beko BEHPGH 090 Split Type Air Conditioner User Manual
- June 14, 2024
- Beko
Table of Contents
- beko BEHPGH 090 Split Type Air Conditioner
- Product Information
- Product Usage Instructions
- Specifications and Unit Features
- Other Features
- Maintenance and Cleaning
- Troubleshooting
- Accessories
- Parts of the Unit
- Connection of Refrigerant Pipes
- FAQ
- References
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
beko BEHPGH 090 Split Type Air Conditioner
Product Information
Specifications
- Model: BEHPGH 090/BEHPGH 091, BEHPGH 120/BEHPGH 121, BEHPGH 180/BEHPGH 181, BEHPGH 240/BEHPGH 241, BEEPG 090/BEEPG 091, BEEPG 120/BEEPG 121
- Type: Split type air conditioner
- Language: EN-RO
Product Usage Instructions
Safety Measures
Before using the split type air conditioner, it is important to follow
these safety measures:
- Read the user manual carefully.
- Avoid the risk of electric shock.
- If there is a need for service, refer to the installation manual and contact a qualified service personnel.
- Do not cover the unit.
Specifications and Unit Features
Display of the Indoor Unit
The indoor unit of the split type air conditioner is equipped with a
display that provides information about the operation.
Operating Temperature
The recommended operating temperature range for the air conditioner is
provided in the user manual.
Inverter Type
The split type air conditioner is designed with an inverter technology for
energy-efficient operation.
Fixed Speed Type
Some models of the split type air conditioner are available in fixed speed
type for specific cooling requirements.
Other Features
The air conditioner may have additional features such as sleep mode, timer function, and air purification.
Manual Operation (Without Remote Control)
If the remote control is not available, the air conditioner can be operated
manually using the controls on the indoor unit.
Installation of HomeWhiz Kit (Wireless Module)
The HomeWhiz kit can be installed to enable wireless control and smart
functionality for the air conditioner.
Maintenance and Cleaning
Cleaning the Indoor Unit
Regular cleaning of the indoor unit is necessary to maintain the
performance of the air conditioner. Refer to the user manual for detailed
instructions.
Cleaning the Air Filter
The air filter should be cleaned periodically to ensure proper airflow and
efficient operation of the air conditioner. Refer to the user manual for
instructions on cleaning the air filter.
Troubleshooting
If you encounter any issues with the split type air conditioner, refer to the troubleshooting section in the user manual for common problems and possible solutions.
Accessories
The air conditioner may come with accessories such as remote control, installation kit, and user manual.
Installation Summary – Indoor Unit
For installation instructions of the indoor unit, refer to the user manual
section on installation of the indoor unit.
Parts of the Unit
The air conditioner consists of various parts that are essential for its operation. Refer to the user manual for a detailed diagram and description of each part.
Installation of the Outdoor Unit
For installation instructions of the outdoor unit, refer to the user manual
section on installation of the outdoor unit.
Connection of Refrigerant Pipes
To ensure proper refrigerant flow, follow the instructions in the user manual for connecting the refrigerant pipes.
Connecting the Refrigerant Pipes to the Outdoor Unit
Refer to the user manual for step-by-step instructions on connecting the
refrigerant pipes to the outdoor unit.
FAQ
Q: Can I operate the air conditioner without the remote control?
A: Yes, you can operate the air conditioner manually using the controls on
the indoor unit if the remote control is not available.
Q: How often should I clean the air filter?
A: The air filter should be cleaned regularly, ideally every 2-4 weeks, to
maintain proper airflow and ensure efficient operation.
Q: Can I install a wireless module for smart control?
A: Yes, you can install the HomeWhiz kit (wireless module) to enable
wireless control and smart functionality for the air conditioner.
Split type air conditioner
User Manual
BEHPGH 090/BEHPGH 091 BEHPGH 120/BEHPGH 121 BEHPGH 180/BEHPGH 181 BEHPGH
240/BEHPGH 241 BEEPG 090/ BEEPG 091
BEEPG 120/ BEEPG 121
EN-RO
10M-8503773200-1023-02
V rugm s citii în prealabil acest manual de utilizare!
Stimate client, V mulumim c ai ales un produs Beko. Sperm c vei obine cele mai
bune rezultate cu acest produs, care a fost fabricat cu o înalt calitate i
folosind tehnologia cea mai modern. De aceea, înainte de a folosi produsul, v
rugm s consultai în întregime manualul de utilizare i toate celelalte
documente aferente acestuia ce servesc drept referin pentru întrebuinri
ulterioare. Dac încredinai produsul unei alte persoane, oferii, de asemenea, i
manualul de utilizare. Respectai toate atenionrile i informaiile din manualul
de utilizare.
Semnificaia simbolurilor
În diferitele capitole ale acestui manual, vei întâlni urmtoarele simboluri:
C Informaii importante sau sugestii utile cu privire la utilizare.
Acest simbol arat c manualul de operare trebuie citit cu atenie.
A Avertizare asupra situaiilor care pot pune în pericol viaa i bunurile
materiale.
Avertisment pentru aciuni ce nu trebuie niciodat întreprinse.
B Avertizare pentru electrocutare.
Acest simbol arat c sunt disponibile informaii, cum ar fi manualul de
utilizare sau manualul de instalare.
Acest simbol arat c un personal de service trebuie s se ocupe de acest echipament cu referire la manualul de instalare.
(Pentru tipul de gaz R32/ R290)
Acest simbol arat c acest aparat utilizeaz un agent frigorific inflamabil. Dac agentul frigorific este scurs i expus la o surs de aprindere extern, exist riscul de incendiu.
Nu acoperii.
HRTIE RECICLAT I RECICLABIL
CONINUT
1 Msuri de siguran
64
2 Specificaiile i caracteristicile unitii
74
2.1 Afiajul unitii interioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2.2 Temperatura de funcionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2.3 Tip split invertor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2.4 Tip cu vitez fix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2.5 Alte caracteristici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2.6 Utilizare manual (fr telecomand). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
2.7 Instalai kitul HomeWhiz (modul wireless) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
3 Îngrijire i întreinere
80
3.1 Curarea unitii interioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
3.2 Curarea filtrului de aer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
3.3 Întreinere – perioade lungi de neutilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3.4 Întreinere – inspecie înainte de sezon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
4 Depanare
84
4.1 Probleme comune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
5 Accesorii
89
6 Rezumat instalare – unitate interioar
91
7 Piesele unitii
92
8 Instalarea unitii interioare
93
8.1 Instruciuni de instalare – Unitate interioar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
9 Instalarea unitii exterioare
103
9.1 Instruciuni de instalare — unitatea exterioar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
62 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
CONINUT
10 Racordarea conductelor de agent frigorific
109
10.1 Instruciuni de conectare conducte de agent frigorific . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
10.2 Instruciuni pentru conectarea conductelor la unitatea exterioar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
11 Evacuarea aerului
114
11.1 Pregtiri i precauii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
11.2 Instructiuni de evacuare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
11.3 Not privind adugarea de agent frigorific. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
12 Verificarea scurgerilor electrice i de gaz
117
12.1 Înainte de efectuarea testului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
12.2 Verificri de siguran electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
12.3 Verificarea scurgerilor de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
13 Test de funcionare
119
13.1 Instruciunile testului de funcionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
14 Orientarea european privind eliminarea
121
15 Instruciuni de instalare
122
15.1 Instruciuni gaze fluorurate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
16 Specificaii
123
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
63 / 130 RO
1 Msuri de siguran
Avertizare
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta de peste 8 ani precum i de
persoanele cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau persoane
crora le lipsesc experiena i cunotinele, doar în cazul în care li se asigur
supraveghere sau primesc instruciuni pentru utilizarea în condiii de siguran i
informaii asupra riscurilor implicate. Copiii nu trebuie s se joace cu acest
aparat. Curarea i lucrrile de întreinere nu trebuie s fie fcute de copii fr
supraveghere (rile Uniunii Europene).
Acest aparat nu este destinat utilizrii de ctre persoane (inclusiv copii) cu
capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lips de experien i
cunotine, cu excepia cazului în care acestea au fost supravegheate sau
instruite cu privire la utilizarea aparatului de
ctre o persoan responsabil pentru sigurana lor. Copiii trebuie supravegheai
pentru a se asigura c nu se joac cu aparatul.
Avertisment privind utilizarea produsului
· Dac apare o situaie anormal (precum un miros de material ars), oprii imediat
aparatul i scoatei techerul din priz. Contactai-l pe distribuitor i cerei
instruciuni pentru a evita electrocutrile, incendiile sau rnirea.
· Nu introducei degetele, tije sau alte obiecte în orificiul de admisie a
aerului sau în cel de evacuare. Acest lucru poate provoca rniri, deoarece
ventilatorul poate avea viteze mari de rotaie.
· Nu folosii spray-uri inflamabile, precum spray pentru pr, lacuri sau vopsea
în apropierea unitii. Acest lucru poate provoca incendii sau ardere.
64 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
1 Msuri de siguran
· Nu folosii aparatul de aer condiionat în locuri din apropierea gazelor
combustibile. Gazele emise se pot acumula în jurul unitii i pot provoca
explozii.
· Nu folosii aparatul de aer condiionat într-o camer umed, de exemplu, camera
de baie sau spltorie. O expunere prea mare la ap poate provoca
scurtcircuitarea componentelor electrice.
· Nu v expunei corpul direct la aerul rece pentru o perioad prelungit de timp.
· Nu permitei copiilor s se joace cu aparatul de aer condiionat. Copiii
trebuie supravegheai tot timpul în jurul unitii.
· Dac aparatul de aer condiionat este utilizat împreun cu arztoare sau alte
dispozitive de înclzire, aerisii camera pentru a evita deficitul de oxigen.
· În anumite medii funcionale, cum ar fi buctriile, slile de servere etc.,
este foarte recomandat utilizarea unor uniti de aer condiionat special
concepute.
Avertismente cu privire la curare i întreinere
· Oprii dispozitivul i scoatei techerul din priz înainte de curare. Dac nu
procedai astfel, se pot produce electrocutri.
· Nu curai aparatul de aer condiionat folosind cantiti excesive de ap.
· Nu curai aparatul de aer condiionat cu ageni de curare inflamabili. Agenii
de curare inflamabili pot provoca incendii sau deformaii.
Atenie
· Oprii aparatul de aer condiionat i deconectai-l de la priza electric dac nu
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
65 / 130 RO
1 Msuri de siguran
intenionai s-l utilizai pentru o perioad lung de timp.
· Oprii i deconectai unitatea în timpul furtunilor.
· Asigurai-v c apa de condens se poate scurge fr probleme din unitate.
· Nu manipulai aparatul de aer condiionat cu mâinile ude. Se poate produce
electrocutarea.
· Nu utilizai dispozitivul pentru niciun alt scop decât cel preconizat.
· Nu v urcai pe modulul exterior i nu punei obiecte pe acesta.
· Nu permitei aparatului de aer condiionat s funcioneze un timp mai îndelungat
când uile sau ferestrele sunt deschise sau atunci când umiditatea este foarte
mare.
Avertismente de natur electric
· Utilizai numai cablul de alimentare specificat. Dac
cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de ctre
productor, agentul su de service sau persoane calificate similar pentru a
evita un pericol.
· Pstrai curat priza electric. Îndeprtai praful sau funinginea care se
acumuleaz pe priza electric sau în jurul acesteia. Prizele murdare pot provoca
incendii sau electrocutri.
· Nu tragei de cablu atunci când scoatei din priz unitatea. inei ferm techerul
i scoatei-l din priz. Dac tragei direct de cablul de alimentare, acesta se
poate deteriora, ceea ce poate provoca incendii sau electrocutri.
· Nu modificai lungimea cablului de alimentare i nu utilizai un prelungitor
pentru alimentarea unitii.
· Nu conectai alte uniti la aceeai priz ca i unitatea.
66 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
1 Msuri de siguran
Conexiunile electrice slbite, izolaia necorespunztoare, i tensiunea electric
insuficient pot provoca incendii.
· Produsul trebuie s fie împmântat corespunztor în momentul instalrii, în caz
contrar poate aprea un oc electric.
· Pentru toate lucrrile electrice, urmai toate standardele locale i naionale
de cablare, reglementrile i manualul de instalare. Conectai cablurile strâns i
strângeile bine pentru a preveni ca forele externe s deterioreze terminalul.
Conexiunile electrice necorespunztoare se pot supraînclzi i pot provoca
incendii i, de asemenea, ocuri. Toate conexiunile electrice trebuie efectuate
conform Schemei de conectare electric situat pe panourile unitilor interioare
i exterioare.
· Toate cablurile trebuie aranjate corespunztor pentru a se asigura c capacul
plcii de control se poate închide corect. Dac capacul plcii de control nu este
închis corespunztor, poate duce la coroziune i poate cauza înclzirea punctelor
de conectare de pe terminal, incendierea sau electrocutarea.
· În cazul în care se conecteaz energie la cabluri fixe, un dispozitiv de
deconectare pe toi polii care are un spaiu liber de cel puin 3 mm în toi polii
i are un curent de scurgere care poate depi 10 mA, dispozitivul de curent
rezidual (RCD) având un curent rezidual nominal de funcionare care nu depete
30 mA, iar deconectarea trebuie încorporat în cablajul fix în conformitate cu
regulile de cablare.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
67 / 130 RO
1 Msuri de siguran
Luai în considerare specificaiile siguranelor
Placa de circuit a aparatului de aer condiionat (PCB) este proiectat cu o
siguran pentru a oferi protecie la supracurent. Specificaiile siguranei sunt
imprimate pe placa de circuite, cum ar fi: T3.15AL/250 VAC, T5AL/ 250 VAC,
T3.15A/250 VAC, T5A/250 VAC, T20A/250 VAC, T30A/250 VAC etc.
Not: Pentru unitile care utilizeaz agent frigorific R32 sau
C R290, poate fi utilizat numai sigurana ceramic rezistent la explozie.
HygieneMax (lamp UV-C) (se aplic numai la unitatea care conine funcia
HygieneMax)
Acest aparat conine o lamp HygieneMax (lamp UV-C). V rugm s citii urmtoarele
instruciuni înainte de a deschide aparatul.
1.Nu folosii HygieneMax (lampa UV-C) în afara aparatului.
2. Aparatele care sunt în mod evident deteriorate nu trebuie s fie utilizate.
3. Utilizarea neintenionat a aparatului sau deteriorarea carcasei poate avea
ca rezultat evacuarea de radiaii UV-C periculoase. Radiaiile UV-C pot, chiar i
în doze mici, s duneze ochilor i pielii.
4. Aparatul trebuie s fie deconectat de la reeaua de alimentare înainte de a
cura aparatul sau de orice alt operaiune de întreinere.
68 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
1 Msuri de siguran
5. Barierele UV-C care poart simbolul de pericol de radiaie ultraviolet nu
trebuie îndeprtate.
Avertizare: Acest
A aparat conine un emitor UV. Nu privii fix la sursa de lumin.
Avertismente privind instalarea produsului
1.Instalarea trebuie efectuat de un distribuitor autorizat sau un specialist.
Instalarea necorespunztoare poate conduce la scurgeri de ap, oc electric sau
incendiu.
2. Instalarea trebuie efectuat în conformitate cu instruciunile de instalare.
Instalarea necorespunztoare poate conduce la scurgeri de ap, oc electric sau
incendiu.
3. Contactai un tehnician de service autorizat pentru reparaii sau
întreinerea acestei uniti. Aceast unitate trebuie instalat în conformitate cu
reglementrile naionale referitoare la instalaiile electrice.
4. Folosii doar accesoriile, componentele i piesele specificate pentru
instalare. Folosirea pieselor nonstandard poate cauza scurgeri de ap, oc
electric, incendiu i poate provoca defectarea unitii.
5. Instalai unitatea într-un loc care poate susine greutatea unitii. Dac
locul ales nu poate susine greutatea unitii sau instalarea nu este efectuat
corect, unitatea poate cdea, provocând vtmare grav i daune.
6. Instalai conductele de drenaj conform instruciunilor din acest manual. Apa
provenit
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
69 / 130 RO
1 Msuri de siguran
de la drenajul necorespunztor poate provoca daune casei i bunurilor personale.
7. Pentru unitile care dispun de un radiator auxiliar nu instalai aparatul la
o distan mai mic de 1 metru de orice materiale combustibile.
8. Nu instalai unitatea într-o locaie care ar putea fi expus la scurgeri de
gaze combustibile. Dac se acumuleaz gaze inflamabile în jurul unitii, acestea
pot provoca un incendiu.
9. Nu pornii alimentarea cu energie înainte de finalizarea tuturor lucrrilor.
10. Când deplasai sau mutai aparatul de climatizare, consultai tehnicienii de
service cu privire la deconectarea i reinstalarea unitii.
11. Pentru instalarea aparatului pe suport, citii informaiile de
la seciunile ,,Instalarea unitii interioare” i ,,Instalarea unitii
exterioare”.
Note referitoare la gazele fluorurate (nu se aplic unitii care utilizeaz agent
frigorific R290)
1.Acest aparat de aer condiionat conine gaze fluorurate cu efect de ser.
Pentru informaii specifice privind tipul de gaz i cantitatea, v rugm s
consultai eticheta corespunztoare de pe unitate sau ,,Manual de utilizare – fi
de produs” furnizat împreun cu unitatea exterioar. (numai pentru produsele din
Uniunea European).
2. Operaiunile de instalare, service, întreinere i reparaii ale acestei uniti
trebuie s fie efectuate de un tehnician de service autorizat.
70 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
1 Msuri de siguran
3. Dezinstalarea i reciclarea trebuie s fie efectuate de un tehnician
autorizat.
4. Pentru echipamentele care conin gaze fluorurate cu efect de ser în cantiti
de 5 tone de CO 2 echivalent sau mai mult, dar mai mici de 50 de tone de CO 2
echivalent, Dac sistemul are instalat un sistem de detectare a scurgerilor,
acesta trebuie verificat pentru scurgeri cel puin la fiecare 24 de luni.
5. Atunci când unitatea este verificat pentru scurgeri, se recomandat
înregistrarea corespunztoare a tuturor verificrilor.
Avertisment cu privire la folosirea agentului frigorific R32/R290
· Când se utilizeaz agent frigorific inflamabil, aparatul trebuie depozitat
într-o zon bine ventilat, unde dimensiunea camerei corespunde zonei încperii,
conform specificaiilor pentru funcionare.
Pentru modelele cu agent frigorific R32:
Aparatul trebuie instalat, operat i depozitat într-o încpere cu o suprafa mai
mare de 4 m 2.
Pentru modelele cu agent frigorific R290, aparatul trebuie instalat, operat i
depozitat într-o încpere cu o suprafa a podelei mai mare decât:
<=9000Btu/h uniti: 13 m2
Uniti >9000Btu/h i <=12000Btu/h: 17 m2
Uniti >12000Btu/h i <=18000Btu/h: 26 m2
Uniti >18000Btu/h i <=24000Btu/h: 35 m2
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
71 / 130 RO
1 Msuri de siguran
· Conectorii mecanici reutilizabili i îmbinrile evazate nu sunt permise în
interior. (Cerine standard EN).
· Conectorii mecanici utilizai în interior trebuie s aib o rat de cel mult 3
g/an la 25% din presiunea maxim admis. În cazul în care conectorii mecanici
sunt reutilizai în interior, piesele de etanare se reînnoiesc. În cazul
reutilizrii în interior a racordurilor flanate, partea flanat trebuie
refabricat. (Cerine standard UL)
· În cazul în care conectorii mecanici sunt reutilizai în interior, piesele de
etanare se reînnoiesc. În cazul reutilizrii în interior a racordurilor
flanate, partea flanat trebuie refabricat. (Cerine standard IEC)
· Conectorii mecanici utilizai în interior trebuie s respecte standardul ISO
14903.
Reglementri europene pentru eliminarea produsului ca deeu
Acest marcaj indicat pe produs sau în documentaie indic faptul c deeurile
electrice i ale echipamentelor electrice nu trebuie amestecate cu deeurile
menajere generale.
Eliminarea corect a acestui produs (Deeuri de echipamente electrice i
electronice)
Acest aparat conine agent frigorific i alte materiale potenial periculoase.
Pentru eliminarea ca deeu a acestui aparat, legea prevede colectarea i
tratamentul special. Nu aruncai acest produs ca deeu menajer sau ca deeu
municipal nesortat.
Atunci când aruncai acest aparat, avei la dispoziie urmtoarele opiuni:
72 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
1 Msuri de siguran
· Aruncai aparatul la un centru municipal de colectare a deeurilor electronice
desemnat.
· Atunci când cumprai un aparat nou, comerciantul va prelua gratuit aparatul
vechi.
· Productorul va prelua gratuit aparatul vechi. (pentru unele ri)
· Vindei aparatul la comerciani de fier vechi certificai. (pentru unele ri)
Aviz special: Aruncarea acestui aparat în pdure sau în alte medii naturale v
pune în pericol sntatea i este
C duntoare pentru mediu. Substanele periculoase se pot scurge în apele
subterane i pot ptrunde în lanul alimentar.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
73 / 130 RO
2 Specificaiile i caracteristicile unitii
2.1 Afiajul unitii interioare
C
Not: Diferite modele au panouri frontale i ferestre diferite. Nu toate codurile de afiare descrise mai jos sunt disponibile pentru aparatul de aer condiionat pe care l-ai achiziionat. V rugm s verificai fereastra de afiare interioar a unitii pe care ai achiziionat-o.
Ilustraiile din acest manual au scop explicativ. Forma real a unitii dvs. interioare poate fi uor diferit. Forma real va prevala.
Panoul frontal
Cablu de alimentare (unele uniti)
Lamel
Telecomand
Suport pentru telecomand (unele uniti)
Filtru funcional (Pe partea din spate a filtrului
principal – unele uniti)
Fereastra de afiare
(A)
(B)
,,fresh” (Aer proaspt) când este activat funcia Fresh (Proaspt) sau HygieneMax (dac exist) (unele uniti)
,,defrost” (dezgheta) atunci când este activat funcia dezgheare.
,,run” (Rulare) atunci când unitatea este pornit.
,,timer” (Cronometru) când este setat TIMER (Cronometru). ,, ” când funcia de control fr fir este activat (unele uniti) ,, ” Afieaz temperatura, caracteristica de funcionare i codurile de eroare:
Afiarea semnificaiilor codurilor
· ,, ” timp de 3 secunde când:
· TIMER ON (Cronometru pornit) este setat (dac unitatea este OFF (Oprit), ,, ”
rmâne aprins când este setat TIMER ON (Cronometru pornit))
· Funcia FRESH (Proaspt), HygieneMax, SWING (Balans), TURBO, ECO sau SILENCE
(Linite) este
activat ,, ” timp de 3 secunde când: · TIMER OFF (Cronometru oprit) este setat
· Funcia FRESH (Proaspt), HygieneMax, SWING (Oscilare), TURBO, ECO sau SILENCE
(Linite) este
dezactivat
· ,, ” la dezgheare · ,, ” când funcia de înclzire la 8°C este activat (unele uniti)
· ,, ” când funcia GoClean (Pornire curare) este activat (pentru tipul split cu inverter) când unitatea este SelfClean+ (Auto curare+) (pentru tipul cu vitez fix)
74 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
2 Specificaiile i caracteristicile unitii
2.2 Temperatura de funcionare
Atunci când aparatul de aer condiionat este utilizat în afara urmtoarelor intervale de temperatur, anumite funcii de protecie de
siguran se pot activa i pot cauza dezactivarea unitii.
2.3 Tip split invertor
Modul COOL (Rcire)
Mod HEAT (Înclzire)
Modul DRY (Dezumidificare)
Temperatura camerei
16 °C – 32 °C (60 °F – 90 °F)
0 °C – 30 °C (32 °F – 86 °F)
10 °C – 32 °C (50 °F – 90 °F)
Temperatura exterioar
0 °C – 50 °C (32 °F – 122 °F)
-15 °C – 50 °C (5 °F – 122 °F) (Pentru modelele cu sisteme de rcire cu temperatur sczut.)
-15 °C – 24 °C (5 °F – 75 °F) pentru unele modele -20 °C – 24 °C (-4°F – 75°F)
0 °C – 50 °C (32 °F – 122 °F)
0 °C – 52 °C (32 °F – 126 °F)
(Pentru modelele tropicale speciale)
0 °C – 52 °C
(32 °F – 126 °F)
(Pentru modelele tropicale speciale)
Pentru unitile exterioare cu înclzitor electric auxiliar
Atunci când temperatura exterioar este sub 0 °C (32 °F), v recomandm cu insisten s inei unitatea conectat la priz în permanen pentru a asigura o performan continu i fr probleme.
2.4 Tip cu vitez fix
Temperatura camerei
16 °C-32 °C (60 °F-90 °F)
Temperatura exterioar
18 °C-43 °C (64 °F-109 °F)
-7 °C-43 °C (19 °F- 109 °F) (Pentru modelele cu sisteme de rcire
la temperatur joas)
18 °C-52 °C (64 °F -126 °F) (Pentru modelele tropicale speciale)
0 °C-30 °C (32 °F-86 °F)
-7 °C-24 °C (19 °F-75 °F)
10 °C-32 °C (50 °F-90 °F) 11 °C-43 °C (52 °F-109 °F)
18 °C-43 °C (64 °F-109 °F)
18 °C-52 °C (64 °F- 126 °F) (Pentru modelele tropicale
speciale)
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
75 / 130 RO
2 Specificaiile i caracteristicile unitii
C
Not: Umiditatea relativ a camerei este mai mic de 80%. Dac aparatul de aer condiionat funcioneaz peste aceast cifr, suprafaa acestuia poate atrage condens. V rugm s setai lamelele verticale de aer la unghiul maxim (vertical fa de podea) i s setai modul de ventilaie HIGH (Înalt).
Pentru a optimiza i mai mult performana unitii, procedai dup cum urmeaz:
· inei uile i ferestrele închise.
· Limitai consumul de energie prin utilizarea funciilor TIMER ON (Cronometru
pornit) i TIMER OFF (Cronometru oprit).
· Nu blocai intrrile sau ieirile de aer.
· Inspectai i curai periodic filtrele de aer.
Un ghid de utilizare a telecomenzii cu infrarou nu este inclus în acest pachet
de documentaie. Nu toate funciile sunt disponibile pentru aparatul de aer
condiionat, v rugm s verificai afiajul interior i telecomanda unitii pe care
ai achiziionat-o.
2.5 Alte caracteristici
· Repornire automat (unele uniti)
În cazul în care aparatul pierde alimentarea cu energie electric, acesta va
reporni automat cu setrile anterioare, odat ce alimentarea cu energie electric
este restabilit.
· Control fr fir (unele uniti)
Controlul fr fir v permite s controlai aparatul de aer condiionat folosind
telefonul mobil i o conexiune fr fir.
Pentru operaiunile de accesare, înlocuire i întreinere a dispozitivului USB,
operaiunile de înlocuire i întreinere trebuie s fie efectuate de personal
profesionist.
· Memorie unghiular a lamelelor (unele uniti)
Când pornii aparatul, lamelele îi vor relua automat unghiul anterior.
· Funcia GoClean (Pornire curare) (unele uniti)
– Tehnologia GoClean (Pornire curare) spal praful atunci când acesta ader la
schimbtorul de cldur prin înghearea automat i apoi dezghearea rapid a gheii.
Se va auzi un sunet “pi-pi”. Operaiunea este utilizat pentru a produce mai
mult ap condensat pentru a îmbunti efectul de curare, iar aerul rece va fi
suflat. Dup curare, roata de vânt intern continu s funcioneze cu aer cald
pentru a usca evaporatorul, meninând astfel curenia în interior.
– Când aceast funcie este activat, pe fereastra de afiare a unitii interioare
apare “CL”, dup ce se termin întregul proces, unitatea se va opri automat i va
anula funcia GoClean (Pornire curare).
– Pentru unele uniti, sistemul va începe procesul de curare la temperaturi
ridicate, iar temperatura de ieire a aerului este foarte ridicat. V rugm s nu
v apropiai de ea. Iar acest lucru ar duce la creterea temperaturii camerei.
· Briz la distan (unele uniti)
Aceast caracteristic evit ca fluxul de aer s sufle direct pe corp i v face s v
bucurai de o rcoare mtsoas.
76 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
2 Specificaiile i caracteristicile unitii
· Detectarea scurgerilor de agent frigorific (unele uniti)
Unitatea interioar va afia automat “ELOC” sau va clipi LED-urile (în funcie de
model) atunci când detecteaz o scurgere de agent frigorific. V rugm s apelai
serviciul de service pentru acest defect.
· Funcionare în regim sleep (somn)
· Funcia SLEEP (Somn) este folosit pentru a reduce consumul de energie în timp
ce dormii (i nu au nevoie de aceleai setri de temperatur pentru a rmâne
confortabil). Aceast funcie poate fi activat numai prin intermediul
telecomenzii. i funcia Sleep (somn) nu este disponibil în modul FAN
(ventilator) sau DRY (uscare).
· Apsai butonul SLEEP (Somn) atunci când suntei gata s adormii. Atunci când
este în modul COOL (rcire), unitatea va crete temperatura cu 1 ºC (2 ºF) dup 1
or i cu înc 1 ºC (2 ºF) dup înc o or. Atunci când este în modul HEAT
(Înclzire), unitatea va scdea temperatura cu 1 ºC (2 ºF) dup 1 or i cu înc 1
ºC (2 ºF) dup înc o or.
Funcia sleep (somn) se va opri dup 8 de ore, iar sistemul va continua s
funcioneze în starea anterioar.
Funcionare în regim SLEEP (Somn)
Setarea temperaturii
Mod rcire (+1°C/2°F) pe or în primele dou ore
1hr
1hr
Mod înclzire (-1°C/2°F) pe or în primele dou ore
Funcionare continu
Interval
C
Not: În cazul aparatelor de aer condiionat multi-split, urmtoarele funcii nu
sunt disponibile:
Funcia SelfClean+ (Auto curare+), funcia GoClean (Pornire curare), funcia
Silence (Linite), funcia Breeze away (Briz la distan), funcia de detectare a
scurgerilor de agent frigorific i funcia Eco.
· Setarea unghiului fluxului de aer
2.5.1 Setarea unghiului vertical al fluxului de aer (vezi Fig.A)
În timp ce unitatea este pornit, utilizai butonul SWING (Oscilare) de pe
telecomand pentru a seta direcia (unghiul vertical) fluxului de aer. V rugm s
consultai Manualul telecomenzii pentru detalii.
Economisirea energiei în timpul somnului
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
77 / 130 RO
2 Specificaiile i caracteristicile unitii
C
Not: Nu deplasai lamelele cu mâna. Aceasta va conduce la pierderea sincronizrii fantei. Dac se întâmpl acest lucru, oprii unitatea i deconectai-o de la priza de alimentare timp de câteva secunde, apoi repornii unitatea. Astfel, fanta va fi resetat.
C
Fig. A
Not privind unghiurile de lamele:
Atunci când folosii modul COOL (rcire) sau DRY (Dezumidificare), nu setai
fanta într-un unghi prea vertical perioade îndelungate de timp. Aceasta poate
duce la condensarea apei pe lama fantei, care se va scurge pe pardoseal i
mobilier.
Atunci când folosii modul COOL (rcire) sau HEAT (înclzire), setarea fantei
într-un unghi prea vertical poate reduce performana unitii ca urmare a
fluxului de aer restricionat.
A
Avertizare:
Nu introducei degetele în sau în apropierea suflantei i a prii de aspirare a
aparatului. Ventilatorul de mare vitez din interiorul unitii poate provoca
rnire.
Tija deflector
Fig. B
2.5.2 Setarea unghiului orizontal al fluxului de aer
Unghiul orizontal al fluxului de aer trebuie setat manual. Prindei tija
deflectorului (a se vedea Fig.B) i reglai-o manual în direcia preferat. Pentru
unele uniti, unghiul orizontal al fluxului de aer poate fi setat prin
telecomand. v rugm s consultai Manualul telecomenzii.
78 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
2 Specificaiile i caracteristicile unitii
2.6 Utilizare manual (fr telecomand)
A
Avertizare:
Butonul manual este destinat exclusiv testrii i funcionrii de urgen. V rugm s
nu folosii aceast funcie decât dac ai pierdut telecomanda i este absolut
necesar. Pentru a reveni la operarea obinuit, folosii telecomanda pentru
activarea unitii. Unitatea trebuie oprit înainte de operarea manual.
Buton de control manual
2.7 Instalai kitul HomeWhiz (modul wireless)
1. Scoatei capacul de protecie al kitului HomeWhiz (modul fr fir)
2. Deschidei panoul frontal i introducei kitul HomeWhiz (modul fr fir) în
interfaa rezervat.
Pentru a utiliza manual unitatea:
1. Deschidei panoul frontal al unitii interioare.
2. Gsii butonul de control manual din partea dreapt a unitii.
3. Apsai butonul de control manual o dat pentru a activa modul FORCED AUTO
(Auto Forat).
4. Apsai din nou butonul de control manual pentru a activa modul FORCED
COOLING (Rcire forat).
5. Apsai butonul de control manual a treia oar pentru a opri unitatea.
6. Închidei panoul frontal.
Inserie
A
Avertizare:
Interfata este compatibila doar cu kitul HomeWhiz (modului Wi-Fi) furnizat de
producator.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
79 / 130 RO
3 Îngrijire i întreinere
3.1 Curarea unitii interioare
A
Înainte de curare sau întreinere:
Oprii întotdeauna sistemul de aer condiionat i deconectai alimentarea cu
energie electric înainte de curare sau întreinere.
A
Avertizare:
Folosii numai o cârp moale i uscat pentru a cura unitatea. Dac unitatea este
deosebit de murdar, putei folosi o lavet umezit în ap cald pentru a o cura.
· Nu folosii substane
chimice sau cârpe tratate chimic pentru a cura unitatea.
· Nu folosii benzen, diluant
pentru vopsele, pudr de lustruit sau ali solveni pentru a cura unitatea.
Aceste substane pot conduce la fisurarea sau deformarea suprafeei din plastic.
· Nu utilizai ap mai
fierbinte de 40 °C (104 °F) pentru a cura panoul frontal. Aceasta poate
conduce la deformarea sau decolorarea panoului.
80 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
3 Îngrijire i întreinere
3.2 Curarea filtrului de aer
Un aparat de aer condiionat înfundat poate reduce eficiena de rcire a unitii
dvs. i poate fi, de asemenea, duntor pentru sntatea dvs. Curai filtrul o dat
la dou sptmâni.
1. Ridicai panoul frontal al unitii interioare.
2. Apsai mai întâi fila de la captul filtrului pentru a slbi catarama,
ridicai-o, apoi tragei-o spre dvs.
3. Acum scoatei filtrul
4. Dac filtrul dvs. are un filtru mic de împrosptare a aerului, desprindei-l
de filtrul mai mare. Curai acest filtru de împrosptare a aerului cu un
aspirator de mân.
5. Curai filtrul mare de aer cu soluie de ap cald i spun. Folosii un
detergent blând.
6. Cltii filtrul cu ap curat, apoi scuturai excesul de ap.
7. Lsai s se usuce într-un loc rcoros, uscat, fr s îl expunei la lumina
direct a soarelui.
8. Când s-a uscat, montai la loc filtrul de împrosptare a aerului pe filtrul
mai mare, apoi introducei-l la loc în unitatea interioar.
9. Închidei panoul frontal al unitii interioare.
Fil filtru
Scoatei filtrul de împrosptare a aerului din spatele filtrului mai mare (unele
uniti)
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
81 / 130 RO
3 Îngrijire i întreinere
A
Avertizare:
Nu atingei dispozitivul de împrosptare a aerului timp de cel puin 10 minute
dup ce ai oprit aparatul. (unele uniti)
3.3 Întreinere – perioade lungi de neutilizare
Dac intenionai s nu folosii aparatul de aer condiionat pentru o perioad lung
de timp, procedai dup cum urmeaz:
Avertizare:
· Înainte de a schimba filtrul
sau de a-l cura, oprii aparatul i deconectai-l de la sursa de alimentare.
A
· Când scoatei filtrul, nu
atingei prile metalice din unitate. Marginile ascuite de metal v pot tia.
· Nu folosii ap pentru a
cura interiorul unitii interioare. Acest lucru poate distruge izolaia i poate
provoca ocuri electrice.
· Nu expunei filtrul la lumina
direct a soarelui în timpul uscrii. Acest lucru poate micora filtrul.
Curai toate filtrele
Oprii unitatea i deconectai alimentarea
Pornii funcia FAN (Ventilator) pân când unitatea se usuc
complet
Scoatei bateriile din telecomand
82 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
3 Îngrijire i întreinere
3.4 Întreinere – inspecie înainte de sezon
Dup perioade lungi de neutilizare sau înainte de perioade de utilizare
frecvent, procedai dup cum urmeaz:
Verificai dac exist fire deteriorate
Curai toate filtrele
Verificai dac exist scurgeri
Înlocuii bateriile
Asigurai-v c nimic nu blocheaz toate intrrile i ieirile de aer
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
83 / 130 RO
4 Depanare
A
Msuri de siguran:
Dac apare ORICARE dintre urmtoarele condiii, oprii imediat unitatea!
· Cablul de alimentare este deteriorat sau anormal de cald · Simii un miros de
arsur · Unitatea emite sunete puternice sau anormale · Arde o siguran de
alimentare sau întreruptorul de circuit se
declaneaz frecvent
· Apa sau alte obiecte cad în sau din unitate
Nuîncercai s le remediai singur! Contactai imediat un furnizor de servicii
autorizat!
4.1 Probleme comune
Urmtoarele probleme nu reprezint o defeciune i în majoritatea situaiilor nu vor necesita reparaii.
Problema
Unitatea nu pornete când apsai butonul ON/OFF (Pornire/ Oprire)
Cauze posibile
Unitatea are o funcie de protecie de 3 minute care împiedic supraîncrcarea
unitii. Unitatea nu poate fi repornit în decurs de trei minute de la oprire.
Unitatea se schimb din modul COOL/HEAT (Rcire/Înclzire) în modul FAN (Ventilator)
Unitatea îi poate schimba setarea pentru a preveni formarea îngheului pe
unitate. Odat ce temperatura crete, unitatea va începe s funcioneze din nou în
modul selectat anterior.
Temperatura setat a fost atins, moment în care unitatea oprete compresorul.
Unitatea va continua s funcioneze când temperatura va fluctua din nou.
Unitatea interioar emite cea alb
În regiunile umede, o diferen mare de temperatur între aerul din încpere i aerul condiionat poate provoca cea alb.
Atât unitile interioare, Când unitatea repornete în modul HEAT (Înclzire) dup dezgheare,
cât i cele exterioare poate fi emis cea alb din cauza umiditii generate de procesul de
emit cea alb
dezgheare.
84 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
4 Depanare
Problema
Cauze posibile
Unitatea interioar face zgomote
Este posibil s apar un zgomot de aer rapid atunci când lamela îi reseteaz
poziia.
Se poate produce un scârâit dup rularea unitii în modul HEAT (Înclzire) din
cauza expansiunii i contraciei pieselor din plastic ale unitii.
Sunet sczut de uierat în timpul funcionrii: Acest lucru este normal i este cauzat de gazul frigorific care curge atât prin unitile interioare, cât i prin unitile exterioare.
Atât unitatea interioar, Sunet sczut de uierat când sistemul pornete, tocmai a încetat s
cât i unitatea
funcioneze sau se dezghe: Acest zgomot este normal i este cauzat de
exterioar fac zgomote oprirea sau schimbarea direciei gazului frigorific.
Sunet de scârâit: Dilatarea i contractarea normal a pieselor din plastic i metal cauzate de schimbrile de temperatur în timpul funcionrii pot provoca un sunet ca un scârâit.
Unitatea exterioar face zgomote
Unitatea va emite diferite sunete, în funcie de modul de funcionare.
Praful este emis fie de la unitatea interioar, fie de la unitatea exterioar
Unitatea poate acumula praf în timpul perioadelor lungi de neutilizare, care va fi emis atunci când unitatea este pornit. Acest lucru poate fi atenuat prin acoperirea aparatului în timpul perioadelor lungi de nefuncionare.
De asemenea, unitatea poate absorbi mirosurile din mediul înconjurtor
Unitatea emite un miros (precum cel al mobilei, miros de gtit, de igri etc.), care vor fi emise în
neplcut
timpul funcionrii.
Filtrele unitii au prins mucegai i trebuie s fie curate.
Ventilatorul unitii exterioare nu funcioneaz
În timpul funcionrii, viteza ventilatorului este controlat pentru a optimiza funcionarea produsului.
Funcionarea este neregulat, imprevizibil sau unitatea nu rspunde
Interferena de la turnurile de telefonie mobil i amplificatoarele de la distan
pot cauza funcionarea defectuoas a unitii.
În acest caz, încercai urmtoarele:
· Deconectai alimentarea, apoi reconectai.
· Apsai butonul ON/OFF (Pornire/Oprire) de pe telecomand pentru a reporni
funcionarea.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
85 / 130 RO
4 Depanare
C
Not: Dac problema persist, contactai un dealer local sau cel mai apropiat centru de service pentru clieni. Furnizai-le o descriere detaliat a defeciunii unitii, precum i numrul modelului.
Atunci când apar probleme, verificai urmtoarele puncte înainte de a contacta o firm de reparaii.
Problema
Cauze posibile
Soluia
Setarea temperaturii poate fi mai mare decât temperatura ambiant a camerei
Reducei setarea temperaturii
Schimbtorul de cldur de pe unitatea interioar sau exterioar este murdar
Curai schimbtorul de cldur afectat
Filtrul de aer este murdar
Scoatei filtrul i curai-l conform instruciunilor
Intrarea sau ieirea aerului din oricare dintre uniti este blocat
Oprii unitatea, îndeprtai obstrucia i pornii-o din nou
Performan slab de rcire
Uile i ferestrele sunt deschise
Cldura excesiv este generat de lumina soarelui
Asigurai-v c toate uile i ferestrele sunt închise în timp ce utilizai unitatea
Închidei ferestrele i draperiile în perioadele cu cldur mare sau cu soare
puternic
Prea multe surse de cldur în camer (oameni, computere, electronice etc.)
Reducei cantitatea de surse de cldur
Refrigerant sczut datorit scurgerii sau utilizrii pe termen lung
Verificai dac exist scurgeri, resigilai dac este necesar i completai cu agentul frigorific
Funcia SILENCE (Linite) este activat (funcie opional)
Funcia SILENCE (Linite) poate reduce performana produsului prin reducerea frecvenei de operare. Dezactivai funcia SILENCE (Linite).
86 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
4 Depanare
Problema
Unitatea nu funcioneaz
Unitatea pornete i se oprete frecvent
Performan slab a înclzirii
Cauze posibile
Soluia
Pan de curent
Ateptai s se restabileasc curentul
Alimentarea este oprit
Pornii alimentarea
Sigurana este ars
Înlocuii sigurana
Bateriile telecomenzii sunt descrcate
Înlocuii bateriile
Protecia de 3 minute a unitii a fost activat.
Ateptai trei minute dup repornirea unitii
Cronometrul este activat
Oprii cronometrul
Este prea mult sau prea puin agent frigorific în sistem
Verificai dac exist scurgeri i reîncrcai sistemul cu agent frigorific.
A intrat în sistem un gaz incompresibil sau umiditate
Evacuai i reîncrcai sistemul cu agent frigorific
Compresorul este stricat
Înlocuii compresorul
Tensiunea este prea mare sau prea Instalai un manostat pentru a regla
mic
tensiunea
Temperatura exterioar este extrem Utilizai un dispozitiv de înclzire
de sczut
auxiliar
Aerul rece intr prin ui i ferestre
Asigurai-v c toate uile i ferestrele sunt închise în timpul utilizrii
Refrigerant sczut datorit scurgerii sau utilizrii pe termen lung
Verificai dac exist scurgeri, resigilai dac este necesar i completai cu agentul frigorific
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
87 / 130 RO
4 Depanare
Problema
Lmpile indicatoare continu s clipeasc
Codul de eroare apare i începe cu literele de mai jos în fereastra de afiaj a
unitii interioare:
· E(x), P(x), F(x)
· EH(xx), EL(xx), EC(xx)
· PH(xx), PL(xx), PC(xx), PC(xx)
Cauze posibile
Soluia
Unitatea poate opri funcionarea sau poate continua s funcioneze în condiii de
siguran. Dac lmpile indicatoare continu s clipeasc sau apar coduri de eroare,
ateptai aproximativ 10 minute. Problema se poate rezolva de la sine.
În caz contrar, deconectai alimentarea, apoi conectai-o din nou. Pornii
aparatul. Dac problema persist, deconectai alimentarea i contactai cel mai
apropiat centru de asisten pentru clieni.
C Not: Dac problema persist dup efectuarea verificrilor i a diagnosticrii de mai sus, oprii imediat unitatea i contactai un centru de service autorizat.
88 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
5 Accesorii
Sistemul de aer condiionat este livrat cu urmtoarele accesorii. Folosii toate piesele i accesoriile de instalare pentru a instala aparatul de aer condiionat. Instalarea necorespunztoare poate duce la scurgeri de ap, ocuri electrice i incendii sau poate duce la defectarea echipamentului. Elementele nu sunt incluse cu aparatul de aer condiionat trebuie s fie achiziionate separat.
Denumirea accesoriilor
Cantitate (buc.)
Forma
Denumirea accesoriilor
Cantitate (buc.)
Forma
Manual
2~3
Telecomand
1
Racord de
scurgere (pentru modele de rcire
1
i înclzire)
Etanare (pentru
modele de rcire
1
i înclzire)
Plac de montaj
1
Ancor
urub de fixare a plcii de montare
Kit USB fr fir
5~8 (în funcie de modele)
5~8 (în funcie de modele)
1 (Numai pentru modelele Wifi)
Baterie
2
Suport telecomand (opional)
1
urub de fixare pentru
suportul telecomenzii
2
(opional)
Filtru mic
(Trebuie s fie instalat pe partea din spate a filtrului principal de aer de
ctre tehnicianul autorizat în timpul instalrii mainii)
1~2
(în funcie de modele)
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
89 / 130 RO
5 Accesorii
Denumirea
Forma
Ø6,35 (1/4 inchi) Partea lichid
Ø9,52 (3/8 inchi)
Ansamblu conduct de legtur
Partea de gaz
Ø9,52 (3/8 inchi) Ø12,7 (1/2 inchi) Ø16 (5/8 inchi)
Ø19 (3/4 inchi)
Inel i centur
1 2 3
magnetic
(dac este furnizat, v rugm s consultai schema de cablare pentru a o instala pe cablul de conectare.)
Trecei cureaua prin orificiul inelului magnetic pentru a o fixa pe cablu
Cantitate (PC)
Piese pe care trebuie s le cumprai separat. Consultai dealerul cu privire la
dimensiunea corespunztoare a evii unitii pe care ai achiziionat-o.
Variaz în funcie de model
90 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
6 Rezumat instalare – unitate interioar
1
1155ccmm((55.,99iinn)chi)
2
3
121c2mcm (4(,47.57i5ncinhi))
2,23.m3m(9(09,505.5in5cinhi))
122cm (4(,47.57in5cihni))
Selectai locaia de instalare
44
Determinai poziia gurii de pe perete
5
Ataai placa de montare
6
Gurii gaura în perete
7
Conectai conductele
8
Conectai cablajul (nu se aplic pentru unele locaii
din America de Nord)
Pregtii furtunul de scurgere
Înfurai conductele i cablurile (nu se aplic pentru unele locaii din America de
Nord)
9 8 STEP
Montai unitatea interioar
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
91 / 130 RO
7 Piesele unitii
C Not: Instalarea trebuie s fie efectuat în conformitate cu cerinele standardelor locale i naionale. Instalarea poate fi uor diferit în diferite zone.
1
2 4
5
3
2
4 6
5 7
8
9
10
1
Comutator de
întrerupere a aerului
3
6
7 8
11
11
1
1. Ataai placa de montare 2. Panoul frontal 3. Cablu de alimentare (unele
uniti) 4. Lamel 5. Filtru funcional (Pe partea din spate a filtrului
principal – unele uniti) 6. Conduct de scurgere
2
7. Cablu de semnal 8. Conduct de agent frigorific 9. Telecomand 10. Suport
pentru telecomand (unele uniti) 11. Cablu de alimentare al unitii exterioare
(unele
uniti)
C
Not despre ilustraii:
Ilustraiile din acest manual au scop explicativ. Forma real a unitii dvs.
interioare poate fi uor diferit. Forma real va prevala.
92 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
8 Instalarea unitii interioare
8.1 Instruciuni de instalare Unitate interioar
8.1.1 Înainte de instalare
Înainte de a instala unitatea interioar, consultai eticheta de pe cutia
produsului pentru a v asigura c numrul de model al unitii interioare
corespunde cu numrul de model al unitii exterioare.
Pasul 1: Selectai locaia de instalare Înainte de a instala unitatea interioar,
trebuie s alegei o locaie adecvat. Urmtoarele sunt standarde care v vor ajuta
s alegei o locaie adecvat pentru unitate.
Locurile de instalare corespunztoare respect urmtoarele standarde: · O bun
circulaie a aerului
· Drenaj convenabil
· Zgomotul produs de aparat nu va deranja alte persoane
· Ferm i solid – locaia nu va vibra
· Suficient de puternic pentru a susine greutatea unitii
· O locaie situat la cel puin un metru de toate celelalte dispozitive
electrice (de exemplu, televizor, radio, calculator)
Nu instalai unitatea în urmtoarele locaii: · În apropierea unei surse de
cldur, abur sau
gaze combustibile
· În apropierea unor articole inflamabile, cum ar fi draperii sau haine.
· În apropierea unui obstacol care ar putea bloca circulaia aerului
· În apropierea uii
· Într-o locaie supus la lumina direct a soarelui
C
Not privind gaura de perete:
Dac nu exist tubulatur frigorific fix:
În timp ce alegei o locaie, reinei c trebuie s lsai un spaiu suficient pentru
o gaur în perete (a se vedea pasul Perforai o gaur în perete pentru conductele
de conectare) pentru cablul de semnal i conducta de agent frigorific care
conecteaz unitile interioare i exterioare. Poziia implicit pentru toate
conductele este partea dreapt a unitii de interior (stând cu faa ctre
unitate). Cu toate acestea, conductele pot fi poziionate atât la stânga, cât i
la dreapta unitii.
Consultai diagrama urmtoare pentru a asigura o distan corespunztoare fa de
perei i tavan:
15 cm (5,9 inchi) sau mai mult
12 cm (4,75 inchi) sau
mai mult
12 cm (4,75 inchi) sau
mai mult
2,3 m (90,55 inchi) sau mai mult
Pasul 2: Ataai placa de montare pe perete Placa de montare este dispozitivul
pe care se monteaz unitatea de interior.
· Îndeprtai urubul care fixeaz placa de montare în partea din spate a unitii
interioare.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
93 / 130 RO
8 Instalarea unitii interioare
· Fixai placa de montare pe perete cu ajutorul uruburilor furnizate.
Asigurai-v c placa de
montare este sprijinit de perete.
C
Not pentru pereii din beton sau crmid:
Dac peretele este realizat din crmid, beton sau alt material similar, facei un
orificiu cu diametrul de 5 mm (0,2 in) i introducei ancorele manon furnizate.
Apoi fixai placa de montare pe perete prin strângerea uruburilor direct în
ancorele de prindere.
Pasul 3: Perforai o gaur în perete pentru conductele de conectare
1. Stabilii poziia orificiului din perete în funcie de amplasarea plcii de
montare. Consultai Dimensiunile plcii de montare.
2. Folosind un burghiu de 65 mm (2,5 inchi) sau 90 mm (3,54 inchi) (în funcie
de modele), forai o gaur în perete. Asigurai-v c gaura este forat la un unghi
uor descendent, astfel încât captul exterior al acesteia s fie mai jos decât
cel interior cu aproximativ 5 mm pân la 7 mm (0,2-0,275 inchi). Acest lucru va
asigura drenajul adecvat al apei.
3. Aezai manonul de protecie în orificiu. Acest lucru protejeaz marginile
orificiului i îl sigileaz la finalizarea procesului de instalare.
A
Avertizare:
Când gurii gaura din perete, asigurai-v c evitai firele, instalaiile sanitare
i alte componente sensibile.
Perete
Interior
Exterior
5-7 mm (0,2-0,275 inchi)
8.1.2 Dimensiunile plcii de montare
Modelele diferite au plci de montare diferite. Pentru diferite cerine de
personalizare, forma plcii de montare poate fi uor diferit. Dar dimensiunile
de instalare sunt aceleai pentru aceeai dimensiune a unitii interioare.
A se vedea, de exemplu, tipul A i tipul B:
Orientarea corect a plcii de montare
Tip A
Tip B
94 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
8 Instalarea unitii interioare
101 mm (4,0 inchi)
348,4 mm (13,7 inchi) 179 mm (7,1 inchi) 136 mm (5,4 inchi)
199 mm (7,8 inchi) 129 mm (5,1 inchi)
603 mm (23,7 inchi) 322 mm (12,7 inchi)
55 mm (2,2 inchi)
37 mm (1,45 inchi)
338 mm (13,3 inchi) 54 mm (2,1 inchi)
54 mm (2,1 inchi)
49 mm (1,95 inchi)
290 mm (11,4 inchi) 49 mm (1,95 inchi)
Conturul unitii interioare
173 mm (6,8 inchi)
Gaura de perete din spate stânga 65 mm (2,5 inchi)
722 mm (28,5 inchi) Modelul A
Gaura de perete din spate dreapta 65 mm (2,5 inchi)
230 mm (9,1 inchi) 190 mm (7,5 inchi)
403 mm (15,9 inchi) 231 mm (9,1 inchi) 121 mm (4,8 inchi)
Orificiu din peretele din spate stânga 90 mm (3,54 inchi)
1082 mm (42,6 inchi) Modelul E
Orificiu din peretele din spate dreapta 90 mm (3,54 inchi)
643,6 mm (25,3 inchi)
389 mm (15,3 inchi)
257 mm (10,1 inchi)
172 mm (6,8 inchi)
332 mm (13,05 inchi)
36 mm (1,4 inchi)
362 mm (14,25 inchi)
53 mm (2,1 inchi)
297 mm (11,7 inchi) 47 mm (1,8 inchi)
Conturul unitii interioare
Gaura de perete din spate stânga 65 mm (2,5 inchi)
805 mm (31,7 inchi) Modelul B
Gaura de perete din spate dreapta 65 mm (2,5 inchi)
244 mm (9,6 inchi) 190 mm (7,5 inchi)
418 mm (16,5 inchi) 246 mm (9,7 inchi) 121 mm (4,8 inchi)
36 mm (1,4 inchi)
53 mm (2,1 inchi)
297 mm (11,7 inchi) 47 mm (1,8 inchi)
Gaura de perete din spate stânga 65 mm (2,5 inchi)
835 mm (32,9 inchi) Modelul C
Gaura de perete din spate dreapta 65 mm (2,5 inchi)
Orificiu din peretele din spate stânga 90 mm (3,54 inchi)
52 mm (2,05 inchi)
1259 mm (49,55 inchi) Modelul F
52 mm (2,05 inchi)
Orificiu din peretele din spate dreapta 90 mm (3,54 inchi)
C
Not: Când conducta de conexiune pe partea de gaz are Ø16 mm (5/8 inchi) sau mai mult, gaura din perete trebuie s fie de 90 mm (3,54 inchi).
165 mm (6,5 inchi) 106 mm (4,2 inchi)
527 mm (20,7 inchi) 247 mm (9,7 inchi)
37 mm (2,1 inchi)
318 mm (12,5 inchi) 48 mm (1,9 inchi) 29 mm (1,1 inchi)
48 mm (1,9 inchi)
Gaura de perete din spate stânga 65 mm (2,5 inchi)
973 mm (38,3 inchi) Modelul D
Gaura de perete din spate dreapta 65 mm (2,5 inchi)
Pasul 4: Pregtii conductele de agent frigorific
Conducta de agent frigorific se afl în interiorul unui manon izolator ataat la
spatele unitii. Trebuie s pregtii tubulatura înainte de a o trece prin
orificiul din perete.
1. Pe baza poziiei orificiului de perete fa de placa de montare, alegei
partea din care va iei conducta din unitate.
2. Dac orificiul din perete se afl în spatele unitii, meninei panoul deformat
la loc. Dac gaura din perete se afl pe partea lateral a unitii interioare,
îndeprtai panoul deformat din plastic de pe acea parte a unitii. Acest lucru
va crea o fant prin care conductele dvs. pot iei din unitate. Folosii un clete
cu nas ac dac panoul de plastic este prea dificil de îndeprtat cu mâna.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
95 / 130 RO
8 Instalarea unitii interioare
Panoul knock-out
3. Dac conductele de conexiune existente sunt deja încorporate în perete, trecei direct la pasul Conectai furtunul de scurgere. Dac nu exist conducte încorporate, conectai conducta de agent frigorific a unitii interioare la conducta de conexiune care va uni unitile interioare i exterioare. Consultai seciunea Racordarea conductelor de agent frigorific din acest manual pentru instruciuni detaliate.
C
Not despre unghiul conductei:
Conductele de agent frigorific pot iei din unitatea interioar din patru
unghiuri diferite: partea stâng, partea dreapt, spate stânga, spate dreapta.
A
Avertizare:
Fii extrem de atent s nu cioplii sau s deteriorai evile în timp ce le îndoii
pentru a le îndeprta de unitate. Orice lovituri în conducte vor afecta
performana unitii.
96 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
8 Instalarea unitii interioare
Pasul 5: Conectai furtunul de scurgere
În mod implicit, furtunul de scurgere este ataat în partea stâng a aparatului
(atunci când v aflai cu faa spre partea din spate a aparatului). Cu toate
acestea, poate fi ataat i pe partea dreapt. Pentru a asigura o drenare
adecvat, ataai furtunul de drenaj pe aceeai parte pe care conductele de
refrigerant ies din unitate. Ataai extensia furtunului de scurgere
(achiziionat separat) la captul furtunului de scurgere.
· Înfurai ferm punctul de conectare cu band de teflon pentru a asigura o bun
etanare i pentru a preveni scurgerile.
· Pentru poriunea din furtunul de scurgere care va rmâne în interior,
înfurai-o cu izolaie din spum pentru evi pentru a preveni condensul.
· Scoatei filtrul de aer i turnai o cantitate mic de ap în vasul de scurgere
pentru a v asigura c apa curge fr probleme din unitate.
C
O not privind amplasarea furtunului de scurgere:
Asigurai-v c aranjai furtunul de scurgere în conformitate cu urmtoarele
figuri.
Corect
Asigurai-v c furtunul de scurgere nu are îndoituri sau adâncituri pentru a
asigura un drenaj adecvat.
Nu este corect
Îndoirile furtunului de scurgere vor crea capcane de ap.
Nu este corect
Îndoirile furtunului de scurgere vor crea capcane de ap.
Nu este corect
Nu aezai captul furtunului de scurgere în ap sau în recipiente care colecteaz
ap. Acest lucru va împiedica scurgerea corect.
Obturai orificiul de scurgere nefolosit
Pentru a preveni scurgerile nedorite, trebuie s astupai orificiul de scurgere
nefolosit cu dopul de cauciuc furnizat.
Înainte de a efectua orice lucrare electric, citii aceste reglementri
1. Toate cablurile trebuie s respecte codurile electrice locale i naionale,
reglementrile i trebuie s fie instalate de un electrician autorizat.
2. Toate conexiunile electrice trebuie efectuate conform Schemei de conectare
electric situat pe panourile unitilor interioare i exterioare.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
97 / 130 RO
8 Instalarea unitii interioare
3. Dac exist o problem grav de siguran în ceea ce privete alimentarea cu
energie electric, oprii imediat lucrul. Explicai clientului motivul i refuzai
s instalai unitatea pân când problema de siguran este rezolvat în mod
corespunztor.
4. Tensiunea de alimentare trebuie s fie între 90-110% din tensiunea nominal.
Sursa de alimentare insuficient poate cauza defeciuni, oc electric sau
incendiu.
5. În cazul în care se conecteaz alimentarea cu energie electric la cabluri
fixe, trebuie instalat un dispozitiv de protecie împotriva supratensiunilor i
un întreruptor principal.
6. În cazul în care se conecteaz alimentarea la cabluri fixe, trebuie
încorporat în cablajul fix un întreruptor sau un întreruptor de circuit care
deconecteaz toi polii i are o separare a contactelor de cel puin 3 mm (1/8
in). Tehnicianul calificat trebuie s foloseasc un întreruptor sau întreruptor
aprobat.
7. Conectai unitatea numai la o priz individual a circuitului de ramificaie.
Nu conectai un alt aparat la acea priz.
8. Asigurai-v c ai împmântat corespunztor aparatul de aer condiionat.
9. Fiecare fir trebuie s fie ferm conectat. Cablurile slbite pot cauza
supraînclzirea terminalului, ceea ce duce la funcionarea defectuoas a
produsului i un posibil incendiu.
10.Nu lsai firele s ating sau s se sprijine de tubulatura de agent frigorific,
de compresor sau de orice piese în micare din interiorul unitii.
11.Dac unitatea are un înclzitor electric auxiliar, acesta trebuie instalat la
cel puin 1 metru (40 inchi) distan de orice materiale combustibile.
12.Pentru a evita ocurile electrice, nu atingei niciodat componentele
electrice imediat
dup ce sursa de alimentare a fost oprit. Dup oprirea alimentrii, ateptai întotdeauna 10 minute sau mai mult înainte de a atinge componentele electrice.
A
Avertizare:
Înainte de a efectua orice lucrri electrice sau de cablare, oprii alimentarea
principal a sistemului.
Pasul 6: Conectai cablurile de semnal i de alimentare
Cablul de semnal permite comunicarea între unitile interioare i exterioare.
Mai întâi trebuie s alegei dimensiunea corect a cablului înainte de a-l pregti
pentru conectare.
Tipuri de cabluri
· Cablu de alimentare pentru interior (dac este cazul): HO5W-F sau H05V2V2-F
· Cablu de alimentare exterior: H07RN-F sau H05RN-F
· Cablu de semnal: HO7RN-F
C
Not: În America de Nord, alegei tipul de cablu conform codurilor i reglementrilor electrice locale.
98 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
8 Instalarea unitii interioare
Seciunea transversal minim a cablurilor de alimentare i de semnal (pentru referin) (nu se aplic pentru America de Nord)
Curentul nominal al aparatului (A)
3 i 6
Aria seciunii transversale nominale
(mm²)
0,75
6 i 10
1
10 i 16
1,5
16 i 25
2,5
25 i 32
4
32 i 40
6
Alegei dimensiunea corect a cablului
Dimensiunea cablului de alimentare, a cablului de semnal, a siguranei i a
comutatorului necesar este determinat de curentul maxim al unitii. Curentul
maxim este indicat pe plcua de identificare situat pe panoul lateral al
unitii.
C
Not: În America de Nord, v rugm s alegei dimensiunea corect a cablului în funcie de amperitatea minim a circuitului indicat pe plcua de identificare a unitii.
A
Avertizare:
Toate cablrile trebuie efectuate strict în conformitate cu schema de cablare
situat pe partea din spate a panoului frontal al unitii interioare.
1. Deschidei panoul frontal al unitii interioare. 2. Folosind o urubelni,
deschidei capacul cutiei
de sârm din partea dreapt a unitii. Aceasta va dezvlui blocul terminal.
Vedere frontal
Bloc terminal Capac de sârm
urub Clem de cablu
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
99 / 130 RO
8 Instalarea unitii interioare
Vedere din spate (Numai pentru unele uniti)
Panoul knock-out
C
Not:
· Pentru ca unitile cu tub de conduct s conecteze cablul, scoatei panoul mare
de deformare din plastic pentru a crea o fant prin care poate fi instalat
tubul de conduct.
· Pentru unitile cu cablu cu cinci fire, scoatei panoul mic deformat din
plastic din mijloc pentru a crea o fant prin care s poat iei cablul.
· Folosii un clete cu nas ac dac panoul de plastic este prea dificil de
îndeprtat cu mâna.
3. Deurubai clema cablului de sub blocul de borne i aezai-o în lateral.
4. Cu faa din spatele unitii, scoatei panoul de plastic din partea stâng jos.
5. Trecei firul de semnal prin acest slot, din spatele unitii în fa.
6. Cu faa spre partea din fa a unitii, conectai cablul în conformitate cu
diagrama de cablare a unitii interioare, conectai clema în form de U i
înurubai ferm fiecare fir la terminalul corespunztor.
A
Avertizare:
Nu amestecai firele sub tensiune i nule
Acest lucru este periculos i poate cauza defectarea unitii de aer condiionat.
7. Dup ce ai verificat dac toate conexiunile sunt sigure, utilizai clema
pentru cablu pentru a fixa cablul de semnal la unitate. Înurubai bine clema
pentru cablu.
8. Punei la loc capacul pentru cabluri de pe partea din fa a unitii i panoul
de plastic din spate.
C
Not privind cablarea:
Procesul de conectare a cablajului poate s difere uor între uniti i regiuni.
Pasul 7: Înfurare i cabluri
Înainte de a trece evile, furtunul de scurgere i cablul de semnal prin gaura
din perete, trebuie s le grupai împreun pentru a economisi spaiu, a le proteja
i a le izola (nu se aplic în America de Nord).
1. Grupai furtunul de scurgere, conductele de agent frigorific i cablul de
semnal dup cum se arat mai jos:
Unitate interioar
Spaiu în spatele
unitii Conduct de agent
frigorific Band de izolaie
Fir de semnal
Furtun de scurgere
100 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
8 Instalarea unitii interioare
Furtunul de scurgere trebuie s fie în partea de jos
Asigurai-v c furtunul de scurgere se afl în partea de jos a gruprii. Plasarea
furtunului de scurgere în partea de sus a mnunchiului poate provoca revrsarea
vasului de scurgere, ceea ce poate duce la incendii sau la daune cauzate de
ap.
Nu împletii cablul de semnal cu alte fire
În timp ce împachetai aceste elemente împreun, nu împletii sau încruciai
cablul de semnal cu alte cabluri.
2. Folosind band adeziv de vinil, ataai furtunul de scurgere la partea
inferioar a evilor de refrigerant.
3. Folosind band izolatoare, înfurai bine cablul de semnal, conductele de
agent frigorific i furtunul de scurgere. Verificai de dou ori dac toate
elementele sunt grupate.
Nu înfurai capetele conductelor
Atunci când împachetai legtura, pstrai capetele de la eav desfcute. Trebuie s
le accesai pentru a testa dac exist scurgeri la sfâritul procesului de
instalare (consultai Verificri electrice i verificri ale scurgerilor din acest
manual).
Pasul 8: Montai unitatea interioar
Dac ai instalat o nou conduct de conectare la unitatea exterioar,procedai dup
cum urmeaz: 1. Dac ai trecut deja conducta de agent frigorific
prin gaura din perete, trecei la pasul 4.
2. În caz contrar, verificai de dou ori dac capetele evilor de agent
frigorific sunt sigilate pentru a preveni ptrunderea murdriei sau a
materialelor strine în evi.
3. Trecei încet mnunchiul de conducte de refrigerant, furtunul de scurgere i
cablul de semnal prin gaura din perete.
4. Agai partea superioar a unitii interioare de cârligul superior al plcii de
montare.
5. Verificai dac unitatea este prins ferm pe suport prin aplicarea unei uoare
presiuni pe partea stâng i dreapt a unitii. Unitatea nu trebuie s se clatine
sau s se deplaseze.
6. Cu o presiune uniform, împingei în jos jumtatea inferioar a unitii.
Continuai s împingei în jos pân când unitatea se fixeaz pe cârligele din
partea de jos a plcii de montare.
7. Din nou, verificai dac unitatea este montat ferm, aplicând o uoar presiune
pe partea stâng i pe partea dreapt a unitii.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
101 / 130 RO
8 Instalarea unitii interioare
Dac conductele de agent frigorific sunt deja încorporate în perete, procedai
în felul urmtor:
1. Agai partea superioar a unitii interioare de cârligul superior al plcii de
montare.
2. Utilizai un suport sau o pan pentru a sprijini unitatea, oferindu-v
suficient spaiu pentru a conecta conductele de agent frigorific, cablul de
semnal i furtunul de evacuare.
Unitatea este reglabil
Reinei c cârligele de pe placa de montare sunt mai mici decât gurile de pe
partea din spate a unitii. Dac constatai c nu avei spaiu suficient pentru a
conecta evile încorporate la unitatea interioar, unitatea poate fi ajustat la
stânga sau la dreapta cu aproximativ 30-50 mm (1,18-1,96 inchi), în funcie de
model.
30-50 mm (1,18-1,96 inchi)
30-50 mm (1,18-1,96 inchi)
Deplasai-v la stânga sau la dreapta Pan
3. Conectai furtunul de golire i conductele de refrigerant (consultai
Racordarea conductelor de agent frigorific din acest manual pentru
instruciuni).
4. Pstrai punctul de racordare a evilor expus pentru a efectua testul de
etaneitate (consultai Verificri electrice i verificri de etaneitate din acest
manual).
5. Dup testul de etaneitate, înfurai punctul de conectare cu band izolatoare.
6. Îndeprtai suportul sau crptura care susine unitatea.
7. Cu o presiune uniform, împingei în jos jumtatea inferioar a unitii.
Continuai s împingei în jos pân când unitatea se fixeaz pe cârligele din
partea de jos a plcii de montare.
102 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
9 Instalarea unitii exterioare
Instalai aparatul respectând codurile i reglementrile locale, care pot varia uor de la o regiune la alta.
60 cm (24 inchi) deasupra
30 cmstâ(1n2gainchi) în 200 cmî(n79fainchi)
30 pcemre(t1e2leindcinhis) pdaete 60 cdmre(2ap4tianchi) în
9.1 Instruciuni de instalare — unitatea exterioar
Pasul 1: Selectai locaia de instalare
Înainte de a instala unitatea exterioar, trebuie s alegei o locaie adecvat.
Urmtoarele sunt standarde care v vor ajuta s alegei o locaie adecvat pentru
unitate.
Locurile de instalare corespunztoare respect urmtoarele standarde:
· Îndeplinete toate cerinele spaiale prezentate la seciunea Cerine privind
spaiul de instalare de mai sus.
· O bun circulaie a aerului i ventilaie
· Ferm i solid – locaia poate susine unitatea i nu va vibra
· Zgomotul de la unitate nu va deranja pe alii
· Protejat de perioadele prelungite de lumin direct a soarelui sau de ploaie
· În cazul în care se anticipeaz cderi de zpad, ridicai unitatea deasupra
plcii de baz pentru a preveni acumularea de ghea i deteriorarea bobinei.
Montai unitatea suficient
de sus pentru a fi deasupra stratului mediu de zpad acumulat în zon. Înlimea
minim trebuie s fie de 18 inchi
Nu instalai unitatea în urmtoarele locaii:
· În apropierea unui obstacol care va bloca intrrile i ieirile de aer
· În apropierea unei strzi publice, a unor zone aglomerate sau unde zgomotul
produs de unitate îi va deranja pe ceilali.
· În apropierea animalelor sau plantelor care vor fi afectate de evacuarea
aerului cald
· În apropierea oricrei surse de gaze combustibile
· Într-o locaie care este expus la cantiti mari de praf
· Într-o locaie expus la o cantitate excesiv de aer srat
Consideraii speciale pentru condiii meteorologice extreme
Dac unitatea este expus la vânt puternic:
Instalai unitatea astfel încât ventilatorul de ieire a aerului s fie la un
unghi de 90° fa de direcia vântului. Dac este necesar, construii o barier în
faa unitii pentru a o proteja de vânturile extrem de puternice.
A se vedea figurile de mai jos.
Vânt puternic
Vânt puternic
Deflector de vânt
Vânt puternic
Dac aparatul este expus frecvent la ploaie puternic sau zpad:
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
103 / 130 RO
9 Instalarea unitii exterioare
Construii un adpost deasupra unitii pentru a o proteja de ploaie sau zpad.
Avei grij s nu obstrucionai fluxul de aer din jurul unitii.
Dac aparatul este expus frecvent la aer srat (la malul mrii):
Utilizai o unitate exterioar special conceput pentru a rezista la coroziune.
Pasul 2: Instalai îmbinarea de scurgere (numai pentru unitatea cu pomp de
cldur)
Înainte de a înuruba unitatea exterioar, trebuie s instalai racordul de
scurgere în partea de jos a unitii. Reinei c exist dou tipuri diferite de
îmbinri de scurgere în funcie de tipul de unitate exterioar.
În cazul în care îmbinarea de scurgere este prevzut cu o garnitur de cauciuc
(a se vedea Fig. A), procedai dup cum urmeaz:
1. Montai garnitura de cauciuc la captul racordului de scurgere care se va
conecta la unitatea exterioar.
2. Introducei racordul de scurgere în orificiul din tava de baz a unitii.
3. Rotii racordul de scurgere la 90° pân când acesta se fixeaz în poziie, cu
faa spre partea din fa a unitii.
4. Conectai o prelungire a furtunului de scurgere (nu este inclus) la
racordul de scurgere pentru a redireciona apa din unitate în timpul modului de
înclzire.
Dac îmbinarea de scurgere nu este prevzut cu o garnitur de cauciuc (vezi Fig.
B), procedai în felul urmtor:
1. Introducei racordul de scurgere în orificiul din tava de baz a unitii.
Îmbinarea de scurgere va fi fixat cu un clic.
2. Conectai o prelungire a furtunului de scurgere (nu este inclus) la racordul de scurgere pentru a redireciona apa din unitate în timpul modului de înclzire.
Sigiliu
Orificiul de baz al unitii exterioare
Sigiliu
Racord de scurgere
(A)
(B)
C
În climate reci:
În climatele reci, asigurai-v c furtunul de scurgere este cât mai vertical
posibil pentru a asigura scurgerea rapid a apei. Dac apa se scurge prea încet,
aceasta poate înghea în furtun i inunda unitatea.
Pasul 3: Ancor unitate exterioar
Unitatea exterioar poate fi ancorat la sol sau la un suport montat pe perete
cu ajutorul unui urub (M10). Pregtii baza de instalare a unitii conform
dimensiunilor de mai jos.
Dimensiuni de montare a unitii
Urmtoarea este o list cu diferite dimensiuni de uniti exterioare i distana
dintre picioarele lor de montare. Pregtii baza de instalare a unitii conform
dimensiunilor de mai jos.
104 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
DD
B
9 Instalarea unitii exterioare
A
Orificiu de intrare a aerului Orificiu de intrare
a aerului Orificiu de ieire a aerului
H
W
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
105 / 130 RO
9 Instalarea unitii exterioare
Dimensiunile unitii exterioare (mm) L × Î × D
681 x 434 x 285 (26,8″ x 17,1″ x 11,2″) 700 x 550 x 270 (27,5″ x 21,6″ x
10,6″) 700 x 550 x 275 (27,5″ x 21,6″ x 10,8″) 720 x 495 x 270 (28,3″ x 19,5″
x 10,6″) 728 x 555 x 300 (28,7″ x 21,8″ x 11,8″) 765 x 555 x 303 (30,1″ x
21,8″ x 11,9″) 770 x 555 x 300 (30,3″ x 21,8″ x 11,8″) 805 x 554 x 330 (31,7″
x 21,8″ x 12,9″) 800 x 554 x 333 (31,5″ x 21,8″ x 13,1″) 845 x 702 x 363
(33,3″ x 27,6″ x 14,3″) 890 x 673 x 342 (35,0″ x 26,5″ x 13,5″) 946 x 810 x
420 (37,2″ x 31,9″ x 16,5″) 946 x 810 x 410 (37,2″ x 31,9″ x 16,1″)
Dimensiuni de montare
Distana A (mm) Distana B (mm)
460 (18,1″)
292 (11,5″)
450 (17,7″)
260 (10,2″)
450 (17,7″)
260 (10,2″)
452 (17,8″)
255 (10,0″)
452 (17,8″)
302 (11,9″)
452 (17,8″)
286 (11,3″)
487 (19,2″)
298 (11,7″)
511 (20,1″)
317 (12,5″)
514 (20,2″)
340 (13,4″)
540 (21,3″)
350 (13,8″)
663 (26,1″)
354 (13,9″)
673 (26,5″)
403 (15,9″)
673 (26,5″)
403 (15,9″)
Dac vei instala unitatea pe sol sau pe o platform de beton, facei urmtoarele:
1. Marcai poziiile pentru patru uruburi de expansiune pe baza tabelului de
dimensiuni.
2. Pregurii guri pentru uruburi de expansiune.
3. Punei o piuli la captul fiecrui bol de expansiune.
4. Batei uruburile de expansiune în gurile pregurite.
5. Scoatei piuliele de pe uruburile de expansiune i aezai unitatea exterioar
pe uruburi.
6. Punei aib pe fiecare urub de expansiune, apoi înlocuii piuliele.
7. Folosind o cheie, strângei fiecare piuli pân când este bine fixat.
A
Avertizare:
Când forai în beton, se recomand în permanen protecia ochilor.
Dac vei instala unitatea pe un suport montat pe perete, procedai în felul urmtor:
A
Avertizare:
Asigurai-v c peretele este fcut din crmid solid, beton sau dintr-un material
la fel de puternic. Peretele trebuie s poat susine de cel puin patru ori
greutatea unitii.
106 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
9 Instalarea unitii exterioare
1. Marcai poziia gurilior suportului pe baza diagramei de dimensiuni.
2. Pregurii guri pentru uruburi de expansiune.
3. Punei o aib i o piuli la captul fiecrui bol de expansiune.
4. Trecei uruburile de expansiune prin gurile din suporturile de montare,
punei suporturile de montare în poziie i batei uruburile de expansiune în
perete.
5. Verificai dac suporturile de montare sunt la nivel.
6. Ridicai cu grij unitatea i aezai picioarele sale de montare pe suporturi.
7. Fixai ferm unitatea pe suporturi.
8. Dac este permis, instalai unitatea cu garnituri de cauciuc pentru a reduce
vibraiile i zgomotul.
Pasul 4: Conectai cablurile de semnal i de alimentare
Blocul de borne al unitii exterioare este protejat de un capac de cablare
electric pe partea lateral a unitii. O diagram cuprinztoare de cablare este
imprimat pe interiorul capacului cablajului.
Avertizare:
A
Înainte de a efectua orice lucrri electrice sau de cablare, oprii alimentarea principal a sistemului.
1. Pregtii cablul pentru conectare:
Utilizai cablul potrivit V rugm s alegei cablul potrivit, consultai ,,Tipuri
de cabluri” de la pagina 96.
Alegei dimensiunea corect a cablului
Dimensiunea cablului de alimentare, a cablului de semnal, a siguranei i a comutatorului necesar este determinat de curentul maxim al unitii. Curentul maxim este indicat pe plcua de identificare situat pe panoul lateral al unitii.
C
Not: În America de Nord, v rugm s alegei dimensiunea corect a cablului în funcie de amperitatea minim a circuitului indicat pe plcua de identificare a unitii.
a. Folosind un clete de sârm, îndeprtai înveliul de cauciuc de la ambele
capete ale cablului pentru a descoperi aproximativ 40 mm (1,57 inchi) din
firele din interior.
b. Îndeprtai izolaia de la capetele firelor.
c. Cu ajutorul unui dispozitiv de sertizare a firelor, sertizai clemele în
form de U la capetele firelor.
Acordai atenie cablului sub tensiune
În timpul sertizrii firelor, asigurai-v c distingei clar firul sub tensiune
(,,L”) de alte fire.
A
Avertizare:
Toate lucrrile de cablare trebuie efectuate strict în conformitate cu schema
de cablare situat în interiorul capacului de cablu al unitii exterioare.
2. Deurubai capacul cablurilor electrice i scoatei-l.
3. Deurubai clema cablului de sub blocul de borne i aezai-o în lateral.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
107 / 130 RO
9 Instalarea unitii exterioare
4. Conectai cablul în conformitate cu schema de conexiuni i înurubai ferm
capsa U a fiecrui cablu la terminalul corespunztor.
5. Dup ce ai verificat dac toate conexiunile sunt sigure, înfurai firele
pentru a preveni ptrunderea apei de ploaie în terminal.
6. Cu ajutorul clemei de cablu, fixai cablul de unitate. Înurubai bine clema
pentru cablu.
7. Izolai firele nefolosite cu band electric din PVC. Aranjai-le astfel încât
s nu ating nicio pies electric sau metalic.
8. Punei la loc capacul pentru cabluri de pe partea lateral a unitii i
înurubai-l în poziie.
Capac
urub
C
Not: În cazul în care clema de cablu arat ca mai jos, v rugm s selectai orificiul de trecere corespunztor în funcie de diametrul firului.
1. Scoatei capacul cablului de pe unitate slbind cele 3 uruburi.
2. Demontai capacele de pe panoul de conducte.
3. Montai temporar tuburile de conduct (nu sunt incluse) pe panoul de
conducte.
4. Conectai corect atât sursa de alimentare, cât i liniile de joas tensiune
la bornele corespunztoare de pe blocul de borne.
5. Împmântai unitatea în conformitate cu codurile locale.
6. Asigurai-v c dimensionai fiecare fir, permiând câiva centimetri mai mult
decât lungimea necesar pentru cablare.
7. Utilizai piulie de blocare pentru a fixa tuburile de conduct.
Bloc terminal Peste 1,57 inchi (40 mm)
Cablu de conectare
Panou de conducte
Capac de sârm
V rugm s selectai orificiul traversant corespunztor în funcie de diametrul
firului.
Cataram Trei guri de mrime: mic, mare, medie
Când cablul nu este suficient de fixat, utilizai cataram pentru a-l susine,
astfel încât s poat fi fixat strâns.
În America de Nord
108 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
10 Racordarea conductelor de agent frigorific
Când conectai conductele de agent frigorific, nu lsai în unitate alte substane sau gaze decât agentul frigorific specificat. Prezena altor gaze sau substane va reduce capacitatea unitii i poate provoca o presiune anormal de ridicat în ciclul de refrigerare. Acest lucru poate provoca explozii i vtmri.
C
Not privind lungimea conductei:
Lungimea conductelor de agent frigorific va afecta performana i eficiena
energetic a unitii. Eficiena nominal este testat pe uniti cu o lungime a
conductei de 5 metri (16,5 ft) (În America de Nord, lungimea standard a evii
este de 7,5 m (25 ft)). Este necesar o lungime minim a conductei de 3 metri
pentru a minimiza vibraiile i zgomotul excesiv. În zonele tropicale speciale,
pentru modelele cu agent frigorific R290, nu se poate aduga agent frigorific,
iar lungimea maxim a conductei de agent frigorific nu trebuie s depeasc 10
metri (32,8 ft).
Consultai tabelul de mai jos pentru specificaii privind lungimea maxim i înlimea de cdere a conductelor.
Lungimea maxim i înlimea de cdere a conductelor de agent frigorific pe model de unitate
Model
Capacitate (BTU/h)
Lungime maxim Înlimea maxim de
(m)
cdere (m)
Aparat de aer condiionat tip split cu invertor R410A, R32
< 15.000 15.000 i < 24.000 24.000 i < 36.000
25 (82ft) 30 (98,5 ft) 50 (164 ft)
10 (33ft) 20 (66 ft) 25 (82ft)
R22 Aer condiionat tip split cu vitez fix
< 18.000 18.000 i < 21.000 21.000 i < 35.000
10 (33ft) 15 (49 ft) 20 (66 ft)
5 (16 ft) 8 (26 ft) 10 (33ft)
R410A, R32 Aer condiionat tip split cu vitez fix
< 18.000 18.000 i < 36.000
20 (66 ft) 25 (82ft)
8 (26 ft) 10 (33ft)
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
109 / 130 RO
10 Racordarea conductelor de agent frigorific
10.1 Instruciuni de conectare conducte de agent frigorific
Pasul 1: Tierea conductelor
Când pregtii conductele de agent frigorific, avei grij sporit s le tiai i s le
evazai corespunztor. Acest lucru va asigura o funcionare eficient i va
minimiza nevoia de întreinere viitoare.
1. Msurai distana dintre unitile interioare i exterioare.
2. Folosind un tietor de conducte, tiai conducta puin mai lung decât distana
msurat.
3. Asigurai-v c conducta este tiat la un unghi perfect de 90°.
90°
Oblic
Dur Încovoiat
seciunea tiat a conductei.
Conduct
Alezor
Îndreptai în jos
Pasul 3: Capete de conduct evazate Pentru a obine o etanare la aer ermetic,
evazarea corect este esenial. 1. Dup îndeprtarea bavurilor de pe conducta
tiat, etanai capetele cu band PVC pentru a preveni intrarea materialelor
strine în conduct. 2. Învelii conducta cu material izolator. 3. Aezai piulie
la ambele capete ale conductei. Asigurai-v c sunt îndreptate în direcia
corect, deoarece nu le putei pune sau schimba direcia dup evazare.
Piuli evazat
C
Nu deformai conducta în timpul tierii:
Avei mare grij s nu deteriorai, s nu cioplii sau s deformai conducta în timpul
tierii. Acest lucru va reduce drastic eficiena de înclzire a unitii.
Pasul 2: Îndeprtarea bavurilor
Bavurile pot afecta etanarea la aer a conexiunii conductelor de agent
frigorific. Ele trebuie îndeprtate complet.
1. inei conducta într-un unghi în jos pentru a preveni cderea bavurilor în
conduct.
2. Cu ajutorul unei scule sau al unui instrument de debavurare, îndeprtai
toate bavurile de pe
Conduct de cupru
4. Îndeprtai banda din PVC de la capetele conductei atunci când suntei gata s
efectuai lucrri de evazare.
5. Prindei forma evazat la captul conductei. Captul conductei trebuie s se
extind dincolo de marginea formei evazate în conformitate cu dimensiunile
prezentate în tabelul de mai jos.
110 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
10 Racordarea conductelor de agent frigorific
Raza minim de curbur La îndoirea conductelor conjunctive de agent frigorific,
raza minim de îndoire este de 10 cm.
Prelungirea conductei dincolo de forma evazat
Diametrul exterior al conductei (mm)
A (mm)
Min.
Max.
Ø 6,35 (Ø 0,25″) Ø 9,52 (Ø 0,375″) Ø12,7 (Ø 0,5″) Ø 16 (Ø 0,63″) Ø 19 (Ø 0,75″)
0,7 (0,0275″) 1,0 (0,04″) 1,0 (0,04″) 2,0 (0,078″) 2,0 (0,078″)
1,3 (0,05″) 1,6 (0,063″) 1,8 (0,07″) 2,2 (0,086″) 2,4 (0,094″)
Form evazat
A
10 cm Raz (4 inchi)
Conduct
6. Aezai instrumentul de evazat pe form. 7. Rotii mânerul instrumentului de
evazare în
sensul acelor de ceasornic pân când conducta este complet evazat. 8. Scoatei
instrumentul de evazat i forma de evazare, apoi inspectai captul evii pentru
fisuri i chiar evazare.
Pasul 4: Conectarea conductelor Când conectai conductele de agent frigorific,
avei grij s nu folosii un cuplu excesiv sau s deformai în vreun fel
conductele. Mai întâi trebuie s conectai conducta de joas presiune, apoi
conducta de înalt presiune.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
111 / 130 RO
10 Racordarea conductelor de agent frigorific
Instruciuni pentru conectarea conductelor la unitatea interioar
1. Aliniai centrul celor dou evi pe care le vei conecta.
4. În timp ce prindei ferm piulia de tubulatura unitii, utilizai o cheie dinamometric pentru a strânge piulia evazat conform valorilor cuplului din tabelul cu cerinele de cuplu de mai jos. Slbii uor piulia evazat, apoi strângei din nou.
Tubulatura unitii interioare
Piuli evazat
Conduct
2. Strângei piulia evazat cât mai strâns cu mâna.
3. Cu ajutorul unei chei, prindei piulia de pe tubulatura unitii.
Ø 6,35 (Ø 0,25″) Ø 9,52 (Ø 0,375″) Ø 12,7 (Ø 0,5″) Ø 16 (Ø 0,63″) Ø 19 (Ø 0,75″)
Cerine de cuplu 18~20 (180~200 kgf.cm) 8,4~8,7 (0,33~0,34″) 32~39 (320~390 kgf.cm) 13,2~13,5 (0,52~0,53″) 49~59 (490~590 kgf.cm) 16,2~16,5 (0,64~0,65″) 57~71 (570~710 kgf.cm) 19,2~19,7 (0,76~0,78″) 67~101 (670~1010 kgf.cm) 23,2~23,7 (0,91~0,93″)
90 °± 4 45 °±2
B
R0.4~0.8
C
Nu utilizai un cuplu excesiv:
Fora excesiv poate rupe piulia sau poate deteriora conductele de agent
frigorific. Nu trebuie s depii cerinele de cuplu indicate în tabelul de mai
sus.
10.2 Instruciuni pentru conectarea conductelor la unitatea exterioar
1. Deurubai capacul de la supapa ambalat pe partea lateral a unitii
exterioare.
2. Scoatei capacele de protecie de la capetele supapelor.
3. Aliniai captul evii evazate cu fiecare supap i strângei piulia evazat cât
mai strâns cu mâna.
4. Cu ajutorul unei chei, prindei corpul supapei. Nu prindei piulia care
sigileaz supapa de serviciu.
Capacul supapei
112 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
10 Racordarea conductelor de agent frigorific
5. În timp ce prindei ferm corpul supapei, folosii o cheie dinamometric
pentru a strânge piulia evazat în conformitate cu valorile corecte ale
cuplului.
6. Slbii uor piulia evazat, apoi strângei din nou.
7. Se repet paii 3-6 pentru restul conductelor.
C
Folosii cheia pentru a prinde corpul principal al supapei:
Cuplul de strângere a piuliei evazate poate rupe alte pri ale supapei.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
113 / 130 RO
11 Evacuarea aerului
11.1 Pregtiri i precauii
Aerul i materiile strine din circuitul agentului frigorific pot cauza creteri
anormale ale presiunii, care pot deteriora aparatul de aer condiionat, pot
reduce eficiena acestuia i pot cauza vtmri. Utilizai o pomp de vid i un
manometru pentru a evacua circuitul de agent frigorific, eliminând orice gaz
necondensabil i umiditatea din sistem.
Evacuarea trebuie efectuat la instalarea iniial i atunci când unitatea este
mutat.
Înainte de a efectua evacuarea
· Verificai dac evile de legtur dintre unitile interioare i exterioare sunt
conectate corect.
· Verificai dac toate cablurile sunt conectate corect.
11.2 Instructiuni de evacuare
1. Conectai furtunul de încrcare al manometrului distribuitorului la portul
de service de pe supapa de joas presiune a unitii exterioare.
2. Conectai un alt furtun de încrcare de la manometrul distribuitorului la
pompa de vid.
3. Deschidei partea de joas presiune a manometrului distribuitorului. inei
partea de înalt presiune închis.
4. Pornii pompa de vid pentru a evacua sistemul.
5. Rulai vidul timp de cel puin 15 minute sau pân când contorul de compus
arat 76 cmHG (-10 5 Pa).
Baterie de manometre
Manometru compus Manometru
-76 cmHg
Supap de joas presiune Furtun de presiune/ Furtun de încrcare
Supap de înalt presiune Furtun de încrcare
Pomp de vid
Supap de joas presiune
6. Închidei partea de joas presiune a manometrului distribuitorului i oprii
pompa de vid.
7. Ateptai 5 minute, apoi verificai dac nu a existat nicio modificare a
presiunii din sistem.
8. Dac exist o modificare a presiunii sistemului, consultai seciunea
Verificare scurgeri de gaz pentru informaii despre cum s verificai dac exist
scurgeri. Dac nu exist nicio modificare a presiunii sistemului, deurubai
capacul de la supapa ambalat (supap de înalt presiune). Introducei cheia
hexagonal în supapa ambalat (supap de înalt presiune) i deschidei supapa
rotind cheia cu 1/4 de rotire în sens invers acelor de ceasornic. Ascultai dac
gazul iese din sistem, apoi închidei supapa dup 5 secunde.
9. Urmrii manometrul timp de un minut pentru a v asigura c nu exist nicio
modificare a presiunii. Manometrul trebuie s indice o presiune uor mai mare
decât presiunea atmosferic.
10.Îndeprtai furtunul de încrcare de la orificiul de service.
114 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
11 Evacuarea aerului
Piuli evazat
Corpul supapei Tija supapei
Capac
11.Cu ajutorul unei chei hexagonale, deschidei complet atât supapa de înalt
presiune, cât i cea de joas presiune.
12.Strângei manual capacele supapelor de pe toate cele trei supape (orificiul
de serviciu, presiune înalt, presiune joas). Dac este necesar, îl putei
strânge i mai mult cu ajutorul unei chei dinamometrice.
C
Deschidei uor tijele supapelor:
Când deschidei tijele supapelor, rotii cheia hexagonal pân când aceasta se
lovete de opritor. Nu încercai s forai supapa s se deschid mai mult.
11.3 Not privind adugarea de agent frigorific
Unele sisteme necesit o încrcare suplimentar în funcie de lungimea
conductelor. Lungimea standard a conductelor variaz în funcie de reglementrile
locale. De exemplu, în America de Nord, lungimea standard a conductelor este
de 7,5 m (25′). În alte zone, lungimea standard a conductei este de 5 m (16′).
Agentul frigorific trebuie încrcat din portul de service de pe supapa de joas
presiune a unitii exterioare. Agentul frigorific suplimentar care trebuie
încrcat poate fi calculat folosind urmtoarea formul:
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
115 / 130 RO
11 Evacuarea aerului
Agentul frigorific suplimentar pe lungime de conduct
Lungimea conductei de legtur (m)
Lungimea standard a conductei
Metoda de purjare a aerului
Pomp de vid
Lungimea standard a conductei
Pomp de vid
Agent frigorific suplimentar
Indisponibil
Partea lichid: Ø 6,35 (ø 0,25″)
R32:
(Lungimea conductei lungime standard) x 12 g/m
(Lungimea conductei lungime standard) x 0,13 oZ/ft
R290:
(Lungimea conductei lungime standard) x 10 g/m
(Lungimea conductei lungime standard) x 0,10 oZ/ft
R410A:
(Lungimea conductei lungime standard) x 15 g/m
(Lungimea conductei lungime standard) x 0,16 oZ/ft
R22:
(Lungimea conductei lungime standard) x 20 g/m
(Lungimea conductei lungime standard) x 0,21 oZ/ft
Partea lichid: Ø 9,52 (ø 0,375″)
R32:
(Lungimea conductei lungime standard) x 24 g/m
(Lungimea conductei lungime standard) x 0,26 oZ/ft
R290:
(Lungimea conductei lungime standard) x 18 g/m
(Lungimea conductei lungime standard) x 0,19 oZ/ft
R410A:
(Lungimea conductei lungime standard) x 30 g/m
(Lungimea conductei lungime standard) x 0,32 oZ/ft
R22:
(Lungimea conductei lungime standard) x 40 g/m
(Lungimea conductei lungime standard) x 0,42 oZ/ft
Pentru unitatea cu agent frigorific R290, cantitatea total de agent frigorific care trebuie încrcat nu este mai mare de: 387 g (<=9000 Btu/h), 447 g (>9000 Btu/h i <=12000 Btu/h), 547 g (>12000 Btu/h i <=18000 Btu/h), 632 g (>18000 Btu/h i <=24000 Btu/h).
Avertizare:
A Nu amestecai tipuri de ageni frigorifici.
116 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
12 Verificarea scurgerilor electrice i de gaz
12.1 Înainte de efectuarea testului
Efectuai testul de funcionare numai dup ce ai efectuat urmtorii pai:
· Verificri de siguran electric – Confirmai c sistemul electric al unitii este
sigur i funcioneaz corect
· Verificarea scurgerilor de gaz – Verificai toate racordurile cu piulie de
flacr i confirmai c sistemul nu prezint scurgeri.
· Confirmai c supapele de gaz i lichid (presiune înalt i joas) sunt complet
deschise.
12.2 Verificri de siguran electric
Dup instalare, confirmai c toate cablurile electrice sunt instalate în
conformitate cu reglementrile locale i naionale i în conformitate cu manualul
de instalare.
12.2.1 Înainte de efectuarea testului
Verificai lucrrile de împmântare Msurai rezistena la împmântare prin detectare
vizual i cu ajutorul unui tester de rezisten la împmântare. Rezistena de
împmântare trebuie s fie mai mic de 0,1.
12.2.2 În timpul efecturii testului
Verificai dac exist scurgeri electrice
În timpul Testul de funcionare, utilizai o sond electric i un multimetru
pentru a efectua un test complet de scurgere electric.
Dac se detecteaz scurgeri electrice, oprii imediat unitatea i apelai la un
electrician autorizat pentru a gsi i rezolva cauza scurgerii.
C
Not: Este posibil ca acest lucru s nu fie necesar pentru unele locaii din America de Nord.
A
Avertisment – risc de electrocutare
Toate cablurile trebuie s respecte codurile electrice locale i naionale i
trebuie s fie instalate de un electrician autorizat.
C
Not: Este posibil ca acest lucru s nu fie necesar pentru unele locaii din America de Nord.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
117 / 130 RO
12 Verificarea scurgerilor electrice i de gaz
12.3 Verificarea scurgerilor de gaz
Exist dou metode diferite pentru a verifica dac exist scurgeri de gaz.
Metoda cu ap i spun Cu ajutorul unei perii moi, aplicai ap cu spun sau
detergent lichid pe toate punctele de conectare a evilor de pe unitatea
interioar i unitatea exterioar. Prezena bulelor indic o scurgere.
Metoda detectorului de scurgeri Dac se utilizeaz un detector de scurgeri,
consultai manualul de utilizare al dispozitivului pentru instruciuni de
utilizare corespunztoare.
Dup efectuarea verificrilor de scurgere de gaz
Dup ce confirmai c toate punctele de racordare a conductelor nu prezint
scurgeri, înlocuii capacul supapei de pe unitatea exterioar.
Punctul de control al unitii interioare
Punctul de control al unitii exterioare
D
B
C
A
A: Supap de limitare de joas presiune B: Supap de limitare de înalt presiune C&D: Piulie de fixare a unitii interioare
118/ 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
13 Test de funcionare
13.1 Instruciunile testului de funcionare
Ar trebui s efectuai testul de funcionare timp de cel puin 30 de minute.
1. Conectai alimentarea cu energie electric a unitii.
2. Apsai butonul ON/OFF (Pornire/Oprire) de pe telecomand pentru a o porni.
3. Apsai butonul MODE (Mod) pentru a parcurge urmtoarele funcii, una câte
una:
· COOL (Rcire) – Selectai cea mai sczut temperatur posibil
· HEAT (Înclzire)– Selectai cea mai ridicat temperatur posibil
4. Lsai fiecare funcie s funcioneze timp de 5 minute i efectuai urmtoarele
verificri:
Lista verificrilor de efectuat
Fr scurgeri electrice
Unitatea este împmântat corect
Toate bornele electrice acoperite corespunztor
Unitile interioare i exterioare sunt instalate solid
Toate punctele de conectare a conductelor nu prezint scurgeri
Apa se scurge corect din furtunul de scurgere
Toate conductele sunt izolate corespunztor
Unitatea îndeplinete corect funcia COOL (Rcire)
Unitatea îndeplinete corect funcia de HEAT (Înclzire)
Reuit/Euat
Exterior (2):
Interior (2):
Lista verificrilor de efectuat
Lamele unitii interioare se rotesc corect
Unitatea interioar rspunde la telecomand
Reuit/Euat
Verificai de dou ori conexiunile conductelor
În timpul funcionrii, presiunea circuitului frigorific va crete. Acest lucru
poate dezvlui scurgeri care nu au fost prezente în timpul verificrii iniiale a
scurgerilor. Luai-v timp în timpul testului de funcionare pentru a verifica de
dou ori dac toate punctele de conectare a conductelor de agent frigorific nu
prezint scurgeri. Consultai seciunea Verificarea scurgerilor de gaz pentru
instruciuni.
5. Dup finalizarea cu succes a testului de funcionare i dup ce confirmai c
toate punctele de verificare din Lista de verificri de efectuat au trecut,
procedai dup cum urmeaz:
a. Folosind telecomanda, readucei unitatea la temperatura normal de
funcionare.
b. Folosind band izolatoare, înfurai conexiunile interioare ale conductelor de
agent frigorific pe care le-ai lsat descoperite în timpul procesului de
instalare a unitii interioare.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
119 / 130 RO
13 Test de funcionare
Dac temperatura ambiant este sub 16°C (60°F) Nu putei folosi telecomanda
pentru a activa funcia COOL (Rcire) când temperatura ambiant este sub 16°C. În
acest caz, putei utiliza butonul de control manual pentru a testa funcia COOL
(Rcire). 1. Ridicai panoul frontal al unitii interioare i
ridicai-l pân când se fixeaz cu un clic. 2. Butonul Manual control (Control
manual)
este situat în partea dreapt a unitii. Apsai-l de 2 ori pentru a selecta
funcia COOL (Rcire). 3. Efectuai Testul de funcionare ca de obicei.
Buton de control manual
120 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
14 Orientarea european privind eliminarea
Acest aparat conine agent frigorific i alte materiale potenial periculoase.
Când aruncai acest aparat, legea impune colectarea i tratarea special, Nu
aruncai acest produs ca deeuri menajere sau deeuri municipale nesortate.
Atunci când aruncai acest aparat, avei la dispoziie urmtoarele opiuni:
– Aruncai aparatul la un centru municipal de colectare a deeurilor electronice
desemnat.
– Atunci când cumprai un aparat nou, comerciantul va prelua gratuit aparatul
vechi.
– Productorul va prelua gratuit aparatul vechi.
– Vindei aparatul la comerciani de fier vechi certificai.
C
Aviz special: Aruncarea acestui aparat în pdure sau în alte medii naturale v pune în pericol sntatea i este duntoare pentru mediu. Substanele periculoase se pot scurge în apele subterane i pot ptrunde în lanul alimentar.
Acest simbol indic faptul c acest produs nu trebuie aruncat împreun cu alte deeuri menajere la sfâritul duratei de via. Dispozitivul folosit trebuie returnat la punctul oficial de colectare pentru reciclarea dispozitivelor electrice i electronice. Pentru a gsi aceste sisteme de colectare, v rugm s contactai autoritile locale sau distribuitorul de unde a fost achiziionat produsul. Fiecare gospodrie joac un rol important în recuperarea i reciclarea aparatelor vechi. Eliminarea adecvat a aparatului uzat ajut la prevenirea potenialelor consecine negative asupra mediului i sntii umane.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
121 / 130 RO
15 Instruciuni de instalare
15.1 Instruciuni gaze fluorurate
Acest produs conine gaze fluorurate cu efect de ser.
Gazele fluorurate din gazele de ardere sunt coninute în echipamente închise ermetic.
Instalarea, întreinerea, mentenana, repararea, verificarea scurgerilor sau scoaterea din uz a echipamentelor i reciclarea produselor ar trebui s fie efectuate de persoane fizice care dein certificate relevante.
În cazul în care sistemul are instalat un sistem de detectare a scurgerilor, trebuie efectuate verificri ale scurgerilor cel puin o dat la 12 luni, pentru a se asigura c sistemul funcioneaz corect.
În cazul în care produsul trebuie efectuat verificri de scurgere, acesta ar trebui s specifice ciclul de inspecie, s stabileasc i s salveze înregistrri ale verificrilor de scurgere.
C
Not: Pentru echipamentele închise ermetic, aparatele de aer condiionat local, aparatele de aer condiionat pentru ferestre i dezumidificatorul, dac echivalentul CO2 al gazelor fluorurate cu efect de ser este mai mic de 10 tone, nu trebuie s efectueze verificri de scurgere.
122 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
16 Specificaii
BEHPGH
Numele modelului
Unitate interioar
Unitate exterioar
Agent frigorific
BEHPGH 090
BEHPGH 091 R32
BEHPGH 120
BEHPGH 121 R32
Cantitatea total de agent frigorific (g)
550
550
GWP
675
675
Echivalent CO2 (tone)
0,371
0,371
Anti-electric Clasa climatic
Clasa I T1
Clasa I T1
Tip de înclzire
Conexiune la sursa de alimentare
Pomp de cldur
Exterior
Pomp de cldur
Exterior
Pdesign C (kW) Pdesign H (kW)
2,6
3,5
2,3 (sezon mediu 2,5 (sezon mediu
UE)
UE)
SEER/AEER/Greutate EER (W/W)
6,2 (SEER, UE)
6,1 (SEER, UE)
SCOP/ACOP/Greutate EER 4,0 (SCOP, medie
(W/W)
UE)
Nivel de energie-Rcire
A++ (UE)
4,0 (SCOP, medie UE)
A++ (UE)
Nivel de energie-Înclzire
Consum anual de energieRcire (kWh)
A+ (sezon mediu A+ (sezon mediu
UE)
UE)
147
201
Consum anual de energie Înclzire (kWh)
826
886
Capacitatea declarat
pentru calculul SCOP la condiia de proiectare de
2.2
2.0
referin (kW)
BEHPGH 180
BEHPGH 181
R32
1100
675 0,743 Clasa I
T1 Pomp de
cldur
Exterior
5,3 4,2 (sezon mediu UE)
7,0 (SEER, UE)
4,0 (SCOP, medie UE) A++ (UE) A+ (sezon mediu UE)
265
1470
3.3
BEHPGH 240
BEHPGH 241
R32
1450
675 0,979 Clasa I
T1 Pomp de
cldur
Exterior
7,0 4,9 (sezon mediu UE)
6,4 (SEER, UE)
4,0 (SCOP, medie UE) A++ (UE) A+ (sezon mediu UE)
383
1715
4.0
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
123 / 130 RO
16 Specificaii
Numele modelului
Unitate interioar
Unitate exterioar
Capacitatea de înclzire de rezerv presupus pentru calculul SCOP la condiia de proiectare de referin (kW)
Puterea reoului electric (W)
Putere de rcire absorbit (W)
Putere de înclzire absorbit (W)
Tensiune/Frecven (V/Hz)
Curent de funcionare la rcire (A)
Curent de funcionare la înclzire (A)
Nivelul de presiune acustic – Unitatea interioar (dBA)
Nivelul de presiune acustic – Unitatea exterioar (dBA)
Volumul debitului de aer (m3/h)
Putere nominal de intrare -EN 60335(W)
Curent nominal de intrareEN 60335(A)
Clasa de rezisten a unitii interioare
Clasa de rezisten a unitii exterioare
Diametrul conductei de înalt presiune (mm)
BEHPGH 090 BEHPGH 091
0.1
/ / / 220V-240V, 50 Hz, 1F / / 37,0/29,0/25,5 55,5 451/325/255 2150 10,0 IPX0
IP24 6,35 mm (1/4 inchi)
BEHPGH 120 BEHPGH 180 BEHPGH 240 BEHPGH 121 BEHPGH 181 BEHPGH 241
0.5
0.9
0.9
/
/
/
/
/
/
/
/
/
220V-240V, 50 220V-240V, 50 220V-240V, 50
Hz, 1F
Hz, 1F
Hz, 1F
/
/
/
/
/
/
37,5/29/25 41/37/31/20 46/37/34,5/21
55,5
57,0
60
575/493/454 800/600/500 1090/770/610
2150
2500
3700
10,0
13,0
19,0
IPX0
IPX0
IPX0
IP24
6,35 mm (1/4 inchi)
IP24
6,35 mm (1/4 inchi)
IP24
9,52 mm (3/8 inchi)
124 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
16 Specificaii
Numele modelului
Unitate interioar
Unitate exterioar
Diametrul conductei de presiune sczut (mm)
Specificaia cablului de alimentare (mm2)
Cablu de conectare pentru interior i exterior (mm2)
Înlimea maxim (m)
Lungimea maxim a conductei (m)
Cantitatea suplimentar de gaz (g/m)
Unitatea interioar (L x Î x A) mm
Unitate exterioar (L x Î x A) mm
Greutatea net a unitii interioare (kg)
Greutatea net a unitii exterioare (kg)
BEHPGH 090
BEHPGH 091 9,52 mm (3/8 inchi) 1,5 x 3
1,5 x 5 10 25
12
729 x 292 x 200
720 x 495 x 270
8,0
23,0
BEHPGH 120 BEHPGH 180 BEHPGH 240
BEHPGH 121
9,52 mm (3/8 inchi)
1,5 x 3
BEHPGH 181
Ø12,7 (1/2 inchi)
1,5 x 3
BEHPGH 241
15,9 mm (5/8 inchi)
2,5 x 3
1,5 x 5 10 25
1,5 x 5 20 30
2,5 x 5 25 50
12
12
24
802 x 295 x 200 971 x 321 x 228 1082 x 337 x 234
720 x 495 x 270 805 x 554 x 330 890 x 673 x 342
9,0
11,5
14,0
23,0
32,0
42,5
Not:
1. Specificaiile sunt valori standard calculate pe baza condiiilor nominale
de funcionare, acestea vor varia în condiii de lucru diferite.
2. Compania noastra are îmbuntiri tehnice rapide. Orice modificare a datelor
tehnice va fi anunat în prealabil. V rugm s citii plcua de identificare de pe
aparatul de aer condiionat.
V rugm s consultai informaiile detaliate despre produs cerute în Regulamentul
nr. 206/2012 din prospectul din fia produsului.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
125 / 130 RO
16 Specificaii
BEEPG
Unitate
Numele modelului
interioar
Unitate exterioar
Agent frigorific
Cantitatea total de agent frigorific (g)
GWP Echivalent CO2 (tone)
Anti-electric Clasa climatic
Tip de înclzire
Conexiune la sursa de alimentare Pdesign C (kW)
Pdesign H (kW)
SEER/AEER/Greutate EER (W/W) SCOP/ACOP/Greutate EER (W/W) Nivel de energie-
Rcire
Nivel de energie-Înclzire
Consum anual de energieRcire (kWh) Consum anual de energie Înclzire (kWh)
Capacitatea declarat pentru calculul SCOP la condiia de proiectare de referin
(kW)
BEEPG 090
BEEPG 091 R32
620
675 0,419 Clasa I
T1 Pomp de
cldur
Exterior
2,6 2,4 (sezon mediu
UE)
8,8 (SEER, UE)
4,6 (SCOP, medie UE)
A+++ (UE) A++ (sezon mediu
UE)
103
730
2.2
BEEPG 120
BEEPG 121 R32
620
675 0,419 Clasa I
T1 Pomp de
cldur
Exterior
3,5 2,6 (sezon mediu
UE)
8,5 (SEER, UE)
4,6 (SCOP, medie UE) A+++ (UE) A++ (sezon mediu
UE)
144
791
2.1
126 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
16 Specificaii
Numele modelului
Unitate interioar
Unitate exterioar
Capacitatea de înclzire de rezerv presupus pentru calculul SCOP la condiia de proiectare de referin (kW)
Puterea reoului electric (W)
Putere de rcire absorbit (W)
Putere de înclzire absorbit (W)
Tensiune/Frecven (V/Hz)
Curent de funcionare la rcire (A)
Curent de funcionare la înclzire (A)
Nivelul de presiune acustic – Unitatea interioar (dBA)
Nivelul de presiune acustic – Unitatea exterioar (dBA)
Volumul debitului de aer (m3/h)
Putere nominal de intrare -EN 60335(W)
Curent nominal de intrareEN 60335(A)
Clasa de rezisten a unitii
interioare
Clasa de rezisten a unitii
exterioare
Diametrul conductei de înalt presiune (mm)
BEEPG 090 BEEPG 091
0.2
/ / / 220V-240V, 50 Hz, 1F / / 37/31/22/19 54 560 2200 10,5 IPX0 IP24 6,35 mm
(1/4 inchi)
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
BEEPG 120 BEEPG 121
0.5
/ / / 220V-240V, 50 Hz, 1F / / 39/33/22/21 54,5 630 2200 10,5 IPX0 IP24 6,35
mm (1/4 inchi)
127 / 130 RO
16 Specificaii
Numele modelului
Unitate interioar
Unitate exterioar
Diametrul conductei de presiune sczut (mm)
Specificaia cablului de alimentare (mm2)
Cablu de conectare pentru interior i exterior (mm2)
Înlimea maxim (m)
Lungimea maxim a conductei (m)
Cantitatea suplimentar de gaz (g/m)
Unitatea interioar (L x Î x A) mm
Unitate exterioar (L x Î x A) mm
Greutatea net a unitii interioare (kg)
Greutatea net a unitii exterioare (kg)
BEEPG 090
BEEPG 091 9,52 mm (3/8 inchi) 1,5 x 3
1,5 x 5 10 25
12
802x295x200
765x555x303
9,0
25,5
BEEPG 120
BEEPG 121 9,52 mm (3/8 inchi) 1,5 x 3
1,5 x 5 10 25
12
802x295x200
765x555x303
9,0
25,5
Not:
1. Specificaiile sunt valori standard calculate pe baza condiiilor nominale
de funcionare, acestea vor varia în condiii de lucru diferite.
2. Compania noastra are îmbuntiri tehnice rapide. Orice modificare a datelor
tehnice va fi anunat în prealabil. V rugm s citii plcua de identificare de pe
aparatul de aer condiionat.
V rugm s consultai informaiile detaliate despre produs cerute în Regulamentul
nr. 206/2012 din prospectul din fia produsului.
128 / 130 RO
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare
Arcelik A.S. Karaagac Cd. No:2-6 34445 Sutluce, Beyoglu, Istanbul, Turkey. www.beko.com
Remote control
User Manual
EN-RO
10M-8503773200-1023-02
CONTENTS
ENGLISH ROMÂN
3-25 26-52
V2112002 AG Inverter RC
Dear Customer,
Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results
from your product which has been manufactured with high quality and state-of-
the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all
other accompanying documents carefully before using the product and keep it as
a reference for future use. If you handover the product to someone else, give
the user manual as well. Follow all warnings and information in the user
manual.
Meanings of the symbols
Following symbols are used in the various section of this manual:
C Important information or useful hints about usage.
A Warning for hazardous situations with regard to life and property.
Warning to actions that must never perform.
B Warning for electric shock.
This symbol shows that information is available such as the operating manual
or installation manual.
Do not cover it.
This symbol shows that the operation manual should be read carefully.
This symbol shows that a service personnel should be handling this equipment with reference to the installation manual.
(For R32/R290 gas type)
This symbol shows that this appliance used a flammable refrigerant. If the refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk of fire.
RECYCLED & RECYCLABLE PAPER
CONTENTS
1 Remote controller specifications
6
2 Quick start guide
7
3 Handling the remote controller
8
3.1 Inserting and replacing batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Notes for using remote control:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Buttons and functions
10
5 Remote screen indicators
14
6 How to use basic functions
16
6.1 Basic operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.2 AUTO Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.3 COOL mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.4 DRY Mode (dehumidifying) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.5 FAN Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.6 HEAT Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7 Setting the TIMER
19
7.1 TIMER ON setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.2 TIMER OFF setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.3 TIMER ON & OFF setting (example) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8 How to use advanced functions
21
8.1 Swing function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 8.2 Airflow direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 8.3 LED DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8.4 ECO/GEAR function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 / 52 EN
Remote control / User Manual
CONTENTS
8.5 GoClean function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8.6 Silence
function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8.7 FP function
(Freezing protection). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 8.8 LOCK function . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 24 8.9 SET function. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 24 8.10 HygieneMax function (some units). . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 25
Remote control / User Manual
5 / 52 EN
1 Remote controller specifications
Model
Rated voltage Signal receiving range Environment
RG10A (F2S)/BGEF RG10A1 (F2S)/BGEF 3.0V (Dry batteries R03/LR03×2) 8m -5°C~60°C (23°F~140°F)
6 / 52 EN
Remote control / User Manual
2 Quick start guide
1
Fit batteries
6
2
AUTO COOL DRY HEAT FAN
Select mode
5
3
Select temperature
4
AU-100%
Press power button
Swing
My Mode F
Mode
HEDARCTYOAOULTO
SET TEMPERATURE LOMWEHDIGFAHN
On/Off Fan
Sleep
Point remote toward unit
Select fan speed
C
Not sure what a function does?
Refer to the How to use basic functions and How to use advanced functions
sections of this manual for a detailed description of how to use your air
conditioner.
Remote control / User Manual
7 / 52 EN
3 Handling the remote controller
3.1 Inserting and replacing batteries
Your air conditioning unit may come with two batteries (some units). Put the
batteries in the remote control before use.
1. Slide the back cover from the remote control downward, exposing the
battery compartment.
2. Insert the batteries, paying attention to match up the (+) and (-) ends of
the batteries with the symbols inside the battery compartment.
3. Slide the battery cover back into place.
C
Battery disposal:
Do not dispose of batteries as unsorted municipal waste. Refer to local laws
for proper disposal of batteries.
C
Tips for using remote control:
· The remote control must be used within 8 meters of the unit.
· The unit will beep when remote signal is received.
· Curtains, other materials and direct sunlight can interfere with the
infrared signal receiver.
· Remove batteries if the remote will not be used more than 2 months.
C
Battery notes:
For optimum product performance:
· Do not mix old and new batteries, or batteries of different types.
· Do not leave batteries in the remote control if you don’t plan on using the
device for more than 2 months.
8 / 52 EN
Remote control / User Manual
3 Handling the remote controller
3.2 Notes for using remote control:
The device could comply with the local national regulations.
· In Canada, it should comply with CAN ICES3 (B)/NMB-3 (B).
· In USA, this device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
· Changes or modifications not approved by the party responsible for
compliance could void user’s authority to operate the equipment.
Remote control / User Manual
9 / 52 EN
4 Buttons and functions
Before you begin using your new air conditioner, make sure to familiarize yourself with its remote control. The following is a brief introduction to the
remote control itself. For instructions on how to operate your air conditioner, refer to the How to use basic functions section of this manual.
1 2
14
Mode
13
3
12
SET OK Timer
4
11
10
Swing
5
9
Turbo
LED
Go Clean
6
7
8 Model: RG10A (F2S)/BGEF (Fresh feature and hygienemax feature are not
available)
10 / 52 EN
Remote control / User Manual
4 Buttons and functions
1. Mode Scrolls through operation modes as follows: AUTO COOL DRY HEAT FAN
C Note: HEAT mode is not supported by the cooling only appliance.
2. ECO/GEAR Press this button to enter the energy efficient mode in a
sequence of following: ECO GEAR (75%) GEAR (50%) Previous setting mode ECO ….
3. OK Used to confirm the selected functions
4. Timer Set timer to turn unit on or off.
5. BREEZE AWAY This feature avoids direct air flow blowing on the body and
makes you feel indulging in silky coolness.
C Note: This feature is available under cool, Fan and Dry mode only.
6. GoClean Used to start/stop the GoClean function. (Some units, please refer
to the User’s operation & Installation manual).
7. LED Turns indoor unit’s LED display and air conditioner buzzer on and off,
which create a comfortable and quiet environment.
8. Turbo Enables unit to reach preset temperature in shortest possible time
9. Swing
Starts and stops the horizontal louver movement. Hold down for 2 seconds to
initiate vertical louver auto swing feature.
10. FAN SPEED
Selects fan speeds in the following order: AU 20% 40% 60% 80% 100%.
Press the TEMP or button to increase/ decrease the fan speed in 1% increments.
11. TEMP
Decreases temperature in 1°C (1°F) increments. Min. temperature is 16°C
(60°F).
12. SET Scrolls through operation functions as follows: Sleep ( ) ZoneFollow ( ) AP mode ( ) (Some units) Sleep…
The selected symbol will flash on the display area, press the OK button to confirm.
13. TEMP
Increases temperature in 1°C (1°F) increments. Max. temperature is 30°C
(86°F).
C
Note: Press together & buttons at the same time for 3 seconds will alternate the temperature display between the °C & °F.
14. On/Off Turns the unit on or off.
Remote control / User Manual
11 / 52 EN
4 Buttons and functions
1 2
14
Mode
13
3
12
SET OK Timer
4
11
10
Swing
Hygiene Max
5
9
Turbo LED
Go Clean
6
7
8 Model: RG10A1 (F2S)/BGEF (HygieneMax feature is available)
12 / 52 EN
Remote control / User Manual
4 Buttons and functions
1. Mode Scrolls through operation modes as follows: AUTO COOL DRY HEAT FAN
C Note: HEAT mode is not supported by the cooling only appliance.
2. ECO/GEAR Press this button to enter the energy efficient mode in a
sequence of following: ECO GEAR (75%) GEAR (50%) Previous setting mode ECO ….
3. OK Used to confirm the selected functions
4. Timer Set timer to turn unit on or off.
5. HygieneMax Used to starts and stops the HygieneMax feature.
6. GoClean Used to start/stop the GoClean function. (Some units, please refer
to the User’s operation & Installation manual).
7. LED Turns indoor unit’s LED display and air conditioner buzzer on and off,
which create a comfortable and quiet environment.
8. Turbo Enables unit to reach preset temperature in shortest possible time
9. Swing Starts and stops the horizontal louver movement. Hold down for 2
seconds to initiate vertical louver auto swing feature.
10. FAN SPEED
Selects fan speeds in the following order: AU 20% 40% 60% 80% 100%.
Press the TEMP or button to increase/ decrease the fan speed in 1% increments.
11. TEMP
Decreases temperature in 1°C (1°F) increments. Min. temperature is 16°C
(60°F).
12. SET
Scrolls through operation functions as follows: Breeze Away ( ) Sleep ( )
ZoneFollow ( ) AP mode ( ) (Some units) Breeze Away …
The selected symbol will flash on the display area, press the OK button to
confirm.
13. TEMP
Increases temperate in 1°C (1°F) increments. Max. temperature is 30°C (86°F).
C
Note: Press together & buttons at the same time for 3 seconds will alternate the temperature display between the °C & °F.
14. On/Off Turns the unit on or off.
Remote control / User Manual
13 / 52 EN
5 Remote screen indicators
Information are displayed when the remote controller is power up.
1
2
10 3 4
9 5
8 6
1. Breeze Away display GoClean feature display Fresh feature display (Not
available) Sleep mode display
ZoneFollow feature display Wireless control feature display Low battery
detection display (If flashes) 2. MODE display Displays the current mode,
including:
7 3. ECO display
Displays when ECO feature is activated 4. GEAR display
Displays when GEAR feature is activated 5. LOCK display
Displays when LOCK feature is activated. 6. Temperature/Timer/Fan speed
display
Displays the set temperature by default, or fan speed or timer setting when
using TIMER ON/ OFF functions.
· Temperature range: 16-30°C/60-86°F (20-28°C/68-82°F) (Some units)
14 / 52 EN
Remote control / User Manual
5 Remote screen indicators
· Timer setting range: 0-24 hours · Fan speed setting range: AU -100% This
display is blank when operating in FAN mode. 7. Horizontal louver swing
display
Vertical louver auto swing display TURBO mode display
Not available for this unit
8. FAN SPEED display Displays selected fan speed: Silence LOW MED HIGH
AUTO
This fan speed can not be adjusted in AUTO or DRY mode.
TIMER ON display
TIMER OFF display
Silence feature display 10.Transmission Indicator Lights up when
remote sends signal to indoor unit
C
Note: All indicators shown in the figure are for the purpose of clear presentation. But during the actual operation, only the relative function signs are shown on the display window.
Remote control / User Manual
15 / 52 EN
6 How to use basic functions
6.1 Basic operation
A
Warning:
Before operation, please ensure the unit is plugged in and power is available.
C
Setting temperature:
The operating temperature range for units is 16-30°C (60-86°F)/ 20-28°C
(68-82°F). You can increase or decrease the set temperature in 1°C (1°F)
increments.
6.2 AUTO Mode
In AUTO mode, the unit will automatically select the COOL, FAN, or HEAT
operation based on the set temperature. 1. Press the MODE button to select
AUTO. 2. Set your desired temperature using the
TEMP or TEMP button. 3. Press the ON/OFF button to start the unit.
C
Note:
FAN SPEED can’t be set in AUTO mode.
1
3
Mode
SET OK Timer
2
Swing
Turbo
LED
Go Clean
16 / 52 EN
Remote control / User Manual
6 How to use basic functions
6.3 COOL mode
1. Press the MODE button to select COOL mode.
2. Set your desired temperature using the TEMP or TEMP button.
3. Press FAN button to select the fan speed in a range of AU-100%.
4. Press the ON/OFF button to start the unit.
6.4 DRY Mode (dehumidifying)
1. Press the MODE button to select DRY. 2. Set your desired temperature using
the
TEMP or TEMP button. 3. Press the ON/OFF button to start the unit.
C
Note:
FAN SPEED cannot be changed in DRY mode.
1
4
Mode
SET OK Timer
2
3
Swing
Turbo
LED
Go Clean
1 3
Mode
2
SET OK Timer
Swing
Turbo
LED
Go Clean
Remote control / User Manual
17 / 52 EN
6 How to use basic functions
6.5 FAN Mode
1. Press the MODE button to select FAN mode. 2. Press FAN button to select
the fan speed in a
range of AU-100%. 3. Press the ON/OFF button to start the unit.
C
Note: You can’t set temperature in FAN mode. As a result, your remote control’s LCD screen will not display temperature.
6.6 HEAT Mode
1. Press the MODE button to select HEAT mode. 2. Set your desired temperature
using the
TEMP or TEMP button. 3. Press FAN button to select the fan speed in a
range of AU-100%. 4. Press the ON/OFF button to start the unit.
C
Note: As outdoor temperature drops, the performance of your unit’s HEAT function may be affected. In such instances, we recommend using this air conditioner in conjunction with other heating appliances.
1
3
Mode
SET OK Timer
2
Swing
Turbo LED
Go Clean
1 4 2 3
Mode
SET OK Timer
Swing
Turbo
LED
Go Clean
18 / 52 EN
Remote control / User Manual
7 Setting the TIMER
TIMER ON/OFF – Set the amount of time after which the unit will automatically turn on/off.
7.1 TIMER ON setting
Press TIMER button to initiate the ON time sequence.
Press Temp. up or down button for multiple times to set the desired time to turn on the unit.
x5
Point remote to unit and wait 1 sec, the TIMER ON will be activated.
1sec
ON/OFF
MODE FAN
SLEEP
TEMP
SCHUOTRT TIMER ON
TIMER OFF
7.2 TIMER OFF setting
Press TIMER button to initiate the OFF time sequence.
Press Temp. up or down button for multiple times to set the desired time to turn off the unit.
x10
Point remote to unit and wait 1sec, the TIMER OFF will be activated.
1sec
ON/OFF
MODE FAN
SLEEP
TEMP
SCHUOTRT TIMER ON
TIMER OFF
C
Note:
1. When setting the TIMER ON or TIMER OFF, the time will increase by 30
minutes increments with each press, up to 10 hours. After 10 hours and up to
24, it will increase in 1 hour increments. (For example, press 5 times to get
2.5h, and press 10 times to get 5h,) The timer will revert to 0.0 after 24.
2. Cancel either function by setting its timer to 0.0h.
Remote control / User Manual
19 / 52 EN
7 Setting the TIMER
7.3 TIMER ON & OFF setting (example)
Keep in mind that the time periods you set for both functions refer to hours
after the current time.
xn
xn
Timer starts
ON/OFF
MODE FAN
SLEEP
TEMP
SCHUOTRT TIMER ON
TIMER OFF
Unit turns
On
Unit turns
Off
Current time 1PM
2:00PM 3:00PM 3:30PM
2.5 hours later 5 hours later
4PM 5PM 6PM
ON/OFF
MODE FAN
SLEEP
TEMP
SCHUOTRT TIMER ON
TIMER OFF
Example: If current timer is 1:00PM, to set the timer as above steps, the unit will turn on 2.5h later (3:30PM) and turn off at 6:00PM.
20 / 52 EN
Remote control / User Manual
8 How to use advanced functions
8.1 Swing function
Press Swing button
Swing
2s Swing
The horizontal louver will swing up and down automatically when pressing Swing button. Press again to make it stop.
Keep pressing this button more than 2 seconds, the vertical louver swing function is activated. (Some units)
8.2 Airflow direction
Swing
If continue to press the SWING button, five different airflow directions can be set. The louver can be move at a certain range each time you press the button. Press the button until the direction you prefer is reached.
C
Note: When the unit is off, press and hold MODE and SWING buttons together for one second, the louver will open for a certain angle, which makes it very convenient for cleaning. Press and hold MODE and SWING buttons together for one second to reset the louver (Some units).
Remote control / User Manual
21 / 52 EN
8 How to use advanced functions
8.3 LED DISPLAY
LED
Press LED button
5s LED Press this button more than
5 seconds (some units)
Press this button to turn on and turn off the display and air conditioner buzzer on the indoor unit.
Keep pressing this button more than 5 seconds, the indoor unit will display the actual room temperature. Press more than 5 seconds again will revert back to display the setting temperature.
8.4 ECO/GEAR function
Press this button to enter the energy efficient mode in a sequence of
following: ECO GEAR (75%) GEAR (50%) Previous setting mode ECO……
C Note: This function is only available under COOL mode.
ECO operation:
Under cooling mode, press this button, the remote controller will adjust the
temperature automatically to 24°C/75°F, fan speed of Auto to save energy (only
when the set temperature is less than 24°C/75°F). If the set temperature is
above 24°C/75°F, press the ECO button, the fan speed will change to Auto, the
set temperature will remain unchanged.
C
Note:
Pressing the ECO/GEAR button, or modifying the mode or adjusting the set
temperature to less than 24 °C/75°F will stop ECO operation.
Under ECO operation, the set temperature should be 24°C/75°F or above, it may
result in insufficient cooling. If you feel uncomfortable, just press the ECO
button again to stop it.
22 / 52 EN
Remote control / User Manual
8 How to use advanced functions
GEAR operation: Press the ECO/GEAR button to enter the GEAR operation as
following: 75% (up to 75% electrial energy consumption)
50% (up to 50% electrial energy consumption)
Previous setting mode.
Under GEAR operation, the display on the remote controller will alternate
between electical energy consumption and set temperature.
8.5 GoClean function
Press GoClean button
Go Clean
Airborne bacteria can grow in the moisture that condenses around heat
exchanger in the unit. With regular use, most of this moisture is evaporated
from the unit.
By pressing the GoClean button, your unit will clean itself automatically.
After cleaning, the unit will turn off automatically. Pressing the GoClean
button mid-cycle will cancel the operation and turn off the unit. You can use
GoClean as often as you like.
C Note: You can only activate this function in COOL or DRY mode.
8.6 Silence function
2s
Keep pressing Fan button for more than 2 seconds to activate/disable Silence
function(some units).
Due to low frequency operation of compressor, it may result in insufficient
cooling and heating capacity. Press ON/OFF, Mode, Sleep, Turbo or GoClean
button while operating will cancel silence function.
Remote control / User Manual
23 / 52 EN
8 How to use advanced functions
8.7 FP function (Freezing protection) 2
The unit will operate at high fan speed (while compressor on) with temperature
automatically set to 8 °C/46 °F.
C Note: This function is for heat pump air conditioner only.
Press this button 2 times during one second under HEAT Mode and setting
temperature of 16 °C/60 °F to activate FP function. Press On/Off, Sleep, Mode,
Fan and Temp. button while operating will cancel this function.
8.8 LOCK function
5s
+ Go
Clean
5s Turbo
Press together GoClean button and Turbo button at the same time more than 5 seconds to activate Lock function. All buttons will not response except pressing these two buttons for two seconds again to disable locking.
8.9 SET function
SET
SET or
OK
· Press the SET button to enter the function setting, then press SET button or
TEMP or TEMP button to select the desired function. The selected symbol will
flash on the display area, press the OK button to confirm.
· To cancel the selected function, just perform the same procedures as above.
24 / 52 EN
Remote control / User Manual
8 How to use advanced functions
· Press the SET button to scroll through operation functions as follows:
Sleep ( ) ZoneFollow ( ) AP mode ( )
Breeze Away function ( ) (some units):
This feature avoids direct air flow blowing on the body and makes you feel
indulging in silky coolness.
C
Note: This feature is available under cool, Fan and Dry mode only.
Sleep function ( ) :
The SLEEP function make you feel comfortable while you sleep (and don’t need
the same temperature settings to stay comfortable). This function can only be
activated via remote control.
For the detail, see “sleep operation” in “User’s Manual”.
C Note: The SLEEP function is not available in FAN or DRY mode.
ZoneFollow function ( ):
The ZoneFollow function enables the remote control to measure the temperature
at its current location and send this signal to the air conditioner every 3
minutes interval. When using AUTO, COOL or HEAT modes, measuring ambient
temperature from the remote control(instead of from the indoor unit itself)
will enable the air conditioner to optimize the temperature around you and
ensure maximum comfort.
C
Note: Press and hold Turbo button for seven seconds to start/stop memory
feature of ZoneFollow function.
· If the memory feature is activated, “On” displays for 3 seconds on the
screen.
· If the memory feature is stopped, “OF” displays for 3 seconds on the screen.
· While the memory feature is activated, press the ON/ OFF button, shift the
mode or power failure will not cancel the ZoneFollow function.
AP function ( ) (some units) :
Choose AP mode to do wireless network configuration. For some units, it
doesn’t work by pressing the SET button. To enter the AP mode, continuously
press the LED button seven times in 10 seconds.
8.10 HygieneMax function (some units)
Press HygieneMax button on remote control while AC is working, the UVC led
starts working. When irradiating single-cell microorganisms, it can directly
destroy the structure of DNA and RNA in its life, and make them instantly lose
their replication ability and activity, to achieve the effect of efficient
killing on evaporator.
C
Note: The function will turn on / off via HygieneMax button, the function will turn off when AC is turned off.
Remote control / User Manual
25 / 52 EN
V rugm s citii în prealabil acest manual de utilizare!
Stimate client, V mulumim c ai ales un produs Beko. Sperm c vei obine cele mai
bune rezultate cu acest produs, care a fost fabricat cu o înalt calitate i
folosind tehnologia cea mai modern. De aceea, înainte de a folosi produsul, v
rugm s consultai în întregime manualul de utilizare i toate celelalte
documente aferente acestuia ce servesc drept referin pentru întrebuinri
ulterioare. Dac încredinai produsul unei alte persoane, oferii, de asemenea, i
manualul de utilizare. Respectai toate atenionrile i informaiile din manualul
de utilizare.
Semnificaia simbolurilor
În diferitele capitole ale acestui manual, vei întâlni urmtoarele simboluri:
C Informaii importante sau sugestii utile cu privire la utilizare.
Acest simbol arat c manualul de operare trebuie citit cu atenie.
A Avertizare asupra situaiilor care pot pune în pericol viaa i bunurile
materiale.
Avertisment pentru aciuni ce nu trebuie niciodat întreprinse.
B Avertizare pentru electrocutare.
Acest simbol arat c sunt disponibile informaii, cum ar fi manualul de
utilizare sau manualul de instalare.
Nu acoperii.
Acest simbol arat c un personal de service trebuie s se ocupe de acest echipament cu referire la manualul de instalare.
(Pentru tipul de gaz R32/ R290)
Acest simbol arat c acest aparat utilizeaz un agent frigorific inflamabil. Dac agentul frigorific este scurs i expus la o surs de aprindere extern, exist riscul de incendiu.
HRTIE RECICLAT I RECICLABIL
CONINUT
1 Specificaiile telecomenzii
29
2 Ghid de pornire rapid
30
3 Manipularea telecomenzii
31
3.1 Introducerea i înlocuirea bateriilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.2 Note pentru utilizarea telecomenzii:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4 Butoane i funcii
33
5 Indicatori de ecran la distan
37
6 Cum se utilizeaz funciile de baz
39
6.1 Utilizare de baz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.2 Modul AUTO (AUTOMAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.3 Modul COOL (Rcire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.4 Mod DRY (dezumidificare). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.5 Modul FAN (Ventilator). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.6 Mod HEAT (Înclzire). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7 Setarea TIMER (Cronometru)
42
7.1 Setare TIMER ON (Cronometru pornit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7.2 Setare TIMER OFF (Cronometru oprit). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7.3 Setare TIMER ON & OFF (CRONOMETRU PORNIT/OPRIT) (exemplu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8 Cum se utilizeaz funciile avansate
44
8.1 Funcia Swing (Oscilare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8.2 Direcia fluxului de aer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8.3 AFIAJ LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.4 Funcia ECO/GEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Telecomand / M
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>