GIGABYTE AORUS 5 Gaming Laptop User Guide
- June 8, 2024
- Gigabyte
Table of Contents
AORUS 5 Gaming Laptop
CONTENTS
EN English
003
AR
009
BG
015
CS Cestina
021
DE Deutsch
027
EL
033
ES Español
039
ET Eesti Keel
045
FR Français
051
HE
057
HU Magyar
063
JA
069
KO
075
LT Lietuvi Kalba
081
LV Latviesu Valoda
087
NL Nederlands
093
PL Jzyk Polski
099
PT Português
105
RO Limba Român
111
RU
117
SC
123
SR
129
TC
135
TR Türkçe
141
UK-UA
147
EN English
1-1. Using AORUS Notebook for the First Time
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Connect the power cord to the AC adapter. 2 Connect the AC adapter to the DC-in jack on the right side of the notebook. 3 Connect the power cord to the power outlet.
1-2. Switching on the Power
After you turn on the notebook for the very first time, do not turn it off
until the operating system has been configured. Please note that the volume
for the audio will not function until Windows® Setup has completed.
IMPORTANT: Ensure that your Notebook PC is connected to a grounded power
adapter before turning it on for the first time. When using your Notebook PC
on power adapter mode, the socket outlet must be near to the unit and easily
accessible. Locate the input/output mark on your Notebook PC and ensure that
it matches the input/output rating informa-
tion on your power adapter. Some Notebook PC models may have multiple rating
output currents based on the available SKU. Power adapter information: – Input
voltage: 100-240Vac – Input frequency: 50-60Hz – Rating output voltag:19.5V,
11.8A
- Product specifications and product appearance may differ from country to country. We recommend that you check with your local dealers for the specifications and appearance of the products available in your country.
- Although we endeavor to present the most accurate and comprehensive information at the time of publication, we reserve the right to make changes without prior notice.
003
EN English
2. AORUS Notebook Tour
1 Display Panel 2 Webcam 3 Microphone 4 Power Button 5 Keyboard 6 Touchpad
SS
1 7 8 9 10 11
2
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
3 4
5
6
16
7 HDMI 2.1 Port 8 Mini Display 1.4 Port 9 USB 3.2 Port (USB type-A) 10 Audio
Combo Jack 11 Ethernet Port (LAN) 12 USB 3.2 Port (USB type-A) 13 Thunderbolt
4 Port (USB type-C) 14 SD Card reader (UHS-II) 15 Power Input Port (DC) 16
Speaker
IMPORTANT:
Do not remove the built-in lithium battery. For any service needs, please
contact your local GIGABYTE Authorized Service Center.
Do not install the Notebook PC on a slant or a place prone to vibrations, or
avoid using the Notebook PC in that location for a long time.This increases
the risk that a malfunction or damage to the product will occur.
Do not store and use Notebook PC in direct sunlight or the location where
temperatures exceed 112°F (45°C) such as inside a vehicle.There is a danger of
Lithium-ion battery expansion and aging.
Do not use the Notebook PC in a badly ventilated location such as on bedding,
on a pillow or cushion, etc, and do not use it in a location such as room with
floor heating as it may cause the computer to overheat.Take care that the
Notebook PC vents (on the side or the bottom) are not blocked especially in
these environments. If the vents are blocked, it may be dangerous and cause
the Notebook PC to overheat.
004
EN English
Hotkeys
The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the
computer’s controls like screen brightness and volume output. To activate
hotkeys, press and hold the
Hotkey
Function
Description
Fn+ESC
Maximize Fan Speed To increase the fan speed to 100%.
Fn+F1 Fn+F2
Sleep Wireless LAN
Put the computer in Sleep mode.
Enables / disable the Wireless LAN function.
Fn+F3
Brightness Down
Decrease the screen brightness.
Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6
Brightness Up Display Toggle Screen Display Toggle
Increase the screen brightness.
Switche display output between the display screen, external monitor (if
connected) and both.
Turn the screen display on and off.
Fn+F7
Speaker Toggle
Turn the speaker on and off.
Fn+F8
Volume Down
Decrease the sound volume.
Fn+F9
Volume Up
Increase the sound volume.
Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Touchpad Toggle
Airplane Mode
AI Mode Keyboard Backlight Toggle
Turn the internal touchpad on and off. Enable/disable the Airplane Mode
function. AI Mode Switch.
Turn the keyboard backlight on and off.
005
EN English
Recovery Guide
System recovery ( Restore your laptop operating system )
When something is going wrong with the laptop operating system, the storage of
the laptop has a hidden partition containing a full back up image of the
operating system that can be used to restore the system to factory default
settings.
Note y If the storage has been switched or the partition deleted, the recovery
option will no
longer be available and a recovery service will be needed. y The recovery
function is only available on devices with O/S preinstalled. Devices with
EFI SHELL do not have the recovery function.
Launch system recovery
The system recovery feature is preinstalled before the laptop is shipped from
the factory. The option menu allows you to launch the Windows recovery tool to
reinstall the operating system to factory default. The brief introduction
below will show you how to start the recovery tool and restore your system.
All ready to go Make sure your PC is plugged in. This will take a few minutes.
006
EN English
Recovery Guide
1 Turn off and restart the laptop.
2
During the laptop turn on process, press and hold F9 key to launch the tool.
3
Choose “Troubleshoot” to enter the recovery settings.
( Also you can choose “Continue” to exit recovery system and continue to
System for files or data backup. )
There are two options for system recovery
y Reset this PC You can choose to keep or remove your files and then
reinstalls Windows without losing your files.
y Smart Recovery Your PC settings will be restored to factory default
settings. Caution: All personal data and files will be lost.
4 Smart Recovery
The recovery will be activated and you will see the option buttons on the
window. Click on “Yes” to start it.
Caution
y Once the “Recovery” is selected, your personal data and files will be
deleted after the laptop starts restoring, and the operating system will be
reset to factory default settings
y A progress indicator bar will show on the window when the recovery process
is running. Please make sure the AC-adapter is plugged in and do not turn off
the laptop.
After the system recovery is completed, you will see the option button on the
window, please click on “Shutdown”.
007
EN English
5
Advanced options
System Restore
Use a restore point recorded on your PC to restore Windows.
System Image Recovery
Recover Windows using a specific system image file.
Startup Repair
Fix problems that keep Windows from loading.
Command Prompt
Use the Command Prompt for advanced trobleshooting.
UEFI Firmware Settings
Change settings in your PC’s UEFI firmware.
Startup Settings
Change Windows Startup behavior.
Appendix
Warranty & Service:
Warranty and service and related information please refer to the warranty card
or GIGABYTE service website as the below link:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
FAQ:
FAQ (Frequent Asked Questions) please refer to the below link:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
008
AR
AORUS .1-1
SS
SS
DCIN
2
3
1
.
1
. DC-in
2
.
3
.1-2
.
.Windows®
:
.
.
/
/
. (SKU)
:
240 100 : –
60 50 : –
11.8 19.5 : –
.
.
.
009
AR
AORUS .2
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
16
HDMI 2.1 7
1.4 8
(A USB) USB 3.2 9
10
(LAN) 11
(A USB) USB 3.2 12
(C USB) Thunderbolt 4 13
(UHS-II) SD 14
( )
15
16
1 2
3 4 5
6
1 2
3 4 5
6
.GIGABYTE
( 112)
(
:
.
45
.
)
.
.
.
.
010
AR
:
<Fn
. .
.100%
Fn+ESC
.
Fn+F1
LAN .
LAN
Fn+F2
.
Fn+F3
.
Fn+F4
. (
)
Fn+F5
.
Fn+F6
.
/
Fn+F7
.
Fn+F8
.
Fn+F9
.
/
Fn+F10
.
Fn+F11
.AI
AI
Fn+F12
.
/
Fn+Space
011
AR
( )
.
.
.
y
.
y
EFI SHELL
Windows
.
.
.
.
012
AR
1 .
2
. F9
. ” ”
3
” ” )
(.
–
.
Windows
.
.
:
4
. ” ” .
” ”
.
.
.
.” ”
013
AR
5
.Windows
.
Windows
. Windows
.
UEFI
. UEFI
.Windows
:
: GIGABYTE
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
:
: (FAQ)
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
014
BG 1-1. AORUS Notebook
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 . 2
. 3 .
1-2. , . , Windows® Setup ( Windows®) . |
---|
, Notebook PC . Notebook PC , |
. / Notebook PC , / |
. Notebook PC SKU. j – j100-240 Vac – j50-60 Hz – j19.5V, 11.8A |
* . , . |
* – , . |
015 |
BG 2. AORUS
1 2
3 4 5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
6 16
1 2 3 4 5 6
7 HDMI 2.1 8 Mini Display 1.4 9 USB 3.2 (USB type-A) 10 11 Ethernet (LAN) 12 USB 3.2 (USB type-A) 13 Thunderbolt 4 (USB type-C) 14 SD (UHS-II) 15 (DC) 16
:
. GIGABYTE. Notebook PC , . Notebook PC
. . Notebook PC 45°C (112°F), .
– . Notebook PC , , ..
, . Notebook PC ( ) . , Notebook PC.
016
BG
, . ,
Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
AI
100%. . / . .
.
, ( ) .
.
.
.
.
. / . AI.
.
017
BG
( )
, , , .
y ,
. y . EFI SHELL .
. Windows . – .
, . .
018
BG
1 .
2
F9, .
3
” “, .
( “”, .)
y Windows .
y Smart Recovery . : .
4 Smart Recovery
. “” .
y “”, . .
y , . , .
, . , “”.
019
BG
5
, Windows.
Windows .
, Windows.
.
UEFI
UEFI .
Windows.
:
, , GIGABYTE, -: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
:
( ): -: https://www.gigabyte.com/Support/Faq
020
CS
Cestina
1-1. První pouzití notebooku AORUS
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Pipojte napájecí kabel k napájecímu adaptéru. 2 Pipojte napájecí adaptér k
vstupnímu konektoru stejnosmrného napájení na
pravé stran notebooku. 3 Pipojte napájecí kabel k elektrické zásuvce.
1-2. Zapnutí napájení
Po prvním zapnutím notebooku jej nevypínejte, dokud nebude nakonfigurován
operacní systém. Zvuk nebude k dispozici, dokud nebude dokonceno nastavení
systému Windows®.
DLEZITÉ:
Ped prvním zapnutím notebooku jej pipojte k uzemnnému napájecímu adaptéru.
Pokud je notebook pipojen k napájecímu adaptéru, elektrická zásuvka se musí
nacházet v blízkosti a musí být snadno
pístupná. Najdte na notebooku stítek s jmenovitými vstupními/výstupními
hodnotami a ujistte se, ze napájecí adaptér odpovídá tmto
hodnotám. Nkteré modely notebook mohou mít více jmenovitých výstupních proud v
závislosti na dostupných SKU. Informace o napájecím adaptéru:
– Vstupní naptí: 100240 V AC – Vstupní frekvence: 5060 Hz – Jmenovité
výstupní naptí: 19.5V, 11.8A
- Specifikace výrobku a jeho vzhled se mohou v rzných zemích lisit. Doporucujeme se obrátit na místní prodejce, kteí vám sdlí, jaké specifikace a vzhled výrobku jsou k dispozici ve vasí zemi.
- Usilujeme o to, abychom v dob publikace poskytli co nejpesnjsí a nejúplnjsí informace, ale vyhrazujeme si právo provést zmny, a to bez pedchozího upozornní.
021
CS
Cestina
2. Seznámení s notebookem AORUS
1 2
3 4
5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 Displej 2 Webová kamera 3 Mikrofon 4 Tlacítko napájení 5 Klávesnice 6 Touchpad
6
16
7 Port HDMI 2.1 8 Port Mini Display 1.4 9 Port USB 3.2 (USB type-A) 10
Kombinovaný audio konektor 11 Ethernetový Port (LAN) 12 Port USB 3.2 (USB
type-A) 13 Port Thunderbolt 4 (USB type-C) 14 Ctecka karet SD (UHS-II) 15
Vstupní konektor napájení
(stejnosmrného) 16 Reproduktor
DLEZITÉ:
Nevyndávejte vestavnou lithiovou baterii. V pípad, ze potebujete vyuzít
servis, obrate se na místní autorizovaný servis GIGABYTE. Neumisujte notebook
na naklonný povrch ani místo vystavené vibracím, pípadn notebook na takovém
míst nepouzívejte dlouhou dobu.
Za takových okolností se totiz zvysuje riziko poruchy nebo poskození výrobku.
Neskladujte a nepouzívejte notebook na míst vystaveném pímému slunecnímu svtlu
ani míst, kde teplota pekracuje 45 °C (112 °F),
napíklad uvnit vozidla. Hrozí nebezpecí, ze se bude rozpínat lithium-iontová
baterie a ze se zhorsí její vlastnosti. Nepouzívejte notebook na míst, kde
nebude zajistno dostatecné vtrání, napíklad na dece, polstái nebo polstrovaném
nábytku, nebo na
vytápné podlaze, protoze by se notebook mohl pehát. Dbejte na to, aby vtrací
otvory notebooku (na boku nebo spodní stran) nebyly blokovány, obzvlás v tchto
situacích. Blokování vtracích otvor je nebezpecné a mze vést k pehátí
notebooku.
022
CS
Cestina
Klávesové zkratky
Pocítac umozuje pístup k nejpouzívanjsím ovládacím prvkm, napíklad nastaveni
jasu obrazovky nebo hlasitosti, prostednictvím klávesových zkratek nebo
kombinací kláves. Chcete-li aktivovat klávesovou zkratku, stisknte a podrzte
klávesu
Klávesová zkratka Fn+ESC
Funkce
Nastavení maximálních otácek ventilátoru
Popis Zvýsení otácek ventilátoru na 100 %.
Fn+F1
Spánek
Pepnutí pocítace do rezimu spánku.
Fn+F2 Fn+F3
Bezdrátová sí LAN Snízení jasu
Zapnutí/vypnutí funkce bezdrátové sít LAN.
Snízení jasu obrazovky.
Fn+F4
Zvýsení jasu
Zvýsení jasu obrazovky.
Fn+F5 Fn + F6
Pepnutí zobrazení Pepnutí displeje
Pepnutí zobrazení tak, aby se pouzíval displej, externí monitor (pokud je
pipojen) nebo obojí.
Zapnutí nebo vypnutí displeje.
Fn+F7
Pepnutí reproduktoru Zapnutí nebo vypnutí reproduktoru.
Fn+F8
Snízení hlasitosti
Snízení hlasitosti zvuku.
Fn+F9
Zvýsení hlasitosti
Zvýsení hlasitosti zvuku.
Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12
Pepnutí touchpadu Rezim v letadle Rezim AI
Zapnutí nebo vypnutí vestavného touchpadu.
Zapnutí/vypnutí funkce Rezim v letadle.
Pepínac rezimu AI.
Fn+Space
Pepnutí podsvícení klávesnice
Zapnutí nebo vypnutí podsvícení klávesnice.
023
CS
Cestina
Prvodce obnovením
Obnovení systému (obnovení operacního systému laptopu)
V úlozisti laptopu je skrytý oddíl s úplnou bitovou kopií operacního systému,
pomocí které lze v pípad problém s laptopem obnovit výchozí nastavení systému
z výroby.
Poznámka y V pípad výmny úlozist nebo odstranní tohoto oddílu jiz nebude
moznost obnovení k dispozici a bude nutné servisní obnovení. y Funkce obnovení
je k dispozici pouze v zaízeních s pedinstalovaným operacním systémem. Zaízení
se systémem EFI SHELL funkci obnovení nemají.
Spustní obnovení systému
Funkce obnovení systému je pedinstalována ped zasláním laptopu z továrny.
Pomocí nabídky mozností mzete spustit nástroj pro obnovení systému Windows a
obnovit výchozí stav operacního systému z výroby. Strucné pokyny níze
popisují, jak spustit nástroj pro obnovení a obnovit systém.
Vse je pipraveno
Pipojte pocítac k zásuvce. Tento proces bude trvat nkolik minut.
024
CS
Cestina
Prvodce obnovením systému
1 Vypnte a restartujte laptop.
2
Bhem spoustní laptopu stisknte a podrzte klávesu F9, címz spustíte nástroj.
3
Otevete nastavení obnovení zvolením moznosti “Troubleshoot” (Odstranit problémy).
( Mzete také zvolit moznost ,,Continue” (Pokracovat), címz systém pro obnovení ukoncíte a budete pokracovat do systému, abyste mohli zálohovat soubory a data. )
Pro obnovení systému jsou k dispozici dv moznosti
y Resetovat pocítac Mzete zvolit, zda chcete zachovat nebo odstranit soubory,
a poté peinstalovat systém Windows bez ztráty soubor.
y Chytré obnovení Bude obnoveno výchozí nastavení pocítace z výroby.
Upozornní: Budou ztracena vsechna osobní data a soubory.
4 Chytré obnovení
Aktivuje se obnovení a v okn se zobrazí pepínace. Kliknutím na moznost “Yes”
(Ano) proces zahájíte.
Upozornní
y Jakmile bude vybrána moznost ,,Recovery” (Obnovení), osobní data a soubory
budou po zahájení obnovení odstranny a bude obnoveno výchozí nastavení
operacního systému z výroby.
y Po zahájení procesu obnovení se v okn zobrazí indikátor prbhu. Ujistte se,
ze je pipojen napájecí adaptér, a laptop nevypínejte.
Jakmile bude obnovení systému dokonceno, v okn se zobrazí pepínac. Kliknte na
moznost “Shutdown” (Vypnout).
025
CS
Cestina
5
Pokrocilé moznosti
Obnovení systému
Obnovení systému Windows pomocí bodu obnovení ulozeného v pocítaci.
Obnovení z bitové kopie systému
Obnovení systému Windows pomocí konkrétní bitové kopie systému.
Oprava spoustní
Vyesení problém, které zabraují nactení systému Windows.
Píkazový ádek
Píkazový ádek pro pokrocilé esení problém.
Nastavení firmwaru UEFI
Zmna nastavení ve firmwaru UEFI pocítace.
Nastavení spoustní
Zmna zpsobu spoustní systému Windows.
Píloha
Záruka a servis:
Informace o záruce, servisu a dalsí související informace naleznete na
zárucním listu nebo na webových stránkách GIGABYTE na následujícím odkazu:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
FAQ:
Casté otázky naleznete na následujícím odkazu:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
026
DE Deutsch 1-1. Erste Inbetriebnahme Ihres AORUS Notebooks
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil.
2
Verbinden Sie anschließend das AC-Netzteil mit dem DC-Eingang an der linken Seite des Notebooks.
3 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
1-2. Einschalten des Notebooks
Wenn Sie das Notebook zum ersten Mal einschalten, dürfen Sie das Notebook
nicht ausschalten bis die Konfiguration des Betriebssystems abgeschlossen
wurde. Bitte beachten Sie, dass die Lautstärkeregelung erst mit dem Abschluß
der Windows® Einrichtung funktionsfähig ist.
WICHTIG:
Stellen Sie sicher, dass das Notebook mit Ihrem Netzteil verbunden und dieses
an der Stechdose angeschlossen ist, wenn Sie das Notebook zum ersten mal
einschalten.
Wenn Sie Ihr Notebook im Netzteil-Modus betreiben, stellen Sie sicher, dass
die Steckdose nahe am Notebook und leicht zu erreichen ist.
Schauen Sie auf das Input/Output-Label ihres Notebooks und stellen Sie sicher,
dass die Werte mit denen auf dem Netzteil übereinstimmen.
Netzadapter Informationen: – Eingangsspannung: 100-240 Vac – Eingangsfrequenz:
50-60 Hz – Bewertung Ausgangsspannung: 19.5V, 11.8A
- Produktspezifikationen können sich lokal unterscheiden. Bitte kontaktieren Sie ihren ansässigen Händler um die verfügbaren Ausstattungen zu erfahren.
- Obwohl wir bemüht sind umfangreiche und präzise Informationen zu veröffentlichen, behalten wir uns das Recht vor jeder Zeit Änderungen vorzunehmen.
027
DE Deutsch
2. AORUS Notebook Tour
1 Display 2 Webcam 3 Mikrofon 4 Einschalter 5 Tastatur 6 Touchpad
SS
1 7 8 9 10 11
2
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
3 4
5
6
16
7 HDMI 2.1 Port 8 Mini Display 1.4 Port 9 USB 3.2 Port (USB Typ-A) 10 Audio-
Kombi-Buchse 11 Netzwerk Port (LAN) 12 USB 3.2 Port (USB Typ-A) 13 Thunderbolt
4 Port (USB Typ-C) 14 SD Kartenleser (UHS-II) 15 Power Eingangsanschluss
(DC) 16 Lautsprecher
WICHTIG:
Entfernen Sie NICHT den eingebauten Lithium-Akku. Für jegliche Wartung
kontaktieren Sie Ihre, von GIGABYTE authorisierte, Service-Stelle.
Nutzen Sie das Notebook nicht auf schrägen Flächen oder Plätzen, die anfällig
für Vibrationen sind oder vermeiden sie zumindest die längere Nutzung an
solchen Plätzen, da sich sonst die Gefahr von Beschädigungen oder von
Fehlfunktionen erhöht.
Setzen Sie ihr Notebook nicht dauerhaft Temperaturen von über 45°, wie z.B. im
parkenden Auto aus, sonst besteht die Gefahr der frühzeitigen Alterung oder
Vergrößerung des Lithium-Ionen-Akkus.
Nutzen Sie Ihr Notebook nicht auf schlecht zu belüftenden Oberflächen wie
Bettwäsche, Kissen oder Polstern und vermeiden Sie die Nutzung auf dem Boden
eines Raumes mit Fußbodenheizung, um Überhitzungen vorzubeugen. Achten Sie
darauf, dass die Lüftungseinlässe am Boden und den Seiten ihres Gerätes
niemals verdeckt werden. Wenn die Lüftungsöffnungen blockiert sind führt dies
zur Überhitzung ihres Gerätes.
028
DE Deutsch
Hotkeys
Das Notebook hat Hotkeys oder Tastatur Kombinationen für die meisten
Funktionen wie Bildschirmhelligkeit und Lautstärke. Um einen Hotkey zu
aktivieren halten Sie die
Hotkey Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4 Fn+F5
Function Maximale Lüftergeschwindigkeit
Ruhezustand
W-LAN
Bildschirmhelligkeit verringern Bildschirmhelligkeit erhöhen Ausgabebildschirm
ändern
Description
Setzt die Lüfterdrehzahl auf 100%.
Versetzt das Notebook in den Ruhezustand. Ei- und Ausschalten der
WLANFunktion. Verringert die Helligkeit des Bildschirms.
Erhöht die Helligkeit des Bildschirms.
Umschalten zwischen internem und externem Bildschirm.
Fn+F6
Bildschirm umschalten Schaltes das Display ein oder aus.
Fn+F7
Lautsprecher
Schlatet die Lautsprecher ein und aus.
Fn+F8
Lautstärke verringern Verringert die Lautstärke.
Fn+F9
Lautstärke erhöhen
Erhöht die Lautstärke.
Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Touchpad Flugmodus KI-Modus Tastaturbeleuchtung
Schaltet das Touchpad ein und aus.
Aktivieren/Deaktivieren des Flugmodus.
AI-Modus-Schalter.
Schaltet die Tatstaturbeleuchtung ein und aus.
029
DE Deutsch
Anleitung zur Systemwiederherstellung
Systemwiederherstellung
Das Notebook hat eine versteckte Partition mit einer Kopie des
Betriebssystems. Sollten Sie Probleme mit dem Betriebssystem haben, können Sie
jederzeit das Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
JUUFCFBDIUFO
y Falls die Festplatte gewechselt wurde oder die Partition gelöscht wurde, ist
die Wiederherstellungsoption nicht mehr verfügbar und das Gerät muß neu
installiert werden.
y Die Wiederherstellungsfunktion ist nur verfügbar wenn bereits bei der
Auslieferung ein Betriebssystem installiert ist. Geräte ohne Betriebssystem
haben keine Wiederherstellungsfunktion.
Systemwiederherstellung starten
Die Systemwiederherstellung ist bereits vorinstalliert wenn das Gerät
ausgeliefert wird. Im Auswahlmenü können Sie die Systemwiederherstellung
starten und das Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Die folgende kurze
Einführung zeigt Ihnen, wie Sie das Recovery-Tool starten und Ihr System
wiederherstellen.
“DIUVOH
Der PC ist jetzt betriebsbereit. Stellen Sie sicher das Ihr PC am Stromnetz
ist. Der Vorgang wird einige Minuten dauern.
030
DE Deutsch
Systemwiederherstellung
1 Notebook abschalten und neu starten.
2
Halten Sie während der Einschaltung des Notebooks zum Starten des Werkzeugs
die F9-Taste gedrückt.
3
Wählen Sie zum Aufrufen der Wiederherstellungseinstellungen “Problemlösung”
( Zudem können Sie zum Verlassen des Wiederherstellungssystems und zum Fortfahren von System zur Datei- oder Datensicherung ,,Fortfahren” wählen. )
Es gibt zwei Optionen zur Systemwiederherstellung
y Reset this PC Sie können festlegen, ob Sie die Dateien aufbewahren oder
entfernen möchten; installieren Sie Windows dann neu, ohne Ihre Dateien zu
verlieren.
y Smart Recovery Ihre PC-Einstellungen werden auf die werkseitigen
Standardeinstellungen rückgesetzt. Achtung: Alle persönlichen Daten und
Dateien gehen verloren.
4 Smart Recovery
Die Wiederherstellung wird aktiviert und Sie sehen die Optionsschaltflächen im
Fenster. Klicken Sie zum Starten auf “Ja”.
Achtung
y “Sobald ,,Wiederherstellung” ausgewählt ist, werden Ihre persönlichen Daten
und Dateien gelöscht, nachdem das Notebook die Wiederherstellung begonnen hat;
das Betriebssystem setzt die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
y Eine Fortschrittsleiste erscheint im Fenster, wenn die Wiederherstellung im
Gange ist. Bitte stellen Sie sicher, dass das Netzteil angeschlossen ist;
schalten Sie das Notebook nicht aus.
Nach Abschluss der Systemwiederherstellung sehen Sie die Optionsschaltfläche
im Fenster; bitte klicken Sie auf “Herunterfahren”.
031
DE Deutsch
5
Erweiterte Optionen
Systemwiederherstellung
Verwenden Sie einen auf Ihrem PC aufgezeichneten Wiederherstellungspunkt zur
Windows-Wiederherstellung.
Systemabbildwiederherstellung
Stellen Sie Windows mit einer spezifischen Systemabbilddatei wieder her.
Startvorgang-Reparatur
Beheben Sie Probleme, die Windows am Laden hindern.
Befehlseingabe
Nutzen Sie die Befehlseingabe für erweiterte Problemlösung.
UEFI-Firmware-Einstellungen
Ändern Sie Einstellungen in der UEFI-Firmware Ihres PCs.
Startvorgang-Einstellungen
Ändern Sie das Startverhalten von Windows.
Anhang
Garantie und Kundendienst:
Garantie- und Kundendiensthinweise sowie weitere Informationen finden Sie auf
der Garantiekarte oder den GIGABYTE-Kundendienstseiten:
https://www.gigabyte.com/de/Support/Laptop
Häufig gestellte Fragen:
Häufig gestellte Fragen finden Sie hier:
https://www.gigabyte.com/de/Support/Faq
032
EL
1-1. AORUS Notebook
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 AC. 2 AC DC
notebook. 3 .
1-2.
notebook , . Windows®.
:
Notebook PC . Notebook PC , . / Notebook PC /
. Notebook PC SKU. :
– : 100-240 Vac – : 50-60 Hz – : 19.5V, 11.8A
- . .
- , .
033
EL
2. AORUS Notebook
1 2
3 4
5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 2 Webcam 3 4 5 6
6
16
7 HDMI 2.1 8 Mini Display 1.4 9 USB 3.2 (USB type-A) 10 Audio Combo 11
Ethernet (LAN) 12 USB 3.2 (USB type-A) 13 Thunderbolt 4 (USB type-C) 14 SD
(UHS-II) 15 (DC) 16
:
, GIGABYTE.
Notebook PC Notebook PC . .”
Notebook PC 112°F (45°C), . .”
Notebook PC , , .. , . Notebook PC ( ) , . , Notebook PC.
034
EL
, . ,
Fn+ESC
Fn+F1
Fn+F2
Fn+F3
LAN
100%. . / LAN.
.
Fn+F4 Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8
.
” , ( ) ”
.
.
.
Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
AI
.
. / .
AI.
.
035
EL
( )
, .
y , .
y . EFI SHELL .
. Windows . .
. .
036
EL
1 .
2 , F9 .
3
” ” .
( “” .)
y Windows .
y . : .
4
. “Yes” () .
y “Recovery” (), .
y . AC .
, . “Shutdown” ( ).
037
EL
5
Windows.
Windows .
Windows.
.
UEFI
UEFI .
Windows.
& :
, GIGABYTE : https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
:
, : https://www.gigabyte.com/Support/Faq
038
ES Español
1-1. Primer contacto con el portátil AORUS
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Conecta el cable de alimentación al adaptador de CA.
2
Conecte el adaptador de CA a la toma de entrada de CC en el lado izquierdo de la notebook.
3 Conecta el cable de alimentación a la toma de corriente.
1-2. Activar el equipo
Después de encender el ordenador portátil por primera vez, no lo apague hasta
que el sistema operativo haya sido configurado. Tenga en cuenta que el volumen
del audio no funcionará hasta que el programa de instalación Windows® haya
finalizado.
IMPORTANTE:
Asegúrese de que su PC portátil está conectado a un adaptador de corriente con
conexión antes de encenderlo por primera vez.
Cuando utilice su portátil en modo de adaptador, la toma de corriente debe
estar cerca de la unidad y con fácil acceso. Busque la etiqueta de entrada /
salida en su PC portátil y asegúrese de que coincide con la información de
clasificación de
entrada / salida en su adaptador de corriente. Algunos modelos de PC portátil
pueden tener múltiples corrientes de salida de clasificación basado en el SKU
disponible. Información de adaptador de corriente: – Voltaje de entrada:
100-240 Vac – Frecuencia de entrada: 50-60 Hz – Tensión de salida de los
huéspedes: 19.5V, 11.8A
- Las especificaciones del producto y su apariencia pueden ser diferentes de un país a otro. Te recomendamos que compruebes las especificaciones y apariencia disponibles en tu país con tu provedor local.
- Aunque nos esforzamos por ofrecer la informacion más exacta y detallada en el momento de su publicación, nos reservamos el derecho de realizar cambios sin notificación previa.
039
ES Español
2. Presentación del portátil AORUS
1 2
3 4 5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 Panel de visualización 2 Cámara web 3 Micrófono 4 Botón de encendido 5 Teclado 6 Touchpad
6
16
7 Puerto HDMI 2.1 8 Puerto Mini Display 1.4 9 Puerto USB 3.2 (tipo USB-A) 10
Entrada combo de audio 11 Puerto Ethernet (LAN) 12 Puerto USB 3.2 (tipo USB-A)
13 Puerto Thunderbolt 4 (tipo USB-C) 14 Lector de tarjetas SD (UHS-II) 15
Puerto de entrada de alimentación (CC) 16 Altavoz
IMPORTANTE:
No retire la batería de litio por sí mismo. En caso necesario, por favor,
póngase en contacto con el centro de reparación GIGABYTE más cercano.
No instale el equipo portátil en una inclinación o en un lugar propenso a las
vibraciones, o evite el uso del portátil por mucho tiempo. Esto aumenta el
riesgo de que se produzca un fallo de funcionamiento o daños en el producto.
No almacene ni utilice el portátil de luz directa del sol o del lugar donde la
temperatura exceda los 112 °F (45 °C) como el interior de un vehículo. Existe
el peligro de la expansión de la batería de iones de litio y su deterioro.
Le recomendamos no emplear el portátil en un lugar mal ventilado y tampoco en
lugares como una habitación con calefacción en el suelo ya que puede hacer que
el equipo se sobrecaliente. Tenga cuidado de que los orificios de ventilación
del PC portátil (en el lado o la parte inferior) puesto que tienen que estar
desbloqueados en cualquier entorno. Si los orificios de ventilación están
bloqueados, puede ser peligroso y provocar que el portátil se sobrecaliente.
040
ES Español
Teclas de acceso rápido
El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para
acceder a los controles más utilizados como el brillo de la pantalla y la
salida de volumen. Para activar teclas de acceso rápido, mantenga pulsada la
tecla
Hotkey Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3
Función Maximizar la velocidad del ventilador dormir
LAN inalámbrico Brillo de Down
Descripción
Aumentar la velocidad del ventilador al 100%. Ponga el ordenador en modo de
suspensión.
Activa / desactiva la función LAN inalámbrica.
Disminuya el brillo de la pantalla.
Fn+F4 Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8
Brillo Hasta
Cambio de pantalla
Pantalla de visualización Alternar altavoces Activa Bajar volumen
Aumenta el brillo de la pantalla.
Salida de la pantalla entre Switche la pantalla de visualización, externa
seguimiento (si está conectado) o ambos.
Gire visualizar la pantalla de encendido y apagado.
Encienda el altavoz encendido y apagado.
Disminuya el volumen del sonido.
Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11
Subir volumen Panel táctil Activa Modo avión
Aumenta el volumen del sonido.
Gire el panel táctil interno y apagado.
Activar/desactivar modo avión.
Fn+F12 Fn+Space
Modo AI
Luz de fondo del teclado TOGGLE
Interruptor de modo AI.
Encienda la luz de fondo del teclado y se apaga.
041
ES Español
Guía de recuperación
Recuperación del sistema (Restaurar el sistema operativo)
Cuando algo va mal con el sistema operativo de la computadora portátil, el
almacenamiento de la computadora portátil tiene una partición oculta que
contiene una copia de seguridad completa imagen del sistema operativo que se
puede utilizar para restaurar el sistema a los valores predeterminados de
fábrica.
/PUF
y Si el almacenamiento se ha cambiado o eliminado la partición, la opción de
recuperación ya no estará disponible y un servicio de recuperación será
necesario.
y La función de recuperación sólo está disponible en dispositivos con O/ S
preinstalado. Los dispositivos con EFI SHELL no tienen la función de
recuperación.
La función de recuperación del sistema está preinstala
La función de recuperación del sistema está preinstalado antes de que el
ordenador portátil se suministra de fábrica. El menú de opciones permite
iniciar la herramienta de recuperación de Windows para reinstalar el sistema
operativo por defecto de fábrica . La introducción breve a continuación le
mostrará cómo iniciar la herramienta de recuperación y restaurar el sistema.
5PEPMJTUPQBSBJS
Asegúrese de que su PC está conectado , Esto tomará unos minutos.
042
ES Español
Guía de recuperación
1 Apague y reinicie el equipo portátil.
2
Durante el proceso de encendido del equipo portátil, presione sin soltar la
tecla F9 para iniciar la herramienta.
3
Elija “Solucionar problemas” para entrar en la configuración de recuperación.
(También puede elegir “Continuar” para salir del sistema de recuperación y continuar con Sistema para copia de seguridad de archivos o datos.)
Hay dos opciones para la recuperación del sistema:
y Restablecer este PC Puede optar por mantener o quitar los archivos y, a
continuación, reinstalar Windows sin perder los archivos.
y Utilidad Se restaurará la configuración predeterminada de fábrica para la
configuración de su PC. Precaución: Todos los datos personales y archivos se
perderán.
4 Elegir Utilidad
La recuperación se activará y verá los botones de opción en la ventana. Haga
clic en “Sí” para iniciarla.
Precaución
y Si selecciona “Recuperación”, los datos y archivos personales se eliminarán
después de que el equipo portátil inicie la restauración y se restablecerá la
configuración predeterminada de fábrica del sistema operativo.
y Una barra de indicación de progreso se mostrará en la ventana cuando el
proceso de recuperación se esté ejecutando. Asegúrese de que el adaptador de
CA está enchufado y no apague el equipo portátil.
Una vez completada la recuperación del sistema, verá el botón de opción en la
ventana. Haga clic en “Apagar”.
043
ES Español
5
Opciones avanzadas
Restauración del sistema
Utilice un punto de restauración grabado en su PC para restaurar Windows.
Recuperación a partir de una imagen del sistema
Recupere Windows mediante un archivo de imagen del sistema específico.
Reparación de inicio
Solucione problemas que impiden que Windows se cargue.
Símbolo del sistema
Utilice el símbolo del sistema para solución avanzada de problemas.
Configuración del firmware UEFI
Cambie la configuración del firmware UEFI de su PC.
Configuración de inicio
Cambiar comportamiento de inicio de Windows.
Apéndice
Garantía y servicio :
Garantía y servicio y de información relacionados, por favor consulte la
tarjeta de garantía o sitio web de GIGABYTE servicio como el siguiente enlace:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
Preguntas frecuentes:
FAQ (Preguntas Frecuentes) por favor consulte el siguiente enlace:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
044
ET
Eesti keel
1-1. AORUS’i sülearvuti esmakordne kasutamine
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Ühendage toitekaabel toiteplokiga. 2 Ühendage toiteplokk sülearvuti paremal küljel oleva DC-sisendiga. 3 Ühendage toitekaabel vooluvõrguga.
1-2. Toite sisselülitamine
Kui sülearvuti esmakordset sisse lülitate, ärge lülitage seda välja enne, kui
opsüsteem on konfigureeritud. Pange tähele, et helitugevuse ei hakka toimima
enne, kui Windows® Setup on lõppenud.
TÄHTIS:
Enne sülearvuti esmakordset sisselülitamist veenduge, et see on ühendatud
maandatud toiteplokiga. Sülearvuti kasutamisel toiteplokiga ühendatuna peab
pistikupesa asuma seadme lähedal ja olema hõlpsalt ligipääsetav. Leidke
sülearvutilt sisendi/väljundi märgis ja kontrollige, kas see vastab toiteploki
sisend-/väljundandmetele. Mõnel sülearvuti
mudelil võib sõltuvalt SKU-st olla mitu nimiväljundvoolu. Toiteploki andmedj
– Sisendpinge: 100240 VAC – Sisendsagedus: 5060 Hz – Nominaalne
väljundpinge: 19.5V, 11.8A
- Toote tehnilised andmed ja välimus võivad riigiti varieeruda. Soovitame lisateavet teie riigis saadaolevate toodete tehniliste andmete ja välimuse kohta küsida kohalikult edasimüüjalt.
- Püüame alati avaldada kõige täpsemat ja põhjalikumat teavet, kuid jätame endale siiski õiguse seda etteteatamata muuta.
045
ET
Eesti keel
2. AORUS’i sülearvuti tutvustus
1 2
3 4
5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 Kuvaripaneel 2 Veebikaamera 3 Mikrofon 4 Toitenupp 5 Klaviatuur 6 Puuteplaat
6
16
7 HDMI 2.1 Port 8 Mini Display Port 1.4 9 USB 3.2 Port (USB type-A) 10 Audio
ühendpesa 11 Etherneti Port (LAN) 12 USB 3.2 Port (USB type-A) 13 Thunderbolt
4 Port (USB type-C) 14 SD-kaardi luger (UHS-II) 15 Toite sisendpesa (DC) 16
Kõlar
TÄHTIS:
Ärge eemaldage seadmest sisseehitatud liitiumakut. Igasuguse hoolduse jaoks
pöörduge GIGABYTE’i volitatud kohalikku hoolduskeskusse.
Ärge paigaldage sülearvutit kaldu ega vibreerivale pinnale ning vältige
sülearvuti pikaajalist kasutamist sellises kohas. Vastasel korral suureneb
toote tõrke- või kahjustumisoht.
Ärge hoidke ega kasutage sülearvutit otseses päikesevalguses või kohas, kus
temperatuur ületab 45 °C (112 °F), nt sõidukis. Vastasel korral võib
liitiumioonaku paisuda ja kiirelt vananeda.
Ärge kasutage sülearvutit vähese õhuvahetusega kohas, näiteks voodi, padja,
madratsi vms peal ning ärge asetage sülearvutit küttega põrandale, mis võib
põhjustada arvuti ülekuumenemise. Vältige sülearvuti õhutusavade (küljel või
all) kinnikatmist eriti ülal kirjeldatud tingimustes. Õhutusavade kinnikatmine
võib olla ohtlik ja põhjustada sülearvuti ülekuumenemise.
046
ET
Eesti keel
Kiirklahvid
Arvuti kiirklahve või klahvikombinatsioone saab kasutada juurdepääseuks
enamikule arvuti
funktsioonidest, nagu näiteks ekraani heleduse ja helitugevuse seadmine.
Kiirklahvide aktiveerimiseks hoidke all klahvi
Kiirklahv Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8
Funktsioon Ventilaatori kiiruse suurendamine Puhkereziim
Juhtmeta LAN
Vähem heledust Rohkem heledust
Kuvari ümberlülitus
Ekraanikuva ümberlülitus Kõlar sisse/välja Heli vaiksemaks
Kirjeldus
Ventilaatori kiirendamiseks 100%-ni.
Lülitab arvuti puhkereziimi. Lülitab juhtmeta LAN-i funktsiooni sisse/välja.
Ekraani heleduse vähendamine. Ekraani heleduse suurendamine. Ekraaniväljundi
vahetamine sülearvuti kuvari, välise monitori (kui on ühendatud) ja mõlema
vahel.
Ekraanikuva sisse- ja väljalülitus.
Sülearvuti kõlari sisse- ja väljalülitus.
Helitugevuse vähendamine.
Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Heli valjemaks
Puuteplaat sisse/välja
Lennukireziim
AI reziim
Helitugevuse suurendamine.
Sülearvuti sisemise puuteplaadi sisse ja välja lülitamine. Lennukireziimi
funktsiooni sisse- ja väljalülitus.
AI reziimi lüliti.
.
047
ET
Eesti keel
Taastejuhend
Süsteemitaaste (sülearvuti opsüsteemi taastamine)
Kui sülearvuti opsüsteem rikneb, saab kasutada mäluseadme peidetud sektsiooni
salvestatud opsüsteemi täielikku varukoopiat süsteemi tehasesätete
taastamiseks.
Märkusj y Kui mäluseade on vahetatud või sektsioon on kustutatud, pole
taastamine enam võimalik ja kasutada tuleb taastamisteenust. y
Taastefunktsioon on saadaval ainult eelinstallitud opsüsteemiga seadmetel. EFI
SHELL-iga seadmetel pole taastefunktsiooni.
Süsteemitaaste käivitamine
Süsteemi taastefunktsioon eelinstallitakse sülearvutisse enne arvuti tehasest
väljastamist. Saate valikute menüüst käivitada Windowsi taastetööriista, et
installida opsüsteemi tehasesätetega versioon. Allpool kirjeldatakse lühidalt,
kuidas taastetööriista käivitada ja süsteem taastada.
Kõik on valmis Ühendage arvuti vooluvõrguga. Protsess kestab paar minutit.
048
ET
Eesti keel
Taastejuhend
1 Lülitage sülearvuti välja ja taaskäivitage.
2
Sülearvuti sisselülitumise ajal hoidke all klahvi F9, et tööriist käivitada.
3
Taastesätete sisestamiseks valige ,,Tõrkeotsing”.
(Võite valida ka ,,Jätka”, et taastesüsteem sulgeda ja Süsteem failide või
andmete varundamiseks käivitada.)
Süsteemi taastamiseks on kaks võimalust
y ,,Lähtesta arvuti” Võite valida failide säilitamise või kustutamise ja
Windowsi uuesti installida, ilma faile kustutamata.
y Smart Recovery Arvuti sätted taastatakse tehasesätetele. Ettevaatust! Kõik
isikuandmed ja failid kustuvad.
4 Smart Recovery
Taastamine aktiveeritakse ja avaneb valiknuppudega aken. Käivitamiseks
klõpsake ,,Jah”.
Ettevaatust
y Kui valite,,Taastamine”, kustutatakse pärast sülearvuti taaste alustamist
teie isikuandmed ja failid ning opsüsteem lähtestatakse tehasesätetele.
y Taasteprotsessi ajal kuvatakse aknas edenemisriba. Veenduge, et toiteplokk
on vooluvõrguga ühendatud ja ärge sülearvutit välja lülitage.
Kui süsteemitaaste on lõppenud, ilmub aknas valikunupp; klõpsake ,,Sule
arvuti”.
049
ET
Eesti keel
5
Täiendavad valikud
Süsteemitaaste
Windowsi taastamiseks kasutage arvutisse salvestatud taastepunkti.
Süsteemikujutise taaste
Taastage Windowsi süsteemi kujutisfaili abil.
Käivituse parandamine
Lahendage probleeme, mis takistavad Windowsi laadimist.
Käsuviip
Kasutage käsuviipa täpsema tõrkeotsingu jaoks.
UEFI püsivara sätted
Muutke arvuti UEFI püsivara sätteid.
Käivitussätted
Muutke Windowsi käitumist käivitamise ajal.
Lisa
Garantii ja teenindus:
Garantiid ja teenindust puudutav teave on saadaval garantiikaardil ja
GIGABYTE’i teeninduse veebisaidil aadressil:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
KKK:
KKK (korduma kippuvad küsimused) on saadaval aadressil:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
050
FR Français 1-1. Vous utilisez ce portable AORUS pour la première fois
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur.
2
Branchez l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation sur le coté gauche de l’ordinateur portable.
3 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
1-2. Mise en marche
Lorsque vous allumez l’ordinateur pour la première fois, ne l’éteignez pas
avant que le système d’exploitation ait été complètement configuré. Veuillez
noter que le système audio ne fonctionnera pas avant que l’installation de
Windows® soit terminée.
IMPORTANT:
Assurez-vous que votre PC portable est connecté à une prise branchée à la
terre avant de l’allumer pour la première fois. Lorsque vous utilisez votre
ordinateur portable branché à l’adaptateur secteur, la prise de courant doit
être à proximité de
l’appareil et facilement accessible. Repérez l’étiquette signalétique d’entrée
/ sortie sur votre PC portable et assurez-vous qu’il corresponde aux
informations de
note d’entrée / sortie de votre adaptateur secteur. Certains modèles de
portables, peuvent avoir de multiples prises d’entrées/ sorties en fonction
des modèles. informations de l’adaptateur secteur – tension d’entrée: 100-240
Vac – fréquence d’entrée: 50-60 Hz – tension nominale de sortie: 19.5V, 11.8A
- Les spécifications et l’aspect du produit peuvent varier d’un pays à l’autre. Nous vous recommandons de contacter votre revendeur local pour connaître les spécifications et l’apparence des produits disponibles dans votre pays.
- Bien que nous nous efforçons de présenter des informations précises et complètes au moment de la publication, nous nous réservons le droit d’apporter des modifications sans préavis.
051
FR Français
2. Présentation de votre ordinateur portable AORUS
SS
1 7 8 9 10 11
2
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
3 4
5
1 Panneau d’affichage 2 Webcam 3 Microphone 4 Bouton d’alimentation 5 Clavier 6 Pavé tactile
6
16
7 Port HDMI 2.1 8 Port Mini Display 1.4 9 Port USB 3.2 (USB type-A) 10 E/S
Jack audio combo 11 Port Ethernet (LAN) 12 Port USB 3.2 (USB type-A) 13 Port
Thunderbolt 4 (USB type-C) 14 Lecteur de carte SD (UHS-II) 15 Port d’entrée
d’alimentation (DC) 16 Haut-parleurs
IMPORTANT:
Ne pas enlever la batterie au Lithium par vous-même. Au besoin, veuillez
contacter le Centre de Réparation GIGABYTE le plus proche. Ne disposez pas
votre Portable sur une surface inclinée ou pouvant être soumise à vibrations.
En cas de nécessité de telles configurations,
réduisez au maximum le temps d’exposition. Une telle mise en place pourrait
accroitre les risques d’endommagement matériel. N’entreposez pas votre
Portable dans un environnement où la température ambiante dépasse les 45°C
(112°F). N’exposez pas votre Portable
à la lumière directe du soleil. Votre batterie Lithium-ion pourrait se
dégrader et voir sa durée de vie considérablement réduite. Ne placez pas votre
Portable en un lieu mal ventilé, comme par exemple sur un lit, coussin,
oreiller etc. et ne l’utilisez pas dans une pièce
disposant d’un chauffage au sol; votre Portable pourrait surchauffer. Merci de
vous assurer avec le plus grand soin que les systèmes de ventilation de votre
Portable ne sont pas bloqués ou obstrués lors d’utilisation au coeur de tels
environnements. Un système de ventilation obstrué ou ne fonctionnant pas à son
plein potentiel pourrait endommager votre Portable par surchauffe.
052
FR Français
Utilisation des touches Fonction
Votre ordinateur dispose de touches racourcies ou combinaisons de touches pour
accéder aux principaux contrôles comme l’intensité d’affichage à l’écran ou le
contrôle du volume. Pour activer ces fonctions, gardez la touche
Hotkey Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7
Function Optimise la vitesse des ventilateurs Veille Wifi Luminosité
Luminosité
Mode d’affichage
Écran Audio
Description
Pousse les ventilateurs à 100%.
Met le portable enmode veille prolongée.
Active ou désactive le Wifi.
Touche raccourci pour baisser la luminosité.
Touche raccourci pour augmenter la luminosité.
Change de mode d’affichage entre, un périphérique d’affichage externe (si
branché) et/ou l’écran du portable ou les deux.
Active ou Désactive l’affichage de l’écran.
Active ou désactive les haut parleurs.
Fn+F8
Baisser le Volume
Raccourci pour baisser le volume.
Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11
Monter le Volume Touchpad Mode avion
Raccourci pour augmenter le volume.
Active ou désactive le pavé tactile (Touchpad).
Active/désactive le mode avion.
Fn+F12 Fn+Space
Mode IA
Rétro-éclairage du clavier
Commutateur de mode IA.
Active ou désactive le rétro-éclairage du clavier.
053
FR Français
Guide du système de restauration
Système de restauration (restaurer le système d’exploitation de votre
Portable)
Quand quelque chose ne va pas avec le système d’exploitation de votre
portable, le système de stockage de l’ordinateur a une partition cachée
contenant une image de sauvegarde complète du système d’exploitation qui peut
être utilisée pour restaurer le système en revenant aux paramètres d’usine par
défaut.
/PUF
y Si le système de stockage a été changé ou la partition supprimée, l’option
de récupération ne sera plus disponible et un service de récupération complet
sera nécessaire.
y La fonction de récupération est disponible uniquement sur les appareils avec
un système d’exploitation préinstallé. Les appareils livrés sous EFI SHELL ne
disposent pas de la fonction de restauration.
Utilliser System Recovery
La fonction de restauration du système d’exploitation est installée en nos
usines. Le menu d’options au démarrage vous permet de lancer l’outil de
restauration de Windows pour réinstaller le système d’exploitation avec les
réglages d’usine par défaut. La brève introduction ci-dessous va vous montrer
comment démarrer l’outil de restauration et comment restaurer votre système.
5PVUFTUQS©UQPVSDPNNFODFS
Assurez-vous que votre PC est branché au courant. Patientez ensuite quelques
minutes.
054
FR Français
Guide de restauration du système
1 Eteignez et redémarrez votre ordinateur.
2
Pendant que l’ordinateur redémarre, appuyez et maintenez la touche F9 appuyée
pour lancer l’utilitaire.
3
Choisissez “Troubleshoot” (Résoudre) pour entrer dans les paramètres de restauration.
( Vou spouvez également choisir “Continue” (continuer) pour sortir du système de restauration et continuer de démarrez votre portable sous Système pour sauvegarder vos données et fichiers personnels.)
Il y a deux options de restauration
y Reset this PC Vous pouves choisir de conserver ou d’effacer vos fichiers et
ensuite de réinstaller Windows sans perdre vos données.
y Smart Recovery Vos paramètres seront restaurés à l’origine, comme lorsque le
PC est sorti d’usine.
4 Smart Recovery
La restauration sera activée et vous verrez les boutons des différentes
options. Cliquez sur “Yes” (oui) pour commencer.
Attention
y Une fois la restauration lancée, vos données personnelles et fichiers seront
effacés dès que l’ordinateur commence la restauration, et le système
d’exploitation sera restauré avec les paramètre d’usine.
y Une barre de progression indiquera la progression de processus de
restauration dans la fenêtre. Vérifiez que l’adaptateur secteur est bien
branché et n’éteignez pas l’ordinateur.
Après la fin de la restauration cliquez sur le bouton “Shutdown” (Eteindre)
pour éteindre votre ordinateur.
055
FR Français
5
Options avancées
System Restore : Restauration du système
Restauration du système Utilisez un point de restauration enregistré au
préalable sur votre ordinateur pour restaurer votre système.
System Image Recovery : Restauration à partir d’une image système.
Restaurer Windows en utilisant une image specifique du système.
Startup Repair : Réparation du système de démarrage
Résoudre les problèmes qui empêchent le chargement de Windows.
Command Prompt : Invite de commandes
Utiliser l’invite de commande pour un dépannage avancé.
UEFI Firmware Settings : Paramétrage du BIOS UEFI
Changer les paramètres du BIOS UEFI
Startup Settings : Paramétres de démarrage
Changer le comportement de Windows au démarrage.
Annexes
Garantie & service:
Concernant la garantie, les services et informations complémentaires, merci de
consulter votre carte de garantie ou au site internet GIGABYTE ci-dessous:
https://www.gigabyte.com/fr/Support/Laptop
Foire Aux Questions:
FAQ (Questions frequentes) – Référez-vous au lien suivant :
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
056
HE
AORUS .1-1
SS
SS
DCIN
2
3
1
.
.
.
1 2
3
,
.1-2
.
.Windows®
:
.
,
.
,
.
/
, /
. SKU- ,
:
100-240 Vac : –
50-60 Hz : –
19.5V, 111.8A :
–
.
,
.
-
- .
057
HE
AORUS .2
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
16
HDMI 2.1 7 Mini Display 1.4 8 (USB type-A) USB 3.2 9
10 (LAN) Ethernet 11 (USB type-A) USB 3.2 12 (USB type-C) Thunderbolt 4 13
(UHS-II) SD 14
15 16
1 2
3 4 5
6
1
2
3
4
5
6
:
.GIGABYTE
, .
,
,
.
.
,45°C-
,
,
. –
.
,
,
(
)
.
,
. , . ,
058
HE
,
,
.
.>Fn>
.100%-
.
/
-LAN
.
.
LAN
Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3
)
.
,
. (
.
.
.
/
/
/
Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8
.
Fn+F9
.
.
/ .AI
.
/
AI
/
Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12
Fn+Space
059
HE
( )
, ,
.
:
,
,
y
.
.
y
.
EFI SHELL
.
,
Windows
.
.
j
.
.
060
HE
1 .
2
,
F9
.
. ” ”
3
(.
” ” )
Windows
–
,
.
–
.
. :
4
.
,
. “Yes”
,
.
,
.
,” “-
.
,
.” ” .
,
061
HE
5
.Windows
Windows
. Windows
.
UEFI
.
UEFI-
.Windows
:
,
: GIGABYTE
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
:
: ,
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
062
HU Magyar
1-1. A AORUS Notebook használatba vétele
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati adapterhez.
2
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a számítógép jobb oldalán lév DC-in jack aljzathoz.
3 Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati konnektorhoz.
1-2. A tápfeszültség bekapcsolása
Miután els alkalommal bekapcsolja a notebook számítógépet, ne kapcsolja ki,
amíg meg nem történik az operációs rendszer konfigurálása. Vegye figyelembe,
hogy a hanger-beállítás nem mködképes, amíg be nem fejezdik a Windows® Setup.
FONTOS:
Gyzdjön meg arról, hogy a Notebook PC földelt hálózati adapterhez csatlakozik,
mieltt els alkalommal bekapcsolná. Amikor a Notebook PC-t hálózati
áramforrásról használja, az aljzatnak a készülék közelében és könnyen
elérhetnek kell lennie. Keresse meg a Notebook PC bemeneti/kimeneti jelölését
és gyzdjön meg arról, hogy megfelel a hálózati adapter bemeneti/kimeneti
értékeinek. Elfordulhat, hogy egyes Notebook PC típusok egynél több minsítés
kimeneti árammal rendelkeznek az elérhet SKU alapján. A tápfeszültség adapter
adatai:
– Bemeneti feszültség: 100240 V – Bemeneti frekvencia: 50-60 Hz – Névleges
kimeneti feszültség: 19.5V, 118A
- A termék mszaki adatai és megjelenése országonként eltérhet. Tanácsos megkeresni a helyi márkakereskedket az Ön országában elérhet típusok mszaki adatait és megjelenését illeten.
- Habár a lehet legpontosabb és legteljesebb információt kívánjuk rendelkezésre bocsátani a kiadás idpontjában, a változtatás jogát fenntartjuk.
063
HU Magyar
2. A AORUS Notebook bemutatása
1 2
3 4 5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 Kijelzpanel 2 Webkamera 3 Mikrofon 4 Fkapcsoló gomb 5 Billentyzet 6 Érintpad
6
16
7 HDMI 2.1-aljzat 8 Mini Display 1.4 -aljzat 9 USB 3.2-aljzat (USB ,,A”
típusú) 10 Audió kombinált jack-aljzat 11 Ethernet-aljzat (LAN) 12 USB
3.2-aljzat (USB ,,A” típusú) 13 Thunderbolt 4-aljzat (USB ,,C” típusú) 14 SD-
kártyaolvasó (UHS-II) 15 Tápfeszültség bemeneti-aljzat (DC) 16 Hangszóró
FONTOS:
Ne távolítsa el a beépített lítium akkumulátort. Szerviz igénye esetén vegye
fel a kapcsolatot a helyi hivatalos GIGABYTE szervizközponttal.
Ne helyezze el a Notebook PC-t ferde vagy rezgésnek kitett helyen, illetve
kerülje a Notebook PC tartós használatát ilyen helyen. Ez növeli a termék
meghibásodásának, illetve sérülésének kockázatát.
Ne tárolja vagy használja a Notebook PC-t a közvetlen napfényben, illetve
olyan helyen, ahol a hmérséklet meghaladja a 112°F (45°C) értéket, mint
például gépjárm belsejében. Fennáll a lítium-ion akkumulátor felfúvódásának és
korai öregedésének veszélye.
Ne használja a Notebook PC-t gyengén szellz helyen, mint például ágynemn,
párnán, szivacson vagy hasonlón, és ne tegye a padlóra olyan helyiségben, ahol
padlóftés van, mivel ettl túlhevülhet. Ügyeljen arra, hogy a Notebook PC
szellznyílásai (oldalt és alul) ne legyenek letakarva, különösen a fenti
környezetben. Ha a szellznyílásokat letakarják, veszélyes helyzet áll el,
amitl a Notebook PC túlhevül.
064
HU Magyar
Gyorsbillentyk
A számítógép gyorsbillentyket vagy billentykombinációkat használ a legtöbb
kezelszervek beállításához, mint például a képerny fényereje és a kimeneti
hanger. A gyorsbillentyk aktiválásához nyomja le és tartsa lenyomva az
Gyorsbillenty Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Funkció Maximális ventilátorfordulatszám
Alvás
Vezeték nélküli LAN
Fényer csökkentése Fényer növelése
A kijelz be-/ kikapcsolása
Képernykijelzés be-/kikapcsolása Hangszóró be-/ kikapcsolása Hanger
csökkentése Hanger növelése Érintpad be-/ kikapcsolása
Repülési üzemmód
AI mód Billentyzet háttérvilágítás be-/ kikapcsolása
Leírás
A ventilátor-sebesség 100%-ra állításához. A számítógépet alvó üzemmódba
helyezi. A vezeték nélküli LAN funkció engedélyezésére/letiltására való.
Csökkenti a kijelz fényerejét.
Növeli a kijelz fényerejét.
“A kijelz kimenetet átkapcsolja a kijelz, a küls monitor (ha van ilyen
csatlakoztatva) és mindkett használata között.” A képernykijelzés be- és
kikapcsolására szolgál.
A hangszórót be- és kikapcsolja.
Csökkenti a hangert.
Növeli a hangert.
A beépített érintpadot be- és kikapcsolja. A repülési üzemmód funkció
engedélyezésére/letiltására való. AI mód kapcsoló.
A billentyzet háttérvilágítás be- és kikapcsolására szolgál.
065
HU Magyar
Visszaállítási útmutató
Rendszer-visszaállítás (A laptop operációs rendszerének helyreállítása)
Ha a laptop operációs rendszere nem mködik megfelelen, a laptop háttértárolója
rejtett partíciót tartalmaz az operációs rendszer teljes tartalék
lemezképével, amelyet fel lehet használni a rendszer gyári állapotra történ
visszaállítására.
Megjegyzés y Ha a háttértárolót kicserélték vagy a partíciót törölték, a
visszaállítási lehetség nem áll többé rendelkezésre, és visszaállítási
szolgáltatót kell igénybe venni. y A visszaállítási funkció csak azoknál az
eszközöknél érhet el, amelyekre az operációs rendszert eltelepítették. A EFI
SHELL rendszerrel futó eszközök nem rendelkeznek visszaállítási funkcióval.
A rendszer-visszaállítás indítása
A rendszer-visszaállítás funkciót a laptopra kerül, mieltt elhagyja a gyárat.
Az opciók menü lehetvé teszi a Windows rendszer-visszaállító eszköz indítását
az operációs rendszer gyári állapotba történ visszaállításához. Az alábbi
rövid bemutatás megmutatja, hogyan indíthatja a rendszer-visszaállító eszközt
és állíthatja vissza a rendszert.
Indulásra készen Gyzdjön meg arról, hogy a PC be van dugva. Ez eltarthat
néhány percig.
066
HU Magyar
Rendszer-visszaállítási útmutató
1 Kapcsolja ki, majd indítsa újra a laptopot. 2
A laptop bekapcsolása után közvetlenül nyomja meg és tartsa lenymova az F9
billentyt az eszköz indításához.
3
Válassza a ,,Hibaelhárítás” lehetséget a visszaállítás beállításainak megadásához.
(Ezenkívül választhatja a ,,Tovább” lehetséget a visszaállítási rendszerbl történ kilépéshez és a Rendszer indításához a fájlok vagy adatok biztonsági mentése érdekében.)
A rendszer-visszaállításnak két lehetsége van:
ú A PC alaphelyzetbe állítása Választhat a fájlok megtartása vagy eltávolítása
között, majd elvégezheti a Windows újratelepítését a fájlok elveszítése
nélkül.
ú Smart Recovery A PC beállítása gyári alapértékre kerülnek visszaállításra.
Vigyázat: Az összes személyes adat és fájl el fog veszni.
4 Smart Recovery
Aktiválódik a visszaállítás, és láthatóvá válnak a lehetségek gombjai az
ablakban. Kattintson a ,,Igen” gombra az indításhoz.
Vigyázat ú Amint kiválasztják a ,,Helyreállítás” elemet, a személyes adatai és
fájljai törldnek, miután
a laptop elindítja a visszaállítást, valamint megtörténik az operációs
rendszernek a visszaállítása is gyári értékekre. ú A visszaállítás haladását
jelz sáv megjelenik az ablakban, miközben folyamatban van a visszaállítás.
Gyzdjön meg arról, hogy a hálózati adapter csatlakoztatva van, és ne kapcsolja
ki a laptopot.
Miután megtörtént a rendszer-visszaállítás, megjelennek a lehetségeket
jelképez gombok az ablakban. Kérjük, kattintson a ,,Leállítás” gombra.
067
HU Magyar
5
Speciális lehetségek
Rendszer visszaállítása
A PC-n mentett visszaállítási pont használata a Windows visszaállításához.
Rendszer-lemezkép visszaállítása
A Windows visszaállítása adott rendszer-lemezképfájl használatával.
Indítás javítása
A Windows betöltését akadályozó problémák kijavítása.
Parancssor
Használja a parancssort haladó hibaelhárításhoz.
UEFI firmware-beállítások
A PC UEFI firmware-ében lév beállítások módosítása.
Indítási beállítások
A Windows indításkori viselkedésének módosítása.
Függelék
Garancia és szerviz:
A garancia- és szervizinformációkért valamint a kapcsolódó tájékoztatásért
lásd a garanciakártyát vagy a GIGABYTE szerviz webhelyet az alábbi hivatkozás
követésével: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
FAQ:
GYIK (Gyakran ismétld kérdések) ügyében lásd az alábbi hivatkozást:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
068
JA 1-1. AORUS
SS
SS
DCIN
2
3
1
1
2
3
1-2.
:
PC PC PC PC
SKU
– 100-240 Vac – 50-60 Hz – 19.5V, 11.8A
069
JA 2. AORUS
1 2
3 4 5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 2 3 4 5 6
6
16
7 HDMI 2.1 8 Mini Display 1.4ç 9 USB 3.2ç (USB -A) 10 11 -“/
12 USB 3.2ç (USB -A) 13 Thunderbolt 4 (USB -C) 14 SD . 15 16
:
GIGABYTE
45°C
070
JA
Fn+ESC Fn+F1
/
Fn+F2
Wi-Fi
Wi-Fi /
Fn+F3
Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6
Fn+F7
Fn+F8
Fn+F9
Fn+F10
/
Fn+F11
/
Fn+F12 Fn+Space
AI
AI
071
JA
OS
y y
072
JA
1
2
F9
3
Troubleshoot
Continue
2
Reset this PC
Smart Recovery
4 Smart Recovery
·
·
073
JA
5
Windows
Windows
Windows
UEFI
UEFI
Windows
GIGABYTE https://www.gigabyte.com/jp/Support/Laptop
URL https://www.gigabyte.com/jp/Support/FAQ
074
KO
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 “$ 2 %$JO”$ 3
“$
1$
7BD )[ 7
”
075
KO
“0364
1 2 3 4 5 6
SS
1 7 8 9 10 11
2
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
3 4
5
6
16
7 HDMI 2.1 8 Mini Display 1.4 9 USB 3.2 (USB- A) 10 11 LAN 12 USB 3.2 (USB- A)
13 Thunderbolt 4 (USB- C) 14 SD (UHS-II) 15 DC 16
076
KO
‘/
Fn+ESC
Fn+F1
Fn+F2
Fn+F3
Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6
Fn+F7
Fn+F8
Fn+F9
Fn+F10
Fn+F11
Fn+F12
“*
“*
Fn+Space
077
KO
( )
, .
y .
y , .
, . .
PC , .
078
KO
1 2
‘
3
5SPVCMFTIPU
$POUJOVF
ú 3FTFUUIJT1$
1$ ú 4NBSU3FDPWFSZ
1$
4 4NBSU3FDPWFSZ
:&4
ú
ú
079
KO
5
“EWBODFEPQUJPOT
4ZTUFN3FTUPSF
1$
4ZTUFN*NBHF3FDPWFSZ
4UBSUVQ3FQBJS
$PNNBOE1SPNQU
6&’’JSNXBSF4FUUJOHT
1$ 6&’
4UBSUVQ4FUUJOHT
https://www.gigabyte.com/kr/Support
‘”2
https://www.gigabyte.com/kr/Support/Faq
080
LT
Lietuvi kalba
1-1. Jei nesiojamuoju kompiuteriu AORUS naudojats pirm kart
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Prijunkite maitinimo kabel prie kintamosios srovs adapterio.
2
Prijunkite kintamosios srovs adapter prie nuolatins srovs vesties lizdo, esancio desinje nesiojamojo kompiuterio pusje.
3 Prijunkite maitinimo kabel prie elektros lizdo.
1-2. Kaip jungti nesiojamj kompiuter After you turn on the notebook for the
very first time, do not turn it off until the operating system has been
configured. Please note that the volume for the audio will not function until
Windows® Setup has completed.
SVARBU!:
Pries jungdami nesiojamj kompiuter pirm kart, pries tai btinai prijunkite j
prie zeminto maitinimo adapterio. Jei nesiojamasis kompiuteris veikia
prijungtas prie maitinimo adapterio, maitinimo lizdas turi bti netoli renginio
ir lengvai pasiekiamas. Susiraskite nesiojamojo kompiuterio vesties /
isvesties vardini duomen lentel ir patikrinkite, ar js adapterio vesties /
isvesties
vardiniai duomenys atitinka nurodytuosius ant kompiuterio. Kai kurie
nesiojamieji kompiuteriai gali turti kelias vardines isvesties sroves,
pagrstas turimu SKU. Informacija apie maitinimo adapter: – vesties tampa:
100240 V – vesties daznis: 5060 Hz – Vardin isvesties tampa: 19.5V, 11.8A
- Gaminio specifikacijos ir jo isvaizda vairiose salyse gali skirtis. Rekomenduojame pasiteirauti savo vietos pardavj dl js salyje galim gamini specifikacij ir j isvaizdos.
- Nors gaminio paskelbimo metu stengiams pateikti tiksliausi ir issamiausi informacij, visgi mes pasiliekame teis daryti pakeitimus be isankstinio spjimo.
081
LT
Lietuvi kalba
2. Nesiojamojo kompiuterio AORUS apzvalga
SS
1 7 8 9 10 11
2
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
3 4
5
1 Ekrano plokst 2 Internetin kamera 3 Mikrofonas 4 jungimo mygtukas 5 Klaviatra 6 Jutiklinis pultas
6
16
7 HDMI 2.1 prievadas 8 ,,Mini Display 1.4″ prievadas 9 USB 3.2 prievadas (A
tipo USB) 10 Bendrasis garso vesties lizdas ,,Combo” 11 Eterneto prievadas
(LAN) 12 USB 3.2 prievadas (A tipo USB) 13 ,,Thunderbolt 4″ prievadas (C tipo
USB) 14 SD korteli skaitytuvas (UHS-II) 15 Maitinimo vesties prievadas
(nuolatins srovs) 16 Garsiakalbis
SVARBU!:
Neisimkite rengtosios kraunamos licio baterijos. Prireikus bet koki paslaug,
susisiekite su artimiausiu galiotuoju GIGABYTE technins prieziros centru.
Nedkite nesiojamojo kompiuterio ant nuozulnaus pavirsiaus arba ant pavirsiaus,
kuris gali vibruoti, arba stenkits nesinaudoti nesiojamuoju kompiuteriu
tokiose vietoje ilgai. Antraip padids gaminio gedimo ar sugadinimo rizika.
Nelaikykite ir nenaudokite nesiojamojo kompiuterio sauls atokaitoje arba ten,
kur temperatra yra aukstesn nei 112 °F (45 °C), pavyzdziui, transporto
priemonje. Antraip licio jon baterija gali issiplsti ir pasenti.
Nesinaudokite nesiojamuoju kompiuteriu prastai vdinamoje vietoje, pvz.,
pataluose, padj ant pagalvs ar pagalvls ir pan., ir nesinaudokite juo tokioje
vietoje kaip, pavyzdziui, patalpa su sildomomis grindimis, nes kompiuteris
gali perkaisti. Uztikrinkite, kad nesiojamojo kompiuterio ventiliacijos angos
(sonuose ar apacioje) nebt uzblokuotos, ypac naudodamiesi juo pirmiau mintose
vietose. Jei ventiliacijos angos bus uzblokuotos, gali kilti pavojus ir
nesiojamasis kompiuteris gali perkaisti.
082
LT
Lietuvi kalba
Spartieji klavisai
Kompiuteryje naudojami spartieji klavisai arba klavis kombinacijos daugumai
kompiuterio valdikli, pvz., ekrano sviesumui ir garsumui, valdyti. Nordami
suaktyvinti sparciuosius klavisus, paspauskite klavis
Spartusis klavisas Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3
Funkcija Maksimaliai padidina ventiliatoriaus sukimosi greit Uzmigdyti
Belaidis LAN tinklas
Sviesumo mazinimas
Aprasymas
Ventiliatoriaus sukimosi greiciui padidinti iki 100%.
Kompiuterio miego rezimui jungti. jungia / isjungia belaidzio LAN tinklo
funkcij. Mazina ekrano sviesum.
Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6
Sviesumo didinimas Ekrano jungiklis Ekrano vaizdo jungiklis
Didina ekrano sviesum.
Perjungia ekrano isvest, kad ekrano vaizdas bt rodomas arba kompiuterio
ekrane, arba isorinio monitoriaus ekrane (jei sis prijungtas), arba abiejuose.
jungia ir isjungia ekrano vaizd.
Fn+F7
Garsiakalbio jungiklis jungia arba isjungia garsiakalb.
Fn+F8
Garso mazinimas
Mazina gars.
Fn+F9
Garso didinimas
Didina gars.
Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Jutiklinio pulto jungiklis
Lktuvo rezimas
AI rezimas Klaviatros foninio apsvietimo jungiklis
jungia ir isjungia vidin jutiklin pult.
jungia / isjungia lktuvo rezimo funkcij.
AI rezimo jungiklis.
jungia ir isjungia klaviatros fonin apsvietim.
083
LT
Lietuvi kalba
Atkrimo vadovas
Sistemos atkrimas (atkuria nesiojamojo kompiuterio operacin sistem)
Jei nesiojamojo kompiuterio operacins sistemos veikimas sutrinka, nesiojamojo
kompiuterio saugykla turi slapt skaidin, kuriame saugomas visas atsarginis
operacins sistemos vaizdas, kur galima panaudoti sistemos gamyklinms
numatytosioms nuostatoms atkurti.
Pastaba y Jei saugykla buvo pakeista arba skaidinys istrintas, atkrimo
parinktis nebeveiks ir reiks atkrimo paslaugos. y Atkrimo funkcija galima tik
tuose renginiuose, kuriuose yra is anksto diegta operacin sistema. renginiai,
turintys EFI SHELL, atkrimo funkcijos neturi.
Pradeda sistemos atkrim
Sistemos atkrimo funkcija diegiama is anksto, pries issiunciant nesiojamj
kompiuter is gamyklos. Meniu parinktis leidzia paleisti ,,Windows” atkrimo
rank ir is naujo diegti operacin sistem su numatytosiomis gamyklos
nuostatomis. Toliau pateikiamame trumpame vade aprasyta, kaip paleisti atkrimo
rank ir atkurti sistem.
Viskas paruosta Prijunkite kompiuter prie elektros lizdo. Tai uztruks kelias
minutes.
084
LT
Lietuvi kalba
Atkrimo vadovas
1 Isjunkite ir is naujo paleiskite nesiojamj kompiuter.
2
Nesiojamojo kompiuterio paleidimo proceso metu paspauskite ir laikykite
nuspaud klavis F9, kad paleistumte atkrimo rank.
3
Pasirinkite ,,Trikci salinimas”, kad galtumte vesti atkrimo nuostatas.
(Taip pat galite pasirinkti ,,Tsti”, jei atkrimo sistem norite isjungti ir pereiti prieSistema fail ar duomen atsargins kopijos.)
Galimi du sistemos atkrimo bdai Is naujo nustatyti s kompiuter
ú Galite pasirinkti issaugoti arba pasalinti savo failus, o tada is naujo
diegti ,,Windows”, neprarasdami savo fail.
ú Ismanusis atkrimasJs kompiuterio nuostatose bus atkurtos numatytosios
gamyklos nuostatos. Perspjimas! Visi asmeniniai duomenys ir failai bus
prarasti.
4 Ismanusis atkrimas
Atkrimas bus suaktyvintas ir lange pamatysite parinkci mygtukus. Nordami
pradti, paspauskite ,,Taip”.
Perspjimas ú Pasirinkus ,,Atkrim” ir nesiojamajam kompiuteriui pradjus atkrim,
js asmeniniai
duomenys ir failai bus istrinti ir bus atkurtos operacins sistemos
numatytosios gamyklins nuostatos. ú Vykstant atkrimo procesui, lange bus
rodoma eigos kontrolin juosta. Uztikrinkite, kad kintamosios srovs adapteris
bt prijungtas, ir neisjunkite nesiojamojo kompiuterio.
Baigus sistemos atkrim, lange pamatysite parinkties mygtuk; spustelkite
,,Isjungti”.
085
LT
Lietuvi kalba
5 Papildomos parinktys
Sistemos atkrimas
Nordami atkurti ,,Windows”, naudokite kompiuteryje rasyt atkrimo task.
Sistemos vaizdo atkrimas
,,Windows” sistema atkuriama naudojant konkret sistemos vaizdo fail.
Paleisties taisymas
Issprendzia problemas, dl kuri nemanoma kelti ,,Windows”.
Komandin eilut
Papildomam trikci salinimui naudokite komandin eilut.
UEFI programins rangos nuostatos
Pakeicia js kompiuterio UEFI programins rangos nuostatas.
Paleisties nuostatos
Pakeicia ,,Windows” paleisties elgsen.
Priedas
Garantija ir technins prieziros paslaugos:
Garantija ir technins prieziros paslaugos bei susijusi informacija pateikiama
garantijos kortelje arba ,,GIGABYTE” technins prieziros svetainje adresu:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
DUK:
DUK (daznai uzduodami klausimai); spauskite si nuorod:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
086
LV
Latviesu valoda
1-1. AORUS piezmjdatora lietosana pirmo reizi
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Pievienojiet maistrvas adapterim strvas vadu. 2 Pievienojiet maistrvas adapteri pie ldzstrvas ligzdas piezmjdatora labaj pus. 3 Pievienojiet strvas vadu sienas kontaktligzdai.
1-2. Ieslgsana
Pc piezmjdatora ieslgsanas pirmo reizi neizsldziet to, ldz tiek konfigurta
opertjsistma. emiet vr, ka audio skaums nedarbojas, kamr nav pabeigta Windows®
iestatsana.
SVARGI:
Nodrosiniet, ka piezmjdators pirms pirms ieslgsanas ir pievienots sazemtam
strvas adapterim. Izmantojot piezmjdatoru barosanas adaptera rezm,
kontaktligzdai jatrodas ierces tuvum un jbt viegli pieejamai. Atrodiet
ievades/izvades atzmi uz piezmjdatora un prliecinieties, ka dati atbilst
strvas adaptera ievades/izvades jaudas
vrtbai. Daziem piezmjdatoriem atkarb no pieejam SKU var bt vairkas nominls
izvades vrtbas. Informcija par strvas adapteri:
– Ievades spriegums: 100240 V maistrva – Ievades frekvence: 5060 Hz –
Nominlais izejas spriegums: 19.5V, 11.8A
- Izstrdjuma specifikcijas un izstrdjuma izskats atkarb no valsts var atsirties. Iesakm pie vietj izplattja prbaudt jsu valst pieejam izstrdjuma specifikcijas un izskatu.
- Lai gan ms censamies publicsanas laik sniegt vispreczko un visaptverosko informciju, ms paturam tiesbas veikt izmaias bez ieprieksja brdinjuma.
087
LV
Latviesu valoda
2. Iepazsans ar AORUS piezmjdatoru
1 2
3 4
5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 Displeja panelis 2 Tmeka kamera 3 Mikrofons 4 Barosanas poga 5 Tastatra 6 Skrienpaliktnis
6
16
7 HDMI 2.1 pieslgvieta 8 Mini displeja 1.4 pieslgvieta 9 USB 3.2 pieslgvieta
(USB A veida) 10 Audio kombint ligzda 11 Ethernet pieslgvieta (LAN) 12 USB 3.2
pieslgvieta (USB A veida) 13 Thunderbolt 4 pieslgvieta (USB C veida) 14 SD
karsu lastjs (UHS-II) 15 Barosanas ievades pieslgvieta (ldzstrvas) 16 Skarunis
SVARGI:
Neizemiet iebvto litija akumulatoru. Ja nepieciesama apkope, sazinieties ar
vietjo GIGABYTE pilnvaroto servisa centru. Nenovietojiet piezmjdatoru uz slpas
virsmas un virsmas, kas pakauta vibrcijm, un izvairieties no piezmjdatora
lietosanas sd
viet ilgu laika periodu. Tas izstrdjumam palielina kmju un bojjumu risku.
Neuzglabjiet un nelietojiet piezmjdatoru tiesos saules staros un viets, kur
temperatra prsniedz 45 °C (112 °F), piemram,
automasn. Pastv litija jonu akumulatora izplesans un nolietosans apdraudjums.
Nelietojiet piezmjdatoru slikti ventiljam viet, piemram, gult un uz spilvena.
Nelietojiet to telps ar grdas apsildi, jo tas var radt
datora prkarsanu. Prliecinieties, ka piezmjdatora ventilcijas atveres (snos
vai apaks) nav blotas, pasi nordtajs vids. Ja ventilcijas atveres ir
aizsegtas, tas var bt bstami un radt piezmjdatora prkarsanu.
088
LV
Latviesu valoda
Karstie taustii
Dator tiek izmantoti karstie taustii jeb taustiu kombincijas, lai piektu
vairumam datora vadbas funkciju, piemram, ekrna spilgtumam un izvades skaumam.
Lai aktivtu karstos taustius, nospiediet un turiet nospiestu taustiu
Karstais taustis Fn+ESC Fn+F1
Funkcija
Ventilatora truma palielinsana
Miega rezms
Apraksts
Lai palielintu ventilatora trumu ldz 100%.
Prsldz datoru miega rezm.
Fn+F2
Bezvadu LAN
Iespjo/atspjo bezvadu LAN funkciju.
Fn+F3
Mazk spilgtuma
Samazina ekrna spilgtumu.
Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6 Fn+F7
Vairk spilgtuma
Displeju prslgsana
Ekrna displeja prslgsana Skarua prslgsana
Palielina ekrna spilgtumu. Piesldz displeja izeju displeja ekrnam, rjam
monitoram (ja ir pievienots) vai abiem diviem.
Iesldz vai izsldz ekrnu.
Iesldz un izsldz skaruni.
Fn+F8
Klusk
Samazina skaas skaumu.
Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11
Skak
Skrienpalikta prslgsana
Lidmasnas rezms
Palielina skaas skaumu.
Iesldz un izsldz ieksjo skrienpaliktni.
Iespjo/atspjo lidmasnas rezmu.
Fn+F12 Fn+Space
AI rezms
Tastatras aizmugurapgaismojuma prslgsana
AI rezma sldzis.
Iesldz un izsldz tastatras aizmugurapgaismojumu.
089
LV
Latviesu valoda
Atjaunosanas rokasgrmata
Sistmas atjaunosana (atjauno piezmjdatora opertjsistmu)
Kad kaut kas notiek ar piezmjdatora opertjsistmu, atmias ierces slpt nodaljum
pieejams pilns opertjsistmas dubljuma attla fails, kuru var izmantot, lai
atjaunotu sistmu uz rpncas noklusjuma iestatjumiem.
Piezme y Ja atmias ierce ir mainta vai nodaljums dzsts, atjaunosanas opcija
vairs nav pieejama un nepieciesams atjaunosanas pakalpojums. y Atjaunosanas
funkcija ir pieejama tikai iercs ar ieprieks instaltu opertjsistmu. Iercm ar
EFI SHELL nav pieejama atjaunosanas funkcija.
Sistmas atjaunosanas palaisana
Sistmas atjaunosanas funkcija ir ieprieks instalta pirms piezmjdatora
nostsanas no rpncas. Opciju izvlne nodrosina iespju palaist Windows
atjaunosanas rku, lai atjaunotu opertjsistmu uz rpncas noklusjumu. s pamcb tlk
nordts, k palaist atjaunosanas rku un atjaunot opertjsistmu.
Viss gatavs sksana Prliecinieties, vai piezmjdators ir pievienots pie strvas
padeves avota. Tas var aizemt vairkas mintes.
090
LV
Latviesu valoda
Atjaunosanas rokasgrmata
1 Izsldz un restart piezmjdatoru.
2
Piezmjdatora ieslgsanas procesa laik turiet nospiestu taustiu F9, lai palaistu
rku.
3
Atlasiet “Problmu novrsana”, lai atvrtu atjaunosanas iestatjumus.
(Varat ar atlast “Turpint”, lai aizvrtu atjaunosanas sistmu un turpintu ar
Sistma failu vai datu dublsanai.)
Pieejamas divas sistmas atjaunosanas opcijas
ú Atiestatt so datoru Varat atlast, lai paturtu vai noemtu failus un pc tam
instaltu opertjsistmu Windows, nezaudjot failus.
ú Vied atjaunosana Datora iestatjumi tiek atjaunoti uz rpncas noklusjuma
iestatjumiem. Uzmanbu! Visi persongie dati un faili tiks zaudti.
4 Vied atjaunosana
Atjaunosana tiek aktivizta, un log varat redzt opcijas pogas. Nokliksiniet uz
“J”, lai to palaistu.
Uzmanbu ú Ldzko tiek atlasts “Atjaunot”, persongie dati un faili tiek dzsti pc
tam, kad piezmjdators
uzsk atjaunosanu un opertjsistma tiek atiestatta uz rpncas noklusjuma
iestatjumiem. ú Log redzama norises josla, kad atjaunosanas process darbojas.
Prliecinieties, vai
maistrvas adapteris ir pievienots, un neizsldziet piezmjdatoru.
Pc sistmas atjaunosanas log ir redzama opciju poga. Nokliksiniet uz “Izslgt”.
091
LV
Latviesu valoda
5 Papildu opcijas
Sistmas atjaunosana
Izmanto dator ierakstto atjaunosanas punktu, lai atjaunotu opertjsistmu
Windows.
Sistmas attla faila atjaunosana
Atjauno opertjsistmu Windows, izmantojot noteiktu sistmas attla failu.
Skuma labosana
INovrs problmas, kas aizkav opertjsistmas Windows ieldsanos.
Komandu uzvedne
Izmanto rku Komandu uzvedne, lai veiktu papildu problmu novrsanu.
UEFI apartprogrammatras iestatjumi
Maina iestatjumus datora UEFI apartprogrammatr.
Startsanas iestatjumi
Maina Windows startsanas darbbas.
Pielikums
Garantija un apkope:
Lai saemtu garantijas un apkopes informciju, skatiet garantijas karti vai
GIGABYTE apkopes tmeka vietni: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
BUJ:
BUJ (biezi uzdotie jautjumi) skatiet tmeka vietn:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
092
NL
Nederlands
1-1. AORUS-Notebook voor de eerste keer gebruiken
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Sluit de voedingskabel aan op de AC-adapter.
2
Sluit de AC-adapter aan op de DC-invoer aansluiting aan de rechterkant van de Notebook.
3 Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact.
1-2. De Notebook aanzetten
Nadat u de notebook voor de allereerste keer hebt aangezet, moet u hem pas
uitschakelen als het besturingssysteem is geconfigureerd. Houd er rekening mee
dat het geluidsvolume pas functioneert als de Windows® Set-up is voltooid.
BELANGRIJKE INFORMATIE:
Zorg ervoor dat uw Notebook PC is aangesloten op een geaarde stroomadapter
voordat u hem voor het eerst aanzet. Wanneer u uw Notebook PC in de
stroomadaptermodus gebruikt, moet het stopcontact in de buurt van het toestel
zijn en
gemakkelijk bereikbaar zijn. Zoek het invoer- en uitvoerteken op uw Notebook
PC en zorg ervoor dat het overeenkomt met de invoer- en uitvoerinformatie
op uw stroomadapter. Sommige notebook PC-modellen kunnen meerdere nominale
uitgangsstromen hebben op basis van de beschikbare SKU. Informatie over de
stroomadapter: – Invoervoltage: 100-240 Vac – Invoer frequentie: 50-60 Hz –
Nominale uitvoervoltage: 19.5V, 11.8A
- De productspecificaties en het uiterlijk van het product kunnen van land tot land verschillen. Wij raden u aan om bij uw lokale dealers te informeren naar de specificaties en het uiterlijk van de producten die in uw land verkrijgbaar zijn.
- Hoewel we ernaar streven om de meest nauwkeurige en uitgebreide informatie te presenteren op het moment van publicatie, behouden we ons het recht voor om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving.
093
NL
Nederlands
2. AORUS Notebook Tour
1 Beeldscherm 2 Webcam 3 Microfoon 4 Aan/uit-knop 5 Toetsenbord 6 Touchpad
SS
1 7 8 9 10 11
2
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
3 4
5
6
16
7 HDMI 2.1 Poort 8 Mini Beeldscherm 1.4 Poort 9 USB 3.2 Poort (USB type A) 10
Audio combo-aansluiting 11 Ethernet Poort (LAN) 12 USB 3.2 Poort (USB type A)
13 Thunderbolt 4 Poort (USB type C) 14 SD-kaartlezer (UHS-II) 15 Stroom Invoer
Poort (DC) 16 Luidspreker
BELANGRIJKE INFORMATIE:
U mag de ingebouwde lithiumbatterij niet verwijderen. Neem voor eventuele
service contact op met uw lokale GIGABYTE Authorized Service Center
(geautoriseerd servicecentrum).
Installeer de Notebook PC niet op een schuin oppervlak of op een plaats die
gevoelig is voor trillingen, of vermijd het gebruik van de Notebook PC op die
plaats voor lange tijd. Dit verhoogt het risico dat er een storing optreedt of
dat het product beschadigd raakt.
Bewaar en gebruik de Notebook PC niet in direct zonlicht of op een plaats waar
de temperatuur hoger is dan 45°C (112°F), zoals in een voertuig.
Gebruik de Notebook PC niet op een slecht geventileerde plaats, zoals op
beddengoed, op een kussen of deken, enz., en gebruik hem niet op een locatie
zoals een kamer met vloerverwarming, omdat de computer hierdoor oververhit kan
raken. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van de Notebook PC (aan de
zijkant of de onderkant) niet worden geblokkeerd, vooral niet in deze
omgevingen. Als de ventilatieopeningen geblokkeerd zijn, kan dit gevaarlijk
zijn en oververhitting van de Notebook PC veroorzaken.
094
NL
Nederlands
Sneltoetsen
De computer maakt gebruik van sneltoetsen of toetscombinaties om toegang te
krijgen tot de meeste bedieningselementen van de computer, zoals de helderheid
van het scherm
en het geluidsvolume. Om de sneltoetsen te activeren, houdt u de
Sneltoets Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7
Functie Maximale Ventilatiesnelheid Slaapstand Draadloze LAN Helderheid omlaag
Helderheid omhoog
Scherm schakelaar
Beeldschermweergave Schakelaar Luidspreker Schakelaar
Beschrijving
Zet de ventilatiesnelheid op 100%.
Zet de computer in slaapstand.
Schakelt de draadloze LANfunctie in/uit.
Verlaagt de helderheid van het scherm.
Verhoogt de helderheid van het scherm.
Schakelt de uitvoer van de weergave tussen het beeldscherm, de externe monitor
(indien aangesloten) en beide.
Zet de beeldschermweergave aan en uit.
Zet de luidspreker aan en uit.
Fn+F8
Volume omlaag
Verlaagt het geluidsvolume.
Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Volume omhoog Touchpad schakelaar
Vliegtuigmodus AI-modus: Achtergrondverlichting toetsenbord schakelaar
Verhoogt het geluidsvolume.
Zet het interne touchpad aan en uit.
Schakelt de vliegtuigmodus in/ uit.
AI-modusschakelaar.
Zet de achtergrondverlichting van het toetsenbord aan en uit.
095
NL
Nederlands
Herstelgids
Systeemherstel (Herstel van het besturingssysteem van uw laptop)
Wanneer er iets mis gaat met het besturingssysteem van de laptop, heeft de
opslag van de laptop een verborgen afscheiding met daarin een volledig back-up
beeld van het besturingssysteem dat kan worden gebruikt om het systeem te
herstellen naar de standaard fabrieksinstellingen.
Let op y Als de opslag is geschakeld of de afscheiding is verwijderd, zal de
hersteloptie niet langer beschikbaar zijn en zal er een hersteldienst nodig
zijn. y De herstelfunctie is alleen beschikbaar op apparaten waarop O/S is
voorgeïnstalleerd. Apparaten met EFI SHELL hebben de herstelfunctie niet.
Systeemherstel starten
De systeemherstelfunctie is voorgeïnstalleerd voordat de laptop uit de fabriek
wordt verzonden. Via het optiemenu kunt u de Windows hersteltool starten om
het besturingssysteem opnieuw te installeren volgens de standaard
fabrieksinstellingen. De korte inleiding hieronder laat u zien hoe u de
hersteltool kunt starten en uw systeem kunt herstellen.
Alles klaar om te beginnen Zorg ervoor dat uw PC is aangesloten. Dit zal een
paar minuten duren.
096
NL
Nederlands
Herstelgids
1 Zet de laptop uit en start hem opnieuw op.
2
Houd tijdens het inschakelen van de laptop de F9-toets ingedrukt om de tool te
starten.
3
Kies “Problemen oplossen” om de herstelinstellingen in te voeren.
( U kunt ook kiezen voor “Doorgaan” om het herstelsysteem af te sluiten en door te gaan naar Sistma voor bestanden of gegevensback-up ).
Er zijn twee opties voor systeemherstel
Deze PC resettenU kunt ervoor kiezen om uw bestanden te bewaren of te
verwijderen en vervolgens Windows opnieuw te installeren zonder uw bestanden
te verliezen.
Slim herstelDe instellingen van uw PC zullen worden hersteld naar de standaard
fabrieksinstellingen. Let op: Alle persoonlijke gegevens en bestanden zullen
verwijderd worden.
4 Slim herstel
Het herstel zal worden geactiveerd en u zult de verschillende opties op het
scherm zien. Klik op “Ja” om hiermee te starten.
Let op
Zodra het “Herstel” is geselecteerd, zullen uw persoonlijke gegevens en
bestanden worden verwijderd nadat de laptop begint met het herstellen, en het
besturingssysteem zal worden gereset naar de standaard fabrieksinstellingen.
Een voortgangsindicatiebalk wordt op het scherm weergegeven wanneer het
herstelproces wordt uitgevoerd. Zorg ervoor dat de AC-adapter is aangesloten
en zet de laptop niet uit.
Nadat het systeemherstel is voltooid, ziet u de optieknop op het scherm en
klikt u op “Uitschakelen”.
097
NL
Nederlands
5
Geavanceerde opties
Systeemherstel
Gebruik een herstelpunt dat op uw PC is opgeslagen om Windows te herstellen.
Systeembeeldherstel
Herstel Windows met behulp van een specifiek systeembeeldbestand.
Reparatie opstarten
Problemen oplossen die ervoor zorgen dat Windows niet kan worden geladen.
Commando prompt
Gebruik de Commando Prompt voor geavanceerde probleemoplossing.
UEFI-firmware instellingen
Wijzig de instellingen in de UEFI-firmware van uw PC.
Instellingen voor het opstarten
Verander het opstartgedrag van Windows.
Bijlage
Garantie & Service :
Ga voor informatie over garantie en service naar de garantiekaart of de
GIGABYTEservicewebsite via onderstaande link:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
Veelgestelde vragen :
Ga voor FAQ(Veelgestelde Vragen) naar onderstaande link:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
098
PL
Jzyk Polski
1-1. Pierwsze uycie notebooka AORUS
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Podlcz przewód zasilajcy do zasilacza prdu zmiennego. 2 Podlcz zasilacz prdu
zmiennego do gniazda prdu stalego z prawej strony
notebooka. 3 Podlcz przewód zasilajcy do gniazda zasilania.
1-2. Wlczanie zasilania
Po pierwszym wlczeniu notebooka, nie naley go wylcza, a do skonfigurowania
systemu operacyjnego. Naley pamita, e glono audio nie bdzie dziala, a do
wykonania ustawie Windows®.
WANE:
Przed pierwszym wlczeniem naley si upewni, czy posiadany notebook PC jest
podlczony do uziemionego zasilacza. Podczas uywania posiadanego notebooka PC w
trybie zasilacza, gniazdo zasilania musi si znajdowa w pobliu urzdzenia
i musi by latwo dostpne. Zlokalizuj znak wejcia/wyjcia na posiadanym notebooku
PC i upewnij si, e pasuje do informacji znamionowych wejcia/
wyjcia na zasilaczu. Niektóre modele notebooka PC mog mie znamionowych prdów
wyjcia w oparciu o dostpne SKU. Informacje zasilacza:
– Napicie wejcia: 100-240 V prdu zmiennego – Czstotliwo wejcia: 50-60 Hz –
Znamionowe napicie wyjcia: 19.5V, 11.8A
- Specyfikacje produktu i wygld produktu zale od kraju. Zalecamy sprawdzenie u lokalnych dostawców specyfikacji i wygldu produktów dostpnych w swoim kraju.
- Chocia dokladamy wszelkich wysilków, aby zaprezentowa najbardziej dokladne i wyczerpujce informacje w czasie publikacji, zastrzegamy sobie prawo do wykonania zmian, bez wczeniejszego powiadomienia.
099
PL
Jzyk Polski
2. Przedstawienie notebooka AORUS
1 2
3 4
5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 Panel wywietlacza 2 Kamera internetowa 3 Mikrofon 4 Przycisk zasilania 5 Klawiatura 6 Touchpad
6
16
7 Port HDMI 2.1 8 Port Mini Display 1.4 9 Port USB 3.2 (USB tip-A) 10 Gniazdo
audio combo 11 Port Ethernet (LAN) 12 Port USB 3.2 (USB tip-A) 13 Port
Thunderbolt 4 (USB tip-C) 14 Czytnik kart SD (UHS-II) 15 Gniazdo wejcia
zasilania (Prd staly) 16 Glonik
WANE:
Nie naley wyjmowa wbudowanej baterii litowej. W sprawie jakichkolwiek potrzeb
serwisowych naley si kontaktowa ze swoim lokalnym, autoryzowanym punktem
serwisowym GIGABYTE.
Nie naley instalowa notebooka PC na pochylej powierzchni lub w miejscu
naraonym na wibracje, naley te unika dlugotrwalego uywania notebooka PC w
takim miejscu. Zwiksza to zagroenie wystpienia awarii lub uszkodzenia
produktu.
Nie naley przechowywa i uywa notebooka PC w bezporednim wietle slonecznym lub
w miejscach w których temperatura przekracza 112°F (45°C), takich jak wntrze
pojazdu. Grozi to spuchniciem i przyspieszonym zuyciem baterii.
Nie naley uywa notebooka PC w miejscu o zlej wentylacji, takim jak pociel,
poduszka, itd. i nie naley go uywa w takim miejscu jak pokój z ogrzewaniem
podlogowym, poniewa moe to spowodowa przegrzanie komputera. Naley uwaa, aby
nie blokowa szczelin wentylacyjnych notebooka PC (z boku lub na spodzie),
szczególnie w tych miejscach. Zablokowanie szczelin wentylacyjnych moe by
grone i moe spowodowa przegrzanie notebooka PC.
100
PL
Jzyk Polski
Przyciski skrótu
Komputer wykorzystuje przyciski skrótu lub kombinacje przycisków dla dostpu do
wikszoci elementów sterowania komputera, takich jak jasno ekranu i glono. Aby
uaktywni przyciski skrótu, nacinij i przytrzymaj przycisk
Przycisk skrótu Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Funkcja Maksymalizacja obrotów wentylatora
Upienie
Bezprzewodowa sie LAN Zmniejszenie jasnoci Zwikszenie jasnoci
Przelczanie wywietlacza
Przelczenie wywietlacza Przelczanie glonika Zmniejszenie glonoci Zwikszenie
glonoci Przelczenie touchpada
Tryb Samolot
Tryb AI
Przelczenie podwietlenia klawiatury
Opis Do zwikszenia obrotów wentylatora o 100%. Przelczenie komputera na tryb
upienia. Wlczenie/wylczenie funkcji bezprzewodowej sieci LAN.
Zmniejszenie jasnoci ekranu.
Zwikszenie jasnoci ekranu.
Przelczenie wyjcia wywietlania pomidzy ekranem wywietlacza, zewntrznym
monitorem (jeli jest podlczony) i obu. Wlczanie i wylczanie wywietlacza.
Wlczanie i wylczanie glonika.
Zmniejszenie glonoci dwiku.
Zwikszenie glonoci dwiku.
Wlczanie i wylczanie wewntrznego touchpada. Wlczenie/wylczenie funkcji trybu
Samolot. Przelcznik trybu AI.
Wlczanie i wylczanie podwietlenia klawiatury.
101
PL
Jzyk Polski
Instrukcja przywracania
Przywracanie systemu (Przywrócenie systemu operacyjnego posiadanego laptopa)
Jeli system operacyjny laptopa zacznie dziala nieprawidlowo, w pamici masowej
laptopa znajduje si ukryta partycja, zawierajca obraz pelnej kopii zapasowej
systemu operacyjnego, który mona wykorzysta do przywrócenia fabrycznych,
domylnych ustawie systemu.
Uwaga y Jeli pami masowa zostala przelczona lub usunita zostala partycja,
opcja przywracania nie bdzie ju dostpna i konieczne bdzie skorzystanie z
uslugi przywracania. y Funkcja przywracania jest dostpna wylcznie w
urzdzeniach z preinstalowanym systemem operacyjnym. Urzdzenia z systemem EFI
SHELL nie maj funkcji przywracania.
Uruchomienie przywracania systemu
Funkcja przywracania systemu jest preinstalowana przed dostarczeniem laptopa z
fabryki. Menu opcji umoliwia uruchomienie narzdzia przywracania Windows w celu
ponownej instalacji systemu operacyjnego w fabrycznej, domylnej konfiguracji.
Zamieszczone poniej, krótkie wprowadzenie pokae, jak uruchomi narzdzie
przywracania i przywróci swój system.
Wszystko gotowe do rozpoczcia
Upewnij si, e posiadany komputer PC jest podlczony do zasilania. Zajmie to
kilka minut.
102
PL
Jzyk Polski
Instrukcja odzyskiwania
1 Wylcz i uruchom ponownie laptopa.
2
Podczas wlczania laptopa, nacinij i przytrzymaj przycisk F9 w celu
uruchomienia narzdzia.
3
Wybierz “Rozwizywanie problemów”, aby przej do ustawie przywracania.
( Mona take wybra “Kontynuuj”, aby wyj z odzyskiwania systemu i kontynuowa uruchamianie System w celu wykonania kopii zapasowej plików lub danych )
Dostpne s dwie opcje odzyskiwania systemu
Resetowanie ustawie do stanu pocztkowegoMona wybra zachowanie lub usunicie
swoich plików, a nastpnie ponownie zainstalowa system Windows, bez utraty
swoich plików.
Smart RecoveryUstawienia posiadanego komputera PC zostan przywrócone do
fabrycznych ustawie domylnych. Ostrzeenie: Utracone zostan wszystkie dane
osobowe i pliki.
4 Smart Recovery
Zostanie uaktywnione odzyskiwanie i w oknie pojawi si przyciski opcji. Kliknij
“Tak”, aby rozpocz odzyskiwanie.
Ostrzeenie
Po wybraniu “Odzyskiwanie”, po rozpoczciu przez laptopa przywracania, usunite
zostan dane osobowe i pliki uytkownika, a system operacyjny zostanie
przywrócony do fabrycznych ustawie domylnych.
Po uruchomieniu procesu odzyskiwania w oknie zostanie pokazany pasek wskanika
postpu. Naley si upewni, e jest podlczony zasilacz prdu zmiennego i nie naley
wylcza laptopa.
Po wykonaniu odzyskiwania systemu w oknie pojawi si przycisk opcji, naley
klikn “Zamknij”.
103
PL
Jzyk Polski
5
Opcje zaawansowane
Przywracanie systemu
Uycie do przywracania systemu Windows punktu zapisanego w posiadanym
komputerze PC.
Odzyskiwanie obrazu systemu
Odzyskanie systemu Windows z uyciem okrelonego pliku obrazu systemu.
Naprawa podczas uruchomienia
Rozwizanie problemów, uniemoliwiajcych zaladowanie systemu Windows.
Wiersz polecenia
Wiersz polecenia naley uy do zaawansowanego rozwizywania problemów..
Ustawienia oprogramowania ukladowego UEFI
Zmiana ustawie oprogramowania ukladowego UEFI posiadanego komputera PC.
Ustawienia uruchamiania
Zmiana zachowania podczas uruchamiania Windows.
Dodatek
Gwarancja i serwis:
W celu uzyskania informacji o gwarancji i serwisie naley sprawdzi kart
gwarancyjn lub stron internetow serwisu GIGABYTE, pod podanym poniej lczem:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
FAQ:
FAQ (Czsto zadawane pytania), znajduj si pod podanym poniej lczem:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
104
PT
Português
1-1. Utilizar o computador portátil AORUS pela primeira vez
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de corrente AC. 2 Ligue o adaptador de corrente AC à tomada DC no lado direito do computador portátil. 3 Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica.
1-2. Ligar o computador
Depois de ligar o computador portátil pela primeira vez, não o desligue antes
de concluir a configuração do sistema operativo. Tenha em atenção que o volume
do som não funcionará antes de concluir a configuração do Windows®.
IMPORTANTE
Certifique-se de que o PC Portátil está ligado uma tomada elétrica com ligação
à terra antes de o ligar pela primeira vez. Quando utilizar o PC Portátil
ligado ao adaptador de corrente, a tomada elétrica deverá estar próxima do
equipamento e
facilmente acessível. Localize a etiqueta de potência de entrada/saída do PC
Portátil e certifique-se de que corresponde às informações de potên-
cia de entrada/saída do adaptador de corrente. Alguns modelos do PC Portátil
poderão suportar várias tensões de saída, de acordo com a SKU disponível.
Informações sobre o adaptador de corrente: – Tensão de entrada: 100-240 Vac –
Frequência de entrada: 50-60 Hz – Potência da tensão de saída: 19.5V, 11.8A
- As especificações e o aspeto do produto poderão diferir de acordo com o país. Recomendamos que consulte os revendedores locais para verificar as especificações e o aspeto dos produtos disponíveis no seu país.
- Embora nos esforcemos por apresentar as informações mais precisas e completas no momento da publicação, reservamo-nos o direito de efetuar alterações sem aviso prévio.
105
PT
Português
2. Descrição do computador portátil AORUS
SS
1 7 8 9 10 11
2
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
3 4
5
1 Monitor 2 Câmara web 3 Microfone 4 Botão de energia 5 Teclado 6 Touchpad
6
16
7 Porta HDMI 2.1 8 Porta Mini Display 1.4 9 Porta USB 3.2 (USB tipo A) 10
Tomada de áudio combinada 11 Porta Ethernet (LAN) 12 Porta USB 3.2 (USB tipo
A) 13 Porta Thunderbolt 4 (USB tipo C) 14 Leitor de cartões SD (UHS-II) 15
Porta de entrada de alimentação (DC) 16 Altifalante
IMPORTANTE:
Não remova a bateria de lítio incorporada. Caso necessite de assistência
técnica, contacte um Centro de Assistência Técnica GIGABYTE Autorizado.
Não instale o PC Portátil num local inclinado ou propenso a vibrações, evite
utilizar o PC Portátil nesse local durante muito tempo. Isso aumenta o risco
de ocorrência de avarias ou danos no produto.
Não armazene nem utilize o PC Portátil sob luz solar direta ou em locais com
temperaturas superiores 45°C, tais como no interior de um veículo. Existe o
perigo de expansão e deterioração da bateria de iões de lítio.
Não utilize o PC Portátil num local mal ventilado , por exemplo, em cima de
uma cama ou almofada, etc., e não o coloque sobre um piso com aquecimento,
pois pode provocar o sobreaquecimento do computador. Evite bloquear as
aberturas de ventilação do PC Portátil (laterais ou inferiores), especialmente
nos locais indicados acima. Se as aberturas de ventilação estiverem
bloqueadas, pode constituir perigo e provocar o sobreaquecimento do PC
Portátil.
106
PT
Português
Teclas de atalho
O computador disponibiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para
aceder à maioria dos controlos do computador, como o brilho do ecrã e o volume
do som. Para ativar as teclas de atalho, mantenha pressionada a tecla
Tecla de atalho Fn+ESC Fn+F1
Função
Maximizar a velocidade do ventilador
Suspensão
Fn+F2 Fn+F3
Rede sem fios Diminuir brilho
Descrição
Para aumentar a velocidade do ventilador para 100%.
Colocar o computador no modo de Suspensão. Ativar/desativar a função de rede
sem fios. Diminuir o brilho do ecrã.
Fn+F4 Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7
Aumentar brilho
Alternar monitor
Alternar exibição do ecrã Alternar altifalante
Aumentar o brilho do ecrã.
Alternar entre a exibição do ecrã do computador, um monitor externo (se
estiver ligado) e ambos.
Ligar e desligar a exibição do ecrã.
Ativar e desativar o altifalante.
Fn+F8
Diminuir volume
Diminuir o volume do som.
Fn+F9
Aumentar volume
Aumenta o volume do som.
Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Alternar Touchpad
Modo de avião
Modo AI Alternar retroiluminação do teclado
Ativar e desativar o touchpad incorporado.
Ativar/desativar a função de modo de avião.
Interruptor de modo AI.
Ativar e desativar a retroiluminação do teclado.
107
PT
Português
Guia de recuperação
Recuperação do sistema (Restaura o sistema operativo do computador portátil)
Quando algo correr mal com o sistema operativo do computador portátil, é
possível utilizar uma imagem completa do sistema operativo, armazenada numa
partição oculta para restaurar as predefinições de fábrica do sistema.
Nota y Se o armazenamento tiver sido alterado ou a partição tiver sido
eliminada, a opção de recuperação deixará de estar disponível e será
necessário executar um serviço de recuperação. y A função de recuperação está
disponível apenas em dispositivos com do Sistema Operativo pré-instalado.
Dispositivos com EFI SHELL não possuem função de recuperação.
Executar a recuperação do sistema
A função de recuperação do sistema é pré-instalada na fábrica antes da
expedição do computador portátil. O menu de opções permite executar a
ferramenta de recuperação do Windows para reinstalar o sistema operativo e
restaurar as predefinições. A breve introdução abaixo mostra como executar a
ferramenta de recuperação e restaurar o sistema.
Tudo preparado para iniciar
Certifique-se de que o PC está ligado à corrente elétrica. Este processo
demorará alguns minutos.
108
PT
Português
Guia de recuperação do
1 Desligue e reinicie o computador portátil.
2
Durante o processo de arranque, mantenha pressionada a tecla F9 para executar
a ferramenta.
3
Escolha “Resolução de problemas” para aceder às definições de recuperação.
( Pode também escolher “Continuar” para sair do sistema de recuperação e continuar para o Sistema para efetuar a cópia de segurança de ficheiros ou dados ).
Existem duas opções para recuperação do sistema
Repor este PCPode escolher esta opção para manter ou remover os seus ficheiros
e reinstalar o Windows sem perder os seus ficheiros.
Recuperação InteligenteOs valores predefinidos das definições do seu PC serão
restauradas. Atenção: Irá perder todos os seus dados e ficheiros pessoais.
4 Recuperação Inteligente
A recuperação será ativada e serão apresentados botões de opção na janela.
Clique em “Sim” para iniciar.
Atenção
Se selecionar “Recuperação”, os seus dados e ficheiros pessoais serão
eliminados quando o computador começar a ser restaurado, e serão repostas as
predefinições do sistema operativo.
Será exibida uma barra de progresso na janela durante o processo de
recuperação. Certifique-se de que o adaptador de corrente AC está ligado e não
desligue o computador portátil.
Quando a recuperação do sistema estiver concluída, será apresentado um botão
de opção na janela. Clique em “Desligar”.
109
PT
Português
5
Opções avançadas
Restauro do Sistema
Use um ponto de restauro gravado no seu PC para restaurar o Windows.
Recuperação da Imagem do Sistema
Recupere o Windows com um ficheiro de imagem do sistema específico.
Reparação do Arranque
Corrigir problemas que impedem o carregamento do Windows.
Linha de Comandos
Utilizar a Linha de Comandos para resolução avançada de problemas.
Definições de Firmware UEFI
Alterar definições no firmware UEFI do seu PC.
Definições de Arranque
Alterar comportamento de arranque do Windows.
Anexo
Garantia e Serviço:
Consulte informações relacionadas com garantia e serviço no certificado de
garantia ou no website da GIGABYTE no link abaixo:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
Perguntas frequentes:
Para aceder às perguntas frequentes, consulte o link abaixo:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
110
RO Limba Român
1-1. Prima utilizare a notebook-ului AORUS
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Conectai cablul de alimentare la adaptor.
2
Conectai adaptorul de alimentare la mufa de intrare de curent continuu din partea dreapt a notebook-ului.
3 Conectai cablul de alimentare la ieirea de alimentare.
1-2. Pornirea alimentrii
Dup ce pornii notebook-ul pentru prima dat, nu îl oprii înainte de
configurarea sistemului de operare. Reinei c volumul audio nu va funciona pân
la finalizarea configurrii Windows®.
IMPORTANT
Asigurai-v c PC-ul dvs. notebook este conectat la un adaptor de alimentare cu
împmântare înainte de a-l porni pentru prima dat.
Când utilizai notebook-ul în modul adaptor de alimentare, priza trebuie s fie
aproape de unitate i uor accesibil. Localizai marcajul de intrare/ieire de pe
notebook i asigurai-v c se potrivete cu informaiile de intrare/ieire de pe
adaptorul de alimentare. Unele modele de notebook-uri pot avea cureni de ieire
multipli, în funcie de SKU-ul disponibil. Informaii despre adaptorul de
alimentare:
– Tensiune de intrare: 100-240 V c.a. – Frecven de intrare: 50-60 Hz –
Tensiune de ieire nominal: 19.5V, 11.8A
- Specificaiile i aspectul produsului pot diferi de la o ar la alta. Recomandm s consultai distribuitorii locali pentru specificaiile i aspectul produselor disponibile în ara dvs.
- Dei ne strduim s prezentm cele mai exacte i complete informaii în momentul publicrii, ne rezervm dreptul de a face modificri fr notificare prealabil.
111
RO Limba Român
2. Tur al notebook-ului AORUS
1 2
3 4 5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 Panou de afiare 2 Camer web 3 Microfon 4 Buton de pornire 5 Tastatur 6 Touchpad
6
16
7 Port HDMI 2.1 8 Port Mini Display 1.4 9 Port USB 3.2 (USB tip A) 10 Muf
combinat audio 11 Port Ethernet (LAN) 12 Port USB 3.2 (USB tip A) 13 Port
Thunderbolt 4 (USB tip-C) 14 Cititor de card SD (UHS-II) 15 Port intrare
alimentare (c.c.) 16 Difuzor
IMPORTANT:
Nu scoatei bateria cu litiu încorporat. Pentru orice operaii de service,
contactai centrul local de service autorizat GIGABYTE.
Nu instalai notebook-ul pe o suprafa înclinat sau într-un loc predispus la
vibraii i evitai utilizarea notebook-ului în acea locaie pentru o perioad lung
de timp. Acest lucru crete riscul de defeciune sau deteriorare a produsului.
Nu depozitai i nu utilizai notebook-ul în lumina direct a soarelui sau în
locaia în care temperaturile depesc 45°C (112°F), cum ar fi în interiorul
vehiculelor. Exist pericolul ca bateria s se umfle i s se uzeze.
Nu utilizai notebook-ul într-o locaie slab ventilat, cum ar fi pe aternuturi
sau pe o pern etc. i nu îl utilizai într-o locaie, cum ar fi o camer cu
înclzire prin pardoseal, deoarece ar putea duce la supraînclzirea
computerului. Orificiile pentru notebook (laterale sau inferioare) nu trebuie
blocate, mai ales în aceste medii. Dac orificiile de ventilare sunt blocate,
acest lucru poate fi periculos i poate cauza supraînclzirea notebook-ului.
112
RO Limba Român
Taste rapide
Computerul folosete taste rapide sau combinaii de taste pentru a accesa
majoritatea comenzilor, cum ar fi luminozitatea ecranului i volumul. Pentru a
activa tastele rapide, inei apsat butonul
Tast rapid Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7
Funcie Maximizare vitez ventilator
Repaus
LAN fr fir
Reducere luminozitate Cretere luminozitate
Comutare afiaj
Comutare afiare ecran Comutare difuzor
Descriere Pentru a crete viteza ventilatorului la 100%. Punei computerul în
modul repaus. Activeaz/dezactiveaz funcia LAN fr fir.
Reducei luminozitatea ecranului.
Cretei luminozitatea ecranului.
Comutai ieirea afiajului între ecranul de afiare, monitorul extern (dac este
conectat) i ambele.
Activare i dezactivare afiaj.
Oprire i pornire difuzor.
Fn+F8
Reducere volum
Reducei volumul sunetului.
Fn+F9
Cretere volum
Cretei volumul sunetului.
Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Comutare touchpad
Mod avion
Mod AI Comutare retroiluminare tastatur
Oprire i pornire touchpad intern.
Activare/dezactivare funcia mod avion. Comutator mod AI.
Oprire i pornire retroiluminare tastatur.
113
RO Limba Român
Ghid de recuperare
Recuperare sistem (restabilii sistemul de operare al laptopului)
Când ceva nu merge bine cu sistemul de operare, stocarea laptopului are o
partiie ascuns care conine o imagine complet de rezerv a sistemului de
operare, care poate fi utilizat pentru a restabili sistemul la setrile
implicite din fabric.
Not y Dac mediul de stocare a fost schimbat sau partiia a fost tears, opiunea
de recuperare nu va mai fi disponibil i va fi necesar un serviciu de
recuperare. y Funcia de recuperare este disponibil numai pe dispozitivele cu
sistem de operare preinstalat. Dispozitivele cu EFI SHELL nu au funcia de
recuperare.
Recuperare de sistem
Funcia de recuperare a sistemului este preinstalat înainte ca laptopul s fie
livrat din fabric. Meniul de opiuni v permite s lansai instrumentul de
recuperare Windows pentru a reinstala sistemul de operare la valorile
implicite din fabric. Scurta introducere de mai jos v va arta cum s pornii
instrumentul de recuperare i s v restabilii sistemul.
Gata de pornire Asigurai-v c laptopul este conectat. Acest lucru va dura
câteva minute.
114
RO Limba Român
Ghid de recuperare
1 Oprii i repornii laptopul.
2
În timpul procesului de pornire a laptopului, inei apsat tasta F9 pentru a
lansa instrumentul.
3
Alegei ,,Depanare” pentru a accesa setrile de recuperare.
( De asemenea, putei alege “Continuare” pentru a iei din recuperarea
sistemului i a continua pornirea Sistem pentru copierea de rezerv a fiierelor
sau datelor ).
Exist dou opiuni pentru recuperarea sistemului
Resetai acest PCPutei alege s pstrai sau s eliminai fiierele i apoi s
reinstalai Windows, fr a v pierde fiierele.
Recuperare inteligentSetrile PC-ului dvs. vor fi readuse la setrile implicite
din fabric. Atenie: Toate datele i fiierele personale vor fi pierdute.
4 Recuperare inteligent
Recuperarea va fi activat i vei vedea butoanele de opiuni din fereastr. Facei
clic pe “Da” pentru a porni.
Atenie
Dup selectarea “Recuperare”, datele i fiierele dvs. personale vor fi terse dup
ce laptopul începe restabilirea, iar sistemul de operare va fi resetat la
setrile implicite din fabric.
O bar de progres se va afia pe fereastr atunci când procesul de recuperare se
execut. Asigurai-v c adaptorul c.a. este conectat i nu oprii laptopul.
Dup finalizarea recuperrii sistemului, vei vedea butonul de opiune pe
fereastr, facei clic pe “Oprire”.
115
RO Limba Român
5 Opções avançadas Restabilirea sistemului Utilizai un punct de restabilire
înregistrat pe computerul dvs. pentru a restabili Windows. Recuperare imagine
sistem Recuperai Windows utilizând un anumit fiier imagine de sistem. Reparare
pornire Remediai problemele care împiedic încrcarea Windows. Command Prompt
Utilizai linia de comand pentru depanare avansat. Setri firmware UEFI
Modificai setrile în firmware-ul UEFI al computerului. Setri de pornire
Schimbai comportamentul de pornire Windows.
Anex
Garanie i service:
Garanie i service i informaii conexe, consultai cardul de garanie sau site-ul
web de service GIGABYTE la link-ul de mai jos:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
ÎNTREBRI FRECVENTE:
Pentru întrebri frecvente, consultai link-ul de mai jos:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
116
RU P 1-1. AORUS
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 .
2
.
3 .
1-2.
, , . , , Windows®.
:
, . , . ,
/ . . : – : 100-240 – : 50-60 – : 19.5, 11.8
- . , .
- , .
117
RU P 2. AORUS
1 2
3 4 5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 2 3 4 5 6
6
16
7 HDML 2.1 8 Mini Display 1.4 9 USB 3.2 ( ) 10 11 (LAN) 12 USB 3.2 ( ) 13
Thunderbolt 4 (USB C) 14 SD- (UHS-II) 15 16
:
. , , GIGABYTE.
, , . .
, 112°F (45°C), , . – .
, , , , , . , ( ) , , . , .
118
RU P
, . ,
Fn+ESC
Fn+F1
Fn+F2
Fn+F3
Wi-Fi
100%. .
/ Wi-Fi.
.
Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
.
, ( ) .
.
/ . .
.
/ .
/ .
AI
AI.
/
.
119
RU P
( )
, , , , .
y – , . y . EFI SHELL .
. , . OEoeoeS
, . .
120
RU P
1 . 2
F9 .
3
«Troubleshoot», .
( «Continue», .)
Reset this PC – Windows .
Smart Recovery . : .
4 Smart Recovery
, . “Yes”/ .
“Recovery” / ,
, . . , , AC .
, , “Shutdown” / .
121
RU P
5
System Restore
, , Windows.
System Image Recovery
Windows .
Startup Repair
, Windows .
Command Prompt
.
UEFI Firmware Settings UEFI
UEFI .
Startup Setting
Windows.
:
, . – GIGABYTE : https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
:
, https://www.gigabyte.com/Support/Faq
122
SC
1-1. AORUS
SS
SS
DCIN
2
1 2 3
1-2.
3 1
123
SC
2. AORUS
1 2
3 4 5
6
1
7
2
8
3
9
4
10
5
11
6
12
13
14
15
16
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
16
124
SC
‘O ‘_’
Fn+ESC
Fn+F1
Fn+F2
Fn+F3
Fn+F4
Fn+F5 Fn+F6
Fn+F7
Fn+F8
Fn+F9
Fn+F10
Fn+F11
Fn+F12
“*
“*
Fn+Space
125
SC
y
y
126
SC
3
ú
ú
ú
ú
127
SC
5
https://www.gigabyte.cn/Support/Laptop
‘”2
https://www.gigabyte.cn/Support/Faq
128
SR C
1-1. Korisenje AORUS notebook racunara po prvi put
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Povezite kabl za napajanje sa adapterom naizmenicne struje. 2 Povezite
adapter naizmenicne struje sa ulaznim prikljuckom jednosmerne struje
(DC-in) na desnoj strani notebook racunara. 3 Povezite kabl za napajanje sa
strujnom uticnicom.
1-2. Ukljucivanje napajanja
Nakon sto ukljucite notebook racunar po prvi put, ne iskljucujte ga sve dok se
ne zavrsi konfiguracija operativnog sistema. Uzmite u obzir da dugme za jacinu
zvuka nee funkcionisati dok se ne zavrsi podesavanje operativnog sistema
Windows®.
VAZNO:
Uverite se da je vas notebook racunar povezan sa uzemljenim adapterom za
napajanje pre nego sto ga prvi put ukljucite. Kada koristite notebook racunar
u rezimu adaptera za napajanje, strujna uticnica mora biti blizu ureaja i lako
dostupna. Pronaite oznaku sa ulaznom/izlaznom specifikacijom na notebook
racunaru i uverite se da se slaze sa informacijama o
ulaznoj/izlaznoj specifikaciji na adapteru za napajanje. Neki modeli notebook
racunara mozda imaju vise specifikacija izlazne struje, na osnovu dostupnog
SKU-a. Informacije o adapteru za napajanje: – Ulazni napon: 100-240 Vac –
Ulazna frekvencija: 50-60 Hz – Specifikacija izlaznog napona: 19.5V, 11.8A
- Specifikacije i izgled proizvoda se mogu razlikovati u zavisnosti od zemlje. Preporucujemo da kod lokalnih prodavaca proverite specifikacije i izgled proizvoda koji su dostupni u vasoj zemlji.
- Iako se trudimo da obezbedimo najpreciznije i sveobuhvatne informacije u trenutku objavljivanja, zadrzavamo pravo da izvrsimo promene bez prethodnog obavestenja.
129
SR C
2. Vodic za AORUS notebook racunar
1 2
3 4 5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
6 16
1 Ekran 2 Veb-kamera 3 Mikrofon 4 Dugme za napajanje 5 Tastatura 6 Tacped
7 Porta HDMI 2.1 8 Porta Mini Display 1.4 9 Porta USB 3.2 (USB tipo A) 10 Kombinovani audio prikljucak 11 Porta Mrezni (LAN) 12 Porta USB 3.2 (USB tipo A) 13 Porta Thunderbolt 4 (USB tipo C) 14 Citac SD kartica (UHS-II) 15 Ulazni prikljucak za napajanje jednosmernom strujom (DC) 16 Zvucnik
VAZNO:
Ne uklanjajte ugraenu litijumsku bateriju. Za sve potrebe servisiranja
obratite se svom lokalnom GIGABYTE ovlasenom servisnom centru.
Ne postavljajte notebook racunar na nagnutu povrsinu ili na mesto gde dolazi
do vibracija ili izbegavajte da koristite notebook racunar na takvim mestima
tokom duzeg vremenskog perioda. To poveava rizik od kvara ili nastanka
osteenja na proizvodu.
Ne skladistite i ne koristite notebook racunar na direktnom suncevom svetlu
ili lokacijama s temperaturom veom od 45 °C (112 °F), npr. unutar vozila.
Postoji rizik od sirenja i smanjenja radnog veka litijum-jonske baterije.
Ne koristite notebook racunar na slabo provetrenim mestima, npr. na posteljini
ili na jastuku itd. i ne koristite ga na mestima kao sto je soba sa podnim
grejanjem, jer to moze dovesti do pregrevanja racunara. Pazite da otvori za
ventilaciju na notebook racunaru (sa strane ili s donje strane) ne budu
blokirani, posebno u takvim okruzenjima. Ako su otvori blokirani, to moze da
bude opasno i dovede do pregrevanja notebook racunara.
130
SR C
Precice
Racunar koristi precice ili kombinacije tastera za pristup veini kontrola
racunara, kao sto su osvetljenost ekrana i jacina zvuka. Da biste aktivirali
precice, pritisnite i drzite taster
Precica Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10
Fn+F11 Fn+F12
Fn+Space
Funkcija Maksimalna brzina ventilatora
Spavanje
Bezicna mreza
Smanjenje osvetljenosti
Poveanje osvetljenosti
Prebacivanje ekrana
Prebacivanje prikaza na ekranu
Prebacivanje zvucnika
Smanjenje jacine zvuka
Poveanje jacine zvuka
Ukljucivanje/ iskljucivanje tacpeda
Rezim rada u avionu
Ukljucivanje/ iskljucivanje pozadinskog osvetljenja tastature
Opis Za poveanje brzine ventilatora na 100%. Prebacivanje racunara u rezim
spavanja. Omoguava/onemoguava funkciju bezicne LAN mreze.
Smanjuje se osvetljenost ekrana.
Poveava se osvetljenost ekrana.
Prebacivanje izlaza ekrana izmeu ekrana i spoljnjeg monitora (ako je povezan)
ili oboje. Ukljucivanje i iskljucivanje prikaza na ekranu. Ukljucivanje i
iskljucivanje zvucnika.
Smanjuje se jacina zvuka.
Poveava se jacina zvuka.
Ukljucivanje i iskljucivanje tacpeda.
Omoguavanje/onemoguavanje funkcije rezima rada u avionu. .
Ukljucivanje i iskljucivanje pozadinskog osvetljenja tastature.
131
SR C
Vodic za oporavak
Oporavak sistema (oporavak operativnog sistema vaseg laptopa)
U slucaju problema sa operativnim sistemom laptopa, skladiste laptopa ima
skrivenu particiju koja sadrzi potpunu rezervnu sliku operativnog sistema koja
se moze iskoristiti za vraanje sistema na fabricki podrazumevane postavke.
Napomena y Ako je skladiste promenjeno ili je particija izbrisana, opcija
oporavka vise nee biti dostupna i bie potrebna usluga oporavka. y Funkcija
oporavka dostupna je samo na ureajima sa unapred instaliranim operativnim
sistemom. Ureaji sa operativnim sistemom EFI SHELL nemaju funkciju oporavka.
Pokretanje oporavka sistema
Funkcija oporavka sistema je unapred instalirana, pre nego sto se laptop
isporuci iz fabrike. Meni opcije vam omoguava da pokrenete alatku za oporavak
operativnog sistema Windows da biste ponovo instalirali operativni sistem na
fabricki podrazumevane postavke. Kratki uvod u nastavku e vam pokazati kako da
pokrenete alatku za oporavak i vratite vas sistem.
Sve je spremno Uverite se da je vas racunar ukljucen. Ovo e potrajati nekoliko
minuta.
132
SR C
Vodic za oporavak operativnog sistema
1 Iskljucite i ponovo pokrenite laptop.
2
Tokom procesa ukljucivanja laptopa, pritisnite i drzite taster F9 da biste
pokrenuli alatku.
3
Izaberite “Resavanje problema” da biste usli u postavke oporavka.
( Mozete takoe da izaberete “Nastavi” da biste izasli iz sistema za oporavak i nastavili s pokretanjem operativnog sistema radi kreiranja rezervne kopije datoteka ili podataka. )
Postoje dve opcije za oporavak sistema
Ponovo pokreni ovaj racunarMozete odabrati da zadrzite ili uklonite datoteke,
a zatim ponovo instalirate operativni sistem Windows bez gubitka vasih
datoteka.
Smart RecoveryPostavke vaseg racunara bie vraene na fabricki podrazumevane
postavke. Oprez: Svi licni podaci i datoteke e biti izgubljeni.
4 Smart Recovery
Oporavak e biti aktiviran i u prozoru ete videti dugmad opcija. Kliknite na
“Da” da biste ga pokrenuli.
Paznja
Kada se izabere “Oporavak”, vasi licni podaci i datoteke bie izbrisani nakon
sto laptop zapocne oporavak, a operativni sistem e biti ponovo postavljen na
fabricki podrazumevane postavke.
U prozoru e se prikazati traka indikatora napretka kada je proces oporavka
pokrenut. Uverite se da je adapter za naizmenicnu struju prikljucen i ne
iskljucujte laptop.
Nakon zavrsetka oporavka sistema, u prozoru ete videti dugme opcije, kliknite
na “Iskljucivanje”.
133
SR C
5
Napredne opcije
Oporavak sistema
Koristite tacku vraanja snimljenu na racunaru za oporavak operativnog sistema
Windows.
Oporavak pomou slike sistema
Oporavite operativni sistem Windows pomou odreene datoteke slike sistema.
Popravka pri pokretanju
Resite probleme zbog kojih se Windows ne ucitava.
Komandna linija
Koristite komandnu liniju za napredno resavanje problema.
Postavke UEFI firmvera
Promenite postavke u UEFI firmveru vaseg racunara.
Postavke pri pokretanju
Promenite ponasanje prilikom pokretanja operativnog sistema Windows.
Dodatak
Garancija i servisiranje:
Informacije o garanciji i servisiranju i srodne informacije potrazite na
garantnom listu ili GIGABYTE veb-lokaciji za servisiranje na vezi ispod:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
FAQ :
FAQ (Najcesa pitanja) pogledajte vezu ispod:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
134
TC
1-1. AORUS
SS
SS
DCIN
2
1 2 3
1-2.
3 1
:
135
TC
2. AORUS
1 2 3 4 5 6
SS
1 7 8 9 10 11
2
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
3 4
5
6 16
7 HDMI 2.1
8 Mini Display 1.4
9 USB 3.2
(USB type-A )
10
/
11
(LAN)
12 USB 3.2
(USB type-A )
13 Thunderbolt 4
(USB type-C )*
14 SD
(UHS-II)
15
16
:
136
TC
‘O’_’
Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
8’
“*
“*
137
TC
y
y
138
TC
1 2
ú
ú
: ú ú
139
TC
5
:
https://www.gigabyte.tw/Support/Laptop
FAQ :
https://www.gigabyte.com/tw/Support/Faq 140
TR
Türkçe
1-1. AORUS Dizüstü Bilgisayari lk Kez Kullanma
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 Güç kablosunu AC adaptörüne balayin. 2 AC adaptörünü dizüstü bilgisayarin sa tarafindaki DC giri jakina balayin. 3 Güç kablosunu elektrik prizine balayin.
1-2. Gücü Açma
Dizüstü bilgisayari ilk kez açtiktan sonra, iletim sistemi yapilandirilana
kadar kapatmayin. Windows® Kurulumu tamamlanana kadar ses düzeyinin
çalimayacaini lütfen unutmayin.
ÖNEML:
lk kez açmadan önce dizüstü bilgisayarinizin topraklanmi bir güç adaptörüne
bali olduundan emin olun. Dizüstü bilgisayarinizi güç adaptörü modunda
kullanirken, priz çikii üniteye yakin ve kolayca eriilebilir olmalidir.
Dizüstü Bilgisayarinizdaki giri/çiki iaretini bulun ve güç adaptörünüzdeki
giri/çiki derecelendirme bilgileriyle eletiinden emin olun. Bazi
Dizüstü Bilgisayar modellerinde, mevcut SKU’ya göre birden fazla
derecelendirme çiki akimi olabilir. Güç adaptörü bilgileri:
– Giri gerilimi: 100-240 Vac – Giri frekansi: 50-60 Hz – Deerlendirme çiki
voltaji: 19.5V, 11.8A
- Ürün özellikleri ve ürün görünümü ülkeden ülkeye farklilik gösterebilir. Ülkenizde bulunan ürünlerin teknik özellikleri ve görünümü için yerel bayilerinize danimanizi tavsiye ederiz.
- Yayin aninda en doru ve kapsamli bilgileri sunmaya çalisak da, önceden haber vermeksizin deiiklik yapma hakkimizi sakli tutuyoruz.
141
TR
Türkçe
2. AORUS Dizüstü Bilgisayar Turu
1 2
3 4
5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 Görüntü Paneli
2 Web kamerasi 3 Mikrofon 4 Güç Dümesi 5 Tu takimi 6 Dokunmatik yüzey
6
16
7 HDMI 2.1 Balanti Noktasi 8 Mini Ekran 1.4 Balanti Noktasi 9 USB 3.2 Balanti
Noktasi (USB tip A) 10 Birleik Ses Jaki 11 Ethernet Balanti Noktasi (LAN) 12
USB 3.2 Balanti Noktasi (USB tip A) 13 Thunderbolt 4 Balanti Noktasi (USB
tip-C) 14 SD Kart okuyucu (UHS-II) 15 Güç Giri Balanti Noktasi (DC) 16
Hoparlör
ÖNEML:
Yerleik lityum pili çikarmayin. Herhangi bir servis ihtiyaci için, lütfen
yerel GIGABYTE Yetkili Servis Merkezi ile iletiime geçin. Dizüstü Bilgisayari
eimli veya titreime açik bir yere kurmayin veya Dizüstü Bilgisayari bu konumda
uzun süre kullanmaktan kaçinin. Bu,
üründe bir ariza veya hasar oluma riskini artirir. Dizüstü PC’yi dorudan güne
iiinda veya bir aracin içi gibi sicakliin 45 °C’yi atii yerlerde saklamayin ve
kullanmayin. Lityum iyon pilin
genilemesi ve eskimesi tehlikesi vardir. Dizüstü PC’yi yatak takimi, yastik
veya minder gibi kötü havalandirilan bir yerde kullanmayin ve bilgisayarin
airi isinmasina neden ola-
bileceinden yerden isitmali oda gibi yerlerde kullanmayin. Dizüstü PC
havalandirma delikleri (yanda veya altta) özellikle bu ortamlarda engellenmez.
Havalandirma delikleri tikanirsa tehlikeli olabilir ve Dizüstü PC’nin airi
isinmasina neden olabilir.
142
TR
Türkçe
Kisayol tulari
Bilgisayar, ekran parlaklii ve ses çikii gibi bilgisayarin birçok denetimine erimek için kisayol tularini veya tu kombinasyonlarini kullanir. Kisayol tularini etkinletirmek için,kisayol kombinasyonundaki dier tua basmadan önce
Kisayol tuu Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3
Fonksiyon Fan Hizini En Üst Düzeye Çikarin Uyku
Kablosuz LAN
Parlaklii Azalt
Açiklama
Fan hizini %100’e çikarmak için.
Bilgisayari Uyku moduna getirin. Kablosuz LAN ilevini etkinletirir/ devre dii
birakir. Ekran parlakliini azaltir.
Fn+F4 Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8
Parlaklii Arttir
Ekran Açma/ Kapatma
Ekran Görüntü Deitirme Hoparlör Açma/ Kapatma
Sesi Azalt
Ekran parlakliini artirir. Görüntü çikiini görüntü ekrani, harici monitör
(baliysa) ve ikisi arasinda deitirin.
Ekran görüntüsünü açar ve kapatir.
Hoparlörü açar ve kapatir.
Ses seviyesini azaltir.
Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
Sesi Aç Dokunmatik Yüzey Açma/Kapatma
Uçak Modu
AI Modu Klavye Arka Iik Açma/Kapatma
Ses seviyesini artirir.
Dahili dokunmatik yüzeyi açar ve kapatir. Uçak Modu ilevini etkinletirir/
devre dii birakir. AI modu anahtari.
Klavye arka iiini açar ve kapatir.
143
TR
Türkçe
Kurtarma Rehberi
Sistem Kurtarma (Dizüstü bilgisayarinizin iletim sistemini geri yükler)
Dizüstü bilgisayar iletim sisteminde bir eyler ters gittiinde, dizüstü
bilgisayarin deposunda, sistemi fabrika varsayilan ayarlarina geri yüklemek
için kullanilabilen ve iletim sisteminin tam bir yedek imajini içeren gizli
bir bölüm bulunur.
Not y Depolama konumu deitirildiyse veya bölüm silindiyse, kurtarma seçenei
artik kullanilamayacak ve bir kurtarma hizmetine ihtiyaç duyulacaktir. y
Kurtarma ilevi yalnizca iletim sistemi önceden yüklenmi cihazlarda
kullanilabilir. EFI SHELL kullanan cihazlarda kurtarma ilevi yoktur.
Sistem Kurtarmayi Balat
Sistem kurtarma özellii, dizüstü bilgisayar fabrikadan gönderilmeden önce
bilgisayara önceden yüklenmitir. Seçenek menüsü, iletim sistemini fabrika
varsayilan ayarlarina geri yüklemek için Windows kurtarma aracini balatmaniza
olanak tanir. Aaidaki kisa giri size kurtarma aracini nasil balatacainizi ve
sisteminizi nasil geri yükleyeceinizi gösterecektir.
Her ey hazir Bilgisayarinizin fie takili olduundan emin olun. Bu birkaç dakika
sürer.
144
TR
Türkçe
Kurtarma Kilavuzu
1 Dizüstü bilgisayari kapatin ve yeniden balatin.
2
Dizüstü bilgisayari açma ilemi sirasinda, araci balatmak için F9 tuunu basili
tutun.
3
Kurtarma ayarlarina girmek için “Sorun Giderme”yi seçin.
( Ayrica, kurtarma sisteminden çikmak ve dosyalar veya veri yedeklemesi için
sistem’a devam etmek için “Devam”i seçebilirsiniz. )
Sistem kurtarma için iki seçenek vardir
Bu bilgisayari sifirlayinDosyalarinizi tutmayi veya kaldirmayi seçebilir ve
ardindan dosyalarinizi kaybetmeden Windows’u yeniden yükleyebilirsiniz.
Akilli KurtarmaPC ayarlariniz fabrika varsayilan ayarlarina geri
yüklenecektir. Dikkat: Tüm kiisel veriler ve dosyalar kaybolacaktir.
4 Akilli Kurtarma
Kurtarma etkinletirilecek ve pencerede seçenek dümelerini göreceksiniz.
Balamak için “Evet” e tiklayin.
Dikkat
“Kurtarma” seçildikten sonra, kiisel verileriniz ve dosyalariniz dizüstü
bilgisayar geri yüklemeye baladiktan sonra silinecek ve iletim sistemi fabrika
varsayilan ayarlarina sifirlanacaktir.
Kurtarma ilemi çaliirken pencerede bir ilerleme göstergesi çubuu görünecektir.
Lütfen AC adaptörünün takili olduundan emin olun ve dizüstü bilgisayari
kapatmayin.
Sistem kurtarma ilemi tamamlandiktan sonra, pencerede seçenek dümesini
göreceksiniz, lütfen “Kapat” a tiklayin.
145
TR
Türkçe
5
Gelimi seçenekler
Sistem Geri Yükleme
Windows’u geri yüklemek için bilgisayarinizda kayitli bir geri yükleme noktasi
kullanin.
Sistem görüntüsü kurtarma
Windows’u belirli bir sistem görüntü dosyasi kullanarak kurtarin.
Balangiç onarimi
Windows’un yüklenmesini engelleyen sorunlari düzeltin.
Komut istemi
Gelimi sorun giderme için Komut stemi’ni kullanin.
UEFI Firmware Ayarlari
PC’nizin UEFI ürün yazilimindaki ayarlari deitirin.
Balangiç Ayarlari
Windows Balangiç davraniini deitirin.
Ek
Garanti hizmeti :
Garanti ve servis ve ilgili bilgiler lütfen aaidaki balantidan garanti kartina
veya GIGABYTE servis web sitesine bakin:
https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
SSS:
SSS (Sik Sorulan Sorular) lütfen aaidaki balantiya bakin:
https://www.gigabyte.com/Support/Faq
146
UK-UA Y
1-1. AORUS
SS
SS
DCIN
2
3
1
1 . 2
. 3 .
1-2.
, . : , Windows®.
:
, . ,
. / ,
. , SKU. : – : 100-240 – : 50-60 – : 19.5, 11.8A
- . , .
- , .
147
UK-UA Y
2. AORUS
1 2
3 4 5
SS
7 8 9 10 11
SS
SS
DCIN
12 13 14 15
1 2 – 3 4 5 6
6
16
7 HDMI 2.1 8 Mini Display 1.4 9 USB 3.2 (USB type-A) 10 11 Ethernet (LAN) 12
USB 3.2 (USB type-A) 13 Thunderbolt 4 (USB type-) 14 SD (UHS-II) 15 ( ) 16
:
. – GIGABYTE.
, , . .
, 112°F (45°C), . – .
, , , , ‘. , ( ). , ‘.
148
UK-UA Y
‘ ‘, . ,
Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4
Fn+F5
Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Space
LAN
« »
AI
100 %.
‘ . / LAN. .
.
, ( ) . . .
.
.
. « ». AI.
.
149
UK-UA Y
, , ‘ , .
y ‘ , .
y . EFI SHELL .
. Windows . , .
, . .
150
UK-UA Y
1 .
2
F9, .
3
«Troubleshoot» ( ), .
( «Continue» (), .)
, Windows, .
– . : .
4 –
, . «Yes» (), .
«Recovery» ( ), , , .
‘ , . , , .
, . «Shutdown» ( ).
151
UK-UA Y
5
Windows , .
Windows .
, Windows .
.
UEFI
UEFI.
Windows .
:
– GIGABYTE : https://www.gigabyte.com/Support/Laptop
:
( ) : https://www.gigabyte.com/Support/Faq
152
References
- FAQ - GIGABYTE Global
- FAQ常见问题 - GIGABYTE 技嘉科技
- FAQ - GIGABYTE Germany
- 서비스지원센터 - GIGABYTE Korea
- FAQ - GIGABYTE Korea
- FAQ - GIGABYTE Global
- Download Center - GIGABYTE Global
- FAQ常見問題 - GIGABYTE 技嘉科技
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>