trevi T-Fit 500 S Smart Watch with 2.06 Inch User Manual

September 28, 2024
Trevi

T-Fit 500 S Smart Watch with 2.06 Inch

“`html

Specifications:

  • Model: T-Fit 500 S
  • Language: Italiano, English
  • Compatibility: Android 8.0 or iOS 13.0
  • Power: USB charging, 5V/1A

Product Information:

The T-Fit 500 S is a smart bracelet designed for fitness
enthusiasts. It features a heart rate sensor, touch display, and
various fitness tracking functions. The device is compatible with
smartphones running Android 8.0 or iOS 13.0.

Product Usage Instructions:

Maintenance:

Remember to clean the bracelet regularly, especially the inner
side, to prevent damage. Do not wear the bracelet if you experience
skin allergies or any skin abnormalities.

Battery Charging:

  1. Locate the USB port on the back of the bracelet.
  2. Connect the USB charging cable to a 5V/1A charger or a
    computer.

Wearing the Watch:

Wear the watch after the ulnar styloid process. Adjust the strap
to fit your wrist perfectly.

Features Introduction:

The bracelet offers functions like finding your smartphone,
control center, recent functions, notifications list, and more.
Swipe on the display to navigate through different screens and
press the side button to access settings and time display.

Notifications:

Swipe up to view all received notifications. Swipe down to
access quick control functions.

App Download and Installation:

Scan the QR code or search for the H Band app on Google Play
Store or Apple Store. Install it on your smartphone (Android 8.0 or
iOS 13.0 compatible). Ensure all requested permissions are granted
for normal functionality.

FAQ:

Q: How do I turn on the T-Fit 500 S?

A: Press and hold the button for 5 seconds or connect the
charging clip to power on the bracelet.

“`

T-Fit 500 S

MANUALE UTENTE ITALIANO

USER MANUAL

ENGLISH

Per ulteriori informazioni e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it For additional information and updates of this product see: www.trevi.it Pour plus d’informations et mises à jour de ce produit, voir: www.trevi.it Weitere Informationen und Updates zu diesem Produkt finden Sie unter: www.trevi.it Para obtener información adicional y actualizaciones de este producto, consulte: www.trevi.it

T-Fit 500 S

Italiano

Benvenuti nel manuale di utilizzo del braccialetto smart Trevi

T-Fit 500 S. Lo strumento giusto per un’esperienza fitness adatta a te.

Manutenzione

Si prega di ricordare i seguenti suggerimenti per la manutenzione del braccialetto: – Pulire regolarmente il braccialetto, specialmente il lato interno
con i contatti metallici, e tenerlo asciutto. – Regolare la tenuta del bracciale per garantire la circolazione dell’aria. – Un uso eccessivo di prodotti per la cura della pelle sul polso può
risultare dannoso per il braccialetto. – Si prega di non continuare ad indossare il braccialetto in caso
sopraggiungano stati di allergia cutanea o qualsiasi altro stato di alterazione cutanea.

Ricarica batteria 1. Sul retro del braccialetto sono
presenti dei contatti metallici per la ricarica della bateria. Avvicinare la clip magnetica del cavo di ricarica ai contatti metallici, questa tenderà ad allinearsi correttamente in maniera automatica.

2. Collegare la presa USB del cavetto di ricarica ad una porta USB di un caricabatterie 5V/1A o di un computer.
3. È possibile visualizzare sul display lo stato di carica.

2

T-Fit 500 S

Italiano

Come indossare l’orologio

– Indossare l’orologio dopo lo stiloideo ulnare.

– Allacciare il cinturino al polso regolandolo perfettamente alle

dimensioni del proprio polso.

– Mantenere il sensore il più vicino alla pelle, evitare ogni suo

movimento e che la luce esterna influenzi l’accuratezza dei test.

– Tenere pulita l’area del test, il sudore o le macchie influenzeran-

no i risultati dei test.

Sensore

Stiloide ulnare Sinistra

Descrizione braccialetto 1. Descrizione del corpo principale del braccialetto.

Display Touch

Tasto per accensione/ spegnimento display/
bracciale

2. Accensione

Sensore rilevatore battito cardiaco Contatti metallici per la ricarica

Tenere premuto il tasto per 5 secondi o collegare la clip di ricari-

ca per accendere il braccialetto.

3. Spegnimento

A schermo attivo, tenere premuto il tasto per 5 secondi e selezio-

nare il segno di spunta che comparirà sul display. 3

T-Fit 500 S

Italiano

Introduzione alle caratteristiche del braccialetto

Trova smartphone

Impostazioni

Centro di controllo

Chiamata Bluetooth® Dettagli dispositivo Modalità Non disturbare

Funzioni recenti

Telefono

Lista notifiche
– Far scorrere il dito sul display per visualizzare le varie schermate; – Premere il tasto laterale per illuminare lo schermo, premerlo
nuovamente per accedere alle impostazioni, in navigazione premerlo per tornare alla visualizzazione dell’orario.
Interfaccia principale Dopo il primo accoppiamento tra braccialetto e APP, verranno sincronizzati l’ora e la data e si avvierà il conteggio dei passi e calorie.
Interfacce funzioni Trascinare il dito verso sinistra per visualizzare le funzioni telefoniche di tastiera virtuale, contatti e registro chiamate. Scorrere nuovamente il dito verso sinistra per visualizzare le interfacce delle altre funzioni.
Menu funzioni recenti Trascinare il dito verso destra per visualizzare il Menu delle funzioni utilizzate più di recente. 4

T-Fit 500 S

Italiano

Notifiche

Trascinare il dito verso l’alto per visualizzare la lista di tutte le

notifiche ricevute.

Pagina controllo/ Attivazioni rapide Trascinare il dito verso il basso per visualizzare la pagina di controllo e dove poter attivare rapidamente alcune funzioni.

Download e installazione della APP – Utilizza il tuo telefono per scansionare il codice QR qui sotto per scaricare l’applicazione “H Band” o cerca l’applicazione “H Band” da Google Play Store e Apple Store. Quindi installala nel tuo telefono.

Nota: il vostro smartphone deve supportare Android 8.0 o iOS 13.0

o versioni superiori, e versione di Bluetooth® 5.0 o superiore.

Operazione errata: associare lo smartwatch direttamente tramite

Bluetooth® nelle impostazioni del telefono.

Nota: quando si installa e si utilizza l’APP “H Band” per la prima

volta, il sistema richiederà di abilitare GPS, Bluetooth®, file,

fotocamera, messaggi, notifiche e altre autorizzazioni del telefono

cellulare. Fare clic su “Consenti” a tutte le richieste per garantire che

tutte le funzioni siano normali.

5

T-Fit 500 S

Italiano

Una volta che lo smartwatch è associato all’APP H Band:

– Tenere premuto il tasto per 3 secondi per accendere lo

smartwatch;

– Attiva Bluetooth® e GPS;

– Aprire l’APP “H Band”, quindi fare clic su “Fare clic per connette-

re il dispositivo” nell’interfaccia “Pannello dati”;

– Seleziona “TFit500S” nella pagina di ricerca. Se “TFit500S” non

è nell’elenco, scorrere verso il basso sullo schermo per eseguire

nuovamente la ricerca, quindi selezionare “TFit500S” per com-

pletare l’associazione.

Accoppiamento per gestione chiamate e Rubrica Dopo che lo smartwatch è stato collegato correttamente all’APP “H Band”, anche la funzione di chiamata verrà connessa automaticamente, ma se a causa della versione del sistema dello smartphone, delle autorizzazioni e di altri motivi non può essere connessa automaticamente, la soluzione è la seguente: 1. Nella parte superiore dell’APP H Band è presente un pulsante
rosso “La chiamata Bluetooth® non è impostata”. Fare clic per accedere alle impostazioni di chiamata. Fare clic sul pulsante “On”. Dopo alcuni secondi, mostra che è connesso. 6

T-Fit 500 S

Italiano

2. Nell’interfaccia del quadrante dell’orologio, scorrere nel pannello di controllo, fare clic sull’icona della chiamata Bluetooth®, quindi fare clic su “Non connesso” per accedere alla pagina di ricerca delle chiamate.
3. Sullo smartphone, aprire “Impostazioni” – “Impostazioni Bluetooth®” e cercare “TFit500S”, fare clic su Connetti e Accoppia.

7

T-Fit 500 S

Italiano

Scorri verso il basso l’elenco a discesa dell’interfaccia del quadrante.

Se l’icona della chiamata è accesa, significa che il tuo smartwatch è

stato collegato normalmente al telefono. Puoi utilizzare l’orologio

per effettuare chiamate e riprodurre musica.

Note:
Lo smartwatch fornisce agli utenti un interruttore per la funzione di chiamata e un interruttore per la funzione di riproduzione multimediale. Se è necessario disattivare o attivare temporaneamente la funzione di chiamata e la funzione di riproduzione musicale durante l’uso, è possibile attivarle o disattivarle nel menu di scelta rapida dell’orologio. Per offrire agli utenti un’esperienza migliore, quando si utilizza lo smartwatch connesso per la prima volta, l’audio multimediale è disattivato per impostazione predefinita e gli utenti possono attivarlo in base alla situazione reale. A causa dell’aggiornamento del sistema dello smartphone e della versione dell’APP, il funzionamento effettivo potrebbe essere legger-
mente diverso da quanto indicato.
Promemoria messaggio Per impostazione predefinita, l’orologio attiva solo il promemoria delle chiamate in arrivo. Altre app di promemoria devono essere impostate dall’utente in base alla situazione reale. (Oltre alle impostazioni tramite APP, puoi anche scegliere di aprire la notifica nelle impostazioni dell’orologio > impostazioni delle funzioni). 8

