BLACK DECKER GLC1423L 4.4v Cordless Telescopic Grass Trimmer 230mm User Manual

June 3, 2024
Black Decker

GLC1423L 4.4v Cordless Telescopic Grass Trimmer 230mm

Upozornní ! Urceno pro kutily.
588888-96 CZ
Pelozeno z pvodního návodu
www.blackanddecker.eu

GLC1423L GLC1823L GLC1823L20 GLC1825L GLC1825L20

2

G

H

I

J

K

L

3

4

CESKY

Pouzití výrobku
Vase akumulátorová strunová sekacka BLACK+DECKER je urcena pro sekání okraj trávník a pro sekání trávy na spatn pístupných místech. Tento výrobek je urcen pouze pro spotebitelské pouzití.
Bezpecnostní pokyny
Varování! Pi pouzití elektrického náadí napájeného kabelem by mly být vzdy dodrzovány základní bezpecnostní pokyny, vcetn následujících, abyste snízili riziko vzniku pozáru, riziko úrazu elektrickým proudem nebo jiného poranní a materiálních skod. Varování! Pi pouzití stroje musí být dodrzovány bezpecnostní pedpisy. S ohledem na vasi vlastní bezpecnost a na bezpecnost okolních osob se ped obsluhou sekacky seznamte s tmito pokyny. Tyto pokyny uschovejte na bezpecném míst pro budoucí pouzití. Ped pouzitím tohoto výrobku si ádn prostudujte
celý návod. Pouzití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu.
Pouzití jiného píslusenství nebo pídavného zaízení a provádní jiných pracovních operací, nez je doporuceno tímto návodem, mze zpsobit poranní obsluhy. Uschovejte tento návod pro pípadné dalsí pouzití.
Pouzití výrobku
Pi pouzití tohoto výrobku bute vzdy opatrní. Vzdy pouzívejte ochranné brýle nebo jinou vhodnou
ochranu zraku. Nikdy nedovolte, aby s tímto výrobkem pracovaly
dti nebo osoby, které nejsou seznámeny s tmito pokyny. Nedovolte dtem, ostatním osobám nebo zvíatm, aby se dostaly do blízkosti pracovního prostoru nebo se dotýkaly zaízení a pívodního napájecího kabelu. Písný dohled je vyzadován, pokud je zaízení pouzíváno v blízkosti dtí. Toto zaízení není urceno pro pouzití nedosplými nebo nezkusenými osobami bez dozoru. Tento výrobek nesmí být pouzit jako hracka. Zaízení pouzívejte pouze za denního svtla nebo pi dobrém umlém osvtlení. Pouzívejte toto zaízení pouze v suchém prostedí. Zabrate tomu, aby se zaízení dostalo do vlhkého prostedí. Výrobek nenamácejte. Nepokousejte se tento výrobek demontovat. Uvnit zaízení se nenachází zádné opravitelné cásti. Nepouzívejte toto zaízení v prostedích s výbusnou atmosférou, ve kterých se vyskytují holavé kapaliny, plyny nebo prachové smsi. Chcete-li snízit riziko poskození zástrcky a napájecího kabelu, nikdy neuvolujte zástrcku ze zásuvky tahem za kabel.
Bezpecnost ostatních osob Tento výrobek není urcen k pouzití osobami
(vcetn dtí) se snízenými fyzickými, smyslovými nebo dusevními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkuseností a znalostí, pokud tmto osobám nebyl

stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty
instrukce týkající se pouzití výrobku osobou odpovdnou za jejich bezpecnost. Dti musí být pod dozorem, aby si s náadím nehrály.
Jiná nebezpecí. Dalsí rizika mohou nastat pi jiném zpsobu pouzití náadí, nez byl uveden v pilozených bezpecnostních pokynech. Tato rizika mohou vzniknout v dsledku nesprávného pouzití, dlouhodobého pouzití atd. Pestoze jsou dodrzovány píslusné bezpecnostní pedpisy a jsou pouzívána bezpecnostní zaízení, urcitá zbytková rizika nemohou být vyloucena. Tato rizika jsou následující: Zranní zpsobená kontaktem s jakoukoli rotující
nebo pohybující se cástí. Zranní zpsobená pi výmn díl, pracovního
nástroje nebo píslusenství. Zranní zpsobená dlouhodobým pouzitím
náadí. Pouzíváte-li jakékoli náadí delsí dobu, zajistte, aby byly provádny pravidelné pestávky. Poskození sluchu. Zdravotní rizika zpsobená vdechováním prachu vytváeného pi pouzití náadí (píklad: – práce se devem, zejména s dubovým, bukovým a MDF).
Po pouzití
Není-li výrobek pouzíván, ml by být ulozen na suchém a dobe odvtrávaném míst, mimo dosah dtí.
K ulozenému zaízení by nemly mít pístup dti. Je-li zaízení skladováno nebo pepravováno ve
vozidle, mlo by být umístno v kufru nebo zajistno tak, aby bylo zabránno jeho pohybu pi náhlých zmnách rychlosti nebo smru jízdy.
Kontroly a opravy
Ped pouzitím zkontrolujte, zda se na výrobku nevyskytují zádné poskozené nebo vadné cásti. Zkontrolujte, zda nejsou jeho cásti rozbity a zda nejsou poskozeny spínace nebo jiné díly, které by mohly ovlivnit jeho provoz.
Nepouzívejte toto zaízení, je-li jakákoli jeho cást poskozena.
Poskozené a znicené díly nechejte opravit ci vymnit v autorizovaném servisním stedisku.
Nikdy se nepokousejte demontovat nebo vymnit jiné díly nez ty, které jsou uvedeny v tomto návodu.
Doplující bezpecnostní pokyny pro strunové sekacky Varování! Po vypnutí motoru se bude struna sekacky jest chvíli otácet. Seznamte se s obsluhou a správným pouzíváním
zaízení. Ped pouzitím napájecí kabel ádn prohlédnte,
zda není poskozen nebo opotebován. Pokud dojde bhem práce k poskození napájecího kabelu, okamzit náadí vypnte a odpojte od elektrické zásuvky. NEDOTÝKEJTE SE NAPÁJECÍHO KABELU DÍVE, NEZ BUDE ODPOJEN.

5

Pokud je napájecí kabel poskozen nebo opotebován, výrobek nepouzívejte.
Nazujte si robustní boty nebo holínky, aby byla vase chodidla chránna.
Nohy si chrate dlouhými kalhotami. Ped pouzitím náadí zkontrolujte, zda je prostor,
ve kterém budete sekat, zbaven vtvicek, kamen, drát a jiných pekázek. Pouzívejte náadí pouze ve svislé poloze se sekací strunou tsn nad zemí. Nikdy nespoustjte náadí v jiné poloze. Pi práci s tímto náadím krácejte pomalu. Uvdomte si, ze cerstv nasekaná tráva je kluzká a vlhká. Nepracujte na píkrých svazích. Na svazích pracujte po vrstevnicích, nikdy ne smrem nahoru a dol. Je- li náadí v chodu, nikdy nepecházejte pes strkové chodníky nebo cesty. Nikdy se nedotýkejte struny, pokud je náadí v chodu. Nepokládejte zaízení na zem, dokud se struna zcela nezastaví. Pouzívejte pouze odpovídající typ struny. Nikdy nepouzívejte kovovou strunu nebo rybáský vlasec. Dávejte pozor, abyste se nedotkli sekací struny. Dávejte pozor, aby se napájecí kabel nedostal do blízkosti struny. Stále sledujte polohu napájecího kabelu. Ruce a nohy drzte trvale mimo dosah struny, a to zejména pi zapínání motoru. Ped pouzitím náadí a po kazdém nárazu náadí zkontrolujte, zda nedoslo k jeho poskození a zda není nutné provedení opravy. Nikdy nepouzívejte náadí s poskozenými ochrannými kryty nebo bez ádn nasazených ochranných kryt. Dávejte pozor, abyste se nezranili o zaízení, které upravuje délku struny. Po vysunutí nové struny náadí ped spustním vzdy nastavte do jeho obvyklé pracovní polohy. Zajistte, aby byly vtrací drázky na náadí stále cisté a zbavené necistot. Pokud je pívodní napájecí kabel poskozen nebo opotebován, strunovou sekacku (vyzínac trávy) nepouzívejte. Dbejte na to, aby se prodluzovací napájecí kabely nedostaly do blízkosti struny.
Stítky na náadí Na zaízení lze nalézt následující varovné symboly:
Ped zahájením obsluhy si ádn prostudujte tento návod.
Pi práci s tímto náadím pouzívejte ochranné brýle.
Pi práci se zaízením pouzívejte ochranu sluchu.

Ped kontrolou poskozeného napájecího kabelu vzdy vytáhnte síovou zástrcku ze zásuvky. Nepouzívejte toto náadí, je-li poskozen jeho napájecí kabel.
Dávejte pozor na odlétávající úlomky. Napájecí kabel drzte z dosahu zací struny.
Zaízení nevystavujte desti nebo prostedí s vysokou vlhkostí.
Smrnice 2000/14/EC zaruceného akustického výkonu.
Dalsí bezpecnostní pokyny pro akumulátory a nabíjecky
Akumulátory Akumulátor nikdy z zádného dvodu nerozebírejte. Zabrate kontaktu akumulátoru s vodou. Neskladujte akumulátory na místech, kde mze
teplota pesáhnout 40 °C. Akumulátory nabíjejte pouze pi teplotách v rozsahu
od 10 °C do 40 °C. Nabíjení provádjte pouze nabíjeckou dodanou
s náadím. Pi likvidaci akumulátor se ite pokyny uvedenými
v cásti ,,Ochrana zivotního prostedí”.
Nepokousejte se nabíjet poskozené akumulátory.
Nabíjecky Pouzívejte nabíjecku BLACK+DECKER pouze
k nabíjení akumulátoru, který byl dodán s náadím. Ostatní akumulátory mohou prasknout, zpsobit poranní nebo jiné skody. Nikdy se nepokousejte nabíjet baterie, které nejsou k nabíjení urceny. Poskozené kabely ihned vymte. Zabrate kontaktu nabíjecky s vodou. Nesnazte se nabíjecku demontovat. Nepokousejte se proniknout do nabíjecky.
Tato nabíjecka není urcena pro venkovní pouzití.
Ped pouzitím si pecliv pectte tento návod.
Elektrická bezpecnost
Tato nabíjecka je opatena dvojitou izolací. Proto není nutné pouzití uzemovacího vodice. Vzdy zkontrolujte, zda naptí v elektrické síti odpovídá naptí, které je uvedeno na výkonovém stítku. Nikdy se nepokousejte nahradit nabíjecku pímým pipojením k zásuvce elektrického proudu. Je-li poskozen napájecí kabel, musí být vymnn výrobcem nebo v autorizovaném servisu

6

BLACK+DECKER, aby bylo zabránno mozným rizikm.
Popis
Toto náadí se skládá z nkolika nebo vsech následujících cástí. 1. Hlavní spínac (Zapnuto / Vypnuto) 2. Rukoje 3. Odjisovací tlacítko 4. Akumulátor 5. Doplková rukoje 6. Ochranný kryt 7. Pouzdro cívky 8. Zací hlava 9. Vodítko
Sestavení
Varování! Ped montází se ujistte, zda je náadí vypnuto a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
Nasazení ochranného krytu (obr. A-B)
Z ochranného krytu odstrate sroub. Ochranný kryt (6) pilozte kolmo k zací hlav (8),
nasute jej na místo az po zaskocení pídrzných západek (ujistte se, zda vodicí kolejnice (10) ochranného krytu (6) jsou správn srovnány s vodicími kolejnicemi (11) na zací hlavici (8). obr. A). Ochranný kryt (6) zajistte sroubem (12). Varování! Bez ádn uchyceného ochranného krytu se zaízením nepracujte.
Montáz doplkové rukojeti (obr. C) Stisknte a drzte ob tlacítka (14) na bocní stran
rukojeti. Doplkovou rukoje (5) pevlecte pes tlacítka (14)
na místo. Varování! Ujistte se, zda výstupky na tlacítku lícují s výezy v rukojeti a rukoje je zajistna.
Úprava polohy doplkové rukojeti (obr. D) Doplkovou rukoje (5) je mozné upravit k získání optimálního vyvázení a pohodlí Stisknte tlacítko (15) na levé stran rukojeti. Otocte doplkovou rukoje (5) do pozadované
polohy. Uvolnte tlacítko (15). Varování! Ujistte se, zda výstupky na tlacítku lícují s výezy v rukojeti a rukoje je zajistna.
Úprava délky náadí (obr. E) Toto náadí je vybaveno teleskopickým mechanismem, které vám umozuje podle poteby si upravit jeho délku. Je mozné nastavit rozmanitou délku. Délku upravíte následujícím postupem: Odpojte náadí od napájecího pívodu. Otácením ve smru pohybu hodinových rucicek
povolte stavitelný prstenec (16). Lehce zasute trubici (17) smrem dovnit nebo ven
z rukojeti (2) na pozadovanou délku. Otácením proti smru pohybu hodinových rucicek
stavitelný prstenec (16) dotáhnte.

Uvolnní zací struny Bhem pepravy je struna k cívce pichycena páskou. Varování! Ped sestavím vyjmte z náadí akumulátor. Odstrate pásku, kterou je struna pichycena ke
krytu cívky (7).
Nasazení a vyjmutí akumulátoru (obr. F)
Chcete-li akumulátor (4) nasadit, srovnejte jej s místem jeho ulození na náadí. Zasute akumulátor do náadí a zatlacte na nj tak, aby doslo k jeho ádnému usazení.
Chcete-li akumulátor vyjmout, stisknte uvolovací tlacítko (19) a soucasn jej z náadí vysute ven.
Pouzití
Varování! Nechejte náadí pracovat jeho vlastním tempem. Zamezte petzování náadí.
Nabíjení akumulátoru (obr. G)
Akumulátor musí být nabit ped prvním pouzitím a vzdy, kdyz dojde k výraznému poklesu jeho výkonu. Akumulátor se mze bhem nabíjení zahívat. Jedná se o normální stav, který neznamená zádný problém.
Varování! Nenabíjejte akumulátor, klesne-li okolní teplota pod 10 °C nebo pesáhne-li 40 °C. Doporucená teplota prostedí pro nabíjení: piblizn 24°C. Poznámka: Nabíjecka nebude nabíjet akumulátor, je-li teplota jeho clánku nizsí nez zhruba 10 °C nebo vyssí nez 40 °C. Akumulátor by mla být ponechán v nabíjecce a nabíjecka jej zacne automaticky nabíjet, jakmile se teplota clánk akumulátoru zvýsí nebo snízí. Chcete-li akumulátor (4) nabít, vlozte jej do nabíjec-
ky (19). Akumulátor lze vlozit do nabíjecky pouze jedním zpsobem. Nepouzívejte nadmrnou sílu. Ujistte se, zda je akumulátor v nabíjecce ádn usazen. Pipojte nabíjecku k síti a zapnte ji. Indikátor nabíjení (20) bude nepetrzit zelen blikat (pomalu). Nabíjení bude ukonceno, jakmile zacne indikátor nabíjení (20) neperusovan zelen svítit. Akumulátor mze být ponechán v nabíjecce se svítící diodou neomezen dlouhou dobu. Svítící dioda zacne nkdy zelen blikat (nabíjení), zacne-li nabíjecka akumulátor obcas dobíjet. Indikátor nabíjení (20) bude svítit tak dlouho, jak dlouho bude akumulátor vlozen do nabíjecky, která je pipojena k elektrické síti. Vybité akumulátory nabijte do 1 týdne. Provozní zivotnost akumulátoru bude znacn zkrácena, je-li skladován ve vybitém stavu.
Ponechání akumulátoru v nabíjecce Akumulátor mze být ponechán v nabíjecce se svítící LED diodou neomezen dlouhou dobu. Nabíjecka bude akumulátor udrzovat v nabitém stavu.

7

Nastavení náadí do rezimu seezávání nebo do rezimu zaezávání kraj (obr. H – J) Náadí je mozné provozovat v rezimu seezávání, jak je znázornno na obr. E nebo v rezimu zaezávání kraj, k odstranní pevis trávy u okraje trávník a u kvtinových záhon, jak je znázornno na obr. F.
Rezim seezávání (obr. H) V rezimu seezávání by mla být ezací hlava v poloze znázornné na obr. H. Pokud není, provete následující postup: Odpojte náadí od napájecího pívodu. Otácením ve smru pohybu hodinových rucicek
povolte stavitelný prstenec (6). Pidrzte rukoje (2) a otocte zací hlavici (2) ve smru
chodu hodinových rucicek. Otácením proti smru pohybu hodinových rucicek
dotáhnte stavitelný prstenec (6). Nasute okrajové vodítko (9) do krytu motoru. Poznámka: Hlavou je mozné otácet pouze jedním smrem.
Rezim zaezávání kraj (obr. I & J) Pi sekání okraj trávník by mla být hlava sekacky v poloze, která je uvedena na obr. I. Není-li tomu tak: Odpojte náadí od napájecího pívodu. Otácením ve smru pohybu hodinových rucicek
povolte stavitelný prstenec (6). Pidrzte rukoje (2) a otocte zací hlavici (2) proti
smru chodu hodinových rucicek. Otácením proti smru pohybu hodinových rucicek
dotáhnte stavitelný prstenec (6). Vysute okrajové vodítko z krytu motoru. Ujistte se,
zda je okrajové vodítko (9) pln vysunuto, uslysíte cvaknutí. Poznámka: Hlavou je mozné otácet pouze jedním smrem.
Zapnutí a vypnutí
Chcete-li náadí spustit, stlacte a podrzte odjisovací tlacítko (3) a poté stisknte spoustcí pácku (1). Poté, co se sekacka spustí, odjisovací tlacítko (3) mzete uvolnit.
Náadí vypnete uvolnním stisku spoustcí pácky. Varování! Nikdy se nepokousejte zajistit spoustcí pácku v poloze zapnuto.
Rady pro optimální pouzití
Vseobecné
Chcete-li dosáhnout optimálních výsledk, sekejte pouze suchou trávu.
Sekání travnatých ploch
Náadí uchopte tak, jak je znázornno na obr. K. Lehce táhnte sekackou ze strany na stranu. Pokud secete vysokou trávu, pracujte po cástech
od shora dol. Trávu sekejte po krátkých kouscích. Náadí drzte z dosahu tvrdých pedmt a kehkého
porostu.

Pokud bude secení provádno podél chodník nebo jiných drsných povrsích nebo mohutnjsích porost plevele, opotebení zací struny bude rychlejsí a bude teba ji castji vytahovat.
Pokud náadí zpomalí chod, snizte jeho zatízení.
Sekání okraj trávník Optimálních výsledk pi sekání okraj trávník bude dosazeno na okrajích, které jsou hlubsí nez 50 mm. Nepouzívejte toto náadí pro vytváení hran. K vy-
tváení hran pouzívejte rycí náadí. Náadí uchopte tak, jak je znázornno na obr. L. Pi sestihávání tsn u zem náadí lehce sklote.
Uchycení nové cívky s ezací strunou (obr. M)
Náhradní cívky se strunou do sekacky jsou k dostání u vaseho prodejce BLACK+DECKER (k. c. A6481). Odpojte napájecí kabel. Drzte stisknuté píchytky (21) a sejmte z pouzdra
(7) kryt cívky (22). Vyjmte prázdnou cívku (23) z pouzdra. Z uzávru cívky a pouzdra odstrate zachycené
necistoty a zbytky trávy. Vezmte novou cívku a nasute ji na výstupek na
krytu cívky. Lehce cívkou pootocte, az se usadí. Vysute konec ezací struny a protáhnte jej otvorem
(24). Struna by mla z uzávru vycnívat piblizn 11 cm. Srovnejte píchytky (21) na krytu cívky s výezy na pouzdru (25). Zatlacte kryt do pouzdra cívky tak, aby doslo k jeho ádnému usazení. Varování! Pokud budou ezací struny vycnívat pes odezávací nz (26), uíznte je tak, aby zasahovaly pouze k ostí odezávacího noze struny.
Navinutí nové struny na prázdnou cívku
(obr. N – P)
Na prázdnou cívku mzete navinout novou strunu. Náhradní balícky s ezací strunou dostanete u vaseho dodavatele BLACK+DECKER (kat. c. A6170 (25 m), A6171 (40 m)). Podle výse uvedeného postupu vyjmte z náadí
prázdnou cívku. Odmotejte z cívky zbytek struny. Podle obrázku otvorem cívky (27) protáhnte 2 cm
struny (obr.N). Zahnte konec struny a zajistte ji ve strbin tvaru
L (28). ezací strunu navite na cívku ve smru vyznacené
sipky. Dejte pozor, aby byla struna navinuta na cívku úhledn a ve vrstvách. Nepekizujte ji (obr. P). Pokud navíjená struna dosáhne výkroj (29), odstihnte ji. Strunu nechejte z cívky vycnívat piblizn 12 cm a prstem ji pidrzte na míst (obr. O). Ulození cívky do náadí provete podle výse uvedeného postupu. Varování! Pouzívejte pouze vhodnou strunu BLACK+DECKER.

8

esení problém
Zdá-li se vám, ze náadí nepracuje správn, postupujte podle níze uvedených pokyn. Pokud nebude závada odstranna, spojte se s autorizovaným servisem BLACK+DECKER.
Varování! Ped pokracováním odpojte náadí od elektrické sít.
Náadí pracuje v nízkých otáckách Zkontrolujte, zda se mze voln otácet pouzdro
cívky. Pokud je poteba, opatrn jej ocistte. Zkontrolujte, zda struna nevycnívá z pouzdra cívky
více nez 11 cm. Pokud ano, uíznte ji tak, aby zasahovala jen k ostí odezávacího noze struny.

Vtrací otvory výrobku/náadí a nabíjecky pravideln cistte mkkým kartácem nebo suchým hadíkem.
Pomocí vlhkého hadíku pravideln cistte kryt motoru. Nepouzívejte zádné abrazivní cistící prostedky nebo rozpoustdla.
Pravideln cistte strunu a cívku mkkým kartácem nebo suchým hadíkem.
Pravideln odstraujte ze spodní strany krytu trávu a necistoty.
Ochrana zivotního prostedí
Tite odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v bzném komunálním odpadu.

Automatický posuv struny nepracuje
Drzte stisknuté výstupky na krytu cívky a sejmte z pouzdra kryt cívky.
Povytáhnte strunu tak, aby vycnívala z pouzdra cívky zhruba 11 cm. Pokud jiz není dostacující délka struny k dispozici, vlozte podle výse uvedených
pokyn do náadí novou cívku se strunou. Vyrovnejte jazýcky na uzávru cívky s výezy
v pouzde. Zatlacte kryt do pouzdra cívky tak, aby doslo k jeho
ádnému usazení. Pecnívá-li struna pes odezávací nz, zkrate ji
tak, aby se tohoto noze pouze dotýkala.

Pokud nebudete výrobek BLACK+DECKER dále pouzívat nebo pejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu s bzným komunálním odpadem. Zajistte likvidaci tohoto výrobku v tídném odpadu.
Tídný odpad umozuje recyklaci a optovné vyuzití pouzitých výrobk a obalových materiál. Optovné pouzití recyklovaných materiál pomáhá chránit zivotní prostedí ped znecistním a snizuje spotebu surovin.
Pi zakoupení nových výrobk vám prodejny, místní sbrny odpad nebo recyklacní stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpad z domácnosti.

Pokud automatický posuv struny stále nepracuje nebo pokud je cívka zablokovaná, zkuste následující:
Pecliv ocistte pouzdro a uzávr cívky. Vyjmte cívku a zkontrolujte, zda se mze pácka
voln pohybovat. Vyjmte cívku a odvite celou délku struny. Potom
provete podle výse uvedeného postupu její správné navinutí na cívku. Provete ulození cívky do pouzdra podle uvedeného postupu.
Údrzba
Vase náadí BLACK+DECKER bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky na údrzbu. ádná péce o výrobek/náadí a jeho pravidelné cistní vám zajistí jeho bezproblémový chod. Vase nabíjecka nevyzaduje zádnou údrzbu mimo pravidelné cistní.
Varování! Ped provádním jakékoli údrzby akumulátorového elektrického náadí nebo náadí opateného napájecím kabelem: Vypnte zaízení / náadí a odpojte napájecí kabel
od sít. Nebo zaízení / náadí vypnte a vyjmte z nj aku-
mulátor, je-li zaízení / náadí napájeno snímatelným akumulátorem. Nebo nelze- li akumulátor vyjmout, nechejte náadí v chodu, dokud nedojde k jeho úplnému vybití. Ped cistním nabíjecky odpojte nabíjecku od sít. Vase nabíjecka nevyzaduje zádnou údrzbu mimo pravidelné cistní.

Spolecnost BLACK+DECKER poskytuje sluzbu sbru a recyklace výrobk BLACK+DECKER po skoncení jejich provozní zivotnosti. Chcete-li získat výhody této sluzby, odevzdejte prosím vás výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který náadí odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejblizsího autorizovaného servisu BLACK+DECKER naleznete na píslusné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servis BLACK+DECKER a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com
Akumulátory
Po ukoncení jejich zivotnosti je likvidujte tak, aby nedoslo k ohrození zivotního prostedí:
Nechejte náadí v chodu, dokud nedojde k úplnému vybití akumulátoru a potom jej vyjmte z náadí.
Akumulátory typu NiCd, NiMH a Li-Ion lze recyklovat. Ulozte akumulátory do vhodného obalu, abyste zamezili zkratu jejich kontakt. Odevzdejte je v autorizovaném servisu nebo do místní sbrny, kde budou recyklovány nebo zlikvidovány tak, aby nedoslo k ohrození zivotního prostedí.
Neprovádjte zkratování kontakt akumulátoru. Pi likvidaci nevhazujte nepotebné akumulátory do
ohn, protoze by mohlo dojít k zranní osob nebo k jejich explozi.

9

Technické údaje

Napájecí naptí V

Otácky

naprázdno min-1

Hmotnost

kg

GLC1423L GLC1825L GLC1825L20

H 1

H 1

H 1

GLC1823L GLC1823L20

H 1

H 1

14,4

18

18

7100

7400

7400

1,3

1,5

1,5

Akumulátor Naptí Kapacita Typ

BL1114 V 14,4 Ah 1,1
Li-Ion

BL1518 18 2,0 Li-Ion

BL12018 18 2,0 Li-Ion

Nabíjecka

905902 905902 905902**

typ. 1 typ. 1 typ. 1

Napájecí naptí V 100 ­ 240 100 ­ 240 100 ­ 240

Výstupní naptí V 8 ­ 20 8 ­ 20 8 ­ 20

Proud

mA 400

400

400

Vibrace penásené na obsluhu mené dle normy EN 786: = 8,03 m/s2 , odchylka (K) = 1,5 m/s2 ,

LPA (akustický tlak) 75 dB(A) odchylka (K) = 4 dB(A)

ES Prohlásení o shod
SMRNICE PRO STROJNÍ ZAÍZENÍ NAÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE VNJSÍHO HLUKU

09

GLC1423L,GLC1823L,GLC1823L20,
GLC1825L,GLC1825L20 Spolecnost BLACK+DECKER prohlasuje, ze tyto produkty popisované v technických údajích splují pozadavky následujících norem: 2006/42/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-91

2000/14/EC, sekacka trávy L 50 cm, píloha VIII KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, The Netherlands Úedn stanovený orgán id. c.: 0344

Úrove akustického výkonu podle normy 2000/14/EC

(clánek 12, píloha III, L 50 cm):

LWA (mený akustický výkon) odchylka (K)

89 dB(A) 4 dB(A)

LWA (zarucený akustický výkon) odchylka (K)

93 dB(A) 4 dB(A)

Tyto výrobky splují také pozadavky smrnice 2014/30/EU a 2011/65/EU. Chcete-li získat dalsí informace, kontaktujte prosím spolecnost BLACK+DECKER na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny
na konci tohoto návodu. Níze podepsaná osoba je odpovdná za sestavení technických údaj a provádí toto prohlásení v zastoupení spolecnosti BLACK+DECKER.

R. Laverick Engineering Manager Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD United Kingdom 10/09/2014
Záruka
Spolecnost BLACK+DECKER je pesvdcena o kvalit svých výrobk a nabízí mimoádnou záruku. Tato záruka je nabízena ve prospch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná zárucní práva. Tato záruka platí ve vsech clenských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku BLACK+DECKER, v prbhu 24 msíc od zakoupení, jakékoli materiálové ci výrobní vady, spolecnost BLACK+DECKER garantuje ve snaze o minimalizování vasich starostí bezplatnou výmnu vadných díl, opravu nebo výmnu celého výrobku za níze uvedených podmínek: Výrobek nebyl pouzíván pro obchodní nebo profe-
sionální úcely a nedocházelo k jeho pronájmu; Výrobek nebyl vystaven nