Electrolux E7KM1-800P UltimateTaste 700 Kitchen Machine Instruction Manual

June 1, 2024
Electrolux

Electrolux logo

Instruction Book

UltimateTaste 700

Kitchen Machine

E7KM1-800P

Electrolux E7KM1-800P UltimateTaste 700 Kitchen
Machine

  Electrolux E7KM1-800P UltimateTaste 700 Kitchen Machine -
a2


[1]

Electrolux E7KM1-800P UltimateTaste 700 Kitchen Machine -
b1

|
---|---
Accessory| Capacity (Min~Max)
---|---
+ Maximum setting : 10| 2~11eggs 100~1,000ml cream
+ Maximum setting : 10| 2~15eggs 100~1,500ml cream
+ Maximum setting : 6| 1~8eggs 200~1600g cake dough
+ Maximum setting : 6| 1~ 13eggs 200~2600g cake dough
+ Maximum setting : 6| 1~6eggs 200~1200g cake dough
+ Maximum setting : 6| 1~ 10eggs 200~2000g cake dough
+ Maximum setting : 3|   75%               57%                40%
0.13- 1.17kg   0.175-1.05kg   0.25-0.75kg
0.23-2.1kg      0.29-1.74kg     0.4- 1.2kg
+ Maximum setting : 3|   75%                57%                40%
0.13- 1.85kg   0.175-1.4kg     0.25- 1.0kg
0.23-3.25kg     0.29-2.1kg      0.4- 1.6kg

Meat grinder

|

Max
speed 6

| | without bones, skin and muscles
---|---|---|---
| without bones, skin and muscles

Salad maker

|

Max
speed 6

| | Vegetables
| Hard cheese
[2]

| [3]

---|---
[4]

| [5]

[6]

| [7]

[8]

| [9]

[10]

| [11]

[12]

| [13]

[14]

| [15]

[16]

| Ground meat

| Sausage

---|---
Meatball



[17]

|

WARNING!


The blades and inserts are very sharp!

[18]

| | | |
---|---|---|---|---


INSTRUCTION MANUAL

Graphics and drawings in this manual are solely for illustration purposes and are subject to variations from actual product.
Read all instructions carefully before using the appliance for the first time.
Keep this manual for future reference.


SAFETY ADVICE

Read the following instruction carefully before using the appliance for the first time.

  • Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.

  • Children shall not play with the appliance.

  • Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning.

  • This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.

  • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

  • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
    – sta˘ kitchen areas in shops, oÿces and other working environments;
    – farm houses;
    – by clients in hotels, motels and other residential type environments;
    – bed and breakfast type environments.

  • Switch o˘ the appliance and disconnect from supply before changing accessories/attachments or approaching parts that move in use.

  • Always place the appliance on a flat level surface.

  • Appliance is for indoor and domestic use only.

  • Do not leave this product out of your sight when it is running.

  • Do not use this application to stir paint. It may cause an explosion.

  • Do not let cord hang over edge of table or counter over hot surfaces.

  • Keep fingers and hands away from areas between housing and tilted motor head to prevent injury.

  • Never operate appliance with the attachments ON unless the mixing bowl is in place and motor head (10) is down.

  • Do not overfill the machine to avoid spillover and motor overloaded. Use the splash guard to protect against liquid mixtures. Ingredients can be added directly to the bowl via the feed hole of splash guard.

  • With heavy mixtures ( example : bread dough), do not operate the machine for more than 10 minutes continuously. Allow it to cool down for a further 20 minutes before continuing.

  • Never immerse the appliance body, cord or plug in water or any other liquid.

  • Do not use abrasive cleaners, scouring pads or abrasive detergents while cleaning the appliance.

  • While using attachments, always use the pusher supplied. Never put your fingers or utensils in the feed chute.

COMPONENTS

1     Attachment shaft
2     Front attachment hub release button
3     Front attachment hub
4     Release Lever
5     Speed control knob
6     Power Cord
7a   Stainless steel mixing bowl 6L
7b   Stainless steel mixing bowl 4L
8a   Flat Beater
8b   Soft Beater
8c   Dough hook
8d   Whisk
9a   Splash guard
9b   Fermenting lid
10    Motor head
11    Housing
12    Bowl cramping plate
13    Front attachment hub cover

**Meat Grinder***


A     Grinder housing
B     Grinder screw
C     Grinder knife
D1   Fine grinder plate
D2   Medium grinder plate
D3   Coarse grinder plate
E     Grinder ring
F1   Top kubbe attachment
F2   Bottom kubbe attachment
G1   Top sausage attachment
G2   Bottom sausage attachment
H    Food tray
I      Grinder pusher

**Salad maker***


J      Salad maker housing
K1   Medium slicer
K2   Coarse slicer
K3   Shredder
L     Salad maker pusher


*Available in certain models only. Also Available for sale on brand website.

HOW TO USE

1 Cleaning – Make sure that you clean bowl and tools before use. Usage of tools and capacity will help you to use the best accessory for every task.

Speeds| Tools| Type of Mixture| Min Capacity| Max Capacity
---|---|---|---|---
Max 10| Whisk & 4L mixing bowl| Light mixtures
( e.g. cream, egg white)| 2 eggs or
100 ml cream| 11 eggs or
1000 ml cream
Max 10| Whisk & 6L mixing bowl| Light mixtures
( e.g. cream, egg white)| 2 eggs or
100 ml cream| 15 eggs or
1500ml cream
Max 6| Beater & 4L mixing bowl| Medium-heavy mixtures
( e.g. crepes or sponge mixture)| 1 egg or
200 g cake dough| 8 eggs or
1600 g cake dough
Max 6| Beater & 6L mixing bowl| Medium-heavy mixtures
( e.g. crepes or sponge mixture)| 1 egg or
200 g cake dough| 13 eggs or
2600 g cake dough
Max 6| Soft beater & 4L mixing bowl| Medium-heavy mixtures
( e.g. crepes or sponge mixture)| 1 egg or
200 g cake dough| 6 eggs or
1200 g cake dough
Max 6| Soft beater & 6L mixing bowl| Medium-heavy mixtures
( e.g. crepes or sponge mixture)| 1 egg or
200 g cake dough| 10 eggs or
2000 g cake dough
Max 3| Dough hook & 4L mixing bowl | Heavy mixtures of dough (e.g. bread, pizza or pastry dough)| 75% hydration| 130g flour or
230 g dough| 1.17 kg flour or
2.1 kg dough
57 % hydration| 175g flour or
290 g dough| 1.05 kg flour or
1.74 kg dough
40 % hydration| 250 g flour or
400 g dough| 0.75 kg flour or
1.2 kg dough
Max 3| Dough hook & 6L mixing bowl| Heavy mixtures of dough (e.g. bread, pizza or pastry dough)| 75% hydration| 130g flour or
230 g dough| 1.85 kg flour or
3.25 kg dough
57 % hydration| 175g flour or
290 g dough| 1.4kg flour or
2.1kg dough
40 % hydration| 250 g flour or
400 g dough| 1.0 kg flour or
1.6 kg dough

Hydration percentage means the weight proportion of water relative to the flour used in the dough recipe. Example: if a dough recipe uses 400 gr of water and 1000gr of flour, means it has 40 % hydration.

Attachments

Speeds Tools Type of Food
Max 6 Meat grinder Ground meat

bones, skin and muscles.
Sausage/Meatball| Mix meat (chicken, pork, beef) without bones, skin and muscles.
Max 6| Salad maker| Vegetables (carrot, cucumber, pumpkin, etc.)
Hard cheese (cheddar, gouda, etc.)

Notes: It’s not recommended to put ONLY seafood or vegetables in the meat grinder, as it will give juicy/watery result instead of proper ground meat.

Do not use high-fiber food (such as ginger, leek, etc) as it can’t be processed.

2 Place the appliance on a flat surface.

3 Tilt the motor head up until it locks by pressing the release lever ( 4 ) upwards.

WARNING! Keep fingers and hands away from areas between housing ( 11 ) and tilted motor head ( 10 ).

4 Place a Splash Guard if you plan to work with liquid textures.

5 Place desired tool ( Whisk, dough hook or beater) by pushing it up on the attachment shaft and turn it counterclockwise until the pin is locked into position.

6 Place the mixing bowl (7a, 7b) into the bowl cramping plate ( 12 ) by turning it clockwise to lock into position. Place all main ingredients from your recipe into the bowl.

WARNING! Never operate appliance with the attachments ON unless the mixing bowl (7a, 7b) is in place and motor head (10) is down.

7 Tilt the motor head down until it locks by pressing the release lever ( 4 ) upwards. You will hear a click.

8 Plug into mains.

9 Turn the speed control knob from 0 to desired speed ( between 1-10, corresponding to the tools and mixture). Ingredients can be added directly to the bowl via the feed hole of splash guard.

WARNING! Do not overfill the machine to avoid spillover and motor overloaded. Use the splash guard to protect against liquid mixtures.

PRO Tips: While mixing dough, in order to avoid flour splash, keep the appliance at setting 1 for 60 seconds, then turn to desired speed.

PRO Tips: For pulse operation ( kneading at short intervals), turn and hold the knob to “P” position to your desired timing. When the knob is released it returns automatically to the “0” position.

10 After mixing completes, turn the knob back to 0.

11 Unplug the appliance.

12 Tilt the motor head up until it locks by pressing the release lever ( 4 ) upwards. You will hear a click sound.

13 Remove the tool from attachment shaft by turning it clockwise and pull off.

14 Remove the mixing bowl from the bowl cramping plate by turning it counterclockwise.

15 Take out the mixture from the mixing bowl.

PRO Tips: Mixture can be taken out with the help of spatula.

**16 HOW TO USE THE MEAT GRINDER***

  • Insert the grind screw (B) into the grinder housing (A).
    a. GROUND MEAT: Place the knife (C) over the square shaft at the end of the grind screw (B). Place the grinding plate (D1/D2/D3) over the knife (C).
    b. SAUSAGE: Assemble top and bottom sausage attachment (G1, G2) and place them over the square shaft at the end of the grinder screw (B).
    c. MEATBALL: Assemble top and bottom kubbe attachment (F1, F2) and place them over the square shaft at the end of the grinder screw (B).
    Tighten the grinder ring (E) by hand until the meat grinder is secured.
    WARNING! Do not over tighten the ring.

  • Push down the front lid and remove the attachment hub cover (13). Fit the power shaft of the attachment in the front attachment hub socket (3), using the attachment hub release button (2). The attachment release button will click into position once the meat grinder is securely attached.

  • Place a mixing bowl or other container under the attachment to collect the result.
    Caution: Before attaching accessories, turn off the appliance and unplug it.

  • Place the food tray (H) over the grinder housing (A).

  • Cut raw meat or sausage/meatball mixture into small pieces and place it on the food tray (H). If you use pieces of fat, please grind them together with meat.

  • Plug in the appliance and turn the speed selector to desired speed.

  • Feed the meat into the feed chute by using the pusher (I).
    Caution: Do not put your fingers or other utensils in the feed chute.
    WARNING! Meat should not contain bones, muscles or skin.

  • When finished using your attachment, turn off the appliance and unplug it. Place the front lid back.

**17 HOW TO USE THE SALAD MAKER***

  • Choose a cylindrical slicer or a shredder knife (K1/K2/K3). Insert the attachment by turning it clockwise into the salad maker housing (J). Make sure the attachment is fully inserted.
    Caution: The blades and inserts are very sharp!

  • Push down the front lid and remove the attachment hub cover (13). Fit the power shaft of the attachment in the front attachment hub socket (3), using the attachment hub release button (2).
    The attachment release button will click into position once the slicer/shredder is securely attached.

  • Place a mixing bowl or other container under the attachment to collect the result.

  • Cut the food into a size that f its the feed chute. Plug in the appliance and turn the speed selector to desired speed.

  • Feed the food into the feed chute by using the pusher (L).
    WARNING! Do not put your fingers or other utensils in the feed chute.

  • When finished using your attachment, turn off the appliance and unplug it. Place the front lid back.

CLEANING AND CARE

1 Always unplug the appliance before cleaning.

2 Do not use abrasive cleaners, scouring pads or abrasive detergents while cleaning the appliance.

3 Never immerse the housing with motor in water! Clean the motor housing only with a damp cloth.

4 The bowls (7a,7b), flat beater (8a), soft beater (8b), dough hook (8c), whisk (8d), splash guard (9a), fermenting lid (9b), some components of salad maker (J~K), kubbe attachments (F1, F2), sausage attachments (G1, G2), are dishwasher-safe.
Only place parts on the top rack if using a dishwasher.
Caution! The blades and inserts are very sharp and can cause injury.
Warning! Never immerse the housing, plug, or cord in water or any other fluid.

5 The meat grinder* should only be washed by hand in warm soapy water.

6 Dry each part thoroughly before use.

*Available in certain models only. Also Available for sale on brand website.

DISPOSAL

This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an Electrolux service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.

Electrolux reserves the right to change products, information and specifications without notice.

www.electrolux.com

KOREA
Electrolux Korea limited
9F, Pine Avenue B,
100 Euljiro, Jung-gu, Seoul, Korea 04551
Korea
Tel : +82 2 6020-2200
Fax: +82 2 6020-2271~3
Customer Care Services : +82 1566-1238
Email : homecare.krh@electrolux.com
Website: www.electrolux.co.kr

INDONESIA
PT. Electrolux Indonesia
Electrolux Building 2nd Floor
Jl. Abdul Muis No 34,
Jakarta Pusat 10160
Indonesia
Tel: +62 21 5081 7303
Fax: +62 21 5081 8069
SMS/WA : 0811-8339-777
Customer Care Services: 0804111 9999
Email: customercare@electrolux.co.id
Website: www.electrolux.co.id

PHILIPPINES
Electrolux Philippines, Inc.
12th Floor, Cyber Sigma Building
Lawton Avenue, Mckinley West, Fort Bonifacio
Taguig City, Philippines 1634
Domestic Toll Free: 1-800-10-845-CARE (2273)
Customer Care Services: (02) 845-CARE (2273) /
(02)-8845-4663
Email: wecare@electrolux.com
Website: www.electrolux.com.ph

THAILAND
Electrolux Thailand Co Ltd
Electrolux Building
14th Floor 1910 New Petchburi Road
Bangkapi, Huay Kwang
Bangkok 10310
Thailand
Tel: +66 2 725 9100
Fax: +66 2 725 9299
Customer Care Services: +66 2 725 9000
Email: customercarethai@electrolux.com
Website: www.electrolux.co.th

VIETNAM
Electrolux Vietnam Ltd
Floor 10, Sofic Tower, 10 Mai Chi Tho,
Thu Thiem Ward,
Thu Duc City
Ho Chi Minh City
Vietnam
Tel: +84 8 3910 5465
Fax: +84 8 3910 5470
Customer Care Services: 1800-58-8899
Email: vncare@electrolux.com
Website: www.electrolux.vn

MALAYSIA
Electrolux Home Appliances Sdn Bhd
Lot C6, No. 28, Jalan 15/22,
Taman Perindustrian Tiong Nam,
40200 Shah Alam, Selangor
Malaysia
Customer Care Services Tel: +60 3 5525 0800
Customer Care Services Fax: +60 3 5524 2521
Email: malaysia.customercare@electrolux.com
Website: www.electrolux.com.my

SINGAPORE
Electrolux SEA Pte Ltd
351 Braddell Road #01-04
Singapore 579713
Customer Care Services: +65 6727 3699
Email: customer-care.sin@electrolux.com
Website: www.electrolux.com.sg

UAE
ELECTROLUX APPLIANCES
MIDDLE EAST DMCC,
P.O.BOX 336148, Unit No. 4001,
MAZAYA BUSINESS AVENUE BB1,
JUMEIRAH LAKE TOWERS, Dubai,
United Arab Emirates

electrolux.com

Electrolux - Features

Electrolux logos E7KM1-800P-IFU-CN-1-231229

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals