BERG 16.00 Series Helmet User Manual

September 26, 2024
BERG

16.00 Series Helmet

“`html

Specifications:

Model Numbers: 16.00.04.00, 16.00.17.00,
16.00.22.00

Compliance: EN1078:2012+A1:2012 Helmet for
pedal cyclists

Materials: ABS, EPS, polyester, nylon

Manufacturer: BERG Toys B.V., Stevinlaan 2,
6716 WB Ede, The Netherlands

Product Usage Instructions:

1. Safety Precautions:

  • Avoid using skin products on the head while wearing the
    helmet.

  • If any part of the helmet is damaged, replace it immediately
    with an original part to ensure user safety.

  • Regularly check the helmet for any signs of damage or
    breakage.

2. Helmet Sizing:

The helmet is available in three sizes:

  • Small (S): Fits head circumference of 48-52
    cm

  • Medium (M): Fits head circumference of 53-58
    cm

  • Large (L): Fits head circumference of 58-61
    cm

3. How to Wear the Helmet:

  1. Select the appropriate size based on your head
    circumference.

  2. Adjust the straps for a snug fit without being too tight.

  3. Ensure the helmet sits level on your head and covers the top of
    your forehead.

  4. Buckle the chin strap securely under your chin.

4. Maintenance and Cleaning:

Follow these steps to maintain your helmet:

  1. Clean the helmet regularly with mild soap and water.

  2. Avoid using harsh chemicals or solvents that may damage the
    materials.

  3. Store the helmet in a cool, dry place away from direct sunlight
    when not in use.

FAQ

Q: How often should I replace my helmet?

A: It is recommended to replace your helmet every 5 years or
immediately after a significant impact or damage.

Q: Can I paint or customize my helmet?

A: It is not recommended to paint or modify the helmet as it may
affect its safety standards and compromise protection.

“`

HELMET

1

HI BERGER This BERG will make you jump, ride and fly the outdoors. With fresh air in your hair and this BERG at your side, you feel strong wherever you fly. Feel confident, even when the road ahead is bumpy. Feel at home, the moment you step outside. Because you know the sky is yours. And you are about to touch it.
2

JOIN O WO
3

OUR ORLD!
4

SIZE CHART
(A)

(EN) Article number (NL) Artikelnummer (DE) Artikelnummer (FR) Numéro de l’article (ES) Número de artículo (IT) Numero dell’articolo (DK) Artikel nummer (SV) Artikel siffra
16.00.04.00

Size Maat Größe Taille Talla Misure Størrelse Storlek
S

16.00.17.00

M

16.00.22.00

L

5

Color Kleur Farbe Couleur Color Colore Farve Färg
Black
Black
Black

(A)

S

48-52 cm

M

53-58 cm

L

58-61 cm

6

ENGLISH

Warnings! · This helmet should not be used by
children while climbing or doing other activities when there is a risk of strangulation/hanging if the child gets trapped with the helmet. · The helmet can only protect if it fits well. Try different sizes and choose the size which feels secure and comfortable on the head. Please refer to the size chart in the manual to choose the right size helmet. · A helmet cannot always protect against injury. · Discard and destroy the helmet if it is subjected to a severe impact. · Do not modify or remove any of the original component parts of the helmet other than recommended by BERG. Do not adapt the helmet for the purpose of fitting accessories. This could lead to bad fitting of the helmet and dangerous situations.
User instructions · Always check the helmet for wear or
damage before each use. · Adjust the helmet to fit the user,
position the straps so that they do not cover the ears. Position the buckle away from the jawbone. · The helmet should be positioned on the head to ensure the intended protection is provided (e.g. that it should be placed so as to protect the forehead and not to be pushed too far over the back of the head). · Avoid harsh sunscreens, hair- and
7

skin products on the head while wearing the helmet.
Storage and Maintenance · After each use, allow the helmet to air
dry and then store in a cool, dry place. · Never leave the helmet in your car or
anywhere near direct or indirect heat. · When used and stored in a correct
way the protectors will guarantee protection for 2 years. The warranty only applies to material and construction faults and with respect to this product or parts thereof. Parts that are liable to wear and tear are excluded from warranty. · It’s recommended to replace the helmet every 3 to 5 years from the date of purchase. · It’s recommended to clean the helmet with mild soap, water and with a soft cloth or sponge.
Plastic parts, buckle, straps and padding · Must be checked regularly for wear,
damage and breakage. · In the case of breakage, do not use
the helmet but immediately replace the part concerned with an original part, in order to guarantee the safety of the user.
Shell · The inner and outer shell must be
checked regularly for damage and breakage.

· In the case of breakage, do not use the helmet but immediately discard it and replace with a new one, in order to guarantee the safety of the user.
Specifications Model No. 16.00.04.00 & 16.00.17.00 & 16.00.22.00 Complies with EN1078:2012+A1:2012 Helmet for pedal cyclists. Materials ABS, EPS, polyester, nylon Manufacturer BERG Toys B.V. Stevinlaan 2 6716 WB Ede – The Netherlands

Regulatory information This helmet is in conformity with regulation Personal Protective Equipment Regulation EU 2016/425 & regulation 2016/425 on personal protective equipment, as amended to apply in GB. The EU & UK declaration of conformity can be accessed from the following link: · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.04.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.17.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.22.00.pdf

Certified by Kiwa Nederland B.V. Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn, The Netherlands Notified Body No. 0063

ITS Testing Services UK Ltd Centre Court, Meridian Business Park, Leicester, LE19 1WD, United Kingdom
LET S, GO! ApprovedBodyAB0362

8

NEDERLAND

Waarschuwingen! · Deze helm mag niet worden gebruikt
door kinderen tijdens het klimmen of andere activiteiten waarbij er kans is op verstikking door wurging / ophangen als het kind bekneld raakt met de helm. · De helm beschermt alleen als hij goed past. Probeer verschillende maten en kies de maat die veilig en comfortabel aanvoelt op het hoofd. Raadpleeg de maattabel in de handleiding om de juiste maat helm te kiezen. · Een helm beschermt niet altijd tegen letsel. · Gooi de helm weg en vernietig hem als hij aan een zware klap is blootgesteld. · Wijzig of verwijder geen van de originele onderdelen van de helm anders dan aanbevolen door BERG. Pas de helm niet aan om accessoires aan te brengen. Dit kan leiden tot een slechte pasvorm van de helm en gevaarlijke situaties.
Gebruiksaanwijzing · Verstel de helm aan de hand van de
gebruiker, plaats de riempjes zo dat ze de oren niet bedekken. Plaats de gesp niet op het kaakbot. · De riempjes en gesp moeten worden ingesteld zodat ze zowel comfortabel als stevig zitten. · De helm moet op het hoofd worden geplaatst op een manier waarop de beoogde bescherming wordt
9

geboden (bijv. Hij moet zo worden geplaatst dat hij het voorhoofd beschermt en niet te ver op het achterhoofd wordt geduwd). · Vermijd het gebruik van sterke zonnebrandmiddelen, huid- en haarverzorgingsproducten tijdens het dragen van de helm.
Opslag en onderhoudsvoorschriften · Laat de helm na elk gebruik aan de
lucht drogen en berg op in een koele, droge omgeving. · Laat de helm nooit in de auto liggen of in de directe of indirecte nabijheid van warmte. · Indien correct bewaard en gebruikt zullen de beschermers 2jaar de beoogde bescherming bieden. De garantie geldt alleen voor materiaalen constructiefouten met betrekking tot dit product en de onderdelen. · Op onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, zijn in het geheel uitgesloten van garantie. · Het wordt aanbevolen om de helm elke 3 tot 5 jaar na de aankoopdatum te vervangen. · Het wordt aanbevolen om de helm te reinigen met milde zeep, water en een zachte doek of spons. Kunststof onderdelen, gesp, riempjes en stoffering · Controleer regelmatig op slijtage, schade en breuken. · Stop bij constatering van defecten

S

met het gebruik van de helm en vervang het betreffende onderdeel onmiddellijk door een origineel onderdeel om de veiligheid van de gebruiker te waarborgen.

Gecertificeerd door Kiwa Nederland B.V. Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn, The Netherlands Notified Body No. 0063

Helmschaal · De helmschaal moet regelmatig
van binnen en van buiten worden gecontroleerd op slijtage, schade en breuken. · Stop bij constatering van breuken met het gebruik van de helm en vervang door een nieuwe helm om de veiligheid van de gebruiker te waarborgen.
Specificaties Modelnummer 16.00.04.00 & 16.00.17.00 & 16.00.22.00 Voldoet aan EN1078:2012+A1:2012 Helm voor fietsers
Materialen ABS, EPS, polyester, nylon

ITS Testing Services UK Ltd Centre Court, Meridian Business Park, Leicester, LE19 1WD, United Kingdom Approved Body AB0362 Wet en regelgeving informatie Deze helm is conform Personal Protective Equipment Regulation EU 2016/425 & regulation 2016/425 on personal protective equipment, as amended to apply in GB. De EU & UK-conformiteitsverklaring is te vinden via de volgende link: · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.04.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.17.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.22.00.pdf

Producent BERG Toys B.V. Stevinlaan 2
LET S, GO! 6716WBEde-TheNetherlands

10

DEUTSCH

Achtung! · Dieser Helm sollte nicht von Kindern
beim Klettern oder bei anderen Aktivitäten benutzt werden, bei denen die Gefahr besteht, dass das Kind stranguliert/hängt, wenn es mit dem Helm eingeklemmt wird. · Der Helm kann nur schützen, wenn er gut sitzt. Probieren Sie verschiedene Größen aus und wählen Sie die Größe, die sich sicher und bequem auf dem Kopf anfühlt. · Ein Helm kann nicht immer vor Verletzungen schützen. · Werfen Sie den Helm weg und zerstören Sie ihn, wenn er einem starken Aufprall ausgesetzt war. · Verändern oder entfernen Sie keine anderen als die von BERG empfohlenen Originalteile des Helms. Passen Sie den Helm nicht zum Zweck der Montage von Zubehörteilen an. Dies könnte zu einem schlechten Sitz des Helms und zu gefährlichen Situationen führen.
Benutzerhinweise · Stellen Sie den Helm so ein, dass er
dem Benutzer passt, und positionieren Sie die Riemen so, dass sie die Ohren nicht bedecken. Positionieren Sie die Schnalle vom Kieferknochen weg. · Die Riemen und Schnalle sollten so eingestellt werden, dass sie sowohl bequem als auch fest sitzen. · Der Helm sollte so auf dem Kopf positioniert werden, dass der beabsichtigte Schutz gewährleistet ist
11

(z.B. dass er so aufgesetzt wird, dass er die Stirn schützt und nicht zu weit über den Hinterkopf geschoben wird). · Vermeiden Sie beim Tragen des Helms den Gebrauch von Sonnenschutz-, Haar- und Hautpflegemitteln auf dem Kopf.
Hinweise zur Lagerung und Pflege · Lassen Sie den Helm nach jedem
Gebrauch an der Luft trocknen und lagern Sie ihn anschließend an einem kühlen, trockenen Ort. · Lassen Sie den Helm niemals im Auto oder in der Nähe von direkter oder indirekter Hitze liegen. · Bei sachgemäßer Verwendung und Aufbewahrung garantieren die Protektoren 2 Jahre lang Schutz. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Material- und Konstruktionsfehler an diesem Produkt und seinen Teilen. · Für Verschleißteile wird keine Garantie gewährt. · Es wird empfohlen, den Helm alle 3 bis 5 Jahre ab dem Kaufdatum zu ersetzen. · Es ist empfehlenswert, den Helm mit milder Seife, Wasser und mit einem weichen Tuch oder Schwamm zu reinigen. Kunststoffteile, Schnalle, Riemen und Polsterungen · Diese Teile müssen regelmäßig auf Verschleiß, Beschädigung und Bruch überprüft werden.

· Bei Bruch darf der Helm nicht benutzt werden. Das betroffene Teil muss sofort durch ein Originalteil ersetzt werden, um die Sicherheit des Benutzers zu gewährleisten.
Helmschale · Die Innen- und Außenschale muss
regelmäßig auf Beschädigungen und Brüche überprüft werden. · Bei Bruch darf der Helm nicht benutzt werden. Er muss sofort entsorgt und durch einen neuen Helm ersetzt werden, um die Sicherheit des Benutzers zu gewährleisten. Spezifikationen Modell-Nr. 16.00.04.00 & 16.00.17.00 & 16.00.22.00 Entspricht EN1078:2012+A1:2012 Helm für Fahrradfahrer Materialien ABS, EPS, polyester, nylon Hersteller BERG Toys B.V. Stevinlaan 2 6716 WB Ede – The Netherlands

Zertifiziert durch Kiwa Nederland B.V. Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn, The Netherlands Notified Body No. 0063 ITS Testing Services UK Ltd Centre Court, Meridian Business Park, Leicester, LE19 1WD, United Kingdom Approved Body AB0362 Vorschriften Dieser Helm entspricht der Verordnung Personal Protective Equipment Regulation EU 2016/425 & regulation 2016/425 on personal protective equipment, as amended to apply in GB. Die EU & UK -Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.04.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.17.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.22.00.pdf

LOS GEHT! 12

FRANCAIS

5

Attention! · Ce casque ne doit pas être utilisé
par les enfants pour grimper ou faire d’autres activités lorsqu’il y a un risque de strangulation/accrochage si l’enfant reste coincé avec le casque. · Le casque ne peut protéger que s’il est bien ajusté. Essayez différentes tailles et choisissez celle qui vous semble la plus sûre et la plus confortable sur la tête. · Un casque ne peut pas toujours protéger contre les blessures. · Jetez et détruisez le casque s’il est soumis à un choc violent. · Ne modifiez ni ne retirez aucun des composants d’origine du casque, sauf si cela est recommandé par BERG. N’adaptez pas le casque pour y placer des accessoires. Cela pourrait entraîner un mauvais ajustement du casque et des situations dangereuses.
Instructions pour l’utilisateur · Ajustez le casque pour qu’il s’adapte
à l’utilisateur, positionnez les sangles de manière à ce qu’elles ne couvrent pas les oreilles. Positionnez la boucle loin de la mâchoire. · Les sangles et la boucle doivent être ajustées pour être à la fois confortables et fermes. · Le casque doit être positionné sur la tête pour assurer la protection prévue (par exemple, il doit être placé de manière à protéger le front
13

et à ne pas être enfoncé trop loin sur l’arrière de la tête). · Éviter les crèmes solaires, les produits pour cheveux et la peau sur la tête tout en portant le casque.
Stockage et d’entretien · Après chaque utilisation, laisser le
casque sécher à l’air libre puis le ranger dans un endroit frais et sec. · Ne jamais laisser le casque dans votre voiture ou à proximité d’une source de chaleur directe ou indirecte. · Utilisées et stockées correctement, les protections garantissent une protection pendant 2 ans. La garantie couvre uniquement les défauts de fabrication et les défauts liés aux matériaux, qui concernent ce produit et les pièces détachées. · Aucune garantie n’est accordée sur les pièces soumises à usure. · Il est recommandé de remplacer le casque tous les 3 à 5 ans à partir de la date d’achat. · Il est recommandé de nettoyer le casque avec un savon doux, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge. Pièces en plastique, boucles, sangles et rembourrages · Il faut vérifier régulièrement l’usure, les dommages et la casse. · En cas de casse, ne pas utiliser le casque mais remplacer immédiatement la pièce concernée

par une pièce d’origine, afin de garantir la sécurité de l’utilisateur. Coque · La coque intérieure et extérieure doit être vérifiée régulièrement pour détecter les dommages et la casse. · En cas de casse, ne pas utiliser le casque mais le jeter immédiatement et le remplacer par un nouveau, afin de garantir la sécurité de l’utilisateur. Spécifications Modèle N° 16.00.04.00 & 16.00.17.00 & 16.00.22.00 Conforme à EN1078:2012+A1:2012 Casque pour les cyclistes à pédales Matériaux ABS, EPS, polyester, nylon Fabricant BERG Toys B.V. Stevinlaan 2 6716 WB Ede – The Netherlands

Certifié par Kiwa Nederland B.V. Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn, The Netherlands Notified Body No. 0063 ITS Testing Services UK Ltd Centre Court, Meridian Business Park, Leicester, LE19 1WD, United Kingdom Approved Body AB0362 Informations réglementaires Ce casque est conforme au Personal Protective Equipment Regulation EU 2016/425 & regulation 2016/425 on personal protective equipment, as amended to apply in GB. la déclaration de conformité de l’UE & UK peut être consultée via le lien suivant : · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.04.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.17.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.22.00.pdf

ALLONS-Y! 14

ESPAN~OLES

¡Advertencias! · Avvertenza! Questo casco non deve
essere utilizzato dai bambini per arrampicate o altre attività in cui esiste rischio di strangolamento qualora il bambino rimanesse incastrato con il casco. · Il casco protegge solo se calza bene. Provare taglie diverse e scegliere quella che risulta più salda e comoda sulla testa. · Un casco non garantisce sempre protezione dagli infortuni. · Gettare e distruggere il casco se viene sottoposto a un forte impatto. · Non modificare o rimuovere nessuno dei componenti originali del casco se non secondo le raccomandazioni di BERG. Non adattare il casco allo scopo di montare accessori. Così facendo, il casco potrebbe calzare male e causare pericoli.
Instrucciones para el usuario · Regolare il casco per farlo aderire al
meglio alla testa di chi lo indossa e posizionare le cinghie in modo che non coprano le orecchie. Posizionare la fibbia lontano dalla mandibola. · Le cinghie e la fibbia devono essere regolate per essere comode e ben salde al tempo stesso. · Il casco deve essere posizionato sulla testa per garantire la protezione prevista (dovrebbe, cioè, essere posizionato in modo da proteggere la fronte e non andare troppo oltre la parte posteriore della testa).
15

· Evite los protectores solares fuertes, los productos para el cabello y la piel en la cabeza mientras usa el casco.
Almacenamiento y mantenimiento · Después de cada uso, deje que
el casco se seque al aire y luego guárdelo en un lugar fresco y seco. · Nunca deje el casco en su automóvil o en cualquier lugar cerca del calor directo o indirecto. · Si se utilizan y almacenan de forma correcta, los protectores garantizan una protección de 2 años. La garantía se refiere únicamente a defectos de material y construcción en relación con este producto y las partes. · Sobre las partes expuestas al desgaste no se ofrece ninguna garantía. · Se recomienda reemplazar el casco cada 3 a 5 años a partir de la fecha de compra. · Se recomienda limpiar el casco con jabón suave, agua y con un paño o esponja suave. Piezas de plástico, hebillas, correas y acolchados · Debe ser revisado regularmente por desgaste, daños y roturas. · Para garantizar la seguridad del usuario, en caso de rotura, no utilice el casco, reemplace inmediatamente la pieza en cuestión por una pieza original.

Carcasa · La carcasa interior y exterior deben
comprobarse periódicamente para detectar daños y roturas. · Con el fin de garantizar la seguridad del usuario, en caso de rotura, no utilice el casco, deséchelo inmediatamente y cámbielo por uno nuevo. Especificaciones N.º de modelo 16.00.04.00 & 16.00.17.00 & 16.00.22.00 Cumple con EN1078:2012+A1:2012 Casco da ciclista per bici a pedali Materiales ABS, EPS, polyester, nylon Fabricante BERG Toys B.V. Stevinlaan 2 6716 WB Ede – The Netherlands

Certificado por Kiwa Nederland B.V. Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn, The Netherlands Notified Body No. 0063 ITS Testing Services UK Ltd Centre Court, Meridian Business Park, Leicester, LE19 1WD, United Kingdom Approved Body AB0362 Información normativa Este casco es conforme Personal Protective Equipment Regulation EU 2016/425 & regulation 2016/425 on personal protective equipment, as amended to apply in GB. Puede acceder a la declaración de conformidad de la UE & UK desde el siguiente enlace: · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.04.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.17.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.22.00.pdf

VAMOS! 16

ITALIANO

Avvertenze! · El casco no debe ser usado por los
niños al hacer escalada u otras actividades, si hay un riesgo de estrangulamiento/ahorcamiento si el niño queda atrapado con el casco. · El casco solo puede proteger si encaja bien. Pruebe distintos tamaños y elija aquel con el que se sienta seguro y cómodo. · Un casco no puede proteger siempre de las lesiones. · Elimine y destruya el casco si el mismo ha sufrido un impacto fuerte. · No modifique ni quite ninguna de las partes originales del casco, excepto las recomendadas por BERG. No adapte el casco para encajar accesorios. Esto podría provocar que el casco ajuste mal y generar situaciones peligrosas.
Istruzioni per l’utente · Ajuste la parte principal del casco
para adaptarla al usuario y coloque las cintas de forma que no cubran las orejas. Aparte el cierre de la mandíbula. · Las cintas y el cierre deben ajustarse para que queden cómodas y a la vez firmes. · El casco debe colocarse en la cabeza asegurando que da la protección deseada (p. ej. debería ponerse para proteger la frente y no empujarlo demasiado hacia la parte trasera del cráneo). · Evitare creme solari aggressive,
17

prodotti per capelli e per la pelle sulla testa mentre si indossa il casco.
Istruzioni per la conservazione e la manutenzione · Dopo ogni utilizzo, lasciare asciugare
il casco all’aria e quindi conservarlo in un luogo fresco e asciutto. · Non lasciare mai il casco in auto o in qualsiasi luogo vicino al calore diretto o indiretto. · Se utilizzati e conservati in modo corretto, gli articoli garantiranno una protezione per 2 anni. La garanzia copre soltanto i difetti dei materiali e di fabbricazione di questo prodotto e dei suoi componenti. · Non è prevista alcuna garanzia sui componenti soggetti a usura. · Si raccomanda di sostituire il casco ogni 3 o 5 anni dalla data di acquisto. · Si raccomanda di pulire il casco con sapone delicato e acqua utilizzando un panno morbido o una spugna.
Parti in plastica, fibbia, cinghie e imbottiture · Devono essere controllate rego-
larmente per usura, danni e rotture. · In caso di rottura, non utilizzare il
casco ma sostituire immediatamente la parte interessata con una parte originale, al fine di garantire la sicurezza dell’utente.

Calotta · La calotta interna ed esterna deve
essere controllata regolarmente per verificare la presenza di danni e rotture. · In caso di rottura, non utilizzare il casco ma rimuoverlo immediatamente e sostituirlo con uno nuovo, al fine di garantire la sicurezza dell’utente. Specifiche Modello numero: 16.00.04.00 & 16.00.17.00 & 16.00.22.00 In conformità con EN1078:2012+A1:2012 Casco para bicicletas con pedales (niños) Materiali ABS, EPS, polyester, nylon Produttore BERG Toys B.V. Stevinlaan 2 6716 WB Ede – The Netherlands

Certificato da Kiwa Nederland B.V. Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn, The Netherlands Notified Body No. 0063 ITS Testing Services UK Ltd Centre Court, Meridian Business Park, Leicester, LE19 1WD, United Kingdom Approved Body AB0362 Informazioni normative Questo casco è conforme al Personal Protective Equipment Regulation EU 2016/425 & regulation 2016/425 on personal protective equipment, as amended to apply in GB. la dichiarazione di conformità UE & UK è accessibile dal seguente link: · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.04.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.17.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.22.00.pdf

ANDIAMO! 18

DANSK

Advarsler! · Denne hjelm må ikke anvendes, når
barnet klatrer eller foretager sig andre aktiviteter, da der er risiko for kvælning/hængning, hvis barnet sidder fast med hjelmsnoren. · Hjelmen beskytter udelukkende, hvis den sidder tæt til. Prøv forskellige størrelse, og vælg den størrelse, som føles mest behagelig på hovedet og giver bedst sikkerhed. · En hjelm kan ikke altid beskytte mod alle skader. · Kassér hjelmen, og smid den væk, hvis den er alvorligt beskadiget. · Du må hverken ændre eller fjerne nogle af de originale dele på hjelmen udover dem, som anbefales af BERG. Prøv ikke på at tilpassse hjelmen, så den passer til andet tilbehør. Dette kan medføre, at hjelmen sidder forkert, samt at der opstår farlige situationer.
Brugervejledning · Tilpas hjelmen, så den passer til
brugeren. Sæt stropperne, så de ikke dækker ørerne. Sørg for, at lukkemekanisken (klemmen) ikke sidder på kæben. · Stroppen og klemmen skal begge justeres, så de sidder tæt men således, at det stadig er behageligt. · Hjelmen skal sidde rigtigt på hovedet for at sikre den tilsigtede beskyttelse. Den skal eksempelvis sidde, så den beskytter panden og ikke skubbes for langt om i nakken.
19

· Undgå at bruge krasse solcremer, hår- og hudprodukter i hovedet, når du har hjelmen på.
Anvisninger om opbevaring og vedligeholdelse · Lad hjelmen lufttørre efter hver brug,
og opbevar den på et køligt, tørt sted. · Efterlad aldrig hjelmen i din bil eller
i nærheden af direkte eller indirekte varmekilder. · Når de bruges og opbevares på en korrekt måde, garanterer beskytterne beskyttelse i 2 år. Garantien gælder kun for materialeog konstruktionsfejl, som er relateret til dette produkt eller dele deraf. · Dele, der påvirkes af slid og ælde, er ikke omfattet af garantien. · Det anbefales at udskifte hjelmen mellem hvert tredje og femte år fra købsdatoen. · Det anbefales at rengøre hjelmen med en mild sæbe og vand samt en blød klud eller svamp.
Plastikdele, spænde, stropper og polstring · Bør tjekkes med jævne mellemrum
for slid, skader og brud. · Er der brud på hjelmen, må den ikke
benyttes, og den ødelagte del skal udskiftes med en original reservedel for at sikre brugerens sikkerhed.

Skal · Både inder- og yderskallen bør
tjekkes med jævne mellemrum for slid og brud. · Er der brud, må hjelmen ikke benyttes men skal udskiftes med en ny hjelm for at sikre brugerens sikkerhed. Specifikationer Model nr. 16.00.04.00 & 16.00.17.00 & 16.00.22.00 Overholder EN1078:2012+A1:2012 Hjelm til cyklister på pedalcykler Materialer ABS, EPS, polyester, nylon Producent BERG Toys B.V. Stevinlaan 2 6716 WB Ede – The Netherlands

Certificeret af Kiwa Nederland B.V. Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn, The Netherlands Notified Body No. 0063 ITS Testing Services UK Ltd Centre Court, Meridian Business Park, Leicester, LE19 1WD, United Kingdom Approved Body AB0362 Lovgivningsmæssige oplysninger Denne hjelm er i overensstemmelse med Personal Protective Equipment Regulation EU 2016/425 & regulation 2016/425 on personal protective equipment, as amended to apply in GB. EU & UK- overensstemmelseserklæringen kan tilgås fra følgende link: · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.04.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.17.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.22.00.pdf

o
VI GAR! 20

SVENSKA

Varningar! · Denna hjälm ska inte användas
av barn när de klättrar eller gör andra aktiviteter när det finns risk för strypning/hängning om barnet fastnar med hjälmen. · Hjälmen kan bara fungera som ett skydd om den sitter på huvudet på ett bra sätt. Prova olika storlekar och välj den storlek som känns säker och bekväm på huvudet. · En hjälm kan inte alltid skydda mot skador. · Kasta och kassera hjälmen om den utsätts för allvarliga stötar. · Ändra inte och ta inte bort någon av de originaldelar av hjälmen om de inte rekommenderas av BERG. Anpassa inte hjälmen för att montera tillbehör. Detta kan leda till att hjälmen inte sitter på ordentligt och till farliga situationer.
Användarinstruktioner · Justera hjälmen så att den passar
användaren, placera remmarna så att de inte täcker öronen. Placera spännet så att det inte sitter mot käkbenet. · Remmen och spännet ska justeras så att de är både bekväma och sitter stadigt. · Hjälmen ska placeras på huvudet för att säkerställa att det avsedda skyddet tillhandahålls (t.ex. att den ska placeras så att pannan skyddas och inte skjuts för långt bak över huvudet).
21

· Undvik starka solskyddsmedel, håroch hudprodukter på huvudet när du bär hjälmen.
Förvaring och underhåll · Låt hjälmen lufttorka efter varje
användning och förvara den sedan på en sval, torr plats. · Lämna aldrig hjälmen i bilen eller någonstans nära direkt eller indirekt värme. · När skydden används och förvaras på rätt sätt garanteras skydd i 2 år. Garantin gäller endast för fel i material och konstruktion med avseende till denna produkt och dess delar. · Delar som är mottagliga för slitage utesluts från garantin. · Vi rekommenderar att du byter hjälmen vart tredje till femte år räknat från inköpsdatumet. · Vi rekommenderar att du rengör hjälmen med mild tvål, vatten och med en mjuk trasa eller svamp. Plastdelar, spänne, remmar och vaddering · Måste kontrolleras regelbundet för slitage och skador. · Om något går sönder, använd inte hjälmen utan byt omedelbart ut den aktuella delen mot en originaldel för att garantera användarens säkerhet.

Skal · Det inre och yttre skalet måste
kontrolleras regelbundet för slitage och skador. · Om hjälmen går sönder, använd den inte utan byt omedelbart ut den mot en ny för att garantera användarens säkerhet. Specifikationer Modell nr 16.00.04.00 & 16.00.17.00 & 16.00.22.00 UppfyllerEN1078:2012+A1:2012 Hjälm för cyklister Material ABS, EPS, polyester, nylon Tillverkare BERG Toys B.V. Stevinlaan 2 6716 WB Ede – The Netherlands

Certifierad av Kiwa Nederland B.V. Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn, The Netherlands Notified Body No. 0063 ITS Testing Services UK Ltd Centre Court, Meridian Business Park, Leicester, LE19 1WD, United Kingdom Approved Body AB0362 Information om föreskrifter Denna hjälm överensstämmer med Personal Protective Equipment Regulation EU 2016/425 & regulation 2016/425 on personal protective equipment, as amended to apply in GB. EU & UK-deklarationen om överensstämmelse kan nås på följande länk: · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.04.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.17.00.pdf · https://cdn.berg.com/media/wysiwyg/
products/ride-ons/16.00.22.00.pdf

o
VI GAR! 22

BERG.com

49.90.16.10 | Rev: 04

i

3+

Keep the user manual for future referenc2e3

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals