LG 32LT560HBUA Smart LED TV Instruction Manual

June 5, 2024
LG

32LT560HBUA Smart LED TV

ENGLISH Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. ESPAÑOL Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras
consultas. FRANÇAIS Guide de configuration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.

LED TV

32LT560HBUA 40LT560H0UA 43LT560H0UA 49LT560H0UA

32LT570HBUA 40LT570H0UA 43LT570H0UA 49LT570H0UA

a

c

X 6

X 8

(M4 x L20)

(M4 x L20)

32/40LT560H 43/49LT560H

32/40LT570H 43/49LT570H

b

X 2

X 2

X 2

X 2

www.lg.com

Depending upon model / Según el modelo / Selon le modèle Printed in Korea

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

Read Safety and Reference.
WARNING : To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the desk/wall in accordance with the Safety and Reference. Leer Seguridad y Consultas.
ADVERTENCIA : Para prevenir daños, este aparato debe ser instalado a la mesa/pared de acuerdo a la guía de Seguridad y Consultas. Lisez Sécurité et références. AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé au bureau ou au mur, conformément aux directives du manuel Sécurité et références.

1

2

3 c
a b

4-A

32/40LT560H 32/40LT570H

a

b

4-B

43/49LT560H 43/49LT570H

a

b

5-A

32/40LT560H 32/40LT570H

c

5-B

43/49LT560H 43/49LT570H

c

6

7

MFL71382508
(2010-REV02)

Kg

32LT560HBUA 739 739 495 495 241 241 441 441 84 32LT570HBUA (29.0) (29,0) (19.4) (19,4) (9.4) (9,4) (17.3) (17,3) (3.3)
40LT560H0UA 911 911 576 576 241 241 528 528 55.3 40LT570H0UA (35.8) (35,8) (22.6) (22,6) (9.4) (9,4) (20.7) (20,7) (2.1) 43LT560H0UA 977 977 630 630 303 303 575 575 80.8 43LT570H0UA (38.4) (38,4) (24.8) (24,8) (11.9) (11,9) (22.6) (22,6) (3.1) 49LT560H0UA 1,110 1 110 705 705 303 303 650 650 81.1 49LT570H0UA (43.7) (43,7) (27.7) (27,7) (11.9) (11,9) (25.5) (25,5) (3.1)

84 6.05 6,05 4.85 4,85 (3,3) (13.3) (13,3) (10.6) (10,6)

45 W

55,3 8.7 8,7 7.5 7,5 (2,1) (19.1) (19,1) (16.5) (16,5)

90 W

80,8 11.2 11,2 8.0 8,0 (3,1) (24.6) (24,6) (17.6) (17,6)

88 W

81,1 14.5 14,5 11.3 11,3 (3,1) (31.9) (31,9) (24.9) (24,9)

100 W

AC 120 V ~ 50 / 60 Hz

OWNER’S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*

  • LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
    Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

32LT340CBUB 43LT340C0UB 49LT340C0UB

32LT340HBUA 40LT340H0UA 43LT340H0UA 49LT340H0UA

32LT560HBUA 40LT560H0UA 43LT560H0UA 49LT560H0UA

32LT570HBUA 40LT570H0UA 43LT570H0UA 49LT570H0UA

MFL71402004
(2010-REV05)

www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Printed in Korea

ENGLISH

Important Safety Instruction
· Read these instructions. · Keep these instructions. · Heed all warnings. · Follow all instructions. · Do not use this apparatus near water. · Clean only with dry cloth. · Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. · Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat. · Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. · Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. · Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. · Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
· Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. · Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
2

ENGLISH

Warning! Safety instructions
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the device.
WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
· TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
· Do not place the TV and/or remote control in the following environments: – Keep the product away from direct sunlight. – An area with high humidity such as a bathroom – Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat. – Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam or oil. – An area exposed to rain or wind.

– Do not expose to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g., on shelves above the unit).
– Near flammable objects such as gasoline or candles, or expose the TV to direct air conditioning.
– Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock, combustion/ explosion, malfunction or product deformation. · Ventilation
– Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in a confined space such as a bookcase.
– Do not install the product on a carpet or cushion.
– Do not block or cover the product with cloth or other materials while unit is plugged in.
· Take care not to touch the ventilation openings. When watching the TV for a long period, the ventilation openings may become hot.
· Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the device.
· Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
· Do not use a damaged or loosely fitting power cord. · Be sure to grasp the plug when unplugging the
power cord. Do not pull on the power cord to unplug the TV. · Do not connect too many devices to the same AC power outlet as this could result in fire or electric shock.

3

ENGLISH

· Disconnecting the Device from the Main Power
– The power plug is the disconnecting device. In case of an emergency, the power plug must remain readily accessible.
· Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
· Outdoor Antenna Grounding (Can differ by country):
– If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below. An outdoor antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can come in contact with such power lines or circuits as death or serious injury can occur. Be sure the antenna system is grounded to provide some protection against voltage surges and built-up static charges Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A. provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode. Antenna grounding according to the National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70
· Grounding (Except for devices which are not grounded.)
– TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to a three-prong grounded AC outlet. Ensure that you connect the earth ground wire to prevent possible electric shock.
· Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm. You may be electrocuted.
· Make sure the power cord is connected securely to the TV and wall socket if not secured damage to the Plug and socket may occur and in extreme cases a fire may break out.

· Do not insert metallic or inflammable objects into the product. If a foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and contact the customer service.
· Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You may be electrocuted.
· If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local customer service.
– The product has been damaged.
– If water or another substance enters the product (like an AC adapter, power cord, or TV).
– If you smell smoke or other odors coming from the TV.
– When lightning storms or when unused for long periods of time.
Even the TV is turned off by remote control or button, AC power source is connected to the unit if not unplugged in. · Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a bug zapper). This may result in product malfunction. · Do not attempt to modify this product in any way without written authorization from LG Electronics. Accidental fire or electric shock can occur. Contact your local customer service for service or repair. Unauthorized modification could void the user’s authority to operate this product. · Use only an authorized attachments / accessories approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction, or product damage. · Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in fire or electric shock. · Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An impact could damage the adapter.

4

ENGLISH

· To reduce the risk of fire or electrical shock, do not touch the TV with wet hands. If the power cord prongs are wet or covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
· Batteries
– Store the accessories (battery, etc.) in a safe location out of the reach of children.
– Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to overheat. Do not dispose of batteries in a fire. Batteries should not be exposed to excessive heat.
– Caution: Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
· Moving
– When moving, make sure the product is turned off, unplugged, and all cables have been removed. It may take 2 or more people to carry larger TVs. Do not press or put stress on the front panel of the TV. Otherwise, this may result in product damage, fire hazard or injury.
· Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the reach of children.
· Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product, and do not drop anything onto the screen.
· Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp object such as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may cause damage to screen.
· Cleaning
– When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a soft/dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the TV. Do not clean your TV with chemicals including glass cleaner, any type of air freshener, insecticide, lubricants, wax (car, industrial), abrasive, thinner, benzene, alcohol etc., which can damage the product and/or its panel. Otherwise, this may result in electric shock or product damage.

Preparing

· When the TV is turned on for the first time after being shipped from the factory, initialization of the TV may take approximately one minute.
· Image shown may differ from your TV. · Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ
slightly from that shown in this manual. · The available menus and options may differ from
the input source or product model that you are using. · New features may be added to this TV in the future. · The device must be easily accessed to a location outlet near the access. Some devices are not made by turning on / off button, turning off the device and unplugging the power cord. · The items supplied with your product may vary depending upon the model. · Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. · For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm (0.39 inches) thick and 18 mm (0.7 inches) width. · Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB flash drive does not fit into your TV’s USB port. · Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display or a connection error may occur. (Recommended HDMI cable types)
– Ultra High Speed HDMI®/TM cable

B A

B * A 10 mm (0.39 inches)

A

  • B 18 mm

(0.7 inches)

· Do not use any unapproved items to ensure the safety and lifespan of the product.
· Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.

5

ENGLISH

Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer for buying these items. These devices work only with certain models. The model name or design may be changed due to the manufacturer’s circumstances or policies. (Depending upon model)
Wall Mounting Bracket
Make sure to use screws and wall mounts that meet the VESA standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in the following table.
A B

Lifting and Moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. · It is recommended to move the TV in the box or
packing material that the TV originally came in. · Before moving or lifting the TV, disconnect the
power cord and all cables. · When holding the TV, the screen should face away
from you to avoid damage.
· Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to hold the transparent part, speaker, or speaker grille area.

Model
VESA (A x B) Standard screw Number of screws Wall mount bracket(optional)

40LT560H0UA 32LT340CBUB 40LT570H0UA 32LT340HBUA 43LT340C0UB 32LT560HBUA 43LT340H0UA 32LT570HBUA 43LT560H0UA 40LT340H0UA
43LT570H0UA 200 x 200 M6 4 LSW240B
MSW240

Model
VESA (A x B) Standard screw Number of screws Wall mount bracket(optional)

49LT340C0UB 49LT560H0UA
49LT340H0UA 49LT570H0UA 300 x 300 M6 4 OLW480B
MSW240

· Use at least two people to move a large TV. · When transporting the TV by hand, hold the TV as
shown in the following illustration.
· When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive vibration.

6

ENGLISH

· When transporting the TV, keep the TV upright; never turn the TV on its side or tilt towards the left or right.
· When handling the TV, be careful not to damage the protruding buttons.
· Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
· Do not place the product on the floor with its front facing down without padding. Failure to do so may result in damage to the screen.
· Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occur. (Depending upon model)
· When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches.
Mounting on a Table
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. – Leave a 10 cm (4 inches) (minimum) space from the wall for proper ventilation.

10 cm

10 cm
(4 inches)
10 cm
10 cm

10 cm

(Depending upon model) 2 Connect the power cord to a wall outlet.

· Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to the screw parts when assembling the product. (Doing so may damage the product.)
· If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury.
· Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
· Any damage or injuries caused by using unapproved items are not covered by the warranty.
· Make sure that the screws are fastened tightly. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.)
· Do not fasten the screws with excessive force otherwise they may be worn out and become loose.
Using the Kensington Security System (optional)
(Depending upon model) The Kensington security system connector is located at the rear of the TV. For more information of installation and using, refer to the manual provided with the Kensington security system or visit http:// www.kensington.com. Connect the Kensington security system cable between the TV and a table.
· The Kensington security system is optional. You can obtain additional accessories from your local dealer.

7

ENGLISH

Attaching the TV to a desk
(Depending upon model) If mounting the TV on a table, make sure it is installed according to the method outlined in `Attaching the TV to a desk’. The TV should be attached to a desk so it cannot be pulled in a forward/backward direction, potentially causing injury or damaging the product.
(TYPE A)

(TYPE B)

4-Screws (Not provided as parts of the product.)
Stand
Desk Screw: M5 x L (*L: Table depth + 8~10 mm)
ex) Table depth: 15 mm, Screw: M5 x L25

2-Screws for Stand Fixing, 2-Washers for Stand Fixing,
2-Nuts for Stand Fixing (Provided as parts of the product.)
Stand
Desk
Securing TV to the Wall

(Depending upon model) 8

ENGLISH

1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and bolts on the back of the TV. – If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the location of the wall bracket and the eyebolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope or cable. Make sure to keep the rope parallel to the flat surface.
· Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the TV securely.
· Brackets, bolts, and ropes are optional. You can obtain additional accessories from your local dealer.
Mounting on a Wall
An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult with your local dealer for a wall mount that supports the VESA standard used by your TV model. Carefully attach the wall mount bracket at the rear of the TV. Install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. If you are attaching the TV to other building materials, please contact qualified personnel to install the wall mount. Detailed instructions will be included with the wall mount. We recommend that you use an LG brand wall mount. The LG wall mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do not use LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the mount to the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV to the mount.

10 cm

10 cm (4 inches)
10 cm 10 cm
10 cm

(Depending upon model)
· Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse.
· For more information of screws and wall mount bracket, refer to the Separate purchase.
· If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it carefully so as not to drop.
· When mounting a TV on the wall, make sure not to install the TV by hanging the power and signal cables on the back of the TV.
· Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist. This may damage the product and cause it to fall.

9

ENGLISH

· When installing the wall mounting bracket, it is recommended to cover the stand hole using tape, in order to prevent the influx of dust and insects. (Depending upon model)
Stand hole

Connections
You can connect various external devices to the TV. For more information on external device’s connection, refer to the manual provided with each device.
Antenna/Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to the following. The illustrations may differ from the actual items and an RF cable is optional. · Make sure not to bend the copper wire of the RF
cable.

Copper wire
· Complete all connections between devices, and then connect the power cord to the power outlet to prevent damage to your TV.
· To improve the picture quality in a poor signal area, purchase a signal amplifier.
· Use a signal splitter to use 2 TVs or more. · If the antenna is not installed properly, contact your
dealer for assistance.
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.
HDMI · Supported HDMI Audio format :
(Depending upon model) Dolby Digital (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz), PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz) · DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital

10

ENGLISH

USB · It is recommended that you use an external USB
HDD with a rated voltage of 5 V of less and a rated current of 500 mA or less. External Speakers
EXTERNAL SPEAKER OUT
or SPEAKER OUT
LINE OUT VOLUME CONTROL
Control port for Speaker out
+ UP
– DOWN
GND RIGHT
LEFT GND
: Depending upon model · Use only with the 3 pole 3.5 mm stereo jack. · Do not connect your headphones or earphones to
the port for connecting an external speaker.

Method of volume control port
(Depending upon model) · Cable Spec.
Each Up / Down pin is pulled to 3.3 V with CPU GPIO.

GND / UP / DOWN

CPU detects transition from 3.3 V to GND level for volume control.

External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. · The external device connections shown may differ
slightly from illustrations in a manual. · Connect external devices to the TV regardless about
the order of the TV port. · If you connect a gaming device to the TV, use the
cable supplied with the gaming device. · Refer to the external equipment’s manual for
operating instructions.

11

ENGLISH

Network setup
(Depending upon model)
Wired network connection This TV can be connected to a Pro:Centric server via the port. After making the physical connection, the TV needs to be set up for network communication. Connect the port of the Modem or Router from Pro:Centric server to the port on the TV.

Using the Button
You can simply operate the TV functions, using the button.

or

2

1

Broadband Modem

Broadband Modem Pro:Centric Server

Router

Broadband Modem

Basic Functions (Type A) * For series of LT340C, 32/43/49LT340H
Power On (Press) Power Off 1 (Press and Hold) Menu control (Press 2) Menu selection (Press and Hold 3)
1 All running apps will close. 2 You can access and adjust the menu by pressing
the button when TV is on. 3 You can use the function when you access menu
control.

Pro:Centric Server
1 Connect the port of the Modem or Router to the port on the TV.
2 Connect the port of the PC to the port on the TV. (Depending upon model)
· Do not connect a modular phone cable to the port.
· Since there are various connection methods, please follow the specifications of your telecommunication carrier or internet service provider.

  • For series of 32/43/49LT560H, 32/43/49LT570H Power On (Press) Power Off 1 (Press)
    1 All running apps will close.

12

ENGLISH

(Type B) * For series of 40LT340H, 40LT560H, 40LT570H
Power On (Press) Power Off 1 (Press and Hold)
Volume Control
Channels Control
1 If the menu button is on the screen, pressing and holding the joystick button will let you exit the menu.
Adjusting the Menu (Depending upon model) When the TV is turned on, press the button one time. You can adjust the Menu items using the button.
Turns the power off. Changes the input source. Scrolls through the saved channels.
Adjusts the volume level.

Using Remote Control
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor.
(TYPE A) (For series of LT340C, LT340H)

Adjusting the Angle of the TV to suit view
Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view.

20°

20°

(Depending upon model)
· When adjusting the angle of the product, watch out for your fingers. – Personal injury may occur if hands or fingers are pinched. If the product is tilted too much, it may fall, causing damage or injury.

(Some buttons and services may not be provided depending upon models or regions.)
13

ENGLISH

  • To use the button, press and hold for more than 3 seconds.
    (Power) Turns the TV on or off. Returns to the last TV channel.
    Activates or deactivates the subtitles. Shows information on the current program.
    Resizes an image.
    (Input) Changes the input source. Number button Enters numbers.
    (Dash) Inserts a dash between numbers such as 2-1 and 2-2.
    Accesses the saved channel list. Alternates between the two last channels
    selected (pressing repeatedly). Adjusts the volume level.
    Accesses your favorite channel list. Not functional.
    (Mute) Mutes all sounds. (Mute) * Pressing and holding the button accesses the [Accessibility] menu.
    Scrolls through the saved channels. Moves to the previous or next screen.
    Changes the picture mode. (Home) Accesses the Home menu.
    Changes the sound mode. (Settings) Accesses the setting menu.
    Accesses the quick menu. Navigation button (up / down / left / right) Scrolls through menus or options.
    Selects menus or options and confirms your input. Returns to the previous screen. Clears all on-screen displays and returns to TV viewing.
    Enables SAP (Secondary Audio Program) Feature.
    Digital signal: Changes the audio language. Analog signal: Changes the MTS sound. Sets the length of time until the TV to turns off. , , , , Control buttons for media contents , , , These access special functions in some menus.

(TYPE B) (For series of LT560H, LT570H)

(Some buttons and services may not be provided depending upon models or regions.)
14

ENGLISH

(Power) Turns the TV on or off.
Not functional. Selects the remote’s operating mode: TV.
Selects the remote’s operating mode: DVD.
Changes the input source.
Not functional. Number button Enters numbers
(Dash) Inserts a dash between numbers such as 2-1 and 2-2.
(Space) Not functional. Tunes to the last channel or input viewed. Adjusts the volume level.
Switches between Letter and Number input modes.
Selects a closed caption. Turns the TV off in a set amount of time. Deletes letters and numbers. Mutes all sounds. Scrolls through the saved channels. Moves to the previous or next screen. Displays and removes Pro:Centric
Application. Shows information on the current program
through Pro:Centric Application.
Displays the program event according to time scheduler of Pro:Centric Application. Navigation button (up / down / left / right) Scrolls through menus or options.
Selects menus or options and confirms your input. (Back) Returns to the previous screen.
Accesses the main menu.
Clears all on-screen displays and returns to TV viewing.
, , , These access special functions in some menus.
, , , , Control buttons for media contents Accesses the AV devices connected to the
TV; Opens the SIMPLINK menu.

,

,

,

,

Not functional.

Analog mode: Selects MTS sound (Mono, Stereo

or SAP) DTV mode: Changes the audio language.

· Do not mix new batteries with old batteries. This may cause the batteries to overheat and leak.
· Failure to match the correct polarities of the battery may cause the battery to burst or leak, resulting in fire, personal injury, or ambient pollution.
· This apparatus uses batteries. In your community there might be regulations that require you to dispose of these batteries properly due to environmental considerations. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
· The product’s internal and external batteries should not be exposed to excessive heat such as direct sunlight, fire, or the like.

Troubleshooting
The software may be updated for improvement in performance. The customer is responsible to ensure the compatibility of their equipment with any LG Electronics software. If needed, please consult with LG Electronics and update new software versions according to the guidance provided by LG Electronics. · Cannot control the TV with the remote control.
– Check if anything such as tape has been placed over the receiver.
– Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
– Replace the batteries with new fresh ones. · No image display and no sound is produced.
– Check if the product is turned on. – Check if the power cord is connected to a wall
outlet. – Check if there is a problem in the wall outlet by
connecting other products.

15

ENGLISH

· The TV turns off suddenly.
– Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
– Check if the auto-off function is activated on the settings related time.
– If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15 minutes of inactivity.
· When connecting to the PC (HDMI), no signal is detected.
– Turn the TV off/on using the remote control.
– Reconnect the HDMI cable.
– Restart the PC with the TV on. · Abnormal Display
– If the TV feels cold to the touch, there may be a small flicker when it is turned on. This is normal; there is nothing wrong with TV. Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or blue spots. However, they have no adverse effect on the TV’s performance. Avoid touching the LCD screen or holding your finger(s) against it for long periods of time. Doing so may produce some temporary distortion effects on the screen.
– This panel is an advanced product that contains millions of pixels. In a very few cases, you could see fine dots on the screen while you’re viewing the TV. Those dots are deactivated pixels and do not affect the performance and reliability of the TV.
– Displaying a still image for a prolonged period of time may cause an image sticking. Avoid displaying a fixed image on the TV screen for a extended length of time.

· Generated Sound – Cracking noise A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due to temperature and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is required. – Electrical circuit humming/panel buzzing A low level noise is generated from a highspeed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending upon the product. This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
· When cleaning the product, be careful not to allow any liquid or foreign objects to enter the gap between the upper, left or right side of the panel and the guide panel. (Depending upon model)
· Make sure to wring any excess water or cleaner from the cloth.
· Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
· Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a dry cloth to wipe the screen.

16

ENGLISH

Settings
(For series of LT340C, LT340H)
To select Picture Mode
(Settings) [Picture] [Picture Mode Settings] [Picture Mode] Select the picture mode optimized for the viewing environment or the program. · [Vivid] Heightens contrast, brightness and sharpness to display vivid images. · [Standard] Displays images in standard levels of contrast, brightness and sharpness. · [APS] APS (Auto power saving) mode reduces power consumption by dimming control. · [Cinema] / [Game] Displays the optimum picture for a movie or a game. · [Sports] Optimized picture mode for sports matches. The pitch and kits are presented in vibrant colors, with crystal-clear images even for fast movements. · [Expert] Menu for adjusting picture quality that allows experts and amateurs to enjoy the best TV viewing. This menu for adjustment is provided for ISF-certified picture tuning professionals. (ISF logo can be used only on ISF-certified TVs.) ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration Control · Depending upon input signal, the available range of picture modes may differ. · [Expert] mode is for picture tuning professionals to control and fine-tune using a specific image. For normal images, the effects may not be drastic. · [Picture Mode] change may modify [Energy Saving] and [Motion Eye Care] settings and it can affect energy consumption.

To set additional picture options
(Settings) [Picture] [Picture Mode Settings] [Picture Options] Adjusts detailed setting for images. · [Noise Reduction] Eliminates noise in the picture. · [MPEG Noise Reduction] Eliminates noise generated while creating digital picture signals. · [Black Level] Adjusts the brightness and contrast of the screen to suit the black level of the input picture by using the blackness (black level) of the screen. · [Real Cinema] Optimizes the screen for movie viewing. · [Motion Eye Care] Saves power consumption by adjusting the brightness corresponding to the movement of the image on the screen. · Depending upon input signal or other picture settings, the range of detailed items for adjustment may differ.
To use energy saving feature
(Settings) [Picture] [Energy Saving] Reduces power consumption by adjusting peak screen brightness. · [Auto] The TV sensor detects the ambient lighting
and automatically adjusts the screen brightness. · [Off] Turns off the Energy Saving. · [Minimum] / [Medium] / [Maximum] Applies the
pre-set Energy Saving. · [Screen Off] Screen is turned off and only sound is
played. Press any button on the remote control to turn the screen back on. · Depending upon the Energy Saving ([Auto] / [Maximum]), you may not be able to adjust the [Backlight]. In this case, navigate to (Settings)
[Picture] [Energy Saving] and set to [Off] or [Minimum].

17

ENGLISH

Settings
(For series of LT560H, LT570H)
To select Picture Mode
[Picture] [Picture Mode Settings] [Picture Mode] Select the picture mode optimized for the viewing environment or the program. · [Vivid] Heightens contrast, brightness and
sharpness to display vivid images. · [Standard] Displays images in standard levels of
contrast, brightness and sharpness. · [APS] APS (Auto power saving) mode reduces power
consumption by dimming control. · [Cinema] / [Game] Displays the optimum picture for
a movie or a game. · [Sports] Optimized picture mode for sports
matches. The pitch and kits are presented in vibrant colors, with crystal- clear images even for fast movements. · Depending upon input signal, the available range of picture modes may differ. · [Picture Mode] change may modify [Motion Eye Care] settings and it can affect energy consumption.

To set additional picture options
[Picture] [Picture Mode Settings] [Picture Options] Adjusts detailed setting for images. · [Noise Reduction] Eliminates noise in the picture. · [MPEG Noise Reduction] Eliminates noise generated
while creating digital picture signals. · [Black Level] Adjusts the brightness and contrast of
the screen to suit the black level of the input picture by using the blackness (black level) of the screen. · [Real Cinema] Optimizes the screen for movie viewing. · [Motion Eye Care] Saves power consumption by adjusting the brightness corresponding to the movement of the image on the screen. · Depending upon input signal or other picture settings, the range of detailed items for adjustment may differ.

18

ENGLISH

Specifications
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the Test Procedures for Television Sets (USA only). The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).

Television system Program coverage (Band) External antenna impedance
Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity

Broadcasting Specifications ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135 75
Environment condition 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Less than 80 % -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F) Less than 85 %

HDMI (PC) supported mode

Resolution
640 x 350 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1360 x 768 1280 x 10241 1920 x 10801

Horizontal

Vertical

Frequency (kHz) Frequency (Hz)

31.46

70.09

31.46

70.08

31.46

59.94

37.87

60.31

48.36

60.00

54.34

60.05

47.71

60.01

63.98

60.02

67.50

60.00

1 FHD : 43/49LT340C0UB, 40/43/49LT340H0UA, 40/43/49LT560H0UA, 40/43/49LT570H0UA

HDMI (DTV) supported mode

Resolution 640 x 480p 720 x 480p 1280 x 720p 1920 x 1080i
1920 x 1080p

Horizontal

Vertical

Frequency (kHz) Frequency (Hz)

31.46

59.94

31.50

60.00

31.47

59.94

31.50

60.00

44.96

59.94

45.00

60.00

33.72

59.94

33.75

60.00

26.97

23.97

27.00

24.00

33.71

29.97

33.75

30.00

67.43

59.94

67.50

60.00

19

ENGLISH

RGB (PC) supported mode

(For series of LT340C, LT340H)

Resolution
640 x 350 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1360 x 768 1280 x 10241 1920 x 10801

Horizontal

Vertical

Frequency (kHz) Frequency (Hz)

31.46

70.09

31.46

70.08

31.46

59.94

37.87

60.31

48.36

60.00

54.34

60.05

47.71

60.01

63.98

60.02

67.50

60.00

1 FHD : 43/49LT340C0UB, 40/43/49LT340H0UA

Component supported mode

(For series of LT340C, LT340H)

Resolution 720 x 480i 720 x 480p 1280 x 720p 1920 x 1080i
1920 x 1080p

Horizontal

Vertical

Frequency (kHz) Frequency (Hz)

15.73

59.94

15.75

60.00

31.47

59.94

31.50

60.00

44.96

59.94

45.00

60.00

33.72

59.94

33.75

60.00

26.97

23.97

27.00

24.00

33.71

29.97

33.75

30.00

67.43

59.94

67.50

60.00

Composite, AV supported mode

(For series of LT560H, LT570H)

Resolution 720 x 480i 720 x 480p

Horizontal

Vertical

Frequency (kHz) Frequency (Hz)

15.73

59.94

15.75

60.00

31.47

59.94

31.50

60.00

My Media Supported Files

  • Maximum data transfer rate: 20 Mbps (Mega bit per second)
    · External supported subtitle formats: .srt, .smi, .sub (Only for SubViewer 1.0/2.0), .ass, .ssa, .txt

Supported Photo Formats

  • BMP and PNG format files may be slower to display than JPEG.
  • Non-standard photo/ image file may not be displayed.

File Format
.jpeg .jpg .jpe
.bmp
.png

Format

Resolution

(Available file type)

SOF0: Baseline,

SOF1: Extend Sequential,

SOF2: Progressive

JPEG

(Photo size) Minimum: 64 (W) x 64 (H),

Maximum: Normal Type:

15360 (W) x 8640 (H),

Progressive Type:

1920 (W) x 1440 (H)

(Photo size)

BMP Minimum: 64 (W) x 64 (H),

Maximum: 9600 (W) x 6400 (H)

(Available file type)

Interlace, Non-Interlace

(Photo size)

PNG Minimum: 64 (W) x 64 (H), Maximum:

Interlace: 1200 (W) x 800 (H),

Non-Interlace: 9600 (W) x 6400 (H)

20

ENGLISH

Supported Audio Formats

File Format
MP3 AAC M4A WMA
WMA 10 Pro
OGG

Info
(Bit rate) 32 Kbps ~ 320 Kbps (Sample freq.) 16 kHz ~ 48 kHz (Support) MPEG-1, MPEG-2, Layer 2, Layer 3 (Bit rate) Free Format (Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz (Support) ADIF, ADTS (Bit rate) Free Format (Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz (Support) MPEG-4 (Bit rate) 128 Kbps ~ 320 Kbps (Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz (Support) WMA7, WMA8, WMA9 Standard (Bit rate) ~ 768 Kbps (Channel / Sample freq.) M0: Up to 2 Channel @ 48 kHz (Except LBR mode), M1: Up to 5.1 Channel @ 48 kHz, M2: Up to 5.1 Channel @ 96 kHz (Support) WMA 10 Pro (Bit rate) Free Format (Sample freq.) 8 kHz ~ 48 kHz (Support) OGG Vorbis

Supported Video Formats

  • Maximum: 1920 x 1080 @ 30p (only Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)
  • H.264/AVC is supported profile level 4.1 or below.

Extension .asf .wmv
.avi
.ts .trp .tp .mts .m2ts .vob .mp4 .m4v .mov
.mkv
.mpg .mpeg .mpe
.dat .flv .3gp

Codec

Video

MPEG-4 Part2, XViD, H.264/ AVC, VC1(WMV3, WVC1)

Audio

WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3

Video

MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC

HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-

Audio

1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby

Digital

Video H.264/AVC, MPEG-2

MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer

Audio

II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC,

HE-AAC

Video MPEG-1, MPEG-2

Audio

Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, DVD-LPCM

Video

MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID, H.264/AVC

Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)

Video

MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC

Audio

HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), LPCM

Video MPEG-1, MPEG-2

Audio

MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM

Video MPEG-1, MPEG-2 Audio MP2 Video Sorenson H.263, H.264/AVC Audio MP3, AAC, HE-AAC Video H.264/AVC, MPEG-4 Part2 Audio AAC, AMR(NB/WB)

21

ENGLISH

KEY CODES (TYPE A)

  • This feature is not available for all models.

Code (Hexa)

Function

00

/

01

/

02

03

06

07

08

(Power)

09

(Mute)

0B

(Input)

Note
R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button

Code (Hexa)
45 4C 4D 52 5B 61 63 71 72

0E

R/C Button 79

0F

10 – 19 Number Key 0 – 9

1A

1E

28

39

40

41

43

(Settings)

R/C Button 7C R/C Button 8E R/C Button 8F R/C Button 91 R/C Button AA R/C Button B0 R/C Button B1 R/C Button BA R/C Button —

44

R/C Button

Function (Dash) /
(Blue) (Yellow) (Green) (Red)
(Home)
/

Note
R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button
R/C Button
R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button

· Key code 4C (0 x 4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel. (For South Korea, Japan, North America, Latin America except Colombia models)

22

ENGLISH

KEY CODES (TYPE B)

  • This feature is not available for all models.

Code (Hexa)

Function

Note

00

/

R/C Button

Code (Hexa)
4C

01

/

R/C Button 45

02

R/C Button 5B

03

R/C Button 60

06

R/C Button 61

07

R/C Button 63

08

(Power)

09

/

R/C Button 71 R/C Button 72

0A

R/C Button 7E

0B

0C 0E
10 – 19
1A 1E 28 39 40 41

Number Key 0 – 9, (Space)
(Back) /

R/C Button 8E R/C Button 8F R/C Button AA
R/C Button AB
R/C Button B0 R/C Button B1 R/C Button BA R/C Button C0 R/C Button C1 R/C Button C2

43

R/C Button C3

44

R/C Button

Function (Dash)
(Green) (Red) (Yellow) (Blue) /

Note R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button
R/C Button
R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button R/C Button
R/C Button

· Key code 4C (0 x 4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel. (For South Korea, Japan, North America, Latin America except Colombia models)
23

ENGLISH

EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP

  • Image shown may differ from your TV. Cable is not provided. The connection interface may differ from your TV.

RS-232C Setup

· Connect the USB to Serial converter/RS-232C input jack to an external control device (such as a computer or an A/V control system) to control the product’s functions externally.
· Connect the serial port of the control device to the RS232C jack on the product back panel.

NOTE · The type of control port on the TV can be different
between model series.
USB to Serial converter with USB Cable
USB Type

USB IN

(PC)

(TV)

· LG TV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0 x 0557, Product ID : 0 x 2008) USB to serial converter which is not made nor provided by LG.
· It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.
RS-232C with RS-232C Cable
DE9 (D-Sub 9pin) Type

(PC)

RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)

(TV)

· You need to purchase the RS-232C (DE9, D-Sub 9 pin female-to-female type) to RS-232C cable required for the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual.
· The connection interface may differ from your TV.

24

ENGLISH

Connector type : D-Sub 9-pin male

1

5

6

9

RS-232C (Serial port)

RS-232C configurations 7-Wire Configurations (Standard RS-232C cable)

PC

RXD

2

TXD

3

GND 5

DTR

4

DSR

6

RTS

7

CTS

8

D-Sub 9

TV 3 2 5 6 4 8 7
D-Sub 9

3-Wire Configurations (Not standard)

PC

TXD

RXD

2

RXD

TXD

3

GND

GND 5

DTR

DTR

4

DSR

DSR

6

RTS

RTS

7

CTS

CTS

8

D-Sub 9

TV

3

TXD

2

RXD

5

GND

6

DTR

4

DSR

8

RTS

7

CTS

D-Sub 9

Set ID
For Set ID number, see “Real data mapping (Hexadecimal : Decimal)”.

1 Press (Settings) /

to access the main menus.

2 Press the navigation buttons to scroll to ([General] [Set ID]) and press /

button.

3 Scroll left or right to select a set ID number and select

/ (Back). The adjustment range is 1-99.

4 When you are finished, press /

.

25

ENGLISH

Communication Parameters
· Baud rate : 9600 bps (UART) · Data length : 8 bits · Parity : None

· Stop bit : 1 bit · Communication code : ASCII code · Use a crossed (reverse) cable.

Command reference list

  • (Depending upon model)

1 Power

2 [Aspect Ratio]

3 Screen Mute

4 Volume Mute

5 Volume Control

6 [Contrast]

7 [Brightness]

8 [Color]

9 [Tint]

10 [Sharpness]

11

Select

12 Remote Control Lock Mode

13 [Treble]

14 [Bass]

15 [Balance]

16 [Color Temperature]

17 [Equalizer]

18 [Energy Saving]

19 Tune Command

20 [Channel] Control

21 Key

22 Control [Backlight]

23 Input select

24 Auto Configure

COMMAND1 k k k k k k k k k k k k k k k x j j m m m m x j

COMMAND2 a c d e f g h i j k l m r s t u v q a b c g b u

DATA (Hexadecimal) 00 to 01 (page 28) (page 28) 00 to 01 00 to 64 00 to 64 00 to 64 00 to 64 00 to 64 00 to 32 00 to 01 00 to 01 00 to 64 00 to 64 00 to 64 00 to 64 (page 30) 00 to 05 (page 31) 00 to 01 Key Codes 00 to 64 (page 34) (page 34)

· During playing media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not executed and treated as NG. With RS-232C cable, TV can communicate “ka command” in power-on or power-off status. But with USB-to-Serial converter cable, the command works only if TV is on.

26

ENGLISH

TRANSMISSION / RECEIVING PROTOCOL

  • (Depending upon model)

Transmission
(Command1)(Command2)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
(Command 1) : First command to control the TV. (j, k, m or x) (Command 2) : Second command to control the TV. ([Set ID]) : You can adjust the set ID to choose desired monitor ID number in option menu. Adjustment range is 1 to 99. When selecting Set ID 0′, every connected set is controlled. Set ID is indicated as decimal (1 to 99) on menu and as Hexa decimal (0 x 0 to 0 x 63) on transmission/receiving protocol. (Data) : To transmit command data (hexadecimal). TransmitFF’ data to read status of command. (Cr) : Carriage Return – ASCII code 0 x 0D’ ( ) : Space ­ ASCII code0 x 20′

OK Acknowledgement
(Command2)( )([Set ID])( )(OK)(Data)(x) * The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time, if the
data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the data of the PC computer.

Error Acknowledgement (Command2)( )([Set ID])( )(NG)(Data)(x) * The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from non-viable
functions or communication errors.
Data 00: Illegal Code

Real data mapping (Hexadecimal : Decimal)

  • When you enter the (Data) in hexadecimal, refer to following conversion table. * Channel Tune (ma) Command uses two-byte hexadecimal value (Data) to select channel number.

00 : Step 0 01 : Step 1 ([Set ID] 1) … 0A : Step 10 ([Set ID] 10) … 0F : Step 15 ([Set ID] 15) 10 : Step 16 ([Set ID] 16) …

32 : Step 50 ([Set ID] 50) 33 : Step 51 ([Set ID] 51) … 63 : Step 99 ([Set ID] 99) … C7 : Step 199 C8 : Step 200 …

FE : Step 254 FF : Step 255 … 01 00 : Step 256 … 27 0E : Step 9998 27 0F : Step 9999 …

27

ENGLISH

1 Power (Command: k a)
To control power on or off of the set. Transmission
(k)(a)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : [Off] Data 01 : [On] Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
To show TV is power on or off. Transmission
(k)(a)( )([Set ID])( )(FF)(Cr)
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

  • Similarly, if other functions transmit `FF’ data based on this format, Acknowledgement feedback presents status about each function.

  • OK Ack., Error Ack. and other message may display on the screen when TV is power on.
    2 [Aspect Ratio] (Command: k c) (Main Picture Size)
    To adjust the screen format. (Main picture format) You can also adjust the screen format using the picture settings.
    Transmission
    (k)(c)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
    Data 01 : [4:3] (Normal screen – Just Scan Off) Data 02 : [16:9] (Wide screen – Just Scan Off) Data 06 : [Original] (Just Scan Off) Data 09 : [Just Scan] Ack
    (c)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

  • Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3 screen aspect ratio.

  • In DTV/HDMI/Component mode (high-definition), Just Scan is available.

  • Full wide mode may work differently based on model and is supported for DTV fully, and ATV, AV partially.
    3 Screen Mute (Command: k d) To select screen mute on/off. Transmission (k)(d)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data 00 : Screen mute off (Picture on) / Video mute off Data 01 : Screen mute on (Picture off) Data 10 : Video mute on Ack (d)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x) * In case of video mute on only, TV will display On
    Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute on, TV will not display OSD.
    4 Volume Mute (Command: k e) To control volume mute on/off. You can also adjust
    mute using the mute button on remote control. Transmission (k)(e)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data 00 : Volume mute on (Volume off) Data 01 : Volume mute off (Volume on) Ack (e)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
    5 Volume Control (Command: k f) To adjust volume. You can also adjust volume with
    the volume buttons on remote control. Transmission (k)(f)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data Min : 00 to Max : 64 Ack (f)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

28

ENGLISH

6 [Contrast] (Command: k g) To adjust screen contrast. You can also adjust
contrast in the picture settings. Transmission (k)(g)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Ack (g)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
7 [Brightness] (Command: k h) To adjust screen brightness. You can also adjust
brightness in the picture settings. Transmission (k)(h)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data Min : 00 to Max : 64 Ack (h)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
8 [Color] (Command: k i) To adjust the screen color. You can also adjust color
in the picture settings. Transmission (k)(i)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data Min : 00 to Max : 64 Ack (i)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
9 [Tint] (Command: k j) To adjust the screen tint. You can also adjust color
in the picture settings. Transmission (k)(j)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data Red : 00 to Green : 64 Ack (j)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

10 [Sharpness] (Command: k k)
To adjust the screen sharpness. You can also adjust sharpness in the picture settings.
Transmission (k)(k)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data Min : 00 to Max : 32 Ack (k)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
11 [OSD] Select (Command: k l)
To select OSD (On Screen Display) on/off when controlling remotely.
Transmission (k)(l)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : [Off] Data 01 : [On] Ack (l)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
12 Remote Control Lock Mode (Command: k m)
To lock the front panel controls on the monitor and remote control.
Transmission (k)(m)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : [Off] Data 01 : [On] Ack (m)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

  • If you are not using the remote control, use this mode. When main power is off & on (plug-off and plug-in, after 20 – 30 seconds), external control lock is released.
  • In the standby mode (DC off by off timer or ka’,mc’ command), and if key operation is on, TV will not turn on by power on key of IR & Local Key.

29

ENGLISH

13 [Treble] (Command: k r) (Depending upon model) To adjust treble. You can also adjust Treble in the
audio settings. Transmission (k)(r)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data Min : 00 to Max : 64 Ack (r)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
14 [Bass] (Command: k s) (Depending upon model) To adjust bass. You can also adjust Bass in the
audio settings. Transmission (k)(s)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data Min : 00 to Max : 64 Ack (s)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
15 [Balance] (Command: k t) To adjust balance. You can also adjust balance in
the audio settings. Transmission (k)(t)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data Min : 00 to Max : 64 Ack (t)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
16 [Color Temperature] (Command: x u) To adjust color temperature. You can also adjust
color temperature in the picture settings. Transmission (x)(u)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data Min : 00 to Max : 64 Ack (u)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

17 [Equalizer] (Command : j v) Adjust EQ of the set. Transmission (j)(v)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)

MSB

LSB

00000000

Frequency

Data

765 000 001

Frequency 1st Band 2nd Band

43210 00000 00001

Step 0(decimal) 1(decimal)

0 1 0 3rd Band … … … … …

0 1 1 4th Band 1 0 0 1 1 19(decimal) 1 0 0 5th Band 1 0 1 0 0 20(decimal)

Ack
(v)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

  • It depends on model, and can adjust when sound mode is EQ adjustable value.

18 [Energy Saving] (Command: j q) (Depending upon model) To reduce the power consumption of the TV. You
can also adjust energy saving in picture settings. Transmission
(j)(q)( )([Set ID])( )(Data)(Cr)
Data 00 : [Off] Data 01 : [Minimum] Data 02 : [Medium] Data 03 : [Maximum] Data 04 : [Auto] Data 05 : [Screen off] Ack
(q)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

30

ENGLISH

19 Tune Command (Command: m a) This command may work differently Depending
upon model and signal.
For Europe, Mid-East, Colombia, Asia except South
Korea and Japan Model
Select channel to following physical number. Transmission (m)(a)( )([Set ID])( )(Data 00)( )(Data 01)
( )(Data 02)(Cr)
· Analog Antenna/Cable
(Data 00)(Data 01) Channel Data Data 00 : High byte channel data Data 01 : Low byte channel data
– 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199) Data 02 : Input Source (Analog)
– 00 : Antenna TV (ATV) – 80 : Cable TV (CATV)
· Digital Antenna/Cable/Satellite (Data 00)(Data 01): Channel Data Data 00 : High byte channel data Data 01 : Low byte channel data
– 00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999) Data 02 : Input Source (Digital)
– 10 : Antenna TV (DTV) – 20 : Antenna Radio (Radio) – 40 : Satellite TV (SDTV) – 50 : Satellite Radio (S-Radio) – 90 : Cable TV (CADTV) – a0 : Cable Radio (CA-Radio)

· Tune Command Examples:
1 Tune to the Analog antenna (PAL) Channel 10. [Set ID] = All = 00 Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a Data 02 = Analog Antenna TV = 00 Result = ma 00 00 0a 00
2 Tune to the digital antenna (DVB-T) Channel 01. [Set ID] = All = 00 Data 00 & 01 = Channel Data is 1 = 00 01 Data 02 = Digital Antenna TV = 10 Result = ma 00 00 01 10
3 Tune to the satellite (DVB-S) Channel 1000. [Set ID] = All = 00 Data 00 & 01 = Channel Data is 1000 = 03 E8 Data 02 = Digital Satellite TV = 40 Result = ma 00 03 E8 40
Ack
(a)( )([Set ID])( )(OK)(Data 00)(Data 01)
(Data 02)(x)(a)( )([Set ID])( )(NG)(Data 00)(x)

  • For South Korea, North/Latin America except Colombia Model
    To tune channel to following physical/major/minor number.
    Transmission
    (m)(a)( )(0)( )(Data 00)( )(Data 01)( )
    (Data 02)( )(Data 03)( )(Data 04)( )(Data 05)(Cr)
    – Digital channels have a Physical, Major, and Minor channel number. The Physical number is the actual digital channel number, the Major is the number that the channel should be mapped to, and the Minor is the sub-channel. Since the ATSC tuner automatically maps the channel from the Major / Minor number, the Physical number is not required when sending a command in Digital.

31

ENGLISH

· Analog Antenna/Cable Data 00 : Physical Channel Number
– Antenna (ATV) : 02~45 (Decimal: 2 ~ 69) – Cable (CATV): 01~87 (Decimal: 1~135) (Data 01 ~ 04): Major/Minor Channel Number Data 01 & 02: xx (Don’t care) Data 03 & 04: xx (Don’t care) Data 05: Input Source (Analog) – 00 : Antenna TV (ATV) – 01 : Cable TV (CATV)
· Digital Antenna/Cable Data 00 : xx (Don’t care) (Data 01)(Data 02): Major Channel Number Data 01 : High byte Channel Data Data 02 : Low byte Channel Data
– 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999) (Data 03)(Data 04): Minor Channel Number Data 03 : High byte Channel Data Data 04 : Low byte Channel Data Data 05 : Input Source (Digital)
– 02 : Antenna TV (DTV) ­ Use Physical Channel Number – 06 : Cable TV (CADTV) ­ Use Physical Channel Number – 22 : Antenna TV (DTV) ­ Don’t Use Physical Channel Number – 26 : Cable TV (CADTV) – Don’t Use Physical Channel Number – 46 : Cable TV (CADTV) ­ Use Major Channel Number Only (One Part Channel)

  • Two bytes are available for each major and minor channel data, but usually the low byte is used alone (high byte is 0).

· Tune Command Examples: 1 Tune to the Analog cable (NTSC) channel 35.
[Set ID] = All = 00 Data 00 = Channel Data is 35 = 23 Data 01 & 02 = No Major = 00 00 Data 03 & 04 = No Minor = 00 00 Data 05 = Analog Cable TV = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01 2 Tune to the digital antenna (ATSC) channel 30-3. [Set ID] = All = 00 Data 00 = Don’t know Physical = 00 Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03 Data 05 = Digital Antenna TV = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack (a)( )([Set ID])( )(OK)(Data 00)(Data 01)(Data 02)
(Data 03)(Data 04)(Data 05)(x)(a)( )([Set ID])( )
(NG)(Data 00)(x)

  • For Japan Model To tune channel to following physical/major/minor
    number. Transmission (m)(a)( )(0)( )(Data 00)( )(Data 01)( )(Data 02)
    ( )(Data 03)( )(Data 04)( )(Data 05)(Cr)

32

ENGLISH

· Digital Antenna/Satellite Data 00 : xx (Don’t care) (Data 01)(Data 02) : Major Channel Number Data 01 : High byte Channel Data Data 02 : Low byte Channel Data
– 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999) (Data 03)(Data 04) : Minor/Branch Channel Number (Don’t care in Satellite) Data 03 : High byte Channel Data Data 04 : Low byte Channel Data Data 05 : Input Source (Digital/Satellite for Japan)
– 02 : Antenna TV (DTV) – 07 : BS (Broadcasting Satellite) – 08 : CS1 (Communication Satellite 1) – 09 : CS2 (Communication Satellite 2)
· Tune Command Examples: 1 Tune to the digital antenna (ISDB-T) channel 17-1.
[Set ID] = All = 00 Data 00 = Don’t know Physical = 00 Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11 Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01 Data 05 = Digital Antenna TV = 02 Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 2 Tune to the BS (ISDB-BS) channel 30. [Set ID] = All = 00 Data 00 = Don’t know Physical = 00 Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00 Data 05 = Digital BS TV = 07 Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07

  • This feature is varied based on the model.
    Ack
    (a)( )([Set ID])( )(OK)(Data 00)(Data 01)
    (Data 02)(Data 03)(Data 04)(Data 05)
    (x)(a)( )([Set ID])( )(NG)(Data 00)(x)

20 [Channel] Control (Command: m b) To skip current channel for next time. Transmission (m)(b)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB) Data 01 : Add Ack (b)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

  • Set the saved channel status to del(ATSC, ISDB)/
    skip(DVB) or add.
    21 Key (Command: m c) To send IR remote key code. Transmission (m)(c)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data : Key code – page 22, 23 Ack (c)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
    22 Control [Backlight] (Command: m g) To control the backlight. Transmission (m)(g)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data Min : 00 to Max : 64 Ack (g)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)

33

ENGLISH

23 Input select (Command: x b) (Main Picture Input)
To select input source for main picture. Transmission (x)(b)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data 00 : DTV Data 01 : CADTV Data 02 : Satellite DTV ISDB-BS (Japan) Data 03 : ISDB-CS1 (Japan) Data 04 : ISDB-CS2 (Japan) Data 10 : ATV Data 11 : CATV Data 20 : AV or AV1 Data 21 : AV2 Data 40 : Component1 Data 41 : Component2 Data 60 : RGB Data 90 : HDMI1 Data 91 : HDMI2 Data 92 : HDMI3 Data 93 : HDMI4 Ack (b)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x) * This function depends on model and signal.
24 Auto Configure (Command: j u) (Depending upon model) To adjust picture position and minimize image
shaking automatically. It works only in RGB (PC) mode. Transmission (j)(u)( )([Set ID])( )(Data)(Cr) Data 01 : To set Ack (u)( )([Set ID])( )(OK/NG)(Data)(x)
34

ENGLISH

IR OUT Using Guide

Suitable / Not Recommend remote-controller data format

Item Suitable Data Format Not Recommend Data Format

Data format code

Note

NEC, Toshiba Full Repeat Code Format Philips RC5, RC6 Code Format Zenith Code Format Matsushita, RCA Code Format Sony 12/15/20 bit, Mitsubishi Code Format
Sharp, JVC, R-step, Philips RCMM, RECS-80, XMP Code Format

Single : Enable Repeat : Enable
Single : Enable Repeat : Disable Single : Disable Repeat : Disable

IR Receiver specifications
Carrier frequency Peak Wavelength Minimum burst length Minimum gap time is required of Data word length Minimum gap time in the data stream is needed of

37.9 KHz 940 nm Min. 300 us Min. 350 us Max. 100 ms Min. 50 ms

Parameter
High Level Out Pulse Width Low Level Out Pulse Width

Symbol
Twh Twl

Conditions
Burst Wave = 600 Period = 1.2

Min Typ Max

Unit

400

800

400

800

If not use the remote-controller with data formats recommended, IR output signals will be suppressed automatically by IR receiver. In this case, LG does not guarantee IR working function. To make sure of this matter, here are two methods as below. · Use the remote-controller with suitable data formats. · Use the IR dongle receiver of the set-top box.

35

ENGLISH

Open Source Software Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com. This offer is valid for a period of three years after our last shipment of this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
Software Download Information
(Depending upon model) · SuperSign Software & Manual
– Visit the LG Electronics website (http://partner.lge.com) and download the latest software for your model.

Licenses
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.

Updating Firmware
(Depending upon model) You can update the firmware for the product by downloading the latest firmware. 1 Download the latest firmware at partner.lge.com.
(Signing up for a membership and log-in required)
2 Create a folder named “LG_DTV” or “lg_dtv” on a USB memory device.
3 Move the downloaded file to the folder that you have created on the USB memory device.
4 Connect the USB memory device to the USB port on your TV.
5 When a pop-up window appears, start the update by following the instructions.

36

ENGLISH

Regulatory
FCC Notice
(For USA) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment
and the receiver. – Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications in construction of this device which are not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

FCC Radio Frequency Interference Requirements (for UNII devices)
(For USA) High power radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause interference with and/ or damage this device. This device cannot be colocated with any other transmitter.
FCC RF Radiation Exposure Statement
(For USA) [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,…)] This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm (7.8 inches) between the antenna and your body. Users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.

37

ENGLISH

Industry Canada Statement
(For Canada) [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,…)] This device contains licence-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
IC Radiation Exposure Statement
(For Canada) [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,…)] This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm (7.8 inches) between the antenna & your body. NOTE : THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.

RSS-247 Requirement
(For Canada) [For product having the wireless function using 5 GHz frequency bands] (1) The device for operation in the band 5150­5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems; (2) For devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limit; (3) For devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain permitted for devices in the band 5725-5850 MHz shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limits as appropriate; and (4) [For devices operating in the band 5250-5350 MHz having an e.i.r.p. greater than 200 mW] Antenna type(s), antenna models(s), and worst-case tilt angle(s) necessary to remain compliant with the e.i.r.p. elevation mask requirement set forth in section 6.2.2.3 of RSS-247 shall be clearly indicated.
Users should also be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.

38

ENGLISH

NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
(For USA and Canada)
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the National Electric Code (U.S.A.). The code provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of the cable entry as practical.
WARNING!
Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as: · Using cabinets or stands recommended by the
manufacturer of the television set. · Only using furniture that can safely support the
television set. · Ensuring the television set is not overhanging the
edge of the supporting furniture. · Not placing the television set on tall furniture
(for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the television set to a suitable support. · Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the television set and supporting furniture. · Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and relocated, the same considerations as above should be applied.

Symbols
Refers to alternating current(AC). Refers to direct current(DC). Refers to class II equipment. Refers to stand-by. Refers to “ON” (power). Refers to dangerous voltage.

39

  • Image shown differ from model.

ENGLISH

MODELS

mm (inches)

kg (lbs)

Power consumption

32LT340CBUB

739 (29.0)

472 (18.5)

168 (6.6)

441 (17.3)

84 (3.3)

4.9 (10.8)

4.85 (10.6)

48 W

43LT340C0UB

977 (38.4)

615 (24.2)

187 (7.3)

575 (22.6)

80.8 (3.1)

8.1 (17.8)

8.0 (17.6)

85 W

49LT340C0UB

1,110 (43.7)

705 (27.7)

235 (9.2)

650 (25.5)

81.1 (3.1)

11.4 (25.1)

11.3 (24.9)

100 W

32LT340HBUA

739 (29.0)

495 (19.4)

241 (9.4)

441 (17.3)

84 (3.3)

6.05 (13.3)

4.85 (10.6)

48 W

40LT340H0UA

911 (35.8)

576 (22.6)

241 (9.4)

528 (20.7)

55.3 (2.1)

8.7 (19.1)

7.5 (16.5)

90 W

43LT340H0UA

977 (38.4)

630 (24.8)

303 (11.9)

575 (22.6)

80.8 (3.1)

11.2 (24.6)

8.0 (17.6)

85 W

49LT340H0UA

1,110 (43.7)

705 (27.7)

303 (11.9)

650 (25.5)

81.1 (3.1)

14.5 (31.9)

11.3 (24.9)

100 W

32LT560HBUA 739 495 241 441

84

6.05

32LT570HBUA (29.0) (19.4) (9.4) (17.3) (3.3) (13.3)

4.85 (10.6)

45 W

40LT560H0UA 911 576 241 528 55.3 8.7 40LT570H0UA (35.8) (22.6) (9.4) (20.7) (2.1) (19.1)

7.5 (16.5)

90 W

43LT560H0UA 977 630 303 575 80.8 11.2 43LT570H0UA (38.4) (24.8) (11.9) (22.6) (3.1) (24.6)

8.0 (17.6)

88 W

49LT560H0UA 1,110 705 303 650 81.1 14.5 49LT570H0UA (43.7) (27.7) (11.9) (25.5) (3.1) (31.9)

11.3 (24.9)

100 W

Power requirement

AC 120 V ~ 50 / 60 Hz

40

ENGLISH

41

42

ENGLISH

43

The model and serial number of the product are located on the back and on one side of the product. Record them below in case you ever need service.
MODEL SERIAL NO.

MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas
TELEVISOR LED*

  • Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
    Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.

32LT340CBUB 43LT340C0UB 49LT340C0UB

32LT340HBUA 40LT340H0UA 43LT340H0UA 49LT340H0UA

32LT560HBUA 40LT560H0UA 43LT560H0UA 49LT560H0UA

32LT570HBUA 40LT570H0UA 43LT570H0UA 49LT570H0UA

www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

ESPAÑOL

Instrucciones de Seguridad Importantes
· Lea estas instrucciones. · Conserve estas instrucciones. · Preste atención a las advertencias. · Siga todas las instrucciones. · No use el aparato cerca del agua. · Limpie únicamente con un paño seco. · No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. · No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro
tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores). · No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene
dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente. · Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato. · Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. · Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
· Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado. · Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es
necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
2

ESPAÑOL

¡Advertencia! Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR
PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del compartimiento del producto que puede tener la potencia suficiente como para representar un riesgo de descargas eléctricas para los usuarios.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la documentación que se incluye con el dispositivo.
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
· PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
· No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los siguientes ambientes: – Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa. – Áreas con alto nivel de humedad, como ser un baño – Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que emitan calor. – Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que pueden estar expuestos a vapor o aceites. – Áreas expuestas a lluvia o viento.

– No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
– No deje el producto cerca de objetos inflamables, como gasolina o velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire acondicionado de forma directa.
– No lo instale en lugares con demasiado polvo.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una combustión o explosión, fallas o deformaciones del producto. · Ventilación
– Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros.
– No instale el producto en alfombras o cojines.
– No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales mientras esté conectado.
· Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación pueden calentarse.
· Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato.
· No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté conectado.
· No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
· Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
· No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas.

3

ESPAÑOL

· Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
– El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el conector de alimentación debe ser de fácil acceso.
· No deje que los niños de trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el TV puede caerse y provocar lesiones graves.
· Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país):
– Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. El sistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las líneas eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro circuito de alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra como protección contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra. Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
· Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
– El televisor con un conector de ca de conexión a tierra de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca de conexión a tierra de tres clavijas. Asegúrese de conectar el cable de conexión a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.
· Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse.
· Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, podría dañarse el enchufe y el conector y, en casos extremos, podría producirse un incendio.

· No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si un objeto extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
· No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado. Podría electrocutarse.
· Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato y póngase en contacto con el centro de atención al cliente local.
– Se dañó el producto.
– Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador de ca cable de alimentación, o la TV).
– Si huele humo u otros olores que provienen de la TV.
– Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo período de tiempo.
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al menos que se desenchufe. · No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el producto funcione mal. · No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente local para obtener servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización podría anular la autoridad del usuario para operar este producto. · Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics. No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, fallas o daños en el producto. · Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas. · Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.

4

ESPAÑOL

· Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector de alimentación por completo o retire el polvo.
· Baterías
– Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños.
– No provoque un corto circuito, desarme o permita que las baterías se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe exponer las baterías al calor excesivo.
– Precaución: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la batería por un tipo incorrecto.
· Traslados
– Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten 2 o más personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel frontal del televisor. No seguir estas indicaciones podría resultar en un daño al producto, peligro de incendio o lesiones.
· Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
· No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga dentro de él y no golpee la pantalla con nada.
· No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un objeto filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la superficie. Puede causar daños en la pantalla.
· Limpieza
– Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie con cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil, industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al producto o una descarga eléctrica.

Preparación

· Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar aproximadamente un minuto.
· La imagen puede ser diferente a la de su televisor. · El OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. · Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice. · Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro. · El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación. · Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo. · Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones de las funciones del producto. · Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm (0,39 pulgadas) de espesor y 18 mm (0,7 pulgadas) de ancho. · Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV. · Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados)
– Cable HDMI®/TM de velocidad ultra alta

B A

B * A 10 mm (0,39 pulgadas)

A

  • B 18 mm

(0,7 pulgadas)

· No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
· Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados están cubiertos por la garantía.

5

ESPAÑOL

Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante. (Según el modelo)
Soporte de pared
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared.
A B

Modelo
VESA (A x B) Tornillo estándar Cantidad de tornillos Soporte de pared (opcional)

40LT560H0UA 32LT340CBUB 40LT570H0UA 32LT340HBUA 43LT340C0UB 32LT560HBUA 43LT340H0UA 32LT570HBUA 43LT560H0UA 40LT340H0UA
43LT570H0UA 200 x 200 mm M6
4
LSW240B MSW240

Modelo
VESA (A x B) Tornillo estándar Cantidad de tornillos Soporte de pared (opcional)

49LT340C0UB 49LT560H0UA 49LT340H0UA 49LT570H0UA 300 x 300 mm M6
4
OLW480B MSW240

6

Levantar y trasladar el televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato. · Se recomienda trasladar el televisor en la caja o
el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo. · Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables. · Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada lejos de usted para evitar algún daño.
· Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
· Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.
· Al transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración.
· Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.

ESPAÑOL

· Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.
· Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los botones salientes.
· No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
· No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.
· No mueva el televisor tirando del sujetacables y organizador de cables, debido a que el sujetador del cable se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según el modelo)
· Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.
Montar sobre una mesa
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa. – Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas) entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada.

10 cm

10 cm
(4 pulgadas)
10 cm
10 cm

10 cm

· No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se podría dañar el producto.)
· Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas para evitar que el producto se vuelque. De lo contrario, el producto puede caerse y provocar lesiones.
· No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
· La garantía no cubre daños o lesiones que pueden producirse al utilizar elementos no aprobados.
· Asegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
· No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
Usar el sistema de seguridad Kensington (opcional)
(Según el modelo)
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del televisor. Para más información sobre cómo instalarlo y usarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio web http:// www.kensington.com. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el televisor y la mesa.

(Según el modelo)
2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.

· El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.

7

ESPAÑOL

Unión del televisor a un escritorio
(Según el modelo) Si se monta sobre una mesa, asegúrese de que la instalación se realice según lo descrito en la sección ‘Instalación del televisor en un escritorio’. Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto.
(TIPO A)

(TIPO B)

4-Tornillos (No se incluyen como piezas del producto)
Soporte
Escritorio Tornillo: M5 x L (*L: Profundidad de Mesa + 8 a 10
mm) Ejemplo) Profundidad de Mesa: 15 mm
Tornillo: M5 x L25

2 Tornillos para la fijación del soporte, 2 Rondanas para la fijación del soporte,
2 Tuercas para la fijación del soporte (proporcionados como partes del producto)
Soporte
Escritorio
Sujeción del televisor a la pared

(Según el modelo) 8

ESPAÑOL

1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior. – En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la parte posterior de la televisión.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana.
· Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura.
· Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local.
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.

10 cm

10 cm (4 pulgadas)
10 cm 10 cm
10 cm

(Según el modelo)
· Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso.
· Para obtener más información sobre los tornillos y el soporte de montaje en pared, consulte la sección de compras por separado.
· Si desea montar el producto en una pared, instale la interfaz de soporte estándar VESA (piezas opcionales) en la parte posterior del producto. Cuando instale el producto para usar la interfaz de montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga.
· Cuando monte la televisión en la pared, no la instale colgándola por los cables de señal y alimentación que se encuentran en su parte posterior.
· No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.

9

ESPAÑOL

· Al instalar el soporte de pared, se recomienda tapar los orificios del soporte con cinta para evitar que ingresen insectos y polvo. (Según el modelo)
Orificio del soporte

Conexiones
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información acerca de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
Antena/cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF es opcional. · Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del
cable de RF.

Alambre de cobre
· Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado.
· Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal, compre un amplificador de señal.
· Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
· Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda.
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra.
HDMI · Formato de audio HDMI admitido :
(Según el modelo) Dolby Digital (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz), PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz) · Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby Digital

10

ESPAÑOL

USB · Se recomienda usar un disco duro externo USB
con un voltaje nominal de 5 voltios o menos y una corriente nominal de 500 mA o menos.
Bocinas externas

EXTERNAL SPEAKER OUT
o SPEAKER OUT
LINE OUT
VOLUME CONTROL

Control de salida de Bocina

+ ARRIBA

ABAJO

GND DERECHA
IZQUIERDA GND
: Según el modelo · Utilice sólo con el Jack Estéreo de 3,5 mm de 3
Polos. · No conecte los audífonos o auriculares al puerto
para conectar una bocina externa.

Método del puerto de control del volumen
(Según el modelo) · Especificaciones del cable.
Cada pin de subida/bajada se conecta a 3,3 Vcc con CPU GPIO.

GND / ARRIBA / ABAJO

La CPU detecta la transición de 3,3 Vcc al nivel de GND para el control del volumen.

Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray, receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros dispositivos externos. · Las conexiones de dispositivos externos que se
muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual. · Conecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato. · Si conecta un dispositivo de juego al televisor, utilice el cable provisto con un dispositivo de juego. · Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de funcionamiento.

11

Configuración de la red
(Según el modelo)
Conexión a una red cableada Esta TV se puede conectar a un servidor Pro:Centric mediante el puerto . Luego de realizar la conexión física, es necesario configurar la TV para la comunicación con la red. Conecte el puerto del módem o router desde el servidor Pro:Centric al puerto de la TV.

Uso del botón
Puede operar la televisión con el botón.

o

ESPAÑOL

2

1

Funciones Básicas (Tipo A) * Para series LT340C, 32/43/49LT340H

Módem de banda ancha

Módem de banda ancha Servidor Pro:Centric

Router

Módem de banda ancha

Encendido (Presionar) Apagado 1 (Mantener presionado) Control de menú (Presionar2) Selección de menú (Mantener presionado3)
1 Todas las aplicaciones se cerrarán. 2 Si presiona el botón cuando la televisión está
encendida, puede acceder al menú y ajustarlo. 3 Puede utilizar la función cuando accede al control
de menú.

Servidor Pro:Centric
1 Conecte el puerto del módem o router al puerto de la TV.
2 Conecte el puerto de la PC al puerto de la TV. (Según el modelo)
· No conecte un cable de teléfono modular al puerto .
· Dado que existen diversos métodos de conexión, respete las especificaciones del proveedor de telecomunicaciones o del proveedor del servicio de Internet.

  • Para series 32/43/49LT560H, 32/43/49LT570H Encendido (Presionar) Apagado 1 (Presionar)
    1 Todas las aplicaciones se cerrarán.

12

ESPAÑOL

(Tipo B) * Para series 40LT340H, 40LT560H, 40LT570H
Encendido (presionar) Apagado 1 (mantener presionado) Control de Volumen
Control de Canales
1 Si el botón de menú está en la pantalla, presione y mantenga pulsado el botón de control, esto le permitirá salir del menú.
Ajustar el Menú (Según el modelo) Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón . Puede ajustar los elementos del menú con los botones.
Apagar alimentación. Cambia la fuente de entrada. Permite desplazarse por los canales guardados.
Ajusta el nivel del volumen.

Uso del control remoto
Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para instalar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AAA 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Para retirar las baterías, realice la acción de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV.
(TIPO A)
(Para series LT340C, LT340H)

Ajuste el ángulo del TV para una mejor visibilidad
Rote el aparato 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo del televisor según su preferencia.

20°

20°

(Según el modelo)
· Al ajustar el ángulo del televisor, tenga cuidado con sus dedos. – Si los dedos o las manos quedan atrapados, se pueden provocar lesiones corporales. Si el producto se inclina demasiado, podría caerse, lo que podría provocar lesiones o daños.

(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.)
13

ESPAÑOL

  • Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de tres segundos.

(Encendido) Enciende o apaga el televisor. Regresa al último canal de televisión.
Activa o desactiva los subtítulos. Muestra información del programa actual.

Cambia el tamaño de una imagen.
(Entrada) Accesar a las fuentes de entrada. Botones Numerales Permiten introducir números.
(Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
Acceder a la lista de canales guardados. Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionarlo repetidamente). Ajusta el nivel del volumen.

Acceder a la lista de canales favoritos. No funcional.

(Silencio) Silencia todos los sonidos. (Silencio) * Mantenga presionado el botón para acceder al menú [accesibilidad].

Permite desplazarse por los canales guardados.

siguiente.

Permite ir a la pantalla anterior o

Cambia el modo de la imagen.

(Home) Permite acceder al menú Home.

Cambia el modo de audio.

(Configuración) Permite acceder al menú de configuración.

Permite acceder al menú rápido. Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/ izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado. Permite volver al nivel anterior. Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la televisión.

Habilita la función SAP (Programa de audio
secundario). Señal Digital: Cambia el lenguaje del audio.

Señal Analógica: Cambia el sonido MTS. Establece el periodo de tiempo hasta que el televisor se apague automáticamente.

, , , , Botones de control para contenido de medios.

, , , Estos accesos de funciones especiales son usados en algunos menús.

14

(TIPO B) (Para series LT560H, LT570H)
(Algunos botones y servicios pueden no proporcionarse dependiendo de los modelos o regiones.)

(Encendido) Enciende o apaga el televisor.
No funcional. Selecciona el Modo TV de operación del remoto: Televisión.
Selecciona el Modo TV de operación del remoto: DVD.
Cambia la fuente de entrada.
No funcional. Botones Numerales Permiten introducir números
(Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
(Espacio) No funcional. Sintoniza el último canal visto o número
ingresado. Ajusta el nivel del volumen.
Cambia entre los modos de entrada numérico y/o letras.
Selecciona o muestra los subtítulos. Apaga el televisor en una cantidad fija de
tiempo. Borra letras y números. Silencia todos los sonidos. Permite desplazarse por los canales
guardados. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. Muestra y remueve la aplicación Pro:Centric. Muestra información del programa actual de
la aplicación Pro:Centric.
Muestra el evento del programa según la hora rogramada de la aplicación Pro:Centric. Botones de navegación (hacia arriba/abajo/derecha/ izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado. (Atrás) Permite volver al nivel anterior.
Permite acceder a los principales menús.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a ver la televisión.
, , , Estos accesos de funciones especiales son usados en algunos menús.
, , , , Botones de control para contenido de medios.
Permite acceder a los dispositivos de audio y video conectados al televisor. O bien abre el menú SIMPLINK.

,

,

,

,

No funcional.

Modo Análogo: Selecciona Sonido MTS (Mono,

Stereo o SAP) Modo DTV: Cambia el lenguaje del

audio.

· No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías.
· Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que podría provocar un incendio, lesiones en personas o contaminación ambiental.
· Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje.
· No se deben exponer las baterías internas y externas del producto a fuentes de calor extremo como la luz solar directa o el fuego entre otros.

Solución de problemas
El software puede actualizarse para mejorar el rendimiento. El cliente es responsable de asegurar la compatibilidad de su equipo con cualquier software de LG Electronics. Si es necesario, consulte a LG Electronics y actualice el software con las nuevas versiones de acuerdo con las instrucciones proporcionadas por LG Electronics. · No se puede controlar el televisor con el control
remoto. – Compruebe si puso cualquier cosa sobre el
receptor, como por ejemplo cinta adhesiva. – Compruebe que no haya ningún obstáculo entre
el producto y el control remoto. – Sustituya las baterías por unas nuevas. · No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. – Compruebe si el producto está encendido. – Compruebe si el cable de alimentación está
conectado a la toma de la pared. – Conecte otros productos para comprobar si hay
un problema con la toma de la pared.
15

ESPAÑOL

ESPAÑOL

· El televisor se apaga de repente.
– Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa.
– Verifique si la función de apagado automático está activada en la configuración relacionada al tiempo.
– Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
· Cuando se conecta a una PC (HDMI), no se detecta ninguna señal.
– Encienda y apague la TV con el control remoto.
– Vuelva a conectar el cable HDMI.
– Reinicie el PC con la TV encendida. · Visualización anormal
– Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla.
– Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor.
– Emitir una imagen durante un período largo puede provocar que la imagen se fije. Evite emitir una imagen fija en la pantalla del televisor durante un período largo.

· Reproducción de ruidos – Crujidos Es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica. – Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto.
· Cuando limpie el producto, sea cuidadoso de no permitir que ningún líquido u objeto extraño ingrese en la separación que existe entre el lado superior, izquierdo o derecho del panel, y el panel guía. (Según el modelo)
· Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del paño.
· No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de la televisión.
· Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador en un paño seco para limpiar la pantalla.

16

ESPAÑOL

Configuración
(Para series LT340C, LT340H)
Para seleccionar el Modo de imagen
(Configuración) [Imagen] [Configuración del Modo de imagen] [Modo de imagen] Seleccione el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización. · [Vivo] Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para
mostrar imágenes vivas. · [Estándar] Muestra imágenes en niveles estándares
de contraste, brillo y nitidez. · [APS] El modo APS (Ahorro de energía automático)
reduce el consumo de energía mediante el control de atenuación. · [Cine] / [Juego] Muestra la imagen óptima para películas, juegos. · [Deportes] Modo de imagen optimizado para partidos de fútbol. El terreno de juego y los equipos se presentan en colores vibrantes, con imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos. · [Experto] Menú para ajustar la calidad de la imagen que permite tanto a expertos como a aficionados disfrutar de la mejor visualización de TV. Este menú de ajuste se proporciona para profesionales de calibración de imagen certificados por la ISF. (El logo de la ISF puede usarse en los TV certificados por la ISF) ISFccc: Control de calibración certificado por Imaging Science Foundation (Fundación de ciencias de la imagen) · Según la señal de entrada, el rango disponible de modos de imagen podría variar. · El modo [Experto] está diseñado para que los profesionales de la calibración de imágenes controlen y realicen ajustes finos mediante el uso de una imagen en particular. En el caso de imágenes normales, es posible que los efectos no sean drásticos. · Es posible que un cambio en [Modo de imagen] modifique las configuraciones de [Ahorro de energía] y [Protección de Visión al movimiento] y además, puede afectar el consumo de energía.

Para ajustar otras opciones de imagen
(Configuración) [Imagen] [Configuración del Modo de imagen] [Opciones de Imagen] Ajusta la configuración para las imágenes. · [Reducción de ruido] Elimina el ruido de la imagen. · [Reducción ruido MPEG] Elimina el ruido generado
al crear señales digitales de la imagen. · [Nivel de Negro] Ajusta el brillo y el contraste de la
pantalla para que se ajusten al nivel de negro de la imagen de entrada al utilizar la oscuridad (nivel de negro) de la pantalla. · [Cine Real] Optimiza la pantalla para poder ver películas. · [Protección de visión al movimiento] Ahorrar energía al ajustar el brillo correspondiente al movimiento de la imagen en pantalla. · Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
Para usar la función de Ahorro de Energía
(Configuración) [Imagen] [Ahorro de energía] Reduce el consumo de energía mediante el ajuste del límite de brillo de la pantalla. · [Automático] El sensor del televisor detecta la
iluminación ambiental y ajusta automáticamente el brillo de la pantalla. · [Apagado] Apaga el Ahorro de Energía. · [Mínimo] / [Medio] / [Máximo] Se aplica al Ahorro de Energía pre ajustado. · [Apagado de Pantalla] La pantalla se apaga y solo se reproduce audio. Pulse cualquier botón del control remoto para volver a encender la pantalla. · Según del Ahorro de energía ([Automático] / [Máximo]), es posible que no pueda ajustar la [Luz de Fondo]. En este caso, vaya a (Configuración)
[Imagen] [Ahorro de energía] y esta opción configura es [Apagado] o [Mínimo].

17

ESPAÑOL

Configuración
(Para series LT560H, LT570H)
Para seleccionar el Modo de imagen
[Imagen] [Configuración del Modo de imagen] [Modo de imagen] Seleccione el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización. · [Vivo] Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para
mostrar imágenes vivas. · [Estándar] Muestra imágenes en niveles estándares
de contraste, brillo y nitidez. · [APS] El modo APS (Ahorro de energía automático)
reduce el consumo de energía mediante el control de atenuación. · [Cine] / [Juego] Muestra la imagen óptima para películas, juegos. · [Deportes] Modo de imagen optimizado para partidos de fútbol. El terreno de juego y los equipos se presentan en colores vibrantes, con imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos. · Según la señal de entrada, el rango disponible de modos de imagen podría variar. · Es posible que un cambio en [Modo de Imagen] modifique las configuraciones de [Protección de visión al movimiento] y además, puede afectar el consumo de energía.

Para ajustar otras opciones de imagen
[Imagen] [Configuración del Modo de imagen] [Opciones de Imagen] Ajusta la configuración para las imágenes. · [Reducción de ruido] Elimina el ruido de la imagen. · [Reducción ruido MPEG] Elimina el ruido generado
al crear señales digitales de la imagen. · [Nivel de Negro] Ajusta el brillo y el contraste de la
pantalla para que se ajusten al nivel de negro de la imagen de entrada al utilizar la oscuridad (nivel de negro) de la pantalla. · [Cine Real] Optimiza la pantalla para poder ver películas. · [Protección de visión al movimiento] Ahorrar energía al ajustar el brillo correspondiente al movimiento de la imagen en pantalla. · Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.

18

ESPAÑOL

Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos. El consumo de energía anual estimado indicado en la etiqueta de la FTC se mide de acuerdo con los procedimientos de prueba para televisiones (Solo EE. UU.). El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.).

Sistema de televisión Cobertura de programas (Banda) Impedancia de la antena externa

Especificaciones de transmisión ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135 75

Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento

Condición de ambiente 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Menos de 80 % -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) Menos de 85 %
Modo HDMI (DTV) admitido

Modo HDMI (PC) admitido

Resolución píxeles 640 x 350 720 x 400 640 x 480 800 x 600
1 024 x 768 1 152 x 864 1 360 x 768 1 280 x 1 0241 1 920 x 1 0801

Frecuencia horizontal (kHz)
31,46 31,46 31,46 37,87 48,36 54,34 47,71 63,98 67,50

Frecuencia vertical (Hz)
70,09 70,08 59,94 60,31 60,00 60,05 60,01 60,02 60,00

1 FHD : 43/49LT340C0UB, 40/43/49LT340H0UA, 40/43/49LT560H0UA, 40/43/49LT570H0UA

Resolución píxeles 640 x 480
progresivo 720 x 480 progresivo 1 280 x 720 progresivo 1 920 x 1 080 entrelazado
1 920 x 1 080 progresivo

Frecuencia horizontal (kHz)
31,46 31,50 31,47 31,50 44,96 45,00 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 67,43 67,50

Frecuencia vertical (Hz)
59,94 60,00 59,94 60,00 59,94 60,00 59,94 60,00 23,97 24,00 29,97 30,00 59,94 60,00

19

ESPAÑOL

Modo RGB (PC) admitido

(Para series LT340C, LT340H)

Resolución píxeles 640 x 350 720 x 400 640 x 480 800 x 600
1 024 x 768 1 152 x 864 1 360 x 768 1 280 x 1 0241 1 920 x 1 0801

Frecuencia horizontal (kHz)
31,46 31,46 31,46 37,87 48,36 54,34 47,71 63,98 67,50

Frecuencia vertical (Hz)
70,09 70,08 59,94 60,31 60,00 60,05 60,01 60,02 60,00

1 FHD : 43/49LT340C0UB, 40/43/49LT340H0UA

Modo de componente admitido

(Para series LT340C, LT340H)

Resolución píxeles 720 x 480
entrelazado 720 x 480 progresivo 1 280 x 720 progresivo 1 920 x 1 080 entrelazado
1 920 x 1 080 progresivo

Frecuencia horizontal (kHz)
15,73 15,75 31,47 31,50 44,96 45,00 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 67,43 67,50

Frecuencia vertical (Hz)
59,94 60,00 59,94 60,00 59,94 60,00 59,94 60,00 23,97 24,00 29,97 30,00 59,94 60,00

Compuesto, Modo AV admitido

(Para series LT560H, LT570H)

Resolución píxeles 720 x 480
entrelazado 720 x 480 progresivo

Frecuencia horizontal (kHz)
15,73 15,75 31,47 31,50

Frecuencia vertical (Hz)
59,94 60,00 59,94 60,00

Archivo de Mis medios compatible

  • Velocidad máxima de transferencia: 20 Mb/s (Megabits por segundo)
    · Formatos externos de subtítulos compatibles: .srt, .smi, .sub (Solo para SubViewer 1.0/2.0), .ass, .ssa, .txt

Archivo de foto disponible

  • Los formatos de archivo BMP y PNG pueden mostrarse más lentamente que JPEG.
  • Archivo de foto o imagen con formato no estándar puede no mostrarse.

Archivo Formato

Formato

Resolución píxeles

(Tipo de archivo disponible)

SOF0: Secuencial base,

SOF1: Secuencial extendido,

SOF2: Progresivo

.jpeg

(Tamaño de foto)

.jpg

JPEG Mínimo: 64 (ancho) x 64

.jpe

(altura),

Máximo: Normal:

15 360 (ancho) x 8 640 (altura),

Tipo progresivo:

1 920 (ancho) x 1 440 (altura)

(Tamaño de foto)

Mínimo: 64 (ancho) x 64

.bmp BMP (altura),

Máximo: 9 600 (ancho) x 6 400 (altura)

(Tipo de archivo disponible)

Entrelazado, No entrelazado

(Tamaño de foto)

Mínimo: 64 (ancho) x 64

.png

PNG (altura),

Máximo:

Entrelazado: 1 200 (ancho) x

800 (altura),

No entrelazado : 9 600 (ancho) x 6 400 (altura)

20

ESPAÑOL

Archivo de música disponible

Archivo Formato

Info

(Velocidad de bits) de 32 kb/s – 320 kb/s

(Frecuencia de muestreo) 16 kHz – 48 MP3 kHz

(Compatibilidad) MPEG-1, MPEG-2,

Capa 2, Capa 3

(Velocidad de bits) Formato libre

AAC (Frecuencia de muestreo) 8 kHz – 48 kHz

(Compatibilidad) ADIF, ADTS

(Velocidad de bits) Formato libre

M4A (Frecuencia de muestreo) 8 kHz – 48 kHz

(Compatibilidad) MPEG-4

(Velocidad de bits) de 128 kb/s – 320

kb/s

WMA (Frecuencia de muestreo) 8 kHz – 48 kHz

(Compatibilidad) WMA7, WMA8, WMA9

estándar

(Velocidad de bits) ~ 768 kb/s

(Canal / Frecuencia de muestreo)

WMA 10 Pro

M0: Hasta 2 / 48 kHz (Excepto el modo LBR),
M1: Hasta 5.1 / 48 kHz

M2: Hasta 5.1 / 96 kHz

(Compatibilidad) WMA 10 Pro

(Velocidad de bits) Formato libre

OGG (Frecuencia de muestreo) 8 kHz – 48 kHz

(Compatibilidad) OGG Vorbis

Archivo de video disponible

  • Máximo: 1 920 x 1 080 pixeles @ 30 progresivo (solo Motion JPEG 640 x 480 pixeles @ 30 progresivo)
  • Compatible con H.264/AVC nivel 4.1 o menor.

Extensión .asf .wmv
.avi
.ts .trp .tp .mts .m2ts
.vob
.mp4 .m4v .mov
.mkv
.mpg .mpeg .mpe
.dat
.flv
.3gp

Códec

Video

MPEG-4 parte2, XViD, H.264/ AVC, VC1(WMV3, WVC1)

Audio

WMA Estándar, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3

Video

MPEG-2, MPEG-4 parte2, XViD, H.264/AVC

HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-

Audio 1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-

1 capa III (MP3), Dolby Digital

Video H.264/AVC, MPEG-2

MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II,

Audio

MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC,

HE-AAC

Video MPEG-1, MPEG-2

Audio

Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, DVD-LPCM

Video

MPEG-2, MPEG-4 parte2, XVID, H.264/AVC

Audio AAC, MPEG-1 capa III (MP3)

Video

MPEG-2, MPEG-4 parte2, XViD, H.264/AVC

Audio

HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), LPCM

Video MPEG-1, MPEG-2

Audio

MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM

Video MPEG-1, MPEG-2 Audio MP2 Video Sorenson H.263, H.264/AVC Audio MP3, AAC, HE-AAC Video H.264/AVC, MPEG-4 parte2 Audio AAC, AMR(NB/WB)

21

ESPAÑOL

CÓDIGOS DE TECLA (TIPO A)

  • Esta función no está disponible en todos los modelos.

Código (Hexa)

Función

Nota

00

/

Botón RC

01

/

Botón RC

02

Botón RC

03

Botón RC

06

Botón RC

07

Botón RC

08

(Encendido)

Botón RC

09

(Silencio)

Botón RC

0B

(Entrada)

Botón RC

Código (Hexa)
45 4C 4D 52 5B 61 63 71 72

0E

Botón RC 79

0F

10 – 19 Tecla Número 0 – 9

1A

1E

28

39

40

41

43

(Configuración)

Botón RC 7C

Botón RC 8E

Botón RC 8F

Botón RC 91

Botón RC AA

Botón RC B0

Botón RC B1

Botón RC BA

Botón RC

44

Botón RC

Función (Guión) /
(Azul) (Amarillo) (Verde) (Rojo)
(Home)
/

Nota
Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC
Botón RC
Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC

· El código de tecla 4C (0 x 4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norteamérica, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)

22

ESPAÑOL

CÓDIGOS DE TECLA (TIPO B)

  • Esta función no está disponible en todos los modelos.

Código (Hexa)

Función

Nota

00

/

Botón RC

01

/

Botón RC

Código (Hexa)
4C
45

02

Botón RC

5B

03

Botón RC

60

06

Botón RC

61

07

Botón RC

63

08

(Encendido)

09

/

Botón RC

71

Botón RC

72

0A

Botón RC

7E

0B

0C 0E
10 – 19
1A 1E 28 39 40 41

Tecla Número 0 – 9, (Espacio)
(ATRÁS) /

Botón RC

8E

Botón RC

8F

Botón RC

AA

Botón RC

AB

Botón RC

B0

Botón RC

B1

Botón RC

BA

Botón RC

C0

Botón RC

C1

Botón RC

C2

43

Botón RC

C3

44

Botón RC

Función (GUIÓN)
(Verde) (Rojo) (Amarillo) (Azul) /

Nota Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC
Botón RC
Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC
Botón RC

· El código de tecla 4C (0 x 4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norteamérica, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)
23

ESPAÑOL

CONFIGURACIÓN DE CONTROL DEL DISPOSITIVO EXTERNO

  • La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Cable no proporcionado. Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.

Configuración de RS-232C

· Conecte el convertidor USB a serial/conector de entrada RS-232C, a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control A/V) para controlar externamente las funciones del producto.
· Conecte el puerto serie del dispositivo de control al conector de RS-232C en el panel posterior del producto.

NOTA · El tipo de puerto de control de la TV puede variar según
la serie de los modelos.
Convertidor USB a serial con cable USB
Tipo de USB

USB IN

(PC)

(TV)

· LG TV admite el uso de un convertidor USB a serial basado en chip PL2303 (ID de proveedor: 0 x 0557, ID de producto: 0 x 2008) que LG no fabrica ni incluye.
· Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de TI.
RS-232C con cable RS-232C
Tipo DE9 (D-Sub 9pin)

(PC)

RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)

(TV)

· Necesita comprar el cable RS-232C (DE9, D-Sub 9pin tipo hembra-hembra) a RS- 232C necesario para la conexión entre la PC y la TV, el cual se especifica en el manual.
· Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.

24

Tipo de conector: D-Sub 9pin macho

1

5

ESPAÑOL

6

9

RS-232C (Puerto serie)

Configuraciones de RS-232C Configuraciones de 7 cables (Estándar cable RS-232C )

Configuraciones de 3 cables (No estándar)

PC

RXD

2

TXD

3

GND 5

DTR

4

DSR

6

RTS

7

CTS

8

D-Sub 9

TELEVISIÓN

3

TXD

2

RXD

5

GND

6

DTR

4

DSR

8

RTS

7

CTS

D-Sub 9

PC

RXD

2

TXD

3

GND 5

DTR

4

DSR

6

RTS

7

CTS

8

D-Sub 9

TELEVISIÓN

3

TXD

2

RXD

5

GND

6

DTR

4

DSR

8

RTS

7

CTS

D-Sub 9

Establecer ID
Para establecer el número de ID, consulte “Asignación de datos reales (Hexadecimal : Decimal)”.

1 Presione (Configuraciones) /

para acceder a los menús principales.

2 Presione los botones de navegación para desplazarse hasta ([General] [ID del Televisor]) y presione el botón / .

3 Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para establecer un número de ID y seleccione El rango de ajuste es de 1 a 99.

/ (Atrás).

4 Al finalizar, presione /

.

25

ESPAÑOL

Parámetros de comunicación
· Velocidad en baudios : 9600 b/s (UART) · Longitud de datos : 8 bits · Paridad : Ninguna

· Bit de parada : 1 bit · Código de comunicación : Código ASCII · Use un cable cruzado (reversa).

Lista de referencia de comandos

  • (Según el modelo)
    1 Encendido 2 [Relación de Aspecto] 3 Silencio de pantalla 4 Silencior de volumen 5 Control de Volumen 6 [Contraste] 7 [Brillo] 8 [Color] 9 [Tinte] 10 [Nitidez] 11 Selección de 12 Modo de bloqueo de control
    remoto 13 [Agudos] 14 [Graves] 15 [Balance] 16 [Temp color] 17 [Ecualizador] 18 [Ahorro de energía] 19 Comando Sintonizar 20 Control de [Canal] 21 Tecla 22 Controlar [Luz de Fondo] 23 Selección de entrada 24 Configuración automática

COMANDO1 k k k k k k k k k k k
k
k k k x j j m m m m x j

COMANDO2 a c d e f g h i j k l
m
r s t u v q a b c g b u

Datos (Hexadecimal) 00 a 01
(página 28) (página 28)
00 a 01 00 a 64 00 a 64 00 a 64 00 a 64 00 a 64 00 a 32 00 a 01
00 a 01
00 a 64 00 a 64 00 a 64 00 a 64 (página 30) 00 a 05 (página 31) 00 a 01 CÓDIGOS de tecla 00 a 64 (página 34) (página 34)

· Durante la reproducción de medios, todos los comandos excepto Power (ka) y la tecla (mc) no se ejecutan y se tratan como NG. Con el cable RS232C, la TV puede comunicar el “comando ka” en estado encendido u apagado. Pero con el cable conversor de USB a serie, el comando funciona solo si la TV está encendida.

26

PROTOCOLO DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN

  • (Según el modelo)

ESPAÑOL

Transmisión
(Comando1)(Comando2)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
(Comando 1) : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x) (Comando 2) : Segundo comando para controlar la TV. ([ID del Televisor]) : Puede ajustar el Establecer ID para elegir el número de ID del monitor que desea en el menú de opciones. El rango de ajuste es de 1 a 99. Si selecciona el Establecer ID en “0”, se controla cada conjunto conectado. El Establecer ID se indica como decimal (1 a 99) en el menú y como hexadecimal (0 x 0 a 0 x 63) en el protocolo de transmisión/recepción. (Datos): Para transmitir los datos de comando (hexadecimal). Transmite datos “FF” para leer el estado del comando. (Cr) : Retorno de carro: código ASCII 0 x 0D’ ( ) : Espacio: código ASCII0 x 20′

Reconocimiento de aceptación
(Comando2)( )([ID del Televisor])( )(OK)(Dato)(x) * El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe datos
normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de estado actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC.

Reconocimiento de error (Comando2)( )([ID del Televisor])( )(NG)(Dato)(x) * El conjunto transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe datos
anormales de funciones no viables o errores de comunicación.
Datos 00: Código ilegal

Asignación de datos reales (Hexadecimal : Decimal)

  • Cuando ingresa los (Datos) en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación.
  • El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal de dos bytes (Datos) para seleccionar el número de canal.

00 : Paso 0

32 : Paso 50 ([ID del Televisor] 50) FE: Paso 254

01 : Paso 1 ([ID del Televisor] 1) 33 : Paso 51 ([ID del Televisor] 51) FF: Paso 255

0A : Paso 10 ([ID del Televisor] 10) 63 : Paso 99 ([ID del Televisor] 99) 01 00 : Paso 256

0F: Paso 15 ([ID del Televisor] 15) C7: Paso 199

27 0E : Paso 9998

10 : Paso 16 ([ID del Televisor] 16) C8: Paso 200

27 0F : Paso 9999

27

ESPAÑOL

1 Encendido (Comando: k a)
Para controlar el encendido o apagado del televisor.
Transmisión (k)(a)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
Datos 00 : [Apagado] Datos 01 : [Encendido] Reconocimiento (a)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)
Para mostrar que la TV está encendida o apagada Transmisión (k)(a)( )([ID del Televisor])( )(FF)(Cr)
Reconocimiento (a)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)

  • De igual manera, si otras funciones transmiten datos “FF” de acuerdo con este formato, la retroalimentación de reconocimiento presenta el estado de cada función.

  • En la pantalla pueden aparecer los mensajes OK Ack., Error Ack. y otros cuando la TV está encendida.
    2 [Relación de Aspecto] (Comando: k c) (Tamaño de la imagen principal)
    Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato de la imagen principal) También puede ajustar el formato de pantalla mediante los ajustes de imagen.
    Transmisión (k)(c)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
    Datos 01 : [4:3] (Pantalla normal – Función de Solo búsqueda desactivada) Datos 02 : [16:9] (Pantalla amplia – Función de Solo búsqueda desactivada) Datos 06 : [Original] (Función de Solo búsqueda desactivada) Datos 09 : [Original] Reconocimiento (c)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)

  • Usando la entrada de PC, seleccione la relación de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3.

  • En el modo DTV/HDMI/Componente (alta definición), Sólo búsqueda está disponible.
    28

  • El modo ancho completo puede funcionar de modo diferente según el modelo y es totalmente compatible con DTV y parcialmente compatible con ATV y AV.
    3 Silencio de pantalla (Comando: k d)
    Para seleccionar el silenciador de la pantalla en Encendido o Apagado.
    Transmisión
    (k)(d)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
    Datos 00 : Silenciador de pantalla apagado (imagen encendida)/Silenciador de video apagado Datos 01 : Silenciador de pantalla encendido (imagen apagada) Datos 10 : Silenciador de video encendido Reconocimiento
    (d)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)

  • Solamente en el caso del Silenciador de video encendido, la TV mostrará la visualización en pantalla (OSD). Pero si está encendido el Silenciador de pantalla, el televisor no mostrará dicha visualización (OSD).
    4 Silenciador de volumen (Comando: k e)
    Para seleccionar el silenciador de la pantalla en Encendido o Apagado. También es posible ajustar el silenciador a través del botón silencio del control remoto.
    Transmisión
    (k)(e)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
    Datos 00 : Silenciador de volumen encendido (Volumen apagado) Datos 01 : Silenciador de volumen apagado (Volumen encendido) Reconocimiento
    (e)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)
    5 Control de volumen (Comando: k f)
    Para ajustar el volumen. También puede ajustar el volumen con los botones de volumen en el control remoto.
    Transmisión
    (k)(f)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
    Datos Mín. : 00 a Máx.: 64 Reconocimiento
    (f)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)

ESPAÑOL

6 [Contraste] (Comando: k g) Para ajustar el contraste de la pantalla. También
puede ajustar el contraste en los ajustes de imagen. Transmisión (k)(g)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
Reconocimiento (g)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)
7 [Brillo] (Comando: k h) Para ajustar el brillo de la pantalla. También puede
ajustar el brillo en los ajustes de imagen. Transmisión (k)(h)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr) Datos Mín. : 00 a Máx.: 64 Reconocimiento (h)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)
8 [Color] (Comando: k i) Para ajustar el color de la pantalla. También puede
ajustar el color en los ajustes de imagen. Transmisión (k)(i)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr) Datos Mín. : 00 a Máx.: 64 Reconocimiento (i)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)
9 [Tinte] (Comando: k j) Para ajustar el tinte de la pantalla. También puede
ajustar el color en los ajustes de imagen. Transmisión (k)(j)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr) Datos Rojo : 00 a Verde : 64 Reconocimiento (j)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)

10 [Nitidez] (Comando: k k)
Para ajustar la nitidez de la pantalla. También puede ajustar la nitidez en los ajustes de imagen.
Transmisión
(k)(k)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
Datos Mín. : 00 a Máx.: 32 Reconocimiento
(k)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)
11 Selección de [OSD] (Comando: k l)
Para seleccionar el encendido o apagado del modo de visualización en pantalla (OSD) durante el control remoto.
Transmisión
(k)(l)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
Datos 00 : [Apagado] Datos 01 : [Encendido] Reconocimiento
(l)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)
12 Remote control lock mode (Modo de bloqueo del control remoto) (Comando: k m)
Para bloquear el control remoto y los controles del panel frontal del televisor.
Transmisión
(k)(m)( )([ID del Televisor])( )(Dato)(Cr)
Datos 00 : [Apagado] Datos 01 : [Encendido] Reconocimiento
(m)( )([ID del Televisor])( )(OK/NG)(Dato)(x)

  • Si no está utilizando el control remoto, use este modo. Cuando la potencia principal se apaga y enciende (se desconecta y conecta, después de 20 a 30 segundos), se lanza el bloqueo del control externo.
  • En modo de espera (cc apagada mediante la hora de apagado o el comando “ka”, “mc”) si está activado el uso de teclas, la TV no se encenderá al presionar la tecla de encendido de IR o la tecla local.

29

ESPAÑOL

13 [Agudos] (Comando: k r) (Según el modelo) Para ajustar los agudos. También puede ajustar los
agudos en los ajustes de imagen. Transmisión (k)(r)( )([ID

References

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Related Manuals