GLOBO LIGHTING 34156 ILLI Outdoor Light Instruction Manual Product Information

December 23, 2023
GLOBO LIGHTING

34156 ILLI Outdoor Light

Product Information

Specifications

  • Model: 34156 / 34156W
  • Material: Silicone Metal Gasket
  • Power: 6W
  • Input Voltage: DC 18V
  • Operating Voltage: 220-240V~ 50Hz
  • Manufacturer: GLOBO Handels GmbH
  • Address: Gewerbestrasse 3 A-9184 Sankt Peter, Austria

Product Usage Instructions

Light Source

The LED light source in this product is not interchangeable. It
is determined by the surrounding product design. The light source
is of energy efficiency class .

Control Gear

The control gear in this product cannot be replaced.

Language-Specific Instructions:

GBR: The light source and control gear are not
interchangeable.

BIH: Izvor svjetla i pogonski uređaj nisu
zamjenjivi.

BG: Източникът на светлина и управляващото
устройство не могат да бъдат заменени.

DK: Lyskilden og driftsenheden kan ikke
udskiftes.

GR: Ο πηγής φωτός και ο μηχανισμός ελέγχου δεν
είναι αντικαταστάσιμοι.

HR: Izvor svjetla i pogonski uređaj nisu
zamjenjivi.

LV: Gaismas avots un vadības ierīce nav
aizstājama.

LT: Sviesos saltinis ir valdymo taisas yra
nekeičiami.

NO: Lyskilden og driverenheten kan ikke
byttes.

RO: Sursa de lumină și driverul nu pot fi
înlocuite.

RUS: Источник света и управляющее устройство не
могут быть заменены.

SRB: Izvor svetlosti i upravljački uređaj nisu
zamenljivi.

SI: Vir svetlobe in krmilnik ni mogoče
zamenjati.

ES: Bombilla y dispositivo de control no son
reemplazables.

SE: Driftdonet och LED- ljuskällan kan inte
bytas ut.

TR: LED ışık kaynağı ve işletme cihazı
değiştirilemez.

UK: The light source and control gear are not
interchangeable.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: Can I replace the LED light source?

A: No, the LED light source in this product cannot be
replaced.

Q: Can I replace the control gear?

A: No, the control gear in this product cannot be replaced.

34156 34156W
silicone metal gasket gasket
6W LED DC 18V 220-240V~ 50Hz
GLOBO Handels GmbH Gewerbestrasse 3 A-9184 Sankt Peter, Austria

Lichtquelle/Light source:
DEU: Lichtquelle: Die Lichtquelle ist nicht tauschbar, weil sie konstruktionsbedingt fest mit dem umgebenden Produkt verbunden ist. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse .
Die LED – Lichtquelle ist nicht austauschbar.
Das Betriebsgerät ist nicht austauschbar.
GBR: Light source: The light source is not interchangeable because it is determined by the surrounding product design. This product contains a light source of energy efficiency class .
The LED – light source cannot be replaced.
The control gear cannot be replaced.
BIH: Izvor svjetla : Izvor svjetla nije zamjenjiv , jer je konstrukcijski pricvrsen na proizvod . Ovaj proizvod sadrzava izvor svjetlosti klase energetske ucinkovitosti .
LED ­ izvor svjetla nije mogue zamjeniti
Pogonski ureaj se ne moze zamjeniti .
BG: : , . .
LED .

CZ: Zdroj svtla: Svtelný zdroj není mozné vymnit, protoze je díky své konstrukci pevn spojený s produktem. Tento výrobek obsahuje svtelný zdroj s tídou energetické úcinnosti .
Svtelný zdroj není vymnitelný.
Pedadník není vymnitelný.
DK: Lyskilde: Lyskilden kan ikke udskiftes, fordi den er fast forbundet med det omgivende produkt. Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse .
LED- lyskilden kan ikke udskiftes.
Driftsenheden kan ikke udskiftes.
ET: Valgusallikas: Valgusallikas ei ole välja vahetatav, sest ta on tootega ehituslikult kindlalt seotud. Toode sisaldab energiatõhususe klassi valgusallikat.
LED – valgusallikat ei saa asendada.
Juhtseadet ei saa asendada.
FI: Valonlähde: Valonlähdettä ei voi vaihtaa uuteen, sillä se on rakenteellisesti yhdistetty ympäröivään tuotteeseen. Tämä tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on .
LED-valonlähdettä ei voi vaihtaa uuteen.
Liitäntälaitettta ei voi vaihtaa uuteen.
FR: Source lumineuse: La source lumineuse n’est pas remplaçable car elle est, de par la construction du produit, liée de façon permanente à celui-ci. Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique .
La source lumineuse LED n’est pas remplaçable.
L’unité de contrôle n’est pas remplaçable.

GR: : , . .
LED .
.
HU: Fényforrás: A fényforrás nem cserélhet, mert felépítése miatt szilárdan csatlakozik a termékhez Ez a termék egy energiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz.
A fényforrás nem cserélhet
Az eltét nem cserélhet.
IS: Ljósgjafi: Ljósgjafinn er ekki útskiptanlegur vegna þess að hann er háður umliggjandi hönnun vörunnar. Varan inniheldur ljósgjafa í orkuflokki .
Ekki er hægt að skipta um LED-ljósgjafann.
Ekki er hægt að skipta um stjórnbúnaðinn.
IT: Sorgente luminosa: La sorgente luminosa non è intercambiabile perché è saldamente collegata al prodotto per via del suo design. Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica .
La sorgente luminosa a LED non può essere sostituita.
La centralina non può essere sostituita
HR : Izvor svjetla : Izvor svjetla nije zamjenjiv , jer je konstrukcijski pricvrsen na proizvod . Ovaj proizvod sadrzava izvor svjetlosti klase energetske ucinkovitosti .
LED ­ izvor svjetla nije mogue zamjeniti
Pogonski ureaj se ne moze zamjeniti .

LV: Gaismas avots: Gaismas avotu nevar nomaint, jo tas konstrukcij ir ciesi savienots ar izstrdjuma apkrtjo dau. Sis razojums satur gaismas avotu, kura energoefektivittes klase ir .
LED apgaismes ldzekli nevar nomaint.
Vadbas ierci nevar nomaint.
LT: Sviesos saltinis: Sis sviesos saltinis yra nekeiciamas, nes jis prijungtas prie gaminio pagal jo konstrukcij. Siame gaminyje yra sviesos saltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klas .
LED sviesos saltinis yra nekeiciamas.
Valdymo taisas yra nekeiciamas.
NL: Lichtbron: De lichtbron kan niet worden vervangen, omdat deze vanwege de constructie vast met het product eromheen verbonden is. Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse .
De LED-lichtbron kan niet worden vervangen.
Het apparaat kan niet worden vervangen.
NO: Lyskilde: Lyskilden kan ikke byttes fordi den sitter fast i produktet. Dette produktet inneholder en lyskilde i energiklasse .
LED-lyspæren kan ikke byttes.
Driverenheten kan ikke byttes.
PL: ródlo wiatla: ródla wiatla nie mona wymieni, poniewa jest zintegrowane z produktem ze wzgldu na swoj konstrukcj. Ten produkt zawiera ródlo wiatla o klasie efektywnoci energetycznej .
LED – ródlo wiatla nie moe by wymienione.
Nie mona wymieni przekladni sterujcej.

PT: Fonte de Luz: A fonte de luz não é substituível porque devido às suas características construtivas está fixada de forma permanente ao produto circundante. Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética .
Lâmpada não substituível.
Equipamento de controlo não substituível.
RO: Sursa de lumina: Sursa de lumina nu este inlocuibila ea fiind parte constructiva a produsului Acest produs conine o surs de lumin cu clasa de eficien energetic .
Sursa de lumina nu poate fi inlocuita
Driverul nu poate fi inlocuit
RUS: : , . .
.
.
SRB: Izvor svetlosti: Izvor svetlosti nije zamenljiv, jer je zbog svog dizajna cvrsto povezan sa proizvodom koji ga opkruzuje. Ovaj proizvod sadrzi izvor svetlosti klase energetske efikasnosti .
LED izvor svetlosti nije zamenljiv.
Upravljacki ureaj nije zamenljiv.
SK: Zdroj svetla: Svetelný zdroj nie je mozné vymeni, pretoze je vaka svojej konstrukcii pevne spojený s produktom. Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej úcinnosti .
Svetelný zdroj nie je vymenitený.
Predradník nie je vymenitený.

SI: Izvor svetlobe: Vir svetlobe ni zamenljiv, ker je dolocen z zasnovo izdelka v okolici. Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske ucinkovitosti .
Svetlobni vir ni mogoce zamenjati.
Krmilnik ni mogoce zamenjati.
ES: Fuente de luz: La fuente de luz no es sustituible porque está fija en el producto desde la construcción. Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética .
Bombilla no reemplazable.
Dispositivo de control no reemplazable.
SE: Ljuskälla: Ljuskällan är inte utbytbar, eftersom den på grund av konstruktionen är fast integrerad i den omgivande produkten. Denna produkt innehåller en ljuskälla med energieffektivitetsklass .
LED-ljuskällan kan inte bytas ut.
Driftdonet kan inte bytas ut.
TR: Iik kaynai: Konstrüksiyon gerei çevreleyen ürün ile sabit bir ekilde bali olduu için iik kaynai deitirilemez. Bu ürün, enerji sinifindan bir iik kaynaina sahiptir.
LED iik kaynai deitirilemez.
letme cihazi deitirilemez.
UK: : , ‘ . .
.
.

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

GLOBO LIGHTING User Manuals

Related Manuals