IKEA 705.060.96 LAGAN Induction Cooker Plate User Guide
- June 16, 2024
- Ikea
Table of Contents
- 705.060.96 LAGAN Induction Cooker Plate
- Product Information: HR RS LAGAN SI LV ET
- Specifications:
- Product Description:
- Indicators:
- Daily Use:
- Maintenance and Cleaning:
- Troubleshooting:
- Technical Specifications:
- FAQ:
- Q: How do I activate or deactivate the child lock?
- Q: What should I do if the cooking zone is still hot after
- Q: Can I use the residual heat for cooking?
705.060.96 LAGAN Induction Cooker Plate
Product Information: HR RS LAGAN SI LV ET
Specifications:
- Left cooking zone: 145 mm, 1200 W
- Right cooking zone: 150 mm, 2000 W
Product Description:
The HR RS LAGAN SI LV ET is an induction cooktop with two
cooking zones. It features a sleek design and touch controls for
easy operation. The left cooking zone has a diameter of 145 mm and
a power output of 1200 W, while the right cooking zone has a
diameter of 150 mm and a power output of 2000 W.
Indicators:
The cooktop has several indicators to provide information and
alerts:
-
If a pot is not placed correctly or is not suitable for
induction cooking, an icon will be displayed. If no pot is detected
within 30 seconds, the cooking zone will turn off. -
If the cooking zone is still hot after use, the letter “H” will
be displayed. This indicates residual heat and the risk of
burns.
Daily Use:
1. Plugging in:
-
Plug the cooktop into a power outlet. The child lock will be
activated. -
To deactivate the child lock, press and hold the child lock
button for 2 seconds.
2. Power On/Off:
-
To turn on the cooktop, press the power button. The display
will show “0” and the voltage indicator light will turn on. -
If no heating setting is selected within 1 minute, the cooktop
will automatically turn off. -
To turn off the cooktop during operation, press the power
button.
Maintenance and Cleaning:
Before cleaning the cooktop, make sure it is turned off and
cool. Use a soft cloth or sponge with mild detergent to clean the
surface. Avoid using abrasive cleaners or sharp objects that can
scratch the surface. Wipe dry with a clean cloth.
Troubleshooting:
If you encounter any issues with the HR RS LAGAN SI LV ET
cooktop, refer to the troubleshooting section in the user manual or
contact customer support for assistance.
Technical Specifications:
- Minimum distance to adjacent cabinets: 500 mm
- Minimum clearance above the cooktop: 55 mm
- Maximum radius of corners: R5 mm
- Minimum depth of countertop: 28 mm
- Minimum distance to sidewalls: 100 mm
- Minimum distance to rear wall: 28 mm
- Minimum distance to adjacent appliances: 5 mm
FAQ:
Q: How do I activate or deactivate the child lock?
A: To activate or deactivate the child lock, press and hold the
child lock button for 2 seconds.
Q: What should I do if the cooking zone is still hot after
use?
A: If the cooking zone is still hot after use, do not touch it
as it can cause burns. Wait for the cooking zone to cool down, and
the display will turn off.
Q: Can I use the residual heat for cooking?
A: Yes, you can use the residual heat for thawing or warming
food. However, do not turn off the cooktop until the residual heat
indicator disappears from the display.
HR
RS
LAGAN
SI
LV
ET
Design and Quality IKEA of Sweden
HRVATSKI
3
SRPSKI
17
SLOVENSCINA 31
LATVIESU
45
EESTI
59
HRVATSKI
3
Sadrzaj
Sigurnosne informacije Sigurnosne upute Postavljanje Opis proizvoda Indikatori
Svakodnevna uporaba Smjernice za posue
3 Odrzavanje i cisenje
12
5 Otklanjanje poteskoa
13
7 Tehnicki podaci
14
8 Energetska ucinkovitost
14
9 Briga o okolisu
15
9 IKEA jamstvo
15
11
Promjene mogue bez prethodne najave.
Sigurnosne informacije
Prije instalacije i uporabe ureaja, pazljivo procitajte prilozene upute.
Proizvoac nije odgovoran ako nepravilna instalacija i uporaba prouzrokuju
ozljede i stetu. Upute drzite uvijek zajedno s ureajem za buduu uporabu.
Sigurnost djece i nemonih osoba
· Djeca iznad 8 godina starosti te osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili
umnih sposobnosti, odnosno nedovoljnog iskustva i znanja mogu se sluziti ovim
ureajem samo ako ih se nadzire ili ako su upuene u sigurnu uporabu ureaja i
razumiju ukljucene opasnosti. Djeca se ne smiju igrati ureajem. Cisenje i
odrzavanje koje obavlja korisnik ne smiju vrsiti djeca, osim ako su pod
nadzorom.
· Djecu ispod 8 godina starosti treba drzati podalje osim ako su pod stalnim
nadzorom.
· Djeca se ne smiju igrati s ureajem. · Svu ambalazu cuvajte podalje od djece
i odlozite je na
odgovarajui nacin. · Drzite djecu i kune ljubimce podalje od ureaja tijekom
rada i hlaenja. Dijelovi unutar dosega mogu se zagrijati tijekom uporabe. ·
Ako ureaj ima sklop za zastitu djece, treba ga aktivirati. · Djeca ne smiju
obavljati cisenje i odrzavanje ureaja bez nadzora.
HRVATSKI
4
Opa sigurnost
· UPOZORENJE: Ureaj i njegovi elektricni dijelovi uzareni su tijekom uporabe.
Pazite da ne dodirujete grijae elemente.
· Nemojte rukovati ureajem pomou vanjskog programatora ili odvojenog sustava
daljinskog upravljanja.
· UPOZORENJE: Kuhanje s masti ili uljem na ploci potrebno je nadgledati zbog
potencijalne opasnosti od pozara.
· NIKADA ne pokusavajte ugasiti vatru vodom, ve iskljucite ureaj te pokrijte
plamen npr. poklopcem ili protupozarnom dekom.
· OPREZ: Postupak kuhanja mora se nadzirati. Kratkotrajni postupak kuhanja
mora se kontinuirano nadzirati.
· UPOZORENJE: Opasnost od pozara: Ne odlazite predmete na povrsine za kuhanje.
· Metalni predmeti poput nozeva, vilica i zlica te poklopci ne smiju se
stavljati na povrsinu ploce jer se mogu jako zagrijati.
· Nemojte koristiti ureaj prije nego sto ga instalirate u ugraenu
konstrukciju.
· Prije odrzavanja iskljucite aparat iz elektricne mreze. · Za cisenje ureaja
nemojte koristiti parni cistac. · Nakon uporabe, iskljucite plocu upravljackom
tipkom i
nemojte se pouzdavati u detektor tave. · Ako je staklokeramicka/staklena
povrsina napukla, iskljucite
ureaj i iskljucite ga iz elektricne mreze. · Zamjenu osteenog naponskog kabela
elektricnog napajanja
mora obaviti proizvoac, njegov ovlasteni servisni centar ili druga
kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost. · UPOZORENJE: Koristite samo
zastitu ploce koju je osmislio proizvoac ureaja ili koju proizvoac ureaja
navodi u uputama za uporabu kao odgovarajuu, ili zastitu ploce ugraenu u
ureaj. Uporaba neprikladne zastite moze uzrokovati nezgode.
HRVATSKI
5
Sigurnosne upute
Postavljanje
Upozorenje! Instalacija dodatka. Osigurajte napajanje od najmanje 16 A.
Slijedite upute za montazu isporucene s ureajem.
· Uklonite svu ambalazu. · Nemojte instalirati ili rabiti osteeni ureaj. ·
Odrzavajte minimalni razmak od ostalih
ureaja i jedinica. · Uvijek pazite pri pomicanju ureaja jer je
tezak. Uvijek koristite sigurnosne rukavice i zatvorenu obuu. · Zatvorite
izrezane povrsine brtvilom kako biste sprijecili da vlaga izazove pojavu
izbocina. · Zastitite dno ureaja od pare i vlage. · Ureaj nemojte instalirati
u blizini vrata ili ispod prozora. Time ete izbjei da vrue posue padne s
ureaja ako se vrata ili prozor otvore. · Provjerite je li prostor ispod ploce
za kuhanje dovoljan za cirkulaciju zraka. · Dno ureaja moze se zagrijati. Ako
je ureaj instaliran iznad ladica, pobrinite se da ispod njega postavite
nezapaljivu plocu za odvajanje kako biste sprijecili pristup dnu.
Elektricno prikljucenje
Upozorenje! Rizik od pozara i elektricnog udara.
· Ureaj mora biti uzemljen. · Prije bilo kojeg postupka provjerite je li
ureaj iskljucen iz napajanja. · Provjerite jesu li parametri na nazivnoj
plocici kompatibilni s elektricnim ocjenama mreznog napajanja. · Provjerite je
li ureaj pravilno instaliran. Labavi i neispravni mrezni kabel ili utikac (ako
je primjenjivo) mogu dovesti do pregrijavanja terminala. · Koristite ispravan
mrezni kabel. · Pazite da se mrezni kabel ne zaplete. · Obavezno instalirajte
zastitu od udara. · Pazite da mrezni kabel ili utikac (ako je primjenjivo) ne
dodiruju vrui ureaj ili vrue posue ako ureaj spajate na obliznje uticnice. ·
Nemojte rabiti produzne letve niti produzne kabele. · Pazite da ne ostetite
mrezni utikac (ako je primjenjivo) ili mrezni kabel. Obratite se nasem
ovlastenom servisnom centru ili elektricaru kako biste promijenili osteeni
mrezni kabel.
HRVATSKI
6
· Zastita od udara pod naponom i izolirani dijelovi moraju biti pricvrseni
tako da se ne mogu ukloniti bez alata.
· Ureaj prikljucite na elektricno napajanje tek po zavrsetku instalacije.
Osigurajte nesmetan pristup elektricnoj uticnici nakon instalacije.
· Ako je mrezna uticnica labava, nemojte spajati mrezni utikac.
· Nemojte povlaciti kabel napajanja kako biste iskopcali ureaj. Uvijek
povlacite utikac napajanja.
Uporaba
Upozorenje! Rizik od ozljede, opeklina i elektricnog udara.
· Uklonite svu ambalazu, etikete i zastitni film (ako je primjenjivo) prije
prve uporabe.
· Ovaj je ureaj samo za kuanstvo. · Nemojte mijenjati specifikacije ureaja. ·
Pazite da otvori za ventilaciju nisu
zacepljeni. · Aparat ne smije ostati bez nadzora tijekom
rada. · Postavite zonu za kuhanje na “iskljuceno”
nakon svake upotrebe. · Ne oslanjajte se na detektor posuda. · Ne stavljajte
pribor za jelo ili poklopce
posua na zone za kuhanje. Mogu se zagrijati. · Ureajem nemojte rukovati mokrim
rukama ili ako je u kontaktu s vodom. · Ureaj nemojte koristiti kao radnu
povrsinu ili kao povrsinu za odlaganje. · Ako je povrsina ureaja napukla,
odmah iskopcajte ureaj iz napajanja. To sprjecava elektricni udar. · Korisnici
elektrostimulatora srca moraju drzati udaljenost od najmanje 30 cm od zona
indukcijskog kuhanja dok ureaj radi. · Kad hranu stavite u vrue ulje, moze
prskati.
Upozorenje! Rizik od pozara i eksplozije.
· Masti i ulje zagrijavanjem mogu osloboditi zapaljive pare. Drzite plamen ili
zagrijane predmete dalje od masti i ulja dok kuhate s njima.
· Pare koje ispusta jako vrue ulje mogu uzrokovati spontano izgaranje.
· Koristeno ulje, koje moze sadrzavati ostatke hrane, moze izazvati pozar na
nizoj temperaturi od ulja koje se prvi put koristi.
· Zapaljive proizvode ili predmete koji su navlazeni zapaljivim proizvodima
nemojte stavljati u ureaj, na njega niti u blizini ureaja.
Upozorenje! Opasnost od osteenja ureaja.
· Ne drzite vrue posue na upravljackoj ploci.
· Ne stavljajte vrui poklopac posude na staklenu povrsinu ploce za kuhanje.
· Prazno se posue ne smije zagrijavati. · Pazite da predmeti ili posue ne
padnu na
ureaj. Povrsina se moze ostetiti. · Ne aktivirajte zone za kuhanje s praznim
posuem ili bez posua. · Ne stavljajte aluminijsku foliju na ureaj. · Posue od
lijevanog zeljeza, aluminija
ili s osteenim dnom moze uzrokovati ogrebotine na staklu/staklokeramici. Ovo
posue obavezno podignite ako ga morate premjestiti na povrsinu za kuhanje. ·
Ovaj je ureaj samo za kuhanje. Ne smije se koristiti u druge svrhe, na
primjer, za grijanje prostorije.
Odrzavanje i cisenje
· Redovito cistite ureaj kako biste sprijecili propadanje povrsinskog
materijala.
· Iskljucite ureaj i pustite da se ohladi prije cisenja.
· Za cisenje ureaja nemojte rabiti prskanje vodom ili vodenu paru.
· Ureaj cistite vlaznom mekom krpom. Rabite samo prirodna sredstva za cisenje.
Nemojte rabiti abrazivna sredstva za cisenje, abrazivne spuzvice, otapala ili
metalne predmete.
HRVATSKI
Odlaganje Upozorenje! Rizik od ozljeda ili gusenja.
· Kontaktirajte nadleznu lokalnu upravu za informacije o ispravnim nacinima
Postavljanje
Upozorenje! Procitajte poglavlja o Sigurnosti.
Ope informacije
7
odlaganja ureaja. · Iskopcajte ureaj iz elektricne mreze. · Iskljucite mrezni
kabel u blizini ureaja i
odlozite ga.
min. 500 mm
min. 55 mm
max. R5 mm
min. 28 mm
min. 100 mm
min. 28 mm
min. 5 mm
Postupak postavljanja mora slijediti vazee zakone, propise, direktive i
standarde (propise o sigurnosti i zdravlju pri radu s elektricnom energijom,
propise o ispravnom odlaganju, itd.) u zemlji uporabe!
· Dodatne informacije o instalaciji potrazite u uputama za montazu.
· Ako ispod ploce za kuhanje nema penice, ugradite plocu za odvajanje ispod
ureaja prema uputama za montazu.
· Ne upotrebljavajte silikonsko brtvilo izmeu ureaja i radne ploce.
HRVATSKI
Opis proizvoda
Izgled povrsine za kuhanje
8
Lijeva zona za kuhanje (145 mm) 1200 W Desna zona za kuhanje (150 mm) 2000 W
Upravljacka ploca
Dizajn upravljacke ploce
Ukljucivanje/Iskljucivanje Razina snage/Prikaz vremena Kontrola vremena Pauza Zakljucavanje/djecja bravica Prilagoavanje razine snage – / +
Polja senzora i prikaz dodirnih kontrola
Plocom upravljate dodirom polja senzora. Zaslon i zvucni signali (kratki
zvucni signal) potvruju odabir funkcije.
HRVATSKI
9
Indikatori
Lonac nepravilno postavljen ili nije postavljen
Ovaj se simbol prikazuje ako lonac nije prikladan za indukcijsko kuhanje, ako
nije pravilno postavljen ili nije odgovarajue velicine za odabranu zonu za
kuhanje. Ako u roku od 30 sekundi od odabira nije otkriven lonac, zona kuhanja
se iskljucuje.
Preostala toplina
Ako se na zaslonu prikazuje “H”, zona kuhanja je i dalje vrua. Kad se zona za
kuhanje ohladi, zaslon se iskljucuje.
Upozorenje! Preostala toplina predstavlja rizik od opeklina! Nakon iskljucenja
ureaja, potrebno je neko vrijeme da se polja kuhanja ohlade. Pogledajte
pokazatelj preostale topline .
Preostalu toplinu koristite za otapanje i zagrijavanje hrane. Ne iskopcavajte
ureaj prije nego nestane sa zaslona.
Svakodnevna uporaba
Ukopcavanje u uticnicu 1. Nakon ukopcavanja utikaca u naponsku
uticnicu, djecja zastita se aktivira. Pritisnite i drzite tipku za djecju
zastitu 2 sekunde za deaktivaciju.
UKLJUCIVANJE/ISKLJUCIVANJE 1. Pritisnite tipku UKLJUCIVANJE/
ISKLJUCIVANJE, zaslon prikazuje “0” kao u pripravnom stanju i lampica
pokazatelja napona e zasvijetliti. Ako unutar 1 minute nije odabrana postavka
grijanja, ploca za kuhanje automatski e se iskljuciti bez pritiskanja tipke
UKLJUCIVANJE/ ISKLJUCIVANJE. 2. Pritisnite tipku UKLJUCIVANJE/ ISKLJUCIVANJE
tijekom rada, ploca se iskljucuje.
Razina snage/Postavke vremena 1. Pritisnite ili za upravljanje postavkom
topline ili tajmera tijekom rada.
2. Pritisnite , razina topline se odmah postavlja na “9”. Pritisnite kako
biste smanjili razinu snage od “9” do “0”.
3. Pritisnite , razina snage e se poveati sa “0”. Pritisnite kako biste
poveali razinu snage od “0” do “9”.
Funkcija zakljucavanja Kada su polja kuhanja u radu, mozete zakljucati
upravljacku plocu. Time sprecavate slucajnu promjenu postavke topline. Ploca
se jos uvijek moze iskljuciti tipkom UKLJUCIVANJE/ISKLJUCIVANJE.
Aktivacija funkcije zakljucavanja: 1. Podesite zeljenu toplinu. 2. Aktivirajte
funkciju za zakljucavanje
pritiskom na tipku Zakljucavanje tijekom 2 sekunde. Tipka za zakljucavanje
aktivirana je kad zasvijetli i nakon oglasavanja zvucnog signala. Ako je
aktivirana tipka tajmera, ostat e ukljucena.
HRVATSKI
10
Deaktivacija funkcije zakljucavanja: 1. Deaktivirajte funkciju za
zakljucavanje
pritiskom na tipku za zakljucavanje tijekom 2 sekunde. Tipka za zakljucavanje
je deaktivirana kad se svjetlo ugasi i nakon oglasavanja zvucnog signala. 2.
Postavka topline se vraa na prethodno postavljenu toplinu.
Funkcija djecje bravice Upravljacku plocu mozete drzati zakljucanom i kada
ploca za kuhanje nije u pogonu. Ova funkcija sprecava slucajno ukljucenje
ureaja.
Aktivirajte djecju bravicu 1. Aktivirajte ureaj tipkom UKLJUCIVANJE/
ISKLJUCIVANJE. Ne prilagoavajte razinu snage. 2. Pritisnite tipku Zakljucaj na
3 sekunde. Funkcija je aktivirana kada svijetli indikator tipke za
zakljucavanje i kad se oglasi zvuk. 3. Deaktivirajte ureaj pritiskom tipke
UKLJUCIVANJE/ISKLJUCIVANJE.
Deaktivirajte djecju bravicu 1. Pritisnite tipku Zakljucaj na 3 sekunde.
Funkcija se deaktivira kada se indikator tipke za zakljucavanje ugasi i oglasi
zvuk.
Pauza 1. Pritisnite tipku za pauziranje za vrijeme
rada; na zaslonu e se prikazati ” “, a rad ploce za kuhanje privremeno e se
zaustaviti. Ploca za kuhanje prekinut e zagrijavanje i nee imati izlaznu
snagu. 2. Pritisnite tipku ponovno, prethodno zadana postavka kuhanja se
nastavlja. 3. Ako u stanju pauziranja u roku od 10 minuta ne pritisnete tipku
za pauziranje za nastavak rada, ploca za kuhanje prelazi u stanje
pripravnosti. 4. Funkcija pauziranja aktivirat e se istovremeno za obje zone
za kuhanje.
Tajmer
1. Funkcija tajmera se koristi za podesavanje vremena kuhanja do najdulje 99
minuta. Pritisnite tipku tajmera kako biste ga aktivirali; na zaslonu obje
zone za kuhanje prikazat e se “00”.
2. Pritisnite ili za podesavanje tajmera. Ako se unutar 5 sekundi ne zapocne
podesavati vrijeme, tajmer se otkazuje.
3. Za zeljenu postavku tajmera, pritisnite za poveanje postavke vremena
pocevsi od 00 minuta. Pritiskom dulje vremena, postavka se poveava za 10
minuta. Pritisnite za smanjenje postavke vremena pocevsi od 99 minuta.
Pritiskom dulje vremena, postavka se smanjuje za 10 minuta.
4. Tijekom statusa tajmera, zaslon naizmjenicno prikazuje razinu snage i
vremena. Kada se razina snage smanji na “0”, tajmer se deaktivira.
5. Kada je tajmer deaktiviran, zacuje se 3 zvucnih signala i ploca se
automatski iskljucuje.
6. Ako su obje zone u statusu tajmera, a jedna zona dosegne vrijeme do “0”,
tajmer e se oglasiti 3 puta i iskljuciti. Druga zona zadrzat e status tajmera
dok vrijeme ne istekne.
Automatsko iskljucenje
Funkcija automatski iskljucuje plocu ako: · Ne podesite postavku topline
unutar
1 minute nakon ukljucenja ploce. · Ne iskljucite polje za kuhanje ili ne
podesite
odgovarajuu postavku topline nakon 2 sata, ili doe do pregrijavanja (npr. ako
se tava zagrijava prazna).
HRVATSKI
11
Smjernice za posue
Upozorenje! Procitajte poglavlja o Sigurnosti.
Koje lonce koristiti
Koristite samo lonce i tave s dnom izraenim od feromagnetskog materijala koji
su pogodni za upotrebu s indukcijskim plocama za kuhanje: · Lijevano zeljezo ·
Emajlirani celik · Ugljicni celik · Nehrajui celik (ne sve vrste) · Aluminij s
feromagnetskom prevlakom ili
feromagnetska ploca
Kako biste utvrdili jesu li lonac ili tava prikladni provjerite simbol (obicno
je utisnut na dnu). Na dnu mozete drzati i magnet. Ako se prilijepi za donju
stranu, posue e raditi na indukcijskoj ploci.
Kako biste osigurali optimalnu ucinkovitost uvijek koristite lonce i tave s
ravnim dnom koje ravnomjerno rasporeuju toplinu. Ako je dno neravno, to e
utjecati na snagu i toplinsku vodljivost.
Kako koristiti?
Prazni ili lonci/tave s tankim dnom Na ploci za kuhanje ne koristite prazne
lonce/tave ili one s tankim dnom jer ploca nee moi regulirati temperaturu ili
e se automatski iskljuciti ako je temperatura previsoka te e tako ostetiti
posudu ili povrsinu ploce. Ako se to dogodi, ne dirajte nista i pricekajte da
se sve komponente ohlade.
Ako se prikaze poruka o pogresci, pogledajte “Otklanjanje poteskoa”.
Savjet/napomene
Sum tijekom kuhanja
Kad je zona za kuhanje aktivna, moze se nakratko cuti sum. Ovo je znacajka
svih zona kuhanja od keramickog stakla i ne narusava funkciju niti vijek
trajanja ureaja. Sum ovisi i o posuu koje koristite. Ako vam to smeta, sum
mozete smanjiti tako da promijenite posue.
Minimalni promjer dna lonca/tave za razlicita podrucja kuhanja
Kako bi se osiguralo pravilno funkcioniranje ploce za kuhanje, lonac mora prekriti jednu ili vise postavljenih tocaka oznacenih na povrsini ploce i mora biti odgovarajueg minimalnog promjera.
Uvijek koristite zonu za kuhanje koja najbolje odgovara promjeru dna posude.
Polje kuhanja
Preporuceni promjer posua [mm]
Lijeva zona za kuhanje
120-200
Desna zona za kuhanje
120-200
HRVATSKI
12
Odrzavanje i cisenje
Upozorenje! Iskljucite ureaj i ostavite da se ohladi prije iskopcavanja iz
napona.
Upozorenje! Iskljucite ureaj i ostavite da se ohladi prije cisenja.
Upozorenje! Iz sigurnosnih razloga, ureaj ne cistite parnim cistacima ili
cistacima visokog pritiska.
Upozorenje! Ostri predmeti i abrazivna sredstva za cisenje ostetit e ureaj.
Ocistite ureaj i uklonite ostatke vodom i sredstvom za pranje posua nakon
svake uporabe. Takoer uklonite ostatke sredstava za cisenje!
Uklanjanje ostataka i tvrdokornih ostataka:
· Hranu koja sadrzi seer, plastiku, ostatke aluminijske folije treba odmah
ukloniti, najbolje pomagalo za cisenje staklene povrsine je lopatica (nije
prilozena uz ureaj). Lopaticu postavite pod kutom na staklenu keramicku
povrsinu i uklonite ostatke klizanjem ruba lopatice po povrsini. Obrisite
ureaj vlaznom krpom uz malo deterdzenta za posue. Ureaj osusite cistom krpom.
· Tragovi kamenca, mrlje od vode, masnoa, sjajne metalne promjene boje treba
ukloniti nakon sto se ureaj ohladi uz pomo sredstva za cisenje staklene
keramike i nehrajueg celika.
Ogrebotine i tamne mrlje na staklenoj keramici koje se ne mogu ukloniti nee utjecati na rad ureaja.
HRVATSKI
13
Otklanjanje poteskoa
Problem
Ureaj ne radi.
Ureaj naglo prekida s radom. Pokazatelj greske:
Ureaj naglo prekida s radom. Pokazatelj greske: Ureaj naglo prekida s radom.
Pokazatelj greske: Ureaj naglo prekida s radom. Pokazatelj greske: Ureaj naglo
prekida s radom. Pokazatelj greske: Ureaj naglo prekida s radom. Pokazatelj
greske:
Mogui uzrok
Rjesenje
U napajanju vaseg kuanstva doslo je do nestanka struje ili kratkog spoja.
Naponski kabel nije ispravno Provjerite je li ploca ispravno
ukopcan u uticnicu.
spojena na napajanje.
Vise od 10 sekundi je proslo od ukljucenja ureaja.
Ponovno ukljucite ureaj.
Djecja bravica je ukljucena.
Deaktivirajte djecju bravicu. (Pogledajte odjeljak “Funkcija djecje bravice”).
Istovremeno je dodirnuto nekoliko senzornih polja.
Dodirnite samo jedno senzorno polje.
Kuhinjsko posue nije prikladno za indukcijsko kuhalo.
Zamijenite posue onim koje je prikladno za indukcijsko kuhalo.
Nema posua na zoni za kuhanje ili je promjer posua manji od 120 mm.
Stavite posudu na polje za kuhanje.
Senzor temperature IGBT-a je kratki spoj ili otvoreni krug.
Iskljucite ureaj i ponovno ga pokrenite nakon 5 minuta. Ako se i dalje prikazuje E2, obratite se najblizoj IKEA trgovini.
Glavni izvor napona je jaci od AC 270 V.
Promijenite na prikladniji napon.
Glavni izvor napajanja nizi je Promijenite na prikladniji
od AC 95 V.
napon.
Senzor temperature ureaja je kratki spoj ili otvoreni krug.
Unutarnja iznimka
Iskljucite ureaj i ponovno ga pokrenite nakon 5 minuta. Ako se i dalje
prikazuje E2, obratite se najblizoj IKEA trgovini.
Iskljucite ureaj i ponovno ga pokrenite nakon 5 minuta. Ako se i dalje
prikazuje E0, obratite se najblizoj IKEA trgovini.
Kôd pogreske pokazuje kada je ploca ukljucena i postoji pogreska, a slovo E i brojevi se prikazuju s prekidom (1 sekunda) i uzastopce.
Ako postoji greska, pokusajte je rijesiti slijedei upute za rjesavanje problema. Ako problem nije mogue rijesiti, obratite se najblizoj IKEA trgovini.
Ako ste ureajem neispravno rukovali, trgovac ga mozda nee zamijeniti bez naknade, cak i tijekom valjanosti jamstva.
HRVATSKI
Tehnicki podaci
Nazivna snaga Nazivni napon Nazivna frekvencija Dubina Sirina Visina Neto tezina
3200 W 220 V – 240 V~ 50 – 60 Hz 560 mm 380 mm 57 mm 6,5 kg
Energetska ucinkovitost
Naziv modela
Vrsta ploce za kuhanje
Broj zona za kuhanje
Tehnologija zagrijavanja
Promjer kruznih zona za kuhanje (0)
Potrosnja energije po zoni kuhanja (EC elektricno kuhanje)
Potrosnja energije ploce za kuhanje (EC elektricna ploca)
Lijevo Desno
Lijevo Desno
14
LAGAN 705-060-96 Ugraena ploca 2 Indukcija 14,0 cm 15,0 cm 186,9 Wh/Kg 190,3
Wh/Kg 188,6 Wh/Kg
Podaci o proizvodu prema Uredbi EU-a br. 66/2014 Referentni standardi: EN/IEC-60350-2
Ovaj je ureaj dizajniran, proizveden i prodaje se u skladu s direktivama EEZ-a.
Tehnicki podaci nalaze se na nazivnoj plocici pricvrsenoj na dno proizvoda.
HRVATSKI
15
Briga o okolisu
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Stavite ambalazu u odgovarajue kontejnere kako biste je reciklirali. Pomozite
u zastiti okolisa i zdravlja ljudi recikliranjem otpada elektricnih i
elektronickih ureaja. Ureaje oznacene simbolom nemojte odlagati s kuanskim
otpadom. Proizvod vratite vasem lokalnom reciklaznom centru ili kontaktirajte
opinski ured.
Stednja energije
Mozete ustedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja, ako slijedite donje
savjete.
· Kada zagrijavate vodu, koristite samo kolicinu koja vam je potrebna.
· Ako je mogue, uvijek stavljajte poklopce na posue.
· Prije nego sto aktivirate zonu za kuhanje, stavite posue na nju.
· Manje posue stavljajte na manje zone za kuhanje.
· Stavljajte posue u srediste zone za kuhanje.
· Preostalu toplinu koristite kako biste hranu odrzavali toplom ili kako biste
je otopili.
IKEA jamstvo
Koliko dugo vrijedi IKEA jamstvo?
Ovo jamstvo vrijedi 2 godine od originalnog datuma kupnje vaseg ureaja u
IKEA-i, osim ako nije drugacije navedeno u nacionalnom zakonodavstvu.
Posjetite IKEA.com kako biste saznali koji se propisi primjenjuju u vasoj
zemlji. Kao dokaz kupnje potrebno je imati originalni racun. Ako se servisni
radovi izvode pod jamstvom, to nee produziti jamstveno razdoblje za ureaj.
Tko izvrsava servisne usluge?
Obratite se najblizoj IKEA robnoj kui.
Sto je pokriveno ovim jamstvom?
Jamstvo pokriva kvarove na ureaju koji su nastali zbog neispravnosti
konstrukcije ili materijala na datum kupnje ureaja u trgovini IKEA. Ovo se
jamstvo odnosi samo na kunu uporabu. Iznimke su navedene pod naslovom “Sto
nije pokriveno ovim jamstvom?” Unutar jamstvenog razdoblja troskovi
otklanjanja kvara tj. popravak, dijelovi, rad i putovanja bit e pokriveni, pod
uvjetom da je ureaj dostupan za popravak bez posebnih troskova. Zamijenjeni
dijelovi postaju vlasnistvo IKEA-e.
Sto e IKEA uciniti kako bi rijesila problem?
IKEA e ispitati proizvod i prema vlastitom nahoenju odluciti je li nedostatak
pokriven ovim jamstvom. Ako se smatra pokrivenim, IKEA e, prema vlastitom
nahoenju, obaviti popravak neispravnog proizvoda ili ga zamijeniti jednakim
ili odgovarajuim proizvodom.
Sto nije pokriveno ovim jamstvom?
· Istrosenost pri normalnoj uporabi. · Namjerna osteenja ili osteenja nastala
uslijed nemarnosti, nepostivanja uputa za rad, neispravne instalacije ili
ukopcavanje na pogresan napon, kao posljedica kemijskih ili elektrokemijskih
reakcija, hre, korozije ili prodora vode, koja obuhvaaju ali se ne
ogranicavaju na osteenja prouzrocena pretjeranom kolicinom kamenca u vodovodu
i abnormalnim uvjetima okolisa. · Potrosni dijelovi ukljucujui baterije i
zarulje. · Nefunkcionalni i dekorativni dijelovi koji ne utjecu na normalnu
uporabu ureaja, ukljucujui bilo kakve ogrebotine ili mogue razlike u boji. ·
Slucajna osteenja prouzrocena stranim predmetima ili tvarima i cisenjem ili
deblokiranjem filtara, sustava za ispustanje vode ili ladica za sredstvo za
pranje.
HRVATSKI
16
· Osteenja sljedeih dijelova: staklokeramike, pribora, kosara za posue i
pribora za jelo, dovodnih i odvodnih cijevi, brtvi, zarulja i poklopaca za
zarulje, zaslona, gumbova, kuista i dijelova kuista. Osim ako se moze dokazati
da su ta osteenja prouzrocena greskama u proizvodnji.
· Popravci koji nisu izvrseni od strane nasih pruzatelja usluga i/ili ugovorno
ovlastenih servisnih partnera ili ako se nisu koristili originalni rezervni
dijelovi.
· Popravci prouzroceni pogresno izvrsenim instalacijama ili instalacijama koje
nisu u skladu sa specifikacijom.
· Uporaba ureaja u ne-kuanske, odnosno profesionalne svrhe.
· Osteenja prouzrocena prijevozom. U slucaju da kupac prevozi proizvod do svog
doma ili na neku drugu adresu, IKEA nije odgovorna za bilo kakva osteenja
nastala tijekom prijevoza. Meutim, ako IKEA isporuci proizvod na adresu kupca,
u tom slucaju osteenja na proizvodu nastala tijekom isporuke bit e na teret
IKEA-e.
· Troskovi izvoenja prve instalacije IKEA ureaja. Meutim, ako pruzatelj usluga
ovlasten od strane tvrtke IKEA ili njegov ovlasteni servisni partner popravi
ili zamijeni ureaj prema uvjetima ovog jamstva, ovlasteni pruzatelj usluga ili
njegov ovlasteni servisni partner ponovno e ugraditi popravljeni ureaj ili
zamjenski, ako je potrebno.
Primjena lokalnih zakona
Jamstvo tvrtke IKEA daje vam posebna zakonska prava koja pokrivaju ili
premasuju sve lokalne zakonske zahtjeve. Meutim, ovi uvjeti ne ogranicavaju ni
na koji nacin potrosacka prava zajamcena lokalnim zakonodavstvom.
Podrucje valjanosti
Za ureaje koji su kupljeni u jednoj zemlji EU-a i odneseni u drugu zemlju
EU-a, usluge e se pruzati u okviru jamstvenih uvjeta uobicajenih u novoj
zemlji. Obveza servisiranja u okviru jamstva postoji samo ako je ureaj usklaen
i instaliran prema: · tehnickim specifikacijama zemlje u kojoj se
podnosi zahtjev za jamstvom; · Uputama za montazu i Sigurnosnim
informacijama u Uputama za uporabu.
KORISNICKA PODRSKA za IKEA ureaje
Molimo obratite se IKEA robnoj kui: · radi podnosenja zahtjeva za servisiranje
prema ovom jamstvu; · radi dodatnih informacija u vezi s
funkcijama IKEA ureaja.
Kako bismo vam zajamcili dobivanje najbolje pomoi, prije nego sto nas
kontaktirate, pazljivo procitajte Upute za montazu i/ili Upute za uporabu.
Kako doi do nas ako trebate nasu uslugu
IKEA centar za korisnicku podrsku pomoi e vam telefonski oko osnovnih
rjesavanja problema za vas ureaj za vrijeme telefonskog servisnog zahtjeva.
Molimo pogledajte IKEA katalog ili posjetite web stranicu www.ikea.com za broj
telefona i radno vrijeme vase lokalne robne kue.
Kako bi vam pruzili brzu uslugu, molimo uvijek navedite broj IKEA artikla
(8-znamenkasti kod) koji se nalazi na nazivnoj plocici vaseg ureaja.
SACUVAJTE RACUN!
To je dokaz o kupnji i potreban je za koristenje jamstva. Isto tako, na racunu
mozete nai naziv i broj IKEA artikla (8-znamenkasti broj koda) za svaki od
ureaja koji ste kupili.
Trebate li dodatnu pomo?
Za sva dodatna pitanja o vasem ureaju koja nisu vezana s ovlastenim servisnim
centrom, molimo vas da kontaktirate najblizi pozivni centar robne kue IKEA.
Savjetujemo vam da pazljivo procitate dokumentaciju koja se odnosi na ureaj
prije nego sto nas kontaktirate.
SRPSKI
17
Sadrzaj
Informacije o bezbednosti Bezbednosna uputstva Postavljanje Opis proizvoda
Indikatori Svakodnevna upotreba Smernice za posue
17 Odrzavanje i cisenje
26
19 Resavanje problema
27
21 Tehnicki podaci
28
22 Energetska efikasnost
28
23 Informacije u vezi sa zastitom
23 zivotne sredine
29
25 IKEA garancija
29
Moze da se menja bez najave.
Informacije o bezbednosti
Pazljivo procitajte prilozena uputstva pre postavljanja i upotrebe ureaja.
Proizvoac ne odgovara ako nepravilna ugradnja dovede do povreda i stete. Uvek
drzite uputstva uz aparat za buduu upotrebu.
Bezbednost dece i ugrozenih osoba
· Deca od 8 godina i starija, kao i osobe sa smanjenim fizickim, culnim ili
mentalnim sposobnostima ili bez dovoljnog iskustva i znanja mogu da koriste
ovaj ureaj samo ako su pod nadzorom ili su im data uputstva u vezi sa
korisenjem ureaja na bezbedan nacin i ako razumeju opasnosti koje pri tome
postoje. Deca ne smeju da se igraju ovim ureajem. Odrzavanje i cisenje ne
smeju da obavljaju deca bez nadzora.
· Deca mlaa od 8 godina moraju se drzati podalje od ureaja, osim ako su pod
stalnim nadzorom.
· Deca ne smeju da se igraju ureajem. · Drzite svu ambalazu van domasaja dece
i pravilno je
odlozite. · Drzite decu i ljubimce podalje od ureaja dok radi i dok se
hladi. Izlozeni delovi mogu da se zagreju tokom upotrebe. · Ako ureaj ima
zastitu za decu, treba je aktivirati. · Deca ne smeju da ciste i odrzavaju
ovaj ureaj bez nadzora.
SRPSKI
18
Opsta bezbednost
· UPOZORENJE: Ureaj i njegovi pristupacni delovi postaju vreli tokom upotrebe.
Treba voditi racuna da se izbegne dodirivanje grejnih elemenata.
· Ne koristite ovaj ureaj u kombinaciji sa spoljnim tajmerom ili zasebnim
sistemom za daljinsku kontrolu.
· UPOZORENJE: Kuvanje na ureaju bez nadzora, uz upotrebu masti ili ulja, moze
da bude opasno i moze da dovede do pozara.
· NIKADA ne pokusavajte da ugasite pozar pomou vode, ve iskljucite ureaj, a
zatim prekrijte plamen, koristei npr. poklopac ili protivpozarno ebe.
· OPREZ: Proces termicke obrade hrane mora da se nadgleda. Krai proces
termicke obrade hrane mora neprekidno da se nadgleda.
· UPOZORENJE: Opasnost od pozara: Ne drzite predmete na grejnim povrsinama.
· Metalni predmeti kao sto su nozevi, viljuske, kasike ili poklopci ne smeju
se spustati na grejnu povrsinu ureaja, jer mogu postati vreli.
· Ne koristite ureaj pre nego sto ga ugradite na predvieno mesto ugradnje.
· Iskljucite ureaj iz uticnice pre odrzavanja. · Ne cistite ovaj ureaj
parocistacem. · Nakon upotrebe, iskljucite ureaj pomou njegovih
kontrolnih dugmadi i nemojte se naslanjati na senzore za posude. · Ako je
povrsina od staklokeramike/stakla naprsla, iskljucite ureaj na dugme i
iskljucite ga iz strujne uticnice. · Ako je kabl za napajanje osteen, potrebno
je da ga zameni proizvoac, ovlaseni serviser ili druga kvalifikovana osoba
kako bi se izbegla opasnost.
SRPSKI
19
· UPOZORENJE: Koristite samo one zastitne resetke koje je proizveo proizvoac ureaja ili koje je proizvoac naveo u uputstvu za upotrebu kao odgovarajue ili koje su ugraene u ureaj. Korisenje neodgovarajuih zastitnih resetki moze da izazove nesreu.
Bezbednosna uputstva
Postavljanje
Upozorenje! Instalacija dodatne komponente. Obezbedite napajanje od najmanje
16 A.
Pratite uputstva za montazu koja ste dobili uz ureaj.
· Odstranite svu ambalazu. · Nemojte postavljati ili koristiti osteeni
ureaj. · Odrzavajte neophodnu udaljenost od
drugih ureaja i jedinica. · Budite pazljivi uvek kad premestate ureaj,
jer je tezak. Uvek nosite zastitne rukavice i zatvorenu obuu. · Rezane
povrsine popunite nekim zaptivnim sredstvom da ne bi nabubrele od vlage. · Dno
ureaja zastitite od pare i vlage. · Ne ugraujte ovaj ureaj pored vrata ili
ispod prozora. Time sprecavate da vrelo posue padne sa ureaja kada se otvore
vrata ili prozor. · Vodite racuna da ispod ploce ima dovoljno prostora za
strujanje vazduha. · Dno ovog ureaja moze jako da se zagreje. Ako se ureaj
ugrauje iznad fioka, obavezno postavite vatrostalnu pregradnu plocu ispod
ureaja da biste sprecili pristup istima odozdo.
Elektricno povezivanje
Upozorenje! Postoji rizik od pozara i strujnog udara.
· Ureaj mora biti uzemljen. · Pre svake radnje uverite se da je ureaj
iskljucen iz strujne uticnice. · Vodite racuna da parametri na nazivnoj
plocici odgovaraju parametrima strujnog kola. · Vodite racuna da ureaj bude
pravilno ugraen. Labavo ili nepravilno povezani strujni kablovi ili uticnica
(ako postoji) mogu da izazovu jako zagrevanje kontakta. · Koristite
odgovarajui strujni kabl. · Ne dozvolite da se strujni kabl zamrsi. · Vodite
racuna da bude ugraena zastita od strujnog udara. · Prilikom povezivanja
ureaja sa obliznjim uticnicama pazite da strujni kabl ili utikac (ako postoji)
ne dodiruje vreo ureaj ili vrelo posue. · Nemojte koristiti adaptere sa vise
uticnica i produzne kablove. · Pazite da ne ostetite utikac (ako postoji) ili
strujni kabl. Ako je strujni kabl osteen, zatrazite od ovlasenog servisa ili
elektricara da ga zameni.
SRPSKI
20
· Zastita od strujnog udara mora sa delovima koji su pod naponom i delovima
koji su izolovani da se poveze na takav nacin da se ne moze odvojiti bez
alata.
· Po zavrsetku postavljanja prikljucite utikac strujnog kabla u uticnicu.
Proverite da li nakon postavljanja postoji pristup utikacu.
· Ako je utikac labav, ne prikljucujte ga u uticnicu.
· Pri izvlacenju utikaca iz uticnice ne vucite za kabl. Uvek uhvatite i
izvucite utikac.
Upotreba
Upozorenje! Postoji rizik od povrede, pozara i strujnog udara.
· Uklonite svu ambalazu, nalepnice i zastitnu foliju (ako je ima) pre prve
upotrebe.
· Ovaj ureaj je namenjen iskljucivo za upotrebu u domainstvu.
· Nemojte menjati specifikacije ovog ureaja.
· Vodite racuna da ventilacioni otvori ne budu blokirani.
· Ne dozvolite da ureaj bude bez nadzora dok radi.
· Postavite grejnu zonu na ,,iskljuceno” nakon svake upotrebe.
· Ne oslanjajte se na detektor posude. · Ne stavljajte pribor ni poklopce na
grejne
zone. Mogu jako da se zagreju. · Ne dirajte ureaj mokrim rukama niti onda
kada je u kontaktu s vodom. · Ne koristite ureaj kao radnu povrsinu niti
kao povrsinu za odlaganje predmeta. · Ako je povrsina ureaja naprsla, odmah
iskljucite ureaj iz uticnice. Svrha toga je zastita od strujnog udara. ·
Korisnici koji imaju ugraen pejsmejker moraju da odrzavaju udaljenost od barem
30 cm od indukcionih grejnih zona dok ureaj radi. · Kada stavite namirnice na
vrelo ulje, moze da doe do prskanja.
Upozorenje! Postoji rizik od pozara i eksplozije.
· Masnoe i ulja mogu da ispustaju zapaljiva isparenja kada se zagreju. Drzite
plamen i zagrejane predmete podalje od masnoa i ulja kada spremate hranu sa
njima.
· Isparenja koja ispusta vrelo ulje mogu da izazovu spontano paljenje.
· Iskoriseno ulje, koje moze da sadrzi cestice hrane, moze da se zapali na
nizim temperaturama u poreenju sa uljem koje se prvi put koristi.
· Nemojte stavljati zapaljive proizvode ili predmete nakvasene zapaljivim
proizvodima u ureaj, pored njega ili na njega.
Upozorenje! Postoji rizik od osteenja ureaja.
· Ne stavljajte vreo pribor na komandnu tablu.
· Ne stavljajte vreo poklopac na staklenu povrsinu ploce.
· Ne dozvolite da tecnost u posudi toliko uvri da posuda ostane suva.
· Pazite da predmeti ili posue ne padnu na ureaj. Povrsina bi mogla da se
osteti.
· Ne aktivirajte grejnu zonu ako na njoj stoji prazna posuda ili ako na njoj
uopste nema posude.
· Ne stavljajte aluminijumsku foliju na ureaj. · Posue izraeno od livenog
gvoza ili
aluminijuma i posue osteenog dna moze da napravi ogrebotine na staklu/
staklokeramici. Kada te predmete treba da sklonite sa grejne zone, uvek ih
prvo podignite. · Ovaj ureaj je namenjen iskljucivo za spremanje hrane. Ne sme
se koristiti u druge svrhe, na primer za zagrevanje prostorije.
Odrzavanje i cisenje
· Redovno cistite ureaj da biste ocuvali njegov povrsinski materijal.
· Iskljucite ureaj i sacekate da se ohladi pre cisenja.
· Nemojte cistiti ureaj rasprsenom vodom i parom.
· Ureaj cistite vlaznom mekom krpom. Koristite iskljucivo neutralni
deterdzent. Nemojte koristiti abrazivna sredstva, abrazivne jastucie za
cisenje, rastvarace ili metalne predmete.
SRPSKI
Odlaganje Upozorenje! Rizik od povrede ili gusenja.
21
· Pitajte opstinske organe kako da pravilno odlozite aparat.
· Ureaj iskljucite iz elektricne mreze. · Presecite strujni kabl u blizini
ureaja i
bacite ga.
Postavljanje
Upozorenje! Procitajte poglavlja koja se odnose na bezbednost.
Opste informacije
min. 500 mm
min. 55 mm
maks. R5 mm
min. 28 mm
min. 100 mm
min. 28 mm
min. 5 mm
Postupak ugradnje mora da bude usklaen sa zakonima, propisima, direktivama i
standardima (pravila i propisi o bezbednosti elektricnih sistema, pravilno
recikliranje u skladu sa propisima itd.) koji vaze u zemlji korisenja!
· Dodatne informacije o ugradnji potrazite u uputstvima za sklapanje.
· Ako se ispod ploce ne nalazi rerna, ugradite pregradnu plocu ispod ureaja u
skladu sa uputstvom za sklapanje.
· Ne koristite silikonsko zaptivno sredstvo izmeu ureaja i radne povrsine.
SRPSKI
Opis proizvoda
Raspored grejne povrsine
22
Leva grejna zona (145 mm) 1200 W Desna grejna zona (150 mm) 2000 W Komandna
tabla
Raspored elemenata na komandnoj tabli
Ukljucivanje/iskljucivanje Nivo snage/Prikaz tajmera Tajmer Pauza Zakljucavanje/zastita za decu Podesavanje nivoa snage – / +
Senzorska polja i ekrani osetljivi na dodir
Plocom se upravlja putem dodirivanja senzorskih polja. Ekrani i zvucni signali
(kratki pisak) potvruju biranje funkcija.
SRPSKI
23
Indikatori
Posuda nije pravilno postavljena ili uopste nije stavljena
Ovaj simbol se prikazuje ako posuda nije pogodna za indukcione ureaje, nije
pravilno postavljena ili velicinom ne odgovara izabranoj grejnoj zoni. Ako se
u roku od 30 sekundi od biranja ne detektuje posuda, grejna zona e se
iskljuciti.
Zaostala toplota
Ako se na ekranu prikazuje slovo ,,H”, to znaci da je grejna zona jos uvek
vrua. Kada se grejna zona ohladi, ekran e se iskljuciti.
Upozorenje! Postoji rizik od opekotina usled dejstva zaostale toplote! Nakon
iskljucivanja ureaja grejnim zonama treba neko vreme da se ohlade. Pogledajte
koji je status indikatora vrue ploce .
Zaostalu toplotu mozete da koristite za otapanje namirnica i odrzavanje hrane
toplom. Ne iskljucujte ovaj proizvod iz struje dok ne nestane sa ekrana.
Svakodnevna upotreba
Prikljucivanje u struju 1. Nakon prikljucivanja utikaca u uticnicu,
aktivira se zastita za decu. Ako zelite da je deaktivirate, pritisnite i 2
sekunde drzite taster zastite za decu.
Ukljucivanje/iskljucivanje 1. Kada pritisnete dugme za ukljucivanje/
iskljucivanje, na ekranu se prikaze ,,0″, sto znaci da je ureaj u stanju
pripravnosti, a indikator napajanja pocinje da sija. Ako se nivo toplote ne
podesi u roku od 1 minuta, ploca se automatski iskljucuje i bez pritiskanja
dugmeta za ukljucivanje/ iskljucivanje. 2. Kada se dugme za ukljucivanje/
iskljucivanje pritisne tokom rada, ploca se iskljucuje.
Nivo snage/Podesavanje tajmera 1. Pritiskanjem dugmadi i tokom rada
ureaja podesavate toplotu ili tajmer.
2. Kada pritisnete , nivo snage automatski direktno ide na ,,9″. Kada
pritisnete , nivo snage se smanjuje sa ,,9″ na ,,0″.
3. Kada pritisnete , nivo snage se poveava sa ,,0″. Kada pritisnete , nivo
snage se poveava sa ,,0″ na ,,9″.
Funkcija zakljucavanja Komandna tabla moze da bude zakljucana dok grejna zona
radi. Tako se sprecava nenamerno menjanje zadate toplote. Ploca moze da se
iskljuci pomou dugmeta za ukljucivanje/iskljucivanje.
Zakljucavanje: 1. Aktivirajte zeljeni nivo toplote. 2. Aktivirajte
zakljucavanje tako sto ete
pritisnuti i 2 sekunde drzati dugme za zakljucavanje. Dugme sa katancem je
aktivirano nakon sto pocne da sija i oglasi se. Ako je tajmer aktivan, nee se
iskljuciti.
SRPSKI
24
Otkljucavanje: 1. Deaktivirajte zakljucavanje tako sto ete
pritisnuti i 2 sekunde drzati dugme za zakljucavanje. Dugme sa katancem je
deaktivirano nakon sto prestane da sija i oglasi se. 2. Vrednost podesene
toplote se vraa na prethodnu vrednost.
Funkcija zastite za decu Komandna tabla moze da bude zakljucana i dok se ploca
ne koristi. Ta funkcija sprecava slucajno ukljucivanje ureaja.
Aktiviranje zastite za decu 1. Ukljucite ureaj pomou dugmeta za
ukljucivanje/iskljucivanje. Ne podesavajte nijedan nivo snage. 2. Pritisnite
dugme za zakljucavanje i drzite ga 3 sekunde. Ova funkcija se aktivira kada se
ukljuci indikator dugmeta za zakljucavanje i oglasi se zvuk. 3. Iskljucite
ureaj pomou dugmeta za ukljucivanje/iskljucivanje.
Deaktiviranje zastite za decu 1. Pritisnite dugme za zakljucavanje i drzite
ga 3 sekunde. Ova funkcija se deaktivira kada se iskljuci indikator dugmeta za
zakljucavanje i oglasi se zvuk.
Pauza
1. Kada tokom rada ureaja pritisnite dugme za pauziranje, na ekranu se
prikaze ,, “, a rad ploce se privremeno zaustavlja. Ploca prestaje da greje i
da odaje energiju.
2. Kada ponovo pritisnete isto dugme, ureaj se vraa na prethodni rezim
pripreme hrane.
3. Ako ne pritisnete dugme za pauziranje da biste ponovo pokrenuli rad u roku
od 10 minuta od pauziranja, ploca e prei u rezim mirovanja.
4. Funkcija pauze e se aktivirati za obe grejne zone istovremeno.
Tajmer
1. Tajmer se koristi za zadavanje vremena pripreme hrane, a maksimalna
vrednost mu je 99 minuta. Pritisnite taster tajmera da biste ga aktivirali, na
ekranu e se za obe grejne zone prikazati ,,00″.
2. Pritiskanjem dugmadi i podesavate tajmer. Ako se vreme ne podesi u roku od
5 sekundi, tajmer e biti ponisten.
3. Da biste podesili vrednost tajmera, pritiskajte da poveate vreme, cija
vrednost pocinje od 00 minuta. Kada pritisnete i drzite , vrednost se poveava
za po 10 minuta. Pritiskanjem dugmeta smanjujete vreme, pocev od 99 minuta.
Kada pritisnete i drzite , vrednost se smanjuje za po 10 minuta.
4. Dok je aktivan tajmer, nivo snage i preostalo vreme se naizmenicno
prikazuju na ekranu. Kada se nivo snage smanji na ,,0″, tajmer se iskljucuje.
5. Kada se tajmer iskljuci, ureaj zapisti 3 puta i automatski se iskljuci.
6. Ako je za obe zone aktivan tajmer, a za jednu zonu tajmer doe do ,,0″,
zvucno e se oglasiti 3 puta i iskljucie se. Druga zona e zadrzati status
tajmera ako ne doe do predvienog vremena.
Automatsko iskljucivanje
Ova funkcija automatski iskljucuje plocu ako: · Ne podesavajte nivo zagrevanja
nakon
ukljucivanja ploce tokom 1 minuta. · Ne iskljucite grejnu zonu ili ne izmenite
nivo toplote nakon 2 sata, ili ako doe do pregrevanja (npr. kad ispari sva
tecnost u posudi).
SRPSKI
25
Smernice za posue
Upozorenje! Procitajte poglavlja koja se odnose na bezbednost.
Kakvo posue koristiti Koristite samo lonce i tiganje izraene od feromagnetnih
materijala pogodnih za upotrebu na indukcionim plocama: · Liveno gvoze ·
Emajlirani celik · Ugljenicni celik · Nerajui celik (mada ne svaki) ·
Aluminijum sa feromagnetnom oblogom ili
feromagnetnim dnom
Da biste znali da li vas lonac ili tiganj odgovara, potrazite da li ima simbol
(obicno je utisnut na dno). Takoe, trebalo bi da moze da drzi magnet
zalepljenim za dno. Ako se lepi za dno, to znaci da e posue raditi na
indukcionoj ploci.
Da biste osigurali maksimalnu efikasnost, uvek koristite lonce i tiganje sa
ravnim dnom, koji ravnomerno rasporeuju toplotu. Ako je dno neravno, to e
uticati na snagu i provoenje toplote.
Kako se koristi
Prazni lonci/tiganji i oni sa tankim dnom Na ovoj ploci ne koristite prazne
lonce/ tiganje ili one sa tankim dnom jer ploca nee moi da prati temperaturu
ni da se automatski iskljuci ako temperatura previse poraste, sto dovodi do
osteenja posude ili povrsine ploce. Ako do toga doe, ne dodirujte nista i
sacekajte da se sve komponente ohlade.
Ako se pojavi poruka o gresci, pogledajte odeljak ,,Resavanje problema”.
Saveti
Buka tokom spremanja hrane
Kada je grejna zona aktivna, moze nakratko da se cuje brujanje iz nje. To je
odlika svih staklokeramickih grejnih zona i ne narusava funkcionisanje ili
radni vek ureaja. Buka zavisi od posua koje se koristi. Ako izaziva znatne
smetnje, problem mozda mozete da resite promenom posua.
Minimalni precnik dna lonca/tiganja za razlicite grejne zone
Da biste bili sigurni da e ploca pravilno raditi, lonac mora da pokriva bar jednu tacku interferencije naznacenu na povrsini ploce i mora da bude bar minimalnog precnika.
Uvek koristite grejnu zonu koja najvise odgovara precniku dna posude.
Grejna zona
Preporuceni precnik posude [mm]
Leva grejna zona
120200
Desna grejna zona
120200
SRPSKI
26
Odrzavanje i cisenje
Upozorenje! Pre iskljucivanja utikaca strujnog kabla iz uticnice, iskljucite
ureaj i sacekajte da se ohladi.
Upozorenje! Pre cisenja, iskljucite ureaj i sacekajte da se ohladi.
Upozorenje! Iz bezbednosnih razloga, nemojte cistiti ureaj parocistacem ni
masinom za pranje pod pritiskom.
Upozorenje! Ostri predmeti i abrazivna sredstva za cisenje dovode do osteenja
ovog ureaja. Nakon svake upotrebe ocistite ureaj i uklonite prljavstinu vodom
i deterdzentom za sudove. Uklonite i ostatke deterdzenta!
Uklanjanje prljavstine i upornih fleka:
· Namirnice koje sadrze seer, plastiku i ostatke aluminijumske folije treba
hitno ukloniti, za sta e najbolje posluziti specijalni strugac (ne dobija se
uz ureaj). Strugac postavite na plocu pod uglom i ocistite prljavstinu
prevlacenjem njegovog noza preko povrsine. Prebrisite ureaj vlaznom krpom sa
malo deterdzenta za posue. Na kraju osusite ureaj glancanjem cistom krpom.
· Prstenove kamenca, prstenove od vode, isprskanu masnou i fleke na sjajnim
metalnim delovima treba ocistiti kada se ureaj ohladi, i to pomou sredstva za
cisenje staklokeramickih ploca ili nerajueg celika.
Ogrebotine i tamne mrlje na staklokeramickoj povrsini koje ne mogu da se uklone ne uticu na rad ureaja.
SRPSKI
27
Resavanje problema
Problem
Ureaj ne radi.
Ureaj prestaje da radi. Indikacija greske:
Ureaj prestaje da radi. Indikacija greske: Ureaj prestaje da radi. Indikacija
greske: Ureaj prestaje da radi. Indikacija greske: Ureaj prestaje da radi.
Indikacija greske: Ureaj prestaje da radi. Indikacija greske:
Mogui uzrok
Resenje
Nestanak struje ili kratak spoj u uticnici u kui.
Utikac strujnog kabla nije pravilno prikljucen u strujnu uticnicu.
Pregledajte da li je ploca pravilno ukljucena u izvor napajanja.
Proslo je vise od 10 sekundi od ukljucivanja ureaja.
Ponovo ukljucite ureaj.
Zastita za decu je ukljucena.
Deaktivirajte zastitu za decu. (Pogledajte odeljak ,,Funkcija zastite za decu”).
Istovremeno je dodirnuto vise senzorskih polja.
U datom trenutku je dozvoljeno dodirnuti samo jedno senzorsko polje.
Posuda nije pogodna za indukcione ureaje.
Pocnite da koristite posue pogodno za korisenje na indukcionim plocama.
Na grejnoj zoni ne stoji posuda ili je precnik dna posude manji od 120 mm.
Stavite posudu na grejnu zonu.
Iskljucite ureaj, pa ga ponovo Temperaturni senzor IGBT-a ima ukljucite posle
5 minuta. Ako kratak spoj ili je kolo otvoreno. greska E2 ne nestane, obratite
se najblizoj prodavnici IKEA.
Napon naizmenicne struje kojom se ureaj napaja je vei od 270 V.
Preite na izvor struje odgovarajueg napona.
Napon struje kojom se ureaj napaja je manji od 95 V AC.
Preite na izvor struje odgovarajueg napona.
Temperaturni senzor ureaja ima kratak spoj ili je kolo otvoreno.
Unutrasnji izuzetak
Iskljucite ureaj, pa ga ponovo ukljucite posle 5 minuta. Ako greska E2 ne
nestane, obratite se najblizoj prodavnici IKEA.
Iskljucite ureaj, pa ga ponovo ukljucite posle 5 minuta. Ako greska E0 ne
nestane, obratite se najblizoj prodavnici IKEA.
Sifra greske se prikazuje kada je ploca ukljucena i detektuje se greska, a slovo E i broj se prikazuju isprekidano (na 1 sekundu) i cirkulisu.
Ako postoji problem, probajte da ga resite pomou smernica za resavanje problema. Ako problem ne moze da se otkloni, obratite se najblizoj prodavnici IKEA.
Ako ste nepravilno koristili ureaj, distributer e mozda odbiti da ga zameni besplatno, cak i ako garancija nije istekla.
SRPSKI
Tehnicki podaci
Nominalna snaga Nominalni napon Nominalna frekvencija Dubina Sirina Visina Neto tezina
3200 W 220 240 V~ 50 60 Hz 560 mm 380 mm 57 mm 6,5 kg
Energetska efikasnost
Identifikacije ureaja
Tip ploce Broj grejnih zona Tehnologija zagrevanja
Precnik kruznih grejnih zona (0)
Potrosnja energije po grejnoj zoni (EC elektricna priprema) Potrosnja energije
od strane ploce (EC elektricna ploca)
Leva Desna
Leva Desna
28
LAGAN 705-060-96 Ugradna ploca 2 Indukcija 14,0 cm 15,0 cm 186,9 Wh/Kg 190,3
Wh/Kg 188,6 Wh/Kg
Informacije o proizvodu u skladu sa uredbom EU br. 66/2014 Referentni standardi: EN/IEC-60350-2
Ovaj ureaj je projektovan, izraen i prodaje se u skladu sa direktivama EEZ.
Tehnicki podaci su navedeni na nazivnoj plocici pricvrsenoj za ureaj sa donje strane.
SRPSKI
29
Informacije u vezi sa zastitom zivotne sredine
Reciklirajte materijale obelezene simbolom . Stavite ambalazu u odgovarajuu
kantu za reciklazu. Doprinesite zastiti okoline i zdravlja ljudi
reciklirajte elektricne i elektronske aparate. Ureaje oznacene simbolom ne
bacajte zajedno sa kunim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno mesto za
reciklazu ili kontaktirajte nadleznu sluzbu.
Stednja energije
Mozete da stedite energiju tokom svakodnevne pripreme hrane tako sto ete
primenjivati dolenavedene savete.
· Prilikom zagrevanja vode koristite samo kolicinu koja vam je potrebna.
· Ako je mogue, uvek poklopite posudu. · Pre aktiviranja grejne zone stavite
posudu
na nju. · Stavljajte manje posude na manje grejne
zone. · Posude stavljajte direktno na centar grejne
zone. · Za odrzavanje hrane toplom i za njeno
otapanje koristite zaostalu toplotu.
IKEA garancija
Koliko traje IKEA garancija?
Ova garancija vazi 2 godine od prvobitnog datuma kupovine ureaja u prodavnici
IKEA, osim ako nije drukcije naznaceno u nacionalnim propisima. Idite na
IKEA.com da biste saznali sta vazi za vasu zemlju. Kao dokaz kupovine treba
priloziti originalni fiskalni isecak. Servis ureaja u garantnom roku nee
produziti trajanje garancije za ureaj.
Ko e obaviti servis?
Obratite se najblizoj prodavnici IKEA.
Sta ova garancija pokriva?
Ova garancija pokriva neispravnosti ureaja prouzrokovane losom izradom ili
greskama u materijalu pocev od dana kupovine u prodavnici IKEA. Ova garancija
vazi samo za upotrebu u domainstvu. Izuzeci su navedeni u odeljku ,,Sta nije
pokriveno ovom garancijom?” Garantnim rokpm su pokriveni troskovi otklanjanja
kvara, npr. popravke, delovi, rad i putni troskovi, pod uslovom da se ureaju
moze pristupiti za popravku bez dodatnih rashoda. Zamenjeni delovi postaju
svojina kompanije IKEA.
Sta e IKEA uraditi da resi problem?
IKEA e pregledati proizvod i odluciti, po sopstvenom nahoenju, da li je
pokriven ovom garancijom. Ako se utvrdi da garancija vazi, IKEA e, po
sopstvenom nahoenju,
popraviti pokvareni ureaj ili ga zameniti istim ili ekvivalentnim.
Sta nije pokriveno ovom garancijom?
· Uobicajeno habanje. · Steta pricinjena namerno ili iz nehata,
steta pricinjena jer nisu uzeta u obzir uputstva za upotrebu, nepravilna
ugradnja ili prikljucivanje na nedozvoljeni elektricni napon, steta
prouzrokovana hemijskom ili elektrohemijskom reakcijom, ra, korozija ili steta
prouzrokovana vodom, ukljucujui, izmeu ostalog, visok sadrzaj kamenca u vodi,
steta prouzrokovana abnormalnim uslovima koji se pojavljuju u okruzenju. ·
Potrosni delovi, ukljucujui baterije i sijalice. · Nefunkcionalni i
dekorativni delovi koji ne uticu na uobicajeno korisenje aparata, ukljucujui
ogrebotine i mogue razlike u boji. · Slucajna steta pricinjena stranim
predmetima ili supstancama, kao i cisenje ili deblokiranje filtera, odvodnog
sistema ili fioka za deterdzent. · Steta pricinjena sledeim delovima:
staklokeramici, dodatnoj opremi, korpama za kuhinjsko posue i pribor za jelo,
dovodnom i odvodnom crevu, zaptivkama, sijalicama i poklopcima lampica,
displeju, dugmadi, kuistima i delovima kuista. Osim u slucaju kada se moze
dokazati da su uzrok tih kvarova greske u proizvodnji.
SRPSKI
30
· Popravke koje nije izvrsio ovlaseni serviser i/ili ugovorni partner
ovlasenog servisa ili kada nisu koriseni originalni delovi.
· Popravke zbog loseg postavljanja ili postavljanja koje nije izvrseno u
skladu sa specifikacijama.
· Korisenje aparata van domainstva, tj. profesionalna upotreba.
· Steta pricinjena prilikom transporta. Ako sam kupac prevozi proizvod do
svoje kue ili na drugu adresu, IKEA ne odgovara za stetu do koje moze doi
tokom transporta. Meutim, ako IKEA isporucuje proizvod na adresu kupca, tada e
stetu koja se pricini proizvodu u toku ove isporuke pokriti IKEA.
· Troskovi prvog postavljanja ureaja kompanije IKEA. Meutim, ako servis koji
je imenovala kompanija IKEA ili njegov ovlaseni partnerski servis popravi ili
zameni ureaj u skladu sa ovom garancijom, imenovani servis ili njegov ovlaseni
partnerski servis e ponovo ugraditi popravljeni ureaj ili ugraditi zamenu, po
potrebi.
Kako se primenjuju zakoni zemlje
Garancija kompanije IKEA vam daje konkretna zakonska prava, koja ispunjavaju
ili premasuju sve lokalne zakonske obaveze. Meutim, ti uslovi ni na koji nacin
ne ogranicavaju prava potrosaca predviena lokalnim zakonima.
Podrucje vazenja
Za ureaje koji su kupljeni u jednoj zemlji EU i koji su odneti u drugu zemlju,
servis e se obezbediti u okviru garantnih uslova koji su uobicajeni u toj
drugoj zemlji. Obaveza servisiranja pod garancijom postoji samo za ureaj kod
kojeg su ispostovani propisi i ugraen je u skladu sa: · tehnickim
specifikacijama zemlje u kojoj je
podnet zahtev za iskorisenje garancije; · uputstvom za montazu i bezbednosnim
informacijama iz Uputstva za upotrebu.
NAKON KUPOVINE ureaja kompanije IKEA
Bez ustrucavanja se obratite kompaniji IKEA ako treba da: · podnesete zahtev
za servisiranje u skladu
sa ovom garancijom; · zatrazite objasnjenja u pogledu rada
ureaja kompanije IKEA.
Da bismo vam obezbedili najbolju moguu pomo, pazljivo procitajte Uputstva za
montazu i/ili Uputstvo za upotrebu pre nego sto nas kontaktirate.
Kako da doete do nas ako vam je potreban nas ovlaseni servisni centar
Korisnicka sluzba kompanije IKEA koja opsluzuje kupce nakon kupovine njenih
proizvoda e vam preko telefona pomoi oko resavanja jednostavnijih problema sa
ureajem koji su prisutni u trenutku poziva. Broj telefona lokalne prodavnice i
radno vreme potrazite u katalogu IKEA ili na veb-sajtu www.ikea.com.
Da biste brze bili usluzeni, navedite IKEA broj artikla (8-cifrena sifra)
naveden na nazivnoj plocici ureaja.
CUVAJTE FISKALNI ISECAK!
On je vas dokaz o kupovini i bez njega garancija ne vazi. Na racunu se takoe
nalazi IKEA naziv i broj artikla (8-cifrena sifra) za svaki od ureaja koje ste
kupili.
Da li vam je potrebna dodatna pomo?
Za sva dodatna pitanja koja nisu povezana sa servisiranjem ureaja,
kontaktirajte pozivni centar najblize prodavnice IKEA. Preporucujemo da
pazljivo procitate dokumentaciju ureaja pre nego sto nas kontaktirate.
SLOVENSCINA
31
Vsebina
Varnostni podatki Varnostna navodila Namestitev Opis izdelka Indikatorji
Vsakodnevna uporaba Nasveti za posodo
31 Nega in ciscenje
40
33 Odpravljanje napak
41
35 Tehnicni podatki
42
36 Energetska ucinkovitost
42
37 Okoljevarstveni zadrzki
43
37 Garancija druzbe IKEA
43
39
Predmet spremembe brez predhodnega obvestila.
Varnostni podatki
Pred namestitvijo in uporabo naprave pozorno preberite prilozena navodila.
Proizvajalec ni odgovoren, ce nepravilna namestitev in uporaba povzrocita
poskodbe in skodo. Navodila vedno hranite skupaj z napravo.
Varnost otrok in ranljivih oseb
· Otroci, starejsi od 8 let, osebe z zmanjsanimi telesnimi, senzoricnimi ali
psihicnimi sposobnostmi ter osebe brez izkusenj in znanja lahko uporabljajo
napravo le, ce so pod nadzorom ali so dobili navodila o varni uporabi naprave
in se zavedajo nevarnosti. Otroci naj se ne igrajo z napravo. Otroci naj ne
cistijo ali vzdrzujejo naprave, ce niso pod nadzorom.
· Otroci pod 8 let naj ne hodijo v blizino naprave, ce niso pod neprestanim
nadzorom.
· Otroci se ne smejo igrati z napravo. · Vso embalazo hranite zunaj dosega
otrok in jo ustrezno
zavrzite. · Otroke in hisne ljubljencke drzite stran od naprave, ko ta deluje
ali se ohlaja. Dostopni deli se med uporabo lahko segrejejo. · Ce ima naprava
varnostni zaklep za otroke, ga je treba
aktivirati. · Otroci ne smejo izvajati ciscenja in uporabniskega
vzdrzevanja naprave brez nadzora.
SLOVENSCINA
32
Splosna varnost
· OPOZORILO: Med uporabo se naprava in doticni deli segrejejo. Pazite, da se
ne dotikate grelnih elementov.
· Naprave ne uporabljajte z zunanjim casovnikom ali locenim sistemom
daljinskega upravljanja.
· OPOZORILO: Nenadzorovano kuhanje z mascobo in olji je lahko nevarno in lahko
vodi do pozara.
· NIKOLI ne poskusajte pozara pogasiti z vodo, temvec najprej izkljucite
napravo in nato ogenj pokrijte na primer s pokrovko ali pozarno odejo.
· POZOR: Postopek kuhanja je treba nadzorovati. Kratkorocni postopek kuhanja
je treba stalno nadzorovati.
· OPOZORILO: Nevarnost pozara: Ne hranite predmetov na kuhalni povrsini.
· Na kuhalno plosco ne odlagajte kovinskih predmetov, kot so nozi, vilice,
zlice ali pokrovke, saj lahko ti postanejo vroci.
· Naprave ne uporabljajte, preden jo namestite v vgrajeno konstrukcijo.
· Napravo pred vzdrzevanjem izkljucite iz elektricnega napajanja.
· Za ciscenje naprave ne uporabljajte parnega cistilca. · Po uporabi plosco
izkljucite s kontrolnimi tipkami, ne
zanasajte se na detektor posode. · Ce je steklokeramicna povrsina / steklena
povrsina
razpokana, izklopite napravo in jo izkljucite iz elektricnega omrezja. · Da bi
se izognili nevarnostim, naj poskodovani elektricni kabel zamenja
proizvajalec, pooblasceni servisni center ali podobno usposobljena oseba. ·
OPOZORILO: Uporabljajte zascito za plosco, ki jo je zasnoval ali ki jo
priporoca proizvajalec kuhalne naprave v navodilih za uporabo kot zascito,
vdelano v napravo. Uporaba neprimernih zascit lahko povzroci nesreco.
SLOVENSCINA
33
Varnostna navodila
Namestitev
Opozorilo! Namestitev vticnika. Zagotovite najmanj 16 A napajanje.
Upostevajte navodila za namestitev, ki so prilozena napravi.
· Odstranite ves embalazni material. · Poskodovane naprave ne namescajte in ne
uporabljajte. · Pazite na najmanjso razdaljo od drugih
naprav in enot. · Vedno bodite previdni ob premikanju
naprave, saj je tezka. Vedno uporabljajte zascitne rokavice in zaprto obutev.
· Zarezane povrsine zatesnite s tesnilno maso, da vlaga ne povzroci skode. ·
Spodnji del naprave zascitite pred paro in vlago. · Naprave ne namescajte ob
vrata ali pod okno. S tem boste preprecili, da bi vroca posoda padla z
naprave, ko se odprejo vrata ali okno. · Poskrbite, da je pod kuhalno plosco
dovolj prostora za krozenje zraka. · Dno naprave se lahko segreje. Ce je
naprava namescena nad predali, obvezno namestite negorljivo locilno plosco pod
napravo, da preprecite dostop do samega dna naprave.
Elektricna povezava
Opozorilo! Nevarnost pozara in elektricnega udara.
· Naprava mora biti ozemljena. · Pred kakrsnim koli postopkom se
prepricajte, da je naprava izkljucena iz elektricnega omrezja. · Prepricajte
se, da so parametri na nazivni ploscici zdruzljivi z elektricnimi nazivnimi
vrednostmi omreznega napajanja. · Prepricajte se, da je naprava pravilno
namescena. Zaradi ohlapnega in neustreznega elektricnega kabla ali vtica (ce
je na voljo) lahko terminal postane pretopel. · Uporabite ustrezen napajalni
kabel. · Ne dovolite, da se napajalni kabel zaplete. · Prepricajte se, da je
namescena zascita pred udarom. · Prepricajte se, da se napajalni kabel ali
vtic (ce je na voljo) ne dotika vroce naprave ali vroce posode, ko napravo
prikljucite v bliznjo vticnico. · Ne uporabljajte adapterjev z vec vtici in
podaljsevalnih kablov. · Pazite, da ne poskodujete vtica (ce je na voljo) ali
elektricnega kabla. Ce zelite zamenjati poskodovan napajalni kabel, se obrnite
na pooblasceni servisni center ali elektricarja.
SLOVENSCINA
34
· Zascita pred udarom na delih pod napetostjo in izoliranih delih mora biti
pritrjena tako, da je ni mogoce odstraniti brez orodja.
· Vtikac prikljucite v vticnico sele ob koncu namestitve. Prepricajte se, da
lahko po namestitvi dostopate do vtikaca.
· Ce vticnica ni trdno pritrjena, vanjo ne prikljucite vtikaca.
· Ko zelite izkljuciti napravo, nikoli ne vlecite za napajalni kabel. Zmeraj
povlecite za vtikac.
Uporaba
Opozorilo! Nevarnost poskodb, opeklin in elektricnega udara.
· Pred prvo uporabo odstranite vso embalazo, nalepke in zascitno folijo (ce je
na voljo).
· Ta naprava je namenjena samo za gospodinjstvo
· Ne spreminjajte tehnicnih zahtev naprave. · Prepricajte se, da prezracevalne
odprtine
niso zamasene. · Naprava naj med delovanjem ne ostane
brez nadzora. · Po vsaki uporabi izklopite kuhalisce. · Ne zanasajte se na
detektor posode. · Na kuhalisca ne postavljajte jedilnega
pribora ali pokrovov posod. Lahko postanejo vroce. · Naprave ne uporabljajte z
mokrimi rokami ali ce je bila v stiku z vodo. · Naprave ne uporabljajte kot
delovno povrsino ali kod odlagalno povrsino. · Ce je povrsina naprave
razpokana, jo takoj izklopite iz elektricnega omrezja. Tako boste preprecili
elektricni udar. · Uporabniki s srcnim spodbujevalnikom morajo med delovanjem
naprave drzati razdaljo najmanj 30 cm od indukcijskih kuhalisc. · Ko polozite
hrano v vroce olje, lahko pljuskne.
Opozorilo! Nevarnost pozara ali eksplozije.
· Mascobe in olje lahko pri segrevanju sproscajo vnetljive hlape. Ko kuhate z
mascobami ali oljem, drzite plamene in segrete predmete stran od njih.
· Hlapi, ki jih sprosca zelo vroce olje, lahko povzrocijo samovzig.
· Uporabljeno olje, ki lahko vsebuje ostanke hrane, lahko povzroci pozar ze
pri nizji temperaturi kot olje, ki je bilo uporabljeno prvic.
· Ne puscajte vnetljivih ali vlaznih izdelkov z vnetljivo vsebino v blizini
naprave ali na napravi.
Opozorilo! Nevarnost poskodbe naprave.
· Na nadzorno plosco ne postavljajte vroce posode.
· Na stekleno povrsino kuhalne plosce ne postavljajte pokrova vroce posode.
· Pazite, da posoda med kuhanjem ne ostane brez vode.
· Pazite, da na napravo ne padejo predmeti ali posoda. Povrsina se lahko
poskoduje.
· Kuhalisc ne aktivirajte s prazno posodo ali brez posode.
· Na napravo ne postavljajte aluminijaste folije.
· Posoda iz litega zeleza, aluminija ali posoda s poskodovanim dnom lahko
povzroci praske na stekleni / steklokeramicni plosci. Te predmete vedno
dvignite, ko jih zelite premakniti na kuhalno povrsino.
· Ta naprava je namenjena samo za kuhanje. Ne sme se uporabljati za druge
namene, na primer za ogrevanje prostorov.
Nega in ciscenje
· Napravo redno cistite, da preprecite poslabsanje povrsinskega materiala.
· Pred ciscenjem napravo izklopite in pustite, da se ohladi.
· Za ciscenje naprave ne uporabljajte vodnih razprsil in pare.
· Napravo ocistite z vlazno mehko krpo. Uporabljajte samo nevtralne
detergente. Ne uporabljajte abrazivnih izdelkov, abrazivnih cistil, topil ali
kovinskih predmetov.
SLOVENSCINA
Odlaganje Opozorilo! Nevarnost poskodbe ali zadusitve.
35
· Za informacije o pravilnem odlaganju naprave kontaktirajte mestno upravo.
· Izkljucite napravo iz napajanja. · Napajalni kabel odrezite blizu naprave in
jo zavrzite.
Namestitev
Opozorilo! Glejte poglavja o varnosti. Splosne informacije
min. 500 mm
min. 55 mm
maks. R5 mm
min. 28 mm
min. 100 mm
min. 28 mm
min. 5 mm
Namestitveni postopek mora slediti zakonom, uredbam, direktivam in standardom
(pravila in regulacije o elektricni varnosti, pravilno recikliranje v skladu z
regulativami itd.), ki so v veljavi v drzavi uporabe!
· Za nadaljnje informacije o namestitvi glejte navodila za namestitev.
· Ce pod kuhalno plosco ni pecice, namestite locilno plosco pod napravo v
skladu z navodili za namestitev.
· Med napravo in delovno plosco ne uporabljajte silikonske tesnilne mase.
SLOVENSCINA
Opis izdelka
Postavitev kuhalne povrsine
36
Levo kuhalisce (145 mm) 1200 W Desno kuhalisce (150 mm) 2000 W Nadzorna plosca
Postavitev nadzorne plosce
Vklop/Izklop Stopnja moci/Prikaz casovnika Casovno upravljanje Premor Zaklep/varnostni zaklep Nastavitev stopnje moci /+
Senzorna polja na dotik in prikazna okna.
Kuhalno plosco upravljate z dotikom senzornih polj. Prikaz in akusticni signal
(kratek pisk) potrjuje izbor funkcije.
SLOVENSCINA
37
Indikatorji
Posoda je nepravilno postavljena ali manjka
Ta simbol se prikaze, ce posoda ni primerna za indukcijske plosce, ni pravilno
postavljena ali ni primerne velikosti za izbrano kuhalisce. Ce v 30 sekundah
po izbiri posoda ni zaznana, se kuhalisce izklopi.
Preostala toplota
Ce je prikazan simbol “H”, je kuhalisce se vedno vroce. Ko se kuhalisce
ohladi, se prikaz izklopi.
Opozorilo! Tveganje opeklin zaradi preostale toplote! Potem ko ste izklopili
napravo, kuhalisca potrebujejo nekaj casa, da se ohladijo. Glejte indikator
preostale toplote .
Preostalo toploto uporabite za odtajanje zivil ali ohranjanje toplote hrane.
Naprave ne izkljucujte, preden ne izgine z zaslona.
Vsakodnevna uporaba
Prikljucitev v vticnico 1. Potem ko ste vtic prikljucili v elektricno
napajanje, se bo aktiviralo zaklepanje. Pritisnite in drzite Kljucavnico za 2
sekunde.
VKLOP/IZKLOP 1. Pritisnite tipko VKLOP/IZKLOP, na zaslonu se
bo prikazalo “0” kot nacin V pripravljenosti, zasvetila bo lucka indikatorja
napajanja. Ce v 1 minuti ne boste izbrali nastavitve toplote, se bo kuhalna
plosca samodejno izklopila, ne da bi vam bilo treba pritisniti gumb za
VKLOP/IZKLOP. 2. Ce med delovanjem pritisnete tipko VKLOP/IZKLOP, se bo
kuhalna plosca izklopila.
Stopnja moci/Nastavitev casovnika 1. Pritisnite ali za nastavitev stopnje
toplote ali casovnika med delovanjem.
2. Pritisnite , stopnja moci bo presla naravnost na “9”. Pritisnite , da
zmanjsate stopnjo moci od “9” do “0”.
3. Pritisnite , stopnja moci se bo povecevala od “0”. Pritisnite , da
povecate stopnjo moci od “0” do “9”.
Funkcija zaklepa Medtem ko kuhalisca delujejo, lahko nadzorno plosco
zaklenete. Tako lahko preprecite nehoteno spremembo nastavitev toplote.
Kuhalno plosco lahko se vedno izklopite s tipko za VKLOP/IZKLOP.
Aktivirajte funkcijo zaklepa: 1. Nastavite zeleno toploto. 2. Vklopite
funkcijo zaklepanja tako, da za
2 sekundi pritisnete tipko s kljucavnico. Tipka za zaklep je aktivirana, ko
sveti lucka in ko zaslisite zvok. Ce aktivirate tipko za casovnik, bo svetila.
SLOVENSCINA
38
Deaktivirajte funkcijo zaklepa: 1. Izklopite funkcijo zaklepanja tako, da za
2 sekundi pritisnete tipko s kljucavnico. Tipka za zaklep je deaktivirana, ko
lucka ugasne in ko zaslisite zvok. 2. Nastavitev toplote se bo vrnila na
prejsnjo raven.
Funkcija varnostnega zaklepa Ce kuhalna plosca ne deluje, lahko nadzorno
plosco pustite zaklenjeno. Funkcija preprecuje nehoteno vkljucitev naprave.
Aktiviranje varnostnega zaklepa 1. Napravo vkljucite s tipko VKLOP/IZKLOP.
Ne nastavite nobene stopnje moci. 2. Pritisnite tipko za zaklep za 3 sekunde.
Funkcija je aktivirana, ko indikator tipke za zaklep sveti in se slisi zvok.
3. Deaktivirajte funkcijo s pritiskom na tipko VKLOP/IZKLOP.
Deaktiviranje varnostnega zaklepa 1. Pritisnite tipko za zaklep za 3 sekunde.
Funkcija je deaktivirana, ko se indikator tipke za zaklep izklopi in se slisi
zvok.
Premor 1. Med delovanjem pritisnite tipko za premor,
na zaslonu se bo prikazalo ” “, kuhalna plosca bo zacasno zaustavljena.
Kuhalna plosca bo ustavila segrevanje in ne bo vec oddajala moci. 2. Znova
pritisnite tipko in delovanje se bo vrnilo na prejsnje nastavitve. 3. Ce med
stanjem premora v 10 minutah ne pritisnete tipke za premor, da nadaljujete z
delom, bo kuhalna plosca presla v stanje pripravljenosti. 4. Funkcija premora
se bo hkrati aktivirala za obe kuhalisci.
Casovnik
1. S funkcijo casovnika lahko nastavite cas kuhanja za najvec 99 minut.
Pritisnite tipko za casovnik, da vklopite casovnik, na zaslonu obeh kuhalisc
bo prikazano “00”.
2. Pritisnite ali za nastavitev casovnika. Ce v 5 sekundah ne boste nastavili
casa, se bo casovnik izklopil.
3. Za nastavitev zelenega casa pritisnite za povecevanje casa, zacensi z 00
minut. Ce drzite dlje casa, se bo cas poveceval po 10 minut. Pritisnite za
zmanjsevanje casa, zacensi z 99 minut. Ce drzite dlje casa, se bo cas
zmanjseval po 10 minut.
4. Med delovanjem casovnika se bosta na zaslonu izmenicno prikazovala stopnjo
moci in cas. Ce je stopnja moci zmanjsana na “0”, se bo casovnik deaktiviral.
5. Ko je casovnik deaktiviran, bo kuhalna plosca 3-krat zapiskala in se
samodejno izklopila.
6. Ce sta obe kuhalisci v stanju casovnika, eno kuhalisce pa doseze cas do
“0”, bo naprava 3-krat zapiskala in se ugasnila. Drugo kuhalisce bo ohranilo
stanje casovnika, ce ne bo doseglo svojega nastavljenega casa.
Samodejni izklop
Funkcija samodejno izklopi kuhalno plosco, ce: · V 1 minuti po vklopu kuhalne
plosce ne
nastavite stopnje gretja. · Ne izklopite kuhalisca ali ne spremenite
stopnje gretja po 2 urah in pride do pregrevanja (npr. ko povre vsa tekocina
iz posode).
SLOVENSCINA
39
Nasveti za posodo
Opozorilo! Glejte poglavja o varnosti.
Katero posodo uporabiti Uporabljajte samo lonce in posode, pri katerih je dno
izdelano iz feromagnetnega materiala in so primerne za uporabo na indukcijskih
kuhalnih ploscah: · Lito zelezo · emajlirano jeklo · ogljikovo jeklo ·
nerjavece jeklo (vendar ne vso) · aluminij s feromagnetnim premazom ali
feromagnetno plosco
Da ugotovite, ce je lonec ali posoda primerna, preverite, ali je na njej
simbol (obicajno je odtisnjen na dnu). Prav tako lahko tudi drzite magnet ob
dnu posode. Ce se prilepi na dno, je posoda primerna za indukcijsko kuhalno
plosco.
Da zagotovite optimalno ucinkovitost, vedno uporabljajte lonce in posode z
ravnim dnom, pri katerih se toplota enakomerno porazdeli. Ce dno ni ravno, bo
to vplivalo na moc in prevajanje toplote.
Uporaba
Prazni lonci/posode ali taksni s tankim dnom
Na kuhalni plosci ne uporabljajte praznih loncev/posod ali taksnih s tankim
dnom, saj kuhalna plosca ne bo mogla spremljati temperature ali se samodejno
izklopiti v primeru previsoke temperature, kar bi povzrocilo poskodovanje
posode ali povrsine kuhalne plosce. Ce se to zgodi, se ne dotikajte nicesar in
pocakajte, da se vse komponente ohladijo.
Ce se prikaze sporocilo o napaki, glejte poglavje “Odpravljanje napak”.
Namigi/nasveti
Hrup med kuhanjem
Ko je kuhalisce aktivno, lahko za kratek cas brni. To je lastnost vseh
steklokeramicnih kuhalnih plosc in ne vpliva na delovanje ali zivljenjsko dobo
naprave. Hrup je odvisen od uporabljene posode. Ce vam to povzroca vecje
preglavice, lahko razmislite o menjavi posode.
Minimalni premer dna lonca/posode za razlicne kuhalne povrsine
Da bi zagotovili pravilno delovanje kuhalne plosce, mora lonec prekrivati eno ali vec referencnih tock, oznacenih na povrsini kuhalne plosce, in mora imeti ustrezen minimalni premer.
Vedno uporabite kuhalisce, ki najbolj ustreza premeru dna posode.
Kuhalisce
Priporoceni premer posode [mm]
Levo kuhalisce 120200
Desno kuhalisce 120200
SLOVENSCINA
40
Nega in ciscenje
Opozorilo! Preden napravo izkljucite, jo izklopite in pocakajte, da se ohladi.
Opozorilo! Pred ciscenjem napravo izklopite in pocakajte, da se ohladi.
Opozorilo! Iz varnostnih razlogov naprave ne cistite s parnimi in
visokotlacnimi cistilniki.
Opozorilo! Ostri predmeti in abrazivna sredstva bodo poskodovala napravo. Po
vsaki uporabi napravo ocistite in ostanke odstranite z vodo in tekocim milom.
Ravno tako odstranite ostanke cistilnih sredstev!
Praske in temni madezi na steklokeramiki, ki jih ni mogoce odstraniti, ne
vplivajo na njeno delovanje.
Odstranjevanje ostankov in trdovratni ostanki:
· Hrano, ki vsebuje sladkor, plastiko, ostanke plocevink je treba odstraniti
nemudoma, najboljse orodje za ciscenje steklenih povrsin je strgalo (ni
prilozen napravi). Polozite strgalo na steklokeramicno povrsino pod kotom in
odstranite ostanek tako, da z njim podrgnete po povrsini. Napravo obrisite z
vlazno krpo in malo tekocega mila. Koncno zdrgnite napravo s cisto krpo.
· Ostanki vodnega kamna, vode, mascobe, svetleca kovinska razbarvanja morajo
biti odstranjena s cistilom za steklokeramiko ali nerjavece jeklo, potem ko se
je naprava ohladila.
SLOVENSCINA
41
Odpravljanje napak
Tezava
Naprava ne deluje.
Naprava preneha delovati. Indikacija napake:
Naprava preneha delovati. Indikacija napake: Naprava preneha delovati.
Indikacija napake: Naprava preneha delovati. Indikacija napake: Naprava
preneha delovati. Indikacija napake: Naprava preneha delovati. Indikacija
napake:
Mozen vzrok
Resitev
V vasem domu je prislo do izpada elektricne energije ali kratkega stika.
Vtic ni pravilno prikljucen v elektricno omrezje.
Preverite, da je vasa kuhalna plosca pravilno vkljucena v elektricno napajanje.
Od takrat, ko je bila naprava vkljucena, je minilo Znova vkljucite napravo. ze vec kot 10 sekund.
Vklopljen je varnostni zaklep.
Deaktivirajte varnostni zaklep. (Glej poglavje “Funkcija varnostnega zaklepa”).
Hkrati je bilo pritisnjenih vec senzornih polj.
Pritisnite le na eno senzorno polje.
Posoda ni primerna za indukcijo.
Zamenjajte za posodo, primerno za indukcijsko kuhalno plosco.
Na kuhaliscu ni posode ali pa je premer posode manjsi Polozite posodo na kuhalisce. od 120 mm.
Temperaturni senzor IGBT je v kratkem stiku ali ima odprt tokokrog.
Izklopite napravo in jo znova vklopite cez 5 minut. Ce napaka E2 ni odpravljena, se obrnite na najblizjo prodajalno IKEA.
Napajanje je vecje kot AC 270 V.
Zamenjajte za napajanje, primerno izdelku.
Omrezno napajanje je nizje Zamenjajte za napajanje,
od AC 95 V.
primerno izdelku.
Temperaturni senzor naprave je v kratkem stiku ali ima odprt tokokrog.
Notranja napaka
Izklopite napravo in jo znova vklopite cez 5 minut. Ce napaka E2 ni
odpravljena, se obrnite na najblizjo prodajalno IKEA.
Izklopite napravo in jo znova vklopite cez 5 minut. Ce napaka E0 ni
odpravljena, se obrnite na najblizjo prodajalno IKEA.
Koda napake se prikaze, ko je kuhalna plosca vklopljena in je zaznana napaka, simbol E in stevilke so prikazani v presledkih (1 sekunda) in krozno.
Ce se pojavi napaka, jo poskusite odpraviti z upostevanjem smernic za odpravljanje napak. Ce tezave ni mogoce opraviti, se obrnite na najblizjo prodajalno IKEA.
Ce ste z napravo nepravilno upravljali, vam prodajalec lahko popravila ne zagotovi brezplacno, tudi ce garancija se velja.
SLOVENSCINA
Tehnicni podatki
Nazivna moc Nazivna napetost Nazivna frekvenca Globina Sirina Visina Neto teza
3200 W 220 V – 240 V~ 50 – 60 Hz 560 mm 380 mm 57 mm 6,5 kg
Energetska ucinkovitost
Identifikacija modela
Tip kuhalne plosce
Stevilo kuhalisc
Ogrevalna tehnologija
Premer okroglih kuhalisc (0)
Levo Desno
Poraba energije na kuhalisce
Levo
(kuhanje na elektricno energijo ES) Desno
Poraba energije kuhalne plosce (elektricna kuhalna plosca ES)
42
LAGAN 705-060-96 Vgradna kuhalna plosca 2 Indukcija 14,0 cm 15,0 cm 186,9
Wh/Kg 190,3 Wh/Kg 188,6 Wh/Kg
Informacije o izdelku v skladu z referencnimi standardi Uredbe EU st. 66/2014: EN/IEC-60350-2
Ta naprava je bila zasnovana, izdelana in prodana v skladu z Direktivami EGS.
Tehnicni podatki so navedeni na napisni ploscici, pritrjeni na dnu izdelka.
SLOVENSCINA
43
Okoljevarstveni zadrzki
Reciklirajte materiale s simbolom . Embalazo odlozite v primerne zabojnike za
recikliranje. Pomagajte varovati okolje in zdravje ljudi z recikliranjem
odpadnih elektricnih in elektronskih naprav. Izdelkov, oznacenih s simbolom ,
ne zavrzite med gospodinjske odpadke. Izdelek vrnite v lokalno enoto za
recikliranje ali kontaktirajte maticni obcinski urad.
Prihranek energije
Ce sledite spodnjim namigom, lahko med vsakodnevnim kuhanjem prihranite
energijo.
· Ko segrejete vodo, jo uporabite samo toliko, kot jo potrebujete.
· Ce je mogoce, posodo vedno pokrijte s pokrovko.
· Preden aktivirate kuhalisce, nanj postavite posodo.
· Manjso posodo postavite na manjsa kuhalisca.
· Posodo postavite neposredno na sredino kuhalisca.
· Preostanek toplote uporabite, da hrano ohranite toplo ali jo stopite.
Garancija druzbe IKEA
Kako dolgo velja garancija druzbe IKEA?
Ta garancija velja 2 leti od prvotnega datuma nakupa vase naprave v IKEI,
razen ce je v nacionalni zakonodaji doloceno drugace. Pojdite na IKEA.com, ce
zelite izvedeti, kaj velja za vaso drzavo. Originalen racun je zahtevan kot
dokaz o nakupu. Ce so bila v garancijskem obdobju izvedena servisna dela
naprave, se garancijsko obdobje za napravo ne podaljsa.
Kdo bo servisiral napravo?
Kontaktirajte najblizjo prodajalno IKEA.
Kaj krije ta garancija?
Garancija krije napake naprave, ki so nastale zaradi napake v konstrukciji ali
materialu od datuma nakupa pri druzbi IKEA. Ta garancija velja samo za domaco
uporabo. Izjeme so navedene pod naslovom “Kaj ni zajeto v tej garanciji?” V
garancijskem roku so stroski odprave napak npr. popravila, deli, delo in
potovanja, kriti, ce je naprava dostopna za popravilo brez posebnih stroskov.
Zamenjani deli postanejo last podjetja IKEA.
Kaj bo IKEA storila za odpravo tezave?
IKEA bo izdelek preucila in se po lastni presoji odlocila, ali je zajet v tej
garanciji. Ce se smatra, da sodi v garancijo, potem bo IKEA po lastni presoji
ali okvarjeni izdelek popravila ali ga zamenjala z enakim ali primerljivim
izdelkom.
Kaj ni zajeto v tej garanciji?
· Normalne obrabe. · Namenske ali malomarne skode, skode,
povzrocene zaradi neupostevanja navodil za uporabo, nepravilne namestitve ali
povezave na nepravilno napetost, skode, povzrocene zaradi kemicne ali
elektrokemicne reakcije, rje, korozije, ali skode zaradi vode, vkjlucno z, a
ne omejeno na skodo, povzroceno zaradi prevelike kolicine vodnega kamna v
vodi, in skode, nastale zaradi abnormalnih razmer delovanja. · Potrosnih
delov, vkljucno z baterijami in zarnicami. · Nefunkcionalnih in dekorativnih
delov, ki ne vplivajo na normalno rabo naprave, vkljucno s praskami in moznimi
spremembami barv. · Nakljucne skode, povzrocene s tujimi predmeti ali snovmi
ali ciscenjem oziroma ciscenjem filtrov, sistemov za odvajanje ali predalov z
mili. · Skode na naslednjih delih: keramicnem steklu, dodatkih, loncenini in
kosaricam za pribor, ceveh za dovajanje in odvajanje, tesnilih, luceh in
pokrovih za luci, zaslonih, gumbih, ohisjih in delih ohisij. Razen ce se
dokaze, da je bila ta skoda povzrocena zaradi napak v proizvodnji.
SLOVENSCINA
44
· Popravil, ki jih ne izvedejo serviserji, ki jih dolocimo mi, in/ali
pooblascen servisni pogodbeni partner, ali ce so bili uporabljeni neoriginalni
deli.
· Popravil, ki so potrebna zaradi nepravilne namestitve, ki ne uposteva
specifikacij.
· Uporabe naprave v nedomacem okolju, npr. profesionalna uporaba.
· Skode pri prevozu. Ce stranka prevaza izdelek domov ali na drug naslov, IKEA
ne odgovarja za skodo, ki bi lahko pri tem nastala. Kakorkoli, ce izdelek na
naslov kupca dostavi IKEA, potem skodo, ki bi lahko pri tem nastala, pokriva
IKEA.
· Stroska za izvedbo prve namestitve naprave podjetja IKEA. Ce pa ponudnik
storitev, ki ga imenuje IKEA, ali njegov pooblasceni servisni partner popravi
ali zamenja napravo v skladu s pogoji te garancije, bo pooblasceni ponudnik
storitev ali njegov pooblasceni servisni partner ponovno namestil popravljeno
napravo ali po potrebi namestil nadomestno napravo.
Veljava drzavne zakonodaje
Garancija druzbe IKEA vam daje posebne zakonske pravice, ki zajemajo ali
presegajo vse lokalne pravne zahteve. Vendar pa ti pogoji v nobenem smislu ne
omejujejo potrosnikovih pravic, opisanih v lokalni zakonodaji.
Obmocje veljavnosti
Za naprave, ki so kupljene v eni od drzav EU in odpeljane v drugo drzavo EU,
bodo storitve na voljo v okviru garancijskih pogojev, ki so obicajni v novi
drzavi. Obveznosti izvajanja storitev v okviru garancije obstaja le, ce je
naprava skladna in namescena v skladu z: · tehnicnimi specifikacijami drzave,
v kateri
je vlozen garancijski zahtevek; · Navodili za sestavljanje in varnostnimi
navodili prirocnika za uporabo.
Storitev PO NAKUPU za naprave IKEA: Prosimo, ne oklevajte in kontaktirajte
IKEA, ce · zelite podati zahtevek za servis v okviru te
garancije; · Zelite pojasnitev funkcij naprav IKEA.
Da vam lahko ponudimo najboljso pomoc, prosimo, pozorno preberite Navodila za
sestavljanje in/ali Prirocnik za uporabo, preden nas kontaktirate.
Kako nas kontaktirati, ce potrebujete nase storitve
Servisna sluzba za po nakupu IKEA vam bo pomagala prek telefona pri osnovnem
resevanju tezav z vaso napravo, v casu, ko boste opravili klic. Prosimo,
glejte katalog IKEA ali obiscite spletno stran www.ikea.com ter poiscite
telefonsko stevilko in odpiralni cas vase lokalne prodajalne.
Da bi vam lahko hitreje pomagali, prosimo, najprej navedite stevilko artikla
IKEA (8 stevk), ki je navedena na ploscici za tehnicne navedbe na vasi
napravi.
SHRANITE RACUN! To je vase dokazilo o nakupu, ki je potrebno za uveljavljanje
garancije. Na racunu je tudi ime in stevilka artikla IKEA (8 stevk) za vsak
izdelek, ki ste ga kupili.
Potrebujete dodatno pomoc? Za vsa dodatna vprasanja, ki niso povezana s
storitvijo Po nakupu, prosimo, kontaktirajte telefonski center najblizje
prodajalne IKEA. Priporocamo, da preden nas kontaktirate, pozorno preberete
vso dokumentacijo naprave.
LATVIESU
45
Saturs
Drosbas informcija Drosbas instrukcija Uzstdsana Izstrdjuma apraksts
Indikatori Ikdienas lietosana Padomi trauku izvl
45 Apkope un trsana
54
47 Problmu novrsana
55
49 Tehniskie dati
56
50 Energoefektivitte
56
51 Apkrtjs vides aizsardzba
57
51 IKEA Garantija
57
53
Izmaias var tikt veiktas bez paziojuma.
Drosbas informcija
Pirms ierces uzstdsanas un lietosanas rpgi izlasiet komplekt iekauto
instrukciju. Razotjs neuzemas atbildbu par nepareizas uzstdsanas un lietosanas
rezultt gtm traumm un nodartiem zaudjumiem. Vienmr saglabjiet instrukciju
turpmkai uzziai.
Brnu un cilvku ar ierobezotm spjm drosba
· So ierci drkst izmantot brni vecum no 8 gadiem, k ar personas ar ierobezotm
fiziskm, sensorm vai gargm spjm vai bez pieredzes un zinsanm, ja tie tiek
uzraudzti vai ir samusi nordjumus par ierces drosu lietosanu un saprot
ietvertos riskus. Neaujiet brniem rotaties ar ierci. Brni nedrkst bez
uzraudzbas veikt iekrtas trsanu un apkopi.
· Iekrtas tuvum neatstjiet bez uzraudzbas brnus, kuri jaunki par 8 gadiem.
· Neaujiet brniem rotaties ar ierci. · Glabjiet visu iepakojumu no brniem un
atbilstosi no t
atbrvojieties. · Neaujiet brniem un lolojumdzvniekiem atrasties ierces
tuvum, kad t darbojas vai atdziest. Pieejams daas lietosanas laik var sakarst.
· Ja iercei ir brnu aizsardzbas funkcija, t ir jaktiviz.
LATVIESU
46
· Brni nedrkst veikt iekrtas trsanu un apkopi bez uzraudzbas.
Visprj drosba
· BRDINJUMS: Darbbas laik iekrta un ts pieejamie elementi sakarst. Esiet
piesardzgs nepieskarieties sildelementiem.
· Nelietojiet ierci, izmantojot rju taimeri vai atsevisu tlvadbas sistmu.
· BRDINJUMS: Ja diena gatavosanai uz plts virsmas tiek izmantoti tauki vai ea,
iekrtu nedrkst atstt bez uzraudzbas, jo iespjama ugunsgrka izcelsans.
· NEKD GADJUM neizmantojiet deni liesmu nodzsanai; izsldziet iekrtu un
nosedziet liesmu, piemram, ar vku vai ugunsdrosu prsegu.
· UZMANBU: Gatavosanas process ir juzrauga. slaicgs gatavosanas process ir
juzrauga neprtraukti.
· BRDINJUMS: Ugunsgrka bstamba: Neglabjiet prieksmetus uz gatavosanas virsmm.
· Uz plts nedrkst novietot metliskus prieksmetus, piemram, nazus, daksias,
karotes un vkus, jo tie var sakarst.
· Nelietojiet ierci, pirms t ir uzstdta k iebvt konstrukcija.
· Pirms apkopes atvienojiet ierci no barosanas avota. · Ierces trsanai
neizmantojiet tvaika trsanas ierci. · Pc lietosanas izsldziet plti ar sim
nolkam paredzto pogu
nepaaujieties uz virtuves trauku detektoru. · Ja stikla keramikas virsma /
stikla virsma ir saplaisjusi,
izsldziet ierci un atvienojiet to no strvas. · Ja strvas vads ir bojts, tas
jnomaina razotjam, t
pilnvarota servisa centra specilistam vai ldzgi kvalifictai personai, lai
izvairtos no riska.
LATVIESU
47
· BRDINJUMS: Izmantojiet tikai iekrtas razotja izstrdtos plts aizsargus, iekrt iebvts aizsargierces vai iekrtas ekspluatcijas instrukcij nordts razotja ieteikts aizsargierces. Nepiemrotu aizsargiercu izmantosana var izraist nelaimes gadjumu.
Drosbas instrukcija
Uzstdsana
Brdinjums! Uzstdsana ar iesprausanu kontaktligzd. Ldzu, nodrosiniet vismaz 16
A barosanas avotu.
Ievrojiet uzstdsanas instrukciju, kura iekauta ierces komplekt.
· Noemiet visus iepakojuma materilus. · Neuzstdiet un nelietojiet bojtu ierci.
· Nodrosiniet minimlo attlumu no citm
iercm un iekrtm. · Vienmr esiet uzmangs, prvietojot
ierci, jo t ir smaga. Vienmr izmantojiet aizsargcimdus un slgtus apavus. ·
Izgriezuma virsmas apstrdjiet ar hermtii, lai novrstu mitruma izraistu
uzbriesanu. · Aizsargjiet ierces apaksu no tvaika un mitruma. · Neuzstdiet
ierci blakus durvm vai zem loga. Tdjdi novrssiet karstu trauku nokrisanu no
ierces, atverot durvis vai logu. · Nodrosiniet, lai zem plts btu pietiekama
vieta gaisa cirkulsanai. · Ierces apaksa var uzkarst. Ja ierce tiek uzstdta
virs atvilktnm, noteikti uzstdiet nedegosu atdaloso paneli zem ierces, lai
novrstu piekuvi apaksai.
Elektriskais savienojums
Brdinjums! Ugunsgrka un elektrotrieciena risks.
· Iercei jizveido zemjums. · Pirms jebkdu darbbu veiksanas
prliecinieties, ka ierce ir atvienota no barosanas avota. · Prliecinieties, ka
uz datu plksnes nordtie parametri atbilst elektrbas tkla parametriem. ·
Prliecinieties, ka ierce ir uzstdta pareizi. Vags un neatbilstoss tkla
barosanas kabelis vai spraudnis (ja piemrojams) ar var radt izvada uzkarsanu.
· Izmantojiet pareizo tkla barosanas kabeli. · Nepieaujiet tkla barosanas
kabea savsanos. · Nodrosiniet, lai btu uzstdts elektrotrieciena novrsanas
aprkojums. · Prliecinieties, ka tkla barosanas kabelis vai spraudnis (ja
piemrojams) nepieskaras karstai iercei vai karstiem traukiem, kad pievienojat
ierci tuvjm kontaktligzdm. · Nelietojiet daudzspraudu adapterus un
pagarinsanas kabeus. · Neizraisiet kontaktsprauda (ja piemrojams) vai tkla
barosanas kabea bojjumus. Sazinieties ar msu pilnvarot servisa centra prstvi
vai elektrii, lai nomaintu bojtu tkla barosanas kabeli.
LATVIESU
48
· Strvvadosu detau un izoltu detau elektrotrieciena novrsanas aprkojums ir
jnostiprina t, lai to nevartu noemt, neizmantojot instrumentus.
· Iekrtas elektrbas vadu piesldziet pie tkla tikai pc uzstdsanas.
Prliecinieties, ka pc iekrtas uzstdsanas varsiet piekt elektrbas vada
spraudnim.
· Nepievienojiet spraudni vag kontaktligzd.
· Neraujiet kabeli, lai atvienotu ierci. Atvienojiet ierci, turot spraudni.
Lietosana
Brdinjums! Traumu, apdegumu un elektrotrieciena risks.
· Pirms pirms lietosanas noemiet visu iepakojumu, etietes un aizsargplvi (ja
piemrojams).
· Ierce ir paredzta lietosanai tikai mjsaimniecbs.
· Nemainiet ierces specifikciju. · Prliecinieties, ka ventilcijas atveres nav
nosprostotas. · Neatstjiet ierci nepieskattu, kad t
darbojas. · Pc katras lietosanas izsldziet
gatavosanas zonu. · Nepaaujieties uz trauku detektoru. · Nenovietojiet galda
piederumus vai katlu
vkus uz gatavosanas zonm. Tie var sakarst. · Nelietojiet ierci, kad jums ir
slapjas rokas vai t ir saskrusies ar deni. · Neizmantojiet ierci k darba
virsmu vai glabsanas virsmu. · Ja ierces virsma ir ieplaisjusi, nekavjoties
atvienojiet ierci no barosanas avota. Tas jdara, lai novrstu elektrotriecienu.
· Lietotjiem ar sirdsdarbbas stimulatoru jievro vismaz 30 cm attlums no
indukcijas gatavosanas zonm, kad ierce darbojas. · Ievietojot prtikas
produktus karst e, t var izsakstties.
Brdinjums! Ugunsgrka un sprdziena risks.
· Tauki un eas karssanas laik var izdalt uzliesmojosus tvaikus. Gatavosan
izmantojot taukus un eas, nepieaujiet liesmu un karstu prieksmetu kltbtni.
· oti karstas eas izdalti tvaiki var izraist spontnu aizdegsanos.
· Atkrtoti lietota ea, kas var saturt prtikas atlikumus, var izraist ugunsgrku
pie zemkas temperatras nek pirmo reizi izmantota ea.
· Neievietojiet ierc, ts tuvum vai uz ts uzliesmojosus vai ar uzliesmojosm
vielm piestintus prieksmetus.
Brdinjums! Ierces bojjumu risks.
· Neturiet karstus traukus uz vadbas panea.
· Nelieciet karstu katla vku uz plts stikla virsmas.
· Nepieaujiet, ka vrsans laik no traukiem izzd viss sidrums.
· Uzmanieties, lai uz ierces nenokristu trauki vai citi prieksmeti. Virsma var
tikt bojta.
· Neaktivizjiet gatavosanas zonas, kad uz tm atrodas tuksi trauki vai
neatrodas trauki.
· Nenovietojiet uz ierces alumnija foliju. · Trauki no cuguna, alumnija vai ar
bojtu
apaksdau var saskrpt stiklu / stikla keramiku. Vienmr paceliet sos
prieksmetus, prvietojot tos uz gatavosanas virsmas. · Ierce ir paredzta tikai
diena gatavosanas nolkiem. To nedrkst lietot citiem nolkiem, piemram, telpas
sildsanai.
Apkope un trsana
· Triet ierci regulri, lai novrstu virsmas materila bojsanos.
· Pirms trsanas izsldziet ierci un aujiet tai atdzist.
· Ierces trsanai neizmantojiet dens izsmidzintjus un tvaika trsanas ierces.
· Triet ierci ar mkstu, samitrintu drnu. Izmantojiet tikai neitrlus mazgsanas
ldzekus. Nelietojiet abrazvus produktus, abrazvus trsanas skus, sdintjus un
metla prieksmetus.
LATVIESU
Nodosana atkritumos Brdinjums! Traumu un nosmaksanas risks.
Uzstdsana
Brdinjums! Skatiet nodau par drosbu. Visprga informcija
49
· Sazinieties ar pasvaldbas iestdi, lai uzzintu, k pareizi atbrvoties no
ierces.
· Atvienojiet ierci no barosanas avota. · Nogrieziet elektrbas kabeli tuvu pie
ierces
un atbrvojieties no t.
min. 500 mm
min. 55 mm
maks. R5 mm
min. 28 mm
min. 100 mm
min. 28 mm
min. 5 mm
Iekrtai jbt uzstdtai saska ar atbilstoss valsts spk esosajiem likumiem,
lmumiem, direktvm un standartiem (likumi un normatvie akti elektrisks drosbas
jautjumos, iekrtas utilizcija saska ar normatvajiem aktiem utt.)!
· Papildu informciju par uzstdsanu skatiet Uzstdsanas instrukcij.
· Ja zem plts nav cepeskrsns, zem ierces uzstdiet atdaloso paneli atbilstosi
Uzstdsanas instrukcijai.
· Starp ierci un darba virsmu neizmantojiet silikona hermtii.
LATVIESU
Izstrdjuma apraksts
Gatavosanas virsmas izkrtojums
50
Kreis gatavosanas zona (145 mm) 1200 W Lab gatavosanas zona (150 mm) 2000 W
Vadbas panelis
Vadbas panea izkrtojums
Iesl./Izsl. Jaudas lmea / taimera displejs Taimera vadba Pauzt Blosana/Brnu blosana Jaudas lmea iestatjums -/+
Skrienjutgo vadbas sensoru zonas un displeji
Js darbint plti, aizskarot skrienjutgo sensoru zonas. Displeji un skaas signli
(si pkstieni) apstiprina funkcijas izvli.
LATVIESU
51
Indikatori
Nav katla vai tas ir novietots nepareizi
Sis simbols pards, ja katls nav piemrots indukcijas pltij, nav novietots
pareizi vai t izmrs neatbilst atlastajai gatavosanas zonai. Ja katls netiek
konstatts 30 sekunzu laik pc atlassanas, gatavosanas zona izsldzas.
Paliekosais siltums
Ja displej redzams simbols “H”, gatavosanas zona joprojm ir karsta. Kad
gatavosanas zona ir atdzisusi, displejs izsldzas.
Brdinjums! Karsta sildvirsma rada apdeguma risku! Pc iekrtas izslgsanas
sildvirsmu atdzisanai nepieciesams zinms laiks. Sk. paliekos siltuma
indikatoru .
Paliekoso siltumu js varat izmantot kaussanai un diena temperatras
saglabsanai. Neatvienojiet iekrtu no elektrbas tkla, pirms displej nav
izdzisis .
Ikdienas lietosana
Pieslgsana pie kontaktligzdas 1. Pc iekrtas pieslgsanas pie elektrbas
tkla iesldzas brnu drosbas iekrta. Nospiediet un 2 sekundes turiet nospiestu
Brnu drosbas pogu, lai atslgtu funkciju.
IESL./IZSL. 1. Nospiediet IESL./IZSL. pogu. Ekrn
pardsies ,,0″ iekrta strd gaidstves rezm. Iedegsies jaudas indikators. Ja 1
mintes laik netiek atlasts siltuma iestatjums, plts automtiski izslgsies, pat
tad, ja netiek nospiesta IESL./IZSL. poga. 2. Nospiezot IESL./IZSL. pogu
darbbas laik, plts tiks izslgta.
Jaudas lmea / taimera iestatsana 1. Nospiediet vai , lai iekrtas darbbas
laik iestattu temperatras lmeni vai taimeri.
2. Nospiezot , jaudas lmenis pieaugs ldz ,,9″. Nospiediet , lai samazintu
jaudas lmeni no ,,9″ ldz ,,0″.
3. Nospiezot , jaudas lmenis palielinsies no ,,0″. Nospiediet , lai
palielintu jaudas lmeni no ,,0″ ldz ,,9″.
Blosanas funkcija Laik, kad darbojas sildvirsmas, js varat blot vadbas paneli.
Tdjdi js novrssiet temperatras iestatjumu nejausu nomaiu. Plti vl joprojm
iespjams izslgt ar IESL./IZSL. pogas paldzbu.
Blosanas funkcijas ieslgsana: 1. Iestatiet nepieciesamo temperatru. 2.
Aktivizjiet blosanas funkciju,
2 sekundes nospiezot blosanas pogu. Blosanas funkcija iesldzas, kad iedegas
indikators un atskan skaas signls. Ja aktivizts taimeris, tas iestatjumu
saglabs.
LATVIESU
52
Blosanas funkcijas atslgsana: 1. Deaktivizjiet blosanas funkciju,
2 sekundes nospiezot blosanas pogu. Blosanas funkcija izsldzas, kad nodziest
indikators un atskan skaas signls. 2. Siltuma iestatjums atgriezsies pie
ieprieksj rdtja.
Brnu blosanas funkcija Vadbas paneli iespjams blot ar laik, kad plts
nedarbojas. S funkcija nepieauj nejausas darbbas ar iekrtu.
Brnu blosanas aktivizsana 1. Ar IESL./IZSL. pogas paldzbu iesldziet
iekrtu. Neiestatiet nekdu jaudas lmeni. 2. Nospiediet un trs sekundes turiet
blosanas pogu. Funkcija ir aktivizta, kad iedegas blosanas pogas indikators un
atskan signls. 3. Ar IESL./IZSL. pogas paldzbu izsldziet iekrtu.
Brnu blosanas deaktivizsana 1. Nospiediet un trs sekundes turiet
blosanas pogu. Funkcija ir deaktivizta, kad izdziest blosanas pogas indikators
un atskan signls.
Pauzt 1. Plts darbbas laik nospiediet Pauzes
pogu; displej atainosies ,, “, un plts darbba uz laiku tiks apturta. Plts
beigs sildsanu, un enerija netiks padota. 2. Vlreiz nospiezot so pogu,
ieslgsies ieprieksjie diena gatavosanas iestatjumi. 3. Ja pauzes stvokl 10
minsu laik nenospiedsiet Pauzes pogu, lai atgrieztos pie darba, plts ieslgs
gaidstves rezmu. 4. Pauzes funkcija aktivizs abas gatavosanas zonas
vienlaicgi.
Taimeris
1. Taimera funkcija tiek lietota gatavosanas laika iestatsanai. Maksimlais
laiks ir 99 mintes. Nospiediet taimera pogu, lai aktiviztu taimeri, displej
abm gatavosanas zonm tiks rdts ,,00”.
2. Nospiediet vai , lai iestattu taimeri. Ja 5 sekunzu laik netiek veikti
nekdi iestatjumi, taimera funkcija tiks izslgta.
3. Lai iestattu nepieciesamo taimera rdtju, nospiediet , lai palielintu
taimera iestatjumu no 00 mintm. Nospiezot un turot , iestatjums pieaugs par 10
mintm. Nospiediet , lai samazintu taimera iestatjumu no 99 mintm. Nospiezot un
turot , iestatjums samazinsies par 10 mintm.
4. Taimera funkcijas darbbas laik ekrn prmaius tiks atainots jaudas lmenis un
laiks. Ja jaudas lmenis tiek samazints ldz ,,0″, taimeris izslgsies.
5. Kad taimeris izsldzas, plts raida 3 skaas signlus un automtiski izsldzas.
6. Ja, vienai zonai sasniedzot laiku ,,0″, abas zonas ir taimera status, 3
reizes atskans signls, un t tiks izslgta. Otra zona saglabs taimera statusu,
ja nav sasniegts laika iestatjums.
Automtiska izslgsans
Funkcija automtiski izsldz plti sdos gadjumos: · pc plts ieslgsanas 1 mintes
laik netiek
iestatta temperatra; · 2 stundu laik netiek izslgta gatavosanas
zona, 2 stundu laik nav mainti sildsanas iestatjumi vai gadjum, ja konstatta
prkarsana (piemram, ja sidrums trauk ir pilnb izgarojis).
LATVIESU
53
Padomi trauku izvl
Brdinjums! Skatiet nodau par drosbu.
Kdus katlus izmantot Izmantojiet tikai tdus katlus un pannas, kuru pamatne
izgatavota no feromagntiska materila, kas ir piemrots indukcijas pltm: ·
cuguns; · emaljts trauds; · ogleka trauds; · nersjosais trauds (tomr ne visi);
· alumnijs ar feromagntiska materila
prkljumu vai feromagntiska materila pltni.
Lai noteiktu katla vai pannas piemrotbu, mekljiet simbolu (parasti marts uz
pamatnes). Varat ar pielikt magntu pie pamatnes. Ja tas pieeras pie pamatnes,
trauks darbosies uz indukcijas plts.
Lai nodrosintu optimlu efektivitti, vienmr izmantojiet katlus un pannas ar
ldzenu pamatni, kas vienmrgi izplata siltumu. Ja pamatne nav ldzena, tas
ietekms jaudu un siltumvadtspju.
K lietot
Katli/pannas, kas ir tuksi vai ar plnu pamatni Neizmantojiet uz plts
katlus/pannas, kas ir tuksi vai ar plnu pamatni, jo plts nesps uzraudzt
temperatru vai automtiski izslgties prk augstas temperatras gadjum, bojjot
katlu/pannu vai plts virsmu. Ja tas notiek, nekam nepieskarieties un gaidiet,
ldz visi komponenti ir atdzisusi.
Ja pards kdas ziojums, skatiet nodau “Problmu novrsana”.
Ieteikumi/padomi
Troksnis gatavosanas laik
Kad gatavosanas zona ir aktva, uz brdi var bt dzirdama dkoa. Tas ir raksturgi
vism keramikas stikla gatavosanas zonm, un tas neietekm ierces funkcionsanu
vai darbmzu. Troksnis ir atkargs no izmantotajiem traukiem. Ja tas rada
ievrojamus traucjumus, apsveriet trauku nomaiu.
Katla/pannas pamatnes minimlais diametrs dazdm gatavosanas zonm
Lai nodrosintu pareizu plts funkcionsanu, katlam ir jnosedz viens vai vairki atsauces punkti, kas nordti uz plts virsmas, un tam jbt ar piemrotu minimlo diametru.
Vienmr izmantojiet gatavosanas zonu, kas vislabk atbilst pannas pamatnes diametram.
Gatavosanas zona
Ieteicamais trauka diametrs [mm]
Kreis gatavosanas zona
120-200
Lab gatavosanas zona
120-200
LATVIESU
54
Apkope un trsana
Brdinjums! Pirms atvienojat iekrtu no elektrbas tkla, izsldziet to un aujiet
atdzist.
Brdinjums! Pirms iekrtas trsanas izsldziet to un aujiet atdzist.
Brdinjums! Drosbas apsvrumu d nelietojiet iekrtas trsanai smilsstrklas apartus
un augstspiediena iekrtas.
Brdinjums! Asi prieksmeti un abrazvi trsanas ldzeki sabojs iekrtu. Pc katras
lietosanas notriet iekrtu un noslaukiet diena atliekas ar deni un ldzekli
trauku mazgsanai. Noslaukiet ar trsanas ldzekli!
dienu atlieku un grti noemamu traipu trsana:
· diena atliekas, kas satur cukuru, plastmasa un folijas atliekas ir jnotra
nekavjoties. Sim nolkam piemrotkais instruments ir skrpis (nav iekauts iekrtas
komplekt). Viegli piespiediet skrpi le pie stikla keramikas virsmas un notriet
netrumus, slidinot asmeni pri virsmai. Noslaukiet iekrtu ar mitru lupatiu un
nelielu trauku mazgjam ldzeka daudzumu. Noslgum noslaukiet iekrtu ar sausu,
tru lupatiu.
· Kaakmens loki, dens loki, tauku sakatas, izbaljusie plankumi ir jnotra pc
tam, kad iekrta ir atdzisusi. Sim nolkam izmantojiet stikla keramikai vai
nersjosajam traudam paredzto ldzekli.
Stikla keramikas skrpjumi vai tumsi plankumi, no k nav iespjams atbrvoties, neietekm iekrtas darbbu.
LATVIESU
55
Problmu novrsana
Problma
Iespjamais iemesls
Risinjums
Elektrbas trkums vai ssavienojums jsu mjs.
Nepareizs pieslgums pie elektrbas tkla.
Prbaudiet plts elektrbas vada pieslgumu.
Ierce nedarbojas.
Kops brza, kad iekrta ir ieslgta, pagjusas vairk nek 10 sekundes.
Atkrtoti iesldziet iekrtu.
Brnu blosana ir ieslgta.
Deaktivizjiet Brnu blosanu. (Skatiet sadau ,,Brnu blosanas funkcija”).
Vienlaikus skartas vairkas skrienjutgs zonas.
Aizskariet tikai vienu sensora zonu.
Ierce prtrauc darboties. Kdas rdjums:
Sis trauks nav piemrots indukcijas pltij.
Nomainiet to pret indukcijas pltij piemrotu trauku.
Uz gatavosanas zonas nav novietots trauks vai trauka diametrs ir mazks nek 120 mm.
Novietojiet katlu sildvirsmas zon.
Ierce prtrauc darboties. IGBT temperatras sensoram ir
Kdas rdjums:
sslgums vai prtraukta de.
Izsldziet ierci un restartjiet pc 5 mintm. Ja E2 turpina pastvt, vrsieties tuvkaj IKEA veikal.
Ierce prtrauc darboties. Spriegums maistrvas tkl
Kdas rdjums:
prsniedz 270 V.
Piesldziet iekrtu pie tai piemrota elektrbas tkla.
Ierce prtrauc darboties. Barosanas avota maispriegums Piesldziet iekrtu pie tai
Kdas rdjums:
ir zem 95 V.
piemrota elektrbas tkla.
Ierce prtrauc darboties. Kdas rdjums:
Ierces temperatras sensoram ir sslgums vai prtraukta de.
Izsldziet ierci un restartjiet pc 5 mintm. Ja E2 turpina pastvt, vrsieties tuvkaj IKEA veikal.
Ierce prtrauc darboties. Ieksja rkrtas situcija
Kdas rdjums:
Izsldziet ierci un restartjiet pc 5 mintm. Ja E0 turpina pastvt, vrsieties tuvkaj IKEA veikal.
Kdas kods pards, kad plts ir ieslgta un tiek konstatta kda. E un skaiti tiek rdti ar prtraukumiem (1 sekundi) uz maim.
Kmes gadjum miniet to atrisint, ievrojot problmu novrsanas vadlnijas. Ja problmu nevar atrisint, vrsieties tuvkaj IKEA veikal.
Ja iekrtas ekspluatcija nav bijusi atbilstosa, dlerim ir tiesbas neveikt bezmaksas apmaiu, ar garantijas perioda ietvaros.
LATVIESU
Tehniskie dati
Nominl jauda
3200 W
Nominlais spriegums 220V – 240V~
Nominl frekvence 50 – 60 Hz
Dziums
560 mm
Platums
380 mm
Augstums
57 mm
Neto svars
6,5 kg
Energoefektivitte
Modea identifikcija
Plts veids
Gatavosanas zonu skaits
Sildsanas tehnoloija
Apao gatavosanas zonu diametrs (0)
Enerijas patris katrai gatavosanas zonai (elektrisks ierces diena gatavosanai)
Plts enerijas patris (elektrisk pltsvirsma)
Pa kreisi Pa labi
Pa kreisi Pa labi
56
LAGAN 705-060-96 Iebvta sildvirsma 2 Indukcija 14,0 cm 15,0 cm 186,9 Wh/kg
190,3 Wh/kg 188,6 Wh/kg
Informcija par izstrdjumu saska ar ES regulu Nr. 66/2014 Atsauces standarti: EN/IEC-60350-2
S ierce ir izstrdta, razota un prdota saska ar EEK direktvm.
Tehniskie dati ir nordti uz izstrdjuma apaks piestiprints datu plksntes.
LATVIESU
57
Apkrtjs vides aizsardzba
Materili ar simbolu ir prstrdjami. Ievietojiet iepakojumu atbilstosajos
konteineros, lai to prstrdtu. Paldziet rpties par vidi un cilvku veselbu,
prstrdjot elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumus. Neizmetiet sadzves
atkritumos ierces ar simbolu . Nododiet izstrdjumu vietj atkritumu prstrdes
uzmum vai sazinieties ar pasvaldbas iestdi.
Enerijas ekonomija
Ievrojot zemk mintos padomus, varat ietaupt eneriju, gatavojot ikdien.
· Sildot deni, izmantojiet tikai nepieciesamo daudzumu.
· Ja iespjams, vienmr uz traukiem lieciet vkus.
· Pirms aktivizjat gatavosanas zonu, uzlieciet uz ts trauku.
· Uz mazkajm gatavosanas zonm novietojiet mazkos traukus.
· Trauku novietojiet tiesi gatavosanas zonas centr.
· Atlikuso karstumu izmantojiet, lai uzturtu dienu siltu vai atkaustu to.
IKEA Garantija
Cik ilgi IKEA garantija ir spk?
S garantija ir spk 2 gadus no datuma, kad skotnji iegdjties ierci no IKEA, ja
vien valsts tiesbu aktos nav noteikts citdi. Ldzu, dodieties uz IKEA.com, lai
noskaidrotu, kdi noteikumi ir piemrojami jsu valst. Pirkuma apliecinsanai
nepieciesams ceka oriinls. Ja garantijas period veikts ierces serviss,
garantijas periods netiek pagarints.
Kas veic iekrtas servisu?
Sazinieties ar tuvko IKEA veikalu.
Uz ko attiecas garantija?
Garantija attiecas uz iekrtas disfunkcijm razotja kdas vai materilu defekta
rezultt. T stjas spk no izstrdjuma iegdes dienas IKEA. S garantija attiecas
tikai uz mjsaimniecb lietotm iekrtm. Izmumi ir nordti noda ,,Uz ko s garantija
neattiecas?” Garantijas period tiek segti defekta novrsanas izdevumi, piemram,
remonts, rezerves daas, darbs un cea izdevumi ar nosacjumu, ka ierce ir
pieejama remontam bez pasiem izdevumiem. Nomaints detaas priet IKEA pasum.
Kda ir IKEA rcba problmas atrisinsanai?
IKEA prbauds izstrdjumu un izlems, vai uz to ir attiecinma garantija. Ja lmums
tiek pieemts par to, ka garantija uz konkrto gadjumu ir attiecinma, IKEA pieem
lmumu par iekrtas remontu vai nomaiu pret tdu pasu vai ldzgu izstrdjumu.
Uz ko s garantija neattiecas?
· Parasts nolietojums. · Bojjumi, kas nodarti tsi vai radusies
nevrgas apiesans rezultt, ekspluatcijas instrukcijas neievrosanas, nepareizas
uzstdsanas rezultt vai piesldzot iekrtu pie tkla ar neatbilstosu spriegumu,
miskas vai elektromiskas reakcijas, rsas, korozijas vai dens ietekm radti
bojjumi, ieskaitot, tacu neaprobezojoties ar bojjumiem, kas radusies
paaugstinta kaakmens satura rezultt den, un bojjumiem neatbilstosas apkrtjs
vides ietekmes rezultt. · Nomainms detaas, ieskaitot baterijas un lampias. ·
Funkcijas neietekmjosi un dekoratvi elementi, kas neietekm iekrtas lietosanu,
ieskaitot skrpjumus un iespjamu krsas maiu. · Nejauss bojjums svesermeu vai
vielu ietekmes, trsanas, filtru atbrvosanas, drenzas sistmu vai mazgjam ldzeka
tvertu ietekmes rezultt.
LATVIESU
58
· Sdu elementu bojjums: stikla keramika, piederumi, trauki un galda piederumu
statvi, densvada padeves un kanalizcijas caurules, plombas, lampias un to
prsegi, ekrni, pogas, apdare un ts elementi. Izemot gadjumu, ja iespjams
pierdt, ka sie bojjumi radusies razosanas defekta rezultt.
· Remonts, ko nav veikusi msu pilnvarotie servisa nodrosintji un/vai pilnvarot
servisa tiesiskais partneris, k ar gadjumi, ja nav lietotas oriinls detaas.
· Nepareizas vai specifikcijai neatbilstosas uzstdsanas rezultt radies
bojjums.
· Iekrtas profesionla lietosana, t.i., iekrta nav lietota mjsaimniecb.
· Transportsanas rezultt radusies bojjumi. IKEA nenes atbildbu par bojjumiem,
kas radusies transportsanas rezultt laik, kad klients nogd izstrdjumu mjs
vai jebkur cit viet. IKEA sedz zaudjumus, kas radusies izstrdjuma
transportsanas rezultt, ja izstrdjumu klienta nordtaj viet piegd IKEA.
· IKEA iekrtas skotnjs uzstdsanas izmaksas. Tomr, ja IKEA norkots servisa
nodrosintjs vai t pilnvarots servisa partneris labo vai nomaina ierci saska ar
ss garantijas noteikumiem, servisa nodrosintjs vai t pilnvarotais servisa
partneris nepieciesambas gadjum uzstds salaboto vai nomainto ierci.
Valsts likumdosanas spk esamba
IKEA garantija piesir jums noteiktas likumgs tiesbas, kuras atbilst vietjo
tiesbu aktu prasbm vai prsniedz ts. Tacu sie noteikumi nekd veid neierobezo
vietj likumdosan nordts klienta tiesbas.
Darbbas teritorija
Vien ES valst iegdtm un uz citu ES valsti aizvestm iekrtm tiek nodrosinti
pakalpojumi piegdes valst spk esoso garantijas noteikumu ietvaros. Saistbas
nodrosint pakalpojumus garantijas ietvaros ir spk tikai gadjum, ja iekrta
atbilst un ir uzstdta saska ar sdm prasbm: · tehnisks specifikcijas valst, kur
pieteikta garantijas prasba; · Uzstdsanas instrukcij un Lietotja
rokasgrmat iekaut drosbas informcija.
IKEA iekrtu apkalposana
Ldzu, sazinieties ar IKEA, ja vlaties: · pieprast pakalpojumus garantijas
ietvaros; · precizt IKEA iekrtu funkcijas.
Ldzu, rpgi iepazstieties ar montzas instrukcijm un/vai ekspluatcijas
instrukciju, pirms sazinties ar mums sd gadjum ms varsim sniegt kvalitatvus
pakalpojumus.
K sazinties, ja nepieciesami msu pakalpojumi
Piezvanot IKEA klientu apkalposanas centram, t specilisti paldzs jums atrisint
pamata problmas, kas raduss darb ar iekrtu. Vietj veikala telefona numurs un
darba laiks nordts IKEA katalog un mjas lap www.ikea.com.
Vienmr nosauciet IKEA preces kodu (astou ciparu kods), kas nordts uz iekrtas
datu plksnes saj gadjum ms varsim sasint servisa sniegsanai nepieciesamo
laiku.
SAGLABJIET PIRKUMA CEKU!
Tas ir jsu pirkuma apliecinjums un ir nepieciesams garantijas pakalpojumu
saemsanai. Pirkuma cek sniegts ar IKEA nosaukums un visu jsu iegdto precu kodi
(astou ciparu kods).
Vai jums nepieciesama papildu paldzba?
Ja vlaties uzdot papildu jautjumus, kas neattiecas uz apkalposanu pc iegdes,
sazinieties ar tuvk IKEA veikala zvanu centru. Pirms sazinties ar mums, iesakm
rpgi izlast ierces dokumentciju.
EESTI
59
Sisukord
Ohutusteave Ohutusjuhised Paigaldamine Toote kirjeldus Märgukuvad Igapäevane
kasutamine Kööginõu valimine
59 Hooldamine ja puhastamine
68
61 Tõrkeotsing
69
63 Tehnilised andmed
70
64 Energiatõhusus
70
65 Keskkonnaküsimused
71
65 IKEA garantii
71
67
Võidakse muuta ilma ette teatamata.
Ohutusteave
Lugege kaasasolevaid juhiseid enne seadme paigaldamist ja kasutamist. Tootja
ei vastuta, kui seade on valesti paigaldatud ja põhjustab kehavigastusi ja
varakahju. Hoidke juhised alati koos seadmega, et saaksite nendega vajadusel
tutvuda.
Laste ja haavatavate isikute ohutus
· Seadet tohivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast, vähenenud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega isikud või varasemate kogemuste ja
teadmisteta isikud järelvalve all, kui neile õpetatakse seadme ohutut
kasutamist ning kui nad mõistavad seadmega seotud ohtusid. Lapsed ei tohi
seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada ilma
järelevalveta.
· Alla 8-aastased lapsed tuleb hoida seadmest eemal või seadme läheduses
pideva järelvalve all.
· Ärge lubage lastel seadmega mängida. · Hoidke pakkematerjal lastest eemale
ja kõrvaldage vastavalt
nõuetele. · Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
on sisse lülitatud või kui see jahtub. Kasutamise ajal võivad ligipääsetavad
osad kuumeneda. · Kui seadmel on ohutusseadis laste kaitsmiseks, tuleb see
alati aktiveerida. · Järelevalveta lapsed ei tohi seadet puhastada või
hooldada.
EESTI
60
Üldine ohutus
· HOIATUS: Seade ja selle juurdepääsetavad osad kuumenevad kasutamise ajal.
Soojenevate elementide puudutamisel tuleb olla ettevaatlik.
· Ärge kasutage seadet välise taimeri või kaugjuhimissüsteemiga.
· HOIATUS: Pliidiplaadil rasva või õliga toitu valmistades ärge jätke seda
järelvalveta, sest see võib olla ohtlik ja põhjustada tulekahju.
· Tule kustutamiseks EI TOHI kasutada vett. Lülitage seade välja ning seejärel
katke leek kaane või tulekustutustekiga.
· ETTEVAATUST! Küpsetamise ajal peab seade olema järelevalve all. Lühikese
kestusega küpsetamistoimingut tuleb pidevalt jälgida.
· HOIATUS: Tuleoht! Ärge hoidke küpsetuspindadel mingeid esemeid.
· Metallist esemeid, nagu noad, kahvlid, lusikad ja kaaned, ei tohi
pliidipinnale asetada, kuna need võivad kuumeneda.
· Ärge hakake seadet kasutama enne, kui see on töötasapinna sisse paigaldatud.
· Enne hooldust ühendage seadme toide lahti. · Ärge kasutage seadme
puhastamiseks aurupuhastit. · Pärast kasutamist lülitage pliidielement
lülitist välja; ärge
usaldage ainult pannidetektorit. · Kui seadme keraamiline plaat / klaasplaat
on pragunenud,
lülitage seade välja ja ühendage elektritoide lahti. · Kui toitejuhe on
kahjustunud, siis ohtude ennetamiseks
tuleb lasta see välja vahetada tootjal, selle teeninduses või sarnase
kvalifikatsiooniga isikul. · HOIATUS: Kasutage pliidil ainult tootja poolt
välja töötatud pliidiplaadi kaitseid või neid mida seadme tootja kasutamiseks
soovitab või neid pliidiplaadi kaitseid, mis on seadmega kokku ehitatud.
Ebasobivate kaitsete kasutamine võib põhjustada õnnetusi.
EESTI
61
Ohutusjuhised
Paigaldamine
Hoiatus! Pistikprogrammi paigaldamine. Veenduge, et toiteallikas oleks
vähemalt 16 A.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldusjuhiseid.
· Eemaldage kogu pakend. · Ärge paigaldage või kasutage kahjustatud
seadet. · Pliidi läheduses olevad teised seadmed
peavad olema piisavalt kaugel. · Olge seadme liigutamisel ettevaatlik, sest
see on raske. Kasutage alati kaitsekindaid ja kaitsekestaga jalatseid. ·
Tihendage sisselõigete pinnad hermeetikuga, et vältida niiskusekahjustusi. ·
Veenduge, et seadme põhjale ei satuks auru ja niiskust. · Ärge paigaldage
seadet ukse lähedusse või akna alla. Sedasi ennetate tuliste
toiduvalmistusnõude kukkumist ukse või akna avamisel. · Veenduge, et
pliidiplaadi all on piisavalt ruumi õhuringluseks. · Seadme aluspind võib
kuumeneda. Kui seade paigaldatakse sahtli kohale, tuleb kodumasina alla
paigaldada mittesüttiv vaheplaat, et sulgeda ligipääs selle alla.
Elektriühendus
Hoiatus! Tulekahju ja elektrilöögi oht!
· Seade peab olema maandatud. · Enne toiminugute teostamist veenduge, et
seade on toitevõrgust lahti ühendatud. · Veenduge, et andmeplaadil toodud
parameetrid vastaks elektrivõrgu toiteallikale. · Veenduge, et seade on
nõuetekohaselt paigaldatud. Lõtvunud ja valesti ühendatud elektritoide või
pistik (kui on olemas) võib põhjustada klemmide ülekuumenemise. · Kasutage
sobivat toitekaablit. · Ärge paigaldage toitekaablit nii, et see võib
takerduda. · Kontrollige, et on paigaldatud elektrilöögi eest kaitsev seadis.
· Kui seade on pistikupesa läheduses, seadke toitekaabel nii, et see või
pistik (kui on kasutusel) ei puuduta kuuma seadet või toiduvalmistamisnõusid.
· Ärge kasutage mitme pistikupesaga adaptereid ja pikendusjuhtmeid. · Jälgige,
et toitepistik (kui on kasutusel) või toitekaabel ei saaks vigastada. Kui
toitekaabel on vigastatud, pöörduge selle asendamiseks volitatud
hoolduskeskuse või elektriku poole.
EESTI
62
· Elektrilöögi eest kaitsmise seade ja isoleeritud kaitsekatted peavad olema
kinnitatud sedasi, et neid ei saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
· Ühendage toitekaabel toitepistikusse ainult pärast paigaldamisega
lõpetamist. Veenduge, et toitepistik jääb pärast paigaldamist
juurdepääsetavaks.
· Kui pistikupesa on seinas lõdvalt, ärge sellesse pistikut ühendage.
· Seadme toitevõrgust eemaldamisel ei tohi tõmmata toitekaablist. Tõmmake
alati toitepistikust.
Kasutamine
Hoiatus! Vigastuse, põletuste ja elektrilöögi oht!
· Enne kasutama hakkamist eemaldage kogu pakend, kleebised ja kaitsekile (kui
on kasutusel).
· Seade on ette nähtud kasutamiseks vaid koduses majapidamises
· Seadme tehniliste andmete muutmine ei ole lubatud.
· Veenduge, et ventilatsiooniavad pole ummistunud.
· Ärge jätke seadet töötamise ajal järelevalveta.
· Lülitage pärast kasutamist keedukoht välja.
· Ärge toetuge panni tuvastuspinnale. · Ärge pange söögiriistu või kastruli
kaant
keedukohtadele. Need võivad kuumeneda. · Ärge puudutage seadet märgade kätega
või kui seade on kontaktis veega. · Ärge kasutage seadet tööpinnana ega
hoiustamise pinnana. · Kui seadme pind on pragunenud,
ühendage seade kohe toitevõrgust lahti. Sedasi väldite elektrilöögi ohtu. ·
Südamerütmuriga kasutaja peab hoidma end sisse lülitatud induktsioonpliidi
keedukohtadest 30 cm kaugusele. · Kuum õli võib toiduainete lisamisel
pritsida.
Hoiatus! Tulekahju ja plahvatuse oht!
· Rasvad ja õlid võivad kuumutamisel tekitada tuleohtlikke aurusid. Hoidke
lahtine tuli ja kuumad esemed küpsetamisel kasutatavatest rasvadest ja õlidest
eemal.
· Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad ise süttida.
· Kasutatud õli, mis sisaldab toidujääke, võib süttida madalamal
temperatuuril, kui värske õli.
· Ärge hoidke seadme läheduses või selle peal tuleohtlikke tooteid või nendega
niisutatud esemeid.
Hoiatus! Seadme kahjustuste oht!
· Ärge asetage kuuma kööginõud juhtpaneelile.
· Ärge pange kuuma pannikaant või klaasnõud pliidiplaadile.
· Ärge kuumutage kööginõusid tühjalt. · Ärge laske esemetel või kööginõudel
seadme peale kukkuda. Selle pind võib kahjustada saada. · Ärge lülitage
keedukohtasid sisse, kui neil on tühi kööginõu või ilma kööginõudeta. · Ärge
pange seadme peale alumiiniumfooliumit. · Malmist, alumiiniumist või
vigastatud põhjaga kööginõu võib klaasi / keraamilist plaati vigastada.
Liigutamiseks tuleb kööginõu alati üles tõsta. · See seade on ette nähtud vaid
toidu valmistamiseks. Seda ei tohi kasutada muudeks otstarveteks, näiteks
ruumi kütmiseks.
Hooldamine ja puhastamine
· Puhastage seadet regulaarselt, et vältida selle pinnamaterjali kulumist.
· Enne puhastamist laske seadmel jahtuda. · Ärge kasutage seadme puhastamiseks
veepihustust või auru. · Puhastage seadet niisutatud pehme
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid puhastusvahendeid. Keelatud on kasutada
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid puhastuspatju, lahusteid või metallesemeid.
EESTI
Kõrvaldamine Hoiatus! Vigastuste või lämbumise oht.
63
· Seadme õige kõrvaldamise kohta saate teavet enda kohalikult omavalitsuselt.
· Lahutage seade vooluvõrgust. · Lõigake ära elektrikaabel seadme lähedalt
ja kõrvaldage see.
Paigaldamine
Hoiatus! Vaadake ohutust puudutavaid peatükke.
Üldine teave
min 500 mm
min 55 mm
max R5 mm
min 28 mm
min 100 mm
min 28 mm
min 5 mm
Paigaldamisel tuleb järgida kasutusriigis kehtivaid seadusi, määrusi,
direktiive ja standardeid (elektriohutuse eeskirjad ja reeglid, määruste
kohane jäätmekäitlus jne)!
· Paigaldamise kohta leiate lisateavet jaotisest ,,Paigaldusjuhised”.
· Kui pliidiplaadi all pole praeahju, paigaldage paigaldusjuhiste järgi selle
alla eralduspaneel .
· Ärge kasutage seadme ja töötasapinna vahe tihendamiseks silikooni.
EESTI
Toote kirjeldus
Küpsetuspinna paigutus
64
Vasakpoolne keedukoht (145 mm) 1200 W Parempoolne keedukoht (150 mm) 2000 W
Juhtpaneel
Juhtpaneeli vaade
Sisse/Välja Võimsustase / taimeri kuva Taimeri nupp Paus Lukk/lapselukk Võimsustaseme seadistusnupud – / +
Puutetundlike andurite väljad ja kuvad
Pliidi juhtimiseks puudutage puutetundlikke andureid. Kuvad ja helisignaalid
(lühike piiks) kinnitavad funktsiooni valimist.
EESTI
65
Märgukuvad
Kööginõu on valesti paigutatud või puudub Seda sümbolit näidatakse, kui
kööginõu ei sobi induktsioonkuumutamiseks, pole nõuetekohaselt paigaldatud või
on pandud ebasobivas suuruses keedukohale. Kui kööginõud pole tuvastatud 30
sekundi jooksul alates valikust, lülitub keedukoht välja.
Jääksoojus
Sümboli ,,H” kuvamine tähendab, et keedukoht on veel kuum. Kui keedukoht on
maha jahtunud, lülitub märgukuva välja.
Hoiatus! Jääksoojus võib põhjustada põletusi! Pärast seadme väljalülitamist
vajavad küpsetusalad veidi jahtumist. Vaadake jääksoojuse märgutuld .
Kasutage jääksoojust toidu sulatamiseks ja soojas hoidmiseks. Ärge ühendage
toodet lahti, ootamata kustumist.
Igapäevane kasutamine
Ühendamine pistikupessa 1. Pärast pistiku sisestamist vooluvõrku
aktiveeritakse lapselukk. Lapseluku välja lülitamiseks hoidke seda nuppu all
kaks sekundit.
SISSE/VÄLJA 1. Vajutage nuppu SISSE/VÄLJA, ekraanile
ilmub ootereziimis ,,0″ ja toite märgutuli süttib. Kui ühe minuti jooksul pole
kuumusastet valitud, lülitub pliidiplaat automaatselt välja, ilma nupule
SISSE/VÄLJA vajutamata. 2. Kasutamise ajal vajutage nuppu SISSE/VÄLJA, pliit
lülitub välja.
Võimsustase / taimeri seadistamine 1. Võimsussstaseme või taimeri
seadistamiseks töötamise ajal vajutage nuppu või nuppu .
2. Nupu vajutamisel lülitub kohe sisse tase ,,9″. Nupuga saate võimsustaset
järkjärgult alandada tasemelt ,,9″ tasemele ,,0″.
3. Nupu vajutamisega saab võimsustaset tõsta alates tasemest ,,0″. Vajutage
nuppu , et tõsta võimsustaset vahemikus ,,0″ kuni ,,9″.
Lukustusfunktsioon Kui keedukohad on sisse lülitatud, saate juhtpaneeli
lukustada. Sedasi väldite küttevõimsuse taseme juhuslikku muutmist.
Pliidiplaadi saab endiselt välja lülitada SISSE/VÄLJA nupust.
Lukustuse sisse lülitamine 1. Määrake soovitud võimsuse tase. 2. Lukustuse
aktiveerimiseks hoidke
lukustusnuppu kaks sekundit all. Lukustusnupp on aktiveeritud, kui see
valgustub ja kõlab helisignaal. Kui taimer on aktiveeritud, siis jääb see
valgustatuks.
EESTI
66
Lukustuse välja lülitamine 1. Lukustuse välja lülitamiseks hoidke
lukustusnuppu kaks sekundit all. Lukustus on välja lülitatud, kui tuli kustub
ja kõlab helisignaal. 2. Võimsuse tase naaseb viimasele sättele.
Lapseluku funktsioon Juhtpaneeli saate lukustatuna hoida ka siis, kui
pliidiplaat ei tööta. See funktsioon hoiab ära seadme tahtmatu sisse
lülitamise.
Lapseluku aktiveerimine 1. Aktiveerige seade SISSE/VÄLJA nupust.
Ärge määrake ühtegi võimsustaset. 2. Hoidke lukustusnuppu all 3 sekundit.
Kui lukustuse märgutuli süttib ja kostub helisignaal, on funktsioon
aktiveeritud. 3. Desaktiveerige seade SISSE/VÄLJA nupust.
Lapseluku välja lülitamine 1. Hoidke lukustusnuppu all 3 sekundit.
Kui lukustuse märgutuli süttib ja kostub helisignaal, on funktsioon
deaktiveeritud.
Paus 1. Kui vajutate töötamise ajal pausinuppu,
siis näidikul kuvatakse ,, ” ja pliidiplaadi töö seiskub ajutiselt.
Pliidiplaadi soojendamine seiskub ja võimsus lülitatakse välja. 2. Nupu uuesti
vajutamisel lülitub pliit tagasi viimasele sättele. 3. Kui te ei vajuta
pausinupule 10 minuti jooksul uuesti ja tööd ei jätka, lülitub pliidiplaat
ootereziimi. 4. Pausifunktsioon aktiveeritakse mõlema keedukoha jaoks korraga.
Taimer
1. Taimeriga saab seadistada küpsetusaja kuni 99 minutit. Taimeri
aktiveerimiseks vajutage taimeri nuppu, mõlema keedukoha näidikul kuvatakse
,,00″.
2. Taimeri seadistamiseks vajutage nuppu või . Kui viie minuti jooksul ühtegi
toimingut ei tehta, taimer tühistatakse. 3. Soovitud aja seadistamiseks
vajutage
nuppu , et alustada aja seadistamine alates 00 minutist. Kui hoiate nuppu all,
suureneb aeg 10 minuti võrra. Vajutage nuppu , et langetada aega alates 99
minutist. Kui hoiate nuppu all, väheneb aeg 10 minuti võrra. 4. Taimeri
kasutamisel kuvatakse vaheldumisi võimsustase ja aeg. Kui võimsustase
langetatakse väärtusele ,,0″, lülitub taimer välja. 5. Kui taimer lülitub
välja, kõlab kolm piiksu ja pliidiplaat lülitub automaatselt välja. 6. Kui
mõlemad keedukohad on taimeri olekus ja ühe keedukoha aeg jõuab näiduni ,,0″,
kõlab kolm piiksu ja keedukoht lülitub välja. Teine keedukoht jääb taimeri
olekusse, kuni see pole jõudnud oma ajasätteni.
Automaatne väljalülitus
Lülitab pliidiplaadi automaatselt välja järgmistel juhtudel. · Te pole valinud
võimsust minuti jooksul
pärast pliidiplaadi sisse lülitamist. · Te pole kahe tunni jooksul keedukohta
välja
lülitatud või pole võimsust seadistanud või kui seade kuumeneb üle (nt
keedunõu on jäänud kuivaks).
EESTI
67
Kööginõu valimine
Hoiatus! Vaadake ohutust puudutavaid peatükke.
Millist nõud valida? Kasutage potte ja panne, mille põhi on valmistatud
sellisest ferromagnetilisest materjalist, mis sobib induktsioonpliidil
kasutamiseks. · Malm · Emailitud teras · Süsinikteras · Roostevaba teras
(mitte kõik) · Alumiinium ferromagnetilise kattega või
ferromagnetilise alusplaadiga
Poti või panni sobivuse tuvastamiseks vaadake sümbolit (tavaliselt on see
põhja all) Võite ka panna magneti põhja alla. Kui magnet jääb põhjale kinni,
siis see kööginõu sobib induktsioonpliidil kasutamiseks.
Kasuteguri tõstmiseks kasutage tasase põhjaga potte ja panne, mis soojust
ühtlaselt jaotavad. Kui põhi on ebaühtlane, mõjutab see võimsuse ja soojuse
ülekannet.
Kuidas kasutada?
Tühjad ja õhukesepõhjalised potid/pannid Ärge pange pliidiplaadile tühjasid
või õhukesepõhjalisi potte/panne, sest siis pole võimalik temperatuuri jälgida
või pliiti välja lülitada, kui temperatuur on liiga kõrge ja see kahjustab
kööginõud või köögiplaadi pinda. Kui tekib selline olukord, ärge midagi
puudutage ja oodake kõikide osade jahtumist.
Kui näidatakse sõnumit, juhinduge peatükist ,,Tõrkeotsing”.
Näpunäited/soovitused
Küpsetamise ajal on kuulda heli
Kui keedukoht on sisse lülitatud, võib pliit kergelt sumiseda. See kaasneb
keedukoha keraamilise plaadi kuumenemisega ja ei mõjuta seadme tööd ega
kasutusiga. See hääl sõltub kasutatavast kööginõust. Kui see oluliselt
häirib,võib aidata kööginõu vahetamine.
Poti/panni aluse väikseim läbimõõt erinevatele keedualadele
Keeduala nõuetekohaseks toimimiseks peab kööginõu katma ühte või enamat pliidiplaadil olevat märki ja olema vähemalt minimaalse läbimõõduga.
Kasutage seda keeduala, mis kõige paremini vastab kööginõu põhja läbimõõdule.
Keedukoht
Soovitatav kööginõu läbimõõt [mm]
Vasakpoolne keedukoht
120200
Parempoolne keedukoht
120200
EESTI
68
Hooldamine ja puhastamine
Hoiatus! Enne lahti ühendamist lülitage seade välja ja laske sellel jahtuda.
Hoiatus! Enne puhastamist lülitage seade välja ja laske sellel jahtuda.
Hoiatus! Ohutuse tagamiseks ärge puhastage seadet aurujugade või
kõrgsurvepesuritega.
Hoiatus! Teravad esemed ja abrasiivsed puhastusvahendid kahjustavad seadet.
Puhastage seade ja eemaldage jäägid pärast iga kasutamist veeja
pesuvedelikuga. Eemaldage ka puhastusvahendite jäänused!
Jääkide ja raskema mustuse eemaldamine:
· Toit, mis sisaldab suhkrut, plasti ja tinafooliumijääke tuleb eemaldada
koheselt. Parim vahend klaasipinna puhastamiseks on kaabits (ei kuulu seadmega
komplekti). Asetage kaabits nurga all klaaskeraamilisele pinnale ja eemaldage
jäägid tera üle pinna libistades. Pühkige seadet niiske lapiga ja väikese
koguse pesuvedelikuga. Lõpetamiseks hõõruge seade puhta lapiga kuivaks.
· Katlakivi rõngad, veejääkide rõngad, rasvapritsmed ja läikivad metalsed
värvimuutused tuleb pärast seadme jahtumist eemaldada klaaskeraamilisele või
roostevabale terasele mõeldud puhastusvahendi abil.
Kriimustused või tumedad plekid klaaskeraamikal, mida ei saa eemaldada, ei mõjuta seadme tööd.
EESTI
69
Tõrkeotsing
Probleem
Seade ei tööta.
Seadme töötamine seiskus. Rikkekood:
Seadme töötamine seiskus. Rikkekood: Seadme töötamine seiskus. Rikkekood:
Seadme töötamine seiskus. Rikkekood: Seadme töötamine seiskus. Rikkekood:
Seadme töötamine seiskus. Rikkekood:
Võimalik põhjus Teie koduses toiteallikas puudub elekter või see on lühises.
Toiteühendus pistikupesaga pole õigesti teostatud.
Seadme sisselülitamisest on möödunud üle 10 sekundi.
Lapselukk on sisse lülitatud.
Korraga puudutati mitut andurit.
Kööginõu pole induktsioonkuumutamiseks sobiv. Keedukohal pole kööginõud või on
kööginõu läbimõõt alla 120 mm.
IGBT temperatuuriandur on lühises või ahel on katkenud.
Lahendus
Nõuetekohase ühenduse tagamiseks kontrollige pliidiplaadi toiteallikat.
Lülitage seade uuesti sisse.
Desaktiveerige lapselukk. (Vaadake jaotist ,,Lapseluku funktsioon”). Puudutage
korraga ainult ühte andurit. Valige induktsioonpliidile sobiv kööginõu.
Asetage küpsetusalale kööginõu. Lülitage seade välja ja taaskäivitage 5 minuti
pärast. Kui näidatakse jätkuvalt rikkekoodi E2, pöörduge lähimasse IKEA
kauplusse.
Peamine toiteallikas on vahelduvvooliga üle 270 V.
Valige tootele sobiv toiteallikas.
Vahelduvvoolu toitepinge on alla 95 V.
Seadme temperatuuriandur on lühises või ahel on katkenud.
Sisemine erand
Valige tootele sobiv toiteallikas.
Lülitage seade välja ja taaskäivitage 5 minuti pärast. Kui näidatakse
jätkuvalt rikkekoodi E2, pöörduge lähimasse IKEA kauplusse.
Lülitage seade välja ja taaskäivitage 5 minuti pärast. Kui näidatakse
jätkuvalt rikkekoodi E0, pöörduge lähimasse IKEA kauplusse.
Rikkekood näitab, et pliidiplaat on sisse lülitatud ja tuvastati rike, täht ,,E” ja sellele järgnevaid numbreid näidatakse katkendlikult (1 sekundi jooksul) ja ringlevalt.
Püüdke tekkinud rikke põhjus kõrvaldada rikkeotsingu juhiseid järgides. Kui rikke põhjust ei õnnestu kõrvaldada, pöörduge lähimasse IKEA poodi.
Kui kasutasite seadet valesti, ei pruugi edasimüüja kohale tulla tasuta isegi garantiiaja jooksul.
EESTI
Tehnilised andmed
Nimivõimsus Nimipinge Nominaalsagedus Sügavus Laius Kõrgus Netokaal
3200 W 220 240 V~ 50 60 Hz 560 mm 380 mm 57 mm 6,5 kg
Energiatõhusus
Mudeli tähis
Pliidiplaadi tüüp
Keedukohtade arv
Soojendustehnoloogia
Ringikujulise keedukoha läbimõõt (0)
Keedukoha energiatarve (EÜ elektrilised küpsetusseadmed)
Pliidiplaadi energiatarve (EÜ elektriline pliidiplaat)
Vasakpoolne Parempoolne
Vasakpoolne Parempoolne
70
LAGAN 705-060-96 Sisseehitatav pliidiplaat 2 Induktsioon 14,0 cm 15,0 cm 186,9
Wh/kg 190,3 Wh/kg 188,6 Wh/kg
Toote teave EL määruse 66/2014 järgi Vastavusstandard EN/IEC-60350-2
Seade on välja töötatud, toodetud ja müügile lastud EMÜ direktiivide järgi.
Tehnilised andmed on esitatud andmeplaadil, mis on kinnitatud seadme põhjale.
EESTI
71
Keskkonnaküsimused
Sümboliga materjalid tuleb võtta ringlusesse. Viige pakkematerjal ringlusesse
võtmiseks asjakohastesse kogumiskonteineritesse. Elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete ringlusesse võtmist toetades aitate kaitsta
keskkonda ja inimeste tervist. Sümboliga kodumasinaid ei tohi kõrvaldada
olmejäätmetega. Tagastage toode enda kohalikku jäätmekäitlusasutusse või võtke
ühendust enda kohaliku omavalitsusega.
Energia säästmine
Energia säästmiseks igapäevasel toiduvalmistamisel järgige järgmisi juhiseid.
· Soojendage vett täpselt niipalju kui teil vaja on.
· Kui on võimalik, katke toidu valmistamise ajaks kööginõu kaanega.
· Enne keedukoha sisse lülitamist pange sellele kööginõu.
· Kasutage väiksemal keedukohal väiksemaid kööginõusid.
· Pange kööginõu täpselt keedukoha keskele.
· Kasutage toidu soojas hoidmiseks või sulatamiseks pliidiplaadi jääksoojust.
IKEA garantii
Kui kaua IKEA garantii kehtib?
See garantii kehtib 2 aastat seadme esmase IKEA-st ostmise kuupäevast, kui
pole riiklike seadustega muudmoodi sätestatud. Avage veebisait IKEA.com, et
vaadata, mis tingimused kehtivad teie asukohariigis. Ostu peab tõestama
ostudokumendi originaaliga. Garantii alusel teostatud hooldus ei pikenda
koduseadme garantii kestust.
Kes teeb hooldustöid?
Pöörduge lähimasse IKEA kauplusse.
Millele garantii kehtib?
Garantii kehtib seadme nendele riketele, mille põhjuseks on konstruktsiooni-
või materjalivead mis on ilmnenud alates IKEA-st ostmise kuupäevast. See
garantii kehtib vaid seadme kodukasutuse puhul. Erandid on loetletud punktis
,,Mis pole selle garantiiga kaetud?”. Garantii kehtivuse ajal korvatakse rikke
kõrvaldamise kulud, näiteks remondikulud, osade maksumus, töö- ja
transpordikulud, eeldusel, et seade on remondiks ligipääsetav ilma
erikulutusteta. Asendatud osad jäävad IKEA omandisse.
Mida IKEA teeb probleemi lahendamiseks?
IKEA kontrollib toote üle ja otsustab oma äranägemisel, kas garantii hõlmab
vea
kõrvaldamist. Kui see hõlmab, siis IKEA otsustab oma äranägemisel, kas vigane
toode tuleb remontida või asendada sama või sarnase tootega.
Mis pole selle garantiiga kaetud?
· Tavapärane kulumine. · Vigastused, mis on tekitatud sihilikult või
hooletusest, põhjustatud kasutusjuhendi juhiste eiramisest, ebaõigest
paigaldusest või valest toitepingest, keemilisest või elektrikeemilisest
reaktsioonist, roostest, söövitusest või veekahjustusest, kaasa arvatud, kuid
mitte ainult veetoitesüsteemi liigsest lubjasisaldusest või ebaharilikest
keskkonnatingimustest. · Kulutarvikud, kaasa arvatud patareid ja lambid. ·
Mittetoimivad osad ja ehisosad, mis seadme tavapärast tööd ei mõjuta, kaasa
arvatud kriimustused ja võimalikud värvimuutused. · Kõrvaliste esemete või
ainete ja filtrite, äravoolusüsteemide või pesuainesahtli puhastamisest või
ummistumisest põhjustatud vigastused. · Järgmiste osade vigastused:
keraamilised klaasid, tarvikud, lauanõude ja söögiriistade korvid, vee
etteandeja äravoolutorud, tihendid, lambid ja lambikatted, kaitseekraanid,
nupud, korpused ja korpuste osad. Välja arvatud
EESTI
72
juhtumid, mille puhul on tõendatud tootmisveast tingitud rike. · Teiste, mitte
meie määratud teenindajate ja/või volitatud teenuslepinguga partnerettevõtte
tehtud remonditööd või kui on kasutatud muid kui originaalvaruosi. ·
Remonditööd, mis on tingitud puudulikust või nõuetele mittevastavast
paigaldusest. · Kodumasina kasutamine väljaspool kodust keskkonda, nt
kutsealaseks kasutamiseks. · Transpordivigastused. IKEA ei võta vastutust
vigastuste eest, mis võivad tekkida sel ajal, kui klient transpordib seadme
koju või mõnda teise asukohta. Kui IKEA tarnib toote kliendi antud tarnekohta,
siis selle tarne ajal tootele tekkinud vigastuse korvab IKEA. · IKEA seadme
esmapaigaldusega seotud kulud. Kui IKEA poolt nimetatud teenusepakkuja või
tema volitatud hoolduspartner remondib või asendab seadme selle garantiiga
tingimustel, siis nimetatud teenusepakkuja või tema volitatud hoolduspartner
paigaldab vajadusel remonditud seadme tagasi või paigaldab asendussseadme.
Siseriiklike seaduste kohaldamine
IKEA garantii annab ostjale konkreetsed seaduslikud õigused, mis katavad või
ületavad kõiki siseriiklikke seaduslikke nõudeid. Need tingimused ei piira
mingil viisil kliendi õigusi, mis on sätestatud siseriiklike õigusnormidega.
Garantii kehtivuspiirkond
Seadmetele, mis on ostetud ühest ELriigist ja viiakse teise EL-riiki,
tagatakse hooldusteenused uuel asukohamaal tavapäraselt kehtivate garantii
raamtingimuste kohaselt. Garantii raamtingimuste kohane hooldusteenuste
kohustus on vaid siis, kui seade vastab riigis kehtivatele nõuetele ja on
paigaldatud kooskõlas · selle riigi tehniliste tingimustega, kus
garantiinõue esitati, · paigaldusjuhiste ja kasutusjuhendi
ohutuseeskirjadega.
IKEA seadmete JÄRELHOOLDUS Pöörduge kõhklematult meie poole, kui: · soovite
esitada selle garantii tagatud
hooldusnõude; · soovite lasta selgitada IKEA seadmete
funktsioone.
Parima abi saamiseks lugege enne meie poole pöördumist hoolikalt läbi
paigaldusjuhised ja/või kasutujuhend.
Kuidas meie poole pöörduda, kui vajate meie abi
IKEA järelhoolduse klienditeeninduse keskus annab meie poole pöördumisel nõu
telefoni teel, et tuvastada teie seadme põhilisi rikkeid. Kohaliku kaupluse
telefoninumbri ja lahtiolekuajad saate IKEA kataloogist või veebisaidilt
www.ikea.com.
Kiire teeninduse tagamiseks teatage alati seadme IKEA tootenumber (8-kohaline
kood), mis on teie seadme tehasesildil.
HOIDKE OSTUKVIITUNG ALLES!
See tõendab teie ostu ja seda nõutakse garantiinõude korral. Lisaks on
ostukviitungil IKEA kaupluse nimi ja iga teie ostetud seadme tootenumber
(8-kohaline kood).
Kas soovite lisaabi? Nende lisaküsimustega, mis ei ole seotud teie seadme
järelhooldusega, pöörduge lähima IKEA kaupluse klienditeenindusosakonda. Enne
ühenduse võtmist soovitame teil seadme juhendid hoolikalt läbi lugeda.
© Inter IKEA Systems B.V.2023
AA-2282947-4
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>