KERN Sohn 572 IoT Line Precision Balance Instruction Manual
- June 16, 2024
- KERN Sohn
Table of Contents
572 IoT Line Precision Balance
Product Information
Specifications
- Model: KERN 572
- Version: 1.1
- Release Date: March 2023
Technical Data
Model| Ablesbarkeit (d)| Reproduzierbarkeit| Einschwingzeit (typical)|
Justierpunkte| Empfohlenes Justiergewicht| Luftfeuchtigkeit| Eingangsspannung
Netzteil| Schnittstellen
---|---|---|---|---|---|---|---|---
T572-30-A| 1 mg| 0.01 g| 3 s| 500 / 1000 / 1500 / 1600 g| 500 g (F1); 1 kg
(F1)| max. 80% rel. (non-condensing)| 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;| Haken
(optional)
T572-31-A| 1 mg| 0.01 g| 10 mg| 500 / 1000 / 2000 / 2400 g| 2 kg (F1)| max.
80% rel. (non-condensing)| 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;| Akkubetrieb (Option)
T572-32-A| 1 mg| 0.02 g| 10 mg| 500 / 1000 / 2000 / 3000 g| 2 kg (F1)| max.
80% rel. (non-condensing)| 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;| Akkubetrieb (Option)
T572-33-A| 0.01 g| 0.01 g| 3 s| 500 / 1000 / 1500 / 1600 g| 500 g (F1); 1 kg
(F1)| max. 80% rel. (non-condensing)| 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;|
Schnittstellen
T572-35-A| 0.01 g| 0.01 g| 10 mg| 500 / 1000 / 2000 / 2400 g| 2 kg (F1)| max.
80% rel. (non-condensing)| 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;| Schnittstellen
T572-37-A| 0.01 g| 0.02 g| 10 mg| 500 / 1000 / 2000 / 3000 g| 2 kg (F1)| max.
80% rel. (non-condensing)| 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;| Schnittstellen
T572-39-A| 10 mg| 0.01 g| 3 s| 1000 / 2000 / 4000 g| 2 kg (F1)| max. 80% rel.
(non-condensing)| 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;| Akkubetrieb (Option)
T572-43-A| 0.1 g| 0.01 g| 10 mg| 1000 / 2000 / 4000 g| 2 kg (F1)| max. 80%
rel. (non-condensing)| 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;| Schnittstellen
T572-45-A| 0.05 g| 0.1 g| 50 mg| 1000 / 2000 / 4000 g| 2 kg (F1)| max. 80%
rel. (non-condensing)| 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;| Schnittstellen
Product Usage Instructions
1. Components
The KERN 572 includes the following components:
- Scale
- Power adapter
- Optional hook (not included in all models)
2. Controls
The KERN 572 features the following controls:
-
Power button: Used to turn the scale on and off.
-
Mode button: Used to switch between different measurement
units. -
Tare button: Used to reset the scale to zero.
-
Calibration button: Used to calibrate the scale.
3. Power Supply
The KERN 572 can be powered in two ways:
-
Using the included power adapter: Connect the power adapter to
the scale and plug it into a power outlet. -
Using the optional battery pack: Install the battery pack into
the scale for portable use. The battery pack can be charged using
the power adapter.
4. Measurement Units
The KERN 572 supports the following measurement units:
- Grams (g)
- Grains (gn)
- Pennyweights (dwt)
- Troy ounces (ozt)
- Taels (Tw)
- Taels (HK)
- Taels (Singap, Malays)
- Carats (ct)
- Mommes (mo)
- Pounds (lb)
- Ounces (oz)
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q: How do I calibrate the scale?
A: To calibrate the KERN 572, press and hold the calibration
button until the display shows “CAL”. Place the recommended
calibration weight on the scale and press the calibration button
again. The scale will automatically calibrate to the weight.
Q: Can I use the scale without the power adapter?
A: Yes, you can use the KERN 572 with the optional battery pack
for portable use. The battery pack provides approximately 48 hours
of operation with the backlight off and 24 hours with the backlight
on.
Q: How do I switch between measurement units?
A: Press the mode button to cycle through the available
measurement units. The selected unit will be displayed on the
scale’s screen.
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
Betriebsanleitung Operating instructions Notice d’utilisation
KERN 572
Version 1.1 2023-03
T572-A-BA-def-2311
D
Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals
BG
www.kern-sohn.com/manuals
CZ
Jiné jazykové verze najdete na stránkách www.kern-sohn.com/manuals
DK
Flere sprogudgaver findes på websiden www.kern-sohn.com/manuals
E
Más versiones de idiomas se encuentran online bajo www.kern-sohn.com/manuals
F
Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern- sohn.com/manuals
FI
Muut kieliversiot löytyvät osoitteesta www.kern-sohn.com/manuals
GB
Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals
I
Trovate altre versioni di lingue online in www.kern-sohn.com/manuals
NL
Bijkomende taalversies vindt u online op www.kern-sohn.com/manuals
P
Encontram-se online mais versões de línguas em www.kern-sohn.com/manuals
PL
Inne wersje jzykowe znajd Pastwo na stronie www.kern-sohn.com/manuals
SE
Övriga språkversioner finns här: www.kern-sohn.com/manuals
Deutsch
D
KERN 572
Version 1.1 2023-03
Betriebsanleitung
Präzisionswaage
Inhalt 1 Technische Daten …………………………………………………………………………………. 4 2
Konformitätserklärung ………………………………………………………………………….. 8 3 Geräteübersicht
……………………………………………………………………………………. 9
3.1 Komponenten …………………………………………………………………………………… 9 3.2
Bedienungselemente……………………………………………………………………….. 10
3.2.1 Tastaturübersicht ………………………………………………………………………………..10 3.2.2 Numerische
Eingabe ……………………………………………………………………………11 3.2.3
Anzeigenübersicht……………………………………………………………………………….11 4 Grundlegende Hinweise
(Allgemeines)…………………………………………………. 12 4.1 Bestimmungsgemäße
Verwendung……………………………………………………. 12 4.2 Sachwidrige Verwendung
…………………………………………………………………. 12 4.3 Gewährleistung
………………………………………………………………………………. 12 4.4
Prüfmittelüberwachung…………………………………………………………………….. 13 5 Grundlegende
Sicherheitshinweise ……………………………………………………… 13 5.1 Hinweise in der
Betriebsanleitung beachten………………………………………… 13 5.2 Ausbildung des Personals
………………………………………………………………… 13 6 Transport und Lagerung
……………………………………………………………………… 13 6.1 Kontrolle bei Übernahme
………………………………………………………………….. 13 6.2 Verpackung/Rücktransport
……………………………………………………………….. 13 7 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme
……………………………………….. 14 7.1 Aufstellort, Einsatzort………………………………………………………………………..
14 7.2 Auspacken und Prüfen …………………………………………………………………….. 15 7.3 Aufbauen,
Aufstellen und nivellieren ………………………………………………….. 15 7.4 Netzanschluss
………………………………………………………………………………… 15 7.5 Akkubetrieb (Werksoption)
……………………………………………………………….. 16 7.5.1 Akku laden
…………………………………………………………………………………………16 7.6 Anschluss von Peripheriegeräten
………………………………………………………. 17 7.7 Erstinbetriebnahme ………………………………………………………………………….
17 7.8 Justierung ………………………………………………………………………………………. 17
T572-A-BA-def-2311
1
Deutsch
7.8.1 Externe Justierung
2
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
13.2 Applikationsmenü …………………………………………………………………………. 50 13.3 Setup-
Menü…………………………………………………………………………………. 51
13.3.1 Übersicht < setup > …………………………………………………………………………51 14 Kommunikation mit
Peripheriegeräten über KUP-Anschluss ……………… 56
14.1 KERN Communications Protocol (KERN Schnittstellenprotokoll) ………… 57 14.2
Ausgabe-Funktionen …………………………………………………………………….. 58
14.2.1 Summiermodus < sum > ……………………………………………………………………..58 14.2.2 Datenausgabe
nach Drücken der PRINT-Taste < manual >…………………..60 14.2.3 Automatische
Datenausgabe < auto > ………………………………………………..61 14.2.4 Kontinuierliche
Datenausgabe < cont >……………………………………………….61 14.3 Datenformat
………………………………………………………………………………… 62 15 Wartung, Instandhaltung,
Entsorgung……………………………………………….. 63 15.1 Reinigen
……………………………………………………………………………………… 63 15.2 Wartung, Instandhaltung
……………………………………………………………….. 63 15.3 Entsorgung…………………………………………………………………………………..
63 16 Kleine Pannenhilfe……………………………………………………………………………. 64 17 Fehlermeldungen
……………………………………………………………………………… 65 18 Batteriegesetz
………………………………………………………………………………….. 66
T572-A-BA-def-2311
3
Deutsch
1 Technische Daten
KERN Artikelnummer / Typ Ablesbarkeit (d) Wägebereich (Max) Reproduzierbarkeit Linearität Einschwingzeit (typisch) Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen unter Laborbedingungen* Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen unter Normalbedingungen** Justierpunkte Empfohlenes Justiergewicht, nicht beigegeben, (Klasse) Anwärmzeit Wägeeinheiten Luftfeuchtigkeit Zulässige Umgebungstemperatur Eingangsspannung Gerät Eingangsspannung Netzteil
572-30 T572-30-A
0,001 g 240 g 0,001 g ±0,003 g
1 mg
572-31 T572-31-A
0,001 g 300 g 0,002 g ±0,005 g
3 s
1 mg
572-32 T572-32-A
0,001 g 420 g 0,002 g ±0,005 g
1 mg
10 mg
10 mg
10 mg
50 / 100 / 200 / 240 g 50 / 100 / 200 / 300 g 100 / 200 / 300 / 400 g
200 g (F1)
300 g (F1)
200 g (E2)
2 h
2 h
4 h
g, gn, dwt, tl (Tw), tl (HK), ozt, tl (Singap, Malays), ct, mo, lb, oz
max. 80% rel. (nicht kondensierend)
– 10 °C … + 40 °C
6 V, 1 A
100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;
Akkubetrieb (Option)
Betriebsdauer 48 h (Hinterleuchtung aus) Betriebsdauer 24 h (Hinterleuchtung
ein)
Ladezeit ca. 8 h
Auto off (Akku) Abmessungen Gehäuse Wägeplatte, Edelstahl Nettogewicht (kg)
wählbar 30 s; 1 / 2 / 5 / 30 / 60 min 180 x 310 x 130 (B x T x H) [mm] Ø 106 mm 2,3
Schnittstellen
RS-232 (optional), Ethernet (optional), Bluetooth BLE (v4.0) (optional), USB- Device (optional), WLAN (optional) über KUP
Unterflurwägeeinrichtung
Öse
4
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
KERN
572-33
572-35
572-37
Artikelnummer / Typ
T572-33-A
T572-35-A
T572-37-A
Ablesbarkeit (d)
0,01 g
0,01 g
0,01 g
Wägebereich (Max)
1 600 g
2 400 g
3 000 g
Reproduzierbarkeit
0,01 g
0,01 g
0,02 g
Linearität
±0,03 g
±0,03 g
±0,05 g
Einschwingzeit (typisch)
3 s
Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen unter Laborbedingungen*
10 mg
10 mg
10 mg
Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen unter Normalbedingungen**
100 mg
100 mg
100 mg
Justierpunkte
500 / 1000 / 1500 / 1600 g
500 / 1000 / 2000 / 2400 g
500 / 1000 / 2000 / 3000 g
Empfohlenes Justiergewicht, nicht beigegeben, (Klasse)
500 g (F1); 1 kg (F1)
2 kg (F1)
2 kg (F1)
Anwärmzeit
2 h
Wägeeinheiten
kg, g, dwt, tl (Tw), tl (HK), ozt, tl (Singap, Malays), ct, mo, lb, oz
Luftfeuchtigkeit
max. 80% rel. (nicht kondensierend)
Zulässige Umgebungstemperatur
– 10 °C … + 40 °C
Eingangsspannung Gerät
6 V, 1 A
Eingangsspannung Netzteil
100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;
Akkubetrieb (Option)
Betriebsdauer 48 h (Hinterleuchtung aus) Betriebsdauer 24 h (Hinterleuchtung
ein)
Ladezeit ca. 8 h
Auto off (Akku) Abmessungen Gehäuse Wägeplatte, Edelstahl Nettogewicht (kg)
wählbar 30 s; 1 / 2 / 5 / 30 / 60 min 180 x 310 x 90 (B x T x H) [mm] Ø 150 mm 2,3
Schnittstellen
RS-232 (optional), Ethernet (optional), Bluetooth BLE (v4.0) (optional), USB- Device (optional), WLAN (optional) über KUP
Unterflurwägeeinrichtung
Haken (optional)
T572-A-BA-def-2311
5
Deutsch
KERN Artikelnummer / Typ Ablesbarkeit (d) Wägebereich (Max) Reproduzierbarkeit
Linearität Einschwingzeit (typisch) Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen
unter Laborbedingungen* Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen unter
Normalbedingungen** Justierpunkte Empfohlenes Justiergewicht, nicht
beigegeben, (Klasse) Anwärmzeit Wägeeinheiten Luftfeuchtigkeit Zulässige
Umgebungstemperatur Eingangsspannung Gerät Eingangsspannung Netzteil
Akkubetrieb (Option)
Auto off (Akku) Abmessungen Gehäuse Wägeplatte, Edelstahl Nettogewicht (kg)
Schnittstellen
Unterflurwägeeinrichtung
572-39 T572-39-A
0,01 g 4 200 g 0,02 g ±0,05 g
10 mg
572-43 T572-43-A
0,1 g 10 000 g
0,1 g ±0,3 g
3 s
100 mg
572-45 T572-45-A
0,05 g 12 000 g
0,05 g ±0,15 g
50 mg
100 mg
1 g
500 mg
1000 / 2000 / 4000 g
2 / 5 / 10 kg
2 / 5 / 10 / 12 kg
4 kg (E2)
10 kg (F1)
10 kg (F1)
4 h
2 h
2 h
kg, g, dwt, tl (Tw), tl (HK), ozt, tl (Singap, Malays), ct, mo, lb, oz
max. 80% rel. (nicht kondensierend)
– 10 °C … + 40 °C 6 V, 1 A
100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;
Betriebsdauer 48 h (Hinterleuchtung aus) Betriebsdauer 24 h (Hinterleuchtung
ein)
Ladezeit ca. 8 h
Ø 150 mm
wählbar 30 s; 1 / 2 / 5 / 30 / 60 min 180 x 310 x 90 (B x T x H) [mm] 160 x 200 (B x T) [mm] 160 x 200 (B x T) [mm] 2,7
RS-232 (optional), Ethernet (optional), Bluetooth BLE (v4.0) (optional), USB- Device (optional), WLAN (optional) über KUP
Haken (optional)
6
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
KERN Artikelnummer / Typ Ablesbarkeit (d) Wägebereich (Max) Reproduzierbarkeit
Linearität Einschwingzeit (typisch) Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen
unter Laborbedingungen* Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen unter
Normalbedingungen** Justierpunkte Empfohlenes Justiergewicht, nicht
beigegeben, (Klasse) Anwärmzeit Wägeeinheiten Luftfeuchtigkeit Zulässige
Umgebungstemperatur Eingangsspannung Gerät Eingangsspannung Netzteil
Akkubetrieb (Option)
Auto off (Akku) Abmessungen Gehäuse Wägeplatte, Edelstahl Nettogewicht (kg)
Schnittstellen
Unterflurwägeeinrichtung
572-49 T572-49-A
0,1 g 16 000 g
0,1 g ±0,3 g
100 mg
572-55 T572-55-A
0,05 g 20 000 g
0,1 g ±0,25 g 3 s
50 mg
572-57 T572-57-A
0,1 g 24 000 g
0,1 g ±0,3 g
100 mg
1 g
500 mg
1 g
5 / 10 / 15 / 16 kg
5 / 10 / 15 / 20 kg 5 / 10 / 15 / 20 / 24 kg
5 kg (F1); 10 kg (F1)
20 kg (F1)
20 kg (F1)
2 h
4 h
2 h
kg, g, dwt, tl (Tw), tl (HK), ozt, tl (Singap, Malays), ct, mo, lb, oz
max. 80% rel. (nicht kondensierend)
– 10 °C … + 40 °C 6 V, 1 A
100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;
Betriebsdauer 48 h (Hinterleuchtung aus) Betriebsdauer 24 h (Hinterleuchtung
ein)
Ladezeit ca. 8 h wählbar 30 s; 1 / 2 / 5 / 30 / 60 min
180 x 310 x 90 (B x T x H) [mm] 160 x 200 (B x T) [mm] 2,7
RS-232 (optional), Ethernet (optional), Bluetooth BLE (v4.0) (optional), USB-
Device (optional), WLAN (optional) über KUP
Haken (optional)
T572-A-BA-def-2311
7
Deutsch
- Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen – unter Laborbedingungen: Es herrschen ideale Umgebungsbedingungen für hochauflösenden Zählungen Die Zählteile haben keine Streuung
** Kleinstes Teilegewicht beim Stückzählen – unter Normalbedingungen: Es herrschen unruhige Umgebungsbedingungen (Windzug, Vibrationen) Die Zählteile streuen
2 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter:
www.kern-sohn.com/ce
8
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
3 Geräteübersicht
3.1 Komponenten
Pos. Bezeichnung
1 Wägeplatte 2 Windschutz 3 Libelle 4 Anzeige 5 Tastatur
Pos. Bezeichnung
6 Fußschrauben 7 Anschluss Netzadapter 8 KUP-Anschluss (KERN Universal Port) 9
Unterflurwägeeinrichtung (modellabhängig)
T572-A-BA-def-2311
9
3.2 Bedienungselemente
Deutsch
3.2.1 Tastaturübersicht
Taste Name
Funktion im Bedienmodus
Funktion im Menü
ON/OFF-Taste
Ein-/Ausschalten (langer Tastendruck)
Hinterleuchten der Anzeige Ein-/Ausschalten (kurzer Tastendruck)
Navigationstaste Menüebene zurück Menü verlassen/zurück in
den Wägemodus
-Taste
Wechsel-Taste, s. Kap. Navigationstaste
8.5
Menüpunkt anwählen
PRINT-Taste
Wägedaten über Schnittstelle übermitteln
Navigationstaste Menüpunkt aktivieren Auswahl bestätigen
ZERO-Taste
Nullstellen (Nullstellbereich 2% Max.)
TARE-Taste
Tarieren
Applikationsmenü aufrufen (langer Tastendruck)
Navigationstaste Menüpunkt anwählen
10
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
3.2.2 Numerische Eingabe Taste Bezeichnung Navigationstaste
Navigationstaste
Funktion Ziffer anwählen Eingabe bestätigen. Die Taste wiederholt für jede
Stelle drücken. Warten, bis das numerische Eingabefenster erlischt.
Blinkende Ziffer (0 9) verringern
Navigationstaste
Blinkende Ziffer (0 9) erhöhen
3.2.3 Anzeigenübersicht
Position 1 2 3
4
5
6
7 8 9 –
Anzeige
0<
HI OK LO
Einheitenanzeige
AP G NET
Beschreibung Stabilitätsanzeige
Nullanzeige Minusanzeige
Toleranzmarken beim Kontrollwägen
Ladezustandsanzeige Akku
Verfügbare Wägeeinheiten, s. Kap. 1 oder
Applikationseinheiten, s. Kap. 10.4
WIFI-Symbol Datenübertragung läuft
Autoprint aktiv Anzeige Bruttogewichtswert Anzeige Nettogewichtswert Wägedaten
befinden sich im Summenspei-
cher
T572-A-BA-def-2311
11
Deutsch
4 Grundlegende Hinweise (Allgemeines)
4.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die von Ihnen erworbene Waage dient zum
Bestimmen des Wägewertes von Wägegut. Sie ist zur Verwendung als
,,nichtselbsttätige Waage” vorgesehen, d.h. das Wägegut wird manuell,
vorsichtig und mittig auf die Wägeplatte aufgebracht. Nach Erreichen eines
stabilen Wägewertes kann der Wägewert abgelesen werden.
4.2 Sachwidrige Verwendung · Unsere Waagen sind nichtselbsttätige Waagen und
nicht für den Einsatz in dyna-
mischen Wägeprozessen vorgesehen. Die Waagen können jedoch nach Überprüfung
des individuellen Einsatzbereiches und hier speziell den
Genauigkeitsanforderungen der Anwendung auch für dynamische Wägeprozesse
eingesetzt werden. · Keine Dauerlast auf der Wägeplatte belassen. Diese kann
das Messwerk beschädigen. · Stöße und Überlastungen der Waage über die
angegebene Höchstlast (Max), abzüglich einer eventuell bereits vorhandenen
Taralast, unbedingt vermeiden. Waage könnte hierdurch beschädigt werden. ·
Waage niemals in explosionsgefährdeten Räumen betreiben. Die Serienausführung
ist nicht Ex-geschützt. · Die Waage darf nicht konstruktiv verändert werden.
Dies kann zu falschen Wägeergebnissen, sicherheitstechnischen Mängeln sowie
der Zerstörung der Waage führen. · Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen
Vorgaben eingesetzt werden. Abweichende Einsatzbereiche/Anwendungsgebiete sind
von KERN schriftlich freizugeben.
4.3 Gewährleistung Gewährleistung erlischt bei
· Nichtbeachten unserer Vorgaben in der Betriebsanleitung · Verwendung
außerhalb der beschriebenen Anwendungen · Veränderung oder Öffnen des Gerätes
· Mechanische Beschädigung und Beschädigung durch Medien, Flüssigkeiten
natürlichem Verschleiß und Abnützung · Nicht sachgemäße Aufstellung oder
elektrische Installation · Überlastung des Messwerkes
12
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
4.4 Prüfmittelüberwachung Im Rahmen der Qualitätssicherung müssen die
messtechnischen Eigenschaften der Waage und eines eventuell vorhandenen
Prüfgewichtes in regelmäßigen Abständen überprüft werden. Der verantwortliche
Benutzer hat hierfür ein geeignetes Intervall sowie die Art und den Umfang
dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der
Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte
sind auf der KERN-Hompage (www.kern-sohn.com) verfügbar. In seinem
akkreditierten Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig
Prüfgewichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale
Normal).
5 Grundlegende Sicherheitshinweise
5.1 Hinweise in der Betriebsanleitung beachten
Betriebsanleitung vor der Aufstellung und Inbetriebnahme sorgfältig
durchlesen, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN- Waagen
verfügen.
5.2 Ausbildung des Personals Das Gerät darf nur von geschulten Mitarbeitern
bedient und gepflegt werden.
6 Transport und Lagerung
6.1 Kontrolle bei Übernahme Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim
Eingang sowie das Gerät beim Auspacken auf eventuell sichtbare äußere
Beschädigungen.
6.2 Verpackung/Rücktransport Alle Teile der Originalverpackung für einen
eventuell notwendigen Rücktransport aufbewahren. Für den Rücktransport ist nur
die Originalverpackung zu verwenden. Vor dem Versand alle angeschlossenen
Kabel und losen / beweglichen Teile trennen. Evtl. vorgesehene
Transportsicherungen wieder anbringen. Alle Teile z.B. Windschutz, Wägeplatte,
Netzteil etc. gegen Verrutschen und Beschädigung sichern.
T572-A-BA-def-2311
13
Deutsch
7 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme
7.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den
üblichen Einsatzbedingungen zuverlässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt
und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage
wählen.
Am Aufstellort folgendes beachten: · Waage auf eine stabile, gerade Fläche
stellen. · Extreme Wärme sowie Temperaturschwankungen z.B. durch Aufstellen
neben der Heizung oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. · Waage vor
direktem Luftzug durch geöffnete Fenster und Türen schützen. · Erschütterungen
während des Wägens vermeiden. · Waage vor hoher Luftfeuchtigkeit, Dämpfen und
Staub schützen. · Das Gerät nicht über längere Zeit starker Feuchtigkeit
aussetzen. Eine nicht erlaubte Betauung (Kondensation von Luftfeuchtigkeit am
Gerät) kann auftreten, wenn ein kaltes Gerät in eine wesentlich wärmere
Umgebung gebracht wird. In diesem Fall das vom Netz getrennte Gerät ca. 2
Stunden bei Raumtemperatur akklimatisieren. · Statische Aufladung von Wägegut,
Wägebehälter vermeiden. · Nicht in explosivstoffgefährdeten Bereichen oder in
durch Gase, Dämpfe und Nebel sowie durch Stäube explosionsgefährdeten
Bereichen betreiben! · Chemikalien (z.B. Flüssigkeiten oder Gase), welche die
Waage innen oder außen angreifen und beschädigen können, sind fernzuhalten. ·
Beim Auftreten von elektromagnetischen Feldern, bei statischen Aufladungen
(z.B. beim Verwiegen / Zählen von Kunststoffteilen) sowie bei instabiler
Stromversorgung sind große Anzeigeabweichungen (falsche Wägeergebnisse, sowie
Beschädigungen der Waage) möglich. Der Standort muss dann gewechselt oder die
Störquelle beseitigt werden.
14
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
7.2 Auspacken und Prüfen Gerät und Zubehör aus der Verpackung nehmen,
Verpackungsmaterial entfernen und am vorgesehenen Arbeitsplatz aufstellen.
Überprüfen, ob alle Teile des Lieferumfangs vorhanden und unbeschädigt sind.
Lieferumfang / Serienmäßiges Zubehör: · Waage, s. Kap. 3.1 · Netzadapter ·
Betriebsanleitung · Arbeitsschutzhaube
7.3 Aufbauen, Aufstellen und nivellieren Wägeplatte und ggf. Windschutz
installieren. Darauf achten, dass die Waage eben steht. Die Waage mit
Fußschrauben nivellieren, bis sich die Luftblase in der Libelle im
vorgeschriebenen Kreis befindet.
Nivellierung regelmäßig überprüfen 7.4 Netzanschluss
Länderspezifischen Netzstecker auswählen und am Netzgerät einstecken.
Kontrollieren, ob die Spannungsaufnahme der Waage richtig eingestellt ist. Die
Waage darf nur an das Stromnetz angeschlossen werden, wenn die Angaben an der
Waage (Aufkleber) und die ortsübliche Netzspannung identisch sind. Nur KERN-
Originalnetzgeräte verwenden. Die Verwendung anderer Fabrikate bedarf der
Zustimmung von KERN. Wichtig: Vor Inbetriebnahme das Netzkabel auf
Beschädigungen überprüfen. Darauf achten, dass das Netzgerät nicht mit
Flüssigkeiten in Berüh-
rung kommt. Der Netzstecker muss jederzeit zugänglich sein.
T572-A-BA-def-2311
15
Deutsch
7.5 Akkubetrieb (Werksoption)
ACHTUNG
Akku und Ladegerät sind aufeinander abgestimmt. Nur den mitgelieferten
Netzadapter benutzen.
Waage während des Ladevorgangs nicht benutzen. Der Akku kann nur durch
denselben oder durch einen von
Hersteller empfohlen Typ ersetzt werden. Der Akku ist nicht gegen alle
Umwelteinflüsse geschützt.
Falls der Akku bestimmten Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in
Brand geraten oder explodieren. Personen können schwer verletzt werden oder
Sachschaden kann entstehen. Akku vor Feuer und Hitze schützen. Akku nicht in
Kontakt mit Flüssigkeiten, Chemikalien oder Salzen bringen. Akku nicht hohem
Druck oder Mikrowellen aussetzen. Akkus und Ladegerät dürfen in keinem Fall
modifiziert oder manipuliert werden. Keinen defekten, beschädigten oder
deformierten Akku verwenden. Elektrische Kontakte des Akkus nicht mit
metallischen Gegenständen verbinden und kurzschließen. Aus einem beschädigten
Akku kann Flüssigkeit austreten. Falls die Flüssigkeit mit der Haut oder den
Augen in Kontakt kommt, können Haut und Augen gereizt werden. Achten Sie beim
Einlegen bzw. Austauschen der Akkus auf die korrekte Polarität (siehe Angaben
im Akkufach) Der Akkubetrieb wird bei Anschluss des Netzadapters übersteuert.
Beim Wägen mit Netzbetrieb > 48 Std. müssen die Akkus entfernt werden!
(Überhitzungsgefahr). Sollte der Akku Gerüche entwickeln, heiß werden, sich
verfärben oder verformen ist dieser unverzüglich von der Stromversorgung und
möglichst von der Waage zu trennen.
7.5.1 Akku laden Der Akkupack (Werksoption) wird über das mitgelieferte
Netzkabel geladen.
Der Akkupack sollte vor der ersten Benutzung mindestens 15 Stunden über das
Netzkabel geladen werden.
Zur Schonung des Akkus kann im Menü (s. Kap. 13.3.1.) die automatische
Abschaltfunktion
Ist die Kapazität der Akkus erschöpft erscheint im Display
16
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
7.6 Anschluss von Peripheriegeräten Vor Anschluss oder Trennen von
Zusatzgeräten (Drucker, PC) an die Datenschnittstelle muss die Waage unbedingt
vom Netz getrennt werden. Verwenden Sie zu Ihrer Waage ausschließlich Zubehör
und Peripheriegeräte von KERN, diese sind optimal auf Ihre Waage abgestimmt.
7.7 Erstinbetriebnahme Um bei elektronischen Waagen genaue Wägeergebnisse zu
erhalten, muss die Waage ihre Betriebstemperatur (siehe Anwärmzeit Kap.1)
erreicht haben. Die Waage muss für diese Anwärmzeit an die Stromversorgung
(Netzanschluss, Akku oder Batterie) angeschlossen sein. Die Genauigkeit der
Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung. Unbedingt die
Hinweise im Kapitel Justierung beachten.
7.8 Justierung Da der Wert der Erdbeschleunigung nicht an jedem Ort der Erde
gleich ist, muss jede Waage gemäß dem zugrunde liegenden physikalischen
Wägeprinzip am Aufstellort auf die dort herrschende Erdbeschleunigung
abgestimmt werden (nur wenn die Waage nicht bereits im Werk auf den
Aufstellort justiert wurde). Dieser Justiervorgang muss bei der ersten
Inbetriebnahme, nach jedem Standortwechsel sowie bei Schwankungen der
Umgebungstemperatur durchgeführt werden. Um genaue Messwerte zu erhalten,
empfiehlt es sich zudem, die Waage auch im Wägebetrieb periodisch zu
justieren.
· Justierung möglichst nahe an der Höchstlast der Waage durchführen
(empfohlenes Justiergewicht s. Kap. 1). Die Justierung ist aber auch mit
Gewichten anderer Nennwerte oder Toleranzklassen möglich, messtechnisch aber
nicht optimal. Die Genauigkeit des Justiergewichts muss in etwa der
Ablesbarkeit [d] der Waage entsprechen, eher etwas besser. Infos zu
Prüfgewichten finden Sie im Internet unter: http://www.kernsohn.com
· Stabile Umgebungsbedingungen beachten. Eine Anwärmzeit (s. Kap. 1) zur
Stabilisierung ist erforderlich.
· Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden. ·
Vibrationen und Luftströme vermeiden. · Justierung nur bei aufgelegter
Standardwägeplatte durchführen.
T572-A-BA-def-2311
17
Deutsch
7.8.1 Externe Justierung
Warten bis der erste Menüpunkt < Cal > angezeigt wird. Mit -Taste bestätigen,
18
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
Justiergewicht auflegen und mit -Taste bestätigen, < wait> gefolgt von <
reMvld > wird angezeigt.
Wenn < reMvld > angezeigt wird, Justiergewicht entfernen.
Nach erfolgreicher Justierung kehrt die Waage automatisch in den Wägemodus
zurück. Bei einem Justierfehler (z. B. Gegenstände befinden sich auf der
Wägeplatte) erscheint im Display die Fehlermeldung < wrong >. Waage
ausschalten und Justiervorgang wiederholen.
7.8.2 Externe Justierung mit benutzerdefiniertem Justiergewicht < caleud > Zum
Aufrufen des Setup-Menüs TARE- und ON/OFF-Taste gleichzeitig drücken und
gedrückt halten.
Warten bis der erste Menüpunkt < Cal > angezeigt wird. Mit -Taste bestätigen,
< CalExt > wird angezeigt.Mit den Navigationstasten < caleud > wählen.
Mit -Taste bestätigen. Das numerische Eingabefenster für den Gewichtswert des
Justiergewichts erscheint. Die aktive Stelle blinkt.
Justiergewicht bereitstellen. Gewichtswert eingeben, numerische Eingabe s.
Kap.
3.2.2
T572-A-BA-def-2311
19
Deutsch
Auswahl mit -Taste bestätigen. < Zero >, < Put ld > gefolgt vom Gewichtswert
des aufzulegenden Justiergewichts wird angezeigt.
Justiergewicht auflegen und mit -Taste bestätigen, < wait > gefolgt von <
reMvld > wird angezeigt.
Wenn < reMvld > angezeigt wird, Justiergewicht entfernen.
Nach erfolgreicher Justierung kehrt die Waage automatisch in den Wägemodus
zurück. Bei einem Justierfehler (z. B. Gegenstände befinden sich auf der
Wägeplatte) erscheint im Display die Fehlermeldung < wrong >. Waage
ausschalten und Justiervorgang wiederholen.
20
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
7.8.3 Gravitationskonstante Justierort < graadj > Zum Aufrufen des Setup-Menüs
TARE- und ON/OFF-Taste gleichzeitig drücken und gedrückt halten.
Warten bis der erste Menüpunkt < Cal > angezeigt wird. Mit -Taste bestätigen,
T572-A-BA-def-2311
21
Deutsch
7.8.4 Gravitationskonstante Aufstellort < grause > Zum Aufrufen des Setup-
Menüs TARE- und ON/OFF-Taste gleichzeitig drücken und gedrückt halten.
Warten bis der erste Menüpunkt < Cal > angezeigt wird. Mit -Taste bestätigen,
22
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
8 Basisbetrieb
8.1 Ein-/Ausschalten Einschalten:
ON/OFF-Taste drücken. Die Anzeige leuchtet auf und die Waage führt einen
Selbsttest durch. Warten bis die Gewichtsanzeige erscheint. Die Waage ist
jetzt mit der zuletzt aktiven Applikation einsatzbereit.
Ausschalten:
ON/OFF-Taste gedrückt halten bis die Anzeige erlischt.
8.2 Einfaches Wägen
Nullanzeige [>0<] überprüfen, ggf. mit der ZERO-Taste nullstellen.
Wägegut auflegen Warten bis die Stabilitätsanzeige ( Wägeresultat ablesen.
) erscheint.
Überlast-Warnung
Überlastungen des Gerätes über die angegebene Höchstlast (Max), abzüglich
einer eventuell bereits vorhandenen Taralast, unbedingt vermeiden.
Das Gerät könnte hierdurch beschädigt werden.
Die Überschreitung der Höchstlast wird mit der Anzeige
angezeigt.
Waage entlasten bzw. Vorlast verringern.
T572-A-BA-def-2311
23
Deutsch
8.3 Nullstellen Um optimale Wägeergebnisse zu erreichen, vor dem Wägen die
Waage nullstellen. Nullstellen ist nur im Bereich ± 2% Max. möglich. Bei
Werten größer ± 2% Max. erscheint die Fehlermeldung < zlimit >
Waage entlasten ZERO-Taste drücken, um die Waage auf Null zu stellen.
8.4 Tarieren Das Eigengewicht beliebiger Wägebehälter lässt sich auf
Knopfdruck wegtarieren, damit bei nachfolgenden Wägungen das Nettogewicht des
Wägegutes angezeigt wird.
Wägebehälter auf die Wägeplatte stellen. Warten bis die Stabilitätsanzeige ( )
erscheint, dann
TARE-Taste drücken. Das Gewicht des Gefäßes ist nun intern gespeichert. Die
Nullanzeige und der Indikator
· Bei entlasteter Waage wird der gespeicherte Tarawert mit negativem
Vorzeichen angezeigt.
· Zum Löschen des gespeicherten Tarawertes Wägeplatte entlasten und TARE-Taste
oder ZERO-Taste drücken.
· Der Tariervorgang kann beliebige Male wiederholt werden, beispielsweise beim
Einwiegen von mehreren Komponenten zu einer Mischung (Zuwiegen). Die Grenze
ist dann erreicht, wenn der Tarierbereich ausgelastet ist.
· Numerische Eingabe des Taragewichts (PRE-TARE)
24
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
8.5 Wechsel-Taste (Standardeinstellungen) Die Wechsel-Taste kann mit
verschiedenen Funktionen belegt werden. Folgende Funktionen sind standardmäßig
(
Kurzer Tastendruck
Langer Tastendruck
Weih count check
Bei erstmaligem Drücken: Wägeeinheit einstellen
Zwischen den Wägeeinheiten umschalten
Bei erstmaligem Drücken: Referenzstückzahl einstellen
Zwischen den Wägeeinheiten umschalten
Bei erstmaligem Drücken: Wägeeinheit einstellen
Zwischen den Wägeeinheiten umschalten
Bruttogewichtswert anzeigen
Wenn die Waage tariert wurde und nach kurzem Tastendruck die Wägeeinheit
angezeigt wird, kann durch einen langen Tastendruck die Anzeige zwischen
Brutto, Netto und Tara gewechselt werden.
Wenn die Waage tariert wurde und nach kurzem Tastendruck die Wägeeinheit
angezeigt wird, kann durch einen langen Tastendruck die Anzeige zwischen
Brutto, Netto und Tara gewechselt werden.
Weitere Einstellungsmöglichkeiten finden Sie im Setup-Menü unter
Nachfolgend werden die Standardeinstellungen (
T572-A-BA-def-2311
25
Deutsch
8.5.1 Wägeeinheit umschalten Standardmäßig ist die Wechsel-Taste so eingestellt, dass durch einen kurzen Tastendruck zwischen der Wägeeinheit umgeschalten werden kann.
Einheit aktivieren:
Bei erstmaligem kurzem Drücken der -Taste kann die Einheit für die Schnellauswahl festgelegt werden.
-Taste drücken und warten bis die Anzeige blinkt.
Mit den Navigationstasten die Wägeeinheit wählen und mit -Taste bestätigen.
Einheit umschalten:
Mit der -Taste kann zwischen der aktiven Einheit 1 und Einheit 2 umgeschaltet werden.
26
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
Andere Einheit aktivieren:
Menüeinstellung < unit> wählen und mit Taste bestätigen.
Warten, bis die Anzeige blinkt. Mit den Navigationstasten die Wägeeinheit wäh-
len und mit -Taste bestätigen.
Die erforderlichen Einstellungen bei Auswahl einer Applikationseinheit (FFA,
%, mol) finden Sie in Kap. 10.4.2, 10.4.3 und 10.4.4.
8.5.2 Bruttogewichtswert anzeigen Standardmäßig ist die Wechsel-Taste so
eingestellt, dass durch einen langen Tastendruck der Bruttogewichtswert
angezeigt werden kann.
-Taste gedrückt halten, bis die Anzeige den
Bruttogewichtswert anzeigt.
Nach Loslassen der Taste wird der Bruttogewichtswert noch kurz in der Anzeige gehalten.
T572-A-BA-def-2311
27
Deutsch
8.6 Unterflurwägung Mit Hilfe der Unterflurwägung können Gegenstände, welche
aufgrund ihrer Größe oder Form nicht auf die Waagschale gestellt werden
können, gewogen werden. Gehen Sie wie folgt vor:
Waage ausschalten Verschlussdeckel am Waagenboden öffnen. Waage über eine
Öffnung stellen. Haken vollständig eindrehen. Wägegut anhängen und Wägung
durchführen
VORSICHT
· Achten Sie unbedingt darauf, dass alle angehängten Gegenstände stabil genug
sind, um das gewünschte Wägegut sicher zu halten (Bruchgefahr).
· Niemals Lasten über die angegebene Höchstlast (Max) hinaus anhängen
(Bruchgefahr)
Es ist stets darauf zu achten, dass sich unter der Last keine Lebewesen oder
Gegenstände befinden, die Schaden nehmen könnten.
HINWEIS
Nach Beendigung der Unterflurwägung muss die Öffnung am Waagenboden unbedingt
wieder verschlossen werden (Staubschutz).
28
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
9 Bedienkonzept
Werkseitig wird die Waage mit verschiedenen Applikationen (Wägen,
Kontrollwägen, Zählen) ausgeliefert. Nach dem ersten Einschalten befindet sich
die Waage in der Applikation <Wägen>. Im Applikationsmenü (s. Kap.13.2.)
können Sie jedoch durch die Auswahl einer Applikation festlegen in welchem
Modus die Waage nach dem Einschalten weiterhin arbeiten soll. Entweder
standardmäßig im Wägemodus oder z.B. im Kontrollmodus oder Zählmodus.
Applikation wählen:
TARE-Taste drücken und gedrückt halten bis < apcmen > angezeigt wird.
Die Anzeige wechselt zu < wghmode > gefolgt von < Ptare >
Mit der TARE-Taste die Menüeinstellung < mode > wählen und mit -Taste
bestätigen.
Die zuletzt aktive Applikation z.B. < weih > wird angezeigt.
Mit der TARE-Taste gewünschte Applikation wählen, wählbar
wei h count check
Wägen Zählen Checkweighing
Auswahl mit -Taste bestätigen.
T572-A-BA-def-2311
29
Deutsch
Entsprechend der gewählten Applikation werden im Applikationsmenü nur die
applikationsspezifischen Einstellungen angezeigt, sodass Sie ohne Umwege
schnell ans Ziel kommen.
· Informationen zu den applikationsspezifischen Einstellungen finden Sie bei
der Beschreibung der jeweiligen Applikation.
· Alle grundlegenden Einstellungen und Parameter, die sich auf den gesamten
Betrieb der Waage auswirken sind im Setup Menü (s. Kap. 13.3.)
zusammengefasst. Diese Einstellungen gelten für alle Applikationen.
· Die Anzahl der verfügbaren Applikationen ist modellabhängig.
Applikation ändern: TARE-Taste drücken und gedrückt halten bis der erste
Menüpunkt des Setup-
Menüs angezeigt wird Mit der -Taste die Menüeinstellung < mode > wählen und
mit -Taste be-
stätigen. Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Mit der -Taste gewünschte
Applikation wählen und mit -Taste bestätigen.
30
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
10 Applikation <Wägen>
Die Durchführung einer einfachen Wägung und Tarierung ist in Kap. 8.2 bzw. 8.4
beschrieben. Weitere spezifische Einstellmöglichkeiten finden Sie in den
folgenden Kapiteln.
Falls die Applikation <Wägen> nicht bereits aktiv ist, wählen Sie die
Menüeinstellung < mode > < weih >, s. Kap. 9
10.1 Applikationsspezifische Einstellungen Menü aufrufen: TARE-Taste drücken
und gedrückt halten bis < apcmen > angezeigt wird. Die Anzeige wechselt zu <
wghmod > gefolgt von < Ptare >. Navigation im Menü, s. Kap. 13.1
Übersicht: Ebene 1
Ptare PRE-TARE
hold Unit Einheiten
mode Applikationen
Ebene 2
Ebene 3 Beschreibung / Kapitel
actuAl
manuAl CLEAR
verfügbare Wägeeinheiten, s.
Kap. 1
Aufgelegtes Gewicht als PRE-TARE Wert übernehmen, s. Kap. 10.2.1 Taragewicht
numerisch eingeben, s. Kap. 10.2.2 PRE-TARE Wert löschen Start Hold-Funktion,
s. Kap. 10.3
Mit dieser Funktion wird festgelegt, in welcher Wägeeinheit das Resultat
angezeigt wird, s. Kap. 10.4.1
Applikationseinheit Zählen pcs
FFA
%
mol wei h count check
Multiplikationsfaktor s. Kap. 10.4.2
Applikationseinheit Prozentbestimmung, s. Kap. 10.4.3
Mol-Wägemodus, s. Kap. 10.4.4
Wägen Zählen Checkweighing
s. Kap. 9
T572-A-BA-def-2311
31
Deutsch
10.2 PRE-Tare 10.2.1 Aufgelegtes Gewicht als PRE-TARE Wert übernehmen < Ptare
< actuAl > Wägebehälter auflegen Menüeinstellung < Ptare > aufrufen und mit -Taste bestätigen.
Für die Übernahme des aufgelegten Gewichts als PRETARE Wert mit den Navigationstasten < actuAl > wählen:
Mit -Taste bestätigen. < wait > wird angezeigt.
Das Gewicht des Wägebehälters wird als Taragewicht
gespeichert. Die Nullanzeige und die Indikatoren
< PTARE > und < NET > erscheinen.Wägebehälter abnehmen, das Taragewicht mit negativem Vorzeichen erscheint.
Gefüllten Wägebehälter aufstellen. Warten bis die Stabilitätsanzeige ( )
erscheint. Nettogewicht ablesen.
Das eingegebene Taragewicht ist so lange gültig, bis ein neues Taragewicht eingegeben wird. Zum Löschen TARE-Taste drücken oder Menüeinstellung < clear > mit -Taste bestätigen.
32
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
10.2.2 Bekanntes Taragewicht numerisch eingeben < Ptare > < manuAl >
Menüeinstellung < Ptare > aufrufen und mit -Taste bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Einstellung < manuAl > wählen und mit -Taste
bestätigen.
Bekanntes Taragewicht eingeben, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2, die aktive
Stelle blinkt.
Das eingegebene Gewicht wird als Taragewicht gespeichert, die Indikatoren <
PTARE > und < NET > und das Taragewicht mit negativem Vorzeichen erscheinen.
Gefüllten Wägebehälter aufstellen. Warten bis die Stabilitätsanzeige ( Nettogewicht ablesen.
) erscheint.
Das eingegebene Taragewicht ist so lange gültig, bis ein neues Taragewicht
eingegeben wird. Zum Löschen den Wert Null eingeben oder Menüeinstellung <
clear > mit -Taste bestätigen.
10.3 Data-Hold Funktion Menüeinstellung < hold > Wägegut auflegen.
Mit -Taste bestätigen.
Der erste stabile Wägewert wird symbolisiert durch [HOLD] im oberen Rand der Anzeige gehalten. Nach Entlastung wird der Wert noch 10 s lang in der Anzeige gehalten.
T572-A-BA-def-2311
33
Deutsch
10.4 Wägeeinheiten 10.4.1 Wägeeinheit einstellen
Menüeinstellung < unit> wählen und mit Taste bestätigen.
Warten, bis die Anzeige blinkt. Mit den Navigationstasten die Wägeeinheit wäh-
len und mit -Taste bestätigen.
· Die erforderlichen Einstellungen bei Auswahl einer Applikationseinheit (FFA,
%, mol) finden Sie in Kap. 10.4.2, 10.4.3 und 10.4.4.
· Mit der -Taste (Standardeinstellung) kann zwischen der aktiven Einheit 1 und
Einheit 2 umgeschaltet werden (Standardeinstellung der Tasten, s. Kap. 8.5.
Weitere Einstellungsmöglichkeiten, s. Kap. 13.3.1).
34
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
10.4.2 Wägen mit Multiplikationsfaktor über Applikationseinheit
Menüeinstellung < unit > wählen und mit -Taste bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Einstellung < FFA > wählen und mit -Taste bestätigen.
Multiplikationsfaktor eingeben, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2, die aktive Stelle blinkt.
10.4.3 Prozentwägen über Applikationseinheit <%> Die Applikationseinheit <%> ermöglicht Ihnen die Prüfung des Gewichts einer Probe in Prozent, bezogen auf ein Referenzgewicht.
Menüeinstellung < unit > wählen. Referenzgewicht, das 100 % entspricht, auflegen.
im oberen Rand Mit -Taste bestätigen. der Anzeige
im oberen Rand der Anzeige
Mit den Navigationstasten die Einstellung < % > wählen und mit -Taste bestätigen.
Den blinkenden Gewichtswert der Referenz mit -Taste bestätigen.
Ab hier wird das Gewicht der Probe in Prozent, bezogen auf das
Referenzgewicht, angezeigt
T572-A-BA-def-2311
35
Deutsch
10.4.4 Mol-Wägemodus Diese Funktion berechnet die Menge einer Substanz (in
mol) auf Basis der Molmasse und des Gewichts der Substanz.
Menüeinstellung < unit >wählen und mit -Taste bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Einstellung < mol > wählen und mit -Taste
bestätigen.
Molmasse der Substanz eingeben, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2, die aktive
Stelle blinkt.
Substanz einwiegen. Das Gewicht wird in mol angezeigt.
36
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
11 Applikation <Zählen>
Falls die Applikation <Zählen> nicht bereits aktiv ist, wählen Sie die
Menüeinstellung < mode > < count >, s. Kap. 9
11.1 Applikationsspezifische Einstellungen Menü aufrufen: TARE-Taste drücken
und gedrückt halten bis < apcmen > angezeigt wird. Die Anzeige wechselt zu <
coumod > gefolgt von < ref >. Navigation im Menü, s. Kap. 13.1
Übersicht: Ebene 1
Ref Referenzstückzahl
Ptare PRE-TARE
target Zielzählen
mode Applikationen
Ebene 2
5 10 20 50 free input
actuAl
manuAl CLEAR value errupp errlow clear count check wei h
Ebene 3
Beschreibung / Kapitel
Referenzstückzahl 5 Referenzstückzahl 10 Referenzstückzahl 20
Referenzstückzahl 50 Frei wählbar, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2 Eingabe
Stückgewicht, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2
Aufgelegtes Gewicht als PRE-TARE Wert übernehmen, s. Kap. 10.2.1
Taragewicht numerisch eingeben, s. Kap. 10.2.2
PRE-TARE Wert löschen Zählmodus Obere Toleranz Untere Toleranz Einstellungen löschen Zählen Checkweighing Wägen
s. Kap. 11.2.2 s. Kap. 9
T572-A-BA-def-2311
37
Deutsch
11.2 Applikation anwenden 11.2.1 Stückzählen Bevor die Waage Teile zählen
kann, muss sie das durchschnittliche Stückgewicht, die so genannte Referenz
kennen. Dazu muss eine bestimmte Anzahl der zu zählenden Teile aufgelegt
werden. Die Waage ermittelt das Gesamtgewicht und teilt es durch die Anzahl
der Teile, die so genannte Referenzstückzahl. Auf Basis des berechneten
durchschnittlichen Stückgewichts wird anschließend die Zählung durchgeführt.
· Je höher die Referenzstückzahl, desto größer die Zählgenauigkeit. · Bei
kleinen oder stark unterschiedlichen Teilen muss die Referenz beson-
ders hoch gewählt werden. · Kleinstes Zählgewicht siehe Tabelle ,,Technische
Daten”.
1. Referenz einstellen Referenzstückzahl 5, 10, 20 oder 50: Falls nötig,
Wägebehälter auflegen und tarieren Gewünschte Anzahl Referenzstücke auflegen.
Menüeinstellung < ref > aufrufen und mit -Taste bestätigen.
Mit den Navigationstasten Referenzstückzahl (5, 10, 20, 50) entsprechend der
aufgelegten Referenz wählen und mit -Taste bestätigen.
Die Waage ermittelt das durchschnittliche Stückgewicht und zeigt dann die
Anzahl der Teile an.
Referenzgewicht abnehmen. Die Waage befindet sich nunmehr im Stückzähl-Modus
und zählt alle Teile, die sich auf der Wägeplatte befinden.
38
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
Referenzstückzahl benutzerdefiniert:
Falls nötig, Wägebehälter auflegen und tarieren Gewünschte Anzahl
Referenzstücke auflegen. Menüeinstellung < ref > aufrufen und mit -Taste be-
stätigen.
Mit den Navigationstasten Einstellung < free > wählen und mit -Taste
bestätigen.
Das numerische Eingabefenster erscheint. Anzahl der aufgelegten Referenzteile
eingeben und bestäti-
gen, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2 Die Waage ermittelt das
durchschnittliche Stückgewicht
und zeigt dann die Anzahl der Teile an.
Referenzgewicht abnehmen. Die Waage befindet sich nunmehr im Stückzähl-Modus
und zählt alle Teile, die sich auf der Wägeplatte befinden.
Zählen mit frei wählbarem Stückgewicht:
Menüeinstellung < ref > aufrufen und mit -Taste bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Einstellung < input > wählen und mit -Taste
bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Wägeeinheit auswählen und mit -Taste bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Position des Kommas auswählen und mit -Taste
bestätigen.
T572-A-BA-def-2311
39
Deutsch
Stückgewicht eingeben, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2, die aktive Stelle
blinkt.
Mit -Taste bestätigen.
Die Waage befindet sich nunmehr im Stückzähl-Modus und zählt alle Teile, die
sich auf der Wägeplatte befinden.
2. Teile zählen
Falls nötig, Wägebehälter auflegen und tarieren. Zählmenge einfüllen. Die
Stückzahl wird direkt im Display
angezeigt.
Mit der -Taste kann zwischen Stückzahl- und Gewichtsanzeige umgeschaltet werden (Standardeinstellung s. Kap. 8.5).
40
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
11.2.2 Zielzählen Die Applikationsvariante <Zielzählen> ermöglicht Ihnen das
Einwägen von Gütern auf eine bestimmte Zielstückzahl innerhalb festgelegter
Toleranzgrenzen. Das Erreichen der Zielstückzahl wird durch ein akustisches
(sofern im Menü aktiviert) und optisches Signal (Toleranzmarken) angezeigt.
Optisches Signal: Die Toleranzmarken liefern folgende Informationen:
Zielstückzahl über vorgegebener Toleranz
Zielstückzahl innerhalb vorgegebener Toleranz
Zielstückzahl unter vorgegebener Toleranz
Akustisches Signal: Das akustische Signal ist abhängig von der Menüeinstellung
T572-A-BA-def-2311
41
Deutsch
Durchführung: 1. Zielstückzahl und Toleranzen definieren
Sicherstellen, dass sich die Waage im Zählmodus befindet und ein
durchschnittliches Stückgewicht definiert ist (s. Kap. 11.2.1). Gegebenenfalls
mit der -Taste umschalten.
Mit den Navigationstasten die Einstellung < target > wählen und mit -Taste
bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Wägeeinheit auswählen und mit -Taste bestätigen.
Das numerische Eingabefenster erscheint. Die aktive Stelle blinkt.
Obere Toleranz eingeben (numerische Eingabe s. Kap.
3.2.2) und bestätigen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü
42
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
Mit den Navigationstasten die Einstellung < errlow > wählen und mit -Taste bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Wägeeinheit auswählen und mit -Taste bestätigen.
Das numerische Eingabefenster erscheint. Die aktive Stelle blinkt.
Untere Toleranz eingeben (numerische Eingabe s. Kap.
3.2.2) und bestätigen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü
Zum Verlassen des Menüs -Taste wiederholt drücken. Nach Durchführung der Einstellarbeiten ist die Waage bereit zum Zielzählen.
2. Toleranzkontrolle starten: Durchschnittliches Stückgewicht ermitteln, s.
Kap. 11.2.1 Wägegut auflegen und anhand der Toleranzmarken / akustischem
Signal
prüfen, ob das Wägegut sich innerhalb der vorgegebenen Toleranz befindet.
Wägegut unter vorgegebener Toleranz
Wägegut innerhalb vorgegebener Toleranz
Wägegut über vorgegebener Toleranz
Die eingegebenen Werte sind so lange gültig, bis neue Werte eingegeben werden. Zum Löschen der Werte Menüeinstellung < target > < clear > wählen und mit -Taste bestätigen.
T572-A-BA-def-2311
43
Deutsch
12 Applikation < Checkweighing >
Falls die Applikation
12.1 Applikationsspezifische Einstellungen Menü aufrufen: TARE-Taste drücken
und gedrückt halten bis < apcmen > angezeigt wird. Die Anzeige wechselt zu <
chkmod > gefolgt von < target>. Navigation im Menü, s. Kap. 13.1
Übersicht: Ebene 1
target Zielwägen, s. Kap. 12.2.1
limits Kontrollwägen, s. Kap. 12.2.2
Ptare PRE-TARE
mode Applikationen
Ebene 2
value errupp errlow clear limupp limloW clear
actuAl
manuAl CLEAR weih count check
Ebene 3
Beschreibung / Kapitel
Zielgewicht, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2 Obere Toleranz, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2 Untere Toleranz, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2 Einstellungen löschen Oberer Grenzwert, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2 Unterer Grenzwert, numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2 Einstellungen löschen
Aufgelegtes Gewicht als PRE-TARE Wert übernehmen, s. Kap.10.2.1
Taragewicht numerisch eingeben, s. Kap. 10.2.2
PRE-TARE Wert löschen Wägen Zählen Checkweighing
s. Kap. 9
44
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
12.2 Applikation anwenden 12.2.1 Zielwägen Die Applikationsvariante
<Zielwägen> ermöglicht Ihnen das Einwägen von Gütern auf eine bestimmtes
Zielgewicht innerhalb festgelegter Toleranzgrenzen. Das Erreichen des
Zielgewichts wird durch ein akustisches (sofern im Menü aktiviert) und
optisches Signal (Toleranzmarken) angezeigt.
Optisches Signal: Die Toleranzmarken liefern folgende Informationen:
Obergrenze
Zielgewicht
Untergrenze
Akustisches Signal: Das akustische Signal ist abhängig von der Menüeinstellung
T572-A-BA-def-2311
45
Deutsch
Durchführung: 1. Zielgewicht und Toleranzen definieren
Mit den Navigationstasten die Einstellung < target > wählen und mit -Taste
bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Wägeeinheit auswählen und mit -Taste bestätigen.
Das numerische Eingabefenster erscheint. Die aktive Stelle blinkt.
Obergrenze für die Gewichtsabweichung eingeben (nume-
rische Eingabe s. Kap. 3.2.2) und bestätigen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü
46
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
Mit den Navigationstasten die Einstellung < errlow > wählen und mit -Taste
bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Wägeeinheit auswählen und mit -Taste bestätigen.
Das numerische Eingabefenster erscheint. Die aktive Stelle blinkt.
Untergrenze für die Gewichtsabweichung eingeben (nume-
rische Eingabe s. Kap. 3.2.2) und bestätigen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü
3. Toleranzkontrolle starten: Wägegut auflegen und anhand der Toleranzmarken
/ akustischem Signal
prüfen, ob das Wägegut sich innerhalb der vorgegebenen Toleranz befindet.
Wägegut unter vorgegebener Toleranz
Wägegut innerhalb vorgegebener Toleranz
Wägegut über vorgegebener Toleranz
Die eingegebenen Werte sind so lange gültig, bis neue Werte eingegeben werden. Zum Löschen der Werte Menüeinstellung < target > < clear > wählen und mit -Taste bestätigen.
T572-A-BA-def-2311
47
Deutsch
12.2.2 Kontrollwägen Mit der Applikationsvariante <Kontrollwägen> können Sie
überprüfen, ob das Wägegut innerhalb eines vorgegebenen Toleranzbereichs
liegt. Die Über- oder Unterschreitung der Grenzwerte wird durch wird durch ein
optisches (Toleranzmarken) und akustisches (sofern im Menü aktiviert) Signal
angezeigt.
Optisches Signal: Die Toleranzmarken liefern folgende Informationen:
Einwaage über vorgegebener Toleranz
Einwaage innerhalb vorgegebener Toleranz
Einwaage unter vorgegebener Toleranz
Akustisches Signal: Das akustische Signal ist abhängig von der Menüeinstellung
48
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
Mit den Navigationstasten die Einstellung < limlow > wählen.
Mit -Taste bestätigen, das numerische Eingabefenster zur Eingabe des unteren
Grenzwertes erscheint. Die aktive Stelle blinkt.
Unteren Grenzwert eingeben (numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2) und bestätigen.
Die Waage kehrt zurück ins Menü < limlow >.
Zum Verlassen des Menüs -Taste wiederholt drücken. Nach Durchführung der
Einstellarbeiten ist die Waage bereit zum Kontrollwägen.
2. Toleranzkontrolle starten: Wägegut auflegen und anhand der Toleranzmarken
/ akustischem Signal
prüfen, ob das Wägegut sich innerhalb der vorgegebenen Toleranz befindet.
Wägegut unter vorgegebener Toleranz
Wägegut innerhalb vorgegebener Toleranz
Wägegut über vorgegebener Toleranz
Die eingegebenen Werte sind so lange gültig, bis neue Werte eingegeben werden. Zum Löschen der Werte Menüeinstellung < limits > < clear > wählen und mit -Taste bestätigen.
T572-A-BA-def-2311
49
Deutsch
13 Menü
13.1 Navigation im Menü Menü aufrufen:
Applikationsmenü
Setup Menü
TARE-Taste drücken und gedrückt halten bis der erste Menüpunkt angezeigt wird
TARE- und ON/OFF-Taste gleichzeitig drücken und gedrückt halten bis der erste Menüpunkt angezeigt wird
Parameter wählen und einstellen:
Blättern auf einer Ebene
Mit den Navigationstasten lassen sich die einzelnen Menüblöcke der Reihe nach anwählen. Mit der Navigationstaste vorwärts blättern Mit Navigationstaste rückwärts blättern.
Menüpunkt aktivieren / Auswahl bestätigen
Navigationstaste drücken
Menüebene zurück / zurück in den Wägemodus
Navigationstaste drücken
13.2 Applikationsmenü Das Applikationsmenü ermöglicht Ihnen einen schnellen
und gezielten Zugriff auf die jeweils ausgewählte Applikation (s. Kap. 9).
Eine Übersicht zu den applikationsspezifischen Einstellungen finden Sie bei
der Beschreibung der jeweiligen Applikation.
50
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
13.3 Setup-Menü Im Setup Menü haben Sie die Möglichkeit mit den Waageneinstellungen das Verhalten der Waage an Ihre Anforderungen (z.B. Umgebungsbedingungen, besondere Wägeprozesse) anzupassen. Diese Einstellungen sind global und unabhängig von der gewählten Applikation (ausgenommen:
Ebene 1
Cal Justierung
Com Kommunikation
Ebene 2
calext caleud graadj grause Rs232
Usb-d
wlan
weitere Ebenen / Beschreibung
Beschreibung
Externe Justierung, s. Kap. 7.8.1
Externe Justierung benutzerdefiniert, s. Kap. 7.8.2
Gravitationskonstante Justierort, s. Kap.7.8.3
Gravitationskonstante Aufstellort, s. Kap. 7.8.4
baud
data parity stop handsh protoc on off
600 1200 2400 4800 9600 14400 19200 38400 57600 115200 128000 256000 7dbits
8dbits None Odd even 1sbit 2sbits none
kcp
T572-A-BA-def-2311
51
Deutsch
Print Datenausgabe
intfce
sum prmode
trig
weight LAYOUT reset
Rs232 USB-d on off manual autopr
off
cont on
SGLPrt
GNTPrt
none user no yes
RS 232-Schnittstelle USB-Schnittstelle *nur in Verbindung mit KUP- Schnittstelle Summiermodus ein-/ ausschalten, s. Kap. 14.2.1
On, off Datenausgabe nach Drücken der PRINT-Taste, s. Kap. 14.2.2
On, off Automatische Datenausgabe bei stabilem und positivem Wägewert s.
Kap.14.2.3. Erneute Ausgabe erst nach Nullanzeige und Stabilisierung, abhängig
von den Einstellungen < zRange >, wählbar (off, 1, 2, 3,4,5). < zRange >
definiert Faktor für d. Dieser Faktor multipliziert mit d ergibt die Schwelle,
ab deren Überschreitung ein Wert nicht mehr als stabil gilt.
Kontinuierliche Datenausgabe
Speed
Ausgabeintervall einstellen s. Kap. 14.2.4
Zero
On, off 0 (unbelastet) ebenfalls kontinuierlich senden
stable On, off
On, off Nur Stabile Werte übertragen Angezeigter Gewichtswert wird übertragen
Gross On, off
net
On, off
tare
On, off
format Long (Ausführliches Messprotokoll)
Short (StandardMessprotokoll)
On, off Standard-Layout
Model
On, off Modellbezeichnung der Waage ausgeben
Serial On, off Seriennummer der Waage ausgeben
Einstellungen nicht löschen Einstellungen löschen
52
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
BEEPER Akustisches Signal
keys Check
Autoff Automatische
Abschaltfunktion
im Akkubetrieb
mode
Time
auton Automatische Einschaltfunktion bei Anschluss an die Netzspannung
on off
off on ch-ok
ch-lo
ch-hi off
Akustisches Signal bei Tastendruck ein-/ausschalten
off Slow Std Fast Cont. off Slow Std Fast Cont. off Slow Std Fast Cont.
Akustisches Signal aus Langsam Standard Schnell Kontinuierlich Akustisches Signal aus Langsam Standard Schnell Kontinuierlich Akustisches Signal aus Langsam Standard Schnell Kontinuierlich
Automatische Abschaltfunktion ausgeschaltet
Auto
Die Waage wird nach der im Menüpunkt < Time > definierten Zeit ohne Lastwechsel oder Bedienung automatisch ausgeschaltet
Only0
Automatisches Abschalten nur bei Nullanzeige
30 s 1 min 2 min 5 min 30 min 60 min
Die Waage wird nach der eingestellten Zeit ohne Lastwechsel oder Bedienung automatisch ausgeschaltet
Die Waage wird bei Anschluss an die Netzspannung automatisch eingeschaltet
Automatische Einschaltfunktion ausgeschaltet
T572-A-BA-def-2311
53
Deutsch
buttons Tastenbelegung
change
spush
lpush
Blight Hinterleuchtung der Anzeige
mode
Time
always
timer
No bl
5 s 10 s 30 s 1 min 2 min 5 min 30 min
default
Standardeinstellungen, s. Kap. 8.5
off unit
Taste deaktiviert
Wägeeinheit einstellen, s. Kap. 10.4.1
mode
Wägeapplikation auswählen, s. Kap. 9
hold
HOLD-Funktion ausführen, s.Kap. 10.3 *nur für die Applikation <Wägen>
ptare
PRE-Tare-Einstellungen öffnen, s. Kap. 10.2
*nur für die Applikationen <Wägen>,
ref
Referenzstückzahl einstellen, s. Kap. 11.2.1
*nur für die Applikation <Zählen>
limits
Einstellungen zum Kontrollwägen öffnen, s. Kap. 12.2.2 *nur für die
Applikation
target
Einstellungen zum Zielwägen öffnen, s. Kap. 12.2.1
*nur für die Applikation
Hinterleuchtung der Anzeige ständig eingeschaltet
Die Hinterleuchtung wird nach der im Menüpunkt < Time > definierten Zeit ohne Lastwechsel oder Bedienung automatisch abgeschaltet
Hinterleuchtung der Anzeige ständig ausgeschaltet
Definition, nach welcher Zeit ohne Lastwechsel oder Bedienung die Hinterleuchtung automatisch abgeschaltet wird.
54
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
tarerg Tarierbereich ztrack Zerotracking
units Einheiten
modes Wägeapplikationen
reset
100%
10% on
off
Definition max. Tarierbereich, wählbar 10% – 100%. Numerische Eingabe s. Kap.
3.2.2
Automatische Nullnachführung [ <3d ] Werden kleine Mengen vom Wägegut
entnommen oder zugeführt, so können durch die in der Waage vorhandene
,,Stabilitätskompensation” falsche Wägeergebnisse angezeigt werden! (z.B.
Langsames Herausfließen von Flüssigkeiten aus einem auf der Waage befindlichen
Behälter, Verdampfungsprozesse). Bei Dosierungen mit kleinen
Gewichtsschwankungen empfiehlt es sich daher, diese Funktion auszuschalten.
verfügbare Wägeeinheiten / Applikations-
einheiten, s. Kap. 1
on, off
Mit dieser Funktion wird festgelegt, welche Wägeeinheiten im
applikationsspezifischen Menü
weih
Wägen
count
Zählen
check
Checkweighing
Waageneinstellungen auf Werkseinstellungen zurücksetzen
T572-A-BA-def-2311
55
Deutsch
14 Kommunikation mit Peripheriegeräten über KUP-Anschluss Über die
Schnittstellen können Wägedaten mit angeschlossenen Peripheriegeräten
ausgetauscht werden. Die Ausgabe kann an einen Drucker, PC oder
Kontrollanzeigen erfolgen. Umgekehrt können Steuerbefehle und Dateneingaben
über die angeschlossenen Geräte erfolgen. Die Waagen sind standardmäßig mit
einem KUP-Anschluss (KERN Universal Port) ausgestattet.
KUP-Anschluss Alle verfügbaren KUP-Schnittstellenadapter finden Sie in unserem
Webshop unter:
http://www.kern-sohn.com
56
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
14.1 KERN Communications Protocol (KERN Schnittstellenprotokoll)
KCP ist ein standardisierter Schnittstellen-Befehlssatz für KERN-Waagen, der
das Abrufen und Steuern vieler Parameter und Gerätefunktionen erlaubt. KERN
Geräte mit KCP kann man dadurch ganz einfach an Computer, Industriesteuerungen
und andere digitale Systeme anbinden. Eine ausführliche Beschreibung finden
Sie im Handbuch “KERN Communications Protocol”, verfügbar im Downloadbereich
auf unserer KERN-Hompage (www.kern-sohn.com)
Zum Aktivieren von KCP beachten Sie bitte die Menu-Übersicht der
Bedienungsanleitung Ihrer Waage.
KCP basiert auf einfachen ASCII Befehlen und Antworten. Jede Interaktion
besteht aus einem Befehl, möglich mit Argumenten getrennt durch Leerzeichen
und wird beendet mit
Die von ihrer Waage unterstützen KCP-Befehle lassen sich durch Senden des
Befehls ,,I0″ gefolgt von CR LF abfragen.
Auszug der meist genutzten KCP Befehle:
I0
zeige alle implementierten KCP-Befehle
S
Sende stabilen Wert
SI
Sende aktuellen Wert (auch instabil)
SIR
Sende aktuellen Wert (auch instabil) und wiederhole
T
Tarieren
Z
Nullstellen
Beispiel: Befehl Mögliche Antworten
S
SS100.00g SI S+ or S-
Befehl akzeptiert, Ausführung des Befehls wurde begonnen es wird aktuell ein anderer Befehl ausgeführt, Timeout erreicht Über-oder Unterlast
T572-A-BA-def-2311
57
Deutsch
14.2 Ausgabe-Funktionen
14.2.1 Summiermodus < sum > Mit dieser Funktion werden die einzelnen Wägewerte
per Tastendruck in den Summenspeicher addiert und bei Anschluss eines
optionalen Druckers ausgegeben. Funktion aktivieren: Im Setup Menü die
Menüeinstellung < Print > < sum > aufrufen und mit
-Taste bestätigen. Mit den Navigationstasten die Einstellung < on > wählen und mit -Taste
bestätigen. Zum Verlassen des Menüs die Navigationstaste wiederholt drücken
Voraussetzung: Menüeinstellung
< prmode > < trig> < manual>Wägegut summieren:
Falls nötig, leeren Behälter auf die Waage stellen und tarieren.
Erstes Wägegut auflegen. Warten bis Stabilitätsanzeige (
) erscheint, dann
PRINT-Taste drücken. Die Anzeige wechselt zu < sum1 > , gefolgt vom aktuel-
len Gewichtswert. Der Gewichtswert wird gespeichert und an dem Drucker aus-
gegeben. Das Symbol wird eingeblendet. Wägegut abnehmen.
Zweites Wägegut auflegen. Warten bis Stabilitätsanzeige (
) erscheint, dann
PRINT-Taste drücken. Die Anzeige wechselt zu < sum2 >, gefolgt vom aktuel-
len Gewichtswert. Der Gewichtswert wird gespeichert und an dem Drucker aus-
gegeben. Wägegut abnehmen.
Weiteres Wägegut wie vorhergehend beschrieben summieren.
Dieser Vorgang kann so oft wiederholt werden bis die Kapazität der Waage erschöpft ist.
Summe ,,Total” anzeigen und ausgeben:
PRINT-Taste lange drücken. Die Anzahl Wägungen und das Gesamtgewicht werden
ausgegeben. Der Summenspeicher wird gelöscht; das Symbol [..] erlischt.
58
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
Musterprotokoll (KERN YKB-01N): Menüeinstellung < prmode > < format > < short
Erste Wägung
< prmode > < weight> < sglprt>
Zweite Wägung
Dritte Wägung
Anzahl Wägungen/ Gesamtsumme
Musterprotokoll (KERN YKB-01N): MenüeinstellungErste Wägung Zweite Wägung Dritte Wägung Vierte Wägung Anzahl Wägungen/ Gesamtsumme
T572-A-BA-def-2311
59
Deutsch
14.2.2 Datenausgabe nach Drücken der PRINT-Taste < manual > Funktion
aktivieren:
Im Setup Menü die Menüeinstellung < print > < prmode> < trig >
aufrufen und mit -Taste bestätigen. Für eine manuelle Datenausgabe mit den
Navigationstasten die Menüeinstel-
lung < manual > wählen und mit -Taste bestätigen. Mit den Navigationstasten
die Einstellung < on > wählen und mit -Taste be-
stätigen. Zum Verlassen des Menüs die Navigationstaste wiederholt drücken.
Wägegut auflegen: Falls nötig, leeren Behälter auf die Waage stellen und
tarieren. Wägegut auflegen. Der Wägewert wird nach Drücken der PRINT-Taste
ausgege-
ben.
60
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
14.2.3 Automatische Datenausgabe < auto > Die Datenausgabe erfolgt automatisch
ohne Drücken der PRINT-Taste, sobald die entsprechende Ausgabebedingung
erfüllt ist, abhängig von der Einstellung im Menü. Funktion aktivieren und
Ausgabebedingung einstellen:
Im Setup Menü die Menüeinstellung < print > < prmode> < trig
aufrufen und mit -Taste bestätigen. Für eine automatische Datenausgabe mit den Navigationstasten die Me-
nüeinstellung < auto > wählen und mit -Taste bestätigen.
Mit den Navigationstasten die Einstellung < on > wählen und mit -Taste bestätigen. < zRange> wird angezeigt.
Mit -Taste bestätigen und mit den Navigationstasten gewünschte Ausgabebedingung einstellen.
Mit -Taste bestätigen. Zum Verlassen des Menüs die Navigationstaste wiederholt drücken.
Wägegut auflegen:
Falls nötig, leeren Behälter auf die Waage stellen und tarieren.
Wägegut auflegen, warten bis Stabilitätsanzeige ( Der Wägewert wird automatisch ausgegeben.
) erscheint.
14.2.4 Kontinuierliche Datenausgabe < cont > Funktion aktivieren und
Ausgabeintervall einstellen:
Im Setup Menü die Menüeinstellung < print > < prmode> < trig
aufrufen und mit -Taste bestätigen. Für eine kontinuierliche Datenausgabe mit den Navigationstasten die Me-
nüeinstellung < cont > wählen und mit -Taste bestätigen. Mit den Navigationstasten die Einstellung < on > wählen und mit -Taste
bestätigen.wird angezeigt. Mit -Taste bestätigen und mit den Navigationstasten gewünschtes Zeitin-
tervall einstellen (numerische Eingabe s. Kap. 3.2.2)& gewünschte Ausgabebedingung einstellen. Zum Verlassen des Menüs die Navigationstaste wiederholt drücken.
Wägegut auflegen Falls nötig, leeren Behälter auf die Waage stellen und tarieren. Wägegut auflegen. Die Wägewerte werden in dem definierten Intervall ausgegeben
T572-A-BA-def-2311
61
Deutsch
Musterprotokoll (KERN YKB-01N):
14.3 Datenformat Im Setup Menü die Menüeinstellung < print > < prmode>
Musterprotokoll (KERN YKB-01N): format short
format long
62
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
15 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung
Vor allen Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten das Gerät von der
Betriebsspannung trennen.
15.1 Reinigen Keine aggressiven Reinigungsmittel (Lösungsmittel o.ä.)
benutzen, sondern nur ein mit milder Seifenlauge angefeuchtetes Tuch. Darauf
achten, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt. Mit einem trockenen,
weichen Tuch nachreiben. Lose Probenreste/Pulver können vorsichtig mit einem
Pinsel oder Handstaubsauger entfernt werden. Verschüttetes Wägegut sofort
entfernen. 15.2 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und
von KERN autorisierten Servicetechni-
kern geöffnet werden. Vor dem Öffnen vom Netz trennen. 15.3 Entsorgung Die
Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationalen
oder regionalen Recht des Benutzerortes durchzuführen.
T572-A-BA-def-2311
63
Deutsch
16 Kleine Pannenhilfe
Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und
vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen
werden.
Störung
Mögliche Ursache
Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht.
· Die Waage ist nicht eingeschaltet. · Die Verbindung zum Netz ist
unterbrochen (Netz-
kabel nicht eingesteckt/defekt). · Die Netzspannung ist ausgefallen.
Die Gewichtsanzeige ändert · Luftzug/Luftbewegungen sich fortwährend
· Vibrationen des Tisches/Bodens
· Die Wägeplatte hat Berührung mit Fremdkörpern. · Elektromagnetische Felder/
Statische Aufladung
(anderen Aufstellort wählen/ falls möglich störendes Gerät ausschalten)
Das Wägeergebnis ist offensichtlich falsch
· Die Waagenanzeige steht nicht auf Null · Die Justierung stimmt nicht mehr. ·
Die Waage steht nicht eben. · Es herrschen starke Temperaturschwankungen. ·
Die Anwärmzeit wurde nicht eingehalten. · Elektromagnetische Felder /
Statische Aufladung
(anderen Aufstellort wählen / falls möglich, störendes Gerät ausschalten)
64
T572-A-BA-def-2311
Deutsch
17 Fehlermeldungen
Fehlermeldung Erläuterung
zlimit
Nullstellbereich überschritten
UnderZ
Nullstellbereich unterschritten
instab
Last instabil
wrong
Justierfehler
Unterlast
Überlast
Lo Bat
Kapazität der Batterien / Akkus erschöpft
T572-A-BA-def-2311
65
Deutsch
18 Batteriegesetz
Hinweis gemäß Batteriegesetz – BattG: INFORMATION
· Die nachfolgenden Informationen sind gültig für Deutschland. Im Zusammenhang
mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler gemäß
Batteriegesetz verpflichtet, Endverbraucher auf folgendes hinzuweisen:
· Endverbraucher sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich
verpflichtet.
· Batterien und Akkus können nach Gebrauch unentgeltlich in kommunalen
Sammelstellen oder im Handel zurückgegeben werden. Dabei muss das übliche
Gebrauchsende der Batterien/Akkus erreicht sein, ansonsten muss Vorsorge gegen
Kurzschluss getroffen werden.
· Die Rückgabemöglichkeit beschränkt sich auf Batterien und Akkus der Art, die
wir in unserem Sortiment führen oder geführt haben, sowie auf die Menge, deren
sich Endverbraucher üblicherweise entledigen.
· Eine durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie die Batterien oder Akkus
auf keinen Fall im Hausmüll entsorgen dürfen. Alte Batterien oder Akkus können
Schadstoffe enthalten, welche bei nicht fachgerechter Entsorgung, Mensch und
Umwelt schädigen können.
· Schadstoffhaltige Batterien sind mit einem Zeichen, bestehend aus einer
durchgestrichenen Mülltonne und dem chemischen Symbol (Cd = Cadmium, Hg =
Quecksilber, oder Pb = Blei) des für die Einstufung als schadstoffhaltig
ausschlaggebenden Schwermetalls versehen.
66
T572-A-BA-def-2311
English
GB
KERN 572
Version 1.1 2023-03
Operating instructions
Precision balance
Content 1 Technical data ………………………………………………………………………………………. 4 2 Declaration of
conformity………………………………………………………………………. 8 3 Appliance
overview……………………………………………………………………………….. 9
3.1 Components …………………………………………………………………………………….. 9 3.2 Operating elements
…………………………………………………………………………. 10
3.2.1 Keyboard overview………………………………………………………………………………10 3.2.2 Numerical input
…………………………………………………………………………………..11 3.2.3 Overview of displays
……………………………………………………………………………11 4 Basic Information (General)
…………………………………………………………………. 12 4.1 Proper use ………………………………………………………………………………………
12 4.2 Improper Use………………………………………………………………………………….. 12 4.3 Warranty
………………………………………………………………………………………… 12 4.4 Monitoring of Test
Resources……………………………………………………………. 13 5 Basic Safety Precautions
…………………………………………………………………….. 13 5.1 Pay attention to the instructions in the
Operation Manual ……………………… 13 5.1 Personnel
training……………………………………………………………………………. 13 6 Transport and storage
…………………………………………………………………………. 13 6.1 Testing upon acceptance
…………………………………………………………………. 13 6.1 Packaging / return transport
……………………………………………………………… 13 7 Unpacking, Installation and
Commissioning…………………………………………. 14 7.1 Installation Site, Location of Use
……………………………………………………….. 14 7.2 Unpacking and checking
………………………………………………………………….. 15 7.3 Assembling, Installation and
Levelling………………………………………………… 15 7.4 Mains
connection…………………………………………………………………………….. 15 7.5 Rechargeable battery
operation (factory option) ………………………………….. 16 7.5.1 Load rechargeable battery
……………………………………………………………………16 7.6 Connection of peripheral devices
………………………………………………………. 17 7.7 Initial
Commissioning……………………………………………………………………….. 17 7.8 Adjustment
…………………………………………………………………………………….. 17
T572-A-BA-def-2311
1
English
7.8.1 External adjustment < CalExt > ……………………………………………………….18 7.8.2 External
adjustment with user-defined adjustment weight < caleud > …….19 7.8.3
Gravitational constant adjustment location < graadj > …………………………21 7.8.4
Gravitational constant place of location < grause > ……………………………..22 8 Basic
Operation ………………………………………………………………………………….. 23 8.1 Turn on/off
……………………………………………………………………………………… 23 8.2 Simple weighing
……………………………………………………………………………… 23 8.3 Zeroing
………………………………………………………………………………………….. 24 8.4 Taring
……………………………………………………………………………………………. 24 8.5 Change-over button (standard
settings) ……………………………………………… 25 8.5.1 Switch-over weighing
unit……………………………………………………………………..26 8.5.2 Display gross weight value
……………………………………………………………………27 8.6 Underfloor
weighing…………………………………………………………………………. 28 9 Operating concept
………………………………………………………………………………. 29 10 Application
…………………………………………………………. 44 12.1 Application-specific settings …………………………………………………………… 44 12.2 Using the application …………………………………………………………………….. 45 12.2.1 Target weighing…………………………………………………………………………………..45 12.2.2 Checkweighing……………………………………………………………………………………48 13 Menu ……………………………………………………………………………………………….. 50 13.1 Navigation in the menu………………………………………………………………….. 50
2
T572-A-BA-def-2311
English
13.2 Application menu………………………………………………………………………….. 50 13.3 Setup menu
…………………………………………………………………………………. 51
13.3.1 Overview < setup > …………………………………………………………………………51 14 Communication with
peripheral devices via KUP connection……………… 56
14.1 KERN Communications Protocol (KERN Interface Protocol) ………………. 57 14.2
Issue functions …………………………………………………………………………….. 58
14.2.1 Add-up mode < sum >…………………………………………………………………………58 14.2.2 Data output
after pressing the PRINT button < manual >………………………60 14.2.3 Automatic data
output < auto > ………………………………………………………….61 14.2.4 Continuous data output < cont
………………………………………………………..61 14.3 Data format …………………………………………………………………………………. 62 15 Servicing, maintenance, disposal ……………………………………………………… 63 15.1 Cleaning ……………………………………………………………………………………… 63 15.2 Servicing, maintenance …………………………………………………………………. 63 15.3 Disposal ……………………………………………………………………………………… 63 16 Instant help for troubleshooting………………………………………………………… 64 17 Error messages………………………………………………………………………………… 65
T572-A-BA-def-2311
3
English
1 Technical data
KERN Item no./ Type Readability (d) Weighing range (max) Reproducibility Linearity Stabilization time (typical) Smallest part weight for piece counting – under lab conditions* Smallest part weight for piece counting – under normal conditions** Adjustment points Recommended adjustment weight, not added (class) Warm-up time Weighing Units Humidity of air Allowable ambient temperature Input voltage Appliance Input voltage Mains adapter
572-30 T572-30-A
0.001 g 240 g 0.001 g ±0.003 g
1 mg
572-31 T572-31-A
0.001 g 300 g 0.002 g ±0.005 g
3 s
1 mg
572-32 T572-32-A
0.001 g 420 g 0.002 g ±0.005 g
1 mg
10 mg
10 mg
10 mg
50 / 100 / 200 / 240 g 50 / 100 / 200 / 300 g 100 / 200 / 300 / 400 g
200 g (F1)
300 g (F1)
200 g (E2)
2 h
2 h
4 h
g, gn, dwt, tl (Tw), tl (HK), ozt, tl (Singap, Malays), ct, mo, lb, oz
max. 80% rel. (non-condensing)
– 10 °C … + 40 °C
6 V, 1 A 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;
Storage battery operation (optional)
Operating time 48 hrs (backlight off) Operating time 24 hrs (backlight on)
Loading time approx. 8 hrs.
Auto-Off (rechargeable battery) Dimensions housing Weighing plate, stainless steel Net weight (kg)
selectable off, 30s, 1, 2, 5, 30, 60 min 180 x 310 x 130 (W x D x H) [mm] Ø 106 mm 2.3
Interfaces
RS-232 (optional), Ethernet (optional), Bluetooth BLE (v4.0) (optional), USB- Device (optional), WiFi (optional) via KUP
Underfloor weighing device
Eyelet
4
T572-A-BA-def-2311
English
KERN
572-33
572-35
572-37
Item no./ Type
T572-33-A
T572-35-A
T572-37-A
Readability (d)
0.01 g
0.01 g
0.01 g
Weighing range (max)
1 600 g
2 400 g
3 000 g
Reproducibility
0.01 g
0.01 g
0.02 g
Linearity
±0.03 g
±0.03 g
±0.05 g
Stabilization time (typical)
3 s
Smallest part weight for piece counting – under lab conditions*
10 mg
10 mg
10 mg
Smallest part weight for piece counting – under normal conditions**
100 mg
100 mg
100 mg
Adjustment points
500 / 1000 / 1500 / 1600 g
500 / 1000 / 2000 / 2400 g
500 / 1000 / 2000 / 3000 g
Recommended adjustment weight, not added (class)
500 g (F1); 1 kg (F1)
2 kg (F1)
2 kg (F1)
Warm-up time
2 h
Weighing Units
kg, g, dwt, tl (Tw), tl (HK), ozt, tl (Singap, Malays), ct, mo, lb, oz
Humidity of air
max. 80% rel. (non-condensing)
Allowable ambient temperature
– 10 °C … + 40 °C
Input voltage Appliance
6 V, 1 A
Input voltage Mains adapter
100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;
Storage battery operation (optional)
Operating time 48 hrs (backlight off) Operating time 24 hrs (backlight on)
Loading time approx. 8 hrs.
Auto-Off (rechargeable battery) Dimensions housing Weighing plate, stainless steel Net weight (kg)
selectable off, 30s, 1, 2, 5, 30, 60 min 180 x 310 x 90 (W x D x H) [mm] Ø 150 mm 2.3
Interfaces
RS-232 (optional), Ethernet (optional), Bluetooth BLE (v4.0) (optional), USB- Device (optional), WiFi (optional) via KUP
Underfloor weighing device
Hook (optional)
T572-A-BA-def-2311
5
English
KERN Item no./ Type Readability (d) Weighing range (max) Reproducibility
Linearity Stabilization time (typical) Smallest part weight for piece counting
– under lab conditions* Smallest part weight for piece counting – under normal
conditions** Adjustment points Recommended adjustment weight, not added
(class) Warm-up time Weighing Units Humidity of air Allowable ambient
temperature Input voltage Appliance Input voltage Mains adapter
Storage battery operation (optional)
Auto-Off (rechargeable battery) Dimensions housing Weighing plate, stainless
steel Net weight (kg)
Interfaces
Underfloor weighing device
572-39 T572-39-A
0.01 g 4 200 g 0.02 g ±0.05 g
10 mg
572-43 T572-43-A
0.1 g 10 000 g
0.1 g ±0.3 g
3 s
100 mg
572-45 T572-45-A
0.05 g 12 000 g
0.05 g ±0.15 g
50 mg
100 mg
1 g
500 mg
1000 / 2000 / 4000 g
2 / 5 / 10 kg
2 / 5 / 10 / 12 kg
4 kg (E2)
10 kg (F1)
10 kg (F1)
4 h
2 h
2 h
kg, g, dwt, tl (Tw), tl (HK), ozt, tl (Singap, Malays), ct, mo, lb, oz
max. 80% rel. (non-condensing)
– 10 °C … + 40 °C
6 V, 1 A 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;
Operating time 48 hrs (backlight off) Operating time 24 hrs (backlight on)
Loading time approx. 8 hrs.
selectable off, 30s, 1, 2, 5, 30, 60 min
180 x 310 x 90 (W x D x H) [mm]
Ø 150 mm
160 x 200 (W x D) [mm] 160 x 200 (W x D) [mm]
2.7 RS-232 (optional), Ethernet (optional), Bluetooth BLE (v4.0) (optional),
USB-Device (optional), WiFi (optional) via KUP
Hook (optional)
6
T572-A-BA-def-2311
English
KERN Item no./ Type Readability (d) Weighing range (max) Reproducibility
Linearity Stabilization time (typical) Smallest part weight for piece counting
– under lab conditions* Smallest part weight for piece counting – under normal
conditions** Adjustment points Recommended adjustment weight, not added
(class) Warm-up time Weighing Units Humidity of air Allowable ambient
temperature Input voltage Appliance Input voltage Mains adapter
Storage battery operation (optional)
Auto-Off (rechargeable battery) Dimensions housing Weighing plate, stainless
steel Net weight (kg)
Interfaces
Underfloor weighing device
572-49 T572-49-A
0.1 g 16 000 g
0.1 g ±0.3 g
100 mg
572-55 T572-55-A
0.05 g 20 000 g
0.1 g ±0.25 g 3 s
50 mg
572-57 T572-57-A
0.1 g 24 000 g
0.1 g ±0.3 g
100 mg
1 g
500 mg
1 g
5 / 10 / 15 / 16 kg
5 / 10 / 15 / 20 kg 5 / 10 / 15 / 20 / 24 kg
5 kg (F1); 10 kg (F1)
20 kg (F1)
20 kg (F1)
2 h
4 h
2 h
kg, g, dwt, tl (Tw), tl (HK), ozt, tl (Singap, Malays), ct, mo, lb, oz
max. 80% rel. (non-condensing)
– 10 °C … + 40 °C
6 V, 1 A 100 V – 240 V AC; 50 / 60 Hz;
Operating time 48 hrs (backlight off) Operating time 24 hrs (backlight on)
Loading time approx. 8 hrs.
selectable off, 30s, 1, 2, 5, 30, 60 min 180 x 310 x 90 (W x D x H) [mm] 160 x
200 (W x D) [mm] 2.7
RS-232 (optional), Ethernet (optional), Bluetooth BLE (v4.0) (optional), USB-
Device (optional), WiFi (optional) via KUP
Hook (optional)
T572-A-BA-def-2311
7
- Smallest part weight for piece counting – under lab conditions: There are ideal ambient conditions for high-resolution counting The parts to be counted are not scattered
** Smallest part weight for piece counting – under normal conditions: There are unsteady ambient conditions (draft, vibrations) The parts to be counted are being scattered
2 Declaration of conformity The current EC/EU Conformity declaration can be found online in:
www.kern-sohn.com/ce
English
8
T572-A-BA-def-2311
English
3 Appliance overview
3.1 Components
Pos. Designation
1 Weighing plate 2 Windshield 3 Bubble level 4 Display
5 Keyboard
Pos. Designation
6 Levelling screw 7 Mains adapter connection 8 KUP connection (KERN Universal
Port) 9 Underfloor weighing device (depending on
model)
T572-A-BA-def-2311
9
3.2 Operating elements
English
3.2.1 Keyboard overview
Button Name
Function in Operating mode
Function in Menu
ON/OFF-button
Switch on/off (press button long time)
Switch on/off the display background illumination (press button short time)
Navigation key Menu level back Exit menu / back to
weighing mode.
-key
Change-over button, see chap. 8.5
Navigation key Select menu item
PRINT button
Calculate weighing data via interface
Navigation key Activate menu item Confirm selection
ZERO key
Zeroing (Zeroing range 2% maximum)
TARE-button
Taring
Invoke application menu (press button long time)
Navigation key Select menu item
10
T572-A-BA-def-2311
3.2.2 Numerical input Button Designation
Navigation key
Navigation key Navigation key
3.2.3 Overview of displays
Function Select cipher Confirm entry. Press button repeatedly for every digit.
Wait until the numeric input window extinguishes. Reduce flashing cipher (0
9)
Increase flashing cipher (0 9)
English
Position 1 2 3
4
5
6
7 8 9 –
Display
0<
HI OK LO
Units display
AP G NET
Description Stability display
Zero display Minus display
Tolerance marks for check weighing
Rechargeable battery charge indicator
Available weighing units, see chap. 1 or
Application units, see chap. 10.4 WIFI-symbol
Data transfer running Autoprint enabled
Display gross weight value Display net weight value
Weighing data can be found in the sum memory
T572-A-BA-def-2311
11
English
4 Basic Information (General)
4.1 Proper use The balance you purchased is intended to determine the weighing
value of material to be weighed. It is intended to be used as a “non-automatic
balance”, i.e. the material to be weighed is manually and carefully placed in
the centre of the weighing plate. As soon as a stable weighing value is
reached, the weighing value can be read.
4.2 Improper Use · Our balances are non-automatic balances and not provided
for use in dynamic
weighing processes. However, the balances can also be used for dynamic
weighing processes after verifying their individual operative range, and here
especially the accuracy requirements of the application. · Do not leave
permanent load on the weighing plate. This may damage the measuring system. ·
Impacts and overloading exceeding the stated maximum load (max) of the
balance, minus a possibly existing tare load, must be strictly avoided.
Balance may be damage by this. · Never operate the balance in explosive
environment. The serial version is not explosion protected. · The structure of
the balance may not be modified. This may lead to incorrect weighing results,
safety-related faults and destruction of the balance. · The balance may only
be used according to the described conditions. Other areas of use must be
released by KERN in writing.
4.3 Warranty Warranty claims shall be voided in case:
· Our conditions in the operation manual are ignored · The appliance is used
beyond the described uses · The appliance is modified or opened · Mechanical
damage or damage by media, liquids, natural wear and tear · The appliance is
improperly set up or incorrectly electrically connected · The measuring system
is overloaded
12
T572-A-BA-def-2311
English
4.4 Monitoring of Test Resources In the framework of quality assurance the
measuring-related properties of the balance and, if applicable, the testing
weight, must be checked regularly. The responsible user must define a suitable
interval as well as type and scope of this test. Information is available on
KERN’s home page (www.kern-sohn.com) with regard to the monitoring of balance
test substances and the test weights required for this. In KERN’s accredited
calibration laboratory test weights and balances may be calibrated (return to
the national standard) fast and at moderate cost.
5 Basic Safety Precautions
5.1 Pay attention to the instructions in the Operation Manual
Carefully read this operation manual before setup and commissioning, even if
you are already familiar with KERN balances.
5.1 Personnel training The appliance may only be operated and maintained by
trained staff.
6 Transport and storage
6.1 Testing upon acceptance When receiving the appliance, please check
packaging immediately, and the appliance itself when unpacking for possible
visible damage. 6.1 Packaging / return transport
Keep all parts of the original packaging for a possibly required return. Only
use original packaging for returning. Prior to dispatch disconnect all cables
and remove loose/mobile parts. Reattach possibly supplied transport securing
devices. Secure all parts such as the wind screen, the weighing plate, power
supply unit etc. against shifting and damage.
T572-A-BA-def-2311
13
English
7 Unpacking, Installation and Commissioning
7.1 Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that
reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will
work accurately and fast, if you select the right location for your balance.
On the installation site observe the following: · Place the balance on a firm,
level surface. · Avoid extreme heat as well as temperature fluctuation caused
by installing next to a radiator or in the direct sunlight. · Protect the
balance against direct draughts due to open windows and doors. · Avoid jarring
during weighing. · Protect the balance against high humidity, vapours and
dust. · Do not expose the device to extreme dampness for longer periods of
time. Non-permitted condensation (condensation of air humidity on the
appliance) may occur if a cold appliance is taken to a considerably warmer
environment. In this case, acclimatize the disconnected appliance for ca. 2
hours at room temperature. · Avoid static charge of goods to be weighed or
weighing container. · Do not operate in areas with hazard of explosive
material or in potentially explosive atmospheres due to materials such as
gasses, steams, mists or dusts. · Keep away chemicals (such as liquids or
gasses), which could attack and damage the balance inside or from outside. ·
In the event of the occurrence of electromagnetic fields, static charges
(e.g., when weighing / counting plastic parts) and unstable power supply,
large display deviations (incorrect weighing results, as well as damage to the
scale) are possible. Change location or remove source of interference.
14
T572-A-BA-def-2311
English
7.2 Unpacking and checking Remove device and accessories from packaging,
remove packaging material and install the device at the planned workplace.
Check if that there has been no damage and that all items of delivery scope
are present.
Scope of delivery / serial accessories: · Balance, see chap. 3.1 · Mains
adapter · Operating instructions · Protective hood
7.3 Assembling, Installation and Levelling Install weighing plate and wind
shield if necessary. Ensure that the balance is installed in a level position.
Level balance with foot screws until the air bubble of the water balance is in
the prescribed circle.
Check levelling regularly 7.4 Mains connection
Select a country-specific power plug and insert it in the mains adapter.
Check, whether the voltage acceptance on the scales is set correctly. Do not
connect the scales to the power mains unless the information on the scales
(sticker) matches the local mains voltage. Only use KERN original mains
adapter. Using other makes requires consent by KERN. Important: Before
starting your weighing balance, check the mains cable for da-
mage. Ensure that the power unit does not come into contact with liquids.
Ensure access to mains plug at all times.
T572-A-BA-def-2311
15
English
7.5 Rechargeable battery operation (factory option)
ATTENTION
The rechargeable battery and the battery match with each other. Only use the
delivered mains adapter.
Do not use the balance during the loading process. The rechargeable battery
can only be replaced by the same
or by a type recommended by the manufacturer. The rechargeable battery is not
protected against all environmental in-
fluences. If the rechargeable battery is exposed to certain environmental
influences, it may set on fire or explode. Persons may be injured or material
damage may occur. Protect the rechargeable battery against fire and heat. Do
not bring the rechargeable battery in contact with fluids, chemical substances
or salt. Do not expose the rechargeable battery to high pressure or
microwaves. Under no circumstances the rechargeable batteries and the charging
unit may be modified or manipulated. Do not use a defective, damaged or
deformed rechargeable battery. Do not connect or short-circuit the electrical
contacts of the rechargeable battery with metallic objects. Liquid may squirt
out from a damaged rechargeable battery. If the liquid gets into contact with
the skin or the eyes, the skin and the eyes may be irritated. Ensure the
correct polarity when inserting or changing the rechargeable battery (see
instructions in the battery compartment) The rechargeable battery operation is
overridden when the mains adapter is connected. For weighing in mains
operation > 48 hrs. the rechargeable batteries must be removed! (Danger of
overheating). If the rechargeable battery starts to smell, being hot, changing
the colour or being deformed, it must be immediately unplugged from mains
supply and from the balance if possible.
7.5.1 Load rechargeable battery The rechargeable battery pack (factory option)
is charged using the mains cable supplied
Before the first use, the rechargeable battery package should be charged by
connecting it to the mains power cable for at least 15 hours.
To save the rechargeable battery, in menu (see chap. 13.3.1) the automatic
switchoff function < Autoff> can be activated.
If the capacity of the rechargeable batteries is exhausted,
16
T572-A-BA-def-2311
English
7.6 Connection of peripheral devices Before connecting or disconnecting of
additional devices (printer, PC) to the data interface, always disconnect the
balance from the power supply. With your balance, only use accessories and
peripheral devices by KERN, as they are ideally tuned to your balance.
7.7 Initial Commissioning In order to obtain exact results with the electronic
balances, your balance must have reached the operating temperature (see
warming up time chap. 1). During this warming up time the balance must be
connected to the power supply (mains, rechargeable accumulator or battery).
The accuracy of the balance depends on the local acceleration of gravity.
Strictly observe hints in chapter Adjustment.
7.8 Adjustment As the acceleration value due to gravity is not the same at
every location on earth, each balance must be coordinated – in compliance with
the underlying physical weighing principle – to the existing acceleration due
to gravity at its place of location (only if the balance has not already been
adjusted to the location in the factory). This adjustment process must be
carried out for the first commissioning, after each change of location as well
as in case of fluctuating environment temperature. To receive accurate
measuring values it is also recommended to adjust the balance periodically in
weighing operation.
· Carry out adjustment as near as possible to the balance’s maximum weight
(recommended adjustment weight see chap. 1). Weights of different nominal
values or tolerance classes may be used for adjustment but are not optimal for
technical measuring. The accuracy of the adjustment weight must correspond
approximately to or, if possible, be better than, the readability [d] of the
balance. Info about test weights can be found on the Internet at: http://www
.kern-sohn.com
· Observe stable environmental conditions. A warm up time (see chapter 1) is
required for stabilization.
· Ensure that there are no objects on the weighing plate. · Avoid vibration
and air flow. · Always carry out adjustment with the standard weighing plate
in place.
T572-A-BA-def-2311
17
English
7.8.1 External adjustment < CalExt > Press and hold the TARE and ON/OFF
buttons simultaneously to enter the setup menu.
Wait until the first menu item < Cal> is displayed. Confirm by button, <
CalExt> will be displayed.
Confirm by pressing the button, the first selectable adjustment weight is
displayed.
Use the navigation keys to select the desired adjustment weight, see chap. 1
,,Adjustment points” or ,,Recommended adjustment weight”
Prepare the required adjustment weight. Acknowledge selection by button.< Zero
, < Pt ld
followed by the weight value of the adjustment weight to be placed will be displayed.
18
T572-A-BA-def-2311
Place the adjustment weight and confirm with button, < wait> followed by <
reMvld> will be displayed.
Once < reMvld> is displayed, remove the adjustment weight.
After successful adjustment the balance automatically returns to weighing
mode. In case of an adjustment error (e.g. objects on the weighing plate) the
display will show the error message < wrong >. Switch off balance and repeat
the adjustment process.
7.8.2 External adjustment with user-defined adjustment weight < caleud > Press
and hold the TARE and ON/OFF buttons simultaneously to enter the setup menu.
English
Wait until the first menu item < Cal > is displayed. Confirm by button, <
CalExt> will be displayed.
Use the navigation keys to select < caleud>. Acknowledge by button. The
numeric input window for
the weight value of the adjustment weight appears. The active digit is
flashing. Provide adjustment weight. Enter weight value, numerical input see
chap. 3.2.2
T572-A-BA-def-2311
19
English
Acknowledge selection by button. < Zero >, < Put ld > followed by the weight
value of the adjustment weight to be placed will be displayed.
Place the adjustment weight and confirm with button, < wait> followed by <
reMvld> will be displayed.
Once < reMvld> is displayed, remove the adjustment weight.
After successful adjustment the balance automatically returns to weighing
mode. In case of an adjustment error (e.g. objects on the weighing plate) the
display will show the error message < wrong>. Switch off balance and repeat
the adjustment process.
20
T572-A-BA-def-2311
English
7.8.3 Gravitational constant adjustment location < graadj > Press and hold the
TARE and ON/OFF buttons simultaneously to enter the setup menu.
Wait until the first menu item < Cal> is displayed. Confirm by button, <
CalExt> will be displayed. Use the navigation keys to select < graadj>.
Acknowledge using button, the current setting is dis-
played. The active digit is flashing. Enter weight value and confirm using the
button, numer-
ical input see chap. see chap. 3.2.2. Weighing balance returns to menu.
Press repeatedly button to exit menu.
T572-A-BA-def-2311
21
English
7.8.4 Gravitational constant place of location < grause > Press and hold the
TARE and ON/OFF buttons simultaneously to enter the setup menu.
Wait until the first menu item < Cal > is displayed. Confirm by button, <
CalExt > will be displayed. Use the navigation keys to select < grause>.
Acknowledge using button, the current setting is dis-
played. The active digit is flashing. Enter weight value and confirm using the
button, nume-
rical input see chap. 3.2.2. Weighing balance returns to menu.
Press repeatedly button to exit menu.
22
T572-A-BA-def-2311
English
8 Basic Operation
8.1 Turn on/off Start-up:
Press the ON/OFF button. The display lights up and the balance carries out a
selftest. Wait until the weight display appears The scales are now ready for
operation using the last active application
Switching off:
Keep ON/OFF button pressed until the display disappears
8.2 Simple weighing
Check zero display [>0<] and set to zero with the help of the ZERO key, as required.
Place goods to be weighed on balance Wait until the stability display appears ( ). Read weighing result.
Overload warning Overloading exceeding the stated maximum load (max) of the device, minus a possibly existing tare load, must be strictly avoided. This could damage the instrument.
Exceeding the maximum load is indicated by the display ” lance or reduce preload.
“. Unload ba-
T572-A-BA-def-2311
23
English
8.3 Zeroing In order to obtain optimal weighing results, reset to zero the
balance before weighing. Zeroing is only possible in the range ± 2% Max. For
values greater than ± 2% maximum the error message < zlimit> is displayed
Unload the balance Press the ZERO key to set the balance to zero.
8.4 Taring The dead weight of any weighing container may be tared away by
pressing a button, so that the following weighing procedures show the net
weight of the goods to be weighed.
Put weighing container on the weighing plate. Wait until the stability display
appears ), then press
TARE key. The weight of the container is now internally saved. Zero display
and indicator
· When the balance is unloaded the saved taring value is displayed with
negative sign.
· To delete the stored tare value, unload the weighing plate and press the
TARE key or the ZERO key.
· The taring process can be repeated any number of times, e.g. when adding
several components for a mixture (adding). The limit is reached when the
taring range capacity is full.
· Numerical input of tare (PRE-TARE)
24
T572-A-BA-def-2311
English
8.5 Change-over button (standard settings) The change-over button can be
allocated with different functions. The following functions are set as per
standard (
Short key pressing
Long key pressing
Weih count check
When pressed for first time: Setting weighing unit
Switch-over between the weighing units
When pressed for first time: Setting the reference quantity
Switch-over between the weighing units
When pressed for first time: Setting weighing unit
Switch-over between the weighing units
Display gross weight value
When the balance has been tared and the weighing unit is displayed, you can
change the display between gross weight, net weight and tare weight by
pressing the button long time.
When the balance has been tared and the weighing unit is displayed, you can
change the display between gross weight, net weight and tare weight by
pressing the button long time.
For more setting options please see the setup menu under < buttons >, see
chap. 13.3.1. The standard settings (
T572-A-BA-def-2311
25
English
8.5.1 Switch-over weighing unit As per standard the change-over button is set so that is it possible to switch-over between the weighing units by shortly pressing.
Enable unit:
The unit for quick selection can be determined when the -button is shortly
pressed for the first time. Press the button and wait until the display
flashes.
Use the navigation keys to select the weighing unit and confirm on button.
Switch over unit:
Using button, it is possible to switch over between the enabled unit 1 and unit 2.
26
T572-A-BA-def-2311
English
Enable another unit:
Select menu setting < unit> and confirm on button.
Wait until the display flashes. Use the navigation keys to select the weighing
unit and confirm on button.
For the required settings of an application unit (FFA, %, mol) selection,
please see chap. 10.4.2, 10.4.3 and 10.4.4.
8.5.2 Display gross weight value As per standard the change-over button is set
so that is it possible to display the gross weight value by long-time
pressing.
Keep the button pressed until the display shows the gross weight value. After releasing the button, the gross weight value will be kept in the display for a short time.
T572-A-BA-def-2311
27
English
8.6 Underfloor weighing Objects unsuitable for placing on the weighing scale
due to size or shape may be weighed with the help of the flush-mounted
platform. Proceed as follows:
Switch off the balance Open closing cover at the balance bottom. Place
weighing balance over an opening. Completely screw-in the hook. Hook-on the
material to be weighed and carry out weighing
CAUTION
· Always ensure that all suspended objects are stable enough to hold the
desired goods to be weighed safely (danger of breaking).
· Never suspend loads that exceed the stated maximum load (max) (danger of
breaking)
Always ensure that there are no persons, animals or objects that might be
damaged underneath the load.
NOTICE
After completing the underfloor weighing the opening on the bottom of the
balance must always be closed (dust protection).
28
T572-A-BA-def-2311
English
9 Operating concept
From factory the balance is delivered with various applications (weighing,
check weighing, counting). After the first start-up the balance is in the
The last active application, e.g. < weih > is displayed.
Use the TARE-button to select the desired application, selectable
wei h count check
Weighing Counting Check weighing
Acknowledge selection by button.
T572-A-BA-def-2311
29
English
According to the selected application in the application menu just appear the
application-specific settings, so that you reach the target quickly without
deviation.
· Information about the application-specific settings you will find in the
description of the respective application.
· All basic settings and parameters, which influence the whole operation of
the balance, are resumed in the Setup Menu (see chap. 13.3) These settings
remain valid for all applications.
· The number of the available applications depends on the model.
Change application: Press the TARE button and keep it pressed until the first
menu item of the setup
menu will be displayed Use the button to select the menu setting < mode > and
acknowledge with
button. The current setting will be displayed. Press the button to select the
required unit and confirm by pressing the
button.
30
T572-A-BA-def-2311
English
10 Application
How to carry out a simple weighing and taring, please refer to chap. 8.2 or
8.4. Further specific settings you will find in the following chapters.
Shouldn’t the application
10.1 Application-specific settings Call up menu: Press the TARE key and hold
it until < apcmen> is displayed. The display changes to < wghmod> followed by
Overview: Level 1
Ptare PRE-TARE
hold Unit Units
mode Applications
Level 2
Level 3 Description / Chapter
actuAl
manuAl CLEAR
available weigh-
ing units, see chap. 1
Take over the placed weight as PRE-TARE value, see chap. 10.2.1 Numerical
input of the tare weight, see chap. 10.2.2 Delete PRE-TARE value Start-Hold
function, see chap. 10.3
This function defines in which weighing unit the result will be displayed, see
chap. 10.4.1
Application unit counting pcs
FFA
%
mol wei h count check
Multiplication factor see chap. 10.4.2
Application unit for determining percentages see chap. 10.4.3
Molar weighing mode, see chap. 10.4.4
Weighing Counting Check weighing
see chap. 9
T572-A-BA-def-2311
31
English
10.2 PRE-Tare 10.2.1 Take over the placed weight as PRE-TARE value < Ptare > <
actuAl >
Deposit weighing container Invoke menu setting < Ptare > and confirm by but-
ton.
To take over the placed weight as a PRE-TARE value, use the navigation keys to select < actuAl >
Acknowledge by button. < wait > is displayed.
The weight of the weighing container is stored as tare
weight. Zero display and indicators
Remove the weighing container, the tare weight will appear with negative sign.
Place the filled weighing container. Wait until the stability display appears
( ). Read net weight.
The entered tare weight remains valid until a new tare weight is input. To delete press the TARE key or confirm the menu setting < clear> using the button.
32
T572-A-BA-def-2311
English
10.2.2 Enter the known tare weight numerically < Ptare > < manuAl >
Invoke menu setting < Ptare > and confirm by button.
Using the navigation keys select the setting Select < manuAl > and confirm by
pressing the button.
Enter known tare weight, numerical input
see chap. 3.2.2, the active digit flashes.
The input weight is saved as tare weight, the indicators < PTARE > and < NET >
and the tare weight with minus sign will appear.
Place the filled weighing container. Wait until the stability display appears
( ). Read net weight.
The entered tare weight remains valid until a new tare weight is input. To
delete enter the zero value or confirm the menu setting < clear > using the
button.
10.3 Data-Hold function Menu setting < hold > Place goods to be weighed.
Acknowledge by button.
The first stable weight value is symbolised by [HOLD] in the upper edge of the display. After the load is removed, the value is left in the display for another 10 seconds.
T572-A-BA-def-2311
33
English
10.4 Weighing Units 10.4.1 Setting weighing unit
Select menu setting < unit> and confirm on button.
Wait until the display flashes. Use the navigation keys to select the weighing
unit and confirm on button.
· For the required settings of an application unit (FFA, %, mol) selection,
please see chap. 10.4.2, 10.4.3 and 10.4.4.
· Using the button (standard setting) you can switch between the active unit 1
and unit 2 (standard setting of buttons, see chap. 8.5. Other setting options,
see chap. 13.3.1).
34
T572-A-BA-def-2311
English
10.4.2 Weighing with multiplication factor via the application unit
Select menu setting < unit> and confirm on button.
Use the navigation keys to select the setting < FFA > and confirm on button.
Enter multiplication factor, numerical input see chap. 3.2.2, the active digit
flashes.
10.4.3 Percent weighing by application unit <%> The application unit <%>
allows to check the weight of a sample in percent, based on a reference
weight.
Select menu setting < unit>. Place a reference weight which corresponds to 100
% at the upper display Acknowledge by button. margin Use the navigation keys
to select the setting < % > and
confirm on button. at the upper display
margin
Confirm the flashing weight value of the reference weight using button.
From now on the weight of the sample will be shown in percent based on the
reference weight
T572-A-BA-def-2311
35
English
10.4.4 Molar weighing mode This function calculates the amount of a substance
(in mol) based on the molar mass and the weight of the substance.
Select menu setting
Use the navigation keys to select the setting < mol > and confirm on button.
Enter molar mass of substance, numerical input see chap. 3.2.2, the active
digit flashes.
Preweigh the substance. The weight is displayed in mol.
36
T572-A-BA-def-2311
English
11 Application
Shouldn’t the application
11.1 Application-specific settings Call up menu: Press the TARE key and hold
it until < apcmen> is displayed. The display changes to < coumod > followed by
Overview: Level 1
Ref Reference quantity
Ptare PRE-TARE
target Target counting
mode Applications
Level 2
5 10 20 50 free input
actuAl
manuAl CLEAR value errupp errlow clear count check wei h
Level 3
Description / Chapter
Reference quantity 5 Reference quantity 10 Reference quantity 20 Reference
quantity 50 Optional, numerical input, see chap. 3.2.2 Input of piece weight,
numerical input, see chap. 3.2.2
Take over the placed weight as PRE-TARE value, see chap. 10.2.1
Numerical input of the tare weight, see chap. 10.2.2
Delete PRE-TARE value Counting mode Upper tolerance Lower tolerance Delete settings Counting Check weighing Weighing
see chap. 11.2.2 see chap. 9
T572-A-BA-def-2311
37
English
11.2 Using the application 11.2.1 Piece counting Before the balance can count
parts, it must know the average part weight (i.e. reference). Proceed by
putting on a certain number of the parts to be counted. The balance determines
the total weight and divides it by the number of parts, the so-called
reference quantity. Counting is then carried out on the basis of the
calculated average piece weight.
· The higher the reference quantity the higher the counting exactness. ·
Especially high reference must be selected for small parts or parts with
considerably different sizes. · Smallest counting weight see table ,,Technical
data”.
1. Set reference Reference quantity 5, 10, 20 or 50: If necessary, put on and
tare the weighing container. Put on the desired quantity of reference pieces.
Invoke menu setting < ref > and confirm by button.
Use the navigation keys to select the reference piece quantity (5, 10, 20, 50)
according to the placed reference and confirm with the button.
The balance will calculate the average item weight and then displays the
quantity of pieces.
Remove reference weight. The balance is now in piece counting mode counting
all units on the weighing plate.
38
T572-A-BA-def-2311
English
Reference quantity user-defined: If necessary, put on and tare the weighing
container. Put on the desired quantity of reference pieces. Invoke menu
setting < ref > and confirm by button.
Use the navigation keys to select the setting < free> and confirm on button.
The numeric input window appears. Enter and confirm the quantity of the placed
reference
parts, numerical input see chap. 3.2.2 The balance will calculate the average
item weight and
then displays the quantity of parts.
Remove reference weight. The balance is now in piece counting mode counting
all units on the weighing plate.
Counting with optional piece weight:
Invoke menu setting < ref > and confirm on button.
Use the navigation keys to select the setting < input > and confirm on button.
Use the navigation keys to select the weighing unit and confirm on button.
Use the navigation keys to select the comma position and confirm on button.
T572-A-BA-def-2311
39
English
Enter piece weight, numerical input see chap. 3.2.2, the active digit flashes.
Acknowledge by button.
The balance is now in piece counting mode counting all units on the weighing
plate.
2. Parts counting
If necessary, put on and tare the weighing container.
Fill the counting quantity. The piece quantity is shown directly in the display.
Use the to switch between piece quantity and weight display (standard setting see chap. 8.5).
40
T572-A-BA-def-2311
English
11.2.2 Target counting The
Optical signal: The tolerance marks provide the following information:
Target quantity exceeds defined tolerance
Target quantity within defined tolerance
Target quantity below defined tolerance
Acoustic signal: The acoustic signal depends on the menu setting < setup
beeper >, see chap. 13.3.1.
T572-A-BA-def-2311
41
English
Procedure: 1. Define target quantity and tolerances
Make sure that the scale is in counting mode and that an average piece weight
has been defined (see chap. 11.2.1). If necessary, switch over with the
button.
Use the navigation keys to select the setting < target > and confirm with
button.
Use the navigation keys to select the weighing unit and confirm on button.
The numeric input window appears. The active digit is flashing.
Enter the upper tolerance (for numerical input see chap.
3.2.2) and confirm the entry.
The balance returns to the < Errupp > menu.
42
T572-A-BA-def-2311
English
Use the navigation keys to select the setting < errlow> and confirm on button.
Use the navigation keys to select the weighing unit and confirm on button.
The numeric input window appears. The active digit is flashing.
Enter the lower tolerance (for numerical input, see chap.
3.2.2) and confirm the entry.
The balance returns to the < Errlow > menu.
Press repeatedly button to exit menu. Finished the setting works, the weighing balance will be ready for target counting.
2. Start tolerance check: Determine the average piece weight, see chap.
11.2.1 Place the weighed material and check by means of the tolerance marks /
acoustic
signal if the weighed material is within the defined tolerance.
Load below specified tolerance
Load within specified tolerance
Load exceeds specified tolerance
The entered values will remain valid until new values are entered. To delete the values, select menu setting < target > < clear > and confirm on button.
T572-A-BA-def-2311
43
English
12 Application < Checkweighing >
Shouldn’t the application
12.1 Application-specific settings Call up menu: Press the TARE key and hold
it until < apcmen > is displayed. The display changes to < chkmod> followed by
Overview: Level 1
target Target weighing, see chap. 12.2.1
limits check weighing, see chap. 12.2.2
Ptare PRE-TARE
mode Applications
Level 2
value errupp errlow clear limupp limloW clear
actuAl
manuAl CLEAR weih count check
Level 3
Description / Chapter
Target weight, numerical input, see chap. 3.2.2 Upper tolerance, numerical input see chap. 3.2.2 Lower tolerance, numerical input see chap. 3.2.2 Delete settings Upper limit value, numerical input see chap. 3.2.2 Lower limit value, numerical input see chap. 3.2.2 Delete settings
Take over the placed weight as PRE-TARE value, see chap.10.2.1
Numerical input of the tare weight, see chap. 10.2.2
Delete PRE-TARE value Weighing Counting Check weighing
see chap. 9
44
T572-A-BA-def-2311
English
12.2 Using the application 12.2.1 Target weighing The
Optic signal: The tolerance marks provide the following information:
Upper limit
Target weight
Lower limit
Acoustic signal: The acoustic signal depends on the menu setting < setup
beeper >, see chap. 13.3.1.
T572-A-BA-def-2311
45
English
Procedure: 1. Define target weight and tolerances
Use the navigation keys to select the setting < target > and confirm with
button.
Use the navigation keys to select the weighing unit and confirm on button.
The numeric input window appears. The active digit is flashing.
Enter the upper limit for the weight deviation (numerical in-
put see chap. 3.2.2) and confirm the entry.
The balance returns to the
46
T572-A-BA-def-2311
English
Use the navigation keys to select the setting < errlow> and confirm on button.
Use the navigation keys to select the weighing unit and confirm on button.
The numeric input window appears. The active digit is flashing.
Enter lower limit for weight deviation (numerical input see
chap. 3.2.2) and confirm the entry.
The balance returns to the < Errlow> menu. Press repeatedly button to exit menu. Finished the setting works, the weighing balance will be ready for checkweighing.
3. Start tolerance check: Place the weighed material and check by means of
the tolerance marks / acoustic
signal if the weighed material is within the defined tolerance.
Load below specified tolerance
Load within specified tolerance
Load exceeds specified tolerance
The entered values will remain valid until new values are entered. To delete the values, select menu setting < target > < clear > and confirm on button.
T572-A-BA-def-2311
47
English
12.2.2 Checkweighing With the
Optic signal: The tolerance marks provide the following information:
Weighed-in goods exceed predefined tolerance
Weighed-in goods within predefined tolerance
Weighed-in goods below predefined tolerance
Acoustic signal: The acoustic signal depends on the menu setting < setup > <
beeper >, see chap. 13.3.1.
Procedure: 1. Define limit values
Using the navigation keys select the setting Select < limits> and confirm on
button.
48
T572-A-BA-def-2311
English
Use the navigation keys to select setting < limlow >.
Press button to confirm, the numeric input window for entering the lower limit
value will appear. The active digit is flashing.
Enter lower limit value (numerical input see chap. 3.2.2) and confirm the
entry.
The balance returns to the < limlow> menu.
Press repeatedly button to exit menu. Finished the setting works, the weighing balance will be ready for checkweighing.
2. Start tolerance check: Place the weighed material and check by means of
the tolerance marks / acoustic
signal if the weighed material is within the defined tolerance.
Load below specified tolerance
Load within specified tolerance
Load exceeds specified tolerance
The entered values will remain valid until new values are entered. To delete the values, select menu setting < limits > < clear > and confirm on button.
T572-A-BA-def-2311
49
English
13 Menu
13.1 Navigation in the menu Call up menu:
Application menu
Setup menu
Press the TARE button and keep it pressed until the first menu item will be displayed
Press the TARE and ON/OFF button at the same time and keep them pressed until the first menu item will be displayed
Select and adjust parameters:
Scrolling on one level
Use the navigation buttons to select the individual menu blocks one by one. Use the navigation key to scroll down. Use the navigation key to scroll up.
Activate menu item / Confirm selection
Press navigation key
Menu level back / back to weighing mode
Press navigation key
13.2 Application menu The application menu allows you a fast and targeted
access to the respectively selected application (see chap. 9).
An overview of the application-specific settings you will find in the
description of the respective application.
50
T572-A-BA-def-2311
English
13.3 Setup menu In the setup menu you have the possibility to adapt the
behaviour of the balance to your requirements (e.g. environmental conditions,
especial weighing processes). These settings are global and do not depend on
the selected application (with exception of:
13.3.1 Overview < setup >
Level 1
Cal Adjustment
Com Communication
Level 2
calext caleud graadj grause Rs232
Usb-d
wlan
other levels / description
Description
External adjustment, see chap. 7.8.1
External adjustment, user-defined, see chap. 7.8.2
Gravity constant adjustment site, see c
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>