T-Fit 500 S
Accedere alla pagina delle funzioni dell’orologio
Fai clic su “Notifiche”

Italiano

Attivare l’APP che si vuole notificare
Per le app non elencate, aprire le altre opzioni di
seguito e selezionare
Per l’APP non elencata, puoi aprire altre opzioni di seguito e selezionare l’APP corrispondente. Gestione dei permessi 1. Quando l’app viene installata per la prima volta, verrà visualizza-
ta la relativa richiesta di autorizzazione. Per garantire il normale funzionamento dell’app, consentire tutte le richieste. 2. In caso di rifiuto alla richiesta di autorizzazione, è possibile accedere alla funzione di gestione delle autorizzazioni dell’APP e reimpostarla. 3. Per garantire il normale utilizzo dell’app, occorre garantire il funzionamento in background della stessa. Alcuni sistemi di telefonia mobile negano automaticamente il funzionamento in background. Aggiungere “H Band” alla lista delle APP consentite al funzionamento in background del telefono cellulare. 4. Alcune app di chat hanno le proprie impostazioni di gestione delle informazioni. Apri la notifica informativa nelle impostazioni dell’app di chat.
9

T-Fit 500 S

Italiano

Rilevamento automatico della funzione benessere

L’orologio fornisce la funzione di rilevamento della salute 24 ore su

24, incluso il rilevamento della frequenza cardiaca, della temperatura,

della pressione sanguigna, della glicemia e dell’ossigeno nel sangue. È

possibile attivare il rilevamento automatico per ciascuna funzione.

Impostazioni del quadrante L’orologio ha otto quadranti speciali e un gran numero di quadranti di rete. Gli utenti possono caricare le proprie immagini per creare quadranti personalizzati.
I quadranti 1-6 sono quadranti esclusivi ed è possibile scegliere liberamente di
passare da uno all’altro
Photo Watch Face: Gli utenti possono caricare immagini liberamente e
creare un quadrante speciale secondo le istruzioni
More Watch Face: L’APP fornisce un gran numero di quadranti, che non vengono aggiornati regolarmente. Gli utenti possono scegliere i quadranti che desiderano scaricare sull’orologio
10

T-Fit 500 S

Italiano

Altro

Oltre alle funzioni di cui sopra, l’APP e l’orologio forniscono anche

funzioni come il cambio della lingua, l’ora dello schermo luminoso,

il meteo, l’unità di misura, la sveglia, ecc.

Funzioni principali

Tastiera, contatti, registro chiamate

10086

10086

Nota: per utilizzare le funzioni relative alle chiamate, è necessario collegare contemporaneamente l’APP “H Band” e la funzione di chiamata. Consultare la guida operativa sopra per il metodo di connessione specifico. I contatti della rubrica devono essere aggiunti tramite l’APP “H Band”. Messaggi
Portarsi nell’interfaccia Messaggi, per scorrere e leggere tutti i messaggi ricevuti. Nel caso venga raggiunto il numero massimo di messaggi memorizzati, all’arrivo di un nuovo messaggio verrà cancellato il più vecchio.
Nota: nella visualizzazione dei messaggi, è possibile eliminarli selezionando il simbolo del bidone. Controllo musica
Nell’interfaccia Controllo musica è possibile avviare, mettere in pausa e gestire i brani musicali presenti nello smartphone. Utilizzare gli appositi comandi che compaiono sul display.
11

T-Fit 500 S
Monitoraggio del sonno

Italiano

Lo smartwatch monitorerà la qualità del sonno e

formerà un rapporto per aiutare a migliorare la qualità

del sonno.

Nota: l’orario di inizio della modalità sonno è dalle

20:00 alle 10:00 del giorno successivo e gli altri orari

non sono inclusi nella modalità di sospensione.

Durante il sonno, se il sonno è breve, oppure si cammina o si ese-

guono altre azioni, lo smartwatch potrebbe non riconoscere lo stato

di sonno oppure i dati potrebbero non essere accurati.

Misurazione della frequenza cardiaca

Selezionando l’interfaccia della frequenza cardiaca

si avvierà la rilevazione in tempo reale della propria

frequenza cardiaca. Verranno indicati anche i valori di

frequenza cardiaca alta e bassa rilevati nella giornata.

Avvertenze da osservare per ottenere una rilevazione corretta: – Il sensore della frequenza cardiaca deve essere ben a contatto
con la pelle durante la rilevazione. Se il braccialetto è troppo lento, la misurazione potrà risultare imprecisa. È vivamente sconsigliato fissare la luce verde del sensore; in caso contrario, potrebbero insorgere danni all’apparato visivo. – Durante la misurazione è consigliato che l’utente stia il più fermo possibile e in condizioni di riposo. – Il dispositivo misura la frequenza cardiaca in modo dinamico e in tempo reale, quindi la frequenza cardiaca varia in base alle diverse condizioni, come parlare, mangiare e bere. – Assicurarsi che il sensore non risulti sporco durante la misurazione. Il colore della pelle, la densità dei peli, i tatuaggi e le cicatrici possono influenzare l’accuratezza dei risultati delle misurazioni.
12

T-Fit 500 S
Ossigenazione del sangue

Italiano

Una volta selezionata l’interfaccia dell’ossigenazione

del sangue il rilevamento si avvierà automaticamente.

Al termine della misurazione, il braccialetto vibrerà e

visualizzerà i dati rilevati. La saturazione di ossigeno nel

sangue è la percentuale di emoglobina impiegata nel

trasporto di ossigeno rispetto al totale impiegabile, cioè

la concentrazione di ossigeno nel sangue.

Nota: I dati di pressione del sangue e di ossigeno sono solo per

riferimento e non possono essere utilizzati come base dei relativi

aspetti medici.

Pressione sanguigna

Una volta selezionata l’interfaccia della pressione

sanguigna il rilevamento si avvierà automaticamente.

Al termine della misurazione, il braccialetto vibrerà

e visualizzerà i dati rilevati, premere il tasto blu per

riavviare la misurazione. Effettuare la misurazione

della pressione sanguigna in un luogo tranquillo con

temperatura adeguata, riposare per almeno 5 minuti prima della

misurazione per evitare la tensione, l’ansia e l’eccitazione emotiva.

Misurare la pressione sanguigna per tre volte, con due minuti d’inter-

vallo tra le prove, e registrare la media delle tre letture.

Glucosio nel sangue

Rilevamento non traumatico della glicemia, misura-

zione portatile, in tempo reale, sicura e accurata della

glicemia, conveniente per adattare la dieta in tempo e

una prevenzione efficace in anticipo.

13

T-Fit 500 S

Italiano

MET

MET (equivalente metabolico dell’attività) è un’unità

che stima la quantità di energia utilizzata dall’organi-

smo durante l’attività fisica, rispetto al metabolismo a

riposo. utilizzato come standard internazionale per

la misurazione dell’attività fisica.

Assistente Vocale Selezionando l’interfaccia dell’Assistente Vocale, si avvierà l’assistente vocale del telefono, per completare la chiamata, riprodurre musica, ecc. Nota: questa funzione può essere utilizzata solo dopo che l’orologio chiama Bluetooth® è collegato al telefono cellulare Bluetooth®.
Monitoraggio del ciclo Questa funzione è disponibile solo se nell’APP il sesso è impostato su femminile. È possibile impostare quattro stati: periodo mestruale, periodo di preparazione alla gravidanza, periodo di gravidanza e periodo postpartum.

Allenamento
Lo smartwatch offre oltre 138 modalità sportive. Ogni modalità è soggetta ad una messa a punto professionale. Durante l’esercizio, l’orologio monitorerà il tempo di esercizio, la frequenza cardiaca, le calorie e altri dati sull’esercizio per aiutarti ad allenarti in modo più efficace.

14

T-Fit 500 S
Domande frequenti (FAQ)

Italiano

L’app H Band non è riuscita a collegarsi all’orologio

1. Si consiglia di aggiornare l’app H Band alla versione più recente.

2. Assicurati che il Bluetooth® del tuo cellulare sia acceso e che il

tuo sistema di telefonia mobile sia compatibile con Android 8.0 o

iOS 13.0 o versioni successive.

3. Si consiglia di chiudere tutti i programmi, riavviare il Bluetooth®,

quindi aprire H Band per eseguire nuovamente la ricerca.

Lo smartwatch non può ricevere informazioni o notifiche

telefoniche

1. Assicurati che il tuo smartwatch sia collegato al tuo telefono

cellulare tramite l’app H Band.

2. È necessario attivare la funzione di promemoria intelligente e la

funzione di promemoria delle chiamate nell’app H Band.

3. Assicurati che il Bluetooth® del tuo telefono sia acceso.

Devo collegare sempre il mio smartwatch al telefono per

utilizzare l’orologio?

1. È possibile utilizzare le seguenti funzioni: conteggio dei passi,

monitoraggio della frequenza cardiaca, monitoraggio del sangue,

monitoraggio del sonno, distanza, calorie e modalità esercizio,

conto alla rovescia, timer, sveglia, regolazione della luminosità,

ecc. senza connettersi all’app. Dopo aver collegato nuovamente

lo smartwatch al telefono cellulare entro tre giorni, i dati rilevanti

verranno sincronizzati con l’app.

2. Per le seguenti funzioni: chiamata, promemoria chiamata,

notifica messaggio, ricerca sul cellulare, acquisizione di foto e

altre funzioni che devono essere utilizzate con i telefoni cellulari,

lo smartwatch può essere utilizzato solo dopo essere stato

collegato normalmente all’app H Band.

15

T-Fit 500 S

Italiano

Perché non posso indossare lo smartwatch quando faccio

un bagno caldo? 1. La temperatura dell’acqua del bagno è molto elevata e produce
molto vapore. Quando la temperatura scende, l’acqua si condensa in goccioline, che possono facilmente causare cortocircuiti interni e danni. Si prega di togliere l’orologio quando si resta in acqua per un lungo periodo, ad esempio durante le immersioni o il bagno, per evitare che le variazioni della pressione dell’acqua incidano sulle funzioni.

Perché c’è un divario tra la frequenza cardiaca, la glicemia,

la pressione sanguigna e altri valori di salute fisica rilevati

dagli smartwatch e quelli misurati dai dispositivi medici? 1. Il principio di misurazione utilizzato da apparecchiature diverse è
diverso e anche i risultati della misurazione saranno diversi. 2. Anche la misurazione dell’orologio presenta un errore di misura-
zione compreso nell’intervallo consentito.

Utilizzo in condizioni di bagnato Il dispositivo è resistente all’acqua, il che significa che è resistente alla pioggia e agli spruzzi d’acqua e può resistere anche all’allenamento più intenso.

Note:

– Non nuotare con il dispositivo. Inoltre, non consigliamo di fare

la doccia con il braccialetto; anche se l’acqua non danneggerà il

dispositivo.

– Indossarlo 24 ore su 24, 7 giorni su 7, non dà alla tua pelle la

possibilità di respirare.

– Ogni volta che inumidisci il braccialetto, asciugalo accuratamente

prima di rimetterlo.

16

damage the circuit board, and then damage the smart bracelet.

Note: For more common questions, please refer to PubuFit APP

feedback.

T-Fit 500 S

Italiano

AWtteanrnziionng:e: PTiCpmutlhrnomeeoeanddgasssiyiermuscapoclmmtaolaamromnrtyensabaLuisrtuCldaoetnDcmiryeeatloplahspeureetpferrrsahcedhirileqozeoapuiccu .rrecttoTlodhnrRpraiznoErtabieVooiecnItifamnoTbgr- redterFehaidiuaetdyiscc5ooreaoe0uddad0plitfi- raoSmitckmrihnmeimsioaupelneodraadarièinrtinaceduidvannveoldiapsdaydsunnriiasereavp.pwmiuosonusissciapetilwoivtzhroaztoya. u.reghsu
Avvertenze Questo dispositivo è uno strumento elettronico di alta precisione; evitate quindi di utilizzarlo nei seguenti casi: · Vicino a forti fonti di calore come caloriferi e stufe. · In ambienti troppo freddi o troppo caldi o molto polverosi. · L’apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi
d’acqua. Nessun oggetto pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull’apparecchio. · Se dei liquidi penetrano all’interno del dispositivo portare il dispositivo al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. · Non utilizzare il dispositivo in prossimità di gas infiammabili o esplosivi, questo potrebbe causare un malfunzionamento del dispositivo o un pericolo di incendio. · Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, deve essere posta sull’apparecchio. · Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. Il dispositivo non è un giocattolo. Il dispositivo è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare soffocamento. · Non esporre il dispositivo a forti urti. · Conservare il prodotto in un luogo asciutto quando non lo si utilizza. · Conservare questo manuale.
17

T-Fit 500 S

Italiano

Caratteristiche

Tipo dispositivo: Braccialetto Smart

Display: 2,06″ AMOLED

Peso: 55g

Lunghezza: 25cm

Materiale cinturino: Silicone

Grado di resistenza all’acqua: IP68

Capacità batteria: 370mAh

Bluetooth®: 5.0

Picco di potenza di trasmissione Bluetooth®: 1mW

Massima potenza di trasmissione Bluetooth®: 0,8mW

Banda di trasmissione Bluetooth®: 2,4GHz

Sistema operativo supportato: Android 8.0, iOS 13.0 o superiori

Incluso nella confezione: dispositivo, cavetto di ricarica, istruzioni

18

T-Fit 500 S

Italiano

INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

19

T-Fit 500 S
20

T-Fit 500 S

English

Welcome to use smart bracelet, the high-performance wrist-band

smart bracelet will create the intimate fitness experience for you.

Maintenance Please, remember the following tips in terms of smart bracelet maintenance: – Clean the smart bracelet regularly, especially the inner side of it
and keep it dry. – Adjust the tightness of smart bracelet to ensure air circulation. – Exclusive skincare product is undesirable on wrist with a smart
bracelet on – Please cease wearing the smart bracelet in case of skin allergy or
any discomfort.

Charging

1. There are metal contacts on the back of the bracelet for charging the battery. Bring the magnetic clip of the charging cable close to the metal contacts, this will tend to align correctly automatically.

2. Connect the USB plug of the charging cable to a USB port of a 5V/ 1A charger or a computer
3. You can view the charge status on the display.

21

T-Fit 500 S
How to wear the watch – Wear the watch after the ulnar styloid.

English

– Fasten the strap to your wrist by adjusting it perfectly to the size of your wrist.
– Keep the sensor as close to the skin, avoid any movement and that external light influences the accuracy of the tests.
– Keep the test area clean, sweat or stains will affect the test results.
Bracelet description 1. Schematic diagram of main body of smart bracelet.

Display Touch

Button for Display/ bracelet On/Off Hart rate sensor

2. Power On

Charging metal contact

You can hold the button for 5 seconds or plug in the charging

clamp to charge the smart bracelet.

3. Power Off

Press and hold the button for 5 seconds and select the check

mark that will appear on the display. 22

T-Fit 500 S
Introduction of smart braccelet features

English

– Slide your finger on the display to view the various screens; – Press the side button to light up the screen, press it again to
access the settings, while navigating press it to return to the time display.
Main Interface After the smart bracelet and APP are first paired, it will synchronize the time, date, steps and calories symbols of the phone.
Function Interfaces Drag your finger to the left to view the soft keypad, contacts and call log phone functions. Drag your finger to the left again to view other function interfaces.
Menu
Drag your finger to the right to view the list of all available functions. Other functions can be found by selecting the item “Setings”.
23

T-Fit 500 S

English

Notifications

Drag your finger right to view the Most Recently Used Features

Menu.

Control center Drag your finger down to view the page where you can quickly activate some functions.

Downloading and binding of smart bracelet APP – Please use your phone to scan the QR code below to download the “H Band” application, or search the “H Band” application from Google Play Store and Apple Store. Then install it into your phone.

Note: Your smartphone must support Android 8.0 or iOS 13.0 or

above, and Bluetooth® version 5.0 or above.

Wrong operation: Pair the smart watch directly through Bluetooth®

in the phone settings.

Note: When installing and using the “H Band” APP for the first time,

the system will prompt you to enable the GPS, Bluetooth®, file,

camera, messages, notification and other permissions of the mobile

phone. Click “Allow” at all prompts to ensure that all functions are

normal.

24

T-Fit 500 S

English

Smart watch is bound to H Band APP:

– Press and hold the key for 3 seconds to turn on the smart

watch;

– Turn on Bluetooth® and GPS;

– Open the “H Band” APP, and then click “Click to connect the

device” on the “Data panel” interface;

– Select “TFit500S” on the search page. If “TFit500S” is not in

the list, please swipe down the screen to search again, and then

select “TFit500S” to complete the binding.

Pairing for call management After the smart watch is correctly connected to the “H Band” APP, the call function will also be automatically connected at the same time, but due to the mobile phone system version, permissions and other reasons, it cannot be automatically connected. The solution is as follows: 1. On the top of the H Band APP, there is a red button “Bluetooth®
call is not set”. Click to enter the call settings. Click the “On” button. After a few seconds, it shows that it is connected.
25

T-Fit 500 S

English

2. On the watch dial interface, slide into the control panel, click the Bluetooth® call icon, and then click “Not connected” to enter the call search page.
3. Open the phone’s “Settings” – “Bluetooth® Setting” ans search for “TFit500S”, click Connect and Pair.

26

T-Fit 500 S

English

Swipe down the drop-down list of the watch face interface. If the

call icon is lit, it means that your smart watch has been connected

to the phone normally. You can use the watch to make calls and

play music.

Remarks: The smart watch provides users with a call function switch and a media play function switch. If you need to temporarily turn off or turn on the call function and music play function during use, you can tuen them on or off in the shortcut menu of the watch. In order to give users a better experience, when using the connected smart watch for the first time, the media audio is turned off by default, and users can turn it on according to the actual situation. Due to the update of mobile phone system and APP version, the actual operation may be slightly different from the guide. Please follow the actual operation. Message reminder By default, the watch only turns on the incoming call reminder. Other reminder apps need to be set by the user according to the actual situation. (In addition to settings throught APP, you can also select to open the notification in the watch settings > function settings).
27

T-Fit 500 S

English

For the unlisted APP, you can open other options below and select the corresponding APP.
Permission management 1. When the app is installed for the first time, the app will pop up
the relevant permission request. To ensure the normal use of the function, please allow all. 2. If you refuse the permission request carelessly, you can check it throught the permission management function of the APP and reset it by pressing the reminder. 3. In order to ensure the normal use of the function, the APP needs to ensure the background operation. Some mobile phone systems will automatically clear the background. Please add the “H Band” APP to the white list on the mobile phone and lock the background operation. 4. Some chat apps have their own information management settings. Please open the information notification in the chat app settings.
28

T-Fit 500 S

English

Automatic detection of health function

The watch provides 24-hour health detection function, including

detection of heart rate, temperature, blood pressure, blood glucose

and blood oxygen detection. Users can open it according to actual

use.

Dial settings The watch has eight special dials and large number of network dials. Users can upload their own pictures to make dials.

29

Other

T-Fit 500 S

English

In addition to the above functions, the APP and the watch also

provide functions such as language switching, bright screen time,

weather, unit of measure, alarm clock, etc. Due to limited space,

users can experience it by themselves.

Main functions

Keypad, Contacts, Call History

10086

10086

Note: To use the call related functions, you need to connect the “H Band” APP and the call function at the same time. See the above operation guide for the specific connection method. Address book contacts need to be added through the “H Band” APP.
Message reminder
Go to the Messages interface to scroll and read all the messages received. If the maximum number of stored messages is reached, the oldest one will be deleted when a new message arrives. Note: When viewing a message, you can delete it by selecting the icon with the bin.
Player Shutter You can use this function to play music on your watch and control the music on your phone. Note: The watch can only let the smart watch play music when it is connected to the call function and the audio media of the smartwatch is turned on, otherwise
it can only control the phone to play music. 30

T-Fit 500 S

English

Sleep monitoring

The smartwatch will monitor your sleep quality while

you sleep and form a report to help you improve your

sleep quality.

Note: The start time of sleep mode is from 20pm to

10am the next day, and other time is not included

in sleep.

During sleep, if the sleep is short, or walking, or other actions, the

smart watch may not be recognize the sleep state or the data are

inaccurate.

Heart rate measurement

Selecting the Heart Rate interface will start the real-

time measurement of your heart rate. The high and

low heart rate values measured during the day will

also be indicated.

Warnings to be observed to obtain correct detection:

– The heart rate sensor must be in good contact with the skin during detection. If the bracelet is too loose, the measurement may be inaccurate. It is strongly not recommended to stare at the green sensor light; otherwise, damage to the visual system could occur.
– During the measurement it is recommended that the user stay as still as possible and in rest conditions.
– The device measures heart rate dynamically and in real time, so heart rate varies according to different conditions, such as talking, eating and drinking.
– Make sure the sensor is not dirty during measurement. Skin color, hair density, tattoos and scars can affect the accuracy of the measurement results.

31

Blood oxygen

T-Fit 500 S

English

Once the blood oxygenation interface has been

selected, the detection will start automatically. After

measurement, the motor will vibrate once and display

the current test data.

Blood oxygen saturation (SpO2) is the percentage of

the volume of oxygen-bound hemoglobin (HbO2) in

the binding hemogoblin in the blood, that is, the concentration of

oxygen in the blood.

Note: The data of blood pressure and oxygen are for reference only,

and cannot be used as basic of medical related aspects.

Blood pressure test

Once the blood pressure interface is selected, the

detection will start automatically. After measurement,

the motor will vibrate ance and display the current

data. You should measure blood pressure in the quiet

place with appropriate temperature, rest for at least 5

minutes before measurement to avoid tension, anxiety

and emotional excitement, measure blood pressure for three times,

with two minutes apart each time and record the average of three

reading.

Blood glucose

Non-traumatic blood glucose detection, portable,

real-time, safe and accurate measurement of blood

glucose, convenient for you to adjust your diet in

time, and effective prevention in advance.

32

T-Fit 500 S

English

MET

MET refers to energy metabolism equivalent, which is

a common indicator of relative energy metabolism le-

vel in various activities based on energy consumption

in quiet and sitting position. International standard for

measuring physical activity.

Voice Assistant Start the voice assistant, which will call the phone’s voice assistant, to complete the call, music playback, etc. Note: This function can only be used after the watch
call Bluetooth® is connected to the mobile phone
Bluetooth®.
Cycle tracking This function is only available if the gender is set to female in the APP. Female users can set their personal physiology in the App status reminder. You can set four states: menstrual period, pregnancy preparation period, pregancy period and postpartum period.

Workout

The smartwatch provides over 138 sports modes. Each exercise mode is subject to professional debugging. During the exercise, the watch will monitor the exercise time, heart rate, calories and other exercise data to help you exercise more effectively.

33

T-Fit 500 S
Frequently Asked Question (FAQ)

English

H Band App failed to bind to the watch

1. It is recommended to update the H Band App to the latest

version.

2. Please make sure your mobile phone Bluetooth® is turned on,

and confirm that your mobile phone system compiles with

Android 8.0 or iOS 13.0 or higher.

3. It is recommended to close all programs, restart the mobile

Bluetooth®, and then open the H Band to search again.

The smartwatch cannot receive information or phone

notification

1. Please make sure that your smart watch is connected to your

mobile phone through the H Band App.

2. You need to turn on the smart reminder function and call remin-

der function in the H Band App.

3. Please make sure the Bluetooth® of your phone is turned on.

Do I need to connect my smartwatch to my phone at all

times to use the watch?

1. For the following functions: counting steps, heart rate moni-

toring, blood monitoring, sleep monitoring, distance, calories

and exercise mode, countdown, timer, alarm clock, brightness

adjustment, etc., you can use it without connecting to the App.

After connecting the smart watch with the mobile phone again

within three days, the relevant data will be synchronized to the

App.

2. For the following functions: call, call reminder, message notifi-

cation, mobile phone search, photo taking, and other functions

that need to be used with mobile phones, the smartwatch can

only be used after it is connected to the H Band App normally.

34

T-Fit 500 S

English

Why can’t I wear a smartwatch when I take a hot bath?

1. The temperature of the bath water is very high, which will pro-

duce a lot of steam. When the temperature drops, the water will

condense into droplets, which can easily lead to internal short

circuit and damage. Please take off your watch when you are in

the water for a long time, such as diving and bathing, to avoid

water pressure changes affecting functions.

Why is there a gap between the heart rate, blood sugar,

blood pressure and other physical health values of

smartwatches and those measured by medical devices? 1. The measuring principle used by different equipment is different,
and the measuring results will also be different. 2. The watch measurement also has measurement error within the
allowable range.

Using in Wet Conditions Your device is water-resistant, which means it is rain-proof and splash-proof and can stand up to even the sweatiest workout.

Note:

– Do not swim with your Smart Bracelet. We also don’t recommend showering with your wristband; though the water won’t hurt the device.
– Wearing it 24/7 does not give your skin a chance to breathe.

– Whenever you get your bracelet wet, dry it thoroughly before

putting it back on.

35

damage the circuit board, and then damage the smart bracelet.

Note: For more common questions, please refer to PubuFit APP

feedback.

T-Fit 500 S

English

WWaranrnininggs:: PTiPTmtlhhlmeeaeeaayassssyemmemcmocaaoonrornttnintsbsbouiurtrrlaoaltttcrcyheyetoelohleeuuhettrreshsdhadheorooaotcucrurtttlalooddrtrraenntbbeoioeentitffnotobbhrreteeeehuueyrysesooreeaeuuddla- tltftf- aaoiomtkkriremeemmppeaeeaanaddrrndttiiccdiidananyldlaanppyanuunnmerreappwwmiocoisssswcpepeawoottyhhrra.ttooy..uu. gghh it Warnings This device is an electronic instrument of high precision; therefore, avoid using it in the following cases: · Close to strong heat sources such as heaters and stoves. · In environments that are too cold or too hot or very dusty. · The appliance must not be exposed to dripping or splashing
water. No liquid-filled objects, such as vases, must be placed on the appliance. · If liquids penetrate into the device, bring the device to the nearest authorized TREVI service Centre. · Do not use the device near flammable or explosive gases, this may cause a malfunction of the device or a fire hazard. · No naked flame sources, such as lighted candles, must be placed on the appliance. · Keep the device out of reach of children. The device is not a toy. The device is made up of small removable parts which, if ingested, can cause suffocation. · Do not expose the device to strong shocks. · Store the product in a dry place when you are not using it. · Keep this instruction manual.

36

T-Fit 500 S

English

Features

Device type: Smart bracelet

Display: 2,06″ AMOLED

Weight: 55g

Lenght: 25cm

Strap Material: Silicone

Water resistance Index: IP68

Battery Capacity: 370mAh

Bluetooth®: 5.0

Peak of Bluetooth® transmission power: 1mW

Maximum Bluetooth® transmission power: 0,8mW

Bluetooth® transmission band: 2,4GHz

Supported operating system: Android 8.0, iOS 13.0 or above

Included in the package: device, charging cable, istructions.

37

T-Fit 500 S

English

Precautions for correct disposal of the product The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “separate collection” and so the product must not be disposed of together with urban waste. The user must take the product to special “separate waste collection centres” provided by local government, or deliver it to the retailer against the purchase of a new product. Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal operations promotes the production of equipment with recycled materials and limits negative effects on the environment and on health caused by improper handling of waste. Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative penalties.

EN If you will not find your language on the instruction manual, please go on our website www.trevi.it to find it 38

T-Fit 500 S
39

Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy
Dichiarazione di conformità UE semplificata Il fabbricante TREVI S.p.A. dichiara che il tipo di apparecchiatura
T-Fit 500 S è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo internet: https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCTFIT500S.pdf
Simplified EU Declaration Of Conformity Hereby TREVI S.p.A. declares that the equipment
T-Fit 500 S is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCTFIT500S.pdf

Made in China

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals