Nilfisk FOOD MA2iM Compact Foamatic Mainstation Instruction Manual
- June 13, 2024
- nilfisk food
Table of Contents
MA2iM Compact Foamatic Mainstation
Product Information
The Hybrid 7 Foamatic is a product manufactured by Nilfisk FOOD.
It is available in multiple models with the following designations:
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i,
SA3i.
Product Usage Instructions
-
Before using the Hybrid 7 Foamatic, make sure to read and
understand the user manual. -
Ensure that the product is properly assembled and all parts are
securely attached. -
Connect the power supply to the designated power source.
-
Fill the foam tank with the desired cleaning solution or foam
concentrate according to the recommended proportions. -
Ensure that the foam nozzle is securely attached to the foam
tank. -
Turn on the power switch to activate the foam generating
function. -
Adjust the foam output level using the control knob or settings
provided. -
Aim the foam nozzle at the desired surface and apply the foam
evenly. -
After use, turn off the power switch and disconnect the power
supply. -
Clean and maintain the Hybrid 7 Foamatic regularly according to
the instructions provided in the user manual.
Please note that these usage instructions are general
guidelines. For specific instructions and safety precautions, refer
to the user manual provided with your specific model of the Hybrid
7 Foamatic.
Hybrid 7 Foamatic
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i.
Directions for use (original)
Available manuals for this unit: 110009193 Direction for use – Hybrid 7 Foamatic MA/SA 110009194 Userguide – Hybrid 7 Foamatic MA/SA 110009195 Software manual – Hybrid 7 Foamatic MA/SA 110009305 Installation manual Hybrid 7 Foamatic I/O Extension module (Accessory) Where to find them : Direction for use and Userguide will be enclosed as physical paper manuals with the unit. The software manual must be downloaded from www.nilfiskfood.com – in order to ensure that you always have the latest updated version. (It is not supplied with unit in paper form). Installation manual Hybrid 7 Foamatic I/O Extension module will be enclosed as physical paper manuals with the extension module purchased as an accessory. At any given time, all manuals can be obtained online at www.nilfiskfood.com.
Declaration of Conformity
Declaration of Conformity Déclaration de Conformité Declaración de Conformidad
Försäkran om överensstämmelse Overensstemmelseserklæring
I Izjava o skladnosti
HU Deklaracija o konformitetu Prehlásenie o konformite
EST Vastavusdeklaratsioon Paziojums par atbilstbu prasbm
Konformitätserklärung Dichiarazione di Conformità Declaração de Conformidade Overeenkomstigheidsverklaring Vaatimustenmukaisuusvakuutus Deklaracja zgodnoci Megfelelségi nyilatkozat Izjava o usklaenosti Declaraie de Conformitate CZ Prohlásení o shod Uygunluk Bildirgesi Atitikties deklaracija
Nilfisk FOOD Blytaekkervej 2 9000 Aalborg Denmark
Declaration of Conformity
We Nilfisk FOOD, declare under our sole responsibility that the
products MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, to which this declaration relates, are in
conformity with these Council directives on the approximation of the
laws of the EC menber states:
Machinery Directive (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
EMC Directive (2014/30/EU)
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Konformitätserklärung
Wir, Nilfisk FOOD, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die
Produkte MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, auf die sich diese Erklärung bezieht,
im Einklang mit diesen Richtlinien des Rates zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der EG Mitgliedstaaten stehen:
Maschinenrichtlinie (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
EMV Richtlinie (2014/30/EU)
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Déclaration de conformité
Nous, Nilfisk FOOD, déclarons sous notre seule responsabilité,
que les produits MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,
MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, auxquels se réfère cette dé-
claration, sont conformes aux Directives du Conseil concernant le
rapprochement des législations des Etats membres CE relatives aux
normes énoncées ci¬dessous :
Directive Machines (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
Directive Compatibilité Electromagnétique CEM (2014/30/EU)
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Dichiarazione di conformità
Nilfisk FOOD dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i
prodotti MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, ai quali si riferisce questa dichiarazi-
one, sono conformi alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il
riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri CE:
Direttiva Macchine (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
Direttiva EMC (2014/30/EU)
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Declaración de conformidad
Nosotros, Nilfisk FOOD, declaramos bajo nuestra entera responsa-
bilidad que los productos MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3,
MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, a los cuales se refiere
esta declaración, están conformes con las Directivas del Consejo
en la aproximación de las leyes de las Estados Miembros del EM:
Directiva de Maquinaria (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
Directiva EMC (2014/30/EU)
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Declaração de Conformidade
A Nilfisk FOOD declara sob sua única responsabilidade que os
produtos MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, aos quais diz respeito esta declaração,
estão em conformidade com as seguintes Directivas do Conselho
sobre a aproximação das legislações dos Estados Membros da CE:
Directiva Máquinas (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
Directiva EMC (2014/30/EU)
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
, Nilfisk FOOD,
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,
MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, –
,
:
(2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
(EMC) (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nilfisk FOOD, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijk-
heid dat de producten MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3,
MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, waarop deze verklaring
betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de Richtlijnen van de
Raad in zake de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de
EG Lidstaten betreffende:
Machine Richtlijn (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
EMC Richtlijn (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
–
EN 61000-3-3: 2013
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Nilfisk FOOD, försäkrar under ansvar att produkterna MA2iM,
MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM,
SA2i, SA3i, som omfattas av denna försäkran, är i överensstämmel-
se med rådets direktiv om inbördes närmande till EU-medlemssta-
ternas lagstiftning, avseende:
Maskindirektivet (2006/42/EG).
–
EN 60335-2-79:2012
EMC-direktivet (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me, Nilfisk FOOD, vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM,
SA3iM, SA2i, SA3i, joita tämä vakuutus koskee, ovat EY:n jäsenval-
tioiden lainsäädännön yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan
neuvoston direktiivien vaatimusten mukaisia seuraavasti:
Konedirektiivi (2006/42/EY).
–
EN 60335-2-79:2012
EMC-direktiivi (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Overensstemmelseserklæring
Vi, Nilfisk FOOD, erklærer under ansvar at produkterne MA2iM,
MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM,
SA2i, SA3i, som denne erklæring omhandler, er i overensstem-
melse med disse af Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til
EF-medlemsstaternes lovgivning:
Maskindirektivet (2006/42/EF).
–
EN 60335-2-79:2012
EMC-direktivet (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Deklaracja zgodnoci
My, Nilfisk FOOD, owiadczamy z peln odpowiedzialnoci, e
nasze wyroby MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,
MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, których deklaracja niniejsza
dotyczy, s zgodne z nastpujcymi wytycznymi Rady d/s ujednoli-
cenia przepisów prawnych krajów czlonkowskich WE:
Dyrektywa Maszynowa (2006/42/WE).
–
EN 60335-2-79:2012
Dyrektywa EMC (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
, Nilfisk FOOD, –
, MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,
MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, –
, –
– :
(2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
(2014/30/EU)
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Megfelelségi nyilatkozat
Mi, Nilfisk FOOD, izjavljujemo pod vlastitom odgovornosu da je
proizvod MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s
direktivama ovog Vijea o usklaivanju zakona drzava clanica EU:
Direktiva za strojeve (2006/42/EZ).
–
EN 60335-2-79:2012
Direktiva za elektromagnetsku kompatibilnost (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Izjava o skladnosti
V Nilfisk FOODu s polno odgovornostjo izjavljamo, da so nasi
izdelki MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na katere se ta izjava nanasa, v skladu
z naslednjimi direktivami Sveta o priblizevanju zakonodaje za
izenacevanje pravnih predpisov drzav clanic ES:
Direktiva o strojih (2006/42/ES).
–
EN 60335-2-79:2012
Direktiva o elektromagnetni zdruzljivosti (EMC) (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Izjava o usklaenosti
Mi, Nilfisk FOOD, izjavljujemo pod vlastitom odgovornosu da je
proizvod MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s
direktivama ovog Vijea o usklaivanju zakona drzava clanica EU:
Direktiva za strojeve (2006/42/EZ).
–
EN 60335-2-79:2012
Direktiva za elektromagnetsku kompatibilnost (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Deklaracija o konformitetu
Mi, Nilfisk FOOD, izjavljujemo pod vlastitom odgovornosu da je
proizvod MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na koji se ova izjava odnosi, u skladu sa
direktivama, Saveta za usklaivanje zakona drzava clanica EU:
Direktiva za masine (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
EMC direktiva (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Declaraie de conformitate
Noi, Nilfisk FOOD, declarm pe propria rspundere c produsele
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM,
SA3iM, SA2i, SA3i, la care se refer aceast declaraie, sunt în
conformitate cu aceste Directive de Consiliu asupra armonizrii
legilor Statelor Membre CE:
Directiva Utilaje (2006/42/CE).
–
EN 60335-2-79:2012
Directiva EMC (2014/30/EU)
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
, Nilfisk FOOD, ,
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,
MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, –
,
:
(2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
(2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Prohlásení o shod
My firma Nilfisk FOOD prohlasujeme na svou plnou odpovdnost,
ze výrobky MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na nz se toto prohlásení vztahuje,
jsou v souladu s ustanoveními smrnice Rady pro sblízení právních
pedpisclenských stát Evropského spolecenství v oblastech:
Smrnice pro strojní zaízení (2006/42/ES).
–
EN 60335-2-79:2012
Smrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) (2014/30/EU)
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Prehlásenie o zhode
My firma Nilfisk FOOD prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’,
ze výrobky MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na ktoré sa toto prehlásenie vzt’ahuje,
sú v súlade s ustanovením smernice Rady pre zblízenie právnych
predpisov clenských státov Európskeho spolocenstva v oblastiach:
Smernica pre strojové zariadenie (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Uygunluk Beyani
Nilfisk FOOD olarak bu beyannameye konu olan MA2iM, MA3iM,
MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i,
ürünlerinin,AB Üyesi Ülkelerin kanunlarini birbirine yaklatirma
üzerine Konsey Direktifleriyle uyumlu olduunun yalnizca bizim
sorumluluumuz altinda olduunu beyan ederiz:
Makineler Yönetmelii (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
EMC Diretifi (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Vastavusdeklaratsioon
Meie, Nilfisk FOOD, deklareerime enda ainuvastutusel, et tooted MA2iM,
MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM,
SA2i, SA3i, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EÜ Nõukogu
direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis käsitlevad:
Masinate ohutus (2006/42/EC).
–
EN 60335-2-79:2012
Elektromagnetiline ühilduvus (EMC direktiiv) (2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Atitikties deklaracija
Nilfisk FOOD
, MA2iM, MA3iM, MA2i,
MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i,
,
–
:
(2006/42/).
–
EN 60335-2-79:2012
(2014/30/EU).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Atbilstbas deklarcija
Sabiedrba NILFISK FOOD ar pilnu atbildbu dara zinmu, ka
produkti MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,
SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, uz kuriem attiecas sis paziojums,
atbilst sdm Padomes direktvm par tuvinsanos EK dalbvalstu
likumdosanas normm:
Masnbves direktva (2006/42/EK).
–
EN 60335-2-79:2012
Elektromagntisks saderbas direktva (2004/108/EK).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Nilfisk FOOD –
, MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3,
MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i,
,
– :
(2006/42/).
–
EN 60335-2-79:2012
(2004/108/EC).
–
EN 55014-1:2021
–
EN 55014-2:2021
–
EN 61000-3-2:2019
–
EN 61000-3-3: 2013
Technical file responsible: Flemming Asp Nilfisk FOOD Blytækkervej 2 9000 Aalborg, Denmark
Signature:
Flemming Asp
R & D Manager Aalborg d. 01-03-2023
1. Contents
1. Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Document symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. General information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.1. MA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.2. SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3. Identification plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.4. Supplier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.5. Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4. Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1. Operation safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2. Product safety:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.3. Emergency shutdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3.1. Turn off the power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3.2. Closing valve for water supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3.3. Closing valve for air supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.4. Noise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.5. Vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.6. Anticipated failurs and precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.6.1. Bursted air tube in unit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.6.2. Breakdown of non-return valves for air and water:
14
4.7. Residual risk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.7.1. Damaged unit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.7.2. Repair of unit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. Transportation & installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1. Transportation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.2. Installation preparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3. Mounting Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4. Electrical installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4.1. Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4.2. Earth leakage circuit breaker (ELCB).
15
5.4.3. Service switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.5. I/O Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.6. Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.7. Air connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.8. Supply of product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.8.1. User pack system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.8.2. Can holder system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.8.3. Use of Direct Chemical Injection (DI)
17
5.9. Hose connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. System preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1. Start up of new system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2. Bleeding guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2.1. Bleeding the pipe system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2.2. Bleeding the pump (MA only). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3. Adjustments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3.1. Instruction and setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3.2. Adjustment of air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3.3. Adjustment of product – manual block
18
7. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 7.1. Start/Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8. Maintenance, troubleshooting & service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.1. Maintenance personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.2. Long production stops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.3. Components. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.3.1. Control system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.3.2. Flow switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.3.3. Pump/motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.3.4. Product solenoid valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.4. Preventive/regular maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4.1. Rinsing the product supply/injector system
22
8.4.2. Change of injector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4.3. Deliming
22
8.4.4. Coupling
22
8.4.5. Internal cleaning of the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.5. Trouble shooting and remedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.6. Service address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9. End of Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 9.1. Dismounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 9.2. Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10. Spare part list ……………………………………………………………………………………………………………………25
10.1. MA overview ………………………………………………………………………………………………………………………….26 10.2. SA
overview …………………………………………………………………………………………………………………………..28 10.3. Manual
block………………………………………………………………………………………………………………………….30 10.4. Automatic block
……………………………………………………………………………………………………………………..32 10.5. Inlet & outlet pipe
MA………………………………………………………………………………………………………………34 10.6. Inlet & outlet pipe SA
………………………………………………………………………………………………………………36 10.7. Product solenoid
valve…………………………………………………………………………………………………………….38 10.8. Controller with
display……………………………………………………………………………………………………………..40
11. Sensors & diagrams MA …………………………………………………………………………………………………….. 42 11.1. Operating Diagram MA ……………………………………………………………………………………………………………43 11.2. Electrical ratings MA ……………………………………………………………………………………………………………….44 11.3. Component location MA…………………………………………………………………………………………………………..45 11.4. Circuit diagrams & sensor diagrams MA…………………………………………………………………………………….46 11.5. Pump curve……………………………………………………………………………………………………………………………55
12. Sensors & diagrams SA……………………………………………………………………………………………………… 56
12.1. Operating Diagram SA…………………………………………………………………………………………………………….57 12.2.
Electrical ratings SA………………………………………………………………………………………………………………..58 12.3.
Component location SA …………………………………………………………………………………………………………..59 12.4.
Circuit diagrams & sensor diagrams SA …………………………………………………………………………………….60
13. Installation, mounting & layout…………………………………………………………………………………………… 66
13.1. Installation & mounting MA ……………………………………………………………………………………………………..67
13.2. Vertical Adjustment MA……………………………………………………………………………………………………………68 13.3.
Installation & mounting SA………………………………………………………………………………………………………69 13.4.
Layout MA……………………………………………………………………………………………………………………………..70 13.5. Layout SA
……………………………………………………………………………………………………………………………..71
2. Document symbols
Read before use.
Wear glasses when using the unit.
Wear gloves and suitable clothing when using the unit.
Safety boots must be worn.
Note: A potentially damaging situation. Possible consequences: The product or
something in its vicinity could be damaged. Prevention. Caution: A dangerous
situation.’Possible consequences: light or minor injuries. Can also be used to
warn against damage to property or other goods prevention. Warning: A
Potentially dangerous situation. Possible consequences: Death or severe
injury. Danger: A dangerous situation. Possible consequences: Death or severe
injury. Danger: Risc of electric shock! Possible consequences: Death or severe
injury.
Danger: Warning! Sharp edges watch your fingers. Hot Surfaces Risc of burns!
Possible consequences: Severe injuries. Power off The device may be powered
for up to 180 seconds after the main power supply has been disconnected.
9
English (EN)
English (EN)
3. General information
Nilfisk FOOD congratulates you on your new low-pressure foam and sanitising
cleaning equipment. The equipment provides the latest standard of technology
in low pressure cleaning equipment in your factory. The equipment can be used
for rinsing, foaming and application of disinfectants. It is important that
your operational staff read these directions for use prior to installation,
start up and use of the equipment. 3.1. MA The Hybrid 7 mainstations are fully
functional hygiene and pumping systems that supply pressurized water to the
integrated hygiene points (optional) and multiple connected cleaning areas. It
features a frequency-controlled pump that ensures consistent working pressure,
regardless of usage. To operate, the mainstation must be supplied with
sufficient water, power, compressed air, and product(s). 3.2. SA The Hybrid 7
satellites are cleaning units that supply prepressurized water to the
integrated hygiene points (optional) and several connected cleaning areas. To
operate, the satellite must be supplied with sufficient pressurized water,
power, compressed air, and product(s).
10
English (EN)
3.3. Identification plate
1
3
2
Nilfisk FOOD, Blytækkervej 2, DK-9000 Aalborg coo:
HYBRID 7 FOAMATIC MA3iM 300L
Art no. 110009154 S/N
5
Date 17-02-2023
4
L11201000228
Pressure max: 1.5 MPa
6
Water max: 200 L/min Weight 91 Kg Power consumption
9
Max Temp: 70 ° C
10
V 400
Hz 50
Amp 14.2
7
8
11 12
1. Producer 2. Serial no 3. Type 4. Date of production 5. Article no 6. Maximum pressure 7. Supply voltage 8. Frequency 9. Maximum water consumption 10. Maximum temperature 11. Current 12. Weight
3.4. Supplier
Nilfisk FOOD Blytækkervej 2 DK-9000 Aalborg, Denmark Tel.: +45 2969 5100 CVR
no. 6257 2213 www.nilfiskfood.com
11
English (EN)
3.5. Specifications
General Sound level ISO 11202 Dimensions HxWxD
Unit dB mm [inches]
Weight
IP class
Water
Max.outlet pressure. Comsumption during rinsing (manual) Consumption during
foaming (manual) Consumption during rinsing max. (automatic) Consumption
during foaming (automatic) @15 bar Min. supply pressure Max. supply pressure
Min. water supply Max water temperature Pipe dimension inlet Ø Pipe dimension
outlet Ø Clamp connection type/size (Ferrole) Electricity Supply voltage
kg [lbs] MPa (bar)[psi] L/min [gal/min] L/min [gal/min] L/min [gal/min] L/min
[gal/min] MPa (bar) [psi] MPa (bar) [psi] L/min [gal/min] °C [°F] mm [inches]
mm [inches] Type/mm
V
Frequency
Hz
MA <70 1260x560x400 [49x22x15] 96 [211] 55
1,5 (15) [217] 30 [7.9] 8 [2.1] 200 [52] 8/16/24 [2/4/6] 0,2 (2) [29] 0,8 (8)
[116] 200 [52] 70 [158] 38 [1.49] 38 [1.49] DS-SMS/ø50,4
3/PE 380-528Vac
50/60Hz
SA <70 530 x 400 x 140 [21x15x6] 40 [88] 55
Max. supply pressure 30 [7.9] 1.2 [0.3] 8/16/24 [2/4/6] 0,7 (7) [101] 1,5 (15)
[217] 70 [158] 38 [1.49] 38 [1.49] DS-SMS/ø50,4
3/PE 380-528Vac
50/60Hz
Motor load (kW) Max total load (kW) Nominal current Fuse Internal fuse 5x20mm
– 400V L1, L2, L3, PE
Air Min/max air pressure. Compressed air consumption. Pipe dimension inlet Ø.
kW kW A A A mm2
5.5 6 14.2 20 1 slow blow 2.5
0.5 1 13 1 slow blow 1.5
Mpa (bar) [psi] l/min [gal/min] mm
0,6-1 (6-10) [87-145] 300 [79] 8
0,6-1 (6-10) [87-145] 300 [79] 8
12
English (EN)
4. Safety
4.1. Operation safety Wear glasses when using the unit.
Wear gloves and suitable clothing when using the unit.
Safety boots must be worn.
· Never use the unit without proper training sessions on the unit’s use and
safety instructions. The training must be provided by an educated personnel.
· Read the enclosed guide and safety instructions before use.
CAUTION: The unit might be hot. Ensure sufficient cooling time. WARNING: Do
not use the unit within range of persons unless they wear protective clothing.
WARNING: The spray jets can be dangerous if subjected to misuse. The jets must
not be directed at persons, live electrical equipment or the unit itself.
WARNING: Do not use the water from the system for applications other than
cleaning.
4.2. Product safety: · The unit is approved for the use of products and
disinfectants. WARNING: Risk of chemical residue. Wear protective clothing.
· Product can be supplied through User Pack, standard cans, or piping systems.
Refer to section 5.8 for further information.
· Follow safety procedures when handling chemicals during product change,
maintenance, or repair. Refer to product labels and MSDS for more information.
WARNING: Do not alter settings made or recommended by the product supplier.
WARNING: Be aware that mixing of products during use can lead to a dangerous
chemical reaction potentially dangerous to the user.
WARNING: This machine has been designed for use with the cleaning agents
supplied or recommended by the supplier.
CAUTION The product supply must always be rinsed thoroughly after use.
· For instructions on rinsing product supply, refer to Section 8.4.1.
13
English (EN)
4.3. Emergency shutdown DANGER: In case of error/defect or service on
equipment: 1. Turn of power supply. 2. Close the water supply. 3. Close the
air supply.
4.3.1. Turn off the power supply · Turn off the power supply to the unit. ·
(MA only) Turn off the inverter. The inverter can
be shut down by turning the button to a vertical position (refer to image
below).
110009367
4.3.2. Closing valve for water supply. · With this valve the unit can be
isolated from the
water supply. · A non-return valve is built into the unit to prevent
water backflow. 110009214
4.4. Noise Sound level according to ISO 11202: Below 70dB.
4.5. Vibrations Hand-arm vibrations according to ISO 5349-1.
4.6. Anticipated failurs and precautions 4.6.1. Bursted air tube in unit: ·
Ensure front cover is mounted and air valve is
closed when not in use. · Regularly inspect air tube and fitting and replace
if damaged. 4.6.2. Breakdown of non-return valves for air and
water: · Unit cover must be mounted during use. · Close air and water valves
when not in use. · Rinse all product non-return valves after use
(refer to section 8.4.1.) · Examine air and water non-return valves once a
year by authorized personnel.
4.7. Residual risk
4.7.1. Damaged unit: · Do not use if isolation valves cannot be operated
or required operation cannot be selected. · Never use the unit if it has been
dislodged from
its original place of mounting.
4.7.2. Repair of unit: · Do not attempt to repair a unit by yourself. Always
contact an authorized service company. Refer to the back of the manual for
service addresses. · Block and mark any defect unit in order to avoid
unintended use. · For safety reasons only use approved and original spare
parts.
4.3.3. Closing valve for air supply · This valve can isolate the unit from the
water sup-
ply. · Non-return valves are built into the unit to prevent
air backflow.
110009224
14
English (EN)
5. Transportation & installation
5.1. Transportation · Secure the unit with straps to prevent sliding or
tipping during transport. · Transport the unit only in a horizontal position.
· Do not place the unit on the front where the
control panel is located, or on the top or bottom where connections and
outlets are located. · If the unit is moved when the temperature is near or
below 0°C (32°F), make sure it is fully emptied of water to avoid damage.
5.2. Installation preparations
· Read all the included information for safety reasons before installing the
equipment.
· Follow the applicable laws and regulations at the time of purchase, in
addition to this manual.
· Installation must always be in accordence with local legistration.
· Consider leaving at least 1m free space around the unit for easier
maintenance.
· Ensure sufficient wall space for additional I/O module brackets if
installing them (refer to the I/O installation manual).
· Rinse the pipeline thoroughly before connecting the unit.
5.4.1. Power supply
Connection instruction is mounted on the cables. The phase order is
subordinated.
5.4.2. Earth leakage circuit breaker (ELCB). · Use an earth leakage circuit
breaker (ELCB), also
known as a residual current device (RCD) or a residual current circuit breaker
(RCCB), in a system that includes a variable speed drive connected to 3 phase
400V.
· The trip level of the ELCB must be 300mA. · Note that the 30mA used in
households can malfunction
due to earth leakage (MA only).
5.4.3. Service switch The unit must always be connected to the main supply through a separate service switch.
MAxxx
SAxxx
Voltage:
3/PE 380-528Vac 3/PE 380-528Vac
Frequenz:
50/60 Hz 48-62
50/60 Hz 48-62
Motor load:
5.5 kW
–
Total load
6 kW
0,5 kW
Nominal current:
14.2 A
1 A
Fuse:
20 A
16 A
L1, L2, L3, PE
2.5 mm2
1.5 mm2
5.3. Mounting Instructions
For safe mounting, note the following: · Only install the unit in a frost-free
area. · Remove the cover before mounting the unit on
the wall. · Use a stable brick or concrete wall, or a separate
frame anchored to the floor. · Refer to the installation drawing for
recommend-
ed installation height. The height can be adjusted for the operator’s reach to
valves and display. · Mount the bracket on a stable brick or concrete wall
using the enclosed screws and rawplugs. · If the wall is not made of bricks or
concrete, ensure it can support the weight of the unit. · Hang the unit on the
bracket and secure it with two screws through designated holes. · Secure the
unit in the top by two screws through the designated holes. Refer to
installation drawings in section 13.1 and 13.3. · Mount the hose holder and
user pack holder if any.
5.4. Electrical installation Refer to section 11 and section 13 for electrical
diagrams and ratings.
5.5. I/O Modules For instructions on installation of additional I/O modules,
refer to the Hybrid 7 I/O module installation manual.
5.6. Water connection For technical specifications on water supply, refer to
section 3.5. · Before the unit is connected to the water supply
pipe, the supply line should be rinsed thoroughly in order to remove coarse
impurities and metal shavings.
15
English (EN)
· When installing piping, avoid air traps. Use clamp 5.8. Supply of product
connections for all pipe connections to the unit for · It is important to rinse the system with clean water
easy maintenance and disassembly.
between product changes and after use for safety
· The connection for water must be made at the
and maintenance reasons. Refer to the rinsing
top of the unit. Refer to layout drawing in section
guides below and section 8.4 for advanced main-
13.4 and 13.5.
tainance.
· Minimum diameter of the supply pipe must be at least Ø38 external (ø35mm
internal).
· The unit must be fitted with a closing valve for water on the inlet (see
image 110009214 page 14).
5.8.1. User pack system Installing a user pack: 1. Insert the user pack in the holder. 2. Use a foam nozzle and open the spray gun/valve
· For best performance, install a filter on the inlet to
prevent impurities (refer to image below).
Rinsing the system:
110005283
Refer to image 110005307.
1. Replace the user pack containing product with one
containing clean water.
A
2. Use a foam nozzle and open the spray gun/valve for 20 seconds to rinse the system.
3. The system is now ready to be used with a new
product.
5.8.2. Can holder system Refer to image 110005307.
To minimize pressure loss in the supply line: · Avoid long pipe lines. · Use
low pressure resistance ball valves. · Avoid fittings with high pressure loss.
5.7. Air connection For technical specifications on air supply, refer to
section 3.5.
Installing a can: 1. Insert the can in the holder. 2. Check the suction filter
for impurities 3. Put the suction hose into the can below the product
level to avoid suction of air into the product hose. 4. Use a foam nozzle and
open the spray gun/valve. 5. Ensure the hose is below the product level during
foam or spray operation.
· Before the unit is connected to the air supply, the pipe system must be
carefully rinsed in order to remove coarse impurities.
· The unit requires an air supply boosting. · The air inlet of the system has
quick connect fit-
tings.
110003498
110005307
20 sec.
16
English (EN)
Rinsing the system: 1. Replace the can containing product with one
containing clean water. 2. Use a foam nozzle and open the spray gun/valve
for 20 seconds to rinse the system. 3. The system is now ready to be used with
a new
product. 5.8.3. Use of Direct Chemical Injection (DI) · It is possible to use
the unit with direct piping
system. · Refer to the installation and safety instructions
provided by the supplier for proper installation. 5.9. Hose connection · The
special hose fitted with spray gun/outlet valve
is connected to the outlet quick coupling of the unit (refer to layout
drawing). · Maximum hose length: 30 m. · It is recommended only to use Nilfisk
FOOD hoses, which have been tested for resistance.
17
English (EN)
6. System preparation
6.1. Start up of new system To ensure smooth start-up of the new system,
follow these guidelines.
6.2. Bleeding guidelines 6.2.1. Bleeding the pipe system · Close water and air
supply after use. · Leaving the air supply open may allow air to enter
the water pipe. · Regular bleeding may be necessary after pro
longed shutdowns. 6.2.2. Bleeding the pump (MA only) · Start the pump to force
any remaining air pockets
to the top of the pump. · Stop the pump. · Loosen the relief plug 1-2 turns
again and bleed
until only water flows. · Tighten the relief plug. · Never loosen the relief
plug while the pump is in
operation as this may damage the gasket.
A
6.3.2. Adjustment of air To adjust air, remove the unit cover and set air
pressure on the reduction valve for desired foam quality.
When setting the regulator, carefully pull up the knob and turn it clockwise
for pressure increase and counter clock wise for pressure decrease.
110009197
DETAIL A
0627131
· The mainstation is now ready for use.
6.3. Adjustments
6.3.1. Instruction and setup Refer to the user guide for general machine operation instructions. Refer to the software manual for guidance on setting up automatic wash programs and area valves.
6.3.3. Adjustment of product – manual block
Adjust product for the manual block by using a limiting nozzle located in the
suction nipple of the non-return
valve (refer to image 110009231). · Remove the unit cover. · Replace the
nozzle with a smaller or larger one to
adjust concentration. Refer to the table for guidance.
110009226 18
English (EN)
All tests have been made with Topax 12.
Nozzle colour
Clear Pink Light blue Purple Turquios Yellow Brown Orange Green Tan Blue White
Red Beige Black Grey
Concentration by 20 Bar /290PSI 0,36 % 0,51 % 0,64 % 0,70 % 1,43 % 1,95 % 2,01 % 2,18 % 2,62 % 3,94 % 4,88 % 6,02 % 6,87 % 7,36 % 7,86 % 7,96 %
110009231
110009221
19
English (EN)
7. Operation
Wear glasses when using the unit.
Wear gloves and suitable clothing when using the unit.
Safety boots must be worn.
· Refer to the user guide for general machine operation instructions.
· Refer to the software manual for guidance on setting up automatic wash
programs and area valves.
· Only trained personnel are allowed to operate this unit. Refer to section
4.1 for operation safety guidelines.
7.1. Start/Stop · Close water and air supply after use. · Rinse product supply
after use (refer to section
8.4.1). Start
1. Verify that water and air supplies for the system are open.
2. Ensure water and air supply to unit is open. 3. If using direct piping for
product supply, ensure
that the supply is activated. 4. Select the desired function and follow the
instruc-
tions provided in the user guide. Stop
1. Stop the system by pressing the relevant button on the control display
(refer to image below).
PWash Program 1, 00:01:28
2. Turn off the water supply. 3. Close the air supply. 4. Deactivate the
product supply by lifting the suc-
tion hose, removing the user pack, or turning off the direct piping system. 20
A-001 Fusioneret 3 man. tegn. til 1 A-
24-01-2023 AKS 24-06-2019 Admin
A
Rev.
Description
Date
Mod. By A
English (EN)
8. Maintenance, troubleshooting & service
Service may only be carried out by authorized and qualified personnel.
B 110002491A
C
B
Flow
C
8.1. Maintenance personnel Maintenance should be performed by an authorized service engineer at least once a year to ensure D proper operation and prevent defects. Authorized engineers must have knowledge of hygiene systems, safety regulations, and national technical standards.
30° 30°
Mark
D
This cleaning unit is compliant with EU regulations E Flow switch calibration:
E
and has a CE marking. Contact the service depart-
1. Stop the system by pressing relevant button on
ment for more information (see back of manual).
the control display (refer to the image below).
8.2. Long production stops
For production stops exceeding 6 months, empty and F
F
secure the pump:
1. Remove the coupling safety guard.
No: 110002491 Rev: A-001 Status: Review or Prototype
Desc: MAN. TEGN. FLOWSENSOR M. RØR
2. Apply a few drops of silicone oil to the axle between G the top section
and the coupling.
Follow pump supplier manual instructions carefully. Do not store or use the
equipment in below freezing temperature.
8.3. Components
8.3.1. Control system No maintenance needed.
If defective: Call a service technician.
Initials:
Date:
Drawn by:
AMT
28.02.2012
Last rev. by:
AKS
24-01-2023
Approved by:
AMT
28.02.2012
Color:
Ver. 3.00
Sheet size: A4
Material:
Tolerance: DS/ISO 2768-m (medium)
Scale: 1:2
1
TPhicWkneasss h(mmP):rogram 1, 00:01:28
Weight (g): 0,308
Sheet: 1 of 1
CONFIDENTIALITY NOTICE ! THIS DRAWING AND INFORMATION CONTAINED HEREIN ARE THE EXCLUSIVE PROPERTY OF NILFISK FOOD
2. Remove the cover. 3. Set the “rinse/foam” handle to foam position.
4. Turn the brass screw at the bottom until two
green LED light up. 5. Turn the screw counter clockwise until one of the
green LEDs light up. 6. Close the water supply and verify that the red
diode lights up. If not, repeat from step 4.
7. Reattach the cover.
8.3.2. Flow switch No maintenance needed.
If defective, replace the flow switch.
8.3.3. Pump/motor · No maintenance needed. · For further information see pump
suppliers in-
struction manual.
Flow switch installation · Ensure the dot on the sensor nut indicating the
contact point is within 30° parallel to the flow direction (refer to image
below). · The factory uses threadlocker to secure the thread, but packing yarn
or tape can also be used.
8.3.4. Product solenoid valve · No maintenance needed. · Replace defective
solenoid valve and hoses with
attention to flow direction marked on bracket.
1. Turn off power supply. 2. Remove screws and valves from bracket. 3.
Replace valve and/or hoses, ensuring flow direc-
tion follows arrow tip pointing towards automatic block. 4. Re-attach valve to
bracket.
21
English (EN)
8.4. Preventive/regular maintenance Depending on usage, the following
maintenance should take place atleast once a year in order to prevent defects
and operational failures.
8.4.1. Rinsing the product supply/injector system
Clean product supply after use to prevent clogging from product/disinfectant
remains.
1. Remove User Pack, if necessary. 2. Hold rinsing bottle with clean water
against suc-
tion opening (with User Pack) or hose (with can holders). – Or, place User
Pack with clean water in holder or hose in bucket of clean water. 3. Activate
hose handle until clean water flows from nozzle (approx. 20 seconds).
Note: Repeat procedure on all product supply systems.
8.4.2. Change of injector Refer to image below for injector location.
Manual block deliming
1. Disconnect water and power supply to the unit.
2. Remove the unit’s cover. 3. Depressurize the system.
4. Remove the injector block, product non-return valve, air valve, and air
non-return valve, including
the air fittings.
5. Rinse the injector block in clean water. 6. Place the injector block and
product non-return
valves in a deliming bath with the selector knob over the surface.
7. Wait for 60 minutes. 8. Rinse the injector block in clean water. 9.
Reassemble the air valve, air non-return valve, and
product non-return valve on the injector block, and mount the injector block
in the unit. 10. Reconnect water to the unit. 11. Test the unit in foam
position, making sure the vacuum is sufficient (recommended: 14.8-20.7
inHg/-0.05-0.07MPa).
12. Test the unit’s start and stop function in both foam and rinse positions.
13. Reattach the unit’s cover.
110009350
1. Turn off power supply. 2. Turn off water and air supply. 3. Depressurise
the system. 4. Unscrew and change injector. Beware of chemi-
cal residue. 5. Reconnect water, air supply and power supply.
8.4.3. Deliming The interval of the deliming procedure depends on the water hardness. Refer to table below.
°dH ppm
Time between deliming
0-5
18-90
12 months
5-10 90-180
6 to 12 months
10-15 180-270
3 to 6 months
15-20 270-360
3 to 6 months
20 >360
1 to 3 months
22
Automatic block deliming 1. Remove the unit’s cover. 2. Place the chemical
supply hoses in clean water
and activate the foaming function on all chemical valves for 1 minute. 1.
Place the chemical hoses in deliming fluid and activate the foaming function
for all chemical valves for 1 minute. 1. Wait for 60 minutes. 2. Place the
chemical hoses in clean water and activate the foaming function on all
chemical valves for 5 minutes. 3. Activate the rinsing function for 1 minute.
4. Test the foaming function, making sure the vacuum is sufficient
(recommended: 14.8-20.7 inHg/-0.05- 0.07MPa). 5. Reattach the unit’s cover.
8.4.4. Coupling · Lubricate all coupling parts regularly (once a
month) with waterproof grease to prevent leaks and o-ring damage. · If the
unit has a spray gun, lubricate the gun’s o-ring. · Replace o-rings in leaking
quick couplings.
8.4.5. Internal cleaning of the unit · Internal cleaning of the unit is
recommended
once a year, depending on the environment where it is installed. · Avoid
spraying inside the unit. 110005290 · It is recommended to regularly check all
product hoses approximately once every three months.
English (EN)
8.5. Trouble shooting and remedy If errors or problems occur that are not described, contact the local service technician for assistance.
Fault
Cause
Remedy
The unit does ·
not start
·
·
No pressure / ·
too low pressure ·
·
· · ·
No supply voltage to the unit Error message in display Flow switch out of adjustment Insufficient water supply at unit Filter is clogged The pump is leaking or making jarring sounds Rinsing nozzle not installed Defect in booster unit for satellite No water supply
· Reconnect voltage and ensure 3×400-480V · Read error and act accordingly ·
Try to readjust flow switch · Open water supply valve · Clean the filter ·
Call technician
· Place rinsing nozzle · Consult direction for use for booster unit · Ensure
water supply
Insufficient foam ·
creation
·
· · · · ·
No foam
·
creation
·
·
·
·
·
·
·
Product not suitable Insufficient air supply at unit Air pressure in mixing
chamber too high Defect non-return valve for air Incorrect nozzle Leaking or
blocked product non-return valve System needs deliming
Product not suitable Air pressure in mixing chamber too high Defect non-return
valve for air No air supply at unit Non-return valve blocked Nozzle of mixing
chamber blocked Leaking or blocked product non-return valve System needs
deliming
· Choose suitable product · Provide sufficient air supply · Adjust air pressure setting · Replace non-return valve for air · Place foam nozzle 50/200 · Clean or replace product non-return valve · Delime the unit according to section 8.4.3. · Choose suitable product · Adjust air pressure setting · Replace non-return valve for air · Ensure air supply · Clean or replace non- return valve · Clean nozzle · Clean or replace product non-return valve · Delime the unit according to section 8.4.3.
No spray sanitising
· Non-return valve blocked · Nozzle of mixing chamber blocked · Leaking or blocked product non-return valve · System needs deliming
· Clean or replace non-return valve · Clean nozzle · Clean or replace product non-return valve · Delime the unit according to section 8.4.3.
8.6. Service address Refer the back of this manual.
23
English (EN)
9. End of Use
9.1. Dismounting 1. Make sure the system is flushed with clean water before
dismounting. 2. Turn of the power. 3. Close the water supply. 4. Close the air
supply. 5. Depresurize. 9.2. Disposal If unit needs to be disposed, separate
recyclable and non-recyclable parts. Steel construction is easily separable
and poses no environmental risk. Follow all relevant rules and regulations for
machine disposal and protect the environment.
CAUTION
Disposal of electronic components and other remedies must be handled as
special disposal when disposed. Alternatively, it can be disposed by a
specialised disposal company.
24
10. Spare part list
Hybrid 7 Foamatic MA/SA
10.1. MA overview MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2M, MA3M, MA2, MA3
2 13
17
19 7
5 1
4
14 15
16
23 11 12
10 18 3
20 22 8
20
9
6
21
110009278A 26
Pos./Ref.
MA2i MA3i MA2iM MA3iM MA2M MA3M MA2 MA3
Nr. No.
1 110009303
Description Beschreibung Désignation Designación
Cover complete MAxx
1 110009304
Cover complete MAxxM
2
Inlet MA complete – see page 34/35
3 110009298
IO module complete
4
Controller with display – see page 40/41
5
Product solenoid valve – see page 38/39
6 110009300
Air regulation complete
7 110001141
Wall bracket
8
Manual block complete – see page 30/31
9
Automatic block complete – see page 32/33
10
Outlet MA complete – see page 34/35
11 110008614 11 110009439 12 110004300 13 110008187 14 0606644 14 110009411 15 110004713 16 110003496
Main bracket
Serial no.: 204.02.000XXX
Main bracket
Serial no.: 204.02.000XXX
Pump CRN 5-6kW
Inverter complete
Pump bracket
Serial no.: 204.02.000XXX
Pump bracket
Serial no.: 204.02.000XXX
PT1000 sensor complete
Cover bracket
17 110009299
Air valve complete
18 110008798
I/O bracket
19 0606745
20 110003512 (110007782)
21 110003512 (320000)
22 110009268
23 110005355 (110008447)
Back cabinet Screw kit
Screw kit Hose guard bracket MA O-ring kit
1 1
1 1
11 1 1
1 1 1 1 1 1 11
1 1 11
1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11
11 1 1
1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11
27
10.2. SA overview SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i
3 12
13 2
6 5
7 14
1 4 10 9 8 11
110009210A-003 28
Pos./Ref.
SA2i SA3i SA2iM SA3iM
Nr. No.
1 110009296
Description Beschreibung Désignation Designación
Cover complete SAxxM
1 110009297
Cover complete SAxx
2
Inlet complete SA – See page 36/37
3 110009298
I/O module complete
4
Controller with display – See page 40/41
5
Product solenoid valve – See page 38/39
6 110009299
Stop valve air, complete
7 110009300
Air regulation complete
8
Manual block complete – See page 30/31
9
Automatic block complete – See page 32/33
10
Outlet complete SA – See page 36/37
11 110003512 (110007782)
12 110003512 (320000)
13 110005204
Screw kit Screw kit Wall bracket
14 110009307
SA brackets complete
1 1 1 1 1 1 11 1 1 11 1 1 11 1 1 11 1 1 11 1 1 11
1 1 1 1 11 1 1 11
1 1 11 1 1 11
29
10.3. Manual block MA2iM, MA3iM, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM,
29
1
10
10
8
6
6
28
10
5
12 13
30 2
9 11
20 21
31
31 4
23 17
7
2
22
10 15
18 19
3 14
16 27 24
25 26
Image: 110001405V2 30
110009212
Pos./Ref.
MA2iM MA3iM MA2M MA3M SA2iM SA3iM
Description
Beschreibung
Nr.
Désignation
No.
Designación
1 110008806 2 110007101 3 110007098
4 110009405
5 110007136 6 110004434 7 110008772 8 110002392 9 909100249 10 110005355
(110002952) 11 110003512
(110000526) 12 110005355
(110002508) 13 110005355
(350108) 14 110005355
(0635040) 15 110002306 16 110006214 17 110005355
(110008303) 18 110005355
(110004888) 19 110005355
(110004887) 20 110008923 21 110003512
(110003408) 22 110003512
(110003408) 23 110005355
(0635040) 24 110005460 25 110005355
(641101) 26 110005355
(641101) 27 350705 28 110005355
(0635021) 29 110009260 29 110009316 30 110009301 31 110005355
(0600016)
32 110008868 110008869 110008870 110008871 0614213
Block complete Axle complete Injector kit Inlet connection kit Air non return
valve with fitting Product non return valve Water non return valve Flexible
pressure piece Selector knob O-ring kit
Screw kit
O-ring kit
O-ring kit
O-ring kit
Plug Outlet O-ring kit
O-ring kit
O-ring kit
Air valve complete Screw kit
Screw kit
O-ring kit
Outlet O-ring kit
O-ring kit
Nut O-ring kit
Hose MA Hose SA Axle extension SA O-ring kit
Product hose (blue) Product hose (yellow) Product hose (red) Product hose
(green) Product limiting nozzle
1 1 1 1 11 1 1 1 1 11 2 2 2 2 22 1 1 1 1 11 1 1 1 1 11 2 2 1 1 22 1 1 1 1 11 1
1 1 1 11 1 1 1 1 11
1 1 1 1 11 1 1 1 1 11
1 1 1 1 11
1 1 1 1 11
1 1 1 1 11 11 1 1
1 1 1 1
31
10.4. Automatic block
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2M, MA3M, MA2, MA3 SAiM, SA3iM, SA2i, SA3i
1
23 MA
33 SA
17 32
35 2
4 3
5 19
22
17
34
23 24 31
6 7 8
10 9
12 4
17 10 9
5 25
27 11
26 19
36
20 21
16
17
17
18
12 13 14 15
28
30
29
Image: 110006921 32
Image: 110009135
Image: 110001934A-002 110009238
Pos./Ref.
MA2iM MA3iM MA2i MA3i MA2M MA3M MA2 MA3 SA2iM SA3iM SA2i SA3i
Description
Beschreibung
Nr.
Désignation
No.
Designación
1 110009260 1 110009316 2 110005274 3 110005275 4 110005279
5 110005355 (110004837)
6 110003512 (110005104)
7 110005355 (110004835)
8 110005276 9 110004622
10 110003512 (110004573)
11 110005277
12 110005355 (110004870)
13 110005355 (110004871)
14 110005355 (110002955)
15 110005362 15 110005278 15 110005363 16 110001979
17 110005355 (110002952)
18 110008706 19 110002306
20 110009209
21 110003512 (110003900)
22 110000890
23 110005355 (0635042)
24 110005355 (110004140)
25 110005351
26 110003512 (156519)
27 0605792
28 110006921
29 110009134
30 110001932
31 110005355 (110009229)
32 110005355 (0635021)
33 110009338
34 110005355 (0600016)
35 110008563 36 110009145 36 110009144 36 110009147 36 110009146
Hose MA Hose SA Fitting 3/8″ – ½” Plug 3/8″ Clamp fitting O-ring kit
Screw kit
O-ring kit
Service kit actuator Solenoid air valve Screw kit
Service kit automatic block O-ring kit
O-ring kit
O-ring kit
Injector kit 150 Injector kit 300 Injector kit 450 Air non return valve O-ring
kit
Product non return valve Plug Hose bracket SA Screw kit
Sensor O-ring kit
O-ring kit
Fixation for actuator Pinol screw
Actuator Sensor cable Product hose Solenoid air valve cable O-ring kit
O-ring kit
Solenoid fitting O-ring kit
Water solenoid valve Automatic block complete 3M Automatic block complete 2M
Automatic block complete 3 Automatic block complete 2
1 1 1 11 1 1 1
1 1 11
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
2 2 2 22 2 2 2 2 2 2 2
1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 22 2 2 2 2 2 2 2
2 3 2 32 3 2 3 2 3 2 3
1
1
1
1
1
1
1 1 11
2 3 2 32 3 2 3 2 3 2 3 2 2 2 22 2 2 2 2 2 2 2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
33
10.5. Inlet & outlet pipe MA
8
2
12
9
3 8
7 9 11
4
5
1
6
10
Image: 110006921 34
110001888
Pos./Ref.
MA2i MA3i MA2iM MA3iM MA2M MA3M MA2 MA3
1. Inlet pipe
Description
Beschreibung
Nr.
Désignation
No.
Designación
1 110000889
Sensor -1-16 bar
2 110000963
Flow switch
3 110005273
Clamp kit
4 630900
Non return valve 1 1/4″
5 110004913
Piping support inlet
6 110005273
Clamp kit
7 110005200
Inlet pipe straight
8 110005280
Bracket kit
9 110003512 (110005317)
10 110006921
Screw kit Sensor cable
11 110005106
Outlet MA
12 110005355 (638100)
O-ring kit
1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1
1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11
35
10.6. Inlet & outlet pipe SA
5 6
36
1 1
2 5
3
4 1
1
110009223
Pos./Ref.
SA2i SA3i SA2iM SA3iM
1. Inlet pipe
Description
Beschreibung
Nr.
Désignation
No.
Designación
1 110005273
Clamp kit
2 110005257
Inlet pipe
3 630900
Water non return valve
4 110005198
Bended inlet pipe
5 110005280
Bracket kit
6 110003512 (110003900)
Screw kit
4 4 44 1 1 11 1 1 11 1 1 11 2 2 22
37
10.7. Product solenoid valve
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2M, MA3M, MA2, MA3 SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i,
1 7
4
9
5
6 3
2
3
Image: 110009135
Image: 110001405V2 38
8 10
Image: 110001934A-002
110009213-002
Pos./Ref.
MA2iM MA3iM MA2i MA3i MA2M MA3M MA2 MA3 SA2iM SA3iM SA2i SA3i
Nr. No.
1 110009232
Description Beschreibung Désignation Designación
2 product solenoid valve complete
1 110009168
3 product solenoid valve complete
2 110006599 3 110009284
Solenoid valve Fitting kit
4 110005355 (110004870)
5 110003512 (156313)
6 110003512 (110007782)
7 110009179
O-ring kit Screw kit Screw kit Bracket
8 110001934
Product solenoid valve cable
9 110009134
Product connection hose
10 110008868 110008869 110008870 110008871 0614213
Product hose (blue) Product hose (yellow) Product hose (red) Product hose (green) Product limiting nozzle
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2 32 32 3 2 3 2 3 23
1 11 11 1 1 1 1 1 11 2 32 32 3 2 3 2 3 23 2 32 32 3 2 3 2 3 23
39
10.8. Controller with display
4
1
USB
3 2
5
110009290A-0010 40
Pos./Ref.
MA2iM MA3iM MA2i MA3i MA2M MA3M MA2 MA3 SA2iM SA3iM SA2i SA3i
Description
Beschreibung
Nr.
Désignation
No.
Designación
1 110003512 (110006876)
Screw kit
2 110003512 (0600009)
Screw kit
3 110005355 (0635037)
O-ring kit
4 110009331
Controller with display complete
4 110009440
Controller with display complete
5 110009400
Software Flash drive
1 1 1 1
1 1 11
1 1 11
41
11. Sensors & diagrams MA
11.1. Operating Diagram MA
A
EV
PR1
PR3 PR2
W C4
C1 OF1
F1
CS1 MK
OF3
C3
F3
CS3
C5 COV
C6
E1
E2
-Q113 M7
B1 HC
Omanual
M1 -Q112
C2 M5
OF2
CS6
B2
F6
F2
CS5
C7
CS4
F5 -Q122
F4 -Q121
M4
CS2
-Q120
M3
M2
OF6
OF5
OF4
C10
C9
-Q111 M6
C8 B3
-Q110 E3
Oautomatic
3 15
2
4
3 15
2
4
110009363A
A B C COV
English
Air supply Ball valve Check valve Change over valve
Deutsch
Lufteingang Kugelventil Rückschlagventil Umschaltventil
Français
Alimentation air Clapet à bille Soupape de non retour Robinet coupleur
CP Centrifugal pump CS Product supply
E
Ejector
EV Exhaust valve
F
Filter
FST Flow sensor and -trigger
Kreiselpumpe
Pompe Centrifuge
Chemische Versorgung
Fourniture de produits chimiques
Ausstoß
Ejecteur
Ejektor
Ejecteur
Filter
Filtre
Durchflusssensor und Capteur de débit et de
auslöser
déclenchement
HC Hose coupling
K
Component refer-
ence
Schlangenverbindung Connexion flexible
Komponentenreferenz
Référence composant
M Magnetic valve
Magnetventil
Vanne magnétique
MK Mix kit (Optional)
Misch-Kit (Optional) Kit de mélange (Optionnel)
O
Outlet
Ausgang
Sortie
OF Orifice
Blende
Orifice
PE Pressure sensor
Drucksensor
Capteur de pression
PR Pressure regulator Druckregler
Régulateur de pression
TE Temperature sensor Temperatursensor
Capteur de température
W Water inlet
Wasserzufluss
Arrivée d’eau
Español
Suministro de aire Válvula esférica Válvula de retención Válvula de
conmutación
Bomba centrífuga Toma de suministro de productos quìmicos Eyector Eyector
Filtro Sensor de caudal y de activación
Conexión de tubo flexible Referencia del componente Válvula magnética Kit de
mezcla (Opcional) Salida Orificio Sensor de presión Régulador de presión
Sensor de temperatura Entrada de agua
Italian
Alimentazione dell’aria Valvola a sfera Valvola di ritegno Valvola di
commutazione Pompa centrifuga Fornitura di prodotti
Espulsore Valvola di scarico Filtro Sensore di flusso e grilletto Attacco tubo
flessibile Riferimento componente Valvola magnetica Kit di mix (facoltativo)
Presa Orifizio Sensore di pressione Regolatore di pressione Termometro
Ingresso acqua
43
11.2. Electrical ratings MA
IO module
Output ratings
Max. load single output
A
0.8
Max load sum of all outputs
A
3.2
Voltage nom.
V
24
Voltage min.
V
22
Voltage max.
V
24.5
Input ratings
Input voltage nom.
V
24
Min. input voltage on
V
22
Max. input voltage on
V
25
Max. input voltage off
V
2
44
11.3. Component location MA
45
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
A
-K1 Inverter
-K11 MultiController
-K8
-K12 IO Module
B -Q110 Rinse valve -Q111 Product water valve (Not installed in PD version) -Q112 Air valve -Q113 Manual Cleaning valve -Q120 Product valve A -Q121 Product valve B -Q122 Product valve C
C
-M1
-K1
-K12
-K4 Inlet Pressure sensor
-K5 Outlet Pressure sensor
-K6 PT1000 sensor
-K8 Flow Switch
-M1 Pump
-K11
-K6
D
-Q120 -Q121 -Q122
E -K4
F
-Q113 -K5
B
C -K12
D -Q112 -Q110
E -Q111
F
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
Component placement
Dwg. Number 110009267
Dato 21-02-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
Next page
No of pages 11
Page
11
11.4. Circuit diagrams & sensor diagrams MA2IM, MA3IM, MA2I, MA3I
46
0
1
L1_pump1
L2_pump1
A
L3_pump1
3L2
2T1 1L1
B -S1
4T2
L2
L1
C
-K1
Hybrid7
2.1
Inverter
1.5
3.3
U
V
D
W
L3
6T3
5L3
6.1 6.1 6.1
2
3
-W15 12
GNYE
4
5
6
-K1
24Vdc
2.1
1.1
3.3
7
8
9
L1_pump1
L2_pump1
L3_pump1
A
Modbus
B
C
-W20
-W21
-W30
4.2
4.4
6.7
D
E PE_pump1
T2
T1
PE
W1
V1
-W1
-M1
7,5kW
3
2.2
26,5A
Delta F
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
Power and communication
E PE_pump1
F
Dwg. Number 110009267
Dato 05-11-2021
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 11
Next page
Page
2
2
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
A
B
-K1
Temperature
Pressure
Flow
B
1.1
1.5
3.3
PT1
PT2
PT3
S1
S2
S3
SW1-A
SW1-B
C
C
-W2
-W3
-W4
-W5
D
D
-W1
1.2
E
E
PT1000
Pressure
Pressure
Flow
-K6
-K4
-K5
-K8
Outlet water
Inlet pressure
Outlet pressure
F
-1 – 16 Bar
0-40 Bar
F
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
Sensor
Dwg. Number 110009267
Dato 05-11-2021
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 11
Next page
Page
3
3
47
48
0 A B C D E F
1
2
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
3
4
5
6
7
8
9
A
STO B -K1
C
STO-A_+ STO-ASTO-B+ STO-B_-
D
E
F
Dwg. Number
Init.
DCC
No of pages
STO
110009267
&EFS
11
Dato 05-11-2021
Revision
Project responsible
Next page
Page
A
SAN
4
4
49
0 A B C D E F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
-K11
24Vdc
5.1
Modbus
CAN
XJ1
XJ4
C
24Vdc GND GND A B GND H GND L
-W20 1.5
-W21 1.7
D
E
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
MultiController Power Communication
F
Dwg. Number 110009267
Dato 20-02-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 11
Next page
Page
5
5
50
0 A B C D E F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
Digital output
-K11 B
DO-1
DO-2
DO-3
DO-4
DO-5
DO-6
DO-7
+ + + + + + + –
C
-W10
-W11
-W12
-W13
-W14
-W15
-W16
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
D
12
12
12
12
12
12
E
-Q110
-Q111
-Q112
-Q120
-Q121
-Q122
-Q113
Rinse Valve
Product Water Valve
Not used in PD
Air Valve
Product A
Product B
Product C Only used in 3 products version
Manual Cleaning
F
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
MultiController Outputs
Dwg. Number 110009267
Dato 20-02-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 11
Next page
Page
6
6
51
0
1
2
A
1.2
1.2
1.2
B
-W15
12
GNYE
PE
L2
L1
C
-K12
T100
-VDC2
-VDC1
+VDC2
+VDC1
D
E
F
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
-K12
24Vdc
7.1
6.1
7.2
8.1
8.1
9.4
Modbus
A
B
+ –
D
-W30 1.7
E
IO Module power
F
Dwg. Number 110009267
Dato 20-02-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 11
Next page
Page
7
7
52
0 A
B
C 17 17
D
E
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
Digital output
B
-K12
DO-1
DO-2
DO-3
DO-4
DO-5
DO-6
DO-7
DO-8
C
+ + + + + + + + + + + + + + + + –
D
Digital output
-K12
DO-9
DO-10
DO-11
DO-12
DO-13
DO-14
DO-15
DO-16
E
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
IO Module output
F
Dwg. Number 110009267
Dato 20-02-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 11
Next page
Page
8
8
0
1
2
3
4
5
6
7
8
A
Input Digital
B
-K12
DI-1
DI-2
DI-3
DI-4
DI-5
DI-6
DI-7
DI-8
1
1
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
V-
V-
V-
V-
V-
V-
V-
V-
V+
C
9 A B C
VV+
VV+
VV+
VV+
VV+
VV+
VV+
D
D
Input Digital
-K12
DI-9
DI-10
DI-11
DI-12
DI-13
DI-14
DI-15
DI-16
E
E
IN
V-
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
F
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
IO Module Input
F
Dwg. Number 110009267
Dato 20-02-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 11
Next page
Page
9
9
53
54
0 A
B 1 1
C
D
E
F
1
2
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM
3
4
5
6
7
8
9
A
B
Analog signal
-K12
VO
VIN
C
+ + –
D
E
IO Module Analog
F
Dwg. Number 110009267
Dato 20-02-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
Next page
No of pages 11
Page
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L1_pump1
L2_pump1
A
L3_pump1
L1_pump1
L2_pump1
L3_pump1
A
B -S1
3L2
5L3
-K1
24Vdc
Modbus
2.1
1.1
B
3.3
2T1 1L1
6T3
4T2
C
-K1
Hybrid7
2.1
Inverter
1.5
3.3
U
V
D
L1
L2
W
L3
C
-W20
-W21
4.2
4.4
D
E PE_pump1
T2
T1
PE
W1
V1
-W1
-M1
7,5kW
3
2.2
26,5A
Delta F
Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M
Power and communication
E PE_pump1
F
Dwg. Number 110009425
Dato 05-11-2021
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
2
2
55
56
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
A
B
-K1
Temperature
Pressure
Flow
B
1.1
1.5
3.3
PT1
PT2
PT3
S1
S2
S3
SW1-A
SW1-B
C
C
-W2
-W3
-W4
-W5
D
D
-W1
1.2
E
E
PT1000
Pressure
Pressure
Flow
-K6
-K4
-K5
-K8
Outlet water
Inlet pressure
Outlet pressure
F
-1 – 16 Bar
0-40 Bar
F
Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M
Sensor
Dwg. Number 110009425
Dato 05-11-2021
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
3
3
57
0
1
2
A
B
C
D
E
F
Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M
3
4
5
6
7
8
9
A
STO
B
-K1
C
STO-A_+ STO-ASTO-B+ STO-B_-
D
E
F
STO
Dwg. Number
Init.
DCC
No of pages
110009425
&EFS
8
Dato 05-11-2021
Revision
Project responsible
Next page
Page
A
SAN
4
4
58
0 A B C D E
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
-K11
24Vdc
5.1
6.2
7.0
XJ1
Modbus
CAN
XJ4
C
24Vdc GND GND A B GND H GND L
-W20 1.5
-W21 1.7
D
E
Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M
MultiController Power Communication
F
Dwg. Number 110009425
Dato 20-02-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
5
5
59
0 A B C D E F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
Digital output
-K11
B
DO-1
DO-2
DO-3
DO-4
DO-5
DO-6
DO-7
+ + + + + + + –
C
-W10
-W11
-W12
-W13
-W14
-W15
-W16
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
D
12
12
12
12
12
12
E
-Q110 Rinse Valve
-Q111
Product Water Valve
-Q112 Air Valve
-Q120 Product A
-Q121 Product B
-Q122
Product C Only used in 3 products version
-Q113 Manual Cleaning
F
Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M
MultiController Outputs
Dwg. Number 110009425
Dato 20-02-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
6
6
60
0 A B C D E F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
Output
-K11
Relay
Analog
B
-RL1
-RL2
-AO
+ –
C
Running
Error
Input at Customer side
D
E
Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M
MultiController Relays and Analog Out
F
Dwg. Number 110009425
Dato 14-04-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
7
7
V+ DI1 GND V+ DI2 GND V+ DI3 GND V+ DI4 GND 24Vdc GND V+ DI5 GND 24Vdc GND V+ DI6 GND + + –
0
1
2
3
4
5
6
7
A
Input
B -K11
Digital or Relay
-DI-1
-DI-2
-DI-3
-DI-4
-DI-5
-DI-6
C
Activate Rinse valve
Activate Product
Activate Air valve
Activate Product A
Water valve
Valve
Activate Product B
Valve
Activate Product C
Valve
8
9
A
Analog B
-AI1
-AI2
C
D
Input example Relay/switch signal
DI-1
E
Relay
F
contacts
V+ DI1 GND
V+
Input example Digital 24Vdc signal
DI-1,
DI2
0Vdc V-
D
0-10Vdc
E
Pressure setpoint for Auto mode Release signal for manual mode (>3Vdc)
Analog output from Customer side
F
(+24Vdc)
Customer signal
Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M
MultiController Inputs
Dwg. Number 110009425
Dato 14-04-2023
Revision A
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
Next page
No of pages 8
Page
8
61
11.5. Pump curve
62
Pumpcurve CRN5-6 (5,5kW)
20
18
16
14
12
Pressure [bar]
10
8
6 Hybrid Foamatic MA @ 4 bar supply
4
2
0
0
33
66
99
132
165
198
231
264
Flow [l/min]
12. Sensors & diagrams SA
12.1. Operating Diagram SA
W
A
EV
FST -K8
C4
-K4 PE1 TE1
CP
PR1
-K6 TE PR3
PR2
-K5 PE
C1 OF1
F1
CS1 MK
OF3
C3
F3
CS3
C5 COV
C6
E1
E2
-Q113 M7
B1
HC Omanual
M1 -Q112
C2 M5
OF2
CS6
B2
F6
F2
CS5
F5
C7
CS4
-Q122
F4 -Q121
M4
CS2
-Q120
M3
M2
OF6
OF5
OF4
C10
C9
-Q111 M6
C8 B3
-Q110 E3
Oautomac
3 15
2
4
3 15
2
4
110009356B
A B C COV CP CS
E EV
F FST
HC K
M MK
O OF PE PR TE
CO
W
64
English
Air supply Ball valve Check valve Change over valve Centrifugal pump Product
supply
Ejector Exhaust valve
Filter Flow sensor and -trigger Hose coupling Component reference Magnetic
valve Mix kit (Optional)
Outlet Orifice Pressure sensor Pressure regulator Temperature sensor Component
reference Water inlet
Deutsch
Lufteingang Kugelventil Rückschlagventil Umschaltventil Kreiselpumpe Chemische
Versorgung Ejektor Auslassventil
Filter Durchflusssensor und auslöser Schlangenverbindung Komponentenreferenz
Magnetventil Misch-Kit (Optional)
Ausgang Blende Drucksensor Druckregler Temperatursensor
Komponentenreferenz
Wasserzufluss
Français
Alimentation air Clapet à bille Soupape de non retour Robinet coupleur Pompe
Centrifuge Fourniture de produits chimiques Ejecteur La soupape d’échappement
Filtre Capteur de débit et de déclenchement Connexion flexible Référence
composant
Vanne magnétique Kit de mélange (Optionnel) Sortie Orifice Capteur de pression
Régulateur de pression Capteur de température
Référence composant
Arrivée d’eau
Español
Suministro de aire Válvula esférica Válvula de retención Válvula de
conmutación Bomba centrífuga Toma de suministro de productos quìmicos Eyector
Válvula de escape
Filtro Sensor de caudal y de activación Conexión de tubo flexible Referencia
del componente
Válvula magnética Kit de mezcla (Opcional)
Salida Orificio Sensor de presión Régulador de presión Sensor de temperatura
Referencia del componente
Entrada de agua
Italian
Alimentazione dell’aria Valvola a sfera Valvola di ritegno Valvola di
commutazione Pompa centrifuga Fornitura di prodotti
Espulsore Valvola di scarico
Filtro Sensore di flusso e grilletto Attacco tubo flessibile Riferimento
componente
Valvola magnetica Kit di mix (facoltativo)
Presa Orifizio Sensore di pressione Regolatore di pressione Termometro
Riferimento componente
Ingresso acqua
12.2. Electrical ratings SA
IO module
Output ratings
Max. load single output
A
0.8
Max load sum of all outputs
A
3.2
Voltage nom.
V
24
Voltage min.
V
22
Voltage max.
V
24.5
Input ratings
Input voltage nom.
V
24
Min. input voltage on
V
22
Max. input voltage on
V
25
Max. input voltage off
V
2
65
-Q120 -Q121 -Q122
12.3. Component location SA
66
0 A B C D E F
1
2
Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM
3
4
-K12 -K11
-Q113
5
6
7
8
9
A
-K11 MultiController -K12 IO Module
B -Q110 Rinse valve
-Q111 Product water valve (Not installed in PD version)
-Q112 Air valve
-Q113 Manual Cleaning valve
-Q120 Product valve A
-Q112
-Q121 Product valve B -Q122 Product valve C
C
-Q110 -Q111
D
E
Component placement
F
Dwg. Number 110009261
Dato 21-02-2023
Revision B
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
Next page
No of pages 8
Page
8
12.4. Circuit diagrams & sensor diagrams SA
67
0 A B C D E F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
-K11
24Vdc
2.1
Modbus
CAN
XJ1
XJ4
C
24Vdc GND GND A B GND H GND L
-W20 3.6
-W21 3.7
D
E
Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM
MultiController Power Communication
F
Dwg. Number 110009261
Dato 20-02-2023
Revision B
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
2
2
68
0 A B C D E F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
Digital output
-K11
B
DO-1
DO-2
DO-3
DO-4
DO-5
DO-6
DO-7
+ + + + + + + –
C
-W10
-W11
-W12
-W13
-W14
-W15
-W16
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
BN BU
D
12
12
12
12
12
12
E
-Q110 Rinse Valve
-Q111
Product Water Valve
Not used in PD
-Q112 Air Valve
-Q120 Product A
-Q121 Product B
-Q122
Product C Only used in 3 products version
-Q113 Manual Cleaning
F
Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM
MultiController Outputs
Dwg. Number 110009261
Dato 20-02-2023
Revision B
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
3
3
69
0
1
2
L1
L2
A
L3
PE
B
-W15
12
GNYE
PE
L2
L1
C
-K12
T100
-VDC2
-VDC1
+VDC2
+VDC1
D
E
F
Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM
3
4
5
6
7
8
9
L1
L2
L3
A
PE
B
C
-K12
24Vdc
4.1
3.1
4.2
5.1
5.1
6.4
Modbus
A
B
+ –
D
-W20 1.2
-W21 1.4
E
IO Module power
F
Dwg. Number 110009261
Dato 20-02-2023
Revision B
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
4
4
70
0 A
B
C 17 17
D
E
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
Digital output
B
-K12
DO-1
DO-2
DO-3
DO-4
DO-5
DO-6
DO-7
DO-8
C
+ + + + + + + + + + + + + + + + –
D
Digital output
-K12
DO-9
DO-10
DO-11
DO-12
DO-13
DO-14
DO-15
DO-16
E
Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM
IO Module output
F
Dwg. Number 110009261
Dato 20-02-2023
Revision B
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
5
5
71
0
1
2
3
4
5
6
7
8
A
Input Digital
B
-K12
DI-1
DI-2
DI-3
DI-4
DI-5
DI-6
DI-7
DI-8
1
1
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
V-
V-
V-
V-
V-
V-
V-
V-
V+
C
9 A B C
VV+
VV+
VV+
VV+
VV+
VV+
VV+
D
D
Input Digital
-K12
DI-9
DI-10
DI-11
DI-12
DI-13
DI-14
DI-15
DI-16
E
E
IN
V-
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
IN
V+
F
Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM
IO Module Input
F
Dwg. Number 110009261
Dato 20-02-2023
Revision B
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
No of pages 8
Next page
Page
6
6
72
0 A
B 1 1
C
D
E
F
1
2
Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM
3
4
5
6
7
8
9
A
B
Analog signal
-K12
VO
VIN
C
+ + –
D
E
IO Module Analog
F
Dwg. Number 110009261
Dato 20-02-2023
Revision B
Init.
Project responsible SAN
DCC &EFS
Next page
No of pages 8
Page
7
13. Installation, mounting & layout Hybrid 7 Foamatic MA & SA
13.1. Installation & mounting MA
1260 1000
150 50
706 882
81
38
400
320 38
300
74
110009280 110009276
13.2. Vertical Adjustment MA
110005018 75
1
2 Step 1: Adjust screw no.1 to angle Mainstation into position.
Step 2: Tighten screw no.2 to lock position.
13.3. Installation & mounting SA
703
339
557
315
CLAMP FERRULE DIN 32676 Ø50,5
400
79
155
38
6,5
196,5
110009279
1550
1200
110009218 76
13.4. Layout MA
1
11
15
6
2
17
14 12
10
9
10
18
7
13
16 8
16 4
5 3
110009270
English
German
French
Spanish
Italian
1 Water inlet
Wassereinlauf
Entrée d’eau
Entrada de agua
Ingresso dell´acqua
2 Air inlet
Lufteinlass
Entrée d’air
Entrada de aire
Ingresso dell´aria
3 Manual block
Manueller Block
Bloc manuel
Bloque manual
Blocco manuale
4 Ball valve with quick Kugelventil mit Sch- Robinet à boisseau Válvula de bola con Valvola a sfera
coupling
nellkupplung
sphérique avec
acoplamiento rápido con attacco
raccord rapide
rapido
5 Automatic block
Automatischer Block Bloc automatique
Bloque automático Blocco automatico
6 Cover
Abdeckung
Couverture
Cubrir
Coperchio
7 Air regulator
Luftregler
Régulateur d’air
Regulador de aire
Regolatore dell´aria
8 Operation button Bedientaste
Bouton de commande
Botón de funcionamiento
Pulsante di funzionamento
9 Multi Controller
Multi Steurung
Multi contrôleur
Controlador múltiple Multicontrollore
10 Display
Display
Affichage
Visor
Display
11 Water outlet
Wasserabfluss
Sortie d’eau
Salida de agua
Uscita dell´acqua
12 IO Module
IO Modul
IO Module
IO módulo
IO modulo multi controller
13 Product valves
Produktventile
Vannes de produit Válvulas de producto Valvole prodotto
14 Pump
Pumpe
Pompe
Bomba
Pompa
15 Flow switch
Strömungs- wächter Interrupteur de débit Interruotor de flujo Flussostato
16 Pressure sensor
Druckregler
Capteur de pression Sensor de presión
Sensore de pressione
17 Inverter
Wandler
Onduleur
Inversor
Inverter
18 Temperature sensor Temperatursensor
Sonde de température
Sonda de temperatura
Sensore di temperatura
77
13.5. Layout SA
6
1 12
11
2
9
7
13
10 4
8
35
English 1 Water inlet 2 Air inlet 3 Manual block 4 Ball valve with
quick coupling
5 Automatic block
6 Cover 7 Air regulator 8 Operation button
9 Multi Controller 10 Display 11 Water outlet 12 IO Module
13 Product valves
110009219
German Wassereinlauf Lufteinlass Manueller Block Kugelventil mit
Schnellkupplung Automatischer Block Abdeckung Luftregler Bedientaste
Multi Steurung Display Wasserabfluss IO Modul
Produktventile
French Entrée d’eau Entrée d’air Bloc manuel Robinet à boisseau sphérique avec
raccord rapide Bloc automatique
Couverture Régulateur d’air Bouton de commande Multi contrôleur Affichage
Sortie d’eau IO Module
Vannes de produit
Spanish Entrada de agua Entrada de aire Bloque manual Válvula de bola con
acoplamiento rápido
Bloque automático
Cubrir Regulador de aire Botón de funcionamiento Controlador múltiple Visor
Salida de agua IO módulo
Válvulas de producto
Italian Ingresso dell´acqua Ingresso dell´aria Blocco manuale Valvola a sfera
con attacco rapido
Blocco automatico
Coperchio Regolatore dell´aria Pulsante di funzionamento Multicontrollore
Display Uscita dell´acqua IO modulo multi controller Valvole prodotto
78
Printed in Denmark
No.: 11009193D 04/2023 Serial no: 204.01.000XXX
© 2023 All rights reserved
Nilfisk FOOD Blytaekkervej 2 9000 Aalborg Denmark Telephone.: (+45)2969 5100
Mail: info@nilfiskfood.com www.nilfiskfood.com
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>