beko BEHPGH 090 Split Type Air Conditioner User Manual

June 14, 2024
Beko

beko BEHPGH 090 Split Type Air Conditioner

beko-BEHPGH-090-Split-Type-Air-Conditioner

Product Information

Specifications

  • Model: BEHPGH 090/BEHPGH 091, BEHPGH 120/BEHPGH 121, BEHPGH 180/BEHPGH 181, BEHPGH 240/BEHPGH 241, BEEPG 090/BEEPG 091, BEEPG 120/BEEPG 121
  • Type: Split type air conditioner
  • Language: EN-RO

Product Usage Instructions

Safety Measures
Before using the split type air conditioner, it is important to follow these safety measures:

  1. Read the user manual carefully.
  2. Avoid the risk of electric shock.
  3. If there is a need for service, refer to the installation manual and contact a qualified service personnel.
  4. Do not cover the unit.

Specifications and Unit Features

Display of the Indoor Unit
The indoor unit of the split type air conditioner is equipped with a display that provides information about the operation.

Operating Temperature
The recommended operating temperature range for the air conditioner is provided in the user manual.

Inverter Type
The split type air conditioner is designed with an inverter technology for energy-efficient operation.

Fixed Speed Type
Some models of the split type air conditioner are available in fixed speed type for specific cooling requirements.

Other Features

The air conditioner may have additional features such as sleep mode, timer function, and air purification.

Manual Operation (Without Remote Control)
If the remote control is not available, the air conditioner can be operated manually using the controls on the indoor unit.

Installation of HomeWhiz Kit (Wireless Module)
The HomeWhiz kit can be installed to enable wireless control and smart functionality for the air conditioner.

Maintenance and Cleaning

Cleaning the Indoor Unit
Regular cleaning of the indoor unit is necessary to maintain the performance of the air conditioner. Refer to the user manual for detailed instructions.

Cleaning the Air Filter
The air filter should be cleaned periodically to ensure proper airflow and efficient operation of the air conditioner. Refer to the user manual for instructions on cleaning the air filter.

Troubleshooting

If you encounter any issues with the split type air conditioner, refer to the troubleshooting section in the user manual for common problems and possible solutions.

Accessories

The air conditioner may come with accessories such as remote control, installation kit, and user manual.

Installation Summary – Indoor Unit
For installation instructions of the indoor unit, refer to the user manual section on installation of the indoor unit.

Parts of the Unit

The air conditioner consists of various parts that are essential for its operation. Refer to the user manual for a detailed diagram and description of each part.

Installation of the Outdoor Unit
For installation instructions of the outdoor unit, refer to the user manual section on installation of the outdoor unit.

Connection of Refrigerant Pipes

To ensure proper refrigerant flow, follow the instructions in the user manual for connecting the refrigerant pipes.

Connecting the Refrigerant Pipes to the Outdoor Unit
Refer to the user manual for step-by-step instructions on connecting the refrigerant pipes to the outdoor unit.

FAQ

Q: Can I operate the air conditioner without the remote control?
A: Yes, you can operate the air conditioner manually using the controls on the indoor unit if the remote control is not available.

Q: How often should I clean the air filter?
A: The air filter should be cleaned regularly, ideally every 2-4 weeks, to maintain proper airflow and ensure efficient operation.

Q: Can I install a wireless module for smart control?
A: Yes, you can install the HomeWhiz kit (wireless module) to enable wireless control and smart functionality for the air conditioner.

Split type air conditioner
User Manual
BEHPGH 090/BEHPGH 091 BEHPGH 120/BEHPGH 121 BEHPGH 180/BEHPGH 181 BEHPGH 240/BEHPGH 241 BEEPG 090/ BEEPG 091
BEEPG 120/ BEEPG 121
EN-RO
10M-8503773200-1023-02

V rugm s citii în prealabil acest manual de utilizare!

Stimate client, V mulumim c ai ales un produs Beko. Sperm c vei obine cele mai bune rezultate cu acest produs, care a fost fabricat cu o înalt calitate i folosind tehnologia cea mai modern. De aceea, înainte de a folosi produsul, v rugm s consultai în întregime manualul de utilizare i toate celelalte documente aferente acestuia ce servesc drept referin pentru întrebuinri ulterioare. Dac încredinai produsul unei alte persoane, oferii, de asemenea, i manualul de utilizare. Respectai toate atenionrile i informaiile din manualul de utilizare.
Semnificaia simbolurilor
În diferitele capitole ale acestui manual, vei întâlni urmtoarele simboluri:

C Informaii importante sau sugestii utile cu privire la utilizare.

Acest simbol arat c manualul de operare trebuie citit cu atenie.

A Avertizare asupra situaiilor care pot pune în pericol viaa i bunurile materiale.
Avertisment pentru aciuni ce nu trebuie niciodat întreprinse.
B Avertizare pentru electrocutare.
Acest simbol arat c sunt disponibile informaii, cum ar fi manualul de utilizare sau manualul de instalare.

Acest simbol arat c un personal de service trebuie s se ocupe de acest echipament cu referire la manualul de instalare.

(Pentru tipul de gaz R32/ R290)

Acest simbol arat c acest aparat utilizeaz un agent frigorific inflamabil. Dac agentul frigorific este scurs i expus la o surs de aprindere extern, exist riscul de incendiu.

Nu acoperii.

HRTIE RECICLAT I RECICLABIL

CONINUT

1 Msuri de siguran

64

2 Specificaiile i caracteristicile unitii

74

2.1 Afiajul unitii interioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

2.2 Temperatura de funcionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

2.3 Tip split invertor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

2.4 Tip cu vitez fix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

2.5 Alte caracteristici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

2.6 Utilizare manual (fr telecomand). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

2.7 Instalai kitul HomeWhiz (modul wireless) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

3 Îngrijire i întreinere

80

3.1 Curarea unitii interioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

3.2 Curarea filtrului de aer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

3.3 Întreinere – perioade lungi de neutilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

3.4 Întreinere – inspecie înainte de sezon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

4 Depanare

84

4.1 Probleme comune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

5 Accesorii

89

6 Rezumat instalare – unitate interioar

91

7 Piesele unitii

92

8 Instalarea unitii interioare

93

8.1 Instruciuni de instalare – Unitate interioar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

9 Instalarea unitii exterioare

103

9.1 Instruciuni de instalare — unitatea exterioar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

62 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

CONINUT

10 Racordarea conductelor de agent frigorific

109

10.1 Instruciuni de conectare conducte de agent frigorific . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

10.2 Instruciuni pentru conectarea conductelor la unitatea exterioar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

11 Evacuarea aerului

114

11.1 Pregtiri i precauii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

11.2 Instructiuni de evacuare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

11.3 Not privind adugarea de agent frigorific. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

12 Verificarea scurgerilor electrice i de gaz

117

12.1 Înainte de efectuarea testului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

12.2 Verificri de siguran electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

12.3 Verificarea scurgerilor de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

13 Test de funcionare

119

13.1 Instruciunile testului de funcionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

14 Orientarea european privind eliminarea

121

15 Instruciuni de instalare

122

15.1 Instruciuni gaze fluorurate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

16 Specificaii

123

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

63 / 130 RO

1 Msuri de siguran

Avertizare
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta de peste 8 ani precum i de persoanele cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau persoane crora le lipsesc experiena i cunotinele, doar în cazul în care li se asigur supraveghere sau primesc instruciuni pentru utilizarea în condiii de siguran i informaii asupra riscurilor implicate. Copiii nu trebuie s se joace cu acest aparat. Curarea i lucrrile de întreinere nu trebuie s fie fcute de copii fr supraveghere (rile Uniunii Europene).
Acest aparat nu este destinat utilizrii de ctre persoane (inclusiv copii) cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lips de experien i cunotine, cu excepia cazului în care acestea au fost supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului de

ctre o persoan responsabil pentru sigurana lor. Copiii trebuie supravegheai pentru a se asigura c nu se joac cu aparatul.
Avertisment privind utilizarea produsului
· Dac apare o situaie anormal (precum un miros de material ars), oprii imediat aparatul i scoatei techerul din priz. Contactai-l pe distribuitor i cerei instruciuni pentru a evita electrocutrile, incendiile sau rnirea.
· Nu introducei degetele, tije sau alte obiecte în orificiul de admisie a aerului sau în cel de evacuare. Acest lucru poate provoca rniri, deoarece ventilatorul poate avea viteze mari de rotaie.
· Nu folosii spray-uri inflamabile, precum spray pentru pr, lacuri sau vopsea în apropierea unitii. Acest lucru poate provoca incendii sau ardere.

64 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

1 Msuri de siguran

· Nu folosii aparatul de aer condiionat în locuri din apropierea gazelor combustibile. Gazele emise se pot acumula în jurul unitii i pot provoca explozii.
· Nu folosii aparatul de aer condiionat într-o camer umed, de exemplu, camera de baie sau spltorie. O expunere prea mare la ap poate provoca scurtcircuitarea componentelor electrice.
· Nu v expunei corpul direct la aerul rece pentru o perioad prelungit de timp.
· Nu permitei copiilor s se joace cu aparatul de aer condiionat. Copiii trebuie supravegheai tot timpul în jurul unitii.
· Dac aparatul de aer condiionat este utilizat împreun cu arztoare sau alte dispozitive de înclzire, aerisii camera pentru a evita deficitul de oxigen.

· În anumite medii funcionale, cum ar fi buctriile, slile de servere etc., este foarte recomandat utilizarea unor uniti de aer condiionat special concepute.
Avertismente cu privire la curare i întreinere
· Oprii dispozitivul i scoatei techerul din priz înainte de curare. Dac nu procedai astfel, se pot produce electrocutri.
· Nu curai aparatul de aer condiionat folosind cantiti excesive de ap.
· Nu curai aparatul de aer condiionat cu ageni de curare inflamabili. Agenii de curare inflamabili pot provoca incendii sau deformaii.
Atenie
· Oprii aparatul de aer condiionat i deconectai-l de la priza electric dac nu

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

65 / 130 RO

1 Msuri de siguran

intenionai s-l utilizai pentru o perioad lung de timp.
· Oprii i deconectai unitatea în timpul furtunilor.
· Asigurai-v c apa de condens se poate scurge fr probleme din unitate.
· Nu manipulai aparatul de aer condiionat cu mâinile ude. Se poate produce electrocutarea.
· Nu utilizai dispozitivul pentru niciun alt scop decât cel preconizat.
· Nu v urcai pe modulul exterior i nu punei obiecte pe acesta.
· Nu permitei aparatului de aer condiionat s funcioneze un timp mai îndelungat când uile sau ferestrele sunt deschise sau atunci când umiditatea este foarte mare.
Avertismente de natur electric
· Utilizai numai cablul de alimentare specificat. Dac

cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de ctre productor, agentul su de service sau persoane calificate similar pentru a evita un pericol.
· Pstrai curat priza electric. Îndeprtai praful sau funinginea care se acumuleaz pe priza electric sau în jurul acesteia. Prizele murdare pot provoca incendii sau electrocutri.
· Nu tragei de cablu atunci când scoatei din priz unitatea. inei ferm techerul i scoatei-l din priz. Dac tragei direct de cablul de alimentare, acesta se poate deteriora, ceea ce poate provoca incendii sau electrocutri.
· Nu modificai lungimea cablului de alimentare i nu utilizai un prelungitor pentru alimentarea unitii.
· Nu conectai alte uniti la aceeai priz ca i unitatea.

66 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

1 Msuri de siguran

Conexiunile electrice slbite, izolaia necorespunztoare, i tensiunea electric insuficient pot provoca incendii.
· Produsul trebuie s fie împmântat corespunztor în momentul instalrii, în caz contrar poate aprea un oc electric.
· Pentru toate lucrrile electrice, urmai toate standardele locale i naionale de cablare, reglementrile i manualul de instalare. Conectai cablurile strâns i strângeile bine pentru a preveni ca forele externe s deterioreze terminalul. Conexiunile electrice necorespunztoare se pot supraînclzi i pot provoca incendii i, de asemenea, ocuri. Toate conexiunile electrice trebuie efectuate conform Schemei de conectare electric situat pe panourile unitilor interioare i exterioare.

· Toate cablurile trebuie aranjate corespunztor pentru a se asigura c capacul plcii de control se poate închide corect. Dac capacul plcii de control nu este închis corespunztor, poate duce la coroziune i poate cauza înclzirea punctelor de conectare de pe terminal, incendierea sau electrocutarea.
· În cazul în care se conecteaz energie la cabluri fixe, un dispozitiv de deconectare pe toi polii care are un spaiu liber de cel puin 3 mm în toi polii i are un curent de scurgere care poate depi 10 mA, dispozitivul de curent rezidual (RCD) având un curent rezidual nominal de funcionare care nu depete 30 mA, iar deconectarea trebuie încorporat în cablajul fix în conformitate cu regulile de cablare.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

67 / 130 RO

1 Msuri de siguran
Luai în considerare specificaiile siguranelor
Placa de circuit a aparatului de aer condiionat (PCB) este proiectat cu o siguran pentru a oferi protecie la supracurent. Specificaiile siguranei sunt imprimate pe placa de circuite, cum ar fi: T3.15AL/250 VAC, T5AL/ 250 VAC, T3.15A/250 VAC, T5A/250 VAC, T20A/250 VAC, T30A/250 VAC etc.
Not: Pentru unitile care utilizeaz agent frigorific R32 sau
C R290, poate fi utilizat numai sigurana ceramic rezistent la explozie.

HygieneMax (lamp UV-C) (se aplic numai la unitatea care conine funcia HygieneMax)
Acest aparat conine o lamp HygieneMax (lamp UV-C). V rugm s citii urmtoarele instruciuni înainte de a deschide aparatul.
1.Nu folosii HygieneMax (lampa UV-C) în afara aparatului.
2. Aparatele care sunt în mod evident deteriorate nu trebuie s fie utilizate.
3. Utilizarea neintenionat a aparatului sau deteriorarea carcasei poate avea ca rezultat evacuarea de radiaii UV-C periculoase. Radiaiile UV-C pot, chiar i în doze mici, s duneze ochilor i pielii.
4. Aparatul trebuie s fie deconectat de la reeaua de alimentare înainte de a cura aparatul sau de orice alt operaiune de întreinere.

68 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

1 Msuri de siguran

5. Barierele UV-C care poart simbolul de pericol de radiaie ultraviolet nu trebuie îndeprtate.
Avertizare: Acest
A aparat conine un emitor UV. Nu privii fix la sursa de lumin.
Avertismente privind instalarea produsului
1.Instalarea trebuie efectuat de un distribuitor autorizat sau un specialist. Instalarea necorespunztoare poate conduce la scurgeri de ap, oc electric sau incendiu.
2. Instalarea trebuie efectuat în conformitate cu instruciunile de instalare. Instalarea necorespunztoare poate conduce la scurgeri de ap, oc electric sau incendiu.

3. Contactai un tehnician de service autorizat pentru reparaii sau întreinerea acestei uniti. Aceast unitate trebuie instalat în conformitate cu reglementrile naionale referitoare la instalaiile electrice.
4. Folosii doar accesoriile, componentele i piesele specificate pentru instalare. Folosirea pieselor nonstandard poate cauza scurgeri de ap, oc electric, incendiu i poate provoca defectarea unitii.
5. Instalai unitatea într-un loc care poate susine greutatea unitii. Dac locul ales nu poate susine greutatea unitii sau instalarea nu este efectuat corect, unitatea poate cdea, provocând vtmare grav i daune.
6. Instalai conductele de drenaj conform instruciunilor din acest manual. Apa provenit

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

69 / 130 RO

1 Msuri de siguran

de la drenajul necorespunztor poate provoca daune casei i bunurilor personale.
7. Pentru unitile care dispun de un radiator auxiliar nu instalai aparatul la o distan mai mic de 1 metru de orice materiale combustibile.
8. Nu instalai unitatea într-o locaie care ar putea fi expus la scurgeri de gaze combustibile. Dac se acumuleaz gaze inflamabile în jurul unitii, acestea pot provoca un incendiu.
9. Nu pornii alimentarea cu energie înainte de finalizarea tuturor lucrrilor.
10. Când deplasai sau mutai aparatul de climatizare, consultai tehnicienii de service cu privire la deconectarea i reinstalarea unitii.
11. Pentru instalarea aparatului pe suport, citii informaiile de

la seciunile ,,Instalarea unitii interioare” i ,,Instalarea unitii exterioare”.
Note referitoare la gazele fluorurate (nu se aplic unitii care utilizeaz agent frigorific R290)
1.Acest aparat de aer condiionat conine gaze fluorurate cu efect de ser. Pentru informaii specifice privind tipul de gaz i cantitatea, v rugm s consultai eticheta corespunztoare de pe unitate sau ,,Manual de utilizare – fi de produs” furnizat împreun cu unitatea exterioar. (numai pentru produsele din Uniunea European).
2. Operaiunile de instalare, service, întreinere i reparaii ale acestei uniti trebuie s fie efectuate de un tehnician de service autorizat.

70 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

1 Msuri de siguran

3. Dezinstalarea i reciclarea trebuie s fie efectuate de un tehnician autorizat.
4. Pentru echipamentele care conin gaze fluorurate cu efect de ser în cantiti de 5 tone de CO 2 echivalent sau mai mult, dar mai mici de 50 de tone de CO 2 echivalent, Dac sistemul are instalat un sistem de detectare a scurgerilor, acesta trebuie verificat pentru scurgeri cel puin la fiecare 24 de luni.
5. Atunci când unitatea este verificat pentru scurgeri, se recomandat înregistrarea corespunztoare a tuturor verificrilor.
Avertisment cu privire la folosirea agentului frigorific R32/R290

· Când se utilizeaz agent frigorific inflamabil, aparatul trebuie depozitat într-o zon bine ventilat, unde dimensiunea camerei corespunde zonei încperii, conform specificaiilor pentru funcionare.
Pentru modelele cu agent frigorific R32:
Aparatul trebuie instalat, operat i depozitat într-o încpere cu o suprafa mai mare de 4 m 2.
Pentru modelele cu agent frigorific R290, aparatul trebuie instalat, operat i depozitat într-o încpere cu o suprafa a podelei mai mare decât:
<=9000Btu/h uniti: 13 m2
Uniti >9000Btu/h i <=12000Btu/h: 17 m2
Uniti >12000Btu/h i <=18000Btu/h: 26 m2
Uniti >18000Btu/h i <=24000Btu/h: 35 m2

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

71 / 130 RO

1 Msuri de siguran

· Conectorii mecanici reutilizabili i îmbinrile evazate nu sunt permise în interior. (Cerine standard EN).
· Conectorii mecanici utilizai în interior trebuie s aib o rat de cel mult 3 g/an la 25% din presiunea maxim admis. În cazul în care conectorii mecanici sunt reutilizai în interior, piesele de etanare se reînnoiesc. În cazul reutilizrii în interior a racordurilor flanate, partea flanat trebuie refabricat. (Cerine standard UL)
· În cazul în care conectorii mecanici sunt reutilizai în interior, piesele de etanare se reînnoiesc. În cazul reutilizrii în interior a racordurilor flanate, partea flanat trebuie refabricat. (Cerine standard IEC)
· Conectorii mecanici utilizai în interior trebuie s respecte standardul ISO 14903.

Reglementri europene pentru eliminarea produsului ca deeu
Acest marcaj indicat pe produs sau în documentaie indic faptul c deeurile electrice i ale echipamentelor electrice nu trebuie amestecate cu deeurile menajere generale.
Eliminarea corect a acestui produs (Deeuri de echipamente electrice i electronice)
Acest aparat conine agent frigorific i alte materiale potenial periculoase. Pentru eliminarea ca deeu a acestui aparat, legea prevede colectarea i tratamentul special. Nu aruncai acest produs ca deeu menajer sau ca deeu municipal nesortat.
Atunci când aruncai acest aparat, avei la dispoziie urmtoarele opiuni:

72 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

1 Msuri de siguran
· Aruncai aparatul la un centru municipal de colectare a deeurilor electronice desemnat.
· Atunci când cumprai un aparat nou, comerciantul va prelua gratuit aparatul vechi.
· Productorul va prelua gratuit aparatul vechi. (pentru unele ri)
· Vindei aparatul la comerciani de fier vechi certificai. (pentru unele ri)

Aviz special: Aruncarea acestui aparat în pdure sau în alte medii naturale v pune în pericol sntatea i este
C duntoare pentru mediu. Substanele periculoase se pot scurge în apele subterane i pot ptrunde în lanul alimentar.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

73 / 130 RO

2 Specificaiile i caracteristicile unitii

2.1 Afiajul unitii interioare

C

Not: Diferite modele au panouri frontale i ferestre diferite. Nu toate codurile de afiare descrise mai jos sunt disponibile pentru aparatul de aer condiionat pe care l-ai achiziionat. V rugm s verificai fereastra de afiare interioar a unitii pe care ai achiziionat-o.

Ilustraiile din acest manual au scop explicativ. Forma real a unitii dvs. interioare poate fi uor diferit. Forma real va prevala.

Panoul frontal

Cablu de alimentare (unele uniti)

Lamel

Telecomand

Suport pentru telecomand (unele uniti)

Filtru funcional (Pe partea din spate a filtrului
principal – unele uniti)

Fereastra de afiare

(A)

(B)

,,fresh” (Aer proaspt) când este activat funcia Fresh (Proaspt) sau HygieneMax (dac exist) (unele uniti)

,,defrost” (dezgheta) atunci când este activat funcia dezgheare.

,,run” (Rulare) atunci când unitatea este pornit.

,,timer” (Cronometru) când este setat TIMER (Cronometru). ,, ” când funcia de control fr fir este activat (unele uniti) ,, ” Afieaz temperatura, caracteristica de funcionare i codurile de eroare:

Afiarea semnificaiilor codurilor

· ,, ” timp de 3 secunde când:

· TIMER ON (Cronometru pornit) este setat (dac unitatea este OFF (Oprit), ,, ” rmâne aprins când este setat TIMER ON (Cronometru pornit))
· Funcia FRESH (Proaspt), HygieneMax, SWING (Balans), TURBO, ECO sau SILENCE (Linite) este
activat ,, ” timp de 3 secunde când: · TIMER OFF (Cronometru oprit) este setat · Funcia FRESH (Proaspt), HygieneMax, SWING (Oscilare), TURBO, ECO sau SILENCE (Linite) este
dezactivat

· ,, ” la dezgheare · ,, ” când funcia de înclzire la 8°C este activat (unele uniti)

· ,, ” când funcia GoClean (Pornire curare) este activat (pentru tipul split cu inverter) când unitatea este SelfClean+ (Auto curare+) (pentru tipul cu vitez fix)

74 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

2 Specificaiile i caracteristicile unitii

2.2 Temperatura de funcionare

Atunci când aparatul de aer condiionat este utilizat în afara urmtoarelor intervale de temperatur, anumite funcii de protecie de

siguran se pot activa i pot cauza dezactivarea unitii.

2.3 Tip split invertor

Modul COOL (Rcire)

Mod HEAT (Înclzire)

Modul DRY (Dezumidificare)

Temperatura camerei

16 °C – 32 °C (60 °F – 90 °F)

0 °C – 30 °C (32 °F – 86 °F)

10 °C – 32 °C (50 °F – 90 °F)

Temperatura exterioar

0 °C – 50 °C (32 °F – 122 °F)
-15 °C – 50 °C (5 °F – 122 °F) (Pentru modelele cu sisteme de rcire cu temperatur sczut.)

-15 °C – 24 °C (5 °F – 75 °F) pentru unele modele -20 °C – 24 °C (-4°F – 75°F)

0 °C – 50 °C (32 °F – 122 °F)

0 °C – 52 °C (32 °F – 126 °F)
(Pentru modelele tropicale speciale)

0 °C – 52 °C
(32 °F – 126 °F)
(Pentru modelele tropicale speciale)

Pentru unitile exterioare cu înclzitor electric auxiliar

Atunci când temperatura exterioar este sub 0 °C (32 °F), v recomandm cu insisten s inei unitatea conectat la priz în permanen pentru a asigura o performan continu i fr probleme.

2.4 Tip cu vitez fix

Temperatura camerei

16 °C-32 °C (60 °F-90 °F)

Temperatura exterioar

18 °C-43 °C (64 °F-109 °F)
-7 °C-43 °C (19 °F- 109 °F) (Pentru modelele cu sisteme de rcire
la temperatur joas)
18 °C-52 °C (64 °F -126 °F) (Pentru modelele tropicale speciale)

0 °C-30 °C (32 °F-86 °F)
-7 °C-24 °C (19 °F-75 °F)

10 °C-32 °C (50 °F-90 °F) 11 °C-43 °C (52 °F-109 °F)
18 °C-43 °C (64 °F-109 °F)
18 °C-52 °C (64 °F- 126 °F) (Pentru modelele tropicale
speciale)

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

75 / 130 RO

2 Specificaiile i caracteristicile unitii

C

Not: Umiditatea relativ a camerei este mai mic de 80%. Dac aparatul de aer condiionat funcioneaz peste aceast cifr, suprafaa acestuia poate atrage condens. V rugm s setai lamelele verticale de aer la unghiul maxim (vertical fa de podea) i s setai modul de ventilaie HIGH (Înalt).

Pentru a optimiza i mai mult performana unitii, procedai dup cum urmeaz:
· inei uile i ferestrele închise.
· Limitai consumul de energie prin utilizarea funciilor TIMER ON (Cronometru pornit) i TIMER OFF (Cronometru oprit).
· Nu blocai intrrile sau ieirile de aer.
· Inspectai i curai periodic filtrele de aer.
Un ghid de utilizare a telecomenzii cu infrarou nu este inclus în acest pachet de documentaie. Nu toate funciile sunt disponibile pentru aparatul de aer condiionat, v rugm s verificai afiajul interior i telecomanda unitii pe care ai achiziionat-o.
2.5 Alte caracteristici
· Repornire automat (unele uniti)
În cazul în care aparatul pierde alimentarea cu energie electric, acesta va reporni automat cu setrile anterioare, odat ce alimentarea cu energie electric este restabilit.
· Control fr fir (unele uniti)
Controlul fr fir v permite s controlai aparatul de aer condiionat folosind telefonul mobil i o conexiune fr fir.

Pentru operaiunile de accesare, înlocuire i întreinere a dispozitivului USB, operaiunile de înlocuire i întreinere trebuie s fie efectuate de personal profesionist.
· Memorie unghiular a lamelelor (unele uniti)
Când pornii aparatul, lamelele îi vor relua automat unghiul anterior.
· Funcia GoClean (Pornire curare) (unele uniti)
– Tehnologia GoClean (Pornire curare) spal praful atunci când acesta ader la schimbtorul de cldur prin înghearea automat i apoi dezghearea rapid a gheii. Se va auzi un sunet “pi-pi”. Operaiunea este utilizat pentru a produce mai mult ap condensat pentru a îmbunti efectul de curare, iar aerul rece va fi suflat. Dup curare, roata de vânt intern continu s funcioneze cu aer cald pentru a usca evaporatorul, meninând astfel curenia în interior.
– Când aceast funcie este activat, pe fereastra de afiare a unitii interioare apare “CL”, dup ce se termin întregul proces, unitatea se va opri automat i va anula funcia GoClean (Pornire curare).
– Pentru unele uniti, sistemul va începe procesul de curare la temperaturi ridicate, iar temperatura de ieire a aerului este foarte ridicat. V rugm s nu v apropiai de ea. Iar acest lucru ar duce la creterea temperaturii camerei.
· Briz la distan (unele uniti)
Aceast caracteristic evit ca fluxul de aer s sufle direct pe corp i v face s v bucurai de o rcoare mtsoas.

76 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

2 Specificaiile i caracteristicile unitii

· Detectarea scurgerilor de agent frigorific (unele uniti)
Unitatea interioar va afia automat “ELOC” sau va clipi LED-urile (în funcie de model) atunci când detecteaz o scurgere de agent frigorific. V rugm s apelai serviciul de service pentru acest defect.
· Funcionare în regim sleep (somn)
· Funcia SLEEP (Somn) este folosit pentru a reduce consumul de energie în timp ce dormii (i nu au nevoie de aceleai setri de temperatur pentru a rmâne confortabil). Aceast funcie poate fi activat numai prin intermediul telecomenzii. i funcia Sleep (somn) nu este disponibil în modul FAN (ventilator) sau DRY (uscare).
· Apsai butonul SLEEP (Somn) atunci când suntei gata s adormii. Atunci când este în modul COOL (rcire), unitatea va crete temperatura cu 1 ºC (2 ºF) dup 1 or i cu înc 1 ºC (2 ºF) dup înc o or. Atunci când este în modul HEAT (Înclzire), unitatea va scdea temperatura cu 1 ºC (2 ºF) dup 1 or i cu înc 1 ºC (2 ºF) dup înc o or.
Funcia sleep (somn) se va opri dup 8 de ore, iar sistemul va continua s funcioneze în starea anterioar.

Funcionare în regim SLEEP (Somn)

Setarea temperaturii

Mod rcire (+1°C/2°F) pe or în primele dou ore

1hr

1hr

Mod înclzire (-1°C/2°F) pe or în primele dou ore

Funcionare continu

Interval

C

Not: În cazul aparatelor de aer condiionat multi-split, urmtoarele funcii nu sunt disponibile:
Funcia SelfClean+ (Auto curare+), funcia GoClean (Pornire curare), funcia Silence (Linite), funcia Breeze away (Briz la distan), funcia de detectare a scurgerilor de agent frigorific i funcia Eco.

· Setarea unghiului fluxului de aer
2.5.1 Setarea unghiului vertical al fluxului de aer (vezi Fig.A)
În timp ce unitatea este pornit, utilizai butonul SWING (Oscilare) de pe telecomand pentru a seta direcia (unghiul vertical) fluxului de aer. V rugm s consultai Manualul telecomenzii pentru detalii.

Economisirea energiei în timpul somnului

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

77 / 130 RO

2 Specificaiile i caracteristicile unitii

C

Not: Nu deplasai lamelele cu mâna. Aceasta va conduce la pierderea sincronizrii fantei. Dac se întâmpl acest lucru, oprii unitatea i deconectai-o de la priza de alimentare timp de câteva secunde, apoi repornii unitatea. Astfel, fanta va fi resetat.

C

Fig. A
Not privind unghiurile de lamele:
Atunci când folosii modul COOL (rcire) sau DRY (Dezumidificare), nu setai fanta într-un unghi prea vertical perioade îndelungate de timp. Aceasta poate duce la condensarea apei pe lama fantei, care se va scurge pe pardoseal i mobilier.
Atunci când folosii modul COOL (rcire) sau HEAT (înclzire), setarea fantei într-un unghi prea vertical poate reduce performana unitii ca urmare a fluxului de aer restricionat.

A

Avertizare:
Nu introducei degetele în sau în apropierea suflantei i a prii de aspirare a aparatului. Ventilatorul de mare vitez din interiorul unitii poate provoca rnire.

Tija deflector

Fig. B

2.5.2 Setarea unghiului orizontal al fluxului de aer
Unghiul orizontal al fluxului de aer trebuie setat manual. Prindei tija deflectorului (a se vedea Fig.B) i reglai-o manual în direcia preferat. Pentru unele uniti, unghiul orizontal al fluxului de aer poate fi setat prin telecomand. v rugm s consultai Manualul telecomenzii.

78 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

2 Specificaiile i caracteristicile unitii

2.6 Utilizare manual (fr telecomand)

A

Avertizare:
Butonul manual este destinat exclusiv testrii i funcionrii de urgen. V rugm s nu folosii aceast funcie decât dac ai pierdut telecomanda i este absolut necesar. Pentru a reveni la operarea obinuit, folosii telecomanda pentru activarea unitii. Unitatea trebuie oprit înainte de operarea manual.

Buton de control manual
2.7 Instalai kitul HomeWhiz (modul wireless)
1. Scoatei capacul de protecie al kitului HomeWhiz (modul fr fir)
2. Deschidei panoul frontal i introducei kitul HomeWhiz (modul fr fir) în interfaa rezervat.

Pentru a utiliza manual unitatea:
1. Deschidei panoul frontal al unitii interioare.
2. Gsii butonul de control manual din partea dreapt a unitii.
3. Apsai butonul de control manual o dat pentru a activa modul FORCED AUTO (Auto Forat).
4. Apsai din nou butonul de control manual pentru a activa modul FORCED COOLING (Rcire forat).
5. Apsai butonul de control manual a treia oar pentru a opri unitatea.
6. Închidei panoul frontal.

Inserie

A

Avertizare:
Interfata este compatibila doar cu kitul HomeWhiz (modului Wi-Fi) furnizat de producator.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

79 / 130 RO

3 Îngrijire i întreinere

3.1 Curarea unitii interioare

A

Înainte de curare sau întreinere:
Oprii întotdeauna sistemul de aer condiionat i deconectai alimentarea cu energie electric înainte de curare sau întreinere.

A

Avertizare:
Folosii numai o cârp moale i uscat pentru a cura unitatea. Dac unitatea este deosebit de murdar, putei folosi o lavet umezit în ap cald pentru a o cura.
· Nu folosii substane
chimice sau cârpe tratate chimic pentru a cura unitatea.
· Nu folosii benzen, diluant
pentru vopsele, pudr de lustruit sau ali solveni pentru a cura unitatea. Aceste substane pot conduce la fisurarea sau deformarea suprafeei din plastic.
· Nu utilizai ap mai
fierbinte de 40 °C (104 °F) pentru a cura panoul frontal. Aceasta poate conduce la deformarea sau decolorarea panoului.

80 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

3 Îngrijire i întreinere
3.2 Curarea filtrului de aer
Un aparat de aer condiionat înfundat poate reduce eficiena de rcire a unitii dvs. i poate fi, de asemenea, duntor pentru sntatea dvs. Curai filtrul o dat la dou sptmâni.
1. Ridicai panoul frontal al unitii interioare.
2. Apsai mai întâi fila de la captul filtrului pentru a slbi catarama, ridicai-o, apoi tragei-o spre dvs.
3. Acum scoatei filtrul
4. Dac filtrul dvs. are un filtru mic de împrosptare a aerului, desprindei-l de filtrul mai mare. Curai acest filtru de împrosptare a aerului cu un aspirator de mân.
5. Curai filtrul mare de aer cu soluie de ap cald i spun. Folosii un detergent blând.
6. Cltii filtrul cu ap curat, apoi scuturai excesul de ap.
7. Lsai s se usuce într-un loc rcoros, uscat, fr s îl expunei la lumina direct a soarelui.
8. Când s-a uscat, montai la loc filtrul de împrosptare a aerului pe filtrul mai mare, apoi introducei-l la loc în unitatea interioar.
9. Închidei panoul frontal al unitii interioare.

Fil filtru
Scoatei filtrul de împrosptare a aerului din spatele filtrului mai mare (unele uniti)

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

81 / 130 RO

3 Îngrijire i întreinere

A

Avertizare:
Nu atingei dispozitivul de împrosptare a aerului timp de cel puin 10 minute dup ce ai oprit aparatul. (unele uniti)

3.3 Întreinere – perioade lungi de neutilizare
Dac intenionai s nu folosii aparatul de aer condiionat pentru o perioad lung de timp, procedai dup cum urmeaz:

Avertizare:

· Înainte de a schimba filtrul
sau de a-l cura, oprii aparatul i deconectai-l de la sursa de alimentare.

A

· Când scoatei filtrul, nu
atingei prile metalice din unitate. Marginile ascuite de metal v pot tia.
· Nu folosii ap pentru a
cura interiorul unitii interioare. Acest lucru poate distruge izolaia i poate provoca ocuri electrice.

· Nu expunei filtrul la lumina
direct a soarelui în timpul uscrii. Acest lucru poate micora filtrul.

Curai toate filtrele
Oprii unitatea i deconectai alimentarea

Pornii funcia FAN (Ventilator) pân când unitatea se usuc
complet
Scoatei bateriile din telecomand

82 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

3 Îngrijire i întreinere
3.4 Întreinere – inspecie înainte de sezon
Dup perioade lungi de neutilizare sau înainte de perioade de utilizare frecvent, procedai dup cum urmeaz:

Verificai dac exist fire deteriorate

Curai toate filtrele

Verificai dac exist scurgeri

Înlocuii bateriile

Asigurai-v c nimic nu blocheaz toate intrrile i ieirile de aer

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

83 / 130 RO

4 Depanare

A

Msuri de siguran:
Dac apare ORICARE dintre urmtoarele condiii, oprii imediat unitatea!
· Cablul de alimentare este deteriorat sau anormal de cald · Simii un miros de arsur · Unitatea emite sunete puternice sau anormale · Arde o siguran de alimentare sau întreruptorul de circuit se
declaneaz frecvent
· Apa sau alte obiecte cad în sau din unitate
Nuîncercai s le remediai singur! Contactai imediat un furnizor de servicii autorizat!

4.1 Probleme comune

Urmtoarele probleme nu reprezint o defeciune i în majoritatea situaiilor nu vor necesita reparaii.

Problema
Unitatea nu pornete când apsai butonul ON/OFF (Pornire/ Oprire)

Cauze posibile
Unitatea are o funcie de protecie de 3 minute care împiedic supraîncrcarea unitii. Unitatea nu poate fi repornit în decurs de trei minute de la oprire.

Unitatea se schimb din modul COOL/HEAT (Rcire/Înclzire) în modul FAN (Ventilator)

Unitatea îi poate schimba setarea pentru a preveni formarea îngheului pe unitate. Odat ce temperatura crete, unitatea va începe s funcioneze din nou în modul selectat anterior.
Temperatura setat a fost atins, moment în care unitatea oprete compresorul. Unitatea va continua s funcioneze când temperatura va fluctua din nou.

Unitatea interioar emite cea alb

În regiunile umede, o diferen mare de temperatur între aerul din încpere i aerul condiionat poate provoca cea alb.

Atât unitile interioare, Când unitatea repornete în modul HEAT (Înclzire) dup dezgheare,

cât i cele exterioare poate fi emis cea alb din cauza umiditii generate de procesul de

emit cea alb

dezgheare.

84 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

4 Depanare

Problema

Cauze posibile

Unitatea interioar face zgomote

Este posibil s apar un zgomot de aer rapid atunci când lamela îi reseteaz poziia.
Se poate produce un scârâit dup rularea unitii în modul HEAT (Înclzire) din cauza expansiunii i contraciei pieselor din plastic ale unitii.

Sunet sczut de uierat în timpul funcionrii: Acest lucru este normal i este cauzat de gazul frigorific care curge atât prin unitile interioare, cât i prin unitile exterioare.

Atât unitatea interioar, Sunet sczut de uierat când sistemul pornete, tocmai a încetat s

cât i unitatea

funcioneze sau se dezghe: Acest zgomot este normal i este cauzat de

exterioar fac zgomote oprirea sau schimbarea direciei gazului frigorific.

Sunet de scârâit: Dilatarea i contractarea normal a pieselor din plastic i metal cauzate de schimbrile de temperatur în timpul funcionrii pot provoca un sunet ca un scârâit.

Unitatea exterioar face zgomote

Unitatea va emite diferite sunete, în funcie de modul de funcionare.

Praful este emis fie de la unitatea interioar, fie de la unitatea exterioar

Unitatea poate acumula praf în timpul perioadelor lungi de neutilizare, care va fi emis atunci când unitatea este pornit. Acest lucru poate fi atenuat prin acoperirea aparatului în timpul perioadelor lungi de nefuncionare.

De asemenea, unitatea poate absorbi mirosurile din mediul înconjurtor

Unitatea emite un miros (precum cel al mobilei, miros de gtit, de igri etc.), care vor fi emise în

neplcut

timpul funcionrii.

Filtrele unitii au prins mucegai i trebuie s fie curate.

Ventilatorul unitii exterioare nu funcioneaz

În timpul funcionrii, viteza ventilatorului este controlat pentru a optimiza funcionarea produsului.

Funcionarea este neregulat, imprevizibil sau unitatea nu rspunde

Interferena de la turnurile de telefonie mobil i amplificatoarele de la distan pot cauza funcionarea defectuoas a unitii.
În acest caz, încercai urmtoarele:
· Deconectai alimentarea, apoi reconectai.
· Apsai butonul ON/OFF (Pornire/Oprire) de pe telecomand pentru a reporni funcionarea.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

85 / 130 RO

4 Depanare

C

Not: Dac problema persist, contactai un dealer local sau cel mai apropiat centru de service pentru clieni. Furnizai-le o descriere detaliat a defeciunii unitii, precum i numrul modelului.

Atunci când apar probleme, verificai urmtoarele puncte înainte de a contacta o firm de reparaii.

Problema

Cauze posibile

Soluia

Setarea temperaturii poate fi mai mare decât temperatura ambiant a camerei

Reducei setarea temperaturii

Schimbtorul de cldur de pe unitatea interioar sau exterioar este murdar

Curai schimbtorul de cldur afectat

Filtrul de aer este murdar

Scoatei filtrul i curai-l conform instruciunilor

Intrarea sau ieirea aerului din oricare dintre uniti este blocat

Oprii unitatea, îndeprtai obstrucia i pornii-o din nou

Performan slab de rcire

Uile i ferestrele sunt deschise
Cldura excesiv este generat de lumina soarelui

Asigurai-v c toate uile i ferestrele sunt închise în timp ce utilizai unitatea
Închidei ferestrele i draperiile în perioadele cu cldur mare sau cu soare puternic

Prea multe surse de cldur în camer (oameni, computere, electronice etc.)

Reducei cantitatea de surse de cldur

Refrigerant sczut datorit scurgerii sau utilizrii pe termen lung

Verificai dac exist scurgeri, resigilai dac este necesar i completai cu agentul frigorific

Funcia SILENCE (Linite) este activat (funcie opional)

Funcia SILENCE (Linite) poate reduce performana produsului prin reducerea frecvenei de operare. Dezactivai funcia SILENCE (Linite).

86 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

4 Depanare

Problema
Unitatea nu funcioneaz
Unitatea pornete i se oprete frecvent
Performan slab a înclzirii

Cauze posibile

Soluia

Pan de curent

Ateptai s se restabileasc curentul

Alimentarea este oprit

Pornii alimentarea

Sigurana este ars

Înlocuii sigurana

Bateriile telecomenzii sunt descrcate

Înlocuii bateriile

Protecia de 3 minute a unitii a fost activat.

Ateptai trei minute dup repornirea unitii

Cronometrul este activat

Oprii cronometrul

Este prea mult sau prea puin agent frigorific în sistem

Verificai dac exist scurgeri i reîncrcai sistemul cu agent frigorific.

A intrat în sistem un gaz incompresibil sau umiditate

Evacuai i reîncrcai sistemul cu agent frigorific

Compresorul este stricat

Înlocuii compresorul

Tensiunea este prea mare sau prea Instalai un manostat pentru a regla

mic

tensiunea

Temperatura exterioar este extrem Utilizai un dispozitiv de înclzire

de sczut

auxiliar

Aerul rece intr prin ui i ferestre

Asigurai-v c toate uile i ferestrele sunt închise în timpul utilizrii

Refrigerant sczut datorit scurgerii sau utilizrii pe termen lung

Verificai dac exist scurgeri, resigilai dac este necesar i completai cu agentul frigorific

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

87 / 130 RO

4 Depanare

Problema
Lmpile indicatoare continu s clipeasc
Codul de eroare apare i începe cu literele de mai jos în fereastra de afiaj a unitii interioare:
· E(x), P(x), F(x)
· EH(xx), EL(xx), EC(xx)
· PH(xx), PL(xx), PC(xx), PC(xx)

Cauze posibile

Soluia

Unitatea poate opri funcionarea sau poate continua s funcioneze în condiii de siguran. Dac lmpile indicatoare continu s clipeasc sau apar coduri de eroare, ateptai aproximativ 10 minute. Problema se poate rezolva de la sine.
În caz contrar, deconectai alimentarea, apoi conectai-o din nou. Pornii aparatul. Dac problema persist, deconectai alimentarea i contactai cel mai apropiat centru de asisten pentru clieni.

C Not: Dac problema persist dup efectuarea verificrilor i a diagnosticrii de mai sus, oprii imediat unitatea i contactai un centru de service autorizat.

88 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

5 Accesorii

Sistemul de aer condiionat este livrat cu urmtoarele accesorii. Folosii toate piesele i accesoriile de instalare pentru a instala aparatul de aer condiionat. Instalarea necorespunztoare poate duce la scurgeri de ap, ocuri electrice i incendii sau poate duce la defectarea echipamentului. Elementele nu sunt incluse cu aparatul de aer condiionat trebuie s fie achiziionate separat.

Denumirea accesoriilor

Cantitate (buc.)

Forma

Denumirea accesoriilor

Cantitate (buc.)

Forma

Manual

2~3

Telecomand

1

Racord de

scurgere (pentru modele de rcire

1

i înclzire)

Etanare (pentru

modele de rcire

1

i înclzire)

Plac de montaj

1

Ancor
urub de fixare a plcii de montare
Kit USB fr fir

5~8 (în funcie de modele)
5~8 (în funcie de modele)
1 (Numai pentru modelele Wifi)

Baterie

2

Suport telecomand (opional)

1

urub de fixare pentru

suportul telecomenzii

2

(opional)

Filtru mic
(Trebuie s fie instalat pe partea din spate a filtrului principal de aer de ctre tehnicianul autorizat în timpul instalrii mainii)

1~2
(în funcie de modele)

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

89 / 130 RO

5 Accesorii

Denumirea

Forma

Ø6,35 (1/4 inchi) Partea lichid
Ø9,52 (3/8 inchi)

Ansamblu conduct de legtur

Partea de gaz

Ø9,52 (3/8 inchi) Ø12,7 (1/2 inchi) Ø16 (5/8 inchi)

Ø19 (3/4 inchi)

Inel i centur

1 2 3

magnetic

(dac este furnizat, v rugm s consultai schema de cablare pentru a o instala pe cablul de conectare.)

Trecei cureaua prin orificiul inelului magnetic pentru a o fixa pe cablu

Cantitate (PC)
Piese pe care trebuie s le cumprai separat. Consultai dealerul cu privire la dimensiunea corespunztoare a evii unitii pe care ai achiziionat-o.
Variaz în funcie de model

90 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

6 Rezumat instalare – unitate interioar

1

1155ccmm((55.,99iinn)chi)

2

3

121c2mcm (4(,47.57i5ncinhi))
2,23.m3m(9(09,505.5in5cinhi))

122cm (4(,47.57in5cihni))

Selectai locaia de instalare
44

Determinai poziia gurii de pe perete
5

Ataai placa de montare
6

Gurii gaura în perete
7

Conectai conductele
8

Conectai cablajul (nu se aplic pentru unele locaii
din America de Nord)

Pregtii furtunul de scurgere

Înfurai conductele i cablurile (nu se aplic pentru unele locaii din America de Nord)
9 8 STEP

Montai unitatea interioar

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

91 / 130 RO

7 Piesele unitii

C Not: Instalarea trebuie s fie efectuat în conformitate cu cerinele standardelor locale i naionale. Instalarea poate fi uor diferit în diferite zone.

1
2 4
5

3

2

4 6

5 7

8

9

10

1

Comutator de

întrerupere a aerului

3

6
7 8

11

11

1
1. Ataai placa de montare 2. Panoul frontal 3. Cablu de alimentare (unele uniti) 4. Lamel 5. Filtru funcional (Pe partea din spate a filtrului
principal – unele uniti) 6. Conduct de scurgere

2
7. Cablu de semnal 8. Conduct de agent frigorific 9. Telecomand 10. Suport pentru telecomand (unele uniti) 11. Cablu de alimentare al unitii exterioare (unele
uniti)

C

Not despre ilustraii:
Ilustraiile din acest manual au scop explicativ. Forma real a unitii dvs. interioare poate fi uor diferit. Forma real va prevala.

92 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

8 Instalarea unitii interioare

8.1 Instruciuni de instalare Unitate interioar
8.1.1 Înainte de instalare
Înainte de a instala unitatea interioar, consultai eticheta de pe cutia produsului pentru a v asigura c numrul de model al unitii interioare corespunde cu numrul de model al unitii exterioare.
Pasul 1: Selectai locaia de instalare Înainte de a instala unitatea interioar, trebuie s alegei o locaie adecvat. Urmtoarele sunt standarde care v vor ajuta s alegei o locaie adecvat pentru unitate.
Locurile de instalare corespunztoare respect urmtoarele standarde: · O bun circulaie a aerului
· Drenaj convenabil
· Zgomotul produs de aparat nu va deranja alte persoane
· Ferm i solid – locaia nu va vibra
· Suficient de puternic pentru a susine greutatea unitii
· O locaie situat la cel puin un metru de toate celelalte dispozitive electrice (de exemplu, televizor, radio, calculator)
Nu instalai unitatea în urmtoarele locaii: · În apropierea unei surse de cldur, abur sau
gaze combustibile
· În apropierea unor articole inflamabile, cum ar fi draperii sau haine.
· În apropierea unui obstacol care ar putea bloca circulaia aerului
· În apropierea uii
· Într-o locaie supus la lumina direct a soarelui

C

Not privind gaura de perete:
Dac nu exist tubulatur frigorific fix:
În timp ce alegei o locaie, reinei c trebuie s lsai un spaiu suficient pentru o gaur în perete (a se vedea pasul Perforai o gaur în perete pentru conductele de conectare) pentru cablul de semnal i conducta de agent frigorific care conecteaz unitile interioare i exterioare. Poziia implicit pentru toate conductele este partea dreapt a unitii de interior (stând cu faa ctre unitate). Cu toate acestea, conductele pot fi poziionate atât la stânga, cât i la dreapta unitii.

Consultai diagrama urmtoare pentru a asigura o distan corespunztoare fa de perei i tavan:
15 cm (5,9 inchi) sau mai mult

12 cm (4,75 inchi) sau
mai mult

12 cm (4,75 inchi) sau
mai mult

2,3 m (90,55 inchi) sau mai mult
Pasul 2: Ataai placa de montare pe perete Placa de montare este dispozitivul pe care se monteaz unitatea de interior.
· Îndeprtai urubul care fixeaz placa de montare în partea din spate a unitii interioare.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

93 / 130 RO

8 Instalarea unitii interioare

· Fixai placa de montare pe perete cu ajutorul uruburilor furnizate. Asigurai-v c placa de
montare este sprijinit de perete.

C

Not pentru pereii din beton sau crmid:
Dac peretele este realizat din crmid, beton sau alt material similar, facei un orificiu cu diametrul de 5 mm (0,2 in) i introducei ancorele manon furnizate. Apoi fixai placa de montare pe perete prin strângerea uruburilor direct în ancorele de prindere.

Pasul 3: Perforai o gaur în perete pentru conductele de conectare
1. Stabilii poziia orificiului din perete în funcie de amplasarea plcii de montare. Consultai Dimensiunile plcii de montare.
2. Folosind un burghiu de 65 mm (2,5 inchi) sau 90 mm (3,54 inchi) (în funcie de modele), forai o gaur în perete. Asigurai-v c gaura este forat la un unghi uor descendent, astfel încât captul exterior al acesteia s fie mai jos decât cel interior cu aproximativ 5 mm pân la 7 mm (0,2-0,275 inchi). Acest lucru va asigura drenajul adecvat al apei.
3. Aezai manonul de protecie în orificiu. Acest lucru protejeaz marginile orificiului i îl sigileaz la finalizarea procesului de instalare.

A

Avertizare:
Când gurii gaura din perete, asigurai-v c evitai firele, instalaiile sanitare i alte componente sensibile.

Perete

Interior

Exterior

5-7 mm (0,2-0,275 inchi)

8.1.2 Dimensiunile plcii de montare
Modelele diferite au plci de montare diferite. Pentru diferite cerine de personalizare, forma plcii de montare poate fi uor diferit. Dar dimensiunile de instalare sunt aceleai pentru aceeai dimensiune a unitii interioare.
A se vedea, de exemplu, tipul A i tipul B:
Orientarea corect a plcii de montare

Tip A

Tip B

94 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

8 Instalarea unitii interioare

101 mm (4,0 inchi)

348,4 mm (13,7 inchi) 179 mm (7,1 inchi) 136 mm (5,4 inchi)

199 mm (7,8 inchi) 129 mm (5,1 inchi)

603 mm (23,7 inchi) 322 mm (12,7 inchi)

55 mm (2,2 inchi)

37 mm (1,45 inchi)

338 mm (13,3 inchi) 54 mm (2,1 inchi)

54 mm (2,1 inchi)

49 mm (1,95 inchi)

290 mm (11,4 inchi) 49 mm (1,95 inchi)

Conturul unitii interioare

173 mm (6,8 inchi)

Gaura de perete din spate stânga 65 mm (2,5 inchi)

722 mm (28,5 inchi) Modelul A

Gaura de perete din spate dreapta 65 mm (2,5 inchi)

230 mm (9,1 inchi) 190 mm (7,5 inchi)

403 mm (15,9 inchi) 231 mm (9,1 inchi) 121 mm (4,8 inchi)

Orificiu din peretele din spate stânga 90 mm (3,54 inchi)

1082 mm (42,6 inchi) Modelul E

Orificiu din peretele din spate dreapta 90 mm (3,54 inchi)

643,6 mm (25,3 inchi)

389 mm (15,3 inchi)

257 mm (10,1 inchi)

172 mm (6,8 inchi)

332 mm (13,05 inchi)

36 mm (1,4 inchi)

362 mm (14,25 inchi)

53 mm (2,1 inchi)

297 mm (11,7 inchi) 47 mm (1,8 inchi)

Conturul unitii interioare

Gaura de perete din spate stânga 65 mm (2,5 inchi)

805 mm (31,7 inchi) Modelul B

Gaura de perete din spate dreapta 65 mm (2,5 inchi)

244 mm (9,6 inchi) 190 mm (7,5 inchi)

418 mm (16,5 inchi) 246 mm (9,7 inchi) 121 mm (4,8 inchi)

36 mm (1,4 inchi)

53 mm (2,1 inchi)

297 mm (11,7 inchi) 47 mm (1,8 inchi)

Gaura de perete din spate stânga 65 mm (2,5 inchi)

835 mm (32,9 inchi) Modelul C

Gaura de perete din spate dreapta 65 mm (2,5 inchi)

Orificiu din peretele din spate stânga 90 mm (3,54 inchi)

52 mm (2,05 inchi)
1259 mm (49,55 inchi) Modelul F

52 mm (2,05 inchi)
Orificiu din peretele din spate dreapta 90 mm (3,54 inchi)

C

Not: Când conducta de conexiune pe partea de gaz are Ø16 mm (5/8 inchi) sau mai mult, gaura din perete trebuie s fie de 90 mm (3,54 inchi).

165 mm (6,5 inchi) 106 mm (4,2 inchi)

527 mm (20,7 inchi) 247 mm (9,7 inchi)

37 mm (2,1 inchi)

318 mm (12,5 inchi) 48 mm (1,9 inchi) 29 mm (1,1 inchi)

48 mm (1,9 inchi)

Gaura de perete din spate stânga 65 mm (2,5 inchi)

973 mm (38,3 inchi) Modelul D

Gaura de perete din spate dreapta 65 mm (2,5 inchi)

Pasul 4: Pregtii conductele de agent frigorific
Conducta de agent frigorific se afl în interiorul unui manon izolator ataat la spatele unitii. Trebuie s pregtii tubulatura înainte de a o trece prin orificiul din perete.
1. Pe baza poziiei orificiului de perete fa de placa de montare, alegei partea din care va iei conducta din unitate.
2. Dac orificiul din perete se afl în spatele unitii, meninei panoul deformat la loc. Dac gaura din perete se afl pe partea lateral a unitii interioare, îndeprtai panoul deformat din plastic de pe acea parte a unitii. Acest lucru va crea o fant prin care conductele dvs. pot iei din unitate. Folosii un clete cu nas ac dac panoul de plastic este prea dificil de îndeprtat cu mâna.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

95 / 130 RO

8 Instalarea unitii interioare

Panoul knock-out

3. Dac conductele de conexiune existente sunt deja încorporate în perete, trecei direct la pasul Conectai furtunul de scurgere. Dac nu exist conducte încorporate, conectai conducta de agent frigorific a unitii interioare la conducta de conexiune care va uni unitile interioare i exterioare. Consultai seciunea Racordarea conductelor de agent frigorific din acest manual pentru instruciuni detaliate.

C

Not despre unghiul conductei:
Conductele de agent frigorific pot iei din unitatea interioar din patru unghiuri diferite: partea stâng, partea dreapt, spate stânga, spate dreapta.

A

Avertizare:
Fii extrem de atent s nu cioplii sau s deteriorai evile în timp ce le îndoii pentru a le îndeprta de unitate. Orice lovituri în conducte vor afecta performana unitii.

96 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

8 Instalarea unitii interioare

Pasul 5: Conectai furtunul de scurgere
În mod implicit, furtunul de scurgere este ataat în partea stâng a aparatului (atunci când v aflai cu faa spre partea din spate a aparatului). Cu toate acestea, poate fi ataat i pe partea dreapt. Pentru a asigura o drenare adecvat, ataai furtunul de drenaj pe aceeai parte pe care conductele de refrigerant ies din unitate. Ataai extensia furtunului de scurgere (achiziionat separat) la captul furtunului de scurgere.
· Înfurai ferm punctul de conectare cu band de teflon pentru a asigura o bun etanare i pentru a preveni scurgerile.
· Pentru poriunea din furtunul de scurgere care va rmâne în interior, înfurai-o cu izolaie din spum pentru evi pentru a preveni condensul.
· Scoatei filtrul de aer i turnai o cantitate mic de ap în vasul de scurgere pentru a v asigura c apa curge fr probleme din unitate.

C

O not privind amplasarea furtunului de scurgere:
Asigurai-v c aranjai furtunul de scurgere în conformitate cu urmtoarele figuri.

Corect
Asigurai-v c furtunul de scurgere nu are îndoituri sau adâncituri pentru a asigura un drenaj adecvat.

Nu este corect
Îndoirile furtunului de scurgere vor crea capcane de ap.

Nu este corect
Îndoirile furtunului de scurgere vor crea capcane de ap.

Nu este corect
Nu aezai captul furtunului de scurgere în ap sau în recipiente care colecteaz ap. Acest lucru va împiedica scurgerea corect.

Obturai orificiul de scurgere nefolosit

Pentru a preveni scurgerile nedorite, trebuie s astupai orificiul de scurgere nefolosit cu dopul de cauciuc furnizat.
Înainte de a efectua orice lucrare electric, citii aceste reglementri
1. Toate cablurile trebuie s respecte codurile electrice locale i naionale, reglementrile i trebuie s fie instalate de un electrician autorizat.
2. Toate conexiunile electrice trebuie efectuate conform Schemei de conectare electric situat pe panourile unitilor interioare i exterioare.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

97 / 130 RO

8 Instalarea unitii interioare

3. Dac exist o problem grav de siguran în ceea ce privete alimentarea cu energie electric, oprii imediat lucrul. Explicai clientului motivul i refuzai s instalai unitatea pân când problema de siguran este rezolvat în mod corespunztor.
4. Tensiunea de alimentare trebuie s fie între 90-110% din tensiunea nominal. Sursa de alimentare insuficient poate cauza defeciuni, oc electric sau incendiu.
5. În cazul în care se conecteaz alimentarea cu energie electric la cabluri fixe, trebuie instalat un dispozitiv de protecie împotriva supratensiunilor i un întreruptor principal.
6. În cazul în care se conecteaz alimentarea la cabluri fixe, trebuie încorporat în cablajul fix un întreruptor sau un întreruptor de circuit care deconecteaz toi polii i are o separare a contactelor de cel puin 3 mm (1/8 in). Tehnicianul calificat trebuie s foloseasc un întreruptor sau întreruptor aprobat.
7. Conectai unitatea numai la o priz individual a circuitului de ramificaie. Nu conectai un alt aparat la acea priz.
8. Asigurai-v c ai împmântat corespunztor aparatul de aer condiionat.
9. Fiecare fir trebuie s fie ferm conectat. Cablurile slbite pot cauza supraînclzirea terminalului, ceea ce duce la funcionarea defectuoas a produsului i un posibil incendiu.
10.Nu lsai firele s ating sau s se sprijine de tubulatura de agent frigorific, de compresor sau de orice piese în micare din interiorul unitii.
11.Dac unitatea are un înclzitor electric auxiliar, acesta trebuie instalat la cel puin 1 metru (40 inchi) distan de orice materiale combustibile.
12.Pentru a evita ocurile electrice, nu atingei niciodat componentele electrice imediat

dup ce sursa de alimentare a fost oprit. Dup oprirea alimentrii, ateptai întotdeauna 10 minute sau mai mult înainte de a atinge componentele electrice.

A

Avertizare:
Înainte de a efectua orice lucrri electrice sau de cablare, oprii alimentarea principal a sistemului.

Pasul 6: Conectai cablurile de semnal i de alimentare
Cablul de semnal permite comunicarea între unitile interioare i exterioare. Mai întâi trebuie s alegei dimensiunea corect a cablului înainte de a-l pregti pentru conectare.
Tipuri de cabluri
· Cablu de alimentare pentru interior (dac este cazul): HO5W-F sau H05V2V2-F
· Cablu de alimentare exterior: H07RN-F sau H05RN-F
· Cablu de semnal: HO7RN-F

C

Not: În America de Nord, alegei tipul de cablu conform codurilor i reglementrilor electrice locale.

98 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

8 Instalarea unitii interioare

Seciunea transversal minim a cablurilor de alimentare i de semnal (pentru referin) (nu se aplic pentru America de Nord)

Curentul nominal al aparatului (A)

3 i 6

Aria seciunii transversale nominale
(mm²)
0,75

6 i 10

1

10 i 16

1,5

16 i 25

2,5

25 i 32

4

32 i 40

6

Alegei dimensiunea corect a cablului
Dimensiunea cablului de alimentare, a cablului de semnal, a siguranei i a comutatorului necesar este determinat de curentul maxim al unitii. Curentul maxim este indicat pe plcua de identificare situat pe panoul lateral al unitii.

C

Not: În America de Nord, v rugm s alegei dimensiunea corect a cablului în funcie de amperitatea minim a circuitului indicat pe plcua de identificare a unitii.

A

Avertizare:
Toate cablrile trebuie efectuate strict în conformitate cu schema de cablare situat pe partea din spate a panoului frontal al unitii interioare.

1. Deschidei panoul frontal al unitii interioare. 2. Folosind o urubelni, deschidei capacul cutiei
de sârm din partea dreapt a unitii. Aceasta va dezvlui blocul terminal.
Vedere frontal
Bloc terminal Capac de sârm

urub Clem de cablu

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

99 / 130 RO

8 Instalarea unitii interioare

Vedere din spate (Numai pentru unele uniti)
Panoul knock-out

C

Not:
· Pentru ca unitile cu tub de conduct s conecteze cablul, scoatei panoul mare de deformare din plastic pentru a crea o fant prin care poate fi instalat tubul de conduct.
· Pentru unitile cu cablu cu cinci fire, scoatei panoul mic deformat din plastic din mijloc pentru a crea o fant prin care s poat iei cablul.
· Folosii un clete cu nas ac dac panoul de plastic este prea dificil de îndeprtat cu mâna.

3. Deurubai clema cablului de sub blocul de borne i aezai-o în lateral.
4. Cu faa din spatele unitii, scoatei panoul de plastic din partea stâng jos.
5. Trecei firul de semnal prin acest slot, din spatele unitii în fa.
6. Cu faa spre partea din fa a unitii, conectai cablul în conformitate cu diagrama de cablare a unitii interioare, conectai clema în form de U i înurubai ferm fiecare fir la terminalul corespunztor.

A

Avertizare:
Nu amestecai firele sub tensiune i nule
Acest lucru este periculos i poate cauza defectarea unitii de aer condiionat.

7. Dup ce ai verificat dac toate conexiunile sunt sigure, utilizai clema pentru cablu pentru a fixa cablul de semnal la unitate. Înurubai bine clema pentru cablu.
8. Punei la loc capacul pentru cabluri de pe partea din fa a unitii i panoul de plastic din spate.

C

Not privind cablarea:
Procesul de conectare a cablajului poate s difere uor între uniti i regiuni.

Pasul 7: Înfurare i cabluri
Înainte de a trece evile, furtunul de scurgere i cablul de semnal prin gaura din perete, trebuie s le grupai împreun pentru a economisi spaiu, a le proteja i a le izola (nu se aplic în America de Nord).
1. Grupai furtunul de scurgere, conductele de agent frigorific i cablul de semnal dup cum se arat mai jos:
Unitate interioar

Spaiu în spatele
unitii Conduct de agent
frigorific Band de izolaie

Fir de semnal

Furtun de scurgere

100 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

8 Instalarea unitii interioare

Furtunul de scurgere trebuie s fie în partea de jos
Asigurai-v c furtunul de scurgere se afl în partea de jos a gruprii. Plasarea furtunului de scurgere în partea de sus a mnunchiului poate provoca revrsarea vasului de scurgere, ceea ce poate duce la incendii sau la daune cauzate de ap.
Nu împletii cablul de semnal cu alte fire
În timp ce împachetai aceste elemente împreun, nu împletii sau încruciai cablul de semnal cu alte cabluri.
2. Folosind band adeziv de vinil, ataai furtunul de scurgere la partea inferioar a evilor de refrigerant.
3. Folosind band izolatoare, înfurai bine cablul de semnal, conductele de agent frigorific i furtunul de scurgere. Verificai de dou ori dac toate elementele sunt grupate.
Nu înfurai capetele conductelor
Atunci când împachetai legtura, pstrai capetele de la eav desfcute. Trebuie s le accesai pentru a testa dac exist scurgeri la sfâritul procesului de instalare (consultai Verificri electrice i verificri ale scurgerilor din acest manual).
Pasul 8: Montai unitatea interioar
Dac ai instalat o nou conduct de conectare la unitatea exterioar,procedai dup cum urmeaz: 1. Dac ai trecut deja conducta de agent frigorific
prin gaura din perete, trecei la pasul 4.
2. În caz contrar, verificai de dou ori dac capetele evilor de agent frigorific sunt sigilate pentru a preveni ptrunderea murdriei sau a materialelor strine în evi.

3. Trecei încet mnunchiul de conducte de refrigerant, furtunul de scurgere i cablul de semnal prin gaura din perete.
4. Agai partea superioar a unitii interioare de cârligul superior al plcii de montare.
5. Verificai dac unitatea este prins ferm pe suport prin aplicarea unei uoare presiuni pe partea stâng i dreapt a unitii. Unitatea nu trebuie s se clatine sau s se deplaseze.
6. Cu o presiune uniform, împingei în jos jumtatea inferioar a unitii. Continuai s împingei în jos pân când unitatea se fixeaz pe cârligele din partea de jos a plcii de montare.
7. Din nou, verificai dac unitatea este montat ferm, aplicând o uoar presiune pe partea stâng i pe partea dreapt a unitii.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

101 / 130 RO

8 Instalarea unitii interioare

Dac conductele de agent frigorific sunt deja încorporate în perete, procedai în felul urmtor:
1. Agai partea superioar a unitii interioare de cârligul superior al plcii de montare.
2. Utilizai un suport sau o pan pentru a sprijini unitatea, oferindu-v suficient spaiu pentru a conecta conductele de agent frigorific, cablul de semnal i furtunul de evacuare.

Unitatea este reglabil
Reinei c cârligele de pe placa de montare sunt mai mici decât gurile de pe partea din spate a unitii. Dac constatai c nu avei spaiu suficient pentru a conecta evile încorporate la unitatea interioar, unitatea poate fi ajustat la stânga sau la dreapta cu aproximativ 30-50 mm (1,18-1,96 inchi), în funcie de model.

30-50 mm (1,18-1,96 inchi)

30-50 mm (1,18-1,96 inchi)

Deplasai-v la stânga sau la dreapta Pan

3. Conectai furtunul de golire i conductele de refrigerant (consultai Racordarea conductelor de agent frigorific din acest manual pentru instruciuni).
4. Pstrai punctul de racordare a evilor expus pentru a efectua testul de etaneitate (consultai Verificri electrice i verificri de etaneitate din acest manual).
5. Dup testul de etaneitate, înfurai punctul de conectare cu band izolatoare.
6. Îndeprtai suportul sau crptura care susine unitatea.
7. Cu o presiune uniform, împingei în jos jumtatea inferioar a unitii. Continuai s împingei în jos pân când unitatea se fixeaz pe cârligele din partea de jos a plcii de montare.

102 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

9 Instalarea unitii exterioare

Instalai aparatul respectând codurile i reglementrile locale, care pot varia uor de la o regiune la alta.

60 cm (24 inchi) deasupra

30 cmstâ(1n2gainchi) în 200 cmî(n79fainchi)

30 pcemre(t1e2leindcinhis) pdaete 60 cdmre(2ap4tianchi) în

9.1 Instruciuni de instalare — unitatea exterioar
Pasul 1: Selectai locaia de instalare
Înainte de a instala unitatea exterioar, trebuie s alegei o locaie adecvat. Urmtoarele sunt standarde care v vor ajuta s alegei o locaie adecvat pentru unitate.
Locurile de instalare corespunztoare respect urmtoarele standarde:
· Îndeplinete toate cerinele spaiale prezentate la seciunea Cerine privind spaiul de instalare de mai sus.
· O bun circulaie a aerului i ventilaie
· Ferm i solid – locaia poate susine unitatea i nu va vibra
· Zgomotul de la unitate nu va deranja pe alii
· Protejat de perioadele prelungite de lumin direct a soarelui sau de ploaie
· În cazul în care se anticipeaz cderi de zpad, ridicai unitatea deasupra plcii de baz pentru a preveni acumularea de ghea i deteriorarea bobinei. Montai unitatea suficient

de sus pentru a fi deasupra stratului mediu de zpad acumulat în zon. Înlimea minim trebuie s fie de 18 inchi
Nu instalai unitatea în urmtoarele locaii:
· În apropierea unui obstacol care va bloca intrrile i ieirile de aer
· În apropierea unei strzi publice, a unor zone aglomerate sau unde zgomotul produs de unitate îi va deranja pe ceilali.
· În apropierea animalelor sau plantelor care vor fi afectate de evacuarea aerului cald
· În apropierea oricrei surse de gaze combustibile
· Într-o locaie care este expus la cantiti mari de praf
· Într-o locaie expus la o cantitate excesiv de aer srat
Consideraii speciale pentru condiii meteorologice extreme
Dac unitatea este expus la vânt puternic:
Instalai unitatea astfel încât ventilatorul de ieire a aerului s fie la un unghi de 90° fa de direcia vântului. Dac este necesar, construii o barier în faa unitii pentru a o proteja de vânturile extrem de puternice.
A se vedea figurile de mai jos.

Vânt puternic

Vânt puternic

Deflector de vânt

Vânt puternic

Dac aparatul este expus frecvent la ploaie puternic sau zpad:

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

103 / 130 RO

9 Instalarea unitii exterioare

Construii un adpost deasupra unitii pentru a o proteja de ploaie sau zpad. Avei grij s nu obstrucionai fluxul de aer din jurul unitii.
Dac aparatul este expus frecvent la aer srat (la malul mrii):
Utilizai o unitate exterioar special conceput pentru a rezista la coroziune.
Pasul 2: Instalai îmbinarea de scurgere (numai pentru unitatea cu pomp de cldur)
Înainte de a înuruba unitatea exterioar, trebuie s instalai racordul de scurgere în partea de jos a unitii. Reinei c exist dou tipuri diferite de îmbinri de scurgere în funcie de tipul de unitate exterioar.
În cazul în care îmbinarea de scurgere este prevzut cu o garnitur de cauciuc (a se vedea Fig. A), procedai dup cum urmeaz:
1. Montai garnitura de cauciuc la captul racordului de scurgere care se va conecta la unitatea exterioar.
2. Introducei racordul de scurgere în orificiul din tava de baz a unitii.
3. Rotii racordul de scurgere la 90° pân când acesta se fixeaz în poziie, cu faa spre partea din fa a unitii.
4. Conectai o prelungire a furtunului de scurgere (nu este inclus) la racordul de scurgere pentru a redireciona apa din unitate în timpul modului de înclzire.
Dac îmbinarea de scurgere nu este prevzut cu o garnitur de cauciuc (vezi Fig. B), procedai în felul urmtor:
1. Introducei racordul de scurgere în orificiul din tava de baz a unitii. Îmbinarea de scurgere va fi fixat cu un clic.

2. Conectai o prelungire a furtunului de scurgere (nu este inclus) la racordul de scurgere pentru a redireciona apa din unitate în timpul modului de înclzire.

Sigiliu

Orificiul de baz al unitii exterioare
Sigiliu

Racord de scurgere

(A)

(B)

C

În climate reci:
În climatele reci, asigurai-v c furtunul de scurgere este cât mai vertical posibil pentru a asigura scurgerea rapid a apei. Dac apa se scurge prea încet, aceasta poate înghea în furtun i inunda unitatea.

Pasul 3: Ancor unitate exterioar
Unitatea exterioar poate fi ancorat la sol sau la un suport montat pe perete cu ajutorul unui urub (M10). Pregtii baza de instalare a unitii conform dimensiunilor de mai jos.
Dimensiuni de montare a unitii
Urmtoarea este o list cu diferite dimensiuni de uniti exterioare i distana dintre picioarele lor de montare. Pregtii baza de instalare a unitii conform dimensiunilor de mai jos.

104 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

DD
B

9 Instalarea unitii exterioare
A
Orificiu de intrare a aerului Orificiu de intrare
a aerului Orificiu de ieire a aerului
H
W

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

105 / 130 RO

9 Instalarea unitii exterioare

Dimensiunile unitii exterioare (mm) L × Î × D
681 x 434 x 285 (26,8″ x 17,1″ x 11,2″) 700 x 550 x 270 (27,5″ x 21,6″ x 10,6″) 700 x 550 x 275 (27,5″ x 21,6″ x 10,8″) 720 x 495 x 270 (28,3″ x 19,5″ x 10,6″) 728 x 555 x 300 (28,7″ x 21,8″ x 11,8″) 765 x 555 x 303 (30,1″ x 21,8″ x 11,9″) 770 x 555 x 300 (30,3″ x 21,8″ x 11,8″) 805 x 554 x 330 (31,7″ x 21,8″ x 12,9″) 800 x 554 x 333 (31,5″ x 21,8″ x 13,1″) 845 x 702 x 363 (33,3″ x 27,6″ x 14,3″) 890 x 673 x 342 (35,0″ x 26,5″ x 13,5″) 946 x 810 x 420 (37,2″ x 31,9″ x 16,5″) 946 x 810 x 410 (37,2″ x 31,9″ x 16,1″)

Dimensiuni de montare

Distana A (mm) Distana B (mm)

460 (18,1″)

292 (11,5″)

450 (17,7″)

260 (10,2″)

450 (17,7″)

260 (10,2″)

452 (17,8″)

255 (10,0″)

452 (17,8″)

302 (11,9″)

452 (17,8″)

286 (11,3″)

487 (19,2″)

298 (11,7″)

511 (20,1″)

317 (12,5″)

514 (20,2″)

340 (13,4″)

540 (21,3″)

350 (13,8″)

663 (26,1″)

354 (13,9″)

673 (26,5″)

403 (15,9″)

673 (26,5″)

403 (15,9″)

Dac vei instala unitatea pe sol sau pe o platform de beton, facei urmtoarele:
1. Marcai poziiile pentru patru uruburi de expansiune pe baza tabelului de dimensiuni.
2. Pregurii guri pentru uruburi de expansiune.
3. Punei o piuli la captul fiecrui bol de expansiune.
4. Batei uruburile de expansiune în gurile pregurite.
5. Scoatei piuliele de pe uruburile de expansiune i aezai unitatea exterioar pe uruburi.
6. Punei aib pe fiecare urub de expansiune, apoi înlocuii piuliele.
7. Folosind o cheie, strângei fiecare piuli pân când este bine fixat.

A

Avertizare:
Când forai în beton, se recomand în permanen protecia ochilor.

Dac vei instala unitatea pe un suport montat pe perete, procedai în felul urmtor:

A

Avertizare:
Asigurai-v c peretele este fcut din crmid solid, beton sau dintr-un material la fel de puternic. Peretele trebuie s poat susine de cel puin patru ori greutatea unitii.

106 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

9 Instalarea unitii exterioare

1. Marcai poziia gurilior suportului pe baza diagramei de dimensiuni.
2. Pregurii guri pentru uruburi de expansiune.
3. Punei o aib i o piuli la captul fiecrui bol de expansiune.
4. Trecei uruburile de expansiune prin gurile din suporturile de montare, punei suporturile de montare în poziie i batei uruburile de expansiune în perete.
5. Verificai dac suporturile de montare sunt la nivel.
6. Ridicai cu grij unitatea i aezai picioarele sale de montare pe suporturi.
7. Fixai ferm unitatea pe suporturi.
8. Dac este permis, instalai unitatea cu garnituri de cauciuc pentru a reduce vibraiile i zgomotul.
Pasul 4: Conectai cablurile de semnal i de alimentare
Blocul de borne al unitii exterioare este protejat de un capac de cablare electric pe partea lateral a unitii. O diagram cuprinztoare de cablare este imprimat pe interiorul capacului cablajului.

Avertizare:

A

Înainte de a efectua orice lucrri electrice sau de cablare, oprii alimentarea principal a sistemului.

1. Pregtii cablul pentru conectare:
Utilizai cablul potrivit V rugm s alegei cablul potrivit, consultai ,,Tipuri de cabluri” de la pagina 96.
Alegei dimensiunea corect a cablului

Dimensiunea cablului de alimentare, a cablului de semnal, a siguranei i a comutatorului necesar este determinat de curentul maxim al unitii. Curentul maxim este indicat pe plcua de identificare situat pe panoul lateral al unitii.

C

Not: În America de Nord, v rugm s alegei dimensiunea corect a cablului în funcie de amperitatea minim a circuitului indicat pe plcua de identificare a unitii.

a. Folosind un clete de sârm, îndeprtai înveliul de cauciuc de la ambele capete ale cablului pentru a descoperi aproximativ 40 mm (1,57 inchi) din firele din interior.
b. Îndeprtai izolaia de la capetele firelor.
c. Cu ajutorul unui dispozitiv de sertizare a firelor, sertizai clemele în form de U la capetele firelor.
Acordai atenie cablului sub tensiune
În timpul sertizrii firelor, asigurai-v c distingei clar firul sub tensiune (,,L”) de alte fire.

A

Avertizare:
Toate lucrrile de cablare trebuie efectuate strict în conformitate cu schema de cablare situat în interiorul capacului de cablu al unitii exterioare.

2. Deurubai capacul cablurilor electrice i scoatei-l.
3. Deurubai clema cablului de sub blocul de borne i aezai-o în lateral.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

107 / 130 RO

9 Instalarea unitii exterioare

4. Conectai cablul în conformitate cu schema de conexiuni i înurubai ferm capsa U a fiecrui cablu la terminalul corespunztor.
5. Dup ce ai verificat dac toate conexiunile sunt sigure, înfurai firele pentru a preveni ptrunderea apei de ploaie în terminal.
6. Cu ajutorul clemei de cablu, fixai cablul de unitate. Înurubai bine clema pentru cablu.
7. Izolai firele nefolosite cu band electric din PVC. Aranjai-le astfel încât s nu ating nicio pies electric sau metalic.
8. Punei la loc capacul pentru cabluri de pe partea lateral a unitii i înurubai-l în poziie.
Capac
urub

C

Not: În cazul în care clema de cablu arat ca mai jos, v rugm s selectai orificiul de trecere corespunztor în funcie de diametrul firului.

1. Scoatei capacul cablului de pe unitate slbind cele 3 uruburi.
2. Demontai capacele de pe panoul de conducte.
3. Montai temporar tuburile de conduct (nu sunt incluse) pe panoul de conducte.
4. Conectai corect atât sursa de alimentare, cât i liniile de joas tensiune la bornele corespunztoare de pe blocul de borne.
5. Împmântai unitatea în conformitate cu codurile locale.
6. Asigurai-v c dimensionai fiecare fir, permiând câiva centimetri mai mult decât lungimea necesar pentru cablare.
7. Utilizai piulie de blocare pentru a fixa tuburile de conduct.

Bloc terminal Peste 1,57 inchi (40 mm)

Cablu de conectare

Panou de conducte
Capac de sârm
V rugm s selectai orificiul traversant corespunztor în funcie de diametrul firului.

Cataram Trei guri de mrime: mic, mare, medie

Când cablul nu este suficient de fixat, utilizai cataram pentru a-l susine, astfel încât s poat fi fixat strâns.
În America de Nord

108 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

10 Racordarea conductelor de agent frigorific

Când conectai conductele de agent frigorific, nu lsai în unitate alte substane sau gaze decât agentul frigorific specificat. Prezena altor gaze sau substane va reduce capacitatea unitii i poate provoca o presiune anormal de ridicat în ciclul de refrigerare. Acest lucru poate provoca explozii i vtmri.

C

Not privind lungimea conductei:
Lungimea conductelor de agent frigorific va afecta performana i eficiena energetic a unitii. Eficiena nominal este testat pe uniti cu o lungime a conductei de 5 metri (16,5 ft) (În America de Nord, lungimea standard a evii este de 7,5 m (25 ft)). Este necesar o lungime minim a conductei de 3 metri pentru a minimiza vibraiile i zgomotul excesiv. În zonele tropicale speciale, pentru modelele cu agent frigorific R290, nu se poate aduga agent frigorific, iar lungimea maxim a conductei de agent frigorific nu trebuie s depeasc 10 metri (32,8 ft).

Consultai tabelul de mai jos pentru specificaii privind lungimea maxim i înlimea de cdere a conductelor.

Lungimea maxim i înlimea de cdere a conductelor de agent frigorific pe model de unitate

Model

Capacitate (BTU/h)

Lungime maxim Înlimea maxim de

(m)

cdere (m)

Aparat de aer condiionat tip split cu invertor R410A, R32

< 15.000 15.000 i < 24.000 24.000 i < 36.000

25 (82ft) 30 (98,5 ft) 50 (164 ft)

10 (33ft) 20 (66 ft) 25 (82ft)

R22 Aer condiionat tip split cu vitez fix

< 18.000 18.000 i < 21.000 21.000 i < 35.000

10 (33ft) 15 (49 ft) 20 (66 ft)

5 (16 ft) 8 (26 ft) 10 (33ft)

R410A, R32 Aer condiionat tip split cu vitez fix

< 18.000 18.000 i < 36.000

20 (66 ft) 25 (82ft)

8 (26 ft) 10 (33ft)

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

109 / 130 RO

10 Racordarea conductelor de agent frigorific

10.1 Instruciuni de conectare conducte de agent frigorific
Pasul 1: Tierea conductelor
Când pregtii conductele de agent frigorific, avei grij sporit s le tiai i s le evazai corespunztor. Acest lucru va asigura o funcionare eficient i va minimiza nevoia de întreinere viitoare.
1. Msurai distana dintre unitile interioare i exterioare.
2. Folosind un tietor de conducte, tiai conducta puin mai lung decât distana msurat.
3. Asigurai-v c conducta este tiat la un unghi perfect de 90°.

90°

Oblic

Dur Încovoiat

seciunea tiat a conductei.
Conduct
Alezor
Îndreptai în jos
Pasul 3: Capete de conduct evazate Pentru a obine o etanare la aer ermetic, evazarea corect este esenial. 1. Dup îndeprtarea bavurilor de pe conducta
tiat, etanai capetele cu band PVC pentru a preveni intrarea materialelor strine în conduct. 2. Învelii conducta cu material izolator. 3. Aezai piulie la ambele capete ale conductei. Asigurai-v c sunt îndreptate în direcia corect, deoarece nu le putei pune sau schimba direcia dup evazare.
Piuli evazat

C

Nu deformai conducta în timpul tierii:
Avei mare grij s nu deteriorai, s nu cioplii sau s deformai conducta în timpul tierii. Acest lucru va reduce drastic eficiena de înclzire a unitii.

Pasul 2: Îndeprtarea bavurilor
Bavurile pot afecta etanarea la aer a conexiunii conductelor de agent frigorific. Ele trebuie îndeprtate complet.
1. inei conducta într-un unghi în jos pentru a preveni cderea bavurilor în conduct.
2. Cu ajutorul unei scule sau al unui instrument de debavurare, îndeprtai toate bavurile de pe

Conduct de cupru
4. Îndeprtai banda din PVC de la capetele conductei atunci când suntei gata s efectuai lucrri de evazare.
5. Prindei forma evazat la captul conductei. Captul conductei trebuie s se extind dincolo de marginea formei evazate în conformitate cu dimensiunile prezentate în tabelul de mai jos.

110 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

10 Racordarea conductelor de agent frigorific
Raza minim de curbur La îndoirea conductelor conjunctive de agent frigorific, raza minim de îndoire este de 10 cm.

Prelungirea conductei dincolo de forma evazat

Diametrul exterior al conductei (mm)

A (mm)

Min.

Max.

Ø 6,35 (Ø 0,25″) Ø 9,52 (Ø 0,375″) Ø12,7 (Ø 0,5″) Ø 16 (Ø 0,63″) Ø 19 (Ø 0,75″)

0,7 (0,0275″) 1,0 (0,04″) 1,0 (0,04″) 2,0 (0,078″) 2,0 (0,078″)

1,3 (0,05″) 1,6 (0,063″) 1,8 (0,07″) 2,2 (0,086″) 2,4 (0,094″)

Form evazat
A

10 cm Raz (4 inchi)

Conduct
6. Aezai instrumentul de evazat pe form. 7. Rotii mânerul instrumentului de evazare în
sensul acelor de ceasornic pân când conducta este complet evazat. 8. Scoatei instrumentul de evazat i forma de evazare, apoi inspectai captul evii pentru fisuri i chiar evazare.
Pasul 4: Conectarea conductelor Când conectai conductele de agent frigorific, avei grij s nu folosii un cuplu excesiv sau s deformai în vreun fel conductele. Mai întâi trebuie s conectai conducta de joas presiune, apoi conducta de înalt presiune.
Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

111 / 130 RO

10 Racordarea conductelor de agent frigorific

Instruciuni pentru conectarea conductelor la unitatea interioar
1. Aliniai centrul celor dou evi pe care le vei conecta.

4. În timp ce prindei ferm piulia de tubulatura unitii, utilizai o cheie dinamometric pentru a strânge piulia evazat conform valorilor cuplului din tabelul cu cerinele de cuplu de mai jos. Slbii uor piulia evazat, apoi strângei din nou.

Tubulatura unitii interioare

Piuli evazat

Conduct

2. Strângei piulia evazat cât mai strâns cu mâna.
3. Cu ajutorul unei chei, prindei piulia de pe tubulatura unitii.

Ø 6,35 (Ø 0,25″) Ø 9,52 (Ø 0,375″) Ø 12,7 (Ø 0,5″) Ø 16 (Ø 0,63″) Ø 19 (Ø 0,75″)

Cerine de cuplu 18~20 (180~200 kgf.cm) 8,4~8,7 (0,33~0,34″) 32~39 (320~390 kgf.cm) 13,2~13,5 (0,52~0,53″) 49~59 (490~590 kgf.cm) 16,2~16,5 (0,64~0,65″) 57~71 (570~710 kgf.cm) 19,2~19,7 (0,76~0,78″) 67~101 (670~1010 kgf.cm) 23,2~23,7 (0,91~0,93″)

90 °± 4 45 °±2
B
R0.4~0.8

C

Nu utilizai un cuplu excesiv:
Fora excesiv poate rupe piulia sau poate deteriora conductele de agent frigorific. Nu trebuie s depii cerinele de cuplu indicate în tabelul de mai sus.

10.2 Instruciuni pentru conectarea conductelor la unitatea exterioar
1. Deurubai capacul de la supapa ambalat pe partea lateral a unitii exterioare.

2. Scoatei capacele de protecie de la capetele supapelor.
3. Aliniai captul evii evazate cu fiecare supap i strângei piulia evazat cât mai strâns cu mâna.
4. Cu ajutorul unei chei, prindei corpul supapei. Nu prindei piulia care sigileaz supapa de serviciu.
Capacul supapei

112 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

10 Racordarea conductelor de agent frigorific

5. În timp ce prindei ferm corpul supapei, folosii o cheie dinamometric pentru a strânge piulia evazat în conformitate cu valorile corecte ale cuplului.
6. Slbii uor piulia evazat, apoi strângei din nou.
7. Se repet paii 3-6 pentru restul conductelor.

C

Folosii cheia pentru a prinde corpul principal al supapei:
Cuplul de strângere a piuliei evazate poate rupe alte pri ale supapei.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

113 / 130 RO

11 Evacuarea aerului

11.1 Pregtiri i precauii
Aerul i materiile strine din circuitul agentului frigorific pot cauza creteri anormale ale presiunii, care pot deteriora aparatul de aer condiionat, pot reduce eficiena acestuia i pot cauza vtmri. Utilizai o pomp de vid i un manometru pentru a evacua circuitul de agent frigorific, eliminând orice gaz necondensabil i umiditatea din sistem.
Evacuarea trebuie efectuat la instalarea iniial i atunci când unitatea este mutat.
Înainte de a efectua evacuarea
· Verificai dac evile de legtur dintre unitile interioare i exterioare sunt conectate corect.
· Verificai dac toate cablurile sunt conectate corect.
11.2 Instructiuni de evacuare
1. Conectai furtunul de încrcare al manometrului distribuitorului la portul de service de pe supapa de joas presiune a unitii exterioare.
2. Conectai un alt furtun de încrcare de la manometrul distribuitorului la pompa de vid.
3. Deschidei partea de joas presiune a manometrului distribuitorului. inei partea de înalt presiune închis.
4. Pornii pompa de vid pentru a evacua sistemul.
5. Rulai vidul timp de cel puin 15 minute sau pân când contorul de compus arat 76 cmHG (-10 5 Pa).

Baterie de manometre
Manometru compus Manometru

-76 cmHg
Supap de joas presiune Furtun de presiune/ Furtun de încrcare

Supap de înalt presiune Furtun de încrcare
Pomp de vid

Supap de joas presiune
6. Închidei partea de joas presiune a manometrului distribuitorului i oprii pompa de vid.
7. Ateptai 5 minute, apoi verificai dac nu a existat nicio modificare a presiunii din sistem.
8. Dac exist o modificare a presiunii sistemului, consultai seciunea Verificare scurgeri de gaz pentru informaii despre cum s verificai dac exist scurgeri. Dac nu exist nicio modificare a presiunii sistemului, deurubai capacul de la supapa ambalat (supap de înalt presiune). Introducei cheia hexagonal în supapa ambalat (supap de înalt presiune) i deschidei supapa rotind cheia cu 1/4 de rotire în sens invers acelor de ceasornic. Ascultai dac gazul iese din sistem, apoi închidei supapa dup 5 secunde.
9. Urmrii manometrul timp de un minut pentru a v asigura c nu exist nicio modificare a presiunii. Manometrul trebuie s indice o presiune uor mai mare decât presiunea atmosferic.
10.Îndeprtai furtunul de încrcare de la orificiul de service.

114 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

11 Evacuarea aerului

Piuli evazat

Corpul supapei Tija supapei

Capac

11.Cu ajutorul unei chei hexagonale, deschidei complet atât supapa de înalt presiune, cât i cea de joas presiune.
12.Strângei manual capacele supapelor de pe toate cele trei supape (orificiul de serviciu, presiune înalt, presiune joas). Dac este necesar, îl putei strânge i mai mult cu ajutorul unei chei dinamometrice.

C

Deschidei uor tijele supapelor:
Când deschidei tijele supapelor, rotii cheia hexagonal pân când aceasta se lovete de opritor. Nu încercai s forai supapa s se deschid mai mult.

11.3 Not privind adugarea de agent frigorific
Unele sisteme necesit o încrcare suplimentar în funcie de lungimea conductelor. Lungimea standard a conductelor variaz în funcie de reglementrile locale. De exemplu, în America de Nord, lungimea standard a conductelor este de 7,5 m (25′). În alte zone, lungimea standard a conductei este de 5 m (16′). Agentul frigorific trebuie încrcat din portul de service de pe supapa de joas presiune a unitii exterioare. Agentul frigorific suplimentar care trebuie încrcat poate fi calculat folosind urmtoarea formul:

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

115 / 130 RO

11 Evacuarea aerului

Agentul frigorific suplimentar pe lungime de conduct

Lungimea conductei de legtur (m)
Lungimea standard a conductei

Metoda de purjare a aerului
Pomp de vid

Lungimea standard a conductei

Pomp de vid

Agent frigorific suplimentar

Indisponibil

Partea lichid: Ø 6,35 (ø 0,25″)
R32:
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 12 g/m
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 0,13 oZ/ft
R290:
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 10 g/m
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 0,10 oZ/ft
R410A:
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 15 g/m
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 0,16 oZ/ft
R22:
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 20 g/m
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 0,21 oZ/ft

Partea lichid: Ø 9,52 (ø 0,375″)
R32:
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 24 g/m
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 0,26 oZ/ft
R290:
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 18 g/m
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 0,19 oZ/ft
R410A:
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 30 g/m
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 0,32 oZ/ft
R22:
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 40 g/m
(Lungimea conductei ­ lungime standard) x 0,42 oZ/ft

Pentru unitatea cu agent frigorific R290, cantitatea total de agent frigorific care trebuie încrcat nu este mai mare de: 387 g (<=9000 Btu/h), 447 g (>9000 Btu/h i <=12000 Btu/h), 547 g (>12000 Btu/h i <=18000 Btu/h), 632 g (>18000 Btu/h i <=24000 Btu/h).

Avertizare:
A Nu amestecai tipuri de ageni frigorifici.

116 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

12 Verificarea scurgerilor electrice i de gaz

12.1 Înainte de efectuarea testului
Efectuai testul de funcionare numai dup ce ai efectuat urmtorii pai:
· Verificri de siguran electric – Confirmai c sistemul electric al unitii este sigur i funcioneaz corect
· Verificarea scurgerilor de gaz – Verificai toate racordurile cu piulie de flacr i confirmai c sistemul nu prezint scurgeri.
· Confirmai c supapele de gaz i lichid (presiune înalt i joas) sunt complet deschise.
12.2 Verificri de siguran electric
Dup instalare, confirmai c toate cablurile electrice sunt instalate în conformitate cu reglementrile locale i naionale i în conformitate cu manualul de instalare.
12.2.1 Înainte de efectuarea testului
Verificai lucrrile de împmântare Msurai rezistena la împmântare prin detectare vizual i cu ajutorul unui tester de rezisten la împmântare. Rezistena de împmântare trebuie s fie mai mic de 0,1.

12.2.2 În timpul efecturii testului
Verificai dac exist scurgeri electrice
În timpul Testul de funcionare, utilizai o sond electric i un multimetru pentru a efectua un test complet de scurgere electric.
Dac se detecteaz scurgeri electrice, oprii imediat unitatea i apelai la un electrician autorizat pentru a gsi i rezolva cauza scurgerii.

C

Not: Este posibil ca acest lucru s nu fie necesar pentru unele locaii din America de Nord.

A

Avertisment – risc de electrocutare
Toate cablurile trebuie s respecte codurile electrice locale i naionale i trebuie s fie instalate de un electrician autorizat.

C

Not: Este posibil ca acest lucru s nu fie necesar pentru unele locaii din America de Nord.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

117 / 130 RO

12 Verificarea scurgerilor electrice i de gaz

12.3 Verificarea scurgerilor de gaz
Exist dou metode diferite pentru a verifica dac exist scurgeri de gaz.
Metoda cu ap i spun Cu ajutorul unei perii moi, aplicai ap cu spun sau detergent lichid pe toate punctele de conectare a evilor de pe unitatea interioar i unitatea exterioar. Prezena bulelor indic o scurgere.
Metoda detectorului de scurgeri Dac se utilizeaz un detector de scurgeri, consultai manualul de utilizare al dispozitivului pentru instruciuni de utilizare corespunztoare.
Dup efectuarea verificrilor de scurgere de gaz
Dup ce confirmai c toate punctele de racordare a conductelor nu prezint scurgeri, înlocuii capacul supapei de pe unitatea exterioar.
Punctul de control al unitii interioare

Punctul de control al unitii exterioare
D

B

C

A

A: Supap de limitare de joas presiune B: Supap de limitare de înalt presiune C&D: Piulie de fixare a unitii interioare

118/ 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

13 Test de funcionare

13.1 Instruciunile testului de funcionare

Ar trebui s efectuai testul de funcionare timp de cel puin 30 de minute.
1. Conectai alimentarea cu energie electric a unitii.
2. Apsai butonul ON/OFF (Pornire/Oprire) de pe telecomand pentru a o porni.
3. Apsai butonul MODE (Mod) pentru a parcurge urmtoarele funcii, una câte una:
· COOL (Rcire) – Selectai cea mai sczut temperatur posibil
· HEAT (Înclzire)– Selectai cea mai ridicat temperatur posibil
4. Lsai fiecare funcie s funcioneze timp de 5 minute i efectuai urmtoarele verificri:

Lista verificrilor de efectuat
Fr scurgeri electrice
Unitatea este împmântat corect
Toate bornele electrice acoperite corespunztor
Unitile interioare i exterioare sunt instalate solid
Toate punctele de conectare a conductelor nu prezint scurgeri
Apa se scurge corect din furtunul de scurgere
Toate conductele sunt izolate corespunztor
Unitatea îndeplinete corect funcia COOL (Rcire)
Unitatea îndeplinete corect funcia de HEAT (Înclzire)

Reuit/Euat

Exterior (2):

Interior (2):

Lista verificrilor de efectuat
Lamele unitii interioare se rotesc corect
Unitatea interioar rspunde la telecomand

Reuit/Euat

Verificai de dou ori conexiunile conductelor
În timpul funcionrii, presiunea circuitului frigorific va crete. Acest lucru poate dezvlui scurgeri care nu au fost prezente în timpul verificrii iniiale a scurgerilor. Luai-v timp în timpul testului de funcionare pentru a verifica de dou ori dac toate punctele de conectare a conductelor de agent frigorific nu prezint scurgeri. Consultai seciunea Verificarea scurgerilor de gaz pentru instruciuni.
5. Dup finalizarea cu succes a testului de funcionare i dup ce confirmai c toate punctele de verificare din Lista de verificri de efectuat au trecut, procedai dup cum urmeaz:
a. Folosind telecomanda, readucei unitatea la temperatura normal de funcionare.
b. Folosind band izolatoare, înfurai conexiunile interioare ale conductelor de agent frigorific pe care le-ai lsat descoperite în timpul procesului de instalare a unitii interioare.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

119 / 130 RO

13 Test de funcionare
Dac temperatura ambiant este sub 16°C (60°F) Nu putei folosi telecomanda pentru a activa funcia COOL (Rcire) când temperatura ambiant este sub 16°C. În acest caz, putei utiliza butonul de control manual pentru a testa funcia COOL (Rcire). 1. Ridicai panoul frontal al unitii interioare i
ridicai-l pân când se fixeaz cu un clic. 2. Butonul Manual control (Control manual)
este situat în partea dreapt a unitii. Apsai-l de 2 ori pentru a selecta funcia COOL (Rcire). 3. Efectuai Testul de funcionare ca de obicei.
Buton de control manual

120 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

14 Orientarea european privind eliminarea
Acest aparat conine agent frigorific i alte materiale potenial periculoase. Când aruncai acest aparat, legea impune colectarea i tratarea special, Nu aruncai acest produs ca deeuri menajere sau deeuri municipale nesortate.

Atunci când aruncai acest aparat, avei la dispoziie urmtoarele opiuni:
– Aruncai aparatul la un centru municipal de colectare a deeurilor electronice desemnat.
– Atunci când cumprai un aparat nou, comerciantul va prelua gratuit aparatul vechi.
– Productorul va prelua gratuit aparatul vechi.
– Vindei aparatul la comerciani de fier vechi certificai.

C

Aviz special: Aruncarea acestui aparat în pdure sau în alte medii naturale v pune în pericol sntatea i este duntoare pentru mediu. Substanele periculoase se pot scurge în apele subterane i pot ptrunde în lanul alimentar.

Acest simbol indic faptul c acest produs nu trebuie aruncat împreun cu alte deeuri menajere la sfâritul duratei de via. Dispozitivul folosit trebuie returnat la punctul oficial de colectare pentru reciclarea dispozitivelor electrice i electronice. Pentru a gsi aceste sisteme de colectare, v rugm s contactai autoritile locale sau distribuitorul de unde a fost achiziionat produsul. Fiecare gospodrie joac un rol important în recuperarea i reciclarea aparatelor vechi. Eliminarea adecvat a aparatului uzat ajut la prevenirea potenialelor consecine negative asupra mediului i sntii umane.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

121 / 130 RO

15 Instruciuni de instalare
15.1 Instruciuni gaze fluorurate
Acest produs conine gaze fluorurate cu efect de ser.

Gazele fluorurate din gazele de ardere sunt coninute în echipamente închise ermetic.

Instalarea, întreinerea, mentenana, repararea, verificarea scurgerilor sau scoaterea din uz a echipamentelor i reciclarea produselor ar trebui s fie efectuate de persoane fizice care dein certificate relevante.

În cazul în care sistemul are instalat un sistem de detectare a scurgerilor, trebuie efectuate verificri ale scurgerilor cel puin o dat la 12 luni, pentru a se asigura c sistemul funcioneaz corect.

În cazul în care produsul trebuie efectuat verificri de scurgere, acesta ar trebui s specifice ciclul de inspecie, s stabileasc i s salveze înregistrri ale verificrilor de scurgere.

C

Not: Pentru echipamentele închise ermetic, aparatele de aer condiionat local, aparatele de aer condiionat pentru ferestre i dezumidificatorul, dac echivalentul CO2 al gazelor fluorurate cu efect de ser este mai mic de 10 tone, nu trebuie s efectueze verificri de scurgere.

122 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

16 Specificaii

BEHPGH

Numele modelului

Unitate interioar
Unitate exterioar

Agent frigorific

BEHPGH 090
BEHPGH 091 R32

BEHPGH 120
BEHPGH 121 R32

Cantitatea total de agent frigorific (g)

550

550

GWP

675

675

Echivalent CO2 (tone)

0,371

0,371

Anti-electric Clasa climatic

Clasa I T1

Clasa I T1

Tip de înclzire
Conexiune la sursa de alimentare

Pomp de cldur
Exterior

Pomp de cldur
Exterior

Pdesign C (kW) Pdesign H (kW)

2,6

3,5

2,3 (sezon mediu 2,5 (sezon mediu

UE)

UE)

SEER/AEER/Greutate EER (W/W)

6,2 (SEER, UE)

6,1 (SEER, UE)

SCOP/ACOP/Greutate EER 4,0 (SCOP, medie

(W/W)

UE)

Nivel de energie-Rcire

A++ (UE)

4,0 (SCOP, medie UE)
A++ (UE)

Nivel de energie-Înclzire
Consum anual de energieRcire (kWh)

A+ (sezon mediu A+ (sezon mediu

UE)

UE)

147

201

Consum anual de energie Înclzire (kWh)

826

886

Capacitatea declarat

pentru calculul SCOP la condiia de proiectare de

2.2

2.0

referin (kW)

BEHPGH 180
BEHPGH 181
R32
1100
675 0,743 Clasa I
T1 Pomp de
cldur
Exterior
5,3 4,2 (sezon mediu UE)
7,0 (SEER, UE)
4,0 (SCOP, medie UE) A++ (UE) A+ (sezon mediu UE)
265
1470
3.3

BEHPGH 240
BEHPGH 241
R32
1450
675 0,979 Clasa I
T1 Pomp de
cldur
Exterior
7,0 4,9 (sezon mediu UE)
6,4 (SEER, UE)
4,0 (SCOP, medie UE) A++ (UE) A+ (sezon mediu UE)
383
1715
4.0

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

123 / 130 RO

16 Specificaii

Numele modelului

Unitate interioar
Unitate exterioar

Capacitatea de înclzire de rezerv presupus pentru calculul SCOP la condiia de proiectare de referin (kW)

Puterea reoului electric (W)

Putere de rcire absorbit (W)

Putere de înclzire absorbit (W)

Tensiune/Frecven (V/Hz)

Curent de funcionare la rcire (A)
Curent de funcionare la înclzire (A)
Nivelul de presiune acustic – Unitatea interioar (dBA)
Nivelul de presiune acustic – Unitatea exterioar (dBA)
Volumul debitului de aer (m3/h)
Putere nominal de intrare -EN 60335(W)
Curent nominal de intrareEN 60335(A)
Clasa de rezisten a unitii interioare
Clasa de rezisten a unitii exterioare
Diametrul conductei de înalt presiune (mm)

BEHPGH 090 BEHPGH 091
0.1
/ / / 220V-240V, 50 Hz, 1F / / 37,0/29,0/25,5 55,5 451/325/255 2150 10,0 IPX0 IP24 6,35 mm (1/4 inchi)

BEHPGH 120 BEHPGH 180 BEHPGH 240 BEHPGH 121 BEHPGH 181 BEHPGH 241

0.5

0.9

0.9

/

/

/

/

/

/

/

/

/

220V-240V, 50 220V-240V, 50 220V-240V, 50

Hz, 1F

Hz, 1F

Hz, 1F

/

/

/

/

/

/

37,5/29/25 41/37/31/20 46/37/34,5/21

55,5

57,0

60

575/493/454 800/600/500 1090/770/610

2150

2500

3700

10,0

13,0

19,0

IPX0

IPX0

IPX0

IP24
6,35 mm (1/4 inchi)

IP24
6,35 mm (1/4 inchi)

IP24
9,52 mm (3/8 inchi)

124 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

16 Specificaii

Numele modelului

Unitate interioar
Unitate exterioar

Diametrul conductei de presiune sczut (mm)

Specificaia cablului de alimentare (mm2)

Cablu de conectare pentru interior i exterior (mm2)

Înlimea maxim (m)

Lungimea maxim a conductei (m)

Cantitatea suplimentar de gaz (g/m)

Unitatea interioar (L x Î x A) mm

Unitate exterioar (L x Î x A) mm

Greutatea net a unitii interioare (kg)

Greutatea net a unitii exterioare (kg)

BEHPGH 090
BEHPGH 091 9,52 mm (3/8 inchi) 1,5 x 3
1,5 x 5 10 25
12
729 x 292 x 200
720 x 495 x 270
8,0
23,0

BEHPGH 120 BEHPGH 180 BEHPGH 240

BEHPGH 121
9,52 mm (3/8 inchi)
1,5 x 3

BEHPGH 181
Ø12,7 (1/2 inchi)
1,5 x 3

BEHPGH 241
15,9 mm (5/8 inchi)
2,5 x 3

1,5 x 5 10 25

1,5 x 5 20 30

2,5 x 5 25 50

12

12

24

802 x 295 x 200 971 x 321 x 228 1082 x 337 x 234

720 x 495 x 270 805 x 554 x 330 890 x 673 x 342

9,0

11,5

14,0

23,0

32,0

42,5

Not:
1. Specificaiile sunt valori standard calculate pe baza condiiilor nominale de funcionare, acestea vor varia în condiii de lucru diferite.
2. Compania noastra are îmbuntiri tehnice rapide. Orice modificare a datelor tehnice va fi anunat în prealabil. V rugm s citii plcua de identificare de pe aparatul de aer condiionat.
V rugm s consultai informaiile detaliate despre produs cerute în Regulamentul nr. 206/2012 din prospectul din fia produsului.

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

125 / 130 RO

16 Specificaii

BEEPG

Unitate

Numele modelului

interioar
Unitate exterioar

Agent frigorific

Cantitatea total de agent frigorific (g)

GWP Echivalent CO2 (tone)

Anti-electric Clasa climatic

Tip de înclzire
Conexiune la sursa de alimentare Pdesign C (kW)
Pdesign H (kW)

SEER/AEER/Greutate EER (W/W) SCOP/ACOP/Greutate EER (W/W) Nivel de energie- Rcire
Nivel de energie-Înclzire
Consum anual de energieRcire (kWh) Consum anual de energie Înclzire (kWh) Capacitatea declarat pentru calculul SCOP la condiia de proiectare de referin (kW)

BEEPG 090
BEEPG 091 R32
620
675 0,419 Clasa I
T1 Pomp de
cldur
Exterior
2,6 2,4 (sezon mediu
UE)
8,8 (SEER, UE)
4,6 (SCOP, medie UE)
A+++ (UE) A++ (sezon mediu
UE)
103
730
2.2

BEEPG 120
BEEPG 121 R32
620
675 0,419 Clasa I
T1 Pomp de
cldur
Exterior
3,5 2,6 (sezon mediu
UE)
8,5 (SEER, UE)
4,6 (SCOP, medie UE) A+++ (UE) A++ (sezon mediu
UE)
144
791
2.1

126 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

16 Specificaii

Numele modelului

Unitate interioar
Unitate exterioar

Capacitatea de înclzire de rezerv presupus pentru calculul SCOP la condiia de proiectare de referin (kW)

Puterea reoului electric (W)

Putere de rcire absorbit (W)

Putere de înclzire absorbit (W)

Tensiune/Frecven (V/Hz)

Curent de funcionare la rcire (A)
Curent de funcionare la înclzire (A)
Nivelul de presiune acustic – Unitatea interioar (dBA)
Nivelul de presiune acustic – Unitatea exterioar (dBA)
Volumul debitului de aer (m3/h)
Putere nominal de intrare -EN 60335(W)
Curent nominal de intrareEN 60335(A)
Clasa de rezisten a unitii
interioare
Clasa de rezisten a unitii
exterioare
Diametrul conductei de înalt presiune (mm)

BEEPG 090 BEEPG 091
0.2
/ / / 220V-240V, 50 Hz, 1F / / 37/31/22/19 54 560 2200 10,5 IPX0 IP24 6,35 mm (1/4 inchi)

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

BEEPG 120 BEEPG 121
0.5
/ / / 220V-240V, 50 Hz, 1F / / 39/33/22/21 54,5 630 2200 10,5 IPX0 IP24 6,35 mm (1/4 inchi)
127 / 130 RO

16 Specificaii

Numele modelului

Unitate interioar
Unitate exterioar

Diametrul conductei de presiune sczut (mm)

Specificaia cablului de alimentare (mm2)

Cablu de conectare pentru interior i exterior (mm2)

Înlimea maxim (m)

Lungimea maxim a conductei (m)

Cantitatea suplimentar de gaz (g/m)

Unitatea interioar (L x Î x A) mm

Unitate exterioar (L x Î x A) mm

Greutatea net a unitii interioare (kg)

Greutatea net a unitii exterioare (kg)

BEEPG 090
BEEPG 091 9,52 mm (3/8 inchi) 1,5 x 3
1,5 x 5 10 25
12
802x295x200
765x555x303
9,0
25,5

BEEPG 120
BEEPG 121 9,52 mm (3/8 inchi) 1,5 x 3
1,5 x 5 10 25
12
802x295x200
765x555x303
9,0
25,5

Not:
1. Specificaiile sunt valori standard calculate pe baza condiiilor nominale de funcionare, acestea vor varia în condiii de lucru diferite.
2. Compania noastra are îmbuntiri tehnice rapide. Orice modificare a datelor tehnice va fi anunat în prealabil. V rugm s citii plcua de identificare de pe aparatul de aer condiionat.
V rugm s consultai informaiile detaliate despre produs cerute în Regulamentul nr. 206/2012 din prospectul din fia produsului.

128 / 130 RO

Aparat de aer condiionat de tip split / Manual de utilizare

Arcelik A.S. Karaagac Cd. No:2-6 34445 Sutluce, Beyoglu, Istanbul, Turkey. www.beko.com

Remote control
User Manual
EN-RO
10M-8503773200-1023-02

CONTENTS

ENGLISH ROMÂN

3-25 26-52

V2112002 AG Inverter RC

Dear Customer,
Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of- the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use. If you handover the product to someone else, give the user manual as well. Follow all warnings and information in the user manual.

Meanings of the symbols
Following symbols are used in the various section of this manual:

C Important information or useful hints about usage.
A Warning for hazardous situations with regard to life and property.
Warning to actions that must never perform.
B Warning for electric shock.
This symbol shows that information is available such as the operating manual or installation manual.
Do not cover it.

This symbol shows that the operation manual should be read carefully.

This symbol shows that a service personnel should be handling this equipment with reference to the installation manual.

(For R32/R290 gas type)

This symbol shows that this appliance used a flammable refrigerant. If the refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk of fire.

RECYCLED & RECYCLABLE PAPER

CONTENTS

1 Remote controller specifications

6

2 Quick start guide

7

3 Handling the remote controller

8

3.1 Inserting and replacing batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

3.2 Notes for using remote control:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

4 Buttons and functions

10

5 Remote screen indicators

14

6 How to use basic functions

16

6.1 Basic operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

6.2 AUTO Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

6.3 COOL mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

6.4 DRY Mode (dehumidifying) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

6.5 FAN Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.6 HEAT Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

7 Setting the TIMER

19

7.1 TIMER ON setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

7.2 TIMER OFF setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

7.3 TIMER ON & OFF setting (example) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

8 How to use advanced functions

21

8.1 Swing function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 8.2 Airflow direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 8.3 LED DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8.4 ECO/GEAR function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

4 / 52 EN

Remote control / User Manual

CONTENTS
8.5 GoClean function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8.6 Silence function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8.7 FP function (Freezing protection). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 8.8 LOCK function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 8.9 SET function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 8.10 HygieneMax function (some units). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Remote control / User Manual

5 / 52 EN

1 Remote controller specifications

Model
Rated voltage Signal receiving range Environment

RG10A (F2S)/BGEF RG10A1 (F2S)/BGEF 3.0V (Dry batteries R03/LR03×2) 8m -5°C~60°C (23°F~140°F)

6 / 52 EN

Remote control / User Manual

2 Quick start guide

1
Fit batteries
6

2
AUTO COOL DRY HEAT FAN
Select mode
5

3
Select temperature
4
AU-100%

Press power button

Swing

My Mode F

Mode

HEDARCTYOAOULTO

SET TEMPERATURE LOMWEHDIGFAHN

On/Off Fan

Sleep

Point remote toward unit

Select fan speed

C

Not sure what a function does?
Refer to the How to use basic functions and How to use advanced functions sections of this manual for a detailed description of how to use your air conditioner.

Remote control / User Manual

7 / 52 EN

3 Handling the remote controller

3.1 Inserting and replacing batteries
Your air conditioning unit may come with two batteries (some units). Put the batteries in the remote control before use.
1. Slide the back cover from the remote control downward, exposing the battery compartment.
2. Insert the batteries, paying attention to match up the (+) and (-) ends of the batteries with the symbols inside the battery compartment.
3. Slide the battery cover back into place.

C

Battery disposal:
Do not dispose of batteries as unsorted municipal waste. Refer to local laws for proper disposal of batteries.

C

Tips for using remote control:
· The remote control must be used within 8 meters of the unit.
· The unit will beep when remote signal is received.
· Curtains, other materials and direct sunlight can interfere with the infrared signal receiver.
· Remove batteries if the remote will not be used more than 2 months.

C

Battery notes:
For optimum product performance:
· Do not mix old and new batteries, or batteries of different types.
· Do not leave batteries in the remote control if you don’t plan on using the device for more than 2 months.

8 / 52 EN

Remote control / User Manual

3 Handling the remote controller

3.2 Notes for using remote control:
The device could comply with the local national regulations.
· In Canada, it should comply with CAN ICES3 (B)/NMB-3 (B).
· In USA, this device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
· Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment.

Remote control / User Manual

9 / 52 EN

4 Buttons and functions

Before you begin using your new air conditioner, make sure to familiarize yourself with its remote control. The following is a brief introduction to the

remote control itself. For instructions on how to operate your air conditioner, refer to the How to use basic functions section of this manual.

1 2

14

Mode

13

3

12

SET OK Timer

4

11

10

Swing

5

9

Turbo

LED

Go Clean

6

7
8 Model: RG10A (F2S)/BGEF (Fresh feature and hygienemax feature are not available)

10 / 52 EN

Remote control / User Manual

4 Buttons and functions

1. Mode Scrolls through operation modes as follows: AUTO COOL DRY HEAT FAN
C Note: HEAT mode is not supported by the cooling only appliance.
2. ECO/GEAR Press this button to enter the energy efficient mode in a sequence of following: ECO GEAR (75%) GEAR (50%) Previous setting mode ECO ….
3. OK Used to confirm the selected functions
4. Timer Set timer to turn unit on or off.
5. BREEZE AWAY This feature avoids direct air flow blowing on the body and makes you feel indulging in silky coolness.
C Note: This feature is available under cool, Fan and Dry mode only.
6. GoClean Used to start/stop the GoClean function. (Some units, please refer to the User’s operation & Installation manual).
7. LED Turns indoor unit’s LED display and air conditioner buzzer on and off, which create a comfortable and quiet environment.
8. Turbo Enables unit to reach preset temperature in shortest possible time

9. Swing
Starts and stops the horizontal louver movement. Hold down for 2 seconds to initiate vertical louver auto swing feature.

10. FAN SPEED
Selects fan speeds in the following order: AU 20% 40% 60% 80% 100%.

Press the TEMP or button to increase/ decrease the fan speed in 1% increments.

11. TEMP
Decreases temperature in 1°C (1°F) increments. Min. temperature is 16°C (60°F).

12. SET Scrolls through operation functions as follows: Sleep ( ) ZoneFollow ( ) AP mode ( ) (Some units) Sleep…

The selected symbol will flash on the display area, press the OK button to confirm.

13. TEMP
Increases temperature in 1°C (1°F) increments. Max. temperature is 30°C (86°F).

C

Note: Press together & buttons at the same time for 3 seconds will alternate the temperature display between the °C & °F.

14. On/Off Turns the unit on or off.

Remote control / User Manual

11 / 52 EN

4 Buttons and functions

1 2

14

Mode

13

3

12

SET OK Timer

4

11

10

Swing

Hygiene Max

5

9

Turbo LED

Go Clean

6

7
8 Model: RG10A1 (F2S)/BGEF (HygieneMax feature is available)

12 / 52 EN

Remote control / User Manual

4 Buttons and functions

1. Mode Scrolls through operation modes as follows: AUTO COOL DRY HEAT FAN
C Note: HEAT mode is not supported by the cooling only appliance.
2. ECO/GEAR Press this button to enter the energy efficient mode in a sequence of following: ECO GEAR (75%) GEAR (50%) Previous setting mode ECO ….
3. OK Used to confirm the selected functions
4. Timer Set timer to turn unit on or off.
5. HygieneMax Used to starts and stops the HygieneMax feature.
6. GoClean Used to start/stop the GoClean function. (Some units, please refer to the User’s operation & Installation manual).
7. LED Turns indoor unit’s LED display and air conditioner buzzer on and off, which create a comfortable and quiet environment.
8. Turbo Enables unit to reach preset temperature in shortest possible time
9. Swing Starts and stops the horizontal louver movement. Hold down for 2 seconds to initiate vertical louver auto swing feature.

10. FAN SPEED
Selects fan speeds in the following order: AU 20% 40% 60% 80% 100%.
Press the TEMP or button to increase/ decrease the fan speed in 1% increments.

11. TEMP
Decreases temperature in 1°C (1°F) increments. Min. temperature is 16°C (60°F).

12. SET
Scrolls through operation functions as follows: Breeze Away ( ) Sleep ( ) ZoneFollow ( ) AP mode ( ) (Some units) Breeze Away …
The selected symbol will flash on the display area, press the OK button to confirm.
13. TEMP
Increases temperate in 1°C (1°F) increments. Max. temperature is 30°C (86°F).

C

Note: Press together & buttons at the same time for 3 seconds will alternate the temperature display between the °C & °F.

14. On/Off Turns the unit on or off.

Remote control / User Manual

13 / 52 EN

5 Remote screen indicators
Information are displayed when the remote controller is power up.
1

2
10 3 4
9 5
8 6

1. Breeze Away display GoClean feature display Fresh feature display (Not available) Sleep mode display
ZoneFollow feature display Wireless control feature display Low battery detection display (If flashes) 2. MODE display Displays the current mode, including:

7 3. ECO display
Displays when ECO feature is activated 4. GEAR display
Displays when GEAR feature is activated 5. LOCK display
Displays when LOCK feature is activated. 6. Temperature/Timer/Fan speed display
Displays the set temperature by default, or fan speed or timer setting when using TIMER ON/ OFF functions.
· Temperature range: 16-30°C/60-86°F (20-28°C/68-82°F) (Some units)

14 / 52 EN

Remote control / User Manual

5 Remote screen indicators

· Timer setting range: 0-24 hours · Fan speed setting range: AU -100% This display is blank when operating in FAN mode. 7. Horizontal louver swing display
Vertical louver auto swing display TURBO mode display
Not available for this unit
8. FAN SPEED display Displays selected fan speed: Silence LOW MED HIGH
AUTO

This fan speed can not be adjusted in AUTO or DRY mode.

TIMER ON display

TIMER OFF display
Silence feature display 10.Transmission Indicator Lights up when
remote sends signal to indoor unit

C

Note: All indicators shown in the figure are for the purpose of clear presentation. But during the actual operation, only the relative function signs are shown on the display window.

Remote control / User Manual

15 / 52 EN

6 How to use basic functions

6.1 Basic operation

A

Warning:
Before operation, please ensure the unit is plugged in and power is available.

C

Setting temperature:
The operating temperature range for units is 16-30°C (60-86°F)/ 20-28°C (68-82°F). You can increase or decrease the set temperature in 1°C (1°F) increments.

6.2 AUTO Mode
In AUTO mode, the unit will automatically select the COOL, FAN, or HEAT operation based on the set temperature. 1. Press the MODE button to select AUTO. 2. Set your desired temperature using the
TEMP or TEMP button. 3. Press the ON/OFF button to start the unit.

C

Note:
FAN SPEED can’t be set in AUTO mode.

1

3

Mode

SET OK Timer

2

Swing

Turbo

LED

Go Clean

16 / 52 EN

Remote control / User Manual

6 How to use basic functions

6.3 COOL mode
1. Press the MODE button to select COOL mode.
2. Set your desired temperature using the TEMP or TEMP button.
3. Press FAN button to select the fan speed in a range of AU-100%.
4. Press the ON/OFF button to start the unit.

6.4 DRY Mode (dehumidifying)
1. Press the MODE button to select DRY. 2. Set your desired temperature using the
TEMP or TEMP button. 3. Press the ON/OFF button to start the unit.

C

Note:
FAN SPEED cannot be changed in DRY mode.

1

4

Mode

SET OK Timer

2

3

Swing

Turbo

LED

Go Clean

1 3
Mode
2
SET OK Timer

Swing

Turbo

LED

Go Clean

Remote control / User Manual

17 / 52 EN

6 How to use basic functions

6.5 FAN Mode
1. Press the MODE button to select FAN mode. 2. Press FAN button to select the fan speed in a
range of AU-100%. 3. Press the ON/OFF button to start the unit.

C

Note: You can’t set temperature in FAN mode. As a result, your remote control’s LCD screen will not display temperature.

6.6 HEAT Mode
1. Press the MODE button to select HEAT mode. 2. Set your desired temperature using the
TEMP or TEMP button. 3. Press FAN button to select the fan speed in a
range of AU-100%. 4. Press the ON/OFF button to start the unit.

C

Note: As outdoor temperature drops, the performance of your unit’s HEAT function may be affected. In such instances, we recommend using this air conditioner in conjunction with other heating appliances.

1

3

Mode

SET OK Timer

2

Swing

Turbo LED

Go Clean

1 4 2 3

Mode

SET OK Timer

Swing

Turbo

LED

Go Clean

18 / 52 EN

Remote control / User Manual

7 Setting the TIMER

TIMER ON/OFF – Set the amount of time after which the unit will automatically turn on/off.

7.1 TIMER ON setting

Press TIMER button to initiate the ON time sequence.

Press Temp. up or down button for multiple times to set the desired time to turn on the unit.

x5

Point remote to unit and wait 1 sec, the TIMER ON will be activated.
1sec

ON/OFF

MODE FAN
SLEEP

TEMP

SCHUOTRT TIMER ON

TIMER OFF

7.2 TIMER OFF setting

Press TIMER button to initiate the OFF time sequence.

Press Temp. up or down button for multiple times to set the desired time to turn off the unit.

x10

Point remote to unit and wait 1sec, the TIMER OFF will be activated.
1sec

ON/OFF

MODE FAN
SLEEP

TEMP

SCHUOTRT TIMER ON

TIMER OFF

C

Note:
1. When setting the TIMER ON or TIMER OFF, the time will increase by 30 minutes increments with each press, up to 10 hours. After 10 hours and up to 24, it will increase in 1 hour increments. (For example, press 5 times to get 2.5h, and press 10 times to get 5h,) The timer will revert to 0.0 after 24.
2. Cancel either function by setting its timer to 0.0h.

Remote control / User Manual

19 / 52 EN

7 Setting the TIMER

7.3 TIMER ON & OFF setting (example)
Keep in mind that the time periods you set for both functions refer to hours after the current time.

xn

xn

Timer starts

ON/OFF

MODE FAN
SLEEP

TEMP

SCHUOTRT TIMER ON

TIMER OFF

Unit turns
On

Unit turns
Off

Current time 1PM

2:00PM 3:00PM 3:30PM
2.5 hours later 5 hours later

4PM 5PM 6PM

ON/OFF

MODE FAN
SLEEP

TEMP

SCHUOTRT TIMER ON

TIMER OFF

Example: If current timer is 1:00PM, to set the timer as above steps, the unit will turn on 2.5h later (3:30PM) and turn off at 6:00PM.

20 / 52 EN

Remote control / User Manual

8 How to use advanced functions

8.1 Swing function
Press Swing button
Swing

2s Swing

The horizontal louver will swing up and down automatically when pressing Swing button. Press again to make it stop.

Keep pressing this button more than 2 seconds, the vertical louver swing function is activated. (Some units)

8.2 Airflow direction
Swing

If continue to press the SWING button, five different airflow directions can be set. The louver can be move at a certain range each time you press the button. Press the button until the direction you prefer is reached.

C

Note: When the unit is off, press and hold MODE and SWING buttons together for one second, the louver will open for a certain angle, which makes it very convenient for cleaning. Press and hold MODE and SWING buttons together for one second to reset the louver (Some units).

Remote control / User Manual

21 / 52 EN

8 How to use advanced functions

8.3 LED DISPLAY

LED

Press LED button

5s LED Press this button more than
5 seconds (some units)

Press this button to turn on and turn off the display and air conditioner buzzer on the indoor unit.

Keep pressing this button more than 5 seconds, the indoor unit will display the actual room temperature. Press more than 5 seconds again will revert back to display the setting temperature.

8.4 ECO/GEAR function
Press this button to enter the energy efficient mode in a sequence of following: ECO GEAR (75%) GEAR (50%) Previous setting mode ECO……
C Note: This function is only available under COOL mode.

ECO operation:
Under cooling mode, press this button, the remote controller will adjust the temperature automatically to 24°C/75°F, fan speed of Auto to save energy (only when the set temperature is less than 24°C/75°F). If the set temperature is above 24°C/75°F, press the ECO button, the fan speed will change to Auto, the set temperature will remain unchanged.

C

Note:
Pressing the ECO/GEAR button, or modifying the mode or adjusting the set temperature to less than 24 °C/75°F will stop ECO operation.
Under ECO operation, the set temperature should be 24°C/75°F or above, it may result in insufficient cooling. If you feel uncomfortable, just press the ECO button again to stop it.

22 / 52 EN

Remote control / User Manual

8 How to use advanced functions
GEAR operation: Press the ECO/GEAR button to enter the GEAR operation as following: 75% (up to 75% electrial energy consumption)

50% (up to 50% electrial energy consumption)

Previous setting mode.
Under GEAR operation, the display on the remote controller will alternate between electical energy consumption and set temperature.

8.5 GoClean function

Press GoClean button
Go Clean

Airborne bacteria can grow in the moisture that condenses around heat exchanger in the unit. With regular use, most of this moisture is evaporated from the unit.
By pressing the GoClean button, your unit will clean itself automatically. After cleaning, the unit will turn off automatically. Pressing the GoClean button mid-cycle will cancel the operation and turn off the unit. You can use GoClean as often as you like.

C Note: You can only activate this function in COOL or DRY mode.

8.6 Silence function

2s

Keep pressing Fan button for more than 2 seconds to activate/disable Silence

function(some units).

Due to low frequency operation of compressor, it may result in insufficient

cooling and heating capacity. Press ON/OFF, Mode, Sleep, Turbo or GoClean

button while operating will cancel silence function.

Remote control / User Manual

23 / 52 EN

8 How to use advanced functions
8.7 FP function (Freezing protection) 2
The unit will operate at high fan speed (while compressor on) with temperature automatically set to 8 °C/46 °F.

C Note: This function is for heat pump air conditioner only.

Press this button 2 times during one second under HEAT Mode and setting temperature of 16 °C/60 °F to activate FP function. Press On/Off, Sleep, Mode, Fan and Temp. button while operating will cancel this function.
8.8 LOCK function

5s
+ Go
Clean

5s Turbo

Press together GoClean button and Turbo button at the same time more than 5 seconds to activate Lock function. All buttons will not response except pressing these two buttons for two seconds again to disable locking.

8.9 SET function

SET

SET or

OK

· Press the SET button to enter the function setting, then press SET button or TEMP or TEMP button to select the desired function. The selected symbol will flash on the display area, press the OK button to confirm.
· To cancel the selected function, just perform the same procedures as above.

24 / 52 EN

Remote control / User Manual

8 How to use advanced functions

· Press the SET button to scroll through operation functions as follows:
Sleep ( ) ZoneFollow ( ) AP mode ( )

Breeze Away function ( ) (some units):
This feature avoids direct air flow blowing on the body and makes you feel indulging in silky coolness.

C

Note: This feature is available under cool, Fan and Dry mode only.

Sleep function ( ) :
The SLEEP function make you feel comfortable while you sleep (and don’t need the same temperature settings to stay comfortable). This function can only be activated via remote control.
For the detail, see “sleep operation” in “User’s Manual”.

C Note: The SLEEP function is not available in FAN or DRY mode.

ZoneFollow function ( ):
The ZoneFollow function enables the remote control to measure the temperature at its current location and send this signal to the air conditioner every 3 minutes interval. When using AUTO, COOL or HEAT modes, measuring ambient temperature from the remote control(instead of from the indoor unit itself) will enable the air conditioner to optimize the temperature around you and ensure maximum comfort.

C

Note: Press and hold Turbo button for seven seconds to start/stop memory feature of ZoneFollow function.
· If the memory feature is activated, “On” displays for 3 seconds on the screen.
· If the memory feature is stopped, “OF” displays for 3 seconds on the screen.
· While the memory feature is activated, press the ON/ OFF button, shift the mode or power failure will not cancel the ZoneFollow function.

AP function ( ) (some units) :
Choose AP mode to do wireless network configuration. For some units, it doesn’t work by pressing the SET button. To enter the AP mode, continuously press the LED button seven times in 10 seconds.

8.10 HygieneMax function (some units)
Press HygieneMax button on remote control while AC is working, the UVC led starts working. When irradiating single-cell microorganisms, it can directly destroy the structure of DNA and RNA in its life, and make them instantly lose their replication ability and activity, to achieve the effect of efficient killing on evaporator.

C

Note: The function will turn on / off via HygieneMax button, the function will turn off when AC is turned off.

Remote control / User Manual

25 / 52 EN

V rugm s citii în prealabil acest manual de utilizare!
Stimate client, V mulumim c ai ales un produs Beko. Sperm c vei obine cele mai bune rezultate cu acest produs, care a fost fabricat cu o înalt calitate i folosind tehnologia cea mai modern. De aceea, înainte de a folosi produsul, v rugm s consultai în întregime manualul de utilizare i toate celelalte documente aferente acestuia ce servesc drept referin pentru întrebuinri ulterioare. Dac încredinai produsul unei alte persoane, oferii, de asemenea, i manualul de utilizare. Respectai toate atenionrile i informaiile din manualul de utilizare.
Semnificaia simbolurilor
În diferitele capitole ale acestui manual, vei întâlni urmtoarele simboluri:

C Informaii importante sau sugestii utile cu privire la utilizare.

Acest simbol arat c manualul de operare trebuie citit cu atenie.

A Avertizare asupra situaiilor care pot pune în pericol viaa i bunurile materiale.
Avertisment pentru aciuni ce nu trebuie niciodat întreprinse.
B Avertizare pentru electrocutare.
Acest simbol arat c sunt disponibile informaii, cum ar fi manualul de utilizare sau manualul de instalare.
Nu acoperii.

Acest simbol arat c un personal de service trebuie s se ocupe de acest echipament cu referire la manualul de instalare.

(Pentru tipul de gaz R32/ R290)

Acest simbol arat c acest aparat utilizeaz un agent frigorific inflamabil. Dac agentul frigorific este scurs i expus la o surs de aprindere extern, exist riscul de incendiu.

HRTIE RECICLAT I RECICLABIL

CONINUT

1 Specificaiile telecomenzii

29

2 Ghid de pornire rapid

30

3 Manipularea telecomenzii

31

3.1 Introducerea i înlocuirea bateriilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

3.2 Note pentru utilizarea telecomenzii:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

4 Butoane i funcii

33

5 Indicatori de ecran la distan

37

6 Cum se utilizeaz funciile de baz

39

6.1 Utilizare de baz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

6.2 Modul AUTO (AUTOMAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

6.3 Modul COOL (Rcire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

6.4 Mod DRY (dezumidificare). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

6.5 Modul FAN (Ventilator). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

6.6 Mod HEAT (Înclzire). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

7 Setarea TIMER (Cronometru)

42

7.1 Setare TIMER ON (Cronometru pornit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

7.2 Setare TIMER OFF (Cronometru oprit). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

7.3 Setare TIMER ON & OFF (CRONOMETRU PORNIT/OPRIT) (exemplu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

8 Cum se utilizeaz funciile avansate

44

8.1 Funcia Swing (Oscilare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8.2 Direcia fluxului de aer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8.3 AFIAJ LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8.4 Funcia ECO/GEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Telecomand / M

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals