AXA Blueline Blueline 50 Serie Steady Auto Instructions

September 22, 2024
AXA Blueline

Blueline 50 Serie Steady Auto

“`html

Product Information

Specifications:

  • Model: Blueline 50 Serie

  • Models Available: AXA Blueline 50 Steady Auto, 50 Switch, 50-T
    Steady Auto, 50 E-bike

  • Power Source: Connect to headlight, dynamo, or battery
    6-12V

  • Operating Modes: On/Off switch, automatic light activation when
    dark, auto daylight with additional LEDs

Product Usage Instructions

E-bike

For E-bike models, follow these steps:

  1. Connect the light to the E-bike battery (6-12V).

50 Switch

For the 50 Switch model:

  1. Press the on/off switch to activate the light.

Dynamo

If connecting to a dynamo:

  1. Ensure proper connection to the dynamo for power supply.

50 Steady Auto

Instructions for the 50 Steady Auto model:

  1. Press the on/off switch to activate the light.
  2. The light will switch on automatically in low light
    conditions.

50-T Steady Auto

For the 50-T Steady Auto model:

  1. Press the on/off switch to activate the light.
  2. The light provides auto daylight with 2 additional LEDs during
    the day.

FAQ (Frequently Asked Questions)

Warranty Information

Q: What does the warranty cover?

A: The warranty covers manufacturing defects.
Damage from improper use or opening the light voids the warranty.
Contact a retailer for malfunctions.

Disposal of Product

Q: How should I dispose of the product?

A: Do not dispose of it with household waste.
Take it to a local drop-off, collection point, or retailer for
environmentally friendly recycling. Do not disassemble it
yourself.

Contact Information

Q: How can I contact AXA Bike Security?

A: You can reach AXA Bike Security at Phone:
+31 (0)318 536 220 or E-mail: info.axa.bike@allegion.com. Visit
axabikesecurity.com for more information.

“`

INSTRUCTION MANUAL – HANDLEIDING – MANUEL D’INSTRUCTIONS – BEDIENUNGSANLEITUNG
Blueline 50 Serie

Mounting ­ Montage ­ Montage – Montage

Set up ­ Instellen ­ Régler – Konfiguration

AXA Blueline 50 Steady Auto 93953695/ 50 Switch 93952495/ 50-T Steady Auto 93953675/ 50 E-bike 93952095SB

5-10meter (NL) meter (FR) mètre (DE) Meter

Connection ­ Aansluiting ­ Connexion – Anschluss

Dynamo Connection ­ Aansluiting ­ Connexion – Anschluss

Connect to head light
(NL) Sluit aan op de koplamp (FR) Se connecter au feu frontal (DE) An Scheinwerfer anschließen

Connect to dynamo
(NL) Sluit aan op de dynamo (FR) Se connecter au dynamo (DE) An dynamo anschließen

Connect to battery 6-12V
(NL) Sluit aan op de accu 6-12V (FR) Se connecter au accu 6-12V (DE) An dynamo accu 6-12V

E-bike

Operation – Bediening – Utilisation – Bedienung
50 Switch
Press on/off
(NL) Druk aan/uit (FR) Presser allumer/éteindre (DE) Drücken ein/aus

Dynamo

50 Steady Auto
Press on/off
Light switches automatically
on when it gets dark
(NL) Druk aan (licht gaat automatisch aan als het donker wordt)/uit
(FR) Presser allumer (feu s’allume automatiquement en cas de nuit)/éteindre
(DE) Drücken ein (Licht geht automatisch an bei Dunkelheit)/aus

50-T Steady Auto
Press on/off
Auto daylight; 2 additional LEDs during the day
(NL) Druk aan (auto dagrijverlichting; overdag 2 LEDs extra)/uit
(FR) Presser allumer (auto éclairage de jour)/éteindre (DE) Drücken ein (auto Tagfahrlicht; 2 Zusätzliche
LEDs während des Tages)/aus

Instruction manual – Handleiding – Manuel d’instructions – Bedienungsanleitung
Read the operating manual and safety information carefully before use.
(NL) Lees de bedieningshandleiding en veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat je het gebruikt. (FR) Lisez attentivement le manuel d’utilisation et les informations de sécurité avant utilisation. (DE) Lesen Sie vor der Verwendung sorgfältig das Bedienungshandbuch und die Sicherheitshinweise.
Warranty – Garantie – Garantie – Garantie
Damage which is caused by improper use (dropping the light, immersion in water) shall be excluded from the warranty. The warranty shall expire if the light is opened. If there is a malfunction, contact a local retailer.
(NL) Schade door oneigenlijk gebruik, (zoals vallen van de lamp, onderdompelen in het water), is van de garantie uit gesloten. De garantie vervalt tevens, wanneer de lamp geopend wordt. Bij een storing, neem contact op met een lokale winkelier.
(FR) Les dommages dus à une utilisation impropre (chute de la lampe, immersion dans de l’eau) ne sont pas couverts par la garantie. Le droit à la garantie expire si la lampe est ouverte. En cas de dysfonctionnement, contactez un détaillant local.
(DE) Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch (Fallenlassen der Lampe, Eintauchen in Wasser) verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Garantieanspruch verfällt, wenn die Lampe geöffnet wird. Wenn es zu einer Störung kommt, kontaktieren Sie einen lokalen Händler
AXA Bike Security P.O. Box 47, NL-3900 AA Veenendaal Phone: +31 (0)318 536 220 E-mail: info.axa.bike@allegion.com
axabikesecurity.com

Disposal – Afvoer – Élimination – Entsorgung
This product must not be disposed of with household waste. You can dispose it, free of charge, at a local municipality drop-off, at a collection point or local retailer. There, this product can be recycled in an environmentally friendly manner by disassembling the product in a professional manner. For safety reasons do not try to do this yourself. (NL) Dit product mag niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid. Je kunt het kosteloos afvoeren bij
een lokale gemeentelijke inzamelplaats, een verzamelpunt of lokale winkelier. Daar kan dit product op een milieuvriendelijke manier worden gerecycled door het op een professionele manier te demonteren. Probeer dit om veiligheidsredenen niet zelf te doen. (FR) Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Vous pouvez le jeter gratuitement dans un point de collecte de la municipalité locale, un point de collecte ou chez un détaillant local. Là-bas, ce produit peut être recyclé de manière écologique en le démontant de manière professionnelle. Pour des raisons de sécurité, ne tentez pas de le faire vous-même. (DE) Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können es kostenlos bei einer örtlichen Gemeindeabgabestelle, einem Sammelpunkt oder einem örtlichen Händler entsorgen. Dort kann dieses Produkt umweltfreundlich recycelt werden, indem es fachgerecht demontiert wird. Aus Sicherheitsgründen versuchen Sie dies nicht selbst zu tun.
AXA is part of the Allegion family of brands. Product modification reserved.

2024-05 – REV.01

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals