MSF VATHAUER 191738 Three-Phase Worm Gearbox Motor User Manual

June 3, 2024
MSF VATHAUER

MSF VATHAUER LOGO Three-phase worm gearbox motor
User ManualMSF VATHAUER 191738 Thre Phase Worm Gearbox
Motor
Operating Instructions

General technical data & standards

The 3-phase standard squirrel cage Motor conforms to the following standards:

  • Sizes and general conditions VDE 0530 Part 1, IEC 34-1 (1994)
  • Protection systems DIN VDE 0530 Part 5 IEC 34-5
  • Cooling systems DIN IEC 34 Part 6 IEC 34-6 (1991)
  • Structural shapes DIN IEC 34 Part 7 IEC 34-7 Code (1992)
  • Terminal designation and direction of turn DIN VDE 0530 Part 8, IEC 34-8 (1992)

Storage and transport

The motors are to be protected against mechanical damage and, if possible, they are to be stored in closed and dry rooms only. In the case of short-term outdoor storage, they have to be protected against all harmful environmental influences. Never transport or store the motor on the fan cowl. During transportation, the motors should be kept from any damage.

Mounting- and transmission components

When pulling a transmission component onto the shaft it is absolutely necessary to use a pull-on device or to warm up the component to be pulled on. To prevent the shaft, bearings, and other parts from being damaged the transmission components must never be driven onto the shaft by hammer blows.

Balancing

All the components attached to the shaft end are to be balanced dynamically. On the part of the manufacturer, the rotors are balanced with a half key.

Installation

If possible, the motors are to be installed free from vibrations.

Ventilation

Vent holes and cooling fins are to be kept free and the required minimum distance must be observed. It is to be avoided that the heated-up cooling air is taken in again. In case of installation in the open, the motors are to be protected against direct environmental influences.

Voltage and frequency

The motors are designed for a mains voltage of 380 – 420V, 50 Hz, or 420 – 480V, 60 Hz.
Motors with an output of up to 2.2 KW inclusive are star connected and from 3.0 KW delta connected. On request, the motors can be supplied for other voltages up to 690V.

Output

The nominal motor outputs given in the selection table are intended for constant operation and a mains connection at nominal voltage and nominal frequency. The ambient temperature may not exceed 40° C. Certain operating conditions, such as ambient temperatures above 40° C or installation above 1,000m above sea level as well as high switching rates, acceleration of large inertias, etc. require separate inquiries and calculations.

Speed

The speeds given in the selection table are achieved at the nominal voltage, nominal frequency, and nominal load.

Protection system

Motors are designed for the protection system IP 55 (IEC publication 34-5).

Construction type and shape

The motors can be produced in the different basic construction shapes B3 (IM1001), B5 (IM3001) and up to size 112 also in B14 (IM3601). The construction shapes listed conform to the IEC regulation 34-7.

Cooling

The motors are cooled by an external fan covered by a fan cover. Forced ventilation for frequency-converter duty is possible on request.

Rotor and shaft

The squirrel cage on all motors is cast from aluminum. Motors in normal design are supplied with a free shaft end. On request, any motor can likewise be supplied with two free shaft ends. Motors of all sizes are generally equipped with two equal ball bearings of the series 62 or 63. From size 200 upwards, it is possible to use roller bearings in order to achieve higher radial forces.

Winding insulation

All motors are insulated to insulation class F. The thermal design of the motors is made to insulation class B. The motors are suitable for operation at a frequency converter. All motors are ready for Frequency Converter.

Full protection against overheating

On request, three or six temperature probes connected in series can be installed (either one or two probes per phase). Supply lines are routed into the terminal box and laid onto a special connector strip. The temperature probes (PTC) have a positive temperature coefficient and trigger at a winding temperature of 150° C. It is also possible to install bi-metal temperature probes (Klixon as winding protection).

Installation

The electrical connection and maintenance of an electric drive may only be carried out by qualified electrical personnel, who are conversant with the relevant regulations. Similarly, the applicable accident prevention regulations are to be adhered to.
Every motor is dispatched only after the specifications on the order have been checked, and a trial run has been carried out. Until installed, the motor is to be stored dry and in the same way as the mounting position. For trouble- free functioning, proper installation and operation are essential.
The motor is to be installed according to its mounting position on an even and vibration-free base. The shaft extensions up to 50 mm 0 have tolerances conforming to ISO k6 and above to ISO m6. Before fitting, the rust inhibitor must be removed from the shaft end, however, care must be exercised to ensure that no solvent penetrates into the bearing. The motor shaft end has been provided with a center and a tapped hole, according to the DIN specification 332 type D, which can be used to pull on the transmission elements without exerting harmful forces on the motor bearings.
Hammer blows and jolts are to be avoided at all times! The permissible overhung loads shown in the catalog may not be exceeded. They are valid for the force acting at the midpoint of the shaft extension. So as not to load the motor shaft excessively, the motor and the driven machine are to be carefully aligned.

Important for installations in wet internal conditions or outdoors

Please note that trouble-free operation can only be ensured if all the measures set out below are carried out. The motor terminal box is to be fitted so that the cable entries are directed downwards. Use suitable conduit screw fittings for the cable being used and if necessary use reducing nipples. Conduit screw fittings and plugs are to be coated with sealing compound, tightened up securely, and recoated. Cableintakes are also to be made completely watertight. The sealing surfaces of terminal boxes and terminal box covers are to be properly cleaned before reassembly. Gaskets are to be glued down on one face. Brittle gaskets are to be replaced! When reassembling after maintenance work, etc. the end shield centering spigots are also to be coated with a sealing compound. The corrosion protection consists of a number of paint coatings. Depending on environmental conditions the paint coating must be renewed on a regular basis or wherever necessary. The stated rated motor power applies for a maximum 40 °C ambient temperature and installation altitude up to1000 m (3330 feet) above sea level.
For higher ambient temperatures or installation at greater heights, the power rating is reduced accordingly. (Refer to DIN 57530). The unimpeded access of ventilating cooling air must be ensured. Condensate water drain holes (only at the customer’s request) are plugged with plastic plugs that can be opened as required. Open condensate water drain holes are not permitted because then the enclosure IP44 resp. IP55 is lost!

Electrical connection

The motor is connected in accordance with the data shown on the nameplate and per the accompanying circuit diagram. Ensure that the terminal links are correctly placed and all connections, including the protective earth conductor, are screwed tightly. To protect the motor from being overloaded, appropriate protective devices must be provided. Fuses do not give this protection. For motors with high starting frequencies, the conventional motor protection is insufficient; and it is advisable to purchase these motors with thermistors embedded in the windings and to monitor them with an external tripping relay. In this manner, the motors are fully protected against practically all possible overloads.

Delta connection

|

Star connection

---|---
|

Maintenance Plan

For motors up to and including size 160, it is sufficient to keep the cooling passages cleaned and to check the bearings. These motors have bearings with service life lubrication. If the motor is being overhauled the bearings are to be replaced. Motors larger than size 160 are provided with a lubricator. In addition to keeping the cooling passages clean, the bearing should be checked regularly and re-lubricated with a grease pump according to the schedule below.
As soon as the maximum number of re-lubrications is exceeded, the old grease must be removed from the grease chambers and bearings, after which these must be cleaned thoroughly. Next, the inner chambers and the bearings must be provided with new grease. The outer chambers may not be filled with grease. For the lubrication of the bearings, a grease lubricant must be used that consists of mineral base oils and a thickening agent with a base of lithium soap or a lithium soap complex, having a consistency class of 3 according to NLGI.

Technical Data

MSF VATHAUER 191738 Thre Phase Worm Gearbox Motor - Technical
DataMSF VATHAUER 191738 Thre
Phase Worm Gearbox Motor - gearbox motor

Dimensions

MSF VATHAUER 191738 Thre Phase Worm Gearbox Motor - Dimensions
1MSF VATHAUER 191738 Thre Phase
Worm Gearbox Motor - Dimensions 2MSF VATHAUER 191738 Thre Phase Worm Gearbox Motor -
Dimensions 3MSF VATHAUER
191738 Thre Phase Worm Gearbox Motor - Dimensions 4MSF VATHAUER 191738 Thre Phase Worm Gearbox Motor -
Dimensions 5

Mounting positions

MSF VATHAUER 191738 Thre Phase Worm Gearbox Motor - Dimensions
6

Warranty
MSF- Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG ensured all electronic devices’ 12-month warranty (in shift operation) after delivery for design, material- or of lack of processing to our current delivery- and payment conditions.
MSF- Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG reserves itself the right to change the contents and product data of this operating instruction without previous publication.
Copyright at this document is MSF- Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG reserved.
Attention!
Read please this manual carefully and completely.
Begin with the installation and only thereafter.

MSF-Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG Am Hessentuch 6-8 32758 Detmold
Tel: ++49 (0)5231 63030 Fax: ++49 (0)5231 66856
Email: info@msf-technik.de
www.msf-technik.de
Stand / Valid: Juni 2020

Documents / Resources

| MSF VATHAUER 191738 Three-Phase Worm Gearbox Motor [pdf] User Manual
191738 Three-Phase Worm Gearbox Motor, 191738, Three-Phase Worm Gearbox Motor, Worm Gearbox Motor, Gearbox Motor, Motor
---|---

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals