COSTWAY EP24753DE Mini Fridge User Manual

June 13, 2024
COSTWAY

EP24753DE Mini Fridge

Product Information: This user manual provides information and
instructions for a refrigerator. The manual is available in
multiple languages, including English (EN), German (DE), French
(FR), Spanish (ES), Italian (IT), and Polish (PL). The manual
contains illustrations of the structure of the refrigerator and
instructions for various operations such as storing food,
temperature control, defrosting, and maintenance. Product Usage
Instructions: 1. Installation: – Place the refrigerator on a flat
and solid surface, ensuring it is not placed on any soft material.
– Choose a well-ventilated location. – Leave at least 5 cm of space
on the side and 10 cm on the back of the refrigerator. – Install
the spacers provided with the appliance to protect and control the
distance from the wall. 2. Temperature Control: – Follow the
instructions provided to control the temperature of the
refrigerator. 3. Food Storage: – To use the freezer compartment,
put fresh food like fish or meat in the freezer to preserve their
taste and nutrients. Packaged foods should be frozen in sealed
boxes. – Fruits and vegetables should be stored in a fresh tray
placed on the refrigerator door shelf. – Perishable or odorous
foods should be packed separately. – Avoid overloading the
refrigerator with too much food. 4. Defrosting: – Follow the
general care and maintenance instructions provided in the manual. –
Disconnect the power supply to the refrigerator. – Remove all food
items. – Clean and dry the interior following the cleaning
instructions provided. – Keep the door open during periods of
non-use to avoid unpleasant odors. – Remember to clean the defrost
drain located at the back, just above the glass cover. 5. Changing
Door Opening Direction: – Follow the instructions provided to
change the direction of the door opening. Note: It is recommended
to refer to the specific instructions in the user manual for
detailed information and safety precautions related to each
operation.

USER’S MANUAL/HANDBUCH/MANUEL DE L’UTILISATEUR /MANUAL DEL USUARIO/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBS UGI
Refrigerator/Kiihlschrank/ Réfrigérateur/ Refrigerador/Frigorifero/Lodówka EP24753DE
EN DE FR ES IT PL

16

17

18

19

Wenn Ihr Gerät die anderen Symptome aufweist, die unten nicht beschrieben sind, kontaktieren Sie uns bitte.

20

21

22

23

FR
Ce produit est conçu uniquement pour l’usage domestique ! Veuillez lire attentivement ces instructions avant la première utilisation de ce produit et conservez ce manuel pour la référence ultérieure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances si elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 2. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que : – les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail – Les maisons de ferme et les clients des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel – Environnements de type chambre d’hôtes – Restauration et applications similaires non liées à la vente au détail 3. Avertissement : N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant. 4. Avertissement : À l’exception des éléments recommandés par le fabricant, n’utilisez aucun appareil électrique dans l’appareil.
24

5. AVERTISSEMENT : N’essayez jamais d’utiliser cet appareil pour des applications d’une manière non décrites dans les instructions, sinon vous risquez des dangers graves. 6. AVERTISSEMENT : Si le cordon d’alimentation est endommagé, ou bien l’appareil est en panne ou endommagé, il faut inspecter ou réparer ces problèmes par des personnes qualifiées afin d’éviter toute blessure accidentelle. 7. AVERTISSEMENT : Gardez des ouvertures du ventilateur exempt de obstacles qui se trouve dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure intégrée. 8. AVERTISSEMENT : N’endommagez pas le circuit de réfrigérant. 9. AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques dans les compartiments de stockage des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. 10. N’utilisez pas l’appareil dans un environnement poussiéreux ou dans une atmosphère explosible et inflammable (gaz inflammables, vapeurs, vapeurs de solvants organiques, etc.). 11. Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols contenant un propulseur inflammable dans cet appareil. 12. Ne versez pas d’eau directement sur le congélateur, ce qui pourrait entraîner une diminution de l’isolation et de la corrosivité. 13. Insérez la fiche dans une prise unique avec mise à la terre. Assurez-vous de placer la fiche à fond dans la prise lorsque vous branchez votre appareil. 14. Pour prévenir les éventuels dommages à l’environnement ou à la santé humaine dus à l’élimination incontrôlée des déchets, il faut les recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Et l’élimination ne doit se faire que par des points de collecte publics. 15. Les appareils doivent être placés sur un sol horizontal et la
25

ventilation doit être libre. N’essayez pas de remplacer ou de réparer des composants par vous-même. 16. Manipulez toujours l’appareil avec précaution pour éviter tout dommage. 17. Attention : Ne mettez pas le câble de mise à la terre en contact avec une conduite d’eau ou de gaz. 18. Il est strictement interdit de stocker une base forte, un acide fort, un solvant organique et des produits corrosifs en même temps que les aliments. 19. Veuillez vous référer aux références « Dépannage » lorsque l’unité est confrontée à des problèmes. N’essayez pas de résoudre le problème par vous-même, veuillez vous adresser uniquement à un technicien certifié. 20. En ce qui concerne les informations relatives à l’installation, au fonctionnement, à l’entretien et à l’élimination de l’appareil, veuillez vous référer aux parties suivantes du manuel.
Cet appareil a été testé conformément à toutes les directives CE actuelles pertinentes, telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique et la basse tension, et a été fabriqué conformément aux dernières réglementations de sécurité.
26

ILLUSTRATION DE LA STRUCTURE
1. Composant de congélateur 2. Dispositif de thermostat 3. Étagère en verre 4. Bac à légumes 5. Balcon de la porte 6. Balcon de la bouteille 7. Pieds réglables
TRANSPORT ET MANUTENTION Lors du transport, tenez la base et soulevez le réfrigérateur avec précaution en lui donnant un angle inférieur à 45 degrés. Ne tenez jamais la poignée de la porte comme support. Ne la placez jamais à l’envers ni à l’horizontale. Poussez le réfrigérateur sur son socle et placez- le grâce à ses pieds à roulettes.
INSTALLATION Pour être fixé de manière stable, l’appareil doit être placé sur une surface plane et solide. Il ne doit pas être posé sur un matériau mou. Choisissez un endroit bien ventilé. Un espace d’au moins 5 cm doit être laissé sur les côtés et 10 cm à l’arrière du réfrigérateur. Les entretoises fournies avec l’appareil doivent être installées de manière à protéger et à contrôler la distance par
27

rapport au mur. Choisissez un endroit où il n’y a pas de source de chaleur. Tenez le réfrigérateur à l’écart de la lumière directe du soleil ou de tout autre appareil produisant de la chaleur. Choisissez un endroit sec et bien ventilé où il n’y a pas d’air corrosif.
TEST
Nettoyez les pièces du réfrigérateur à l’aide d’un chiffon doux avec l’eau tiède ou d’un détergent neutre avec l’eau claire, puis essuyez-les. Remarques : Les pièces électriques du réfrigérateur ne peuvent être essuyées qu’avec un chiffon sec. Tournez le bouton du thermostat sur la position « 3 » et branchez sur le secteur. Le compresseur et la lumière à l’intérieur du réfrigérateur commencent à fonctionner. Fermez la porte et attendez 30 minutes. Si la température dans le compartiment de congélateur a diminué de manière évidente, cela indique que le système de réfrigérateur fonctionne bien. Lorsque le réfrigérateur fonctionne pendant un certain temps, le contrôleur de température règle automatiquement la température en fonction du fait que la porte n’est pas ouverte trop souvent. Si les étapes ci-dessus aboutissent, les opérations d’essai sont terminées. Le réfrigérateur fonctionne normalement.
28

CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
La température dans le compartiment de réfrigérateur et dans le compartiment de congélateur est contrôlée par le contrôleur de température installé sur le côté droit du compartiment de réfrigérateur. Tournez le bouton du thermostat pour réguler la température à l’intérieur du réfrigérateur. Les marques sur le bouton ne sont pas le nombre exact des degrés de température mais les niveaux de température de « 0 » à « 7 ». Le premier niveau correspond à un STOP forcé de la réfrigération et le 7ème niveau correspond à la température la plus basse que le réfrigérateur puisse produire. Tournez le bouton de la position « 1 » à la position « 7 », la température diminue continuellement. Réglez le bouton du thermostat sur la position « 3-4 » pour une utilisation normale.
Notez que le produit est installé pour fonctionner dans une plage ambiante spécifique comprise entre 16 ¥ et 38 ¥. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est laissé pendant une longue période à une température supérieure ou inférieure à la plage indiquée. Les températures intérieures sont influencées par les facteurs suivants :
Température ambiante Fréquence d’ouverture de la porte Quantité d’ aliments stockés Installation de l’appareil
29

STOCKAGE DE NOURRITURE
Comment Utiliser le Compartiment de Congélateur? Placez les aliments frais, tels que le poisson ou la viande, dans
le congélateur pour conserver leur goût et leur nutrition. Les aliments emballés doivent être congelés dans une feuille
d’aluminium ou une feuille de cellophane ou bien dans des boîtes en plastique hermétiques.
Ne mettez pas les aliments frais en contact avec des aliments déjà congelés directement.
Si vous achetez des surgelés, rapportez-les à la maison et mettez-les au congélateur le plus vite possible. Ne congelez jamais à nouveau les produits décongelés.
Ne conservez pas de liquides dans des bouteilles ou des canettes (à part des spiritueux à pourcentage élevé), en particulier des boissons gazeuses au congélateur, car elles éclateraient pendant la congélation.
La durée de stockage pour les aliments respectifs (en particulier pour les surgelés du commerce) recommandée par les fabricants d’aliments ne doit pas être dépassée. Ne retirez que la quantité requise de nourriture du congélateur.
Pendant le dégivrage ou l’entretien et la soin, la température des aliments congelés pourrait monter et la durée de conservation peut être plus courte.
Comment Utiliser le Compartiment Réfrigérateur ? Les oeufs doivent être placés dans les compartiments des
oeufs, les bouteilles dans les compartiments des bouteilles, etc. Les fruits et les légumes doivent être mis dans le bac à
légumes.
30

Les pots doivent être placés dans les cuves de la porte du réfrigérateur.
Les autres aliments périssables qui pourraient exhaler les mauvaises odeurs du réfrigérateur doivent être emballés séparément.
Placement de la Nourriture Veuillez ne pas accumuler trop de nourriture dans le
réfrigérateur car cela entraînerait une perte de l’efficacité pour rafraîchir des aliments.
Les aliments doivent être emballés séparément dans une feuille d’aluminium ou dans une feuille de cellophane ou dans des boîtes en plastique hermétiques.
Les aliments chauds ne peuvent pas être placés dans le réfrigérateur ou le congélateur tant qu’ils n’ont pas atteint la température ambiante, sinon cela augmenterait la consommation électrique.
Ne placez jamais de fruits et légumes dans le congélateur, car ils seraient impropres à la consommation une fois décongelés.
31

DÉGIVRAGE
Lorsque le réfrigérateur fonctionne longtemps, la surface intérieure du congélateur sera couverte d’une couche de givre. Cela peut augmenter la consommation d’électricité et diminuer l’effet de la réfrigération. Ensuite, vous devez décongeler votre congélateur une fois par mois.
Lors du dégivrage, coupez le courant, ouvrez la porte et déplacez les aliments congelés dans un endroit frais. Utilisez une spatule en plastique pour enlever le givre. Enlevez ensuite le givre, c’est décollé, et essuyez l’intérieur de votre congélateur avec un chiffon doux et sec. Remarques : N’utilisez jamais d’outils métalliques pour dégivrer votre congélateur, car cela pourrait l’endommager.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L’ENTRETIEN
Le réfrigérateur doit être nettoyé une fois par mois. Avant le nettoyage, il faut débrancher la prise électrique de la source d’alimentation. Essuyez l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur avec un chiffon doux et humide. S’il est trop sale, nettoyez-le avec un chiffon doux avec un détergent neutre, puis enlevez l’humidité avec un chiffon sec. Si vous laissez le réfrigérateur rester inutilisé pendant une longue période, procédez comme suit :
Débranchez le réfrigérateur de l’alimentation électrique. Retirez tous les aliments. Nettoyez et séchez l’intérieur comme indiqué dans les instructions ci-dessus pour le nettoyage. Laissez les portes ouvertes pour éviter toute odeur
32

désagréable lorsque le réfrigérateur n’est pas utilisé. Nettoyage Débranchez le réfrigérateur de l’alimentation électrique. Utilisez de l’eau ou un détergent non abrasif sur un chiffon doux et enlevez l’humidité à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’oubliez pas de dégager le drain de dégivrage à l’arrière, juste au-dessus de la couvercle en verre. Remplacement de l’ampoule Si l’éclairage interne ne fonctionne plus, déconnectez puis reconnectez immédiatement le dispositif. Si la lampe ne fonctionne pas encore, vérifiez si l’ampoule est correctement vissée. Malgré ces tests, il n’y a pas encore de lumière, il est nécessaire de changer l’ampoule. Utilisez une ampoule 220240V ~, 10W Max.
Déconnecter l’appareil ; Ouvrez le couvercle de la lampe (1). Défaites l’ampoule défectueuse par une rotation antihoraire Vissez la nouvelle ampoule par une rotation dans le sens des aiguilles d’une montre.
33

INVERSION DE LA PORTE
La charnière de la porte de ce réfrigérateur se trouve le côté droit. Si vous souhaitez changer le sens d’ouverture, veuillez suivre les instructions ci- dessous : 1. Retirez les quatre vis (1) (2) et enlevez le haut. 2. Retirez les deux vis (3) qui maintiennent la charnière supérieure (4) et enlevez la charnière supérieure (4). 3. Soulevez la porte et placez-la sur une surface rembourrée pour éviter de la rayer. 4. Retirez les trois vis (5) qui maintiennent la charnière inférieure (6) et assurez-vous de retirer la charnière inférieure (6). 5. Retirez le pied réglable (8) et transférez-le sur le côté droit. 6. Retirez la goupille de boulon (7) et inversez le sens de la charnière inférieure (6). Installez la charnière inférieure (6) dans le côté gauche avec trois vis (7). 7. Insérez la goupille de boulon (7) dans la charnière inférieure (5). 8. Retirez la goupille de charnière (9) qui se trouve au fond de la porte. Sur l’autre côté de la porte, insérez la goupille de charnière de remplacement fournie avec l’appareil. 9. Placez la porte à sa place et assurez-vous que le siège de la porte se trouve sur la charnière inférieure (6). 10. Fixez la charnière supérieure (4) avec les deux vis (3) et la partie supérieure avec quatre vis (1) (2).
34

Figure 1 : Représente la position des composants avant l’inversion de la porte Figure 2 : Représente la position des composants après l’inversion de la porte
Si vous souhaitez également changer le sens d’ouverture de la porte du congélateur à l’intérieur, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
1. Retirez la vis (1) et retirez le bouton de verrouillage (2). 2. Retirez les deux vis (3) qui maintiennent la couverture d’axe inférieure et enlevez la couverture (4). 3. Retirez la porte et placez-la sur une surface rembourrée pour éviter de la rayer.
35

4. Retirez la couverture d’axe supérieure (5) et transférez-la dans la position opposée. 5. Tournez la porte à 180 ° et positionnez-la sur la couverture d’axe supérieure. 6. Fixez la couverture d’axe inférieure (4) à l’aide des deux vis (4). 7. Fixez le bouton de verrouillage (2) à l’aide d’une vis (1). DÉPANNAGE Si votre appareil présente des symptômes décrites ici, contactez-nous.
36

Les symptômes suivants ne sont pas des pannes :
C’est normal qu’on entende le bruit du liquide de refroidissement qui circule dans les tuyaux.
L’humidité à la surface à l’extérieur de l’appareil pendant la saison des pluies n’est pas un problème pour l’appareil. il vous suffit de l’essuyer avec un chiffon doux et sec.
Le compresseur et le condenseur peuvent chauffer davantage pendant les périodes de grandes chaleurs.
Le cadre de la porte est un peu chaud ; cela signifie que le condenseur évacue l’humidité de l’air.
En cas de coupure de courant, les aliments doivent rester froids pendant environ 16 heures. Suivez ces conseils lors d’une panne de courant prolongée, en particulier en été :
Il faut ouvrir la porte / le tiroir le moins possible. Ne mettez pas d’aliments supplémentaires dans l’appareil pendant une panne de courant. Si une coupure de courant est annoncée à l’avance et que la
37

durée de la coupure est supérieure à 16 heures, faites de la glace et mettez- la dans un récipient dans le haut du compartiment du réfrigérateur.
Une inspection des marchandises est requise immédiatement après l’interruption.
Comme la température dans le réfrigérateur augmentera pendant une interruption de courant ou une autre panne, la durée de conservation et la qualité alimentaire des aliments seront réduites. Tout les aliments dégivrants doivent être consommés ou cuits et recongelés (le cas échéant) rapidement, afin de prévenir les risques pour la santé.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

ÉLIMINATION
Contribuez à protéger l’environnement et la santé humaine. Placez l’emballage dans les conteneurs appropriés pour le recycler. Contribuez au recyclage des équipements électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant ce symbole avec les ordures ménagères. Renvoyez le produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre bureau municipal.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure ou d’étouffement! Les réfrigérants et les gaz doivent être éliminés de manière professionnelle. Assurez-vous que les tuyaux du circuit frigorifique ne sont pas endommagés avant de les éliminer correctement. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Coupez le câble secteur et éliminez-le. Retirez les plateaux et les tiroirs ainsi que le loquet et les joints de la porte, afin d’éviter que les enfants et les animaux domestiques ne soient enfermés dans l’appareil.

38

39

ES
cuidadosamente antes del primer uso

por favor, haga que personal calificado repare el aparato para evitar peligros.

40

41

recíclelo

ayuda si es necesario. maneje

contáctenos para obtener

sostenga la

levante

Nunca lo coloque al revés ni en horizontal.

Los espaciadores de gabinete suministrados con el aparato deben instalarse para proteger y controlar la distancia desde la pared.

42

43

Limpie las partes del refrigerador usando un paño suave con agua tibia o un detergente neutro con agua limpia, luego séquelas.

indicado.
44

el mantenimiento y cuidado, la temperatura de los Las frutas y verduras deben colocarse en el cajón para verduras. Los frascos deben colocarse en las tinas de la puerta del refrigerador. Otros alimentos perecederos, o que pueden desprender olores en el refrigerador, deben empacarse por separado.
45

despegar

suave

todavía
46

PARA CAM BI AR LA DI RECCI ÓN DE APERT U RA DE LA PU ERTA
la dirección de apertura
47

Si su dispositivo muestra otros síntomas que no se describen a continuación, comuníquese con nosotros.
Compruebe el enchufe conectado con otro aparato o verifique que el aparato esté conectado al enchufe

agrande la distancia del dispositivo a la pared,

La puerta se abre con demasiada frecuencia o se dejó abierta durante mucho tiempo.

Cierre la puerta y no la abra con demasiada frecuencia.

El refrigerador está demasiado cerca de la pared.

Agrande la distancia del dispositivo a

La temperatura está mal ajustada.

Gire la perilla de control de temperatura a “3” o más.

Los alimentos se vuelven rancios dentro del refrigerador.

48

49

averías Se puede escuchar el ruido del líquido refrigerante que circula en las tuberías, es normal.

Tipo de clima Voltaje nominal

los contenedores

deseche

Los refrigerantes y gases deben eliminarse de forma profesional. Asegúrese de que las tuberías del circuito de refrigerante no estén dañadas antes de desecharlas correctamente. Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación. Corte el cable de alimentación y deséchelo. Retire las bandejas y cajones, así como el pestillo y las juntas de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden atrapados en el aparato.

50

51

IT
Questo prodotto è solo per uso domestico! Leggere attentamente queste istruzioni prima del primo utilizzo di questo prodotto e conservare questo manuale per riferimenti futuri.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza se sono stati supervisionati o istruiti sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e comprendono i pericoli. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione. 2. Questo apparecchio è destinato all’uso in applicazioni domestiche e simili, come: – Aree cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro – Agriturismi e da clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale – Ambienti di tipo letto e colazione – Ristorazione e applicazioni simili non al dettaglio 3. Avvertenza: Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli consigliati dal produttore. 4. Avvertenza: ad eccezione degli articoli consigliati dal produttore, NON utilizzare alcun apparecchio elettrico nell’apparecchiatura. 5. Avvertenza: Non tentare mai di utilizzare questo apparecchio per applicazioni o in un modo non descritto nelle istruzioni, altrimenti potrebbero verificarsi gravi rischi.
52

6. Avvertenza: Se il cavo di alimentazione è danneggiato o l’apparecchiatura non funziona correttamente o è danneggiata in qualsiasi modo, rivolgersi a un professionista per l’ispezione, la riparazione o la regolazione per evitare pericoli. 7. Avvertenza: Mantenere le aperture di ventilazione, nell’involucro dell’apparecchio o nella struttura da incasso, libere da ostruzioni. 8. Avvertenza: Non danneggiare il circuito del refrigerante. 9. Avvertenza: Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti dell’apparecchio, a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore. 10. Non utilizzare l’apparecchio in un ambiente polveroso o in un’atmosfera esplosiva e infiammabile (gas infiammabili, vapori, vapori di solventi organici, ecc.) 11. Non conservare sostanze esplosive come bombolette aerosol con un propellente infiammabile in questo apparecchio. 12. Non versare acqua direttamente sul congelatore, poiché potrebbe diminuire l’isolamento e la corrosività. 13. Inserire la spina in un’unica presa con messa a terra. Assicurarsi di inserire completamente la spina nella presa quando si collega l’elettrodomestico. 14. Al fine di prevenire lo smaltimento improprio dei rifiuti che può causare danni all’ambiente o alla salute umana, riciclare in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. E può essere smaltito solo attraverso le stazioni di raccolta pubbliche. 15. L’apparecchio deve essere posizionato su un pavimento orizzontale e mantenere la ventilazione liberamente. Non cercare di sostituire o riparare alcun componente da solo. Contattaci per assistenza se necessario. 16. Maneggiare sempre l’apparecchio con cautela per evitare danni. 17. Attenzione: Evitare che il cavo di messa a terra entri in contatto
53

con tubi dell’acqua o tubi del gas. 18. È severamente vietato conservare alcali forti, acidi forti, solventi organici e materiali corrosivi insieme al cibo. 19. Quando questa macchina incontra dei problemi, fare riferimento al riferimento “Risoluzione dei problemi”. Non tentare di risolvere il problema da soli, fare riferimento solo a un tecnico certificato. 20. Per quanto riguarda le informazioni per l’installazione, il funzionamento, la manutenzione e lo smaltimento del dispositivo, fare riferimento alle seguenti parti del manuale.
Questo dispositivo è stato testato in base a tutte le guide CE correnti pertinenti, come la compatibilità elettromagnetica e le direttive sulla bassa tensione, ed è stato prodotto in conformità con le più recenti normative di sicurezza.
54

ILLUSTRAZIONE DELLA STRUTTURA
1. Componente congelatore 2. Dispositivo termostato 3. Ripiano in vetro 4. Vaschetta alle verdure 5.Mensola per uova 6. Mensola per bottiglie 7. Piedini regolabili
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE Durante il trasporto, tenere la base e sollevare il frigorifero con cautela con un angolo inferiore a 45 gradi. Non tenere mai la maniglia della porta come supporto. Non posizionarlo mai capovolto né in orizzontale. Spingere il frigorifero sulla base e posizionarlo grazie ai piedini a rullo.
INSTALLAZIONE Per un fissaggio stabile, l’apparecchio deve essere posizionato su una superficie piana e solida. Non deve essere posato su alcun materiale morbido. Scegliere un luogo ben ventilato. Lasciare almeno 5 cm di spazio sul lato del frigorifero e almeno 10 cm sul retro del frigorifero. I distanziatori forniti con l’apparecchio devono essere installati in modo da proteggere e
55

controllare la distanza dalla parete. Scegliere un luogo in cui non sia presente una fonte di calore. Tenere il frigorifero lontano dalla luce solare diretta o da altri apparecchi che producono calore. Scegliere un luogo asciutto e ben ventilato dove non c’è aria corrosiva.
PROVA
Pulire le parti del frigorifero con acqua calda o detergente neutro e acqua su un panno morbido, quindi asciugarle. Nota: Le parti elettriche del frigorifero possono essere pulite solo con un panno asciutto. Ruotare la manopola del termostato sulla posizione “3” e accendere l’elettricità. Il compressore e la luce all’interno del frigorifero iniziano a funzionare. Chiudere la porta e attendere 30 minuti. Se la temperatura nel comparto frigorifero scende in modo significativo, significa che il sistema di refrigerazione funziona bene. Quando il frigorifero funziona per un periodo di tempo, il termoregolatore imposterà automaticamente la temperatura a condizione che la porta non venga aperta troppo spesso. Se i passaggi precedenti hanno esito positivo, le operazioni di prova sono terminate. Il frigorifero funziona normalmente.
56

CONTROLLO DELLA TEMPERATURA
La temperatura nel vano frigorifero e nel vano congelatore è controllata dal termoregolatore installato sul lato destro del vano frigorifero. Ruotare la manopola del termostato per regolare la temperatura all’interno del frigorifero. I segni sulla manopola non sono il numero esatto dei gradi di temperatura ma i gradi di temperatura da “0” a “7”. Il primo grado corrisponde ad uno STOP forzato della refrigerazione e il settimo grado corrisponde alla temperatura più bassa che il frigorifero può produrre. Ruotare la manopola dalla posizione “1” alla posizione “7”, la temperatura diminuisce continuamente. Impostare la manopola del termostato in posizione “3-4″ per un normale utilizzo.
Si noti che il prodotto è impostato per il funzionamento in un intervallo ambiente specifico compreso tra 16°C e 38°C. L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente se viene lasciato a lungo a una temperatura superiore o inferiore all’intervallo indicato.
Le temperature interne sono influenzate dai seguenti fattori: Temperatura ambiente Frequenza di apertura della porta Quantità di alimenti conservati Installazione dell’apparecchio
57

CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Come utilizzare il vano congelatore? Mettere gli alimenti freschi, come pesce o carne, nel
congelatore per conservarne il gusto e le sostanze nutritive. Gli alimenti confezionati devono essere congelati in scatole di
alluminio, vetro o plastica sigillate. Non mettere il cibo fresco direttamente a contatto con il cibo già
congelato. Se acquisti cibo surgelato, portalo a casa e mettilo nel
congelatore il più rapidamente possibile. Non ricongelare mai un prodotto scongelato. Non conservare liquidi (soprattutto alte percentuali di
superalcolici) in bottiglie o lattine, soprattutto bevande gassate, poiché si rompono durante il processo di congelamento.
Il tempo di conservazione per il rispettivo alimento (soprattutto per alimenti congelati in commercio) raccomandato dai produttori di alimenti non deve essere superato. Rimuovere solo la quantità necessaria di cibo dal frigorifero.
Durante lo Sbrinamento o la manutenzione e la cura, la temperatura del cibo congelato potrebbe aumentare e il tempo di conservazione potrebbe essere più breve.
Come utilizzare il vano frigorifero?
Le uova devono essere posizionate sulla mensola delle uova, le bottiglie devono essere posizionate sulla mensola delle bottiglie e così via.
Frutta e verdura devono essere conservate in vaschetta fresca. Il vaso deve essere posizionato sulla mensola della porta del frigorifero.
58

Gli alimenti deperibili, o gli alimenti che possono emanare un cattivo odore nel frigorifero, devono essere confezionati separatamente.
Posizionamento del cibo Si prega di non accumulare troppi cibi nel frigorifero, altrimenti si
causerà una capacità di congelamento insufficiente. Il cibo deve essere confezionato singolarmente in scatole di
alluminio o vetro o plastica sigillate. I cibi caldi non possono essere messi nel frigorifero o nel
congelatore fino a quando non hanno raggiunto la temperatura ambiente, altrimenti il consumo elettrico aumenterà.
Non mettere frutta e verdura nel congelatore, perché una volta scongelate, non saranno adatte al consumo.
SBRINAMENTO
Quando il frigorifero funzionerà a lungo, la superficie interna del congelatore sarà ricoperta da uno strato di brina. Può aumentare il consumo di elettricità e diminuire l’effetto della refrigerazione. Quindi dovresti sbrinare il congelatore una volta al mese. Durante lo sbrinamento, spegnere l’alimentazione, aprire la porta e spostare il cibo congelato in un luogo fresco. Utilizzare una spatola di plastica per rimuovere la brina, quindi rimuovere la brina così staccata e pulire l’interno del congelatore con un panno morbido e asciutto. Nota: Non utilizzare mai strumenti metallici per sbrinare il frigorifero, poiché potrebbe danneggiare il frigorifero.
ISTRUZIONI GENERALI DI CURA E MANUTENZIONE
Il frigorifero deve essere pulito una volta al mese. Prima della pulizia è necessario rimuovere la spina elettrica dalla rete di
59

alimentazione. Pulire l’interno e l’esterno del frigorifero con un panno morbido umido. Se è troppo sporco, pulire con un panno morbido con detergente neutro e, quindi rimuovere l’umidità con un panno asciutto. Se si lascia il frigorifero inattivo per molto tempo, eseguire le seguenti operazioni:
Scollegare l’alimentazione al frigorifero. Rimuovere tutti I cibi. Seguire le istruzioni di pulizia sopra per pulire e asciugare l’interno. Lasciare aperta la porta per evitare cattivi odori durante i periodi di inutilizzo del frigorifero.
Pulizia Durante la pulizia del frigorifero è necessario rimuovere la spina elettrica. Utilizzare acqua o un detergente non abrasivo su un panno morbido e rimuovere l’umidità con un panno morbido asciutto. Ricordarsi di pulire lo scarico di sbrinamento sul retro appena sopra il coperchio di vetro.
Ricordarsi di pulire lo scarico di sbrinamento sul retro appena sopra il coperchio di vetro.
Sostituzione della lampadina Se l’indicatore luminoso interno non funziona più, scollegare e ricollegare immediatamente il dispositivo. Se l’indicatore continua a non funzionare, controllare se la lampadina è serrata correttamente. Se, nonostante queste prove, non c’è luce, è necessario cambiare la lampadina. Utilizzare una lampadina da 220-240 V ~, MAX 10W.
Scollegare l’apparecchiatura;
60

Aprire la copertura della luce (1); Svitare la lampadina difettosa in senso antiorario. Avvitare la nuova lampadina in senso orario.
CAMBIARE LA DIREZIONE DI APERTURA DELLA PORTA
La cerniera della porta del frigorifero si trova sul lato destro. Se si desidera cambiare la direzione di apertura, seguire le istruzioni seguenti: 1. Rimuovere le quattro viti (1) (2) e rimuovere la parte superiore. 2. Rimuovere le due viti (3) che fissano il cardine superiore (4) e rimuovere il cardine superiore (4). 3. Sollevare la porta e posizionarla su una superficie imbottita per evitare di graffiarla. 4. Rimuovere le tre viti (5) che fissano la cerniera inferiore (6) e assicurarsi di rimuovere il cardine inferiore (6). 5. Rimuovere la gamba regolabile (8) e trasferirla sul lato destro. 6. Rimuovere il perno del bullone (7) e invertire la direzione del cardine inferiore (6). Installare il cardine inferiore (6) nel lato sinistro con tre viti (7). 7. Inserire il perno del bullone (7) nella cardine inferiore (5). 8. Rimuovere il perno del cardine (9) che si trova nella parte
61

inferiore della porta. Dall’altro lato della porta, inserire il perno del cardine sostitutivo fornito con l’apparecchiatura. 9. Posizionare la porta al suo posto e assicurarsi che la porta si trovi in corrispondenza del cardine inferiore (6). 10. Fissare il cardine superiore (4) con le due viti (3) e quella superiore con quattro viti (1) (2).

Figura 1

Figura 2

Figura 1: Rappresentare la posizione dei componenti prima dell’inversione della porta.

Figura 2: Rappresentare la posizione dei componenti dopo l’inversione della porta. Se si desidera modificare anche la direzione di apertura della porta del congelatore all’interno, seguire le istruzioni seguenti:

62

1. Rimuovere una vite (1) e rimuovere il pulsante di blocco (2). 2. Rimuovere le due viti (3) che fissano il coperchio dell’asse inferiore (4) e rimuovere il coperchio (4). 3. Rimuovere la porta e posizionarla su una superficie imbottita per evitare di graffiarla. 4. Rimuovere il coperchio dell’asse superiore (5) e trasferirlo nella posizione opposta. 5. Ruotare la porta di 180 ° e posizionarla sul coperchio dell’asse superiore. 6. Fissare il coperchio dell’asse inferiore (4) con due viti (4). 7. Fissare il pulsante di blocco (2) con una vite (1). RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il tuo dispositivo mostra altri problemi non descritti di seguito, contattaci.
63

I seguenti problemi non sono malfunzionamenti dell’apparecchiatura:
Si sente il rumore del liquido di raffreddamento che circola nei tubi, è normale.
L’umidità sulla superficie esterna del dispositivo durante le stagioni umide non è un problema del dispositivo; devi solo pulirlo con un panno morbido asciutto.
Il compressore e il condensatore possono riscaldarsi di più durante i periodi di forte calore.
Il telaio della porta è un po’ caldo; significa che il condensatore lavora per evacuare l’umidità dell’aria.
In caso di interruzione di corrente, il cibo dovrebbe rimanere tranquillamente freddo per circa 16 ore. Seguire questi suggerimenti durante un’interruzione prolungata di corrente, soprattutto in estate:
Non aprire spesso porte e cassetti. Non inserire cibo aggiuntivo nell’apparecchio durante un’interruzione di corrente.
64

Se l’avviso di interruzione di corrente viene dato in anticipo e l’interruzione dura più di 16 ore, versare i cubetti di ghiaccio nel contenitore sulla parte superiore del comparto frigorifero.
Il cibo deve essere controllato immediatamente dopo un’interruzione di corrente.
Poiché la temperatura nel frigorifero aumenta durante un’interruzione di corrente o un altro guasto, il periodo di conservazione e la qualità commestibile del cibo saranno ridotti. Per evitare danni alla salute, tutti gli alimenti scongelati devono essere consumati immediatamente o riscaldati una volta (se consentito) prima di poter essere nuovamente congelati. SPECIFICHE TECNICHE
65

DISPOSIZIONE
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana. Mettere la confezione nel contenitore della spazzatura designato in modo che possa essere riciclata. Promuovere il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Si prega di non gettare l’attrezzatura contrassegnata da questo simbolo nei rifiuti domestici. Portare l’attrezzatura al punto di raccolta locale o contattare l’azienda responsabile dello smaltimento dei rifiuti.
AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento! Liquido refrigerante e gas devono essere gestiti correttamente. Assicurarsi che i tubi del circuito del refrigerante non siano danneggiati prima di essere smaltiti correttamente. Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo. Rimuovere vassoi e cassetti, serrature degli sportelli e strisce di tenuta per impedire l’ingresso di bambini e animali domestici nel dispositivo.
66

PL
Ten produkt jest przeznaczony wy cznie do u ytku domowego! Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj przed pierwszym u yciem tego produktu i zachowanie instrukcji do wykorzystania w przysz o ci.
WANE INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZESTWA
1. To urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolno ciach fizycznych, sensorycznych lub umys owych lub bez do wiadczenia i wiedzy, je eli by y one wcze niej nadzorowane lub otrzyma y instrukcje dotycz ce obs ugi urz dzenia tj. potrafi z niego korzysta w sposób bezpieczny i rozumiej ryzyko zwi zane z korzystaniem z niego. Dzieci nie mog bawi si urz dzeniem. Dzieci nie mog czy ci i konserwowa urz dzenia bez nadzoru. 2. To urz dzenie jest przeznaczone do u ytku domowego i podobnych zastosowa , takich jak: – kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy – gospodarstwa wiejskie i hotele, motele i inne rodowiska mieszkalne – rodowiska typu pokoje go cinne – catering i podobne zastosowania niezwi zane ze sprzeda detaliczn 3. Ostrze enie: Nie u ywaj urz dze mechanicznychani innych rodków przyspieszaj cych proces rozmra ania, innych ni zalecane przez producenta. 4. Ostrze enie: Nie nale y u ywa adnych urz dze elektrycznych w urz dzeniu, z wyj tkiem elementów zalecanych przez producenta
67

5. OSTRZE ENIE: Nigdy nie próbuj u ywa tego urz dzenia do celów nieopisanych w instrukcji, w przeciwnym razie zwi kszasz ryzyko wyst pienia wypadku lub innego niebezpiecze stwa. 6. OSTRZE ENIE: Je li przewód zasilaj cy jest uszkodzony lub urz dzenie jest wadliwe lub uszkodzone, problemy te powinny zosta sprawdzone lub naprawione przez fachowca, aby unikn przypadkowych obra e . 7. OSTRZE ENIE: Otwory wentylacyjne nie powinny by zakrywane przez inne przedmioty. Pozostaw woln przestrze wokó obudowy urz dzenia. 8. OSTRZE ENIE: Chro obwód ch odniczy przed uszkodzeniami. 9. OSTRZE ENIE: Nie u ywaj urz dze elektrycznych w komorach do przechowywania ywno ci lodówki, chyba e s one typu zalecanego przez producenta. 10. Nie u ywaj urz dzenia w zapylonym rodowisku lub gdy w atmosferze znajduj si rodki wybuchowe i atwopalne (palne gazy, opary rozpuszczalników organicznych itp.). 11. Nie przechowuj w tym urz dzeniu substancji wybuchowych, takich jak spreje zawieraj ce atwopalne propelenty. 12. Nie wylewaj wody bezpo rednio na zamra ark , mo e to spowodowa uszkodzenie izolacji i zwi kszenie korozyjno ci. 13. W ó wtyczk do pojedynczego, uziemionego gniazdka. Podczas pod czania urz dzenia upewnij si , e wtyczka jest w o ona do ko ca do gniazdka. 14. Aby zapobiec mo liwym szkodom dla rodowiska lub zdrowia ludzkiego w wyniku niekontrolowanego usuwania odpadów, nale y je poddawa recyklingowi w sposób odpowiedzialny, aby promowa zrównowa one ponowne wykorzystanie zasobów materialnych. Utylizacja powinna odbywa si wy cznie w publicznych punktach zbiórki.
68

15. Urz dzenia nale y ustawi na równym pod o u i zapewni swobodn wentylacj . Nie próbuj samodzielnie wymienia ani naprawia adnego elementu. 16. Zawsze obchod si z urz dzeniem ostro nie, aby unikn uszkodzenia. 17. Ostrze enie: Nie nale y styka przewodu uziemiaj cego z rur wodn lub gazow . 18. Surowo zabrania si przechowywania wraz z ywno ci o silnej zasadowo ci/kwasowo ci, rozpuszczalnika organicznego i produktów powoduj cych korozj . 19. W przypadku problemów z urz dzeniem zapoznaj si z rozdzia em ,,Rozwi zywanie problemów”. Nie próbuj samodzielnie rozwi zywa problemu, skontaktuj si z fachowcem. 20. Informacje dotycz ce instalacji, obs ugi, konserwacji i utylizacji urz dzenia znajduj si w kolejnych cz ciach instrukcji.
To urz dzenie zosta o przetestowane zgodnie ze wszystkimi obowi zuj cymi dyrektywami WE, takimi jak dyrektywy kompatybilno ci elektromagnetycznej i dyrektywy niskonapi ciowe. Produkt zosta wyprodukowany zgodnie z najnowszymi przepisami bezpiecze stwa.
69

OPIS CZCI
1.Element zamra arki 2. Urz dzenie termostatyczne
3. Szklana pó ka 4. Szuflada na warzywa
5. Balkonik 6. Pó ka na butelki 7. Regulowane nó ki
TRANSPORT I OBS UGA Podczas transportu nale y trzyma podstaw i ostro nie podnosi lodówk , ustawiaj c j pod k tem mniejszym ni 45 stopni. Nigdy nie trzymaj za klamk drzwi opieraj c si na niej. Nigdy nie stawiaj jej do góry nogami ani poziomo. Postaw lodówk na podwy szeniu i ustaw j za pomoc nó ek rolkowych.
INSTALACJA Aby bezpiecznie zamocowa urz dzenie, nale y je ustawi na stabilnej, równej powierzchni. Nie nale y go k a na mi kkim pod o u. Wybierz dobrze wentylowane miejsce. Nale y zostawi co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni po bokach i 10 cm z ty u lodówki. Przek adki dostarczone wraz z urz dzeniem nale y
70

zamontowa w taki sposób, aby chroni cian i kontrolowa odleg o produktu od niej. Wybierz miejsce, w którym nie ma innego ród a ciep a. Przechowuj lodówk z dala od ród a bezpo redniego wiat a s onecznego lub innych urz dze wytwarzaj cych ciep o. Wybierz suche, dobrze wentylowane miejsce, w którym nie ma powietrza wilgotnego, powoduj cego korozj .
TEST DZIA ANIA Wyczy cz ci lodówki mi kk szmatk z letni wod lub neutralnym detergentem z czyst wod , a nast pnie wytrzyj lodówk do sucha. Uwagi: Cz ci elektryczne lodówki mo na czy ci tylko such szmatk . Obró pokr t o termostatu do pozycji ,,3″ i pod cz do sieci. Wówczas zacznie dzia a kompresor i o wietlenie wewn trz lodówki. Zamknij drzwi i odczekaj 30 minut. Je li temperatura w komorze zamra arki wyra nie spad a, oznacza to e system ch odzenia dzia a dobrze. Gdy lodówka pracuje przez chwil , regulator temperatury automatycznie dostosowuje temperatur w zale no ci od tego, czy drzwi nie s otwierane zbyt cz sto. Je li powy sze kroki zako cz si sukcesem, operacje testowe zosta y zako czone. Lodówka dzia a w sposób prawid owy.
71

KONTROLA TEMPERATURY Temperatura w komorze ch odziarki i zamra arce jest kontrolowana przez regulator temperatury umieszczony po prawej stronie komory ch odziarki. Obró pokr t o termostatu, aby wyregulowa temperatur wewn trz lodówki. Oznaczenia na przycisku to nie dok adna liczba stopni, ale poziomy temperatury od ,,0″ do ,,7″. Pierwszy poziom odpowiada wymuszonemu ZATRZYMANIU ch odzenia, a 7 poziom odpowiada najni szej temperaturze, jak mo e wytworzy lodówka. Przekr pokr t o z pozycji ,,1″ do pozycji ,,7″temperatura stale spada. Ustaw pokr t o termostatu w pozycji ,,3-4″ dla normalnego u ytkowania.
Nale y pami ta , e produkt jest przeznaczony do pracy w okre lonym zakresie temp. otoczenia: od 16 ¥ do 38 ¥. Urz dzenie mo e nie dzia a prawid owo, je li zostanie pozostawione na d ugi czas w temperaturze powy ej lub poni ej okre lonego zakresu.
Na temperatur wewn trzn maj wp yw nast puj ce czynniki:
Temperatura otoczenia Cz stotliwo otwierania drzwi Ilo przechowywanej ywno ci Instalacja urz dzenia
72

PRZECHOWYWANIE YWNOCI
Jak korzysta z komory zamra arki? Umie wie ywno , tak jak ryby lub mi so, w
zamra arce, aby zachowa jej smak i warto ci od ywcze. ywno nale y mrozi w folii aluminiowej lub celofanowej, lub
w szczelnych, plastikowych pude kach. Nie umieszczaj wie ej ywno ci w bezpo rednim kontakcie z
ju zamro on ywno ci . Je li kupujesz mro onki, zabierz je do domu i w ó do
zamra arki tak szybko, jak to mo liwe. Nigdy nie zamra aj ponownie rozmro onych ju produktów. Nie przechowuj p ynów w butelkach lub puszkach (innych ni
wysokoprocentowe napoje spirytusowe), zw aszcza napojów gazowanych w zamra arce, poniewa podczas zamra ania opakowania mog p ka .
Nie nale y przekracza okresu przydatno ci do spo ycia produktów spo ywczych (zw aszcza mro onek kupowanych w sklepie), zalecanego przez producentów ywno ci. Wyjmij tylko wymagan ilo ywno ci z zamra arki.
Podczas rozmra ania lub konserwacji i piel gnacji, temperatura zamro onej ywno ci mo e wzrosn , a okres przydatno ci do spo ycia mo e by krótszy.
Jak korzysta z komory lodówki? Jaja nale y umieszcza w komorach na jajka, butelki na pó ce
przeznaczonej do uk adania butelek itp. Owoce i warzywa nale y wk ada do szuflady na warzywa. S oiki nale y umieszcza w balkonikach na drzwiach lodówki. Inne atwo psuj ce si produkty spo ywcze, które mog
wydziela nieprzyjemny zapach z lodówki; powinny by one pakowane oddzielnie.
73

Umieszczenie ywnoci
Nie nale y gromadzi zbyt du ej ilo ci ywno ci w lodówce, poniewa spowoduje to utrat wydajno ci ch odzenia ywno ci.
ywno powinna by oddzielnie zapakowana w foli aluminiow lub celofanow albo w szczelne plastikowe pude ka.
Gor cej ywno ci nie mo na wk ada do lodówki ani zamra arki, dopóki nie osi gnie temperatury pokojowej, w przeciwnym razie zwi kszy si zu ycie energii.
Nigdy nie umieszczaj owoców i warzyw w zamra arce, poniewa po rozmro eniu nie nadaj si do spo ycia.
ROZMRA ANIE Gdy lodówka jest u ywana przez d ugi czas, wewn trzna powierzchnia zamra arki zostanie pokryta warstw szronu. Mo e to zwi kszy zu ycie energii elektrycznej i zmniejszy efekt ch odzenia. Raz w miesi cu nale y rozmra a zamra ark .
Podczas rozmra ania wy cz zasilanie, otwórz drzwiczki i przenie mro onki w ch odne miejsce. U yj plastikowej szpatu ki, aby usun szron. Nast pnie usu szron, który ju odpad i przetrzyj wn trze zamra arki mi kk , such szmatk . Uwagi: Nigdy nie u ywaj metalowych narz dzi do rozmra ania zamra arki, poniewa mo e ona ulec uszkodzeniu.
OGÓLNE INSTRUKCJE DOTYCZ CE KONSERWACJI Lodówk nale y czy ci raz w miesi cu. Przed czyszczeniem nale y od czy wtyczk elektryczn od ród a zasilania. Przetrzyj lodówk wewn trz i na zewn trz mi kk , wilgotn szmatk . Je li lodówka jest zbyt brudna, przetrzyj j mi kk szmatk z neutralnym detergentem, a nast pnie zetrzyj wilgo such
74

szmatk . Je li nie b dziesz u ywa lodówki przez d u szy czas, wykonaj nast puj ce czynno ci:
Od cz lodówk od zasilania.
Usu ca ywno . Wyczy i wysusz wn trze zgodnie z powy szymi instrukcjami czyszczenia. Pozostaw drzwi otwarte, aby unikn nieprzyjemnych zapachów, gdy lodówka nie jest u ywana.
Czyszczenie Od cz lodówk od zasilania. U yj wody lub nie ciernego detergentu na mi kkiej szmatce i usu wilgo mi kk , such szmatk . Pami taj, aby wyczy ci odp yw odszraniania z ty u, tu nad szklan pokryw .
Wymiana arówki Je li o wietlenie wewn trzne przestanie dzia a , natychmiast od cz i pod cz ponownie urz dzenie. Je li lampa wci nie dzia a, sprawd czy arówka jest prawid owo wkr cona. W ostateczno ci, konieczna jest wymiana arówki. U yj arówki 220-240V ~, 10W Max.
Od cz urz dzenie; Otwórz os on lampy (1). Odkr uszkodzon arówk , obracaj c j w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Wkr now arówk , obracaj c j zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
75

drzwi znajduje si na dolnym zawiasie (6). 10. Zamocuj górny zawias (4) dwoma rubami (3), a górn cz czterema rubami (1) (2).

ODWRÓCENIE DRZWI
Zawias drzwi lodówki znajduje si po prawej stronie. Je li chcesz zmieni kierunek otwierania, post puj zgodnie z poni szymi instrukcjami: 1. Odkr cztery ruby (1) (2) i zdejmij gór . 2. Odkr dwie ruby (3) mocuj ce górny zawias (4) i zdejmij górny zawias (4). 3. Podnie drzwi i umie je na wy cie anej powierzchni, aby unikn zarysowania. 4. Odkr trzy ruby (5) mocuj ce dolny zawias (6) i zdejmij dolny zawias (6). 5. Zdejmij stopk regulowan (8) i przenie j na praw stron . 6. Wyjmij rub sworznia (7) i zmie kierunek dolnego zawiasu (6) poprzez odwrócenie. Zamontuj dolny zawias (6) po lewej stronie trzema rubami (7). 7. W ó sworze (7) do dolnego zawiasu (5). 8. Wyjmij sworze zawiasu (9) znajduj cy si na dole drzwi. Po drugiej stronie drzwiczek w ó nowy ko ek zawiasu dostarczony z urz dzeniem. 9. Umie drzwi na swoim miejscu i upewnij si , e siedzisko
76

Rys.1

Rys. 2

Rysunek 1: Pokazuje rozmieszczenie komponentów przed odwróceniem drzwi Rysunek 2: Pokazuje rozmieszczenie komponentów po odwróceniu drzwi
Je li chcesz równie zmieni kierunek otwierania drzwi zamra arki do wewn trz, post puj zgodnie z poni szymi

77

instrukcjami: 1. Wykr rub (1) i zdejmij przycisk blokuj cy (2). 2. Odkr dwie ruby (3) mocuj ce os on dolnej osi i zdejmij os on (4). 3. Zdejmij drzwi i umie je na wy cie anej powierzchni, aby ich nie zarysowa . 4. Zdejmij pokryw górnej osi (5) i odwró j . 5. Obró drzwi o 180 ° i umie je na górnej pokrywie osi. 6. Przymocuj os on dolnej osi (4) za pomoc dwóch rub (4). 7. Zabezpiecz przycisk blokuj cy (2) rub (1). ROZWIZYWANIE PROBLEMÓW Je li napotkasz problemy opisane poni ej, skontaktuj si z nami.
78

Nast puj ce sytuacje nie s awariami: D wi k p ynu ch odz cego kr cego w rurach jest zjawiskiem
normalnym. Wilgo na powierzchni poza urz dzeniem w porze deszczowej
nie stanowi problemu dla urz dzenia. Wystarczy wytrze j mi kk , such szmatk .
Spr arka i skraplacz mog si bardziej nagrzewa w okresach gor cych.
O cie nica wydziela troch ciep a; oznacza to, e skraplacz usuwa wilgo z powietrza.
Post powanie w przypadku przerwy w dostawie pr du:
79

Drzwiczki / szuflad nale y otwiera jak najmniej. Nie wk ada dodatkowej ywno ci do urz dzenia podczas awarii zasilania. Je li przerwa w dostawie pr du zostanie og oszona z wyprzedzeniem, a przerwa trwa d u ej ni 16 godzin, zrób lód i umie go w pojemniku u góry komory lodówki. Kontrola urz dzenia jest wymagana natychmiast po przerwie. Poniewa temperatura w lodówce wzro nie podczas przerwy w zasilaniu lub innej awarii, okres przydatno ci do spo ycia i jako ywno ci ulegn skróceniu. Wszystkie produkty przeznaczone do odmra ania powinny by niezw ocznie spo yte lub ugotowane i ponownie zamro one (w razie potrzeby), aby zapobiec zagro eniom dla zdrowia typu (zatrucia itp.)
Dane techniczne

Wlaciwa utylizacja
Pomó chroni rodowisko i zdrowie ludzkie. Umie opakowanie w odpowiednich pojemnikach do recyklingu. Przyczy si do recyklingu sprz tu elektrycznego i elektronicznego. Nie wyrzucaj urz dze oznaczonych tym symbolem razem z odpadami domowymi. Zwró produkt do lokalnego centrum recyklingu lub skontaktuj si z urz dem gminy.
UWAGA!
Ryzyko odniesienia obra e lub uduszenia! Czynniki ch odnicze i gazy nale y utylizowa w sposób odpowiedzialny. Przed w a ciw utylizacj upewnij si , e rury obiegu czynnika ch odniczego nie s uszkodzone. Od cz urz dzenie od zasilania. Odetnij przewód zasilaj cy i wyrzu go. Wyjmij tace i szuflady, a tak e zatrzask i uszczelki drzwi, aby zapobiec uwi zieniu dzieci i zwierz t w urz dzeniu.

80

81

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

COSTWAY User Manuals

Related Manuals