HITACHI vartu
saviem klientiem piedvt jaunks inovcijas. Lai gan tiek pieliktas visas ples,
nodrosinot, ka visas specifikcijas ir pareizas, druksanas kdas ir rpus HITACHI
kontroles; HITACHI nevar bt atbildga par sm kdm.
Lietuvi
Sio vadovo specifikacijos gali bti keiciamos be spjimo, kad ,,HITACHI” galt
pateikti savo klientams paskutines naujoves. Nors dedamos visos pastangos
siekiant uztikrinti, kad visos specifikacijos bt teisingos, ,,HITACHI”
nekontroliuoja spausdinimo klaid; ,,HITACHI” negali bti laikoma atsakinga uz
tokias klaidas.
Polski
Zamieszczone w niniejszej instrukcji obslugi dane techniczne mog ulec zmianie
bez uprzedniego powiadomienia ze wzgldu na innowacyjne rozwizania, jakie firma
HITACHI nieustannie wprowadza z myl o swoich klientach. Mimo podejmowanych
stara, aby zapewni poprawno wszystkich podanych tutaj informacji, nie mona
wykluczy zaistnienia bldów drukarskich, za które firma HITACHI nie ponosi
adnej odpowiedzialnoci.
Român
Specificaiile din acest manual pot fi modificate fr notificare prealabil,
pentru ca HITACHI s poat pune la dispoziia clienilor notri ultimele inovaii.
Dei depunem toate eforturile pentru a ne asigura c toate specificaiile sunt
corecte, erorile de tiprire depesc controlul HITACHI; HITACHI nu poate fi tras
la rspundere pentru aceste erori.
, , HITACHI , . , , , HITACHI , .
! caUtion
This product shall not be mixed with general house waste at the end of its
life and it shall be retired according to the appropriated local or national
regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and
other components contained in Air Conditioner, its dismantling must be done by
a professional installer according to the applicable regulations. Contact to
the corresponding authorities for more information.
! PrecaUción
Éste producto no se debe eliminar con la basura doméstica al final de su vida
útil y se debe desechar de manera respetuosa con el medio ambiente de acuerdo
con los reglamentos locales o nacionales aplicables. Debido al refrigerante,
el aceite y otros componentes contenidos en el sistema de aire acondicionado,
su desmontaje debe realizarlo un instalador profesional de acuerdo con la
normativa aplicable. Para obtener más información, póngase en contacto con las
autoridades competentes.
! VorsicHt
Dass Ihr Produkt am Ende seiner Betriebsdauer nicht in den allgemeinen
Hausmüll geworfen werden darf, sondern entsprechend den geltenden örtlichen
und nationalen Bestimmungen auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden muss.
Aufgrund des Kältemittels, des Öls und anderer in der Klimaanlage enthaltener
Komponenten muss die Demontage von einem Fachmann entsprechend den geltenden
Vorschriften durchgeführt werden. Für weitere Informationen setzen Si
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>