Nilfisk FOOD MA2iM Compact Foamatic Mainstation Instruction Manual

June 13, 2024
nilfisk food

MA2iM Compact Foamatic Mainstation

Product Information

The Hybrid 7 Foamatic is a product manufactured by Nilfisk FOOD.
It is available in multiple models with the following designations:
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i,
SA3i.

Product Usage Instructions

  1. Before using the Hybrid 7 Foamatic, make sure to read and
    understand the user manual.

  2. Ensure that the product is properly assembled and all parts are
    securely attached.

  3. Connect the power supply to the designated power source.

  4. Fill the foam tank with the desired cleaning solution or foam
    concentrate according to the recommended proportions.

  5. Ensure that the foam nozzle is securely attached to the foam
    tank.

  6. Turn on the power switch to activate the foam generating
    function.

  7. Adjust the foam output level using the control knob or settings
    provided.

  8. Aim the foam nozzle at the desired surface and apply the foam
    evenly.

  9. After use, turn off the power switch and disconnect the power
    supply.

  10. Clean and maintain the Hybrid 7 Foamatic regularly according to
    the instructions provided in the user manual.

Please note that these usage instructions are general
guidelines. For specific instructions and safety precautions, refer
to the user manual provided with your specific model of the Hybrid
7 Foamatic.

Hybrid 7 Foamatic
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i.
Directions for use (original)

Available manuals for this unit: 110009193 Direction for use – Hybrid 7 Foamatic MA/SA 110009194 Userguide – Hybrid 7 Foamatic MA/SA 110009195 Software manual – Hybrid 7 Foamatic MA/SA 110009305 Installation manual Hybrid 7 Foamatic I/O Extension module (Accessory) Where to find them : Direction for use and Userguide will be enclosed as physical paper manuals with the unit. The software manual must be downloaded from www.nilfiskfood.com – in order to ensure that you always have the latest updated version. (It is not supplied with unit in paper form). Installation manual Hybrid 7 Foamatic I/O Extension module will be enclosed as physical paper manuals with the extension module purchased as an accessory. At any given time, all manuals can be obtained online at www.nilfiskfood.com.

Declaration of Conformity

Declaration of Conformity Déclaration de Conformité Declaración de Conformidad Försäkran om överensstämmelse Overensstemmelseserklæring
I Izjava o skladnosti
HU Deklaracija o konformitetu Prehlásenie o konformite
EST Vastavusdeklaratsioon Paziojums par atbilstbu prasbm

Konformitätserklärung Dichiarazione di Conformità Declaração de Conformidade Overeenkomstigheidsverklaring Vaatimustenmukaisuusvakuutus Deklaracja zgodnoci Megfelelségi nyilatkozat Izjava o usklaenosti Declaraie de Conformitate CZ Prohlásení o shod Uygunluk Bildirgesi Atitikties deklaracija

Nilfisk FOOD Blytaekkervej 2 9000 Aalborg Denmark

Declaration of Conformity

We Nilfisk FOOD, declare under our sole responsibility that the

products MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, to which this declaration relates, are in

conformity with these Council directives on the approximation of the

laws of the EC menber states:

Machinery Directive (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

EMC Directive (2014/30/EU)

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Konformitätserklärung

Wir, Nilfisk FOOD, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die

Produkte MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, auf die sich diese Erklärung bezieht,

im Einklang mit diesen Richtlinien des Rates zur Angleichung der

Rechtsvorschriften der EG Mitgliedstaaten stehen:

Maschinenrichtlinie (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

EMV Richtlinie (2014/30/EU)

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Déclaration de conformité

Nous, Nilfisk FOOD, déclarons sous notre seule responsabilité,

que les produits MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,

MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, auxquels se réfère cette dé-

claration, sont conformes aux Directives du Conseil concernant le

rapprochement des législations des Etats membres CE relatives aux

normes énoncées ci¬dessous :

Directive Machines (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

Directive Compatibilité Electromagnétique CEM (2014/30/EU)

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Dichiarazione di conformità

Nilfisk FOOD dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i

prodotti MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, ai quali si riferisce questa dichiarazi-

one, sono conformi alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il

riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri CE:

Direttiva Macchine (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

Direttiva EMC (2014/30/EU)

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Declaración de conformidad

Nosotros, Nilfisk FOOD, declaramos bajo nuestra entera responsa-

bilidad que los productos MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3,

MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, a los cuales se refiere

esta declaración, están conformes con las Directivas del Consejo

en la aproximación de las leyes de las Estados Miembros del EM:

Directiva de Maquinaria (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

Directiva EMC (2014/30/EU)

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Declaração de Conformidade

A Nilfisk FOOD declara sob sua única responsabilidade que os

produtos MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, aos quais diz respeito esta declaração,

estão em conformidade com as seguintes Directivas do Conselho

sobre a aproximação das legislações dos Estados Membros da CE:

Directiva Máquinas (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

Directiva EMC (2014/30/EU)

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

, Nilfisk FOOD,

MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,

MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, –

,

:

(2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

(EMC) (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Verklaring van overeenstemming

Wij, Nilfisk FOOD, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijk-

heid dat de producten MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3,

MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, waarop deze verklaring

betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de Richtlijnen van de

Raad in zake de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de

EG Lidstaten betreffende:

Machine Richtlijn (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

EMC Richtlijn (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

EN 61000-3-3: 2013

Försäkran om överensstämmelse

Vi, Nilfisk FOOD, försäkrar under ansvar att produkterna MA2iM,

MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM,

SA2i, SA3i, som omfattas av denna försäkran, är i överensstämmel-

se med rådets direktiv om inbördes närmande till EU-medlemssta-

ternas lagstiftning, avseende:

Maskindirektivet (2006/42/EG).

EN 60335-2-79:2012

EMC-direktivet (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Me, Nilfisk FOOD, vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet

MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM,

SA3iM, SA2i, SA3i, joita tämä vakuutus koskee, ovat EY:n jäsenval-

tioiden lainsäädännön yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan

neuvoston direktiivien vaatimusten mukaisia seuraavasti:

Konedirektiivi (2006/42/EY).

EN 60335-2-79:2012

EMC-direktiivi (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Overensstemmelseserklæring

Vi, Nilfisk FOOD, erklærer under ansvar at produkterne MA2iM,

MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM,

SA2i, SA3i, som denne erklæring omhandler, er i overensstem-

melse med disse af Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til

EF-medlemsstaternes lovgivning:

Maskindirektivet (2006/42/EF).

EN 60335-2-79:2012

EMC-direktivet (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Deklaracja zgodnoci

My, Nilfisk FOOD, owiadczamy z peln odpowiedzialnoci, e

nasze wyroby MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,

MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, których deklaracja niniejsza

dotyczy, s zgodne z nastpujcymi wytycznymi Rady d/s ujednoli-

cenia przepisów prawnych krajów czlonkowskich WE:

Dyrektywa Maszynowa (2006/42/WE).

EN 60335-2-79:2012

Dyrektywa EMC (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

, Nilfisk FOOD, –

, MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,

MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, –

, –

– :

(2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

(2014/30/EU)

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Megfelelségi nyilatkozat

Mi, Nilfisk FOOD, izjavljujemo pod vlastitom odgovornosu da je

proizvod MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s

direktivama ovog Vijea o usklaivanju zakona drzava clanica EU:

Direktiva za strojeve (2006/42/EZ).

EN 60335-2-79:2012

Direktiva za elektromagnetsku kompatibilnost (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Izjava o skladnosti

V Nilfisk FOODu s polno odgovornostjo izjavljamo, da so nasi

izdelki MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na katere se ta izjava nanasa, v skladu

z naslednjimi direktivami Sveta o priblizevanju zakonodaje za

izenacevanje pravnih predpisov drzav clanic ES:

Direktiva o strojih (2006/42/ES).

EN 60335-2-79:2012

Direktiva o elektromagnetni zdruzljivosti (EMC) (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Izjava o usklaenosti

Mi, Nilfisk FOOD, izjavljujemo pod vlastitom odgovornosu da je

proizvod MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s

direktivama ovog Vijea o usklaivanju zakona drzava clanica EU:

Direktiva za strojeve (2006/42/EZ).

EN 60335-2-79:2012

Direktiva za elektromagnetsku kompatibilnost (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Deklaracija o konformitetu

Mi, Nilfisk FOOD, izjavljujemo pod vlastitom odgovornosu da je

proizvod MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na koji se ova izjava odnosi, u skladu sa

direktivama, Saveta za usklaivanje zakona drzava clanica EU:

Direktiva za masine (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

EMC direktiva (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Declaraie de conformitate

Noi, Nilfisk FOOD, declarm pe propria rspundere c produsele

MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM,

SA3iM, SA2i, SA3i, la care se refer aceast declaraie, sunt în

conformitate cu aceste Directive de Consiliu asupra armonizrii

legilor Statelor Membre CE:

Directiva Utilaje (2006/42/CE).

EN 60335-2-79:2012

Directiva EMC (2014/30/EU)

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

, Nilfisk FOOD, ,

MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M,

MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, –

,

:

(2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

(2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Prohlásení o shod

My firma Nilfisk FOOD prohlasujeme na svou plnou odpovdnost,

ze výrobky MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na nz se toto prohlásení vztahuje,

jsou v souladu s ustanoveními smrnice Rady pro sblízení právních

pedpisclenských stát Evropského spolecenství v oblastech:

Smrnice pro strojní zaízení (2006/42/ES).

EN 60335-2-79:2012

Smrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) (2014/30/EU)

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Prehlásenie o zhode

My firma Nilfisk FOOD prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’,

ze výrobky MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, na ktoré sa toto prehlásenie vzt’ahuje,

sú v súlade s ustanovením smernice Rady pre zblízenie právnych

predpisov clenských státov Európskeho spolocenstva v oblastiach:

Smernica pre strojové zariadenie (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Uygunluk Beyani

Nilfisk FOOD olarak bu beyannameye konu olan MA2iM, MA3iM,

MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i,

ürünlerinin,AB Üyesi Ülkelerin kanunlarini birbirine yaklatirma

üzerine Konsey Direktifleriyle uyumlu olduunun yalnizca bizim

sorumluluumuz altinda olduunu beyan ederiz:

Makineler Yönetmelii (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

EMC Diretifi (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Vastavusdeklaratsioon

Meie, Nilfisk FOOD, deklareerime enda ainuvastutusel, et tooted MA2iM,

MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM,

SA2i, SA3i, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EÜ Nõukogu

direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis käsitlevad:

Masinate ohutus (2006/42/EC).

EN 60335-2-79:2012

Elektromagnetiline ühilduvus (EMC direktiiv) (2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Atitikties deklaracija

Nilfisk FOOD

, MA2iM, MA3iM, MA2i,

MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i,

,

:

(2006/42/).

EN 60335-2-79:2012

(2014/30/EU).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Atbilstbas deklarcija

Sabiedrba NILFISK FOOD ar pilnu atbildbu dara zinmu, ka

produkti MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3, MA2M, MA3M,

SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i, uz kuriem attiecas sis paziojums,

atbilst sdm Padomes direktvm par tuvinsanos EK dalbvalstu

likumdosanas normm:

Masnbves direktva (2006/42/EK).

EN 60335-2-79:2012

Elektromagntisks saderbas direktva (2004/108/EK).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Nilfisk FOOD –

, MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2, MA3,

MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i,

,

– :

(2006/42/).

EN 60335-2-79:2012

(2004/108/EC).

EN 55014-1:2021

EN 55014-2:2021

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3: 2013

Technical file responsible: Flemming Asp Nilfisk FOOD Blytækkervej 2 9000 Aalborg, Denmark

Signature:

Flemming Asp
R & D Manager Aalborg d. 01-03-2023

1. Contents
1. Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2. Document symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

3. General information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.1. MA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.2. SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3. Identification plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.4. Supplier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.5. Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

4. Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

4.1. Operation safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

4.2. Product safety:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

4.3. Emergency shutdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.3.1. Turn off the power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.3.2. Closing valve for water supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.3.3. Closing valve for air supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.4. Noise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.5. Vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.6. Anticipated failurs and precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.6.1. Bursted air tube in unit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.6.2. Breakdown of non-return valves for air and water:

14

4.7. Residual risk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.7.1. Damaged unit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.7.2. Repair of unit: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

5. Transportation & installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.1. Transportation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.2. Installation preparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.3. Mounting Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.4. Electrical installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.4.1. Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.4.2. Earth leakage circuit breaker (ELCB).

15

5.4.3. Service switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.5. I/O Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.6. Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5.7. Air connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.8. Supply of product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.8.1. User pack system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.8.2. Can holder system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.8.3. Use of Direct Chemical Injection (DI)

17

5.9. Hose connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

6. System preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.1. Start up of new system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.2. Bleeding guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.2.1. Bleeding the pipe system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.2.2. Bleeding the pump (MA only). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.3. Adjustments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.3.1. Instruction and setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.3.2. Adjustment of air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.3.3. Adjustment of product – manual block

18

7. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 7.1. Start/Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

8. Maintenance, troubleshooting & service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8.1. Maintenance personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8.2. Long production stops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8.3. Components. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8.3.1. Control system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8.3.2. Flow switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8.3.3. Pump/motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8.3.4. Product solenoid valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

8.4. Preventive/regular maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

8.4.1. Rinsing the product supply/injector system

22

8.4.2. Change of injector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

8.4.3. Deliming

22

8.4.4. Coupling

22

8.4.5. Internal cleaning of the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

8.5. Trouble shooting and remedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

8.6. Service address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

9. End of Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 9.1. Dismounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 9.2. Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

10. Spare part list ……………………………………………………………………………………………………………………25
10.1. MA overview ………………………………………………………………………………………………………………………….26 10.2. SA overview …………………………………………………………………………………………………………………………..28 10.3. Manual block………………………………………………………………………………………………………………………….30 10.4. Automatic block ……………………………………………………………………………………………………………………..32 10.5. Inlet & outlet pipe MA………………………………………………………………………………………………………………34 10.6. Inlet & outlet pipe SA ………………………………………………………………………………………………………………36 10.7. Product solenoid valve…………………………………………………………………………………………………………….38 10.8. Controller with display……………………………………………………………………………………………………………..40

11. Sensors & diagrams MA …………………………………………………………………………………………………….. 42 11.1. Operating Diagram MA ……………………………………………………………………………………………………………43 11.2. Electrical ratings MA ……………………………………………………………………………………………………………….44 11.3. Component location MA…………………………………………………………………………………………………………..45 11.4. Circuit diagrams & sensor diagrams MA…………………………………………………………………………………….46 11.5. Pump curve……………………………………………………………………………………………………………………………55

12. Sensors & diagrams SA……………………………………………………………………………………………………… 56
12.1. Operating Diagram SA…………………………………………………………………………………………………………….57 12.2. Electrical ratings SA………………………………………………………………………………………………………………..58 12.3. Component location SA …………………………………………………………………………………………………………..59 12.4. Circuit diagrams & sensor diagrams SA …………………………………………………………………………………….60

13. Installation, mounting & layout…………………………………………………………………………………………… 66
13.1. Installation & mounting MA ……………………………………………………………………………………………………..67 13.2. Vertical Adjustment MA……………………………………………………………………………………………………………68 13.3. Installation & mounting SA………………………………………………………………………………………………………69 13.4. Layout MA……………………………………………………………………………………………………………………………..70 13.5. Layout SA ……………………………………………………………………………………………………………………………..71

2. Document symbols
Read before use.
Wear glasses when using the unit.
Wear gloves and suitable clothing when using the unit.
Safety boots must be worn.
Note: A potentially damaging situation. Possible consequences: The product or something in its vicinity could be damaged. Prevention. Caution: A dangerous situation.’Possible consequences: light or minor injuries. Can also be used to warn against damage to property or other goods prevention. Warning: A Potentially dangerous situation. Possible consequences: Death or severe injury. Danger: A dangerous situation. Possible consequences: Death or severe injury. Danger: Risc of electric shock! Possible consequences: Death or severe injury.

Danger: Warning! Sharp edges ­ watch your fingers. Hot Surfaces Risc of burns! Possible consequences: Severe injuries. Power off The device may be powered for up to 180 seconds after the main power supply has been disconnected.
9

English (EN)

English (EN)

3. General information
Nilfisk FOOD congratulates you on your new low-pressure foam and sanitising cleaning equipment. The equipment provides the latest standard of technology in low pressure cleaning equipment in your factory. The equipment can be used for rinsing, foaming and application of disinfectants. It is important that your operational staff read these directions for use prior to installation, start up and use of the equipment. 3.1. MA The Hybrid 7 mainstations are fully functional hygiene and pumping systems that supply pressurized water to the integrated hygiene points (optional) and multiple connected cleaning areas. It features a frequency-controlled pump that ensures consistent working pressure, regardless of usage. To operate, the mainstation must be supplied with sufficient water, power, compressed air, and product(s). 3.2. SA The Hybrid 7 satellites are cleaning units that supply prepressurized water to the integrated hygiene points (optional) and several connected cleaning areas. To operate, the satellite must be supplied with sufficient pressurized water, power, compressed air, and product(s).
10

English (EN)

3.3. Identification plate

1

3

2

Nilfisk FOOD, Blytækkervej 2, DK-9000 Aalborg coo:

HYBRID 7 FOAMATIC MA3iM 300L

Art no. 110009154 S/N

5

Date 17-02-2023

4

L11201000228
Pressure max: 1.5 MPa

6

Water max: 200 L/min Weight 91 Kg Power consumption

9

Max Temp: 70 ° C

10

V 400

Hz 50

Amp 14.2

7

8

11 12

1. Producer 2. Serial no 3. Type 4. Date of production 5. Article no 6. Maximum pressure 7. Supply voltage 8. Frequency 9. Maximum water consumption 10. Maximum temperature 11. Current 12. Weight

3.4. Supplier
Nilfisk FOOD Blytækkervej 2 DK-9000 Aalborg, Denmark Tel.: +45 2969 5100 CVR no. 6257 2213 www.nilfiskfood.com

11

English (EN)

3.5. Specifications

General Sound level ISO 11202 Dimensions HxWxD

Unit dB mm [inches]

Weight
IP class
Water
Max.outlet pressure. Comsumption during rinsing (manual) Consumption during foaming (manual) Consumption during rinsing max. (automatic) Consumption during foaming (automatic) @15 bar Min. supply pressure Max. supply pressure Min. water supply Max water temperature Pipe dimension inlet Ø Pipe dimension outlet Ø Clamp connection type/size (Ferrole) Electricity Supply voltage

kg [lbs] MPa (bar)[psi] L/min [gal/min] L/min [gal/min] L/min [gal/min] L/min [gal/min] MPa (bar) [psi] MPa (bar) [psi] L/min [gal/min] °C [°F] mm [inches] mm [inches] Type/mm
V

Frequency

Hz

MA <70 1260x560x400 [49x22x15] 96 [211] 55
1,5 (15) [217] 30 [7.9] 8 [2.1] 200 [52] 8/16/24 [2/4/6] 0,2 (2) [29] 0,8 (8) [116] 200 [52] 70 [158] 38 [1.49] 38 [1.49] DS-SMS/ø50,4
3/PE 380-528Vac
50/60Hz

SA <70 530 x 400 x 140 [21x15x6] 40 [88] 55
Max. supply pressure 30 [7.9] 1.2 [0.3] 8/16/24 [2/4/6] 0,7 (7) [101] 1,5 (15) [217] 70 [158] 38 [1.49] 38 [1.49] DS-SMS/ø50,4
3/PE 380-528Vac
50/60Hz

Motor load (kW) Max total load (kW) Nominal current Fuse Internal fuse 5x20mm – 400V L1, L2, L3, PE
Air Min/max air pressure. Compressed air consumption. Pipe dimension inlet Ø.

kW kW A A A mm2

5.5 6 14.2 20 1 slow blow 2.5

0.5 1 13 1 slow blow 1.5

Mpa (bar) [psi] l/min [gal/min] mm

0,6-1 (6-10) [87-145] 300 [79] 8

0,6-1 (6-10) [87-145] 300 [79] 8

12

English (EN)

4. Safety
4.1. Operation safety Wear glasses when using the unit.
Wear gloves and suitable clothing when using the unit.
Safety boots must be worn.
· Never use the unit without proper training sessions on the unit’s use and safety instructions. The training must be provided by an educated personnel.
· Read the enclosed guide and safety instructions before use.
CAUTION: The unit might be hot. Ensure sufficient cooling time. WARNING: Do not use the unit within range of persons unless they wear protective clothing. WARNING: The spray jets can be dangerous if subjected to misuse. The jets must not be directed at persons, live electrical equipment or the unit itself. WARNING: Do not use the water from the system for applications other than cleaning.

4.2. Product safety: · The unit is approved for the use of products and
disinfectants. WARNING: Risk of chemical residue. Wear protective clothing.
· Product can be supplied through User Pack, standard cans, or piping systems. Refer to section 5.8 for further information.
· Follow safety procedures when handling chemicals during product change, maintenance, or repair. Refer to product labels and MSDS for more information. WARNING: Do not alter settings made or recommended by the product supplier.
WARNING: Be aware that mixing of products during use can lead to a dangerous chemical reaction potentially dangerous to the user.
WARNING: This machine has been designed for use with the cleaning agents supplied or recommended by the supplier.
CAUTION The product supply must always be rinsed thoroughly after use.
· For instructions on rinsing product supply, refer to Section 8.4.1.

13

English (EN)

4.3. Emergency shutdown DANGER: In case of error/defect or service on equipment: 1. Turn of power supply. 2. Close the water supply. 3. Close the air supply.
4.3.1. Turn off the power supply · Turn off the power supply to the unit. · (MA only) Turn off the inverter. The inverter can
be shut down by turning the button to a vertical position (refer to image below).
110009367
4.3.2. Closing valve for water supply. · With this valve the unit can be isolated from the
water supply. · A non-return valve is built into the unit to prevent
water backflow. 110009214

4.4. Noise Sound level according to ISO 11202: Below 70dB.
4.5. Vibrations Hand-arm vibrations according to ISO 5349-1.
4.6. Anticipated failurs and precautions 4.6.1. Bursted air tube in unit: · Ensure front cover is mounted and air valve is
closed when not in use. · Regularly inspect air tube and fitting and replace
if damaged. 4.6.2. Breakdown of non-return valves for air and
water: · Unit cover must be mounted during use. · Close air and water valves when not in use. · Rinse all product non-return valves after use
(refer to section 8.4.1.) · Examine air and water non-return valves once a
year by authorized personnel.
4.7. Residual risk
4.7.1. Damaged unit: · Do not use if isolation valves cannot be operated
or required operation cannot be selected. · Never use the unit if it has been dislodged from
its original place of mounting.
4.7.2. Repair of unit: · Do not attempt to repair a unit by yourself. Always
contact an authorized service company. Refer to the back of the manual for service addresses. · Block and mark any defect unit in order to avoid unintended use. · For safety reasons only use approved and original spare parts.

4.3.3. Closing valve for air supply · This valve can isolate the unit from the water sup-
ply. · Non-return valves are built into the unit to prevent
air backflow.
110009224

14

English (EN)

5. Transportation & installation
5.1. Transportation · Secure the unit with straps to prevent sliding or
tipping during transport. · Transport the unit only in a horizontal position. · Do not place the unit on the front where the
control panel is located, or on the top or bottom where connections and outlets are located. · If the unit is moved when the temperature is near or below 0°C (32°F), make sure it is fully emptied of water to avoid damage.
5.2. Installation preparations
· Read all the included information for safety reasons before installing the equipment.
· Follow the applicable laws and regulations at the time of purchase, in addition to this manual.
· Installation must always be in accordence with local legistration.
· Consider leaving at least 1m free space around the unit for easier maintenance.
· Ensure sufficient wall space for additional I/O module brackets if installing them (refer to the I/O installation manual).
· Rinse the pipeline thoroughly before connecting the unit.

5.4.1. Power supply
Connection instruction is mounted on the cables. The phase order is subordinated.

5.4.2. Earth leakage circuit breaker (ELCB). · Use an earth leakage circuit breaker (ELCB), also
known as a residual current device (RCD) or a residual current circuit breaker (RCCB), in a system that includes a variable speed drive connected to 3 phase 400V.
· The trip level of the ELCB must be 300mA. · Note that the 30mA used in households can malfunction
due to earth leakage (MA only).

5.4.3. Service switch The unit must always be connected to the main supply through a separate service switch.

MAxxx

SAxxx

Voltage:

3/PE 380-528Vac 3/PE 380-528Vac

Frequenz:

50/60 Hz 48-62

50/60 Hz 48-62

Motor load:

5.5 kW

Total load

6 kW

0,5 kW

Nominal current:

14.2 A

1 A

Fuse:

20 A

16 A

L1, L2, L3, PE

2.5 mm2

1.5 mm2

5.3. Mounting Instructions
For safe mounting, note the following: · Only install the unit in a frost-free area. · Remove the cover before mounting the unit on
the wall. · Use a stable brick or concrete wall, or a separate
frame anchored to the floor. · Refer to the installation drawing for recommend-
ed installation height. The height can be adjusted for the operator’s reach to valves and display. · Mount the bracket on a stable brick or concrete wall using the enclosed screws and rawplugs. · If the wall is not made of bricks or concrete, ensure it can support the weight of the unit. · Hang the unit on the bracket and secure it with two screws through designated holes. · Secure the unit in the top by two screws through the designated holes. Refer to installation drawings in section 13.1 and 13.3. · Mount the hose holder and user pack holder if any.
5.4. Electrical installation Refer to section 11 and section 13 for electrical diagrams and ratings.

5.5. I/O Modules For instructions on installation of additional I/O modules, refer to the Hybrid 7 I/O module installation manual.
5.6. Water connection For technical specifications on water supply, refer to section 3.5. · Before the unit is connected to the water supply
pipe, the supply line should be rinsed thoroughly in order to remove coarse impurities and metal shavings.

15

English (EN)

· When installing piping, avoid air traps. Use clamp 5.8. Supply of product

connections for all pipe connections to the unit for · It is important to rinse the system with clean water

easy maintenance and disassembly.

between product changes and after use for safety

· The connection for water must be made at the

and maintenance reasons. Refer to the rinsing

top of the unit. Refer to layout drawing in section

guides below and section 8.4 for advanced main-

13.4 and 13.5.

tainance.

· Minimum diameter of the supply pipe must be at least Ø38 external (ø35mm internal).
· The unit must be fitted with a closing valve for water on the inlet (see image 110009214 page 14).

5.8.1. User pack system Installing a user pack: 1. Insert the user pack in the holder. 2. Use a foam nozzle and open the spray gun/valve

· For best performance, install a filter on the inlet to

prevent impurities (refer to image below).

Rinsing the system:

110005283

Refer to image 110005307.

1. Replace the user pack containing product with one

containing clean water.

A

2. Use a foam nozzle and open the spray gun/valve for 20 seconds to rinse the system.

3. The system is now ready to be used with a new

product.

5.8.2. Can holder system Refer to image 110005307.

To minimize pressure loss in the supply line: · Avoid long pipe lines. · Use low pressure resistance ball valves. · Avoid fittings with high pressure loss.
5.7. Air connection For technical specifications on air supply, refer to section 3.5.

Installing a can: 1. Insert the can in the holder. 2. Check the suction filter for impurities 3. Put the suction hose into the can below the product
level to avoid suction of air into the product hose. 4. Use a foam nozzle and open the spray gun/valve. 5. Ensure the hose is below the product level during
foam or spray operation.

· Before the unit is connected to the air supply, the pipe system must be carefully rinsed in order to remove coarse impurities.
· The unit requires an air supply boosting. · The air inlet of the system has quick connect fit-
tings.

110003498

110005307

20 sec.

16

English (EN)

Rinsing the system: 1. Replace the can containing product with one
containing clean water. 2. Use a foam nozzle and open the spray gun/valve
for 20 seconds to rinse the system. 3. The system is now ready to be used with a new
product. 5.8.3. Use of Direct Chemical Injection (DI) · It is possible to use the unit with direct piping
system. · Refer to the installation and safety instructions
provided by the supplier for proper installation. 5.9. Hose connection · The special hose fitted with spray gun/outlet valve
is connected to the outlet quick coupling of the unit (refer to layout drawing). · Maximum hose length: 30 m. · It is recommended only to use Nilfisk FOOD hoses, which have been tested for resistance.
17

English (EN)

6. System preparation
6.1. Start up of new system To ensure smooth start-up of the new system, follow these guidelines.
6.2. Bleeding guidelines 6.2.1. Bleeding the pipe system · Close water and air supply after use. · Leaving the air supply open may allow air to enter
the water pipe. · Regular bleeding may be necessary after pro
longed shutdowns. 6.2.2. Bleeding the pump (MA only) · Start the pump to force any remaining air pockets
to the top of the pump. · Stop the pump. · Loosen the relief plug 1-2 turns again and bleed
until only water flows. · Tighten the relief plug. · Never loosen the relief plug while the pump is in
operation as this may damage the gasket.
A

6.3.2. Adjustment of air To adjust air, remove the unit cover and set air pressure on the reduction valve for desired foam quality.
When setting the regulator, carefully pull up the knob and turn it clockwise for pressure increase and counter clock wise for pressure decrease.

110009197

DETAIL A

0627131

· The mainstation is now ready for use.

6.3. Adjustments

6.3.1. Instruction and setup Refer to the user guide for general machine operation instructions. Refer to the software manual for guidance on setting up automatic wash programs and area valves.

6.3.3. Adjustment of product – manual block
Adjust product for the manual block by using a limiting nozzle located in the suction nipple of the non-return
valve (refer to image 110009231). · Remove the unit cover. · Replace the nozzle with a smaller or larger one to
adjust concentration. Refer to the table for guidance.

110009226 18

English (EN)

All tests have been made with Topax 12.

Nozzle colour
Clear Pink Light blue Purple Turquios Yellow Brown Orange Green Tan Blue White Red Beige Black Grey

Concentration by 20 Bar /290PSI 0,36 % 0,51 % 0,64 % 0,70 % 1,43 % 1,95 % 2,01 % 2,18 % 2,62 % 3,94 % 4,88 % 6,02 % 6,87 % 7,36 % 7,86 % 7,96 %

110009231

110009221

19

English (EN)

7. Operation
Wear glasses when using the unit.
Wear gloves and suitable clothing when using the unit.
Safety boots must be worn.
· Refer to the user guide for general machine operation instructions.
· Refer to the software manual for guidance on setting up automatic wash programs and area valves.
· Only trained personnel are allowed to operate this unit. Refer to section 4.1 for operation safety guidelines.
7.1. Start/Stop · Close water and air supply after use. · Rinse product supply after use (refer to section
8.4.1). Start
1. Verify that water and air supplies for the system are open.
2. Ensure water and air supply to unit is open. 3. If using direct piping for product supply, ensure
that the supply is activated. 4. Select the desired function and follow the instruc-
tions provided in the user guide. Stop
1. Stop the system by pressing the relevant button on the control display (refer to image below).
PWash Program 1, 00:01:28
2. Turn off the water supply. 3. Close the air supply. 4. Deactivate the product supply by lifting the suc-
tion hose, removing the user pack, or turning off the direct piping system. 20

A-001 Fusioneret 3 man. tegn. til 1 A-

24-01-2023 AKS 24-06-2019 Admin

A

Rev.

Description

Date

Mod. By A

English (EN)

8. Maintenance, troubleshooting & service
Service may only be carried out by authorized and qualified personnel.

B 110002491A
C

B
Flow
C

8.1. Maintenance personnel Maintenance should be performed by an authorized service engineer at least once a year to ensure D proper operation and prevent defects. Authorized engineers must have knowledge of hygiene systems, safety regulations, and national technical standards.

30° 30°

Mark
D

This cleaning unit is compliant with EU regulations E Flow switch calibration:

E

and has a CE marking. Contact the service depart-

1. Stop the system by pressing relevant button on

ment for more information (see back of manual).

the control display (refer to the image below).

8.2. Long production stops

For production stops exceeding 6 months, empty and F

F

secure the pump:

1. Remove the coupling safety guard.

No: 110002491 Rev: A-001 Status: Review or Prototype
Desc: MAN. TEGN. FLOWSENSOR M. RØR

2. Apply a few drops of silicone oil to the axle between G the top section and the coupling.
Follow pump supplier manual instructions carefully. Do not store or use the equipment in below freezing temperature.
8.3. Components
8.3.1. Control system No maintenance needed.
If defective: Call a service technician.

Initials:

Date:

Drawn by:

AMT

28.02.2012

Last rev. by:

AKS

24-01-2023

Approved by:

AMT

28.02.2012

Color:

Ver. 3.00
Sheet size: A4

Material:

Tolerance: DS/ISO 2768-m (medium)

Scale: 1:2

1

TPhicWkneasss h(mmP):rogram 1, 00:01:28

Weight (g): 0,308

Sheet: 1 of 1

CONFIDENTIALITY NOTICE ! THIS DRAWING AND INFORMATION CONTAINED HEREIN ARE THE EXCLUSIVE PROPERTY OF NILFISK FOOD

2. Remove the cover. 3. Set the “rinse/foam” handle to foam position.
4. Turn the brass screw at the bottom until two
green LED light up. 5. Turn the screw counter clockwise until one of the
green LEDs light up. 6. Close the water supply and verify that the red
diode lights up. If not, repeat from step 4.
7. Reattach the cover.

8.3.2. Flow switch No maintenance needed.
If defective, replace the flow switch.

8.3.3. Pump/motor · No maintenance needed. · For further information see pump suppliers in-
struction manual.

Flow switch installation · Ensure the dot on the sensor nut indicating the
contact point is within 30° parallel to the flow direction (refer to image below). · The factory uses threadlocker to secure the thread, but packing yarn or tape can also be used.

8.3.4. Product solenoid valve · No maintenance needed. · Replace defective solenoid valve and hoses with
attention to flow direction marked on bracket.
1. Turn off power supply. 2. Remove screws and valves from bracket. 3. Replace valve and/or hoses, ensuring flow direc-
tion follows arrow tip pointing towards automatic block. 4. Re-attach valve to bracket.

21

English (EN)

8.4. Preventive/regular maintenance Depending on usage, the following maintenance should take place atleast once a year in order to prevent defects and operational failures.
8.4.1. Rinsing the product supply/injector system
Clean product supply after use to prevent clogging from product/disinfectant remains.
1. Remove User Pack, if necessary. 2. Hold rinsing bottle with clean water against suc-
tion opening (with User Pack) or hose (with can holders). – Or, place User Pack with clean water in holder or hose in bucket of clean water. 3. Activate hose handle until clean water flows from nozzle (approx. 20 seconds).
Note: Repeat procedure on all product supply systems.
8.4.2. Change of injector Refer to image below for injector location.

Manual block deliming
1. Disconnect water and power supply to the unit.
2. Remove the unit’s cover. 3. Depressurize the system.
4. Remove the injector block, product non-return valve, air valve, and air non-return valve, including
the air fittings.
5. Rinse the injector block in clean water. 6. Place the injector block and product non-return
valves in a deliming bath with the selector knob over the surface.
7. Wait for 60 minutes. 8. Rinse the injector block in clean water. 9. Reassemble the air valve, air non-return valve, and
product non-return valve on the injector block, and mount the injector block in the unit. 10. Reconnect water to the unit. 11. Test the unit in foam position, making sure the vacuum is sufficient (recommended: 14.8-20.7 inHg/-0.05-0.07MPa).
12. Test the unit’s start and stop function in both foam and rinse positions.
13. Reattach the unit’s cover.

110009350
1. Turn off power supply. 2. Turn off water and air supply. 3. Depressurise the system. 4. Unscrew and change injector. Beware of chemi-
cal residue. 5. Reconnect water, air supply and power supply.

8.4.3. Deliming The interval of the deliming procedure depends on the water hardness. Refer to table below.

°dH ppm

Time between deliming

0-5

18-90

12 months

5-10 90-180

6 to 12 months

10-15 180-270

3 to 6 months

15-20 270-360

3 to 6 months

20 >360

1 to 3 months

22

Automatic block deliming 1. Remove the unit’s cover. 2. Place the chemical supply hoses in clean water
and activate the foaming function on all chemical valves for 1 minute. 1. Place the chemical hoses in deliming fluid and activate the foaming function for all chemical valves for 1 minute. 1. Wait for 60 minutes. 2. Place the chemical hoses in clean water and activate the foaming function on all chemical valves for 5 minutes. 3. Activate the rinsing function for 1 minute. 4. Test the foaming function, making sure the vacuum is sufficient (recommended: 14.8-20.7 inHg/-0.05- 0.07MPa). 5. Reattach the unit’s cover.
8.4.4. Coupling · Lubricate all coupling parts regularly (once a
month) with waterproof grease to prevent leaks and o-ring damage. · If the unit has a spray gun, lubricate the gun’s o-ring. · Replace o-rings in leaking quick couplings.
8.4.5. Internal cleaning of the unit · Internal cleaning of the unit is recommended
once a year, depending on the environment where it is installed. · Avoid spraying inside the unit. 110005290 · It is recommended to regularly check all product hoses approximately once every three months.

English (EN)

8.5. Trouble shooting and remedy If errors or problems occur that are not described, contact the local service technician for assistance.

Fault

Cause

Remedy

The unit does ·

not start

·

·

No pressure / ·

too low pressure ·

·

· · ·

No supply voltage to the unit Error message in display Flow switch out of adjustment Insufficient water supply at unit Filter is clogged The pump is leaking or making jarring sounds Rinsing nozzle not installed Defect in booster unit for satellite No water supply

· Reconnect voltage and ensure 3×400-480V · Read error and act accordingly · Try to readjust flow switch · Open water supply valve · Clean the filter · Call technician
· Place rinsing nozzle · Consult direction for use for booster unit · Ensure water supply

Insufficient foam ·

creation

·

· · · · ·

No foam

·

creation

·

·

·

·

·

·

·

Product not suitable Insufficient air supply at unit Air pressure in mixing chamber too high Defect non-return valve for air Incorrect nozzle Leaking or blocked product non-return valve System needs deliming
Product not suitable Air pressure in mixing chamber too high Defect non-return valve for air No air supply at unit Non-return valve blocked Nozzle of mixing chamber blocked Leaking or blocked product non-return valve System needs deliming

· Choose suitable product · Provide sufficient air supply · Adjust air pressure setting · Replace non-return valve for air · Place foam nozzle 50/200 · Clean or replace product non-return valve · Delime the unit according to section 8.4.3. · Choose suitable product · Adjust air pressure setting · Replace non-return valve for air · Ensure air supply · Clean or replace non- return valve · Clean nozzle · Clean or replace product non-return valve · Delime the unit according to section 8.4.3.

No spray sanitising

· Non-return valve blocked · Nozzle of mixing chamber blocked · Leaking or blocked product non-return valve · System needs deliming

· Clean or replace non-return valve · Clean nozzle · Clean or replace product non-return valve · Delime the unit according to section 8.4.3.

8.6. Service address Refer the back of this manual.

23

English (EN)

9. End of Use
9.1. Dismounting 1. Make sure the system is flushed with clean water before dismounting. 2. Turn of the power. 3. Close the water supply. 4. Close the air supply. 5. Depresurize. 9.2. Disposal If unit needs to be disposed, separate recyclable and non-recyclable parts. Steel construction is easily separable and poses no environmental risk. Follow all relevant rules and regulations for machine disposal and protect the environment.
CAUTION
Disposal of electronic components and other remedies must be handled as special disposal when disposed. Alternatively, it can be disposed by a specialised disposal company.
24

10. Spare part list
Hybrid 7 Foamatic MA/SA

10.1. MA overview MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2M, MA3M, MA2, MA3

2 13

17
19 7

5 1
4

14 15
16
23 11 12

10 18 3

20 22 8
20

9

6

21

110009278A 26

Pos./Ref.
MA2i MA3i MA2iM MA3iM MA2M MA3M MA2 MA3

Nr. No.
1 110009303

Description Beschreibung Désignation Designación
Cover complete MAxx

1 110009304

Cover complete MAxxM

2

Inlet MA complete – see page 34/35

3 110009298

IO module complete

4

Controller with display – see page 40/41

5

Product solenoid valve – see page 38/39

6 110009300

Air regulation complete

7 110001141

Wall bracket

8

Manual block complete – see page 30/31

9

Automatic block complete – see page 32/33

10

Outlet MA complete – see page 34/35

11 110008614 11 110009439 12 110004300 13 110008187 14 0606644 14 110009411 15 110004713 16 110003496

Main bracket

Serial no.: 204.02.000XXX

Main bracket

Serial no.: 204.02.000XXX

Pump CRN 5-6kW

Inverter complete

Pump bracket

Serial no.: 204.02.000XXX

Pump bracket

Serial no.: 204.02.000XXX

PT1000 sensor complete

Cover bracket

17 110009299

Air valve complete

18 110008798

I/O bracket

19 0606745
20 110003512 (110007782)
21 110003512 (320000)
22 110009268
23 110005355 (110008447)

Back cabinet Screw kit
Screw kit Hose guard bracket MA O-ring kit

1 1

1 1

11 1 1

1 1 1 1 1 1 11

1 1 11

1 1 1 1 1 1 11

1 1 1 1 1 1 11

1 1 1 1 1 1 11

1 1 1 1 1 1 11

11 1 1

1 1 1 1 1 1 11

1 1 1 1 1 1 11

1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11

1 1 1 1 1 1 11

1 1 1 1 1 1 11

1 1 1 1 1 1 11

1 1 1 1 1 1 11
27

10.2. SA overview SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i
3 12
13 2
6 5
7 14
1 4 10 9 8 11
110009210A-003 28

Pos./Ref.
SA2i SA3i SA2iM SA3iM

Nr. No.
1 110009296

Description Beschreibung Désignation Designación
Cover complete SAxxM

1 110009297

Cover complete SAxx

2

Inlet complete SA – See page 36/37

3 110009298

I/O module complete

4

Controller with display – See page 40/41

5

Product solenoid valve – See page 38/39

6 110009299

Stop valve air, complete

7 110009300

Air regulation complete

8

Manual block complete – See page 30/31

9

Automatic block complete – See page 32/33

10

Outlet complete SA – See page 36/37

11 110003512 (110007782)
12 110003512 (320000)
13 110005204

Screw kit Screw kit Wall bracket

14 110009307

SA brackets complete

1 1 1 1 1 1 11 1 1 11 1 1 11 1 1 11 1 1 11 1 1 11
1 1 1 1 11 1 1 11
1 1 11 1 1 11

29

10.3. Manual block MA2iM, MA3iM, MA2M, MA3M, SA2iM, SA3iM,
29

1

10

10

8

6

6

28

10

5

12 13
30 2

9 11

20 21

31

31 4
23 17

7

2

22

10 15
18 19
3 14

16 27 24
25 26

Image: 110001405V2 30

110009212

Pos./Ref.
MA2iM MA3iM MA2M MA3M SA2iM SA3iM

Description

Beschreibung

Nr.

Désignation

No.

Designación

1 110008806 2 110007101 3 110007098
4 110009405
5 110007136 6 110004434 7 110008772 8 110002392 9 909100249 10 110005355
(110002952) 11 110003512
(110000526) 12 110005355
(110002508) 13 110005355
(350108) 14 110005355
(0635040) 15 110002306 16 110006214 17 110005355
(110008303) 18 110005355
(110004888) 19 110005355
(110004887) 20 110008923 21 110003512
(110003408) 22 110003512
(110003408) 23 110005355
(0635040) 24 110005460 25 110005355
(641101) 26 110005355
(641101) 27 350705 28 110005355
(0635021) 29 110009260 29 110009316 30 110009301 31 110005355
(0600016)
32 110008868 110008869 110008870 110008871 0614213

Block complete Axle complete Injector kit Inlet connection kit Air non return valve with fitting Product non return valve Water non return valve Flexible pressure piece Selector knob O-ring kit
Screw kit
O-ring kit
O-ring kit
O-ring kit
Plug Outlet O-ring kit
O-ring kit
O-ring kit
Air valve complete Screw kit
Screw kit
O-ring kit
Outlet O-ring kit
O-ring kit
Nut O-ring kit
Hose MA Hose SA Axle extension SA O-ring kit
Product hose (blue) Product hose (yellow) Product hose (red) Product hose (green) Product limiting nozzle

1 1 1 1 11 1 1 1 1 11 2 2 2 2 22 1 1 1 1 11 1 1 1 1 11 2 2 1 1 22 1 1 1 1 11 1 1 1 1 11 1 1 1 1 11
1 1 1 1 11 1 1 1 1 11
1 1 1 1 11
1 1 1 1 11
1 1 1 1 11 11 1 1
1 1 1 1
31

10.4. Automatic block
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2M, MA3M, MA2, MA3 SAiM, SA3iM, SA2i, SA3i

1
23 MA

33 SA

17 32

35 2
4 3

5 19

22

17

34
23 24 31
6 7 8

10 9

12 4

17 10 9

5 25

27 11
26 19

36
20 21

16

17

17

18

12 13 14 15

28

30

29

Image: 110006921 32

Image: 110009135

Image: 110001934A-002 110009238

Pos./Ref.
MA2iM MA3iM MA2i MA3i MA2M MA3M MA2 MA3 SA2iM SA3iM SA2i SA3i

Description

Beschreibung

Nr.

Désignation

No.

Designación

1 110009260 1 110009316 2 110005274 3 110005275 4 110005279
5 110005355 (110004837)
6 110003512 (110005104)
7 110005355 (110004835)
8 110005276 9 110004622
10 110003512 (110004573)
11 110005277
12 110005355 (110004870)
13 110005355 (110004871)
14 110005355 (110002955)
15 110005362 15 110005278 15 110005363 16 110001979
17 110005355 (110002952)
18 110008706 19 110002306
20 110009209
21 110003512 (110003900)
22 110000890
23 110005355 (0635042)
24 110005355 (110004140)
25 110005351
26 110003512 (156519)
27 0605792
28 110006921
29 110009134
30 110001932
31 110005355 (110009229)
32 110005355 (0635021)
33 110009338
34 110005355 (0600016)
35 110008563 36 110009145 36 110009144 36 110009147 36 110009146

Hose MA Hose SA Fitting 3/8″ – ½” Plug 3/8″ Clamp fitting O-ring kit
Screw kit
O-ring kit
Service kit actuator Solenoid air valve Screw kit
Service kit automatic block O-ring kit
O-ring kit
O-ring kit
Injector kit 150 Injector kit 300 Injector kit 450 Air non return valve O-ring kit
Product non return valve Plug Hose bracket SA Screw kit
Sensor O-ring kit
O-ring kit
Fixation for actuator Pinol screw
Actuator Sensor cable Product hose Solenoid air valve cable O-ring kit
O-ring kit
Solenoid fitting O-ring kit
Water solenoid valve Automatic block complete 3M Automatic block complete 2M Automatic block complete 3 Automatic block complete 2

1 1 1 11 1 1 1

1 1 11

1 1

1 1

1 1

1 1

1 1

1 1

2 2 2 22 2 2 2 2 2 2 2

1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 22 2 2 2 2 2 2 2

2 3 2 32 3 2 3 2 3 2 3

1

1

1

1

1

1

1 1 11

2 3 2 32 3 2 3 2 3 2 3 2 2 2 22 2 2 2 2 2 2 2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

33

10.5. Inlet & outlet pipe MA

8

2

12

9

3 8
7 9 11

4

5

1

6

10

Image: 110006921 34

110001888

Pos./Ref.
MA2i MA3i MA2iM MA3iM MA2M MA3M MA2 MA3

1. Inlet pipe

Description

Beschreibung

Nr.

Désignation

No.

Designación

1 110000889

Sensor -1-16 bar

2 110000963

Flow switch

3 110005273

Clamp kit

4 630900

Non return valve 1 1/4″

5 110004913

Piping support inlet

6 110005273

Clamp kit

7 110005200

Inlet pipe straight

8 110005280

Bracket kit

9 110003512 (110005317)
10 110006921

Screw kit Sensor cable

11 110005106

Outlet MA

12 110005355 (638100)

O-ring kit

1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11
1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 1 1 11

35

10.6. Inlet & outlet pipe SA

5 6
36

1 1
2 5
3
4 1
1
110009223

Pos./Ref.
SA2i SA3i SA2iM SA3iM

1. Inlet pipe

Description

Beschreibung

Nr.

Désignation

No.

Designación

1 110005273

Clamp kit

2 110005257

Inlet pipe

3 630900

Water non return valve

4 110005198

Bended inlet pipe

5 110005280

Bracket kit

6 110003512 (110003900)

Screw kit

4 4 44 1 1 11 1 1 11 1 1 11 2 2 22

37

10.7. Product solenoid valve
MA2iM, MA3iM, MA2i, MA3i, MA2M, MA3M, MA2, MA3 SA2iM, SA3iM, SA2i, SA3i,
1 7
4
9

5
6 3
2
3

Image: 110009135
Image: 110001405V2 38

8 10

Image: 110001934A-002

110009213-002

Pos./Ref.
MA2iM MA3iM MA2i MA3i MA2M MA3M MA2 MA3 SA2iM SA3iM SA2i SA3i

Nr. No.
1 110009232

Description Beschreibung Désignation Designación
2 product solenoid valve complete

1 110009168

3 product solenoid valve complete

2 110006599 3 110009284

Solenoid valve Fitting kit

4 110005355 (110004870)
5 110003512 (156313)
6 110003512 (110007782)
7 110009179

O-ring kit Screw kit Screw kit Bracket

8 110001934

Product solenoid valve cable

9 110009134

Product connection hose

10 110008868 110008869 110008870 110008871 0614213

Product hose (blue) Product hose (yellow) Product hose (red) Product hose (green) Product limiting nozzle

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2 32 32 3 2 3 2 3 23

1 11 11 1 1 1 1 1 11 2 32 32 3 2 3 2 3 23 2 32 32 3 2 3 2 3 23

39

10.8. Controller with display
4

1
USB

3 2
5

110009290A-0010 40

Pos./Ref.
MA2iM MA3iM MA2i MA3i MA2M MA3M MA2 MA3 SA2iM SA3iM SA2i SA3i

Description

Beschreibung

Nr.

Désignation

No.

Designación

1 110003512 (110006876)

Screw kit

2 110003512 (0600009)

Screw kit

3 110005355 (0635037)

O-ring kit

4 110009331

Controller with display complete

4 110009440

Controller with display complete

5 110009400

Software Flash drive

1 1 1 1

1 1 11

1 1 11

41

11. Sensors & diagrams MA

11.1. Operating Diagram MA

A

EV

PR1

PR3 PR2

W C4

C1 OF1

F1

CS1 MK

OF3

C3

F3

CS3

C5 COV

C6

E1

E2

-Q113 M7
B1 HC
Omanual

M1 -Q112
C2 M5

OF2

CS6

B2

F6

F2

CS5

C7

CS4

F5 -Q122

F4 -Q121

M4

CS2

-Q120

M3

M2

OF6

OF5

OF4

C10

C9

-Q111 M6

C8 B3

-Q110 E3

Oautomatic

3 15

2

4

3 15

2

4

110009363A

A B C COV

English
Air supply Ball valve Check valve Change over valve

Deutsch
Lufteingang Kugelventil Rückschlagventil Umschaltventil

Français
Alimentation air Clapet à bille Soupape de non retour Robinet coupleur

CP Centrifugal pump CS Product supply

E

Ejector

EV Exhaust valve

F

Filter

FST Flow sensor and -trigger

Kreiselpumpe

Pompe Centrifuge

Chemische Versorgung

Fourniture de produits chimiques

Ausstoß

Ejecteur

Ejektor

Ejecteur

Filter

Filtre

Durchflusssensor und Capteur de débit et de

auslöser

déclenchement

HC Hose coupling

K

Component refer-

ence

Schlangenverbindung Connexion flexible

Komponentenreferenz

Référence composant

M Magnetic valve

Magnetventil

Vanne magnétique

MK Mix kit (Optional)

Misch-Kit (Optional) Kit de mélange (Optionnel)

O

Outlet

Ausgang

Sortie

OF Orifice

Blende

Orifice

PE Pressure sensor

Drucksensor

Capteur de pression

PR Pressure regulator Druckregler

Régulateur de pression

TE Temperature sensor Temperatursensor

Capteur de température

W Water inlet

Wasserzufluss

Arrivée d’eau

Español
Suministro de aire Válvula esférica Válvula de retención Válvula de conmutación
Bomba centrífuga Toma de suministro de productos quìmicos Eyector Eyector Filtro Sensor de caudal y de activación
Conexión de tubo flexible Referencia del componente Válvula magnética Kit de mezcla (Opcional) Salida Orificio Sensor de presión Régulador de presión Sensor de temperatura Entrada de agua

Italian
Alimentazione dell’aria Valvola a sfera Valvola di ritegno Valvola di commutazione Pompa centrifuga Fornitura di prodotti
Espulsore Valvola di scarico Filtro Sensore di flusso e grilletto Attacco tubo flessibile Riferimento componente Valvola magnetica Kit di mix (facoltativo) Presa Orifizio Sensore di pressione Regolatore di pressione Termometro Ingresso acqua

43

11.2. Electrical ratings MA

IO module

Output ratings

Max. load single output

A

0.8

Max load sum of all outputs

A

3.2

Voltage nom.

V

24

Voltage min.

V

22

Voltage max.

V

24.5

Input ratings

Input voltage nom.

V

24

Min. input voltage on

V

22

Max. input voltage on

V

25

Max. input voltage off

V

2

44

11.3. Component location MA
45

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

A

-K1 Inverter

-K11 MultiController

-K8

-K12 IO Module

B -Q110 Rinse valve -Q111 Product water valve (Not installed in PD version) -Q112 Air valve -Q113 Manual Cleaning valve -Q120 Product valve A -Q121 Product valve B -Q122 Product valve C

C

-M1

-K1

-K12

-K4 Inlet Pressure sensor

-K5 Outlet Pressure sensor

-K6 PT1000 sensor

-K8 Flow Switch

-M1 Pump

-K11

-K6

D

-Q120 -Q121 -Q122

E -K4
F

-Q113 -K5

B
C -K12
D -Q112 -Q110
E -Q111
F

Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

Component placement

Dwg. Number 110009267

Dato 21-02-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS
Next page

No of pages 11
Page
11

11.4. Circuit diagrams & sensor diagrams MA2IM, MA3IM, MA2I, MA3I
46

0

1

L1_pump1

L2_pump1

A

L3_pump1

3L2

2T1 1L1

B -S1

4T2

L2

L1

C

-K1

Hybrid7

2.1

Inverter

1.5

3.3

U

V

D

W

L3

6T3

5L3

6.1 6.1 6.1

2

3

-W15 12
GNYE

4

5

6

-K1

24Vdc

2.1

1.1

3.3

7

8

9

L1_pump1

L2_pump1

L3_pump1

A

Modbus
B

C

-W20

-W21

-W30

4.2

4.4

6.7

D

E PE_pump1

T2

T1

PE

W1

V1

-W1

-M1

7,5kW

3

2.2

26,5A

Delta F

Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

Power and communication

E PE_pump1

F

Dwg. Number 110009267

Dato 05-11-2021

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 11

Next page

Page

2

2

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

A

B

-K1

Temperature

Pressure

Flow

B

1.1

1.5

3.3

PT1

PT2

PT3

S1

S2

S3

SW1-A

SW1-B

C

C

-W2

-W3

-W4

-W5

D

D

-W1

1.2

E

E

PT1000

Pressure

Pressure

Flow

-K6

-K4

-K5

-K8

Outlet water

Inlet pressure

Outlet pressure

F

-1 – 16 Bar

0-40 Bar

F

Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

Sensor

Dwg. Number 110009267

Dato 05-11-2021

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 11

Next page

Page

3

3

47

48

0 A B C D E F

1

2

Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

3

4

5

6

7

8

9

A

STO B -K1
C

STO-A_+ STO-ASTO-B+ STO-B_-

D

E

F

Dwg. Number

Init.

DCC

No of pages

STO

110009267

&EFS

11

Dato 05-11-2021

Revision

Project responsible

Next page

Page

A

SAN

4

4

49

0 A B C D E F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

B

-K11

24Vdc

5.1

Modbus

CAN

XJ1

XJ4

C

24Vdc GND GND A B GND H GND L

-W20 1.5

-W21 1.7

D

E

Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

MultiController Power Communication

F

Dwg. Number 110009267

Dato 20-02-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 11

Next page

Page

5

5

50

0 A B C D E F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

Digital output

-K11 B

DO-1

DO-2

DO-3

DO-4

DO-5

DO-6

DO-7

+ + + + + + + –

C

-W10

-W11

-W12

-W13

-W14

-W15

-W16

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

D

12

12

12

12

12

12

E

-Q110

-Q111

-Q112

-Q120

-Q121

-Q122

-Q113

Rinse Valve

Product Water Valve
Not used in PD

Air Valve

Product A

Product B

Product C Only used in 3 products version

Manual Cleaning

F

Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

MultiController Outputs

Dwg. Number 110009267

Dato 20-02-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 11

Next page

Page

6

6

51

0

1

2

A

1.2

1.2

1.2

B

-W15

12

GNYE

PE

L2

L1

C

-K12

T100

-VDC2

-VDC1

+VDC2

+VDC1

D

E

F
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

3

4

5

6

7

8

9

A

B

C

-K12

24Vdc

7.1

6.1

7.2

8.1

8.1

9.4

Modbus

A

B

+ –

D

-W30 1.7
E

IO Module power

F

Dwg. Number 110009267

Dato 20-02-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 11

Next page

Page

7

7

52

0 A
B
C 17 17
D
E
F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

Digital output

B

-K12

DO-1

DO-2

DO-3

DO-4

DO-5

DO-6

DO-7

DO-8

C

+ + + + + + + + + + + + + + + + –

D
Digital output

-K12

DO-9

DO-10

DO-11

DO-12

DO-13

DO-14

DO-15

DO-16

E

Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

IO Module output

F

Dwg. Number 110009267

Dato 20-02-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 11

Next page

Page

8

8

0

1

2

3

4

5

6

7

8

A

Input Digital

B

-K12

DI-1

DI-2

DI-3

DI-4

DI-5

DI-6

DI-7

DI-8

1

1

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

V-

V-

V-

V-

V-

V-

V-

V-

V+

C

9 A B C

VV+

VV+

VV+

VV+

VV+

VV+

VV+

D

D

Input Digital

-K12

DI-9

DI-10

DI-11

DI-12

DI-13

DI-14

DI-15

DI-16

E

E

IN

V-

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

F
Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

IO Module Input

F

Dwg. Number 110009267

Dato 20-02-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 11

Next page

Page

9

9

53

54

0 A
B 1 1
C
D
E
F

1

2

Hybrid 7 Foamatic MA MA2i, MA2iM, MA3i, MA3iM

3

4

5

6

7

8

9

A

B

Analog signal

-K12

VO

VIN

C

+ + –

D

E

IO Module Analog

F

Dwg. Number 110009267

Dato 20-02-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS
Next page

No of pages 11
Page
10

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

L1_pump1

L2_pump1

A

L3_pump1

L1_pump1

L2_pump1

L3_pump1

A

B -S1

3L2

5L3

-K1

24Vdc

Modbus

2.1

1.1

B

3.3

2T1 1L1

6T3

4T2

C

-K1

Hybrid7

2.1

Inverter

1.5

3.3

U

V

D

L1

L2

W

L3

C

-W20

-W21

4.2

4.4

D

E PE_pump1

T2

T1

PE

W1

V1

-W1

-M1

7,5kW

3

2.2

26,5A

Delta F

Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M

Power and communication

E PE_pump1

F

Dwg. Number 110009425

Dato 05-11-2021

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

2

2

55

56

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

A

B

-K1

Temperature

Pressure

Flow

B

1.1

1.5

3.3

PT1

PT2

PT3

S1

S2

S3

SW1-A

SW1-B

C

C

-W2

-W3

-W4

-W5

D

D

-W1

1.2

E

E

PT1000

Pressure

Pressure

Flow

-K6

-K4

-K5

-K8

Outlet water

Inlet pressure

Outlet pressure

F

-1 – 16 Bar

0-40 Bar

F

Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M

Sensor

Dwg. Number 110009425

Dato 05-11-2021

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

3

3

57

0

1

2

A

B

C

D

E

F
Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M

3

4

5

6

7

8

9

A

STO
B
-K1

C

STO-A_+ STO-ASTO-B+ STO-B_-

D

E

F

STO

Dwg. Number

Init.

DCC

No of pages

110009425

&EFS

8

Dato 05-11-2021

Revision

Project responsible

Next page

Page

A

SAN

4

4

58

0 A B C D E
F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

B

-K11

24Vdc

5.1

6.2

7.0

XJ1

Modbus

CAN

XJ4

C

24Vdc GND GND A B GND H GND L

-W20 1.5

-W21 1.7

D

E

Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M

MultiController Power Communication

F

Dwg. Number 110009425

Dato 20-02-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

5

5

59

0 A B C D E F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

Digital output

-K11

B

DO-1

DO-2

DO-3

DO-4

DO-5

DO-6

DO-7

+ + + + + + + –

C

-W10

-W11

-W12

-W13

-W14

-W15

-W16

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

D

12

12

12

12

12

12

E

-Q110 Rinse Valve

-Q111
Product Water Valve

-Q112 Air Valve

-Q120 Product A

-Q121 Product B

-Q122
Product C Only used in 3 products version

-Q113 Manual Cleaning

F

Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M

MultiController Outputs

Dwg. Number 110009425

Dato 20-02-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

6

6

60

0 A B C D E F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

Output

-K11

Relay

Analog

B

-RL1

-RL2

-AO

+ –

C

Running

Error

Input at Customer side
D

E

Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M

MultiController Relays and Analog Out

F

Dwg. Number 110009425

Dato 14-04-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

7

7

V+ DI1 GND V+ DI2 GND V+ DI3 GND V+ DI4 GND 24Vdc GND V+ DI5 GND 24Vdc GND V+ DI6 GND + + –

0

1

2

3

4

5

6

7

A

Input

B -K11

Digital or Relay

-DI-1

-DI-2

-DI-3

-DI-4

-DI-5

-DI-6

C

Activate Rinse valve

Activate Product

Activate Air valve

Activate Product A

Water valve

Valve

Activate Product B
Valve

Activate Product C
Valve

8

9

A

Analog B

-AI1

-AI2

C

D
Input example Relay/switch signal
DI-1
E

Relay

F

contacts

V+ DI1 GND

V+

Input example Digital 24Vdc signal
DI-1,

DI2

0Vdc V-

D

0-10Vdc

E

Pressure setpoint for Auto mode Release signal for manual mode (>3Vdc)
Analog output from Customer side

F

(+24Vdc)

Customer signal

Hybrid 7 Foamatic MA (No IO box) MA2, MA2M, MA3, MA3M

MultiController Inputs

Dwg. Number 110009425

Dato 14-04-2023

Revision A

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS
Next page

No of pages 8
Page
8

61

11.5. Pump curve
62

Pumpcurve CRN5-6 (5,5kW)
20

18

16

14

12

Pressure [bar]

10

8

6 Hybrid Foamatic MA @ 4 bar supply
4

2

0

0

33

66

99

132

165

198

231

264

Flow [l/min]

12. Sensors & diagrams SA

12.1. Operating Diagram SA

W

A

EV

FST -K8
C4
-K4 PE1 TE1
CP

PR1

-K6 TE PR3

PR2

-K5 PE

C1 OF1

F1

CS1 MK

OF3

C3

F3

CS3

C5 COV

C6

E1

E2

-Q113 M7
B1
HC Omanual

M1 -Q112
C2 M5

OF2

CS6

B2

F6

F2

CS5

F5

C7

CS4

-Q122

F4 -Q121

M4

CS2

-Q120

M3

M2

OF6

OF5

OF4

C10

C9

-Q111 M6

C8 B3

-Q110 E3

Oautomac

3 15

2

4

3 15

2

4

110009356B

A B C COV CP CS
E EV
F FST
HC K
M MK
O OF PE PR TE
CO
W
64

English
Air supply Ball valve Check valve Change over valve Centrifugal pump Product supply
Ejector Exhaust valve
Filter Flow sensor and -trigger Hose coupling Component reference Magnetic valve Mix kit (Optional)
Outlet Orifice Pressure sensor Pressure regulator Temperature sensor Component reference Water inlet

Deutsch
Lufteingang Kugelventil Rückschlagventil Umschaltventil Kreiselpumpe Chemische Versorgung Ejektor Auslassventil
Filter Durchflusssensor und auslöser Schlangenverbindung Komponentenreferenz
Magnetventil Misch-Kit (Optional)
Ausgang Blende Drucksensor Druckregler Temperatursensor
Komponentenreferenz
Wasserzufluss

Français
Alimentation air Clapet à bille Soupape de non retour Robinet coupleur Pompe Centrifuge Fourniture de produits chimiques Ejecteur La soupape d’échappement Filtre Capteur de débit et de déclenchement Connexion flexible Référence composant
Vanne magnétique Kit de mélange (Optionnel) Sortie Orifice Capteur de pression Régulateur de pression Capteur de température
Référence composant
Arrivée d’eau

Español
Suministro de aire Válvula esférica Válvula de retención Válvula de conmutación Bomba centrífuga Toma de suministro de productos quìmicos Eyector Válvula de escape
Filtro Sensor de caudal y de activación Conexión de tubo flexible Referencia del componente
Válvula magnética Kit de mezcla (Opcional)
Salida Orificio Sensor de presión Régulador de presión Sensor de temperatura
Referencia del componente
Entrada de agua

Italian
Alimentazione dell’aria Valvola a sfera Valvola di ritegno Valvola di commutazione Pompa centrifuga Fornitura di prodotti
Espulsore Valvola di scarico
Filtro Sensore di flusso e grilletto Attacco tubo flessibile Riferimento componente
Valvola magnetica Kit di mix (facoltativo)
Presa Orifizio Sensore di pressione Regolatore di pressione Termometro
Riferimento componente
Ingresso acqua

12.2. Electrical ratings SA

IO module

Output ratings

Max. load single output

A

0.8

Max load sum of all outputs

A

3.2

Voltage nom.

V

24

Voltage min.

V

22

Voltage max.

V

24.5

Input ratings

Input voltage nom.

V

24

Min. input voltage on

V

22

Max. input voltage on

V

25

Max. input voltage off

V

2

65

-Q120 -Q121 -Q122

12.3. Component location SA
66

0 A B C D E F

1

2

Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM

3

4

-K12 -K11
-Q113

5

6

7

8

9

A

-K11 MultiController -K12 IO Module

B -Q110 Rinse valve

-Q111 Product water valve (Not installed in PD version)

-Q112 Air valve

-Q113 Manual Cleaning valve

-Q120 Product valve A

-Q112

-Q121 Product valve B -Q122 Product valve C

C

-Q110 -Q111
D

E

Component placement

F

Dwg. Number 110009261

Dato 21-02-2023

Revision B

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS
Next page

No of pages 8
Page
8

12.4. Circuit diagrams & sensor diagrams SA
67

0 A B C D E F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

B

-K11

24Vdc

2.1

Modbus

CAN

XJ1

XJ4

C

24Vdc GND GND A B GND H GND L

-W20 3.6

-W21 3.7

D

E

Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM

MultiController Power Communication

F

Dwg. Number 110009261

Dato 20-02-2023

Revision B

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

2

2

68

0 A B C D E F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

Digital output

-K11

B

DO-1

DO-2

DO-3

DO-4

DO-5

DO-6

DO-7

+ + + + + + + –

C

-W10

-W11

-W12

-W13

-W14

-W15

-W16

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

BN BU

D

12

12

12

12

12

12

E

-Q110 Rinse Valve

-Q111
Product Water Valve
Not used in PD

-Q112 Air Valve

-Q120 Product A

-Q121 Product B

-Q122
Product C Only used in 3 products version

-Q113 Manual Cleaning

F

Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM

MultiController Outputs

Dwg. Number 110009261

Dato 20-02-2023

Revision B

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

3

3

69

0

1

2

L1

L2

A

L3

PE

B

-W15

12

GNYE

PE

L2

L1

C

-K12

T100

-VDC2

-VDC1

+VDC2

+VDC1

D

E

F
Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM

3

4

5

6

7

8

9

L1

L2

L3

A

PE

B

C

-K12

24Vdc

4.1

3.1

4.2

5.1

5.1

6.4

Modbus

A

B

+ –

D

-W20 1.2

-W21 1.4

E

IO Module power

F

Dwg. Number 110009261

Dato 20-02-2023

Revision B

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

4

4

70

0 A
B
C 17 17
D
E
F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

Digital output

B

-K12

DO-1

DO-2

DO-3

DO-4

DO-5

DO-6

DO-7

DO-8

C

+ + + + + + + + + + + + + + + + –

D
Digital output

-K12

DO-9

DO-10

DO-11

DO-12

DO-13

DO-14

DO-15

DO-16

E

Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM

IO Module output

F

Dwg. Number 110009261

Dato 20-02-2023

Revision B

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

5

5

71

0

1

2

3

4

5

6

7

8

A

Input Digital

B

-K12

DI-1

DI-2

DI-3

DI-4

DI-5

DI-6

DI-7

DI-8

1

1

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

V-

V-

V-

V-

V-

V-

V-

V-

V+

C

9 A B C

VV+

VV+

VV+

VV+

VV+

VV+

VV+

D

D

Input Digital

-K12

DI-9

DI-10

DI-11

DI-12

DI-13

DI-14

DI-15

DI-16

E

E

IN

V-

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

IN

V+

F
Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM

IO Module Input

F

Dwg. Number 110009261

Dato 20-02-2023

Revision B

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS

No of pages 8

Next page

Page

6

6

72

0 A
B 1 1
C
D
E
F

1

2

Hybrid 7 Foamatic SA SA2i, SA2iM, SA3i, SA3iM

3

4

5

6

7

8

9

A

B

Analog signal

-K12

VO

VIN

C

+ + –

D

E

IO Module Analog

F

Dwg. Number 110009261

Dato 20-02-2023

Revision B

Init.
Project responsible SAN

DCC &EFS
Next page

No of pages 8
Page
7

13. Installation, mounting & layout Hybrid 7 Foamatic MA & SA

13.1. Installation & mounting MA

1260 1000
150 50
706 882

81

38

400

320 38

300
74

110009280 110009276

13.2. Vertical Adjustment MA

110005018 75

1
2 Step 1: Adjust screw no.1 to angle Mainstation into position.
Step 2: Tighten screw no.2 to lock position.

13.3. Installation & mounting SA

703

339

557

315

CLAMP FERRULE DIN 32676 Ø50,5

400

79

155

38

6,5

196,5

110009279

1550

1200

110009218 76

13.4. Layout MA

1

11

15

6

2

17

14 12

10

9

10

18

7

13

16 8

16 4

5 3
110009270

English

German

French

Spanish

Italian

1 Water inlet

Wassereinlauf

Entrée d’eau

Entrada de agua

Ingresso dell´acqua

2 Air inlet

Lufteinlass

Entrée d’air

Entrada de aire

Ingresso dell´aria

3 Manual block

Manueller Block

Bloc manuel

Bloque manual

Blocco manuale

4 Ball valve with quick Kugelventil mit Sch- Robinet à boisseau Válvula de bola con Valvola a sfera

coupling

nellkupplung

sphérique avec

acoplamiento rápido con attacco

raccord rapide

rapido

5 Automatic block

Automatischer Block Bloc automatique

Bloque automático Blocco automatico

6 Cover

Abdeckung

Couverture

Cubrir

Coperchio

7 Air regulator

Luftregler

Régulateur d’air

Regulador de aire

Regolatore dell´aria

8 Operation button Bedientaste

Bouton de commande

Botón de funcionamiento

Pulsante di funzionamento

9 Multi Controller

Multi Steurung

Multi contrôleur

Controlador múltiple Multicontrollore

10 Display

Display

Affichage

Visor

Display

11 Water outlet

Wasserabfluss

Sortie d’eau

Salida de agua

Uscita dell´acqua

12 IO Module

IO Modul

IO Module

IO módulo

IO modulo multi controller

13 Product valves

Produktventile

Vannes de produit Válvulas de producto Valvole prodotto

14 Pump

Pumpe

Pompe

Bomba

Pompa

15 Flow switch

Strömungs- wächter Interrupteur de débit Interruotor de flujo Flussostato

16 Pressure sensor

Druckregler

Capteur de pression Sensor de presión

Sensore de pressione

17 Inverter

Wandler

Onduleur

Inversor

Inverter

18 Temperature sensor Temperatursensor

Sonde de température

Sonda de temperatura

Sensore di temperatura

77

13.5. Layout SA

6

1 12

11

2

9

7

13

10 4

8

35

English 1 Water inlet 2 Air inlet 3 Manual block 4 Ball valve with
quick coupling
5 Automatic block
6 Cover 7 Air regulator 8 Operation button
9 Multi Controller 10 Display 11 Water outlet 12 IO Module
13 Product valves

110009219

German Wassereinlauf Lufteinlass Manueller Block Kugelventil mit Schnellkupplung Automatischer Block Abdeckung Luftregler Bedientaste
Multi Steurung Display Wasserabfluss IO Modul
Produktventile

French Entrée d’eau Entrée d’air Bloc manuel Robinet à boisseau sphérique avec raccord rapide Bloc automatique
Couverture Régulateur d’air Bouton de commande Multi contrôleur Affichage Sortie d’eau IO Module
Vannes de produit

Spanish Entrada de agua Entrada de aire Bloque manual Válvula de bola con acoplamiento rápido
Bloque automático
Cubrir Regulador de aire Botón de funcionamiento Controlador múltiple Visor Salida de agua IO módulo
Válvulas de producto

Italian Ingresso dell´acqua Ingresso dell´aria Blocco manuale Valvola a sfera con attacco rapido
Blocco automatico
Coperchio Regolatore dell´aria Pulsante di funzionamento Multicontrollore Display Uscita dell´acqua IO modulo multi controller Valvole prodotto

78

Printed in Denmark

No.: 11009193D 04/2023 Serial no: 204.01.000XXX

© 2023 All rights reserved
Nilfisk FOOD Blytaekkervej 2 9000 Aalborg Denmark Telephone.: (+45)2969 5100 Mail: [email protected] www.nilfiskfood.com

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

nilfisk food User Manuals

Related Manuals