i-PRO WV-U31401-F2L Network Camera Installation Guide Product Information
- January 3, 2024
- i-PRO
Table of Contents
- WV-U31401-F2L Network Camera
- Product Information
- Specifications
- About the User Manuals
- Installation Guide
- Disposal of Old Equipment and Batteries
- FCC Compliance (U.S.A.)
- Supplier’s Declaration of Conformity (U.S.A.)
- Step 1: Power On
- Step 2: Network Connection
- Step 3: Accessing the Camera
- Step 4: Configuration
- Step 5: Monitoring
- Q: Can this camera be used outdoors?
- Q: Where can I find the model and serial number of the
WV-U31401-F2L Network Camera
Product Information
Specifications
- Model No.: WV-U31401-F2L, WV-U31301-F2L
- Indoor use only
About the User Manuals
The product documentation consists of multiple documents that
can be used to search for information on our technical information
website (https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/learning-
and-support/knowledge-base/technical-information).
These manuals will guide you to the right information.
Product documentation may be updated to reflect improvements in
the product and to provide better user guidance.
Installation Guide
Installation work requires technical expertise and experience.
It is recommended to refer installation work to an authorized
dealer to ensure proper installation and avoid potential risks.
Before installing the product, please review the safety
precautions common to all i-PRO network camera models on our
website:
https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/learningand-support
/knowledge-base/safety-
instructions
Disposal of Old Equipment and Batteries
For European Union and countries with recycling systems, please
dispose of old equipment and batteries according to the local
regulations.
FCC Compliance (U.S.A.)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
Supplier’s Declaration of Conformity (U.S.A.)
Trade name: i-PRO
Model No.: WV-U31401-F2L, WV-U31301-F2L
Responsible Party: i-PRO Americas Inc.
Address: 8550 Fallbrook Drive, Suite 200 Houston, Texas
77064
Support Contact: 1-800-513-5417
Please note the model number and serial number of this product
for future reference and identification in case of theft.
Product Usage Instructions
Before using the product, please ensure that you have completed
the installation process as per the Installation Guide provided
with the product.
Follow these steps to use the product:
Step 1: Power On
Connect the power adapter to the network camera and plug it into
a power outlet.
Step 2: Network Connection
Connect the network camera to your local network using an
Ethernet cable. Ensure that the network connection is stable.
Step 3: Accessing the Camera
To access the camera, open a web browser on your computer and
enter the IP address of the network camera. You can find the IP
address in the product documentation or by using a network scanning
tool.
Step 4: Configuration
Once you have accessed the camera, you can configure the
settings according to your requirements. Refer to the user manual
for detailed instructions on configuring the camera settings.
Step 5: Monitoring
After configuring the camera, you can start monitoring the
desired area by accessing the camera’s live feed through the web
browser or using compatible software provided by i-PRO.
FAQ (Frequently Asked Questions)
Q: Can this camera be used outdoors?
A: No, this camera is designed for indoor use only.
Q: Where can I find the model and serial number of the
product?
A: The model number and serial number can be found on the
surface of the unit. Please note them down for future
reference.
Installation Guide
Included Installation Instructions
Network Camera For professional use only
Model No. WV-U31401-F2L WV-U31301-F2L
Indoor use
WV-U31401-F2L
About the user manuals
Product documentation is composed of the following documents.
· Installation Guide (this document): Provides information about
“Precautions”, “Precautions for installation” and the installation method.
· Web Guide (Refer to the the link on the following product information
website): Includes installation videos, basic functions, and basic operation
methods for this device.
· User manual (Refer to the link on the following product information
website): This section describes the software operating instructions common to
each model. https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance
/documentation-database
“<Control No.: C****>” used in these documents should be used to search for information on our technical information website (https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/learning-and- support/ knowledge-base/technical-information) and will guide you to the right information.
· Before attempting to connect or operate this product, please read these
instructions carefully and save Important Safety Instructions leaflet for
future use.
· microSDXC/ microSDHC/ microSD memory card is described as microSD memory
card. · The external appearance and other parts shown in this manual may
differ from the actual product within the
scope that will not interfere with normal use due to improvement of the
product.
Tokyo, Japan https://www.i-pro.com/
Authorised Representative in EU: i-PRO EMEA B.V. Laarderhoogtweg 25, 1101 EB
Amsterdam, Netherlands
i-PRO EMEA B.V. UK Branch 1010 Cambourne Business Park, Cambridgeshire CB23
6DP
© i-PRO Co., Ltd. 2023
1
av0923-0 PGQP3716ZA
Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries
with recycling systems
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean
that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed
with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of
old products and used batteries, please take them to applicable collection
points in accordance with your national legislation. By disposing of them
correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential
negative effects on human health and the environment. For more information
about collection and recycling, please contact your local authority. Penalties
may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Note for the battery symbol (bottom symbol) This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
For U.S.A.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
FCC CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Supplier’s Declaration of conformity Trade name : i-PRO Model No. :
WV-U31401-F2L
WV-U31301-F2L Responsible Party : i-PRO Americas Inc. 8550 Fallbrook Drive,
Suite 200 Houston, Texas 77064 Support Contact: 1-800-513-5417
For U.S.A. The model number and serial number of this product may be found on
the surface of the unit. You should note the model number and serial number of
this unit in the space provided and retain this book as a permanent record of
your purchase to aid identification in the event of theft.
Model No. Serial No.
For U.S.A. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions : (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
For Canada CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
Méthode d’installation
Monter directement la caméra vidéo sur la surface d’installation. Installer la
caméra vidéo sur une boîte de groupe/ boîte de jonction double. Installer la
caméra vidéo à l’aide de la platine de fixation d’installation exclusivement
conçue.
Vis de fixation recommandée
La capacité de traction minimale requise
M4 x 16 mm {5/8 pouces} / 3 él. 196 N {44 lbf}
M4 x 16 mm {5/8 pouces} / 2 él.
Se référer au manuel d’utilisation de chaque platine de fixation.
- La longueur de la vis est un exemple lors de l’installation de la caméra au plafond ou sur un mur robuste d’une épaisseur de 20 mm {25/32 pouces} ou plus.
2
WARNING: · Operation of this product in a residential environment could cause radio interference.
Caution:
· The DC power supply connected to the camera must be in the same building.
· The network camera is only intended for a connection to an ethernet or PoE
network without routing to the outside plant.
· This product has no power switch. Be sure to install disconnect devices such
as a circuit breaker to shut down the main power of power supplying equipment
to this product.
· Before attempting to connect or operate this product, please read these
instructions carefully.
Notice:
· This product is not suitable for use in locations where children are likely
to be present.
· Do not install this product in locations where ordinary persons can easily
reach.
· This product is a professional equipment. · For information about screws and
other
parts required for installation, refer to the corresponding section of this
document.
: Direct current symbol
Precautions
In order to prevent harm to people and damage to property, it explains what
must be observed without fail. The safety statements common to all i-PRO
network camera models are posted on the website linked from the twodimensional
barcode on the right. Please be sure to confirm it.
https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/learningand-support
/knowledge-base/safety-instructions
Do not install this product in a restricted or prohibited environment. Failure
to observe this may result in injury, accident, or malfunction due to falling.
Please check the safety precautions common to all models on the website above
and the installation precautions in the Installation Guide.
Refer installation work to the dealer. Installation work requires technique
and experience. Failure to observe this may cause fire, electric shock,
injury,or damage to the product. Be sure to consult the dealer.
Install the product accurately and securely on an installation surface in
accordance with the installation instructions.
Failure to observe this may cause injury or accidents. Take measures of
protection against this product falling.
Failure to observe this may cause a drop resulting in injury. Securely fix the
product to the installation surface using screws or anchors. If the fall
prevention wire is included, be sure to install it. Stop the operation
immediately when something is wrong with this product. When smoke goes up from
the product, the smell of smoke comes from the product, or the exterior of the
product has deteriorated, continued use will cause a fire or fall of the
product resulting in injury, or damage to property. In this case, turn the
power off immediately and contact qualified service personnel for service.
Conduct periodic inspections. Rust on the metal parts or screws may cause a
fall of the product resulting in injury or accidents. Consult the dealer for
the inspections. Be sure to turn off the power before inspection or
maintenance.
3
Precautions for installation
i-PRO Co., Ltd. assumes no responsibility for injuries or property damage
resulting from failures arising out of improper installation or operation
inconsistent with this documentation.
In order to prevent injury, the product must be securely mounted to an
installation surface
according to Installation Guide. Installation area for this product Select an
appropriate place for the installation area (such as a strong installation
surface) in your particular environment. · Make sure that the installation
area is strong enough to hold this product, such as a concrete ceiling. ·
Install the camera in the foundation area of the architecture or where
sufficient strength is assured. · Do not mount the product on a plaster board
or a wooden section because they are too weak. If the
product is unavoidably mounted on such a section, the section shall be
sufficiently reinforced. This camera is designed to be used indoors This
product is not operable outdoors. Do not expose this camera to direct sunlight
for hours and do not install the product near a heater or an air conditioner.
Otherwise, it may cause deformation, discoloration and malfunction. Keep this
camera away from water and moisture. Do not place this product in the
following places · Locations where a chemical agent is used such as a swimming
pool · Locations subject to moisture or oil smoke such as a kitchen ·
Locations that have a specific environment that is subject to an inflammable
atmosphere or solvents · Locations where a radiation, an X-ray, a strong radio
wave or a strong magnetic field is generated · Locations near coasts directly
subjected to sea breezes, or locations subject to corrosive gases such
as from hot springs, volcanic regions, etc. · Locations where the temperature
is not within the specified range · Locations subject to vibrations, such as
on vehicles, marine vessels, or above product lines (This
product is not designed for on-vehicle use.) · Locations near rubber products
containing sulfur (packing, rubber feet, etc.) · Locations where it may get
directly wet from rain or water splash (including under the eaves, etc.) ·
Locations subject to moisture or dust · Locations subject to sudden changes in
temperature such as near air discharge vents of air
conditioners or air circulation inlet doors Screw tightening Do not use an
impact driver. Use of an impact driver may damage the screws or cause
tightening excessively. About reflection of light from outside or IR light A
ghost may appear on the screen depending on the incident angle of external
light. In the case of using the IR light, installation of a camera near a wall
may cause reflection of infrared rays resulting in a part of the screen or the
entire screen turning whitish. · Refer to our technical information website
Equipment classification and power source indication label Refer to the
indication label on the bottom side of this unit for the equipment
classification, power source, and other information. About static electricity
Before installing or removing this product, be sure to touch metal objects to
discharge static electricity from your body.
5
Specifications
Power source *1:
PoE (IEEE802.3af compliant)
Power consumption *1:
PoE DC48V: 110 mA / approx. 5.3W (Class 2 device)
Operating environment Ambient operating temperature: 0 °C to 40 °C *2 {32 °F to 104 °F} Ambient operating humidity: 10 % to 90 % (no condensation)
Storage environment Storage temperature: 30 °C to +60 °C {22 °F to +140 °F} Storage humidity: 10 % to 95 % (no condensation)
Dimensions:
104 mm (W) × 51 mm (H) × 104 mm (D) {4-3/32 inches (W) × 2 inches (H) × 4-3/32 inches (D)}
Mass:
Approx. 280 g {0.62 lbs}
Finish:
Main body:
ABS resin, i-PRO white
Dome cover:
PC resin, Clear/ Smoke
*1 Refer to our technical information website
Optional accessories
The latest information Technical information website “Accessory Selector”
6
Standard accessories
Important Safety Instructions ……………………….. 1 pc.
Template 1×
RJ45 Ethernet cable for easy kitting*1 1×
*1 The RJ45 Ethernet cable for easy kitting is attached to the camera.
Other items that are needed (not included)
Mounting screws
Installation method
Recommended screw*1
Minimum pull-out strength*2
Directly mount the camera onto the installation surface M4 × 16 mm {5/8 inches}*3
Mount the camera to a two-gangbox/junction box.
× 3 pcs. 196 N {44 lbf}
M4 × 16 mm {5/8 inches}*3
× 2 pcs.
Mount the camera using the exclusively designed
Refer to the operating instructions of each
mount bracket.
bracket.
1 Select screws according to the material of the location that the camera will be mounted to. In this case, wood screws and nails should not be used.
2 This value indicates the minimum pull-out strength required value per screw. For information about the minimum pull-out strength, refer to our technical information website
*3 The screw length is an example when installing the camera on a robust installation surface with a thickness of 20 mm {25/32 inches} or more.
Ethernet cable with RJ45 plug (category 5e or better, straight, all 4 pairs (8
pins), less than 100m {328 feet})
Straight section 27 mm {1-1/16 inches}
33 mm {1-5/16 inches}
9 mm {11/32 inches}
13 mm {1/2 inches}
7
Installation Procedure
Parts and functions
: Lights
: Blinks
: Lights off
· User manual [Indicator] All LEDs forced to turn off
Camera section
See Web Guide
Built-in microphone hole Enclosure
Dome cover
Built-in microphone
microSD slot
FRONT
8
RJ45 network connector
INITIAL SET button · Refer to the “Initialize” in the Web Guide.
LINK indicator (orange) ACT indicator (green) SD ERROR indicator (red) Light-
shielding rubber
Step 1 Preparations
Remove the enclosure.
Remove the RJ45 Ethernet cable for easy kitting.
RJ45 Ethernet cable for easy kitting
9
Do not use for actual installation.
Step 1 Preparations (Continued)
When using a microSD
· Refer to the “Format” in the User manual.
· Use a microSD memory card dedicated to i-PRO cameras.
A click sound
is heard.
When wiring cables on the side
10
Step 2
The front side of the template is where the “Hole for the mounting screw (spare)” is located to the left of the “Cable access hole”.
1 mm {1/32 inches}
Cable access hole ø25.4 mm {1 inch}
66° 37.5°
39.5°
36 mm {1-13/32 inches}
Hole for the mounting screw
FRONT
ø88.6 mm {3-1/2 inches}
11
Step 3
Ethernet cable with RJ45 plug
12
Step 4
When mounting on ceiling
Upwards direction on the monitor
Mounting screw (3 pcs.) (M4: locally procured)
Minimum pull-out strength: 196 N {44 lbf}/ per 1 pc.
When mounting on wall
· Refer to the “Image rotation” in the User manual. (Set “Image rotation”
to”180° (Upside-down)”)
Upwards direction on the monitor
Mounting screw (3 pcs.) (M4: locally procured)
Minimum pull-out strength: 196 N {44 lbf}/ per 1 pc.
13
Step 5 Turn the power on (PoE).
· Technical information website “IP Setting Software”
14
Step 6
· Be careful not to touch the lens part of the camera during the adjustment.
· Be careful not to let the light-shielding sheet slide beneath the light-
shielding rubber of the lens, when adjusting the vertical (TILT) angle. Light-
shielding sheet
Factory-set position
Horizontal (PAN) angle: ±45°
Vertical (TILT) angle: 0° (right under) – 90°
Inclination (YAW) angle: ±90°
15
Step 7
Attach the enclosure.
Inside
Recommended tightening torque: 0.8 N·m {0.59 lbf·ft}
16
Guide d’installation
Instructions d’installation comprises
Caméra en réseau Pour usage professionnel uniquement Usage intérieur
Nº de modèle WV-U31401-F2L WV-U31301-F2L
WV-U31401-F2L
À propos des manuels d’instructions
La documentation du produit est composée des documents suivants.
· Guide d’installation (la présente documentation): Fournit des informations
sur les “Mesures de précaution”, “Précautions d’installation” et la méthode
d’installation.
· Guide Web (utiliser le lien sur le site Web d’informations produit suivant):
Inclut des vidéos d’installation, les fonctions de base et des méthodes
d’utilisation basiques pour cet appareil.
· Manuel d’instructions (utiliser le lien sur le site Web d’informations
produit suivant): Cette section décrit les instructions d’utilisation du
logiciel communes à chaque modèle.
https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/documentation-
database
“<Contrôle No. : C****>” utilisé dans ces documents devrait être employé pour
rechercher l’information sur notre site Web d’informations techniques
(https://i-pro. com/products_and_solutions/en/surveillance/learning-and-
support/knowledge-base/ technical-information) et vous guidera vers la bonne
information.
· Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de
raccorder ou d’utiliser cet appareil et de conserver le livret des “Important
Safety Instructions” pour toute référence ultérieure.
· La carte de mémoire microSDXC/ microSDHC/ microSD est décrite sous
l’appellation de carte de mémoire microSD. · L’aspect extérieur et d’autres
parties apparaissant dans ce manuel peuvent présenter une différence avec le
produit réel
jusque dans des limites qui n’interféreront pas lors d’une utilisation normale
pour des raisons d’amélioration du produit.
Tokyo, Japan https://www.i-pro.com/
Authorised Representative in EU: i-PRO EMEA B.V. Laarderhoogtweg 25, 1101 EB
Amsterdam, Netherlands
i-PRO EMEA B.V. UK Branch 1010 Cambourne Business Park, Cambridgeshire CB23
6DP
© i-PRO Co., Ltd. 2023 17
L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable
uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant
de systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les
piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être
séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des piles/batteries et des appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément
à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez
vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la
réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du
bas) Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond
également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique
concerné.
Pour U.S.A.
Remarque: Cet équipement a été testé et s’avère respecter les limites imposées
pour un périphérique numérique de classe A, conformément à la partie 15 des
réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles, lorsque l’appareil
fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre une énergie de fréquences radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone
résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles, auquel
cas l’utilisateur devra corriger ces interférences à ses propres frais.
AVERTISSEMENT DE FCC: Les changements ou les modifications non expressément
approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient annuler
l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
Déclaration de conformité du fournisseur Appellation commerciale: i-PRO Nº de
modèle: WV-U31401-F2L
WV-U31301-F2L Partie responsable: i-PRO Americas Inc. 8550 Fallbrook Drive,
Suite 200 Houston, Texas 77064 Contact support: 1-800-513-5417
Pour U.S.A.
Le numéro de modèle et numéro de série de ce produit se trouve sur l’appareil.
Nous vous conseillons de relever le numéro de modèle et numéro de série de
votre appareil dans l’espace réservé ci-dessous et de conserver précieusement
votre notice d’instructions en tant que justificatif d’achat aux fins
d’identification en cas de vol.
No. de modèle No. de série
Pour U.S.A. Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la
FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter
tout brouillage subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre
le fonctionnement.
Pour Canada CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
18
AVERTISSEMENT: · L’utilisation de ce produit dans un environnement résidentiel pourrait causer des interférences radio.
Attention:
· L’alimentation CC connectée à la caméra vidéo doit se trouver dans le même
bâtiment.
· La caméra vidéo de réseau est seulement prévue pour un raccordement à un
réseau Ethernet ou au réseau PoE sans acheminement à l’installation
extérieure.
· Ce produit ne possède aucun interrupteur d’alimentation. Assurez-vous
d’installer des dispositifs de déconnexion tel qu’un disjoncteur pour couper
la puissance principale des équipements d’alimentation à ce produit.
· Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de
raccorder ou d’utiliser cet appareil.
Remarque:
· Ce produit ne convient pas pour une utilisation dans des endroits où des
enfants sont susceptibles d’être présents.
· N’installez pas ce produit dans des endroits facilement accessibles par des
personnes ordinaires.
· Ce produit est un équipement professionnel. · Pour plus d’informations sur
les vis et les autres
pièces requises pour l’installation, reportez-vous à la section correspondante
de ce document.
: Symbole de courant continu
Mesures de précaution
Afin d’éviter les blessures corporelles et les dégâts à la propriété, elles
expliquent ce qui doit être impérativement respecté. Les déclarations de
sécurité communes à tous les modèles de caméra réseau i-PRO sont publiées sur
le site Web accessible à partir du code-barres à deux dimensions à droite.
S’assurer de les consulter.
https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/learningand-support
/knowledge-base/safety-instructions
Ne pas installer ce produit dans un environnement à l’accès restreint ou
interdit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures, un
accident ou un dysfonctionnement en raison d’une chute. Vérifier les
précautions de sécurité communes à tous les modèles sur le site Web ci-dessus
et les précautions d’installation dans le Guide d’installation.
Confier les travaux d’installation au distributeur. Les travaux d’installation
exigent des connaissances techniques et de l’expérience. Le fait de ne pas
observer ceci peut engendrer un incendie, provoquer une décharge électrique,
des blessures voire endommager ce produit. Faire en sorte de consulter le
distributeur.
Installer précisément et solidement le produit sur une surface d’installation
conformément aux instructions d’installation.
Le fait de ne pas respecter cette recommandation risque d’aboutir à des
blessures voire provoquer des accidents. Prendre les mesures nécessaires pour
protéger ce produit des chutes. Le fait de ne pas respecter cette
recommandation risque d’engendrer la chute de l’appareil et de blesser
quelqu’un. Fixer solidement le produit à la surface d’installation à l’aide de
vis ou de systèmes de fixation. Si le câble de prévention des chutes est
fourni, veiller à l’installer. Arrêter immédiatement l’utilisation quand
quelque chose est erroné avec ce produit. Quand de la fumée se dégage du
produit, qu’une odeur de fumée se dégage du produit ou que les surfaces
extérieures du produit ont été abimées, le fait de continuer à utiliser le
produit aura comme conséquence un incendie ou de faire une chute se traduisant
par des blessures ou des dégâts à la propriété. Dans ce cas, couper
immédiatement l’alimentation et demander à un dépanneur professionnel de faire
le dépannage nécessaire. Effectuer des inspections périodiques. Une formation
de rouille sur les parties métalliques ou sur les vis peut engendrer une chute
du produit ou provoquer des accidents. Se mettre en rapport avec le
distributeur en ce qui concerne les inspections à faire. S’assurer de couper
l’alimentation avant l’inspection ou la maintenance.
19
Précautions d’installation
i-PRO Co., Ltd. n’assume aucune responsabilité en cas de dommages corporels ou
matériels résultant de pannes dues à une installation incorrecte ou à une
utilisation contraire à ce qui est indiqué dans cette documentation.
Pour éviter que quelqu’un se blesse, ce produit doit être fixé solidement sur
une surface d’installation conformément au Guide d’installation.
Secteur d’installation pour ce produit Sélectionner un endroit approprié pour
l’emplacement d’installation (tel qu’une surface d’installation robuste) dans
votre environnement particulier. · S’assurer que la zone d’installation est
suffisamment robuste pour supporter le poids de ce produit
comme dans le cas d’un plafond en béton. · Installer la caméra vidéo dans la
zone des fondations de l’architecture ou dans un endroit où une résis-
tance suffisante est assurée. · Ne pas installer ce produit sur une plaque de
plâtre ou une section en bois parce qu’ils sont trop
faibles. Si toutefois le produit est inévitablement installé sur une telle
section, cette section doit être suffisamment renforcée. Cette caméra vidéo a
été conçue pour être utilisée dans un local Ce produit ne peut pas être mis en
service à l’extérieur. Cette caméra vidéo ne doit pas être exposée directement
au soleil pendant des heures et ne doit pas être installée près d’un appareil
de chauffage ou d’un système d’air conditionné. Sinon, cela risque de
provoquer une déformation, une décoloration voire une panne. Conserver cette
caméra vidéo loin de l’eau et de l’humidité. Ne pas placer ce produit dans les
emplacements suivants: · Emplacements où un agent chimique est utilisé comme
dans le cas d’une piscine · Emplacements en présence d’humidité ou
d’émanations d’huile comme dans le cas d’une cuisine · Emplacements situés
dans un environnement particulier pouvant être exposé à une atmosphère où il
existe des produits inflammables ou des solvants · Emplacements où un
rayonnement, des rayons X, des puissantes ondes radio ou un champ magnétique
intense est produit · Emplacements à proximité des côtes directement soumis à
des brises de la mer, ou des emplacements soumis à des gaz corrosifs tels que
des sources thermales, les régions volcaniques, etc. · Emplacements où la
température ne se trouve pas dans les limites de la gamme spécifiée ·
Emplacements sujets aux vibrations, comme dans le cas d’une installation sur
des véhicules, des navires maritimes ou au-dessus de chaînes de production (Ce
produit n’est pas conçu être utilisé en mode d’installation sur véhicule.) ·
Emplacement à proximité de produits en caoutchouc contenant du soufre
(emballages, pieds de caoutchouc, etc.) · Emplacements où il risque d’être
mouillé directement par la pluie ou par des éclaboussures d’eau (sous des
gouttières y compris, etc.) · Emplacements soumis à l’humidité ou la poussière
· Emplacements sujets à des changements rapides de la température comme cela
se produit à proximité des ouvertures de refoulement d’air des climatiseurs ou
des volets d’admission de circulation d’air Serrage de vis Ne pas se servir
d’un tournevis à percussion à impact. L’utilisation d’un tournevis à
percussion risque d’endommager les vis ou d’engendrer un serrage excessif. À
propos de la réflexion de la lumière de l’extérieur ou de la lumière
infrarouge Une image parasite peut apparaître à l’écran en fonction de l’angle
d’incidence de la lumière externe. Dans le cas de l’utilisation d’une lumière
infrarouge, l’installation d’une caméra vidéo près d’un mur peut entraîner la
réflexion des rayons infrarouges, ceci ayant pour résultat qu’une partie de
l’écran ou de la totalité de l’écran devienne blanchâtre. · Se référer à notre
site Web d’informations techniques <Contrôle No.: C0109> pour des exemples
d’image et les mesures à prendre. Prendre en considération l’humidité
Installer ce produit lorsque l’humidité est faible. Si l’installation est
exécutée alors qu’il pleut ou dans conditions très humides, l’intérieur risque
d’être affecté par l’humidité, ceci entraînant une formation de buée à
l’intérieur du couvercle en dôme.
20
Protection contre la foudre Quand des câbles sont utilisés à l’extérieur, ils
risquent d’être affectés par la foudre. En pareil cas, installer un parafoudre
près de la caméra vidéo et faire en sorte que la longueur du câble de réseau
entre la caméra vidéo et le parafoudre soit aussi courte que possible afin
d’éviter que la caméra ne soit affectée par la foudre. Se référer à notre site
Web d’informations techniques <Contrôle No.: C0121> Quand des nuisances
sonores peuvent se produire Des parasites peuvent apparaître sur la vidéo ou
dans le son par la proximité d’un puissant champ électrique provenant d’un
récepteur de télévision ou d’une antenne radio et de transformateurs, ou un
puissant champ électrique/champ magnétique provenant d’une ligne
d’alimentation (ligne d’éclairage) de 100 V de courant alternatif ou plus
élevé. Effectuer les connexions électriques de sorte qu’elles soient éloignées
d’1 m {3,28 feet} de ceux-ci ou faites transiter les conduits électriques par
des tuyaux métalliques. (S’assurer de raccorder les tuyaux métalliques à la
terre.) Étiquette d’indication de classification d’équipement et de source
d’énergie électrique Se référer à l’étiquette d’instructions collée en-dessous
de cette unité quant aux informations de classification de l’équipement, de
source d’alimentation et autres informations. À propos de l’électricité
statique Avant d’installer ou de retirer ce produit, veillez à toucher des
objets métalliques afin de décharger l’électricité statique de votre corps.
21
Caractéristiques techniques
Source d’alimentation*1:
PoE (IEEE802.3af compliant)
Puissance consommée*1:
PoE 48 V c.c.: 110 mA / environ 5,3 W (dispositif de classe 2)
Environnement en service Température ambiante en service: 0 °C à 40 °C*2 {32
°F à 104 °F}
Humidité ambiante en service: 10 % à 90 % (aucune condensation)
Environnement de stockage
Température de stockage: 30 °C à +60 °C {22 °F à +140 °F} Humidité ambiante
de stockage: 10 % à 95 % (aucune condensation)
Dimensions:
104 mm (L) × 51 mm (H) × 104 mm (P) {4-3/32 pouces (L) × 2 pouces (H) × 4-3/32 pouces (P)}
Masse:
Environ 280 g {0,62 lbs}
Finition:
Corps principal:
Résine ABS, i-PRO blanche
Couvercle en dôme: Résine PC, transparent/fumé
*1 Se référer à notre site Web d’informations techniques <Contrôle No.: C0106> pour obtenir de plus amples informations au sujet des informations relatives à la source d’alimentation et à la puissance consommée.
Accessoires optionnels
Les dernières informations Site Web d’informations techniques “Accessory
Selector” <Contrôle No.: C0501>
Dépannage
Avant de demander une réparation, consulter la section “Dépannage” du guide
Web. Ensuite, confirmer la panne.
22
Accessoires standard
Important Safety Instructions …………………….. 1 él.
Gabarit ×1
Câble Ethernet RJ45 pour un assemblage final facile*1 ×1
*1 Le câble Ethernet RJ45 pour un assemblage final facile est fixé sur la caméra vidéo.
Autres articles qui sont nécessaires (non compris)
Vis d’installation
Méthode d’installation
Monter directement la caméra vidéo sur la surface d’installation. Installer la
caméra vidéo sur une boîte de groupe/ boîte de jonction double. Installer la
caméra vidéo à l’aide de la platine de fixation d’installation exclusivement
conçue.
Vis de fixation recommandée*1
La capacité de traction minimale
requise*2
M4 × 16 mm {5/8 pouces}3 × 3 él.
M4 × 16 mm {5/8 pouces}3 × 2 él.
196 N {44 lbf}
Se référer au manuel d’utilisation de chaque platine de fixation.
1 Choisir les vis en fonction des matériaux constitutifs de l’emplacement sur lequel la caméra vidéo sera installée. Dans le cas présent, ni des vis à bois ni des clous ne doivent être utilisés.
2 Cette valeur indique la valeur minimum de capacité de dégagement requise par vis. Pour obtenir de plus amples informations concernant la capacité de dégagement maximum exigée, se référer à notre site Web d’informations techniques <Contrôle No.: C0120>.
*3 La longueur de la vis est un exemple lors de l’installation de la caméra sur une surface d’installation robuste d’une épaisseur de 20 mm {25/32 pouces} ou plus.
Câble Ethernet avec fiche RJ45 (catégorie 5e ou supérieure, fils rectilignes,
tous les 4 paires (8 broches), moins de 100 m {328 feet})
Section rectiligne 27 mm {1-1/16 pouces}
33 mm {1-5/16 pouces}
9 mm {11/32 pouces}
13 mm {1/2 pouces}
23
Procédure d’installation
Voir le Guide Web
Pièces et fonctions
: S’allume
: Clignote
: S’éteint
· Manuel d’instructions [Indicateurs] Arrêt forcé de toutes les LED
Section de la caméra vidéo
Trou de microphone incorporé Coffret extérieur
Couvercle en dôme
Microphone incorporé
Fente de chargement microSD
AVANT
24
Connecteur de réseau RJ45
Bouton INITIAL SET · Consulter la section “Initialiser” du “Guide Web”.
Indicateur LINK (orange) Indicateur ACT (vert) Indicateur SD ERROR (rouge)
Caoutchouc pare-lumière
Étape 1 Préparatifs
Retirer le coffret extérieur.
Retirer le câble Ethernet RJ45 pour un assemblage final facile.
Câble Ethernet RJ45 pour un assemblage final facile
25
Ne pas l’utiliser pour une installation réelle.
Étape 1 Préparatifs (suite)
Lors de l’utilisation d’une carte microSD
· Consulter la section “Formater” du “Manuel d’instructions”.
· Utiliser une carte de mémoire microSD destinée aux caméra i-PRO.
Un clic se fait
entendre.
Lorsque le câblage des câbles est fait sur le côté
26
Étape 2
Le recto du gabarit est le côté où l'”Ouverture pour la vis d’installation (rechange)” est située à gauche de l'”Ouverture d’accès de câble”.
1 mm {1/32 pouces}
Ouverture d’accès de câble ø25,4 mm {ø1 pouce}
66° 37,5°
39,5°
36 mm {1-13/32 pouces}
Ouverture pour la vis d’installation
AVANT
ø88,6 mm {3-1/2 pouces}
27
Étape 3
Câble Ethernet avec fiche RJ45
28
Étape 4
Lors du montage au plafond
Direction vers le haut sur le moniteur
Vis d’installation (3 él.) (M4: à se procurer localement)
Capacité de dégagement minimum exigée: 196 N {44 lbf}/par 1 él.
Lors du montage sur mur
· Consulter la section “Rotation d’image” du “Manuel d’instructions”. (Réglez
“Rotation d’image” sur “180° (Image renversée)”)
Direction vers le haut sur le moniteur
Vis d’installation (3 él.) (M4: à se procurer localement)
Capacité de dégagement minimum exigée: 196 N {44 lbf}/par 1 él.
29
Étape 5 Mettre sous tension (PoE).
· Site Web d’informations techniques “IP Setting Software” <Contrôle No.:
C0123> ou “i-PRO Configuration Tool(iCT)” <Contrôle No.: C0133>
30
Étape 6
· Faire attention de ne pas toucher la partie objectif de la caméra vidéo
pendant le réglage.
· Veillez à ne pas laisser glisser la feuille pare-lumière sous le caoutchouc
pare-lumière de l’objectif lors du réglage de l’angle vertical (TILT). Feuille
pare-lumière
Position réglée en usine
Angle horizontal (PAN) (balayage panoramique): ±45°
Angle vertical (TILT): 0° (juste en dessous) à 90°
Angle inclinaison (YAW) (rotation en lacet): ±90°
31
Étape 7
Fixez le coffret extérieur.
À l’intérieur
Couple de serrage recommandé: 0,8 N·m {0,59 lbf·ft}
32
Installationshandbuch
Beiliegende Einbauanleitung
Netzwerkkamera
Nur für die professionelle Anwendung Verwendung im Innenbereich
Modell-Nr. WV-U31401-F2L
WV-U31301-F2L
WV-U31401-F2L
Bedienerhandbücher
Die Produktdokumentation besteht aus den folgenden Dokumenten.
· Installationshandbuch (vorliegendes Dokument): Bietet die Informationen zu
den “Vorsichtsmaßnahmen”, “Vorsichtsmaßnahmen zur Installation” und dem
Montageverfahren.
· Web-Anleitung (siehe den Link auf der folgenden Produktinformations-
Website): Enthält Installationsvideos, Grundfunktionen und grundlegende
Betriebsmethoden für dieses Gerät.
· User manual (Nur Englisch) (siehe den Link auf der folgenden
Produktinformations-Webseite): In diesem Abschnitt werden die Software-
Bedienungsanweisungen beschrieben, die für alle Modelle gelten.
https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/documentation-
database
Die in diesen Dokumenten verwendete “<Kontroll-Nr.: C****>” kann zur Suche auf unserer Website für technische Informationen (https://i-pro.com/products_and_ solutions/en/surveillance/learning-and-support/knowledge-base/technical- information) verwendet werden und leitet Sie zu den richtigen Informationen weiter.
· Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der
Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch und speichern Sie das
Merkblatt “Important Safety Instructions” zur späteren Verwendung.
· Die microSDXC/ microSDHC/ microSD-Speicherkarte sind unter dem Begriff
microSD-Speicherkarte zusammengefasst.
· Die Abbildungen in diesem Handbuch, die das äußere Aussehen und Teile des
Geräts zeigen, können aufgrund laufender Verbesserungen geringfügig vom
tatsächlichen Produkt abweichen.
Tokyo, Japan https://www.i-pro.com/
Authorised Representative in EU: i-PRO EMEA B.V. Laarderhoogtweg 25, 1101 EB
Amsterdam, Netherlands
i-PRO EMEA B.V. UK Branch 1010 Cambourne Business Park, Cambridgeshire CB23
6DP
© i-PRO Co., Ltd. 2023 33
Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und
Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den
Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische
Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden
dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur
Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen
Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Endnutzer sind in Deutschland
gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle
verpflichtet. Batterien können im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben
werden. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen
Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative
Auswirkungen, insbesondere beim Umgang mit lithiumhaltigen Batterien, auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu
Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Hinweis
für das Batteriesymbol (Symbol unten) Dieses Symbol kann in Kombination mit
einem chemischen Symbol abgebildet sein. In diesem Fall erfolgt dieses auf
Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die betreffende
Chemikalie erlassen wurden.
34
WARNUNG: · Der Betrieb dieses Produkts in einem Wohngebiet kann Funkstörungen verursachen.
Vorsicht:
· Die Gleichstromversorgung für dieses Gerät muss aus demselben Gebäude
stammen.
· Die Netzwerkkamera ist für den Anschluss an ein Ethernet- bzw. PoE-Netzwerk
bestimmt und darf nicht nach außen geroutet werden.
· Dieses Produkt besitzt keinen Netzschalter. Installieren Sie daher
Trennvorrichtungen wie einen Schutzschalter, um die Hauptleistung der
Stromversorgungsanlagen zu diesem Produkt unterbrechen zu können.
· Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der
Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch.
Hinweis:
· Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung an Orten geeignet, an denen
wahrscheinlich Kinder anwesend sind.
· Stellen Sie dieses Produkt nicht an Orten auf, die von gewöhnlichen Personen
leicht zu erreichen sind.
· Dieses Produkt ist ein professionelles Gerät. · Informationen zu den
erforderlichen Schrauben
und anderen Teilen für den Einbau finden Sie im entsprechenden Abschnitt
dieses Dokuments.
: Gleichstromsymbol
Vorsichtsmaßnahmen
Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, wird darin erklärt, was unbedingt
zu beachten ist. Die Sicherheitshinweise, die für alle Netzwerkkameramodelle
von i-PRO gelten, finden Sie auf der Website, die über den zweidimensionalen
Barcode auf der rechten Seite verlinkt ist. Bitte achten Sie darauf, sie zu
konsultieren. https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance
/learningand-support/knowledge-base/safety-instructions
Installieren Sie dieses Produkt nicht in einer eingeschränkten oder verbotenen
Umgebung. Bei Nichtbeachtung kann es zu Verletzungen, Unfällen oder
Fehlfunktionen aufgrund von Herunterfallen kommen. Bitte beachten Sie die für
alle Modelle geltenden Sicherheitshinweise auf der oben genannten Website
sowie die Installationshinweise in der Installationsanleitung.
Zur Installation an einen Fachhändler wenden. Installationsarbeiten erfordern
Fachkenntnisse und Erfahrung. Andernfalls besteht die Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag, Verletzungen, oder Schäden an diesem Produkt. Unbedingt
einen Fachhändler konsultieren.
Installieren Sie das Produkt ordnungsgemäß und sicher an einer
Installationsfläche entsprechend den Installationsanleitungen.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder Unfällen. Treffen
Sie Maßnahmen zum Schutz vor dem Herunterfallen des Produkts.
Andernfalls besteht die Gefahr des Herunterfallens, was zu Verletzungen führen
kann. Befestigen Sie das Produkt mit Schrauben oder Dübeln sicher an der
Installationsfläche. Wenn der Fallschutzdraht im Lieferumfang enthalten ist,
installieren Sie ihn unbedingt. Bei Störungen des Produkts den Betrieb sofort
einstellen. Wird das Produkt weiter betrieben, wenn Rauch oder Rauchgeruch
austritt oder das Äußere beschädigt ist, kann es zu Brand oder zum
Herunterfallen des Produkts kommen, was Verletzungen, Unfälle oder Schäden am
Eigentum zur Folge haben kann. In diesem Fall sofort die Stromversorgung
ausschalten und das Gerät von einem qualifizierten Kundendiensttechniker
warten lassen. Führen Sie regelmäßige Inspektionen durch. Bei Verwendung von
rostigen Metallteilen oder Schrauben kann das Produkt herunterfallen und dabei
Verletzungen oder Unfälle verursachen. Kontrollen durch Fachhändler
durchführen lassen. Schalten Sie vor der Inspektion oder Wartung unbedingt den
Strom ab.
35
Vorsichtsmaßnahmen zur Installation
i-PRO Co., Ltd. übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder
Sachschäden, die aus der Installation oder Bedienung resultieren, die nicht
wie in dieser Dokumentation beschrieben ausgeführt werden.
Das Produkt muss entsprechend dem Installationshandbuch sicher an einer
Installationsfläche befestigt werden, um eine Verletzung zu vermeiden.
Installationsbereich für dieses Produkt Zur Installation des Produkts eine für
den vorgesehenen Einsatz geeignete Einbaufläche wählen (z.B. eine starke
Installationsfläche). · Sicherstellen, dass die Einbaustelle stark genug ist,
um das Gewicht des Produkt zu tragen (z.B.eine
Betondecke). · Die Kamera an einem Gebäudepfeiler oder sonstiger starker
Bestandteil des Bauwerks installieren. · Von der Montage des Produkt an
Gipskartonplatten oder Holzteilen wird abgeraten, da diese nicht die
nötige Festigkeit aufweisen. Falls die Montage des Produkts auf einer solchen
Fläche unvermeidlich ist, muss die Fläche ausreichend verstärkt werden. Die
Kamera ist für den Einsatz in Innenräumen bestimmt. Die Produkt ist nicht für
den Einsatz im Freien bestimmt. Die Kamera nicht an Orten installieren, wo sie
längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, oder in der Nähe
einer Heizung oder Klimaanlage. Andernfalls kann es zu Verformungen,
Verfärbungen oder Störungen kommen. Die Kamera vor Wasser und Feuchtigkeit
schützen. Folgende Standorte sind zu vermeiden · Orte, die chemischen Stoffen
ausgesetzt sind, z.B. in der Nähe eines Schwimmbads · Orte, wo Feuchtigkeit
und ölige Dünste auftreten, z.B. eine Küche · Orte, wo die Luft leicht
entflammbare Gase oder Lösungsmittel enthält · Orte, wo Strahlung,
Röntgenstrahlen, starke elektromagnetische Wellen oder Magnetfelder erzeugt
werden · Orte in der Nähe von Küsten, die direkt der Meeresbrise ausgesetzt
sind, oder Orte, die ätzenden Gasen wie zum Beispiel heißen Quellen,
vulkanischen Regionen usw. ausgesetzt sind · Orte, wo die Temperatur nicht im
vorgeschriebenen Bereich liegt · Vibration ausgesetzte Kamerastandorte, wie
z.B. an Bord von Fahrzeugen oder Schiffen oder über Produktionsstraßen (Dieses
Produkt ist nicht für den Betrieb an Bord eines Fahrzeugs bestimmt.) · Orte in
der Nähe von Gummiprodukten, die Schwefel enthalten (Dichtungen, Gummifüße
usw.) · Orte, an denen es direkt durch Regen oder Spritzwasser nass werden
kann (beispielsweise unter der Dachrinne o. Ä.) · Feuchte oder staubige Orte ·
Orte, die plötzlichen Temperaturschwankungen unterliegen, wie zum Beispiel in
der Nähe von Luftaustrittsöffnungen von Klimaanlagen oder von
Eintrittsöffnungen von Umluftsystemen Festziehen der Schrauben Keinen
Schlagschrauber verwenden. Durch Schlagschrauber könnten die Schrauben
beschädigt oder zu fest angezogen werden. Über Lichtreflektionen von außen
oder Infrarotlicht In Abhängigkeit vom Einfallswinkel des externen Lichts kann
auf dem Bildschirm ein Geisterbild erscheinen. Bei Verwendung von
Infrarotlicht kann die Installation der Kamera in der Nähe einer Wand zu
Reflektionen der Infrarotstrahlung führen, was dazu führt, dass ein Teil oder
der gesamte Bildschirm weißlich erscheint. · Bildbeispiele und die zu
ergreifenden Maßnahmen finden Sie auf unserer Website für technische
Informationen <Kontroll-Nr.: C0109>. Feuchtigkeit beachten Das Produkt bei
geringer Feuchtigkeit installieren. Wird die Installation im Regen oder unter
sehr feuchten Bedingungen durchgeführt, kann die Innenseite durch Feuchtigkeit
beeinträchtigt werden, was zu einer Beschlagbildung im Inneren der
Glockenabdeckung führen kann. Blitzschutz Bei im Freien verlegten Kabeln
besteht die Möglichkeit, dass sie Blitzschlag ausgesetzt sind. In diesem Fall
einen Blitzableiter in der Nähe der Kamera anbringen, dabei sollte das
Netzwerkkabel zwischen Kamera und Blitzableiter so kurz wie möglich gehalten
werden, um die Wirkung des Blitzableiters zu optimieren. Siehe unsere Website
für technische Informationen <Kontroll-Nr.: C0121>
36
Vermeidung von Rauschen In der Nähe eines starken elektrischen Feldes einer
TV- oder Radioantenne, eines Motors und Transformators oder eines starken
elektrischen Feldes/Magnetfeldes einer Starkstromleitung (Überlandleitung) von
100 V oder mehr Wechselstrom kann ein Rauschen im Bild und Ton auftreten.
Führen Sie die Arbeiten an den Stromleitungen so durch, dass sie 1 m von ihnen
entfernt sind, oder führen Sie die Arbeiten an den Stromleitungen mit
Metallrohren durch. (Achten Sie stets auf die Erdung der Metallrohre.)
Typenschild mit Typenbezeichnung und Stromversorgungsdaten Typenbezeichnung
und andere Informationen wie die Stromversorgung des Produkts sind auf dem
Typenschild auf der Geräteunterseite angegeben. Statische Elektrizität Bevor
Sie dieses Produkt installieren oder entfernen, berühren Sie unbedingt erst
einen Metallgegenstand, um statische Elektrizität aus Ihrem Körper abzuleiten.
37
Technische Daten
Stromversorgung*1:
PoE (IEEE802.3af-konform)
Leistungsaufnahme*1:
PoE 48 V Gleichstrom: 110 mA / Ca. 5,3 W (Gerät der Klasse 2)
Einsatzbedingungen Betriebsumgebungstemperatur: 0 °C bis 40 °C*2
Betriebsumgebungs-Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 90 % (kondensationsfrei)
Lagerbedingungen
Lagertemperatur: 30 °C bis +60 °C Lagerfeuchtigkeit: 10 % bis 95 %
(kondensationsfrei)
Abmessungen:
104 mm (B) × 51 mm (H) × 104 mm (T)
Masse:
Ca. 280 g
Lackierung:
Gehäuse:
ABS-Harz, i-PRO Weiß
Glockenabdeckung: PC-Harz, Clear/Rauchglas
*1 Weitere Informationen über die Stromversorgung und Leistungsaufnahme finden Sie auf unserer Website für technische Informationen <Kontroll-Nr.: C0106>.
Sonderzubehör
Aktuelle Informationen Website für technische Informationen “Accessory
Selector” <Kontroll-Nr.: C0501>
Fehlersuche
Bevor Sie Hilfe anfordern, siehe “Fehlersuche” in der “Web-Anleitung”. Prüfen
Sie anschließend das Problem.
38
Standardzubehör
Important Safety Instructions ……………………. 1 St.
Schablone ×1
RJ45-Ethernet-Kabel für einfache Installation*1 ×1
*1 Das Ethernetkabel RJ45 für die einfache Installation ist an der Kamera angebracht.
Sonstige benötigte Gegenstände (nicht im Lieferumfang inbegriffen)
Montageschrauben
Montageverfahren
Montage der Kamera direkt an der Installationsfläche Die Kamera an einer
Zweifach-Gangbox/Anschlussdose montieren. Montieren Sie die Kamera mithilfe
der exklusiv dafür vorgesehenen Montagehalterung.
Empfohlene Schraube1 M4 × 16 mm3 × 3 St. M4 × 16 mm*3 × 2 St.
Mindestausreißfestigkeit*2
196 N
Beachten Sie die Bedienungsanleitung für die Halterung.
1 Wählen Sie Schrauben entsprechend dem Material des Ortes, an dem die Kamera montiert werden soll. Holzschrauben oder Nägel dürfen nicht verwendet werden.
2 Dieser Wert gibt die erforderliche Mindestausreißfestigkeit pro Schraube an. Informationen zur Mindestausreißfestigkeit finden Sie auf unserer Website für technische Informationen <Kontroll-Nr.: C0120>.
*3 Die Schraubenlänge ist ein Beispiel für die Installation der Kamera an einer robusten Installationsfläche mit einer Dicke von 20 mm oder mehr.
Ethernetkabel mit RJ45-Stecker (Kategorie 5e oder besser, geradlinig, alle 4
Leiterpaare (8 Pins), weniger als 100 m) Durchsichtiger Teil der Glocke 27 mm
33 mm
9 mm 13 mm
39
Installationsverfahren
Siehe Web-Anleitung
Teile und Funktionen
: Leuchtet
: Blinkt
: Erlischt
· User manual [Indicator] Alle LEDs werden zwangsweise ausgeschaltet
Kamerateil
Loch für das eingebaute Mikrofon Gehäuse
Glockenabdeckung
Eingebautes Mikrofon
microSDSteckplatz
VORNE
40
RJ45-Netzwerkstecker
INITIAL SET-Taste · Siehe “Initialisieren” in der “Web-Anleitung”.
LINK-Anzeige (orange) ACT-Anzeige (grün) SD ERROR-Anzeige (rot)
Lichtschutzgummi
Schritt 1 Vorbereitungen
Entfernen Sie das Gehäuse.
Entfernen Sie das RJ45-Ethernet-Kabel für einfache Installation.
RJ45-Ethernet-Kabel für einfache Installation
41
Verwenden Sie es nicht für die aktuelle Installation.
Schritt 1 Vorbereitungen (Fortsetzung)
Bei Verwendung einer microSD-Karte
· Siehe “Format” in der “User manual”. · Eine speziell für i-PRO-Kameras
geeignete microSD-Speicherkarte verwenden.
Es ertönt ein
Klickgeräusch.
Wenn Anschlusskabel an der Seite verlaufen
42
Schritt 2
Die Vorderseite der Schablone ist die Seite, auf der sich das “Loch für die Montageschraube (Ersatzteil)” links neben dem “Kabelzugangsloch” befindet.
1 mm
Kabelzugangsloch ø25,4 mm
66° 37,5°
36 mm 39,5°
Loch für die Montageschraube
VORNE
ø88,6 mm
43
Schritt 3
Ethernetkabel mit RJ45-Stecker
44
Schritt 4
Bei Deckenmontage
Aufwärtsrichtung auf dem Monitor
Montageschraube (3 St.) (M4: vor Ort zu beschaffen)
Mindestausreißfestigkeit: 196 N/pro 1 St.
Bei Wandmontage
· Siehe “Image rotation” in der “User manual”. (Setzen Sie “Bilddrehung” auf
“180° (Höhenverkehrt)”)
Aufwärtsrichtung auf dem Monitor
Montageschraube (3 St.) (M4: vor Ort zu beschaffen)
Mindestausreißfestigkeit: 196 N/pro 1 St.
45
Schritt 5 Schalten Sie die Stromversorgung ein (PoE).
· Website für technische Informationen “IP Setting Software” <Kontroll-Nr.:
C0123> oder “i-PRO Configuration Tool(iCT)” <Kontroll-Nr.: C0133>
46
Schritt 6
· Achten Sie darauf, während der Anpassung nicht das Objektivteil der Kamera
zu berühren.
· Achten Sie darauf, dass der Lichtschutzbogen nicht unter den
Lichtschutzgummi des Objektivs gleitet, wenn Sie den vertikalen (TILT) Winkel
einstellen. Lichtschutzbogen
Werkseitig voreingestellte Position
Horizontaler (PAN) Winkel: ±45°
Vertikaler (TILT) Winkel: 0° (direkt darunter) bis 90°
Neigung (YAW) Winkel: ±90°
47
Schritt 7
Das Gehäuse anbringen.
Innen
Empfohlenes Anzugsmoment: 0,8 N·m 48
Guida all’installazione
Istruzioni di installazione incluse
Telecamera di rete Esclusivamente per uso professionale Uso interno
N. modello WV-U31401-F2L WV-U31301-F2L
WV-U31401-F2L
Riguardo ai manuali dell’utente
La documentazione del prodotto è costituita dai seguenti documenti.
· Guida all’installazione (questo documento): Fornisce informazioni su
“Precauzioni”, “Precauzioni per l’installazione” e metodo di installazione.
· Guida web (fare riferimento al link sul seguente sito web con le
informazioni sul prodotto): Include video sull’installazione, funzioni di base
e metodi operativi di base per questo dispositivo.
· User manual (Soltanto inglese) (fare riferimento al link sul seguente sito
web con le informazioni sul prodotto): Questa sezione descrive le istruzioni
per l’uso del software comuni a ciascun modello.
https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/documentation-
database
“<Control No.: C****>” usato in questi documenti dovrebbe essere utilizzato
per la ricerca di informazioni sul nostro sito web di informazioni tecniche
(https://i-pro. com/products_and_solutions/en/surveillance/learning-and-
support/knowledge-base/ technical-information) e condurrà alla corretta
informazione.
· Prima di provare a collegare o utilizzare questo prodotto, leggere
attentamente queste istruzioni e conservare l’opuscolo “Important Safety
Instructions” per un uso futuro.
· La scheda di memoria microSDXC/ microSDHC/ microSD è indicata come scheda di
memoria microSD. · L’aspetto esterno ed altre parti illustrate in questo
manuale possono differire dal prodotto effettivo, negli
ambiti in cui questo non interferisce con l’utilizzo regolare, a causa di
miglioramenti del prodotto.
Tokyo, Japan https://www.i-pro.com/
Authorised Representative in EU: i-PRO EMEA B.V. Laarderhoogtweg 25, 1101 EB
Amsterdam, Netherlands
i-PRO EMEA B.V. UK Branch 1010 Cambourne Business Park, Cambridgeshire CB23
6DP
© i-PRO Co., Ltd. 2023 49
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione
Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o
manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici,
elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani
ma deve essere effettuata una raccolta separata. Per un trattamento adeguato,
recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a
consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente
nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare
importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute
umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio,
vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di
questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione
nazionale. Note per il simbolo batterie (simbolo sotto) Questo simbolo può
essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme
ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
50
AVVERTENZA: · Il funzionamento di questo prodotto in un ambiente residenziale potrebbe causare interferenze radio.
Precauzione:
· L’alimentatore CC collegato alla telecamera deve trovarsi nello stesso
edificio.
· La telecamera di rete è progettata per il collegamento ad una rete Ethernet
o PoE senza instradamento sull’impianto esterno.
· Questo prodotto non ha un interruttore di alimentazione. Assicurarsi di
installare dispositivi di disconnessione quali un interruttore automatico per
arrestare l’alimentazione principale dell’apparecchiatura che fornisce
alimentazione a questo prodotto.
· Prima di tentare di collegare o utilizzare questo prodotto, si prega di
leggere attentamente queste istruzioni.
Avviso:
· Questo prodotto non è adatto all’impiego in posizioni dove è probabile la
presenza di bambini.
· Non installare questo prodotto in luoghi in cui chiunque possa avere facile
accesso.
· Questo prodotto è un’apparecchiatura professionale.
· Per informazioni sulle viti e sulle altre parti necessarie per
l’installazione, fare riferimento alla sezione corrispondente del presente
documento.
: Simbolo di corrente continua
Precauzioni
Spiegano quali disposizioni osservare obbligatoriamente per evitare lesioni
alle persone e danni materiali. Le dichiarazioni sulla sicurezza comuni a
tutti i modelli di telecamera di rete i-PRO sono pubblicate sul sito web
accessibile dal codice a barre bidimensionale sulla destra. Non esitare a
consultarle. https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance
/learningand-support/knowledge-base/safety-instructions
Non installare questo prodotto in un ambiente soggetto a restrizione o
divieto. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni, incidenti o
malfunzionamenti dovuti a cadute. Verificare le precauzioni per la sicurezza
comuni a tutti i modelli sul sito web di cui sopra e le precauzioni per
l’installazione nella Guida all’installazione.
Rivolgersi al rivenditore per i lavori di installazione. I lavori di
installazione richiedono tecnica ed esperienza. La mancata osservanza di
questa precauzione può causare incendi, scosse elettriche, ferite o danni al
prodotto. Non esitare a rivolgersi al rivenditore.
Installare il prodotto con precisione e in modo sicuro su una superficie di
installazione in conformità con le istruzioni di installazione.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare ferite o incidenti.
Adottare misure di protezione per evitare la caduta di questo prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare una caduta e provocare
ferite. Fissare saldamente il prodotto alla superficie di installazione
utilizzando viti o ancoraggi. Accertarsi di installare il cavo anticaduta, se
incluso. Interrompere immediatamente l’utilizzo se si verifica qualcosa di
anomalo con questo prodotto. Quando fuoriesce fumo dal prodotto, proviene
odore di fumo dal prodotto o la parte esterna del prodotto si è deteriorata,
l’utilizzo continuo causerà un incendio o una caduta del prodotto provocando
ferite o danni alla proprietà. In questo caso, spegnerlo immediatamente e
rivolgersi a personale di assistenza qualificato per la riparazione. Eseguire
ispezioni periodiche. La ruggine sulle parti metalliche o sulle viti può
causare la caduta del prodotto e provocare ferite o incidenti. Rivolgersi al
rivenditore per le ispezioni. Spegnere l’unità prima di qualunque ispezione o
intervento di manutenzione.
51
Precauzioni per l’installazione
i-PRO Co., Ltd. non potrà essere considerata responsabile per danni
patrimoniali e/o non patrimoniali a cose e/o persone derivanti da
installazione o funzionamento eseguiti in modo non conforme al presente
documento.
Al fine di prevenire ferite, questo prodotto deve essere montato saldamente su
una superficie di installazione in conformità con la Guida all’installazione.
Area di installazione di questo prodotto Selezionare una posizione adeguata
come area di installazione (come una superficie di installazione robusta) nel
proprio ambiente specifico. · Accertarsi che l’area di installazione sia
sufficientemente robusta per sostenere questo prodotto, come
un soffitto di cemento. · Installare la telecamera in una parte della
fondazione della costruzione o dove è assicurata una sufficiente
robustezza. · Non montare il prodotto su un pannello di cartongesso o su una
superficie di legno in quanto sono
troppo deboli. Se non è possibile evitare il montaggio del prodotto su una
superficie di questo tipo, la superficie deve essere sufficientemente
rinforzata. Questa telecamera è stata progettata per essere utilizzata
all’interno. Questo prodotto non è utilizzabile all’esterno. Non esporre
questa telecamera alla luce solare diretta per ore e non installare il
prodotto vicino ad un riscaldatore o ad un condizionatore d’aria. In caso
contrario, si possono causare deformazione, scolorimento e un cattivo
funzionamento. Tenere questa telecamera lontano da acqua e umidità. Non
collocare questo prodotto nelle seguenti posizioni: · Posizioni dove viene
utilizzato un agente chimico quali una piscina · Posizioni soggette ad umidità
o fumi oleosi quali una cucina · Posizioni in ambienti specifici soggetti ad
un’atmosfera infiammabile o a solventi · Posizioni dove vengono generate
radiazioni, raggi X, forti onde radio o un forte campo magnetico · Posizioni
in prossimità delle coste sottoposte direttamente alla brezza di mare o
posizioni soggette a gas corrosivi come da sorgenti termali, regioni
vulcaniche, etc. · Posizioni dove la temperatura non è compresa nel range
specificato · Posizioni soggette a vibrazioni, come su veicoli, natanti, linee
di produzione (Questo prodotto non è progettato per l’utilizzo su veicoli.) ·
Posizioni vicine a prodotti in gomma contenenti zolfo (guarnizioni, piedini in
gomma, etc.) · Posizioni dove si può bagnare direttamente a causa di pioggia o
schizzi d’acqua (incluso sotto grondaie, etc.) · Posizioni soggette a umidità
o polvere · Posizioni soggette a cambiamenti improvvisi di temperatura come in
prossimità di bocchette di scarico di condizionatori d’aria o porte di
ingresso per la circolazione dell’aria Avvitamento delle vite Non utilizzare
un avvitatore ad impatto. L’utilizzo di un avvitatore ad impatto può
danneggiare le viti o causare un avvitamento eccessivo. Riguardo alla
riflessione della luce dall’esterno o di luce IR Immagini fantasma possono
apparire sullo schermo a seconda dell’angolo di incidenza della luce esterna.
In caso di luce IR, l’installazione di una telecamera in prossimità di una
parete potrebbe causare la riflessione dei raggi infrarossi che avrà come
risultato il far diventare biancastro tutto o una parte dello schermo. · Far
riferimento al nostro sito web di informazioni tecniche
52
Quando si può verificare interferenza/disturbo Può apparire rumore nel video o
nell’audio nei pressi di un forte campo elettrico proveniente da un’antenna TV
o radio, motori e trasformatori, o un forte campo elettrico/campo magnetico da
una linea di alimentazione (linea di illuminazione) di 100 V CA o superiore.
Eseguire i lavori di distribuzione dell’alimentazione in modo da mantenerla a
una distanza di 1 m o eseguire i lavori per il condotto elettrico utilizzando
tubi metallici. (Assicurarsi di effettuare il collegamento a terra dei tubi
metallici.) Etichetta di indicazione della classificazione e
dell’alimentazione dell’apparecchiatura Far riferimento all’etichetta di
indicazione sulla parte inferiore di questa unità per la classificazione,
l’alimentazione dell’apparecchiatura ed altre informazioni. Riguardo
all’elettricità statica Prima di installare o rimuovere questo prodotto,
accertarsi di toccare oggetti metallici per scaricare l’elettricità statica
dal proprio corpo.
53
Dati tecnici
Alimentazione*1:
PoE (conforme a IEEE802.3af)
Consumo di potenza*1:
PoE 48 V CC: 110 mA / circa 5,3W (Dispositivo classe 2)
Ambiente di funzionamento Temperatura ambiente di funzionamento: Da 0 °C a 40 °C*2 Umidità ambiente di funzionamento: Dal 10 % al 90 % (senza condensazione)
Ambiente di stoccaggio
Temperatura di stoccaggio: Da 30 °C a +60 °C Umidità di stoccaggio: Dal 10 %
al 95 % (senza condensazione)
Dimensioni:
104 mm (L) × 51 mm (A) × 104 mm (P)
Peso:
Circa 280 g
Finitura:
Corpo principale: Resina ABS, i-PRO bianco
Coperchio a cupola: Resina PC, trasparente/grigio fumo
*1 Far riferimento al nostro sito web di informazioni tecniche
Accessori opzionali
Informazioni più recenti Sito web di informazioni tecniche “Accessory
Selector”
Correzione dei difetti di funzionamento
Prima di richiedere assistenza, fare riferimento a “Correzione dei difetti di
funzionamento” nella “Guida web”. Quindi, confermare il problema.
54
Accessori standard
Important Safety Instructions ……………………. 1 pz.
Sagoma ×1
Cavo Ethernet RJ45 per montaggio facile*1 ×1
*1 Il cavo Ethernet RJ45 per montaggio facile è collegato alla telecamera.
Altri articoli necessari (non inclusi)
Viti di montaggio
Metodo di installazione
Montaggio della telecamera direttamente sulla superficie di installazione
Montaggio della telecamera su una scatola di derivazione/ giunzione a due vie.
Montare la telecamera utilizzando la staffa di montaggio progettata
appositamente.
Vite consigliata*1
Resistenza alla trazione minima*2
M4 x 16 mm3 x 3 pz. M4 x 16 mm3 x 2 pz.
196 N
Far riferimento al manuale di istruzioni di ciascuna staffa.
1 Selezionare viti adatte al materiale della posizione in cui si monterà la telecamera. In questa circostanza non si devono utilizzare viti e chiodi da legno.
2 Questo valore indica il valore minimo di resistenza alla trazione richiesto per ciascuna vite. Per informazioni sulla resistenza alla trazione minima, far riferimento al nostro sito web di informazioni tecniche
*3 La lunghezza della vite è un esempio di quando si installa la telecamera su una superficie di installazione robusta con uno spessore di 20 mm o superiore.
Cavo Ethernet con connettore RJ45 (categoria 5e o superiore, dritto, tutti e 4
i doppini (8 pin), meno di 100 m)
Sezione dritta 27 mm
33 mm
9 mm 13 mm
55
Procedura di installazione
Vedere Guida web
Parti e funzioni
: Acceso
: Lampeggia
: Spento
· User manual [Indicator] Spegnimento forzato di tutti i LED
Sezione della telecamera
Foro del microfono incorporato Involucro
Coperchio a cupola
Microfono incorporato
Slot per microSD
FRONTE
56
Connettore di rete RJ45
Tasto INITIAL SET · Fare riferimento a “Inizializza” nella “Guida web”.
Indicatore LINK (arancione) Indicatore ACT (verde) Indicatore SD ERROR (rosso)
Gomma di schermatura della luce
Passaggio 1 Preparativi
Rimuovere l’involucro.
Rimuovere il cavo Ethernet RJ45 per montaggio facile.
Cavo Ethernet RJ45 per montaggio facile
57
Non utilizzare per l’installazione effettiva.
Passaggio 1 Preparativi (continuazione)
Quando si utilizza una microSD
· Fare riferimento a “Format” nella “User manual”.
· Utilizzare una scheda di memoria microSD dedicata alle telecamere i-PRO.
Si sente un clic.
Quando si esegue il cablaggio dei cavi lateralmente
58
Passaggio 2
La parte laterale anteriore della sagoma è dove si trova il punto in cui è collocato il “Foro per la vite di montaggio (di scorta)”, a sinistra del “Foro di accesso per cavi”.
1 mm
Foro di accesso per cavi ø25,4 mm
66° 37,5°
36 mm 39,5°
Foro per la vite di montaggio
FRONTE
ø88,6 mm
59
Passaggio 3
Cavo Ethernet con connettore RJ45
60
Passaggio 4
In caso di montaggio a soffitto
Direzione verso l’alto sul monitor
Vite di montaggio (3 pz.) (M4: da procurarsi localmente)
Resistenza alla trazione minima: 196 N/per 1 pz.
In caso di montaggio a parete
· Fare riferimento a “Image rotation” nella “User manual”. (Impostare
“Rotazione dell’immagine” su “180° (Capovolgimento)”)
Direzione verso l’alto sul monitor
Vite di montaggio (3 pz.) (M4: da procurarsi localmente)
Resistenza alla trazione minima: 196 N/per 1 pz.
61
Passaggio 5 Accendere l’unità (PoE).
· Sito web di informazioni tecniche “IP Setting Software”
62
Passaggio 6
· Prestare attenzione a non toccare la parte dell’obiettivo della telecamera
durante la regolazione.
· Fare attenzione a non far scorrere il foglio di schermatura dalla luce sotto
la gomma di schermatura dalla luce dell’obiettivo durante la regolazione
dell’angolo verticale (TILT).
Foglio di schermatura dalla luce
Angolo orizzontale (PAN): ±45°
Posizione impostata in fabbrica
Angolo verticale (TILT): Da 0° (esattamente sotto) a 90°
Angolo inclinazione (YAW): ±90°
63
Passaggio 7
Installazione dell’involucro.
Interno
Coppia di torsione dell’avvitamento consigliata: 0,8 N·m 64
Guía de instalación
Manual de instrucciones para la instalación incluido
Cámara de red Solo para uso profesional Uso en interior
Nº modelo WV-U31401-F2L WV-U31301-F2L
WV-U31401-F2L
Acerca de los manuales del usuario
La documentación del producto se compone de los siguientes documentos.
· Guía de instalación (este documento): Proporciona información sobre
“Precauciones”, “Precauciones para la instalación” y el método de instalación.
· Guía web (consulte el enlace en el siguiente sitio web de información del
producto): Incluye vídeos de instalación, funciones y métodos de
funcionamiento básicos para este dispositivo.
· User manual (Inglés solamente) (consulte el enlace en el siguiente sitio web
de información del producto): Esta sección describe las instrucciones de
funcionamiento del software comunes a cada modelo.
https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/documentation-
database
El “<N.° de control: C****>” usado en estos documentos debe utilizarse para
buscar información en nuestro sitio web de información técnica
(https://i-pro.com/products_ and_solutions/en/surveillance/learning-and-
support/knowledge-base/technicalinformation) y le guiará a la información
correcta.
· Antes de conectar o poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve el folleto “Important Safety Instructions” para
futuras consultas.
· La tarjeta de memoria microSDXC/ microSDHC/ microSD se menciona como tarjeta
de memoria microSD. · Debido a las mejoras del producto, el aspecto exterior y
otras partes que se muestran en este manual
pueden ser diferentes del producto real siempre y cuando no interfieran con el
empleo normal.
Tokyo, Japan https://www.i-pro.com/
Authorised Representative in EU: i-PRO EMEA B.V. Laarderhoogtweg 25, 1101 EB
Amsterdam, Netherlands
i-PRO EMEA B.V. UK Branch 1010 Cambourne Business Park, Cambridgeshire CB23
6DP
© i-PRO Co., Ltd. 2023 65
Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión
Europea y países con sistemas de reciclado
Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los
acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y
baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el
adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas
y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su
legislación nacional. En España, los usuarios están obligados a entregar las
pilas en los correspondientes puntos de recogida. En cualquier caso, la
entrega por los usuarios será sin coste alguno para éstos. El coste de la
gestión medioambiental de los residuos de pilas y baterías está incluido en el
precio de venta. Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos
recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las
personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida u
reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por
una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación
nacional. Nota para el símbolo de pilas y baterías (símbolo debajo) Este
símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso,
cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado.
66
ADVERTENCIA: · El funcionamiento de este producto en un entorno residencial podría provocar interferencias de radio.
Precaución:
· La fuente de alimentación de CC conectada a la cámara debe estar en el mismo
edificio.
· La cámara de red está solamente preparada para una conexión a una Ethernet o
red PoE sin enrutamiento a la planta exterior.
· Este producto no tiene interruptor de alimentación. Asegúrese de instalar
dispositivos de desconexión como, por ejemplo, un disyuntor para apagar la
alimentación principal del equipo de suministro de energía a este producto.
· Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente
estas instrucciones.
Aviso:
· Este producto no es adecuado para su uso en lugares donde es probable que
haya niños presentes.
· No instale este producto en lugares donde las personas comunes puedan
acceder fácilmente.
· Este producto es un equipo profesional. · Para obtener información sobre los
tornillos
y otras piezas necesarias para la instalación, consulte la sección
correspondiente de este documento.
: Símbolo de la corriente continua
Precauciones
Para evitar daños a las personas y a la propiedad, se explica lo que es
imprescindible tener en cuenta. Las declaraciones de seguridad comunes a todos
los modelos de cámaras de red i-PRO se publican en el sitio web vinculado
desde el código de barras bidimensional de la derecha. Asegúrese de
confirmarlo todo. https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance
/learningand-support/knowledge-base/safety-instructions
No instale este producto en áreas restringidas o prohibidas. Hacerlo puede
provocar lesiones, accidentes o un mal funcionamiento debido a una caída.
Compruebe las precauciones de seguridad comunes a todos los modelos en el
sitio de web anterior y las precauciones de instalación en la guía de
instalación.
Solicite el trabajo de instalación al distribuidor. Es necesario poseer
técnica y experiencia para realizar el trabajo de instalación. Si no lo hace
así, pueden ocasionarse incendios, descargas eléctricas, heridas, o daños en
el producto. Consúltelo sin falta al distribuidor.
Instale el producto con precisión y seguridad sobre una superficie de
instalación de acuerdo con las instrucciones de instalación.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas o accidentes. Tome
medidas de protección contra la caída del producto.
Si no lo hace así, puede producirse una caída que presentará peligro de
heridas. Fije bien el producto a la superficie de instalación con tornillos o
anclajes. Si viene incluido un cable anticaída, asegúrese de instalarlo.
Detenga inmediatamente la operación cuando note que hay algo de este producto
que no
funciona bien. Cuando salga humo del producto, se perciba algún olor a humo
procedente del producto o se haya deteriorado el exterior del producto, si
sigue utilizándolo correrá peligro de incendio, caídas del producto que pueden
ocasionar lesiones o daños a la propiedad. En este caso, desconecte
inmediatamente la alimentación y solicite el servicio a personal de servicio
cualificado. Realice inspecciones periódicas. La corrosión de las partes
metálicas o de los tornillos puede ocasionar la caída del producto y el riesgo
de sufrir heridas o accidentes. Consulte a su distribuidor para las
inspecciones. Asegúrese de apagar la alimentación antes de realizar la
inspección o el mantenimiento.
67
Precauciones para la instalación
i-PRO Co., Ltd. no se hace responsable de lesiones o daños a la propiedad que
resulten de fallos derivados de una incorrecta instalación o funcionamiento
que no se ajuste con esta documentación.
Con el fin de evitar lesiones, el producto debe ser instalado de forma segura
en una superficie de instalación de acuerdo con la Guía de instalación.
Área de instalación para este producto Seleccione un lugar que sea apropiado
como área de instalación (como pueda ser un superficie de instalación
resistente) en su entorno particular. · Asegúrese de que el lugar de
instalación sea suficientemente fuerte como para sostener el producto,
como pueda ser un techo de hormigón. · Instale la cámara en la parte de los
cimientos de la estructura o en un lugar que ofrezca resistencia
suficiente. · No monte el producto en una plancha de yeso ni en una sección de
madera porque son demasiado
débiles. Si el producto debe montarse inevitablemente en tales secciones,
deberá reforzar suficientemente la sección. Este cámara ha sido diseñado para
su utilización en interiores. Este producto no puede funcionar al aire libre.
No exponga esta cámara a la luz directa del sol durante mucho tiempo y no la
instale cerca de una estufa o acondicionador de aire. De lo contrario, podría
producirse deformación, decoloración y mal funcionamiento. Mantenga esta
cámara alejada del agua y de la humedad. No ponga este producto en los lugares
siguientes: · Lugares en los que se empleen productos químicos como en las
piscinas · Lugares sujetos a humedad o humo grasiento como en la cocina ·
Lugares que tengan un entorno especial que estén sujetos a ambientes o
solventes inflamables · Lugares donde se genere radiación, rayos X, ondas de
radio potentes o campos magnéticos fuertes · Lugares cercanos al litoral
sometidos directamente a la brisa del mar, o lugares expuestos a gases
corrosivos como el de las aguas termales, regiones volcánicas, etc. · Lugares
en los que la temperatura no esté dentro del margen especificado · Lugares
sujetos a vibraciones, como pueda ser en el interior de vehículos,
embarcaciones o encima de líneas de producción (Este producto no está diseñado
para ser empleado dentro de vehículos.) · Lugares cerca de productos de caucho
que contienen azufre (envases, patas de goma, etc.) · Lugares en los que pueda
mojarse directamente con la lluvia o agua salpicada (incluyendo la parte
inferior de los aleros, etc.) · Lugares expuestos a la humedad o al polvo ·
Lugares sujetos a cambios bruscos de temperatura, tales como cerca de rejillas
de escape de aires acondicionados o puertas de entrada de circulación de aire
Apriete de tornillos No emplee un destornillador de impacto. El empleo de un
destornillador de impacto puede causar daños en los tornillos o su apriete
excesivo. Acerca de la reflexión de la luz desde el exterior o luz IR Podría
aparecer efecto fantasma en la pantalla dependiendo del ángulo incidente de la
luz externa. En el caso de usar la luz IR, instalar la cámara cerca de una
pared podría causar reflexiones de los rayos infrarrojos y parte de la
pantalla o toda la pantalla se volverá blanquecina. · Consulte nuestro sitio
web de información técnica <N.º de control: C0109> para ver ejemplos de
imágenes y medidas a tomar. Tenga en cuenta la humedad Instale este producto
cuando haya poca humedad. Si se efectúa la instalación cuando está lloviendo o
en condiciones de alta humedad, es posible que la humedad afecte el interior y
cause neblina dentro de la cubierta del domo. Protección contra rayos Cuando
se emplean cable al aire libre, se correrá el peligro de que puedan verse
afectados por los rayos. En tales casos, instale un pararrayos cerca de la
cámara y procure que la longitud del cable de la red entre la cámara y el
pararrayos sea lo más corta posible para evitar la posibilidad de que los
rayos puedan afectar a la cámara. Consulte nuestro sitio web de información
técnica <N.º de control: C0121>
68
Cuando puede ocurrir perturbación de ruido Puede aparecer ruido en el vídeo o
audio cerca de los fuertes campos eléctricos de una antena de televisión o de
radio, de motores y transformadores, o de fuertes campos eléctricos/campos
magnéticos de una línea eléctrica (línea de luces) de 100 V CA o más. Realice
el trabajo de distribución de energía manteniéndose a 1 m de distancia o
realice el trabajo del conducto eléctrico usando tuberías de metal. (Asegúrese
de conectar a tierra las tuberías de metal). Etiqueta de clasificación del
equipo y de indicación de la fuente de alimentación Mire la etiqueta de
identificación de la parte inferior de esta unidad para ver la clasificación
del equipo, los valores de alimentación, y demás información. Acerca de la
electricidad estática Antes de instalar o desinstalar este producto, asegúrese
de tocar un objeto metálico para descargar la electricidad estática de su
cuerpo.
69
Especificaciones
Valores de alimentación*1:
PoE (Compatible con IEEE802.3af)
Consumo de energía*1:
PoE 48 V CC: 110 mA / aprox. 5,3 W (dispositivo de clase 2)
Entorno de operación Temperatura ambiental de funcionamiento: 0 °C a 40 °C*2 Humedad ambiental de funcionamiento: 10 % a 90 % (sin condensación)
Entorno de almacenaje
Temperatura de almacenaje: 30 °C a +60 °C Humedad de almacenaje: 10 % a 95 %
(sin condensación)
Dimensiones:
104 mm (An) × 51 mm (Al) × 104 mm (Prf)
Masa:
Aprox. 280 g
Acabado:
Cuerpo principal: Resina ABS, blanco i-PRO
Cubierta del domo: Resina PC, transparente/humo
*1 Visite nuestro sitio en la web de información técnica <N.º de control: C0106> para encontrar más información acerca de los valores de alimentación y del consumo de energía.
Accesorios opcionales
La información más reciente Sitio web de información técnica “Accessory
Selector” <N.º de control: C0501>
Solución de problemas
Antes de solicitar el servicio, consulte “Solución de problemas” en la Guía
web. A continuación, confirme el problema.
70
Accesorios estándar
Important Safety Instructions ………………….1 pieza
Plantilla ×1
Cable Ethernet RJ45 para un fácil equipamiento*1 ×1
*1 El cable Ethernet RJ45 para un fácil equipamiento está instalado en la cámara.
Otros artículos que son necesarios (no incluidos)
Tornillos de montaje
Método de instalación
Tornillo recomendado*1
Resistencia mínima al tiro hacia fuera*2
Cuando la cámara se monta directamente sobre una superficie de instalación
M4 × 16 mm*3 × 3 piezas
Monte la cámara en un dos cajas eléctricos/ cajas de empalmes.
196 N M4 × 16 mm*3 × 2 piezas
Monte la cámara utilizando la ménsula de montaje Consulte el manual de instrucciones de cada
diseñada exclusivamente.
soporte.
1 Seleccione unos tornillos que sean adecuados para el material del lugar donde se proponga montar la cámara. En este caso, no deberán emplearse tornillos ni clavos para madera.
2 Este valor indica el valor mínimo requerido de resistencia al tiro hacia fuera por tornillo. Para encontrar información sobre la resistencia mínima al tiro hacia fuera, visite nuestro sitio web de información técnica <N.° de control: C0120>.
*3 La longitud del tornillo es un ejemplo cuando se instala la cámara sobre una superficie de instalación sólida con un grosor de 20 mm o más.
Cable de Ethernet con clavija RJ45 (categoría 5e o mejor, recto, todos los 4
pares (8 clavijas), menos de 100 m)
Sección recta 27 mm
33 mm
9 mm 13 mm
71
Procedimiento de instalación
Consulte la Guía web
Partes y funciones
: Se enciende
: Parpadea
: Se apaga
· User manual [Indicator] Apagado forzoso de todos los LED
Sección de la cámara
Orificio del micrófono incorporado Alojamiento
Cubierta del domo
Micrófono incorporado
Ranura microSD
FRENTE
72
Conector de la red RJ45 Botón INITIAL SET · Consulte la sección “Iniciar” en
la “Guía web”.
Indicador LINK (naranja) Indicador ACT (verde) Indicador SD ERROR (rojo) Goma
de protección contra la luz
Paso 1 Preparativos
Retire el alojamiento.
Retire el cable Ethernet RJ45 para un fácil equipamiento.
Cable Ethernet RJ45 para un fácil equipamiento
73
No lo utilice para la instalación real.
Paso 1 Preparativos (continuación)
Al usar una microSD
· Consulte la sección “Format” en “User manual”.
· Emplee una tarjeta de memoria microSD dedicada para cámaras i-PRO.
Se oye un clic.
Cuando conecte los cables en el lado
74
Paso 2
En la parte delantera de la plantilla se encuentra el “Orificio para el tornillo de montaje (de repuesto)” a la izquierda del “Orificio de acceso de cable”.
1 mm
Orificio de acceso de cable 25,4 mmø
66° 37,5°
36 mm 39,5°
Orificio para el tornillo de montaje
ø88,6 mm
FRENTE
75
Paso 3
Cable de Ethernet con clavija RJ45
76
Paso 4
Cuando se monte en un techo
Dirección hacia arriba en el monitor
Tornillo de montaje (3 piezas) (M4: de venta en los establecimientos del ramo)
Resistencia mínima al tiro hacia fuera: 196 N/por 1 pieza
Cuando se monte en una pared
· Consulte la sección “Image rotation” en “User manual”. (Ajuste “Rotación de
imagen” a “180° (Al revés)”)
Dirección hacia arriba en el monitor
Tornillo de montaje (3 piezas) (M4: de venta en los establecimientos del ramo)
Resistencia mínima al tiro hacia fuera: 196 N/por 1 pieza
77
Paso 5 Conecte la alimentación (PoE).
· Sitio web de información técnica “IP Setting Software” <N.° de control:
C0123> o “i-PRO Configuration Tool(iCT)” <N.° de control: C0133>
78
Paso 6
· Tenga cuidado de no tocar el objetivo de la cámara durante el ajuste.
· Al ajustar el ángulo vertical (TILT), tenga cuidado de que la lámina de
protección contra la luz no se deslice por debajo de la goma de protección
contra la luz del objetivo. Lámina de protección contra la luz
Posición de ajuste de fábrica
Ángulo horizontal (PAN): ±45°
Ángulo vertical (TILT): 0° (justo debajo) a 90°
Ángulo inclinación (YAW): ±90°
79
Paso 7
Monte el alojamiento.
Dentro
Torsión de apriete recomendada: 0,8 N·m 80
WV-U31401-F2L
WV-U31301-F2L
WV-U31401-F2L
. · ( ): ”
“, ” ” . · – ( – –
): , . · User manual ( ) ( – ): , .
https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/documentation-
database
“< : C****>”, , – (https://i-pro.com/ products_and_solutions/en/surveillance
/learning-and-support/knowledge-base/technicalinformation) .
· , “Important Safety Instructions” .
· microSDXC/ microSDHC/ microSD microSD. · , ,
, .
Tokyo, Japan https://www.i-pro.com/
Authorised Representative in EU: i-PRO EMEA B.V. Laarderhoogtweg 25, 1101 EB
Amsterdam, Netherlands
i-PRO EMEA B.V. UK Branch 1010 Cambourne Business Park, Cambridgeshire CB23
6DP
© i-PRO Co., Ltd. 2023 81
[ ] ( 1057 )
( ). , 2 : 1. (Pb) 0,1 % 1000 ; 2. (Cd) 0,01 % 100 ; 3. (Hg) 0,1 % 1000
; 4. (Cr6+) 0,1 % 1000 ; 5. (PBB) 0,1 % 1000 ; 6. (PBDE) 0,1 % 1000 .
[ ] ( 1057 )
( ). , 2 , : 1. (Pb) 0,1 % 1000 ; 2. (Cd) 0,01 % 100 ; 3. (Hg) 0,1 %
1000 ; 4. (Cr6+) 0,1 % 1000 ; 5. (PBB) 0,1 % 1000 ; 6. (PBDE) 0,1 % 1000
.
– /
i-PRO Co., Ltd. 2-15-1 , -, 108-6014 : ) 2001: A, 2002: B, … 2025: Y 2- ( ). ) : A, : B, … : L
< > , . 1. , . 2. , . 3. , . 4. / . / ., 7 , , .
,
. , , .
82
: · .
:
· .., , .
· Ethernet PoE .
· . , , , .
· , .
:
· , .
· .
· .
· , , .
:
, . , i-PRO, -, – . , . https://i-pro.com/products_and_solutions/en/surveillance/learning-andsupport /knowledge-base/safety-instructions
. , . , , -, .
. . , , . .
.
. .
, . . , .
. , , , , , , . , . . , . . .
83
i-PRO Co., Ltd. , .
, .
( ) . · , ,
. ·
. · ,
. () .
. . . , . .
· , , · , , · ,
· , , ,
· , , ,
, , .. · , · , , , ( .) · , , (, . .) · , ( . .) · , · , , ,
. .
– . – , . · . –
, , / ( ) 100 V . 1 m . ( ). . , . , , .
85
*1:
PoE (IEEE802.3af-)
*1:
PoE .. 48 V: 110 mA / . 5,3 W ( 2)
: 0 °C 40 °C*2
: 10 % 90 % ( )
: 30 °C +60 °C
: 10 % 95 % ( )
:
104 mm () × 51 mm () × 104 mm ()
: :
. 280 g :
, i-PRO
:
, /
*1 – < : C0106> .
– “Accessory Selector” < : C0501>
, “” -. .
86
Important Safety Instructions………………………………………….1 .
×1
Ethernet RJ45 *1 ×1
*1 Ethernet RJ45 .
( )
*1
. *2
M4 x 16 mm*3 × 3 .
/ .
M4 x 16 mm*3 × 2 .
196 N
.
.
.
1 , , . .
2 . . – < : C0120>.
*3 20 mm .
Ethernet- RJ45 ( 5e , , 4 (8 ), 100 m)
27 mm
33 mm
9 mm 13 mm
87
:
:
:
· User manual [Indicator]
. –
microSD
88
RJ45
INITIAL SET · . “” -.
LINK () ACT () SD ERROR ()
1
.
Ethernet RJ45 .
Ethernet RJ45
89
.
1 ()
microSD
· . “Format” “User manual”. · microSD,
i-PRO.
.
90
2
” ()”, ” “.
1 mm
ø25,4 mm
66° 37,5°
36 mm 39,5°
ø88,6 mm
91
3
Ethernet- RJ45
92
4
(3 .) (M4: . )
. : 196 N/ 1 .
· . “Image rotation” “User manual”. ( ” ” “180° ( )”)
(3 .) (M4: . )
. : 196 N/ 1 .
93
5 (PoE).
· – “IP Setting Software” < : C0123> “i-PRO Configuration Tool (iCT)” < :
C0133>
94
6
· .
· , () (TILT) .
() (PAN): ±45°
() (TILT): 0° () 90° (YAW): ±90°
95
7
.
: 0,8 N·m 96