CORO COR16193 William Byrd Psalmes Songs and Sonnets 1611 Instructions
- June 12, 2024
- CORO
Table of Contents
William Byrd
Psalmes, Songs and Sonnets 1611
The Sixteen harry christophers FRETWORK
COR16193 William Byrd Psalmes Songs and Sonnets 1611
“To all true lovers of Musicke….
Being excited by your kind acceptance of my former travails in Musicke, I am
thereby much encouraged to commend to you these my last labors, for my “ultimo
vale”. Wherein I hope you shall find Musicke to content every humor: either
melancholy, merry, or mixt of both.”
So wrote William Byrd in his dedicatory lines for this, his final,
publication, Psalms, Songs and Sonnets. Bizarrely enough for such a well-known
composer of the English Renaissance, only a handful of the works contained in
this volume are widely known; the madrigals This sweet and merry month of May
with its paean to Queen Elizabeth I, and Come woeful Orpheus with its
extraordinarily vivid word painting mirroring chromatic notes, sour sharps and
uncouth flats are often performed; and likewise the Christmas motet This day
Christ was born, which depicts Byrd at his most joyful, is well-known, but the
rest of the collection has been relatively neglected. It was quite noticeable
when William Byrd was BBC Radio 3’s Composer of the Week, that this final
collection was only mentioned in passing with no musical offering.
Byrd compiled the collection for the delectation of all, with both sacred and
secular being represented. He opens with works for three voices, then four,
then five culminating in six and along the way includes two fantasias (one in
four parts and the other in six), plus two soul-searching solo songs with viol
accompaniment, and two verse anthems. We are treated to an Aesop fable (In
winter cold and Whereat an ant), some extraordinary madrigals where Byrd is
making fun of the madrigal Ian style – I can imagine him chuckling away to
himself while writing Come jolly swains – and then, in total contrast, a
contemplation of a long life where Byrd looks back and takes stock as he nears
the end in Retire my soul, consider thine estate.
There are other insights into Byrd’s life. Late in 1594 he and his family
moved to rural Essex, to the parish of Stanton Massey very close to his good
friend Sir John Petre. The Petre family owned a magnificent house at Ingate
stone and had assembled an excellent and like-minded religious and musical
community there. Byrd often visited the Peters who kept a feather bed and a
country coverlet in what was fondly known as “Mr. Byrd’s chamber”. For the
twelve days of Christmas, Sir John paid for a viol consort to play and as part
of the holiday celebrations, Byrd wrote O God that guides the cheerful sun (`A
Carroll for Neymar’s day’).
The vocal ranges within the collection are extraordinary; Byrd is never
uniform and he varies his voice distribution throughout. The opening five
pieces are in three parts, two low sopranos and a tenor who is, likewise,
relatively low in his range compared to the next three pieces where the tenor
is taken to stratospheric heights along with the sopranos. The effects are
exhilarating. Later in the collection we are treated to a motet in two
sections, Sing we merrily unto God our strength, where once again Byrd is
inventive in his distribution of voices three high sopranos with alto and
tenor all skating around in shimmering vocal tracery in the first section
before resounding in vibrant triads to simulate the blowing of trumpets in the
second section.
There is so much to enjoy in this collection; we had such fun recording it and
we hope you will find equal enjoyment in listening to it. I take my hat off to
the staggering versatility of my singers, going from small trios to consorts
to full choir and the icing on the cake, reuniting with our good friends,
Fretwork always a delight.
CD 1
1 | The eagle’s force | 2.25 |
---|---|---|
2 | Of flattering speech | 1.47 |
3 | In winter cold | 1.19 |
4 | Whereat an ant | 1.35 |
5 | Who looks may leap | 2.02 |
6 | Sing ye to our Lord a new song | 1.59 |
7 | I have been young, but now am old | 1.3 |
8 | In crystal towers | 3.3 |
9 | This sweet and merry month of May | 3.14 |
10 | Let not the sluggish sleep | 2.31 |
11 | A feigned friend | 3.12 |
12 | Awake mine eyes | 2.22 |
13 | Come jolly swains | 2.19 |
14 | What is life, or worldly pleasure? | 2.26 |
15 | Fantasia (in 4 parts) | 2.34 |
16 | Come let us rejoice unto our Lord | 1.54 |
17 | Retire my soul, consider thine estate | 3.44 |
18 | Arise Lord into thy rest | 2.34 |
19 | Come woeful Orpheus | 4.04 |
CD 1 Running Time | 47.02 |
CD 2
1 | Sing we merrily unto God | 1.45 |
---|---|---|
2 | Blow up the trumpet | 2.17 |
3 | Crowned with flowers | 2.36 |
4 | Wedded to will is witless | 2.25 |
5 | Make we joy to God | 2.23 |
6 | Have mercy upon me O God | 4.25 |
7 | Fantasia (in 6 parts) | 4.28 |
8 | This day Christ was born | 2.35 |
9 | O God that guides the cheerful sun | 6.05 |
10 | Praise our Lord all ye Gentiles | 3.2 |
11 | Turn our captivity, O Lord | 4.41 |
12 | Ah silly soul | 3.09 |
13 | How vain the toils | 2.45 |
CD 2 Running Time | 42.53 | |
Album Running Time | 89.55 |
Psalms , Songs, and Sonnets:
some solemner, others joyful, framed to the life of the Words:
Fit for Voices or Viols of 3. 4. 5. and 6. Parts.
That was the title William Byrd gave his last songbook, printed in 1611. The
listener will soon discover that the “joyful” songs far outnumber the
“solemner” ones; this is the happiest, most serene collection of music Byrd
ever produced. He was entering his eighth decade when he published it, and his
own preface to it (which we will explore throughout these pages) gives us some
precious insights into his state of mind at the time, starting with the very
first sentence: “The natural inclination and love to the art of Mesick,
wherein I have spent the better part of mine age, have been so powerful in me,
that even in my old years which are desirous of rest, I cannot contained my
selfie from taking some pains therein”. All but a handful of these 32 songs
had indeed been recently composed in his “old years”. They were new creative
work rather than a retrospective of Byrd’s earlier life. He had long since
retired from his active career at court, and he was hardly in need of any more
financial profit from the music publishing industry. What drove him to write
these songs, and to collect them for performance, was his own “natural
inclination and love to the art of Mesick”, which remained every bit as strong
as he grew older.
1611 was a good year for the arts in England. It was the year of Shakespeare’s
Tempest—the last and most musical of his plays—and the King James Version of
the Bible. This was also the generation that saw a rapid rise in the
popularity of viol- playing, and Byrd’s Psalms, Songs, and Sonnets is the only
one of his songbooks specifying stringed instruments as well as voices. Byrd’s
musical textures are nearly as diverse as the noises, sounds, and sweet airs
heard on Prospero’s island. Many of these songs include radiant high soprano
parts, sometimes two of them, often the most striking and important lines of
all. This was the sound of English chamber music in the early 17th century:
the voices of women (without whom private music-making in the late Renaissance
would hardly have flourished at all) and of children (more and more of whom
were singing with great skill in their own homes, a happy development
encouraged by Byrd himself, who famously did his best “to persuade every one
to learned to sing”). The book is dedicated to Byrd’s patron Francis Clifford,
fourth Earl of Cumberland, whose own house was a centre of Jacobean musical
life, praised as “the Muses’ palace” by the composer and poet Thomas Campion.
Byrd arranged his Psalms, Songs, and Sonnets with an increasing number of
voices, moving from lighter fare to richer and more complex sounds. He did not
always follow that traditional rule when he published music, but he chose to
return to it here. The present recording takes listeners on the same journey,
starting with small three-part songs and gradually building up to six-part
works that use various combinations of viols, solo voices, and choruses. Each
stage of the journey reveals a different facet of what Byrd called “Mesick to
content every humor”.
Three-voice singing was already a familiar English practice by the time Byrd
started composing as a young man. There was a long tradition of Tudor folk
music and popular music sung in three-part harmony. When a group of English
diplomats, including the young Thomas Cromwell, went to Rome in 1518 to obtain
political favours, their strategy was to offer sweet delicacies prepared in
the English style, “brought in with a three-man’s song (as we call it) in the
English tongue, and all after the English fashion”. The Pope was impressed by
the audible “strangeness”—or, in modern parlance, the foreignness—of the
music, and Cromwell and his colleagues were granted their papal audience.
Nearly a century later, three-part singing was still popular in England, now
including a growing repertory of canzonets and other trios borrowed from the
Italian tradition. Byrd’s own experiences seem to have encouraged him to spend
time composing high-quality music for very small groups of musicians. Perhaps
the best- known example is his Mass for Three Voices, written in the early
1590s for clandestine Catholic services in private homes where singers were
sometimes in short supply. During those same years, he also composed a set of
elegant viol fantasias in just three parts. It was a special type of
composition that he clearly treasured.
Of course a smaller number of parts does not always mean an easier task for
the performers, and some of the three-part songs in the 1611 Psalms, Songs,
and Sonnets are delightfully virtuosic, with plenty of fast-moving
ornamentation and vocal ranges that approach two octaves. No voice is ever
idle for more than a few seconds. This music is anything but austere. In fact
the joyful sound that Byrd creates here seems occasionally to be at variance
with the moralizing and sententious tone of some of the texts, warning against
flattery, foolishness, improvidence, and speaking too soon. One of those
warnings—in the pair of songs In winter cold and Whereat an ant—is taken from
Aesop’s familiar fable of the ant and the grasshopper. Like many of the poems
in this part of the collection, it comes from Geffrey Whitney’s A Choice of
Emblems, a book of proverbs and moral lessons with elaborate woodcut
illustrations. Whereat an ant is illustrated with a swarm of ants busily
gathering their food under a hot summer sun. Of flattering speech shows a
sinister-looking snake winding itself around the base of a flourishing plant—a
tone captured well in Byrd’s musical setting. In crystal towers praises the
simple life with an image of Diogenes dwelling in his barrel. In Who looks may
leap, a bird escapes from the hand of a careless hunter, never to be captured
again. (Byrd seems to have enjoyed these avian allusions. In the very first
song of the collection, The eagle’s force, he went to the trouble of
capitalizing the term ‘Bird’ in all of the vocal parts.)
The first of the many ‘Psalms’ in this book are Sing ye to our Lord a new song
and I have been young, but now am old, both near the end of the opening
section. Their style and mood is quite unlike that of the English psalm
settings which Byrd had composed earlier in life. His Songs of Sundried
Natures in 1589 opened with a large group of severe and (as he called
Woodcut engravings from A Choice of Emblems, and other devises (1586) by
Geffrey Whitney (c.1548-c.1601)
Special Collections Library, Pennsylvania State University.
Woodcut engravings from A Choice of Emblems, and other devises
(1586) by Geffrey Whitney (c.1548-c.1601)
Special Collections Library, Pennsylvania State University.
them) “plainer” penitential psalms. Most of his newer psalms are happier and
more hopeful pieces. In fact Sing ye to our Lord is the first opportunity that
Byrd takes to slip into dance-like triple rhythms, a musical gesture that he
will go on to use in nearly one-third of all the songs in this book. Like the
majority of the nine psalm settings here (and the related Christmas piece This
day Christ was born), Sing ye to our Lord uses a text taken directly from a
Catholic source, Richard Vestian’s Primer, a book of hours for Jacobean
Catholics which was published in Antwerp and imported secretly in large
quantities for recusant use. Many of Byrd’s 1611 psalms had their origin, like
his Masses, in the private household devotions of English recusants. This left
some traces that would have been noticed at the time— especially the habit of
always referring to ‘our Lord’ rather than ‘the Lord’, which was widely
recognized as a Catholic shibboleth in its day. (George Abbot, appointed
Archbishop of Canterbury in 1611, said that “English people do practice it if
they savor of Popery: so much that in all my life I have scant heard any in
common speech always saying Our Lord, but that party hath more or less been
tainted that way”.) Byrd also avoided using the homely metrical paraphrases of
psalms he had used so often in his earlier works. Instead he preferred the
greater flexibility and decorum of biblical prose, which gave him more freedom
to compose music that was “framed to the life of the Words”. In fact the few
psalms here which do not have a Catholic origin are taken more or less
directly from the venerable Coverdale version which had already been the daily
fare of several generations of Church of England choirs. At this point in his
life, Byrd chose to use psalm texts that were known and loved by musicians
themselves.
Most of the four-part music in the 1611 collection is thoroughly secular. The
first and most famous of these pieces is This sweet and merry month of May,
one of the few items in the book that Byrd revived or recycled from his
earlier life. It was the first real English madrigal ever published, one of
“two excellent Madrigals of Master William Byrd’s, composed after the Italian
vainer” that were featured in 1590 in the First Sett of Italian Madrigals
Englisher.
(The other was a heftier six-voice version of the same song. Byrd did not
include it in this newer book; he clearly wanted to make room here for six-
part music of a different kind.) This sweet and merry month was originally
written as a May Day tribute to Queen Elizabeth, to “greet Eliza with a
rhyme”. This song, and the homegrown adaptations of Italian music printed with
it in 1590, unleashed a flood of new English madrigals (sometimes of variable
quality) whose traces can be seen in many of Byrd’s own later four-part songs.
Awake mine
eyes and Come jolly swains are delightful examples of their genre, full of
‘warbling throats’ and laughing shepherds. Byrd is very much in line with the
advice of his own student Thomas Morley in the Plain and Easy Introduction to
Practical Music, offered in 1597 to composers who wanted to write madrigals:
“If therefore you will compose in this kind you must possess yourself with an
amorous humor… you must in your music be wavering like the wind, sometimes
wanton, sometimes drooping, sometimes grave and staid, otherwhile effeminate,
you may maintain points and revert them, use triples and show the very
uttermost of your variety, and the more variety you show the better shall you
please”. Come let us rejoice unto our Lord is a sacred song that uses very
similar musical techniques.
The one real outlier in the four-voice section is What is life, or worldly
pleasure?, by far the simplest song Byrd ever composed, with barely a hint of
any ornament or decoration. It also marks the point in the book where the
viols will make their first appearance, in the four-part Fantasia— although,
as Byrd says in his own title, all the music is in principle “Fit for Voices
or Viols”, and some of the pieces in the first part of the collection would
also make splendid instrumental fantasias in their own right. This fantasia
for four viols seems to have become a popular piece in its day. It was
arranged for keyboard (by no less a musician than Thomas Tomkins) and for
lute, to be enjoyed as solo music by people who did not have the luxury of
their own string consort at home. About halfway through the book, Byrd takes
at least a partial turn away from lighter music. The first of the five-part
songs, Retire my soul, consider thine estate, is intense and introspective. It
is not difficult to hear the voice of the aging composer himself in its
plangent harmonies, reflecting on the ambitions and compromises of his own
long life. “Write all these downed in pale Deaths’ reckoning tables: thy days
will seem but dreams, thy hopes but fables”. Byrd says in his preface to the
Psalms, Songs, and Sonnets that “these are likely to be my last Travails in
this kind”, and that mood of farewell is nowhere clearer than in Retire my
soul. Come woeful Orpheus has attracted its share of attention among critics
because of the “strange Cromatique Notes…. sorest Sharps and uncouth Flats” in
its central section, but it is anything but a gimmicky or superficial piece of
music. The strange chromaticism is flawlessly integrated into the beauty of
the song as a whole, and it certainly goes no further than various other
English Renaissance composers had gone in their own harmonic adventures. Byrd
creates other striking effects in some of his five-voice songs. Wedded to will
is witless is a boisterous little piece that seizes the words for their pure
percussive rhythm. Sing we merrily unto God uses three high treble parts for a
bright, exuberant sound, including cameo appearances by a whole catalogue of
instruments: the shawm, the tablet, the harp, the lute, and, in the second
half of the song, a flourish of trumpets. Arise Lord into thy rest is a
different sort of work. It is really an English motet, in the same vein as
some other pieces in the second half of the book, most notably Praise our Lord
all ye Gentiles and Turn our captivity, O Lord. Byrd had spent a lot of his
energy in his earlier life on richly scored and densely woven Latin motets for
five or six voices. This was a type of music he had described to his audience
at the end of the 1580s (many of whom seem to have been besotted with the
newest madrigal Ian fashions) as “things of more depth and skill”. Now, in
what he called “my old years”, he was composing very similar works in the
English language instead. In 1612, just a year after this music went to press,
Orlando Gibbons gave a set of his own serious English songs the title of
“Motets”. That seems to have been what Byrd had in mind with a work such as
the memorable Turn our captivity, which is very close in spirit to the motets
of lament and rejoicing he had cultivated as a younger musician in a Catholic
community that was being overwhelmed (nearly every year, it seemed at times)
by waves of political turmoil, hope, and devastation. It is no coincidence
that this whole group of Byrd’s new vernacular motets uses the Catholic
version of the psalms smuggled into England by his colleague Richard
Verstegan.
With the first chords of Have mercy upon me O God, we enter an entirely new
sound world. Those chords bring us into one of the most beautiful and
characteristic forms of English Renaissance chamber music: songs for solo
voice and viols, sometimes adorned with a small chorus of singers. Byrd had
written many ‘consort songs’ of this sort in previous decades, but he had made
the shrewd business decision of rearranging them for voices alone when he put
them into print. At this point he was no longer interested in compromise. He
knew the sound he wanted, and that sound included stringed instruments. It was
a sound that was cultivated at the royal court, in the cathedral choir schools
(where boys were taught to play the viol as well as sing), and, by the early
17th century, in many musically inclined households. Byrd’s greatest patron
Sir John Peter, who often invited the composer as his guest for the winter
holidays, would routinely hire half a dozen professional viol players during
the twelve days of Christmas. Byrd brought his host an annual gift of two
turkeys, a fashionable New World choice which he clearly preferred to the more
traditional Christmas goose. “Mr. Byrd’s chamber”, with its feather bed and
“country coverlet”, was spruced up for the occasion, and the keyboard
instruments in the house were tuned. Those convivial gatherings seem to be the
origin of a pair of songs near the end of this book. Byrd (quite unusually)
gave these two songs their own subtitles: This day Christ was born is “A
Carroll for Christmas day”, and O God that guides the cheerful sun is “A
Carroll for New- year’s day”. The viol players were clearly all still present
at the beginning of January because their services are called for in the New
Year carol. The six-part Fantasia, which immediately precedes the two
Christmastide songs, also uses something of a luxury scoring, requiring two
bass viols (much like the two agile bass singers needed for Praise our Lord
all ye Gentiles)
and offering a microcosm of what Jacobean viol consorts were playing at home
and at court. There is even a little surprise galliard about three-fourths of
the way through.
Except for the textless Fantasia, the whole six-part section of the book
consists of devotional music of various kinds. It ends in a serious and
introspective mood. Byrd wrote that he was offering music “melancholy, merry,
or mixt of both”, and he chooses to finish on the melancholy side. Ah silly
soul and How vain the toils are reflections on earthly delusion and vanity.
Both are consort songs, with beautiful intertwining lines for the five viols
that surround the solo voice. The final cadence of How vain the toils, and of
the whole collection, is not at all a big finish in a rhetorical sense; in
fact it ends with the final unaccented syllable of the poem almost suspended
in the air. It has been a long journey from the light three-part music at the
very start of the album. In these last two songs, Byrd is taking his leave of
the musical world in which he had worked for more than half a century. They
reflect his own words in the preface, where he quotes the Stoic philosopher
Seneca: “The sun’s light is sweetest at the very moment of its setting”.
At the end of The Tempest, Prospero is left standing alone on stage after his
play has been played out and all his spells have been cast. It has often been
said that this final monologue of Shakespeare’s last play in 1611 was his own
farewell to the theatre, to his listeners and his performers, entrusting them
with his work:
Gentle breath of yours my sails Must fill, or else my project fails, Which was
to please.
Byrd also speaks directly to his audience in his last songbook. The first part
of the preface, with its learned Latin epigram from Seneca and its
protestations of weariness in old age, is addressed to his patron the Earl of
Cumberland. The second part is addressed to us: “to all true lovers of
Musicke”. Like Prospero, Byrd is entrusting us with the success of his own
project. His words are worth quoting at some length. Only this I desire; that
you will be but as careful to hearer them [the songs] well expressed, as I
have been both in the Composing and correcting of them. Otherwise the best
Song that ever was made will seemed harsh and unpleasant, for that the well
expressing of them, either by Voices, or Instruments, is the life of our
labors, which is seldom or never well performed at the first singing or
playing. Besides a song that is well and artificially [artistically] made
cannot be well perceived nor understood at the first hearing, but the oftener
you shall hearer it, the better cause of liking you will discover. On the
surface, this is simply Byrd’s response to the perennial temptation just to
sight-read everything without further ado. His younger colleague Thomas
Robinson says something similar in the Schooled of Musicke, a guide for
aspiring musicians that was published just a few years earlier. Robinson
warns the prospective sight-reader to “looker it over before you offer to play
it”, and cautions that music will be “impossible to play well without the
knowledge thereof ”. That is all well and good as advice to elementary
students, but Byrd goes beyond this common-sense guidance by emphasizing the
rewards of getting o know and love a piece of music. He also asks the reader
to devote as much care to performing and listening as he has devoted to his
own “labors” in “composing and correcting”. There are no high-minded ideas
here of direct musical inspiration. Composing music, for Byrd, was clearly
hard work, and he used earthy metaphors to describe it in a number of his
other publications. He wrote about bringing his music “back to the lathe”,
improving the form and smoothing out the rough spots. (This was familiar
language to him. His sister Barbara married into a family of instrument
makers, and she helped run the shop and build instruments that Byrd himself
played, including the pipe organ that was tuned every year in preparation for
the Peter family’s Christmas festivities.)
The musical workshop, in Byrd’s own words, was an orchard or a garden that
needed constant cultivation. The printing press, for him, was a winepress,
something that was messy and involved a lot of crushing. The translators of
the Authorized Version used exactly the same kind of metaphors in their own
preface to their new Bible in 1611: cracking, digging, blacksmithing. “Neither
did we disdain”, as they said, “to revise that which we had done, and to bring
back to the anvil that which we had hammered”. For them, as for Byrd, creation
and revision was an almost physical effort.
Byrd described his own last songs in this book as “framed to the life of the
Words”. “Framed to the life” has the ring of cliché, of a commonplace used by
English Renaissance authors. In fact it was not at all a common phrase. It
does appear in one other place, a surprising place, only two years before Byrd
used it in 1611: the anonymous preface to Shakespeare’s Troilus and Cressida,
where the editor praises “this authors Comedies, that are so framed to the
life, that they serve for the most common Commentaries, of all the actions of
our lives, shewing such a dexterities, and power of witted, that the most
displeased with Plays, are pleads with his Comedies”. Whatever the anonymous
editor was thinking when he (apparently) classified the rather grotesque and
bloodthirsty Troilus and Cressida as a comedy, what we have here is really a
more general statement about creative genius. Shakespeare’s comic characters
are “so framed to the life” that we recognize ourselves in them, and our own
foibles, and the absurdities of our own lives. They are funny because they are
visible and audible manifestations of an underlying reality. It is appealing
to imagine Byrd reading this sentence and finding that it also applied to
musical wit and creativity, although we have no evidence that he ever owned a
copy of that particular play, or of any other play by Shakespeare. In any case
he used the same phrase when he wrote about his own songs as “framed to the
life of the Words”. The key detail here is the life of the words, that elusive
middle term. Almost every Elizabethan or Jacobean song could be described as
“framed to the words”; practically everyone, including Byrd himself, took the
chance when they could to depict laughter, rustic dancing, the rising and
setting of the sun, or other low-hanging fruit. Morley memorably wrote in 1597
that composers should indulge in madrigalists of that sort when the
opportunity presented itself, because it would be even more silly
(“a great absurdities”) not to. In many of these beautiful late songs,
especially in the more inward-looking ones such as Turn our captivity or
Retire my soul, something much more profound is going on. There is an inner
life to the text which Byrd distils and reveals through a sort of musical
alchemy. “True lovers of Musicke” will also recognize the truth of Byrd’s
statement that “the oftener you shall hearer it, the better cause of liking
you will discover”. That is a moving insight from a mature composer who had
lived through so many changes
in musical practice and style. It also finds some echoes in another very early
edition of Shakespeare, in this case the preface to the First Folio in 1623,
where the editors (like Byrd) break the fourth wall and speak directly to the
reader: “Reade him, therefore; and again, and again: And if then you doe not
like him, surely you are in some manifest danger, not to understand him”. Byrd
is saying more or less the same thing: “Hear me, therefore; and again, and
again”. There is one important difference here. Shakespeare’s posthumous
editors and admirers were making this claim for their playwright. Byrd made
the claim for himself while he was very much alive and still publishing. This
is the confidence—one could even say the nerve—of someone who knows that his
music is exceptionally good, and who knows that we will only gain in knowledge
and delight from spending more time with it. More than 400 years and one
complete recording later, it is clearer than ever that Byrd was right.
© 2022 Kerry McCarthy
CD 1
-
The eagle’s force
Soli: Alexandra Kidgell, Katy Hill soprano, Mark Dobell tenor
The Eagle’s force subdues each Bird that flies:
What metal may resist the flaming fire?
Doth not the Sun dazzle the clearest eyes?
And melt the ice, and make the frost retire?
Who can withstand a puissant King’s desire?
The stiffest stones are pierced through with tools:
The wisest are with Princes made but fools.
Thomas Churchyard (c. 1520-1604)
from Jane Shore -
Of flattering speech
Soli: Alexandra Kidgell, Katy Hill soprano, Mark Dobell tenor
Of flattering speech with sugared words beware: Suspect the heart whose face doth fawn and smile, With trusting these the world is clogged with care, And few there be can scape these Vipers vile, With pleasing speech they promise and protest, When hateful hearts lie hid within their breast.
Geffrey Whitney (c.1548-c.1601) Latte anguish in herbs
from A Choice of Emblems (1586) -
In winter cold
Soli: Alexandra Kidgell, Katy Hill soprano, Mark Dobell tenor
In Winter cold when tree and bush was bare, And frost had nipped the roots of tender grass, The Ants with joy did feed upon their fare, Which they had stored while Summer season was, To whom for food a Grasshopper did cry, And said she starved if they did help deny.
Geffrey Whitney (c.1548-c.1601) Dum aetat is veer abitur: console brume from A Choice of Emblems (1586) -
Whereat an ant
Soli: Alexandra Kidgell, Katy Hill soprano, Mark Dobell tenor Whereat an Ant with long experience wise, And frost and snow, had many Winters seen, Inquired what in Summer was her guise. Quota she, I sung and hopped in meadows green. Then quota the Ant, content thee with thy chance, For to thy song now art thou like to dance. Geffrey Whitney (c.1548-c.1601) Dum aetat is veer abitur: console brume from A Choice of Emblems (1586) -
Who looks may leap
Soli: Alexandra Kidgell, Katy Hill soprano, Mark Dobell tenor
Who looks may leap and save his shins from knocks, Who tries may trust, else flattering friends shall find: He saves the Steed, that keeps him under locks: Who speaks with heed may boldly speak his mind: But he whose tongue before his wit doth run, Oft speaks too soon, and grieves when he hath done.
Geffrey Whitney (c.1548-c.1601) Verbum omasum non Est revocable from A Choice of Emblems (1586) -
Sing ye to our Lord a new song
Soli: Alexandra Kidgell, Emilia Morton soprano, Jeremy Budd tenor
Sing ye to our Lord a new song, his praise in the Church of saints. Let Israel be joyful, be joyful in him that made him, and let the daughters of Sion rejoice in their King. Psalm 149: 1-2 -
I have been young, but now am old
Soli: Alexandra Kidgell, Emilia Morton soprano, Jeremy Budd tenor
I have been young, but now am old, Yet did I never see the righteous forsaken, Nor his seed begging their bread.
Psalm 149: 1-2 -
In crystal towers
Soli: Alexandra Kidgell, Emilia Morton soprano, Jeremy Budd tenor
In Crystal Towers, and turrets richly set With glittering gems, that shine against the Sun, In regal rooms of Jasper and of Jet, Content of mind not always likes to woon: But often times it pleased her to stay, In simple cotes enclosed with walls of clay.
Geffrey Whitney (c.1548-c.1601) Animus, non res (To Edward Piston Esq.)
from A Choice of Emblems (1586) -
This sweet and merry month of May
This sweet and merry month of May, while nature wantons in her prime, And birds do sing, and beasts do play, For pleasure of the joyful time: I choose the first for holiday, And greet Eliza with a rhyme.
O beauteous Queen, of second Troy: Take well in worth a simple toy.
Attrib. Thomas Watson (c.1557-92) -
Let not the sluggish sleep
Let not the sluggish sleep, close up thy waking eye, Until with judgment deep thy daily deeds thou try. He that one sin in conscience keeps when he to quiet goes, More ventrous is than he that sleeps with twenty mortal foes. -
A feigned friend
A feigned friend by proof I find to be greater foe, Than he that with a spiteful mind, doth seek my overthrow: For of the one I can beware, With craft the other breeds my care.
Such men are like the hidden Rocks, Which in the Seas doe lie: Against the which each Ship that knocks, Is drowned soda inly. No greater fraud, nor more unjust, Then false deceit hid under trust. -
Awake mine eyes
Awake mine eyes, see Phoebus bright arising, And lesser Lights to shades obscure descending: Glad Philomela sits tunes of joy devising, Whilst in sweet notes, from warbling throats, The Silvan Choir with like desire, To her are Echoes sending. -
Come jolly swains
Come jolly Swains, come let us sit around, And with blithe Carrols sullen cares confound. The Shepherd’s life Is void of strife, No worldly treasures Distastes our pleasures With free consenting, Our minds contenting, We smiling laugh While others sigh repenting. -
What is life, or worldly pleasure?
What is life, or worldly pleasure?
Seeming shadows quickly sliding.
What is wealth or golden treasure?
Borrowed Fortune never biding. What is grace or Princes’ smiling?
Hoped honour, time beguiling.
What are all in one combined, which divided so displease?
Apish toys, and vain delights, mind’s unrest, and soul’s disease. -
Fantasia (in 4 parts)
-
Come let us rejoice unto our Lord
Come let us rejoice unto our Lord, let us make joy to God our Saviour. Let us approach to his presence in confession, and in Psalms let us make joy to him.
Psalm 95: 1-2 -
Retire my soul, consider thine estate
Retire my soul, consider thine estate, And justly sum thy lavish sin’s account.
Time’s dear expense, and costly pleasures rate, How follies grow, how vanities amount.
Write all these down, in pale Death’s reckoning tables, Thy days will seem but dreams, thy hopes but fables. -
Arise Lord into thy rest
Arise Lord into thy rest, thou, and the Ark of thy sanctification.
Let the Priests be clothed with justice, and let the Saints rejoice.
Psalm 132: 8-9 -
Come woeful Orpheus
Come woeful Orpheus with thy charming Lyre, And tune my voice unto thy skillful wire, Some strange Chromatic Notes do you devise, That best with mournful accents do sympathies, Of sourest Sharps and uncouth Flats make choice, And I’ll thereto compassionate my voice.
CD 2
-
Sing we merrily unto God
Sing we merrily unto God our strength, make a cheerful noise unto the God of Jacob. Take the Shawn, bring hither the Tabret, the merry Harp with the Lute.
Psalm 81: 1-2 -
Blow up the trumpet
Blow up the Trumpet in the new Moon, even in the time appointed, and upon our solemn feast day: for this was made a statute for Israel, and a Law of the God of Jacob.
Psalm 81: 3-4 -
Crowned with flowers
Crowned with flowers, I saw fair Amaryllis, By Thyrsis sit, hard by a fount of Crystal, And with her hand more white than snow or Lilies, On sand she wrote, my faith shall be immortal, And suddenly a storm of wind and weather, Blew all her faith and sand away together. -
Wedded to will is witless
Wedded to will is witless, And seldom he is skillful, That bears the name of the wise, and yet is willful. To govern he is fatless, That deals not by election, but by his fond affection. O that it might be treason, for men to rule by will, and not by reason. -
Make ye joy to God
Make ye joy to God all the earth.
Serve ye our Lord in gladness.
Enter ye in before his sight.
In jollity know ye that our Lord he is God, he made us and not we ourselves.
Psalm 100: 1-3 -
Have mercy upon me O God
Solo: Katy Hill soprano
Have mercy upon me O God, after thy great goodness. And according to the multitude of thy mercies wipe away mine offences.
Wash me clean from my wickedness, and purge me from my sins. Amen.
Psalm 51: 1-2 -
Fantasia (in 6 parts)
-
This day Christ was born
This day Christ was born, this day our saviour did appear, This day the Angels sing in earth, The Archangels are glad.
This day the just rejoice saying: Glory be to God on high. Alleluia. -
O God that guides the cheerful sun
Solo: Katy Hill soprano
O God that guides the cheerful sun, by motions strange the year to frame, Which now returned whence it begun, from heaven extols thy glorious name.
This new-year’s season sanctify, with double blessings of thy store, That graces new may multiply, and former follies reign no more.
So shall our hearts with heaven agree, and both give laud and praise to thee.
Th’old year by course is past and gone, old Adam Lord from us expel: New creatures make us everyone, new life becomes the New-year well.
As new born babes from malice keep, new wedding garments O Christ we crave: That we thy face in heaven may see with Angels bright our souls to save.
So shall our hearts with heaven agree, and both give laud and praise to thee. Amen. -
Praise our Lord all ye Gentiles
Praise our Lord all ye Gentiles, praise him all ye people.
Because his mercy is confirmed upon us, and his truth remained forever. Amen.
Psalm 117 -
Turn our captivity, O Lord
Turn our captivity, O Lord, as a brook in the South.
They that sow in tears shall reap in joyfulness. Going they went and wept, casting their seeds, but coming they shall come with jollity, carrying their sheaves with them.
Psalm 126: 4-6 -
Ah silly soul
Solo: Elisabeth Paul alto
Ah silly soul, how are thy thoughts confounded betwixt two loves, that far unlikely are?
Lust’s love is blind, and by no reason bounded.
Heaven’s love is clear, and fair beyond compare.
No wonder though this love light not thy mind, whilst looking through false love thine eyes are blind. -
How vain the toils
Solo: Elisabeth Paul alto
How vain the toils that mortal men do take to hoard up gold that time doth turn to dross, forgetting him who only for their sake, his precious blood did shed upon the Cross.
And taught us all in heaven to hoard our treasure, where true increase doth grow above all measure.
soprano
Julie Cooper
Katy Hill Alexandra Kidgell Charlotte Mobbs
Emilia Morton Ruth Provost| alto
Daniel Collins
Edward McMullan Elisabeth Paul Kim Porter| tenor
Jeremy Budd
Mark Dobell Oscar Golden-Lee George Pooley| bass
Ben Davies Eammon Dougan
Tim Jones Rob Macdonald
---|---|---|---
FRETWORK
viols
Emily Ashton Richard Boothby| Jacob Garside
Reiko Incise CD 2, 7 only| Joanna Levine Asako Morikawa
---|---|---
Photograph: Marco Borggreve
Harry Christophers stands among today’s great champions of choral music.
In partnership with The Sixteen, the ensemble he founded over 42 years ago, he
has set benchmark standards for the performance of everything from late
medieval polyphony to important new works by contemporary composers. His
international influence is supported by more than 160 recordings and has been
enhanced by his work as Artistic Director of Boston’s Handel and Haydn Society
and as guest conductor worldwide.
The Sixteen’s sound world, rich in tonal variety and expressive nuance,
reflects Christopher’s’ determination to create a vibrant choral instrument
from the blend of adult professional singers. Under his leadership The Sixteen
has established its annual Choral Pilgrimage to cathedrals, churches and other
UK venues, created the Sacred Music series for BBC television, and developed
an acclaimed period instrument orchestra. Highlights of their recent work
include an Artist Residency at Wig more Hall, a large-scale tour of
Monteverdi’s Vespers of 1610, and the world premiere of James MacMillan’s
Symphony No.5, ‘Le grand Inconnu’; their future projects, meanwhile, comprise
a series devoted to Purcell and an ongoing survey of Handel’s dramatic
oratorios.
Having been Artistic Director of the Handel and Haydn Society for 13 years,
Harry has been appointed their Conductor Laureate. He has also worked as guest
conductor with, among others, the London Symphony Orchestra, the BBC
Philharmonic, the San Francisco Symphony Orchestra and the Detaches
Kammerphilharmonie. Christopher’s’ extensive commitment to opera has embraced
productions for English National Opera and Lisbon Opera and work with the
Granada, Buxton and Grange festivals.
He was appointed a CBE in the Queen’s 2012 Birthday Honors for his services to
music. He is an Honorary Fellow of Magdalen College, Oxford, as well as the
Royal Welsh College of Music and Drama, and has Honorary Doctorates in Music
from the Universities of Leicester, Northumbria, Canterbury Christ Church and
Kent.
Photograph: Firedog
Whether performing a simple medieval hymn or expressing the complex musical
and emotional language of a contemporary choral composition, The Sixteen does
so with qualities common to all great ensembles. Tonal warmth, rhythmic
precision and immaculate intonation are clearly essential to the mix. But it
is the courage and intensity with which The Sixteen makes music that speak
above all to so many people.
The Sixteen gave its first concert in 1979 under the direction of Founder and
Conductor Harry Christophers CBE. Their pioneering work since has made a
profound impact on the performance of choral music and attracted a large new
audience, not least as ‘The Voices of Classic FM’ and through BBC television’s
Sacred Music series.
The voices and period-instrument players of The Sixteen are at home in over
five centuries of music, a breadth reflected in their annual Choral Pilgrimage
to Britain’s great cathedrals and sacred spaces, regular appearances at the
world’s leading concert halls, and award-winning recordings for The Sixteen’s
CORO and other labels.
Recent highlights include the world premiere of James MacMillan’s Symphony No.
5, ‘Le grand Inconnu’, commissioned for The Sixteen by the Genesis Foundation,
an ambitious ongoing series of Handel oratorios, and a debut tour of China.
FRETWORK
“Fretwork is the finest viol consort on the planet.”
Stephen Pettitt, The London Evening Standard.
FRETWORK has been around for getting on for 40 years, performing music
old and new, and looking forward to a challenging and exciting future as the
world’s leading consort of viols.
They have expanded their repertory to include music from over 500 years, from
the first printed consort music in Venice in 1501 to music written this year.
And, in between, everything that can be played on a consort of viols – Byrd &
Schubert, Purcell & Shostakovich, Gibbons & Britten, Dowland & Grieg.
While they used to fly all over the globe, they have now committed to reducing
their carbon footprint by travelling in Europe only by train or electric cars
– they recently completed their first tour of Germany in their two Teslas and
will visit France, Spain, Austria & Slovenia later this year.
The future sees many exciting projects based on the thrilling juxtaposition of
old and new; making the experience of old music new and bringing the
sensibilities of past ages to bear on contemporary music.
Recording Producer: Mark Brown
Recording Engineer: Mike Hatch (Floating Earth)
Recorded at: St Augustine’s Church, Kilburn, London. 14-17 June 2021
Cover image: Grasshopper, 2009 (oil on canvas) by Tamas Galambos
© Bridgeman Images
Design: Andrew Giles: discoyd@aegidius.org.uk
P 2022 The Sixteen Productions Ltd.
© 2022 The Sixteen Productions Ltd.
For further information about recordings on CORO or live performances and
tours by
The Sixteen, call: +44 (0) 20 7936 3420 or email:
coro@thesixteen.com
www.thesixteen.com
An Old Belief
“A reminder of music’s power to offer solace and hope, this is a disc to bring
light to dark times.”
bbc music magazine
Ceremony & Devotion
“The constancy of thought and aspiration encapsulated in this music is given
tangible
substance by these illuminating performances, captured, as ever, in a first-
class recording.
Outstanding.” international record review
The Deer’s Cry
“Music and singing of hypnotic beauty.”
the times
To find out more about CORO and to buy CDs visit
www.thesixteen.com
cor16193
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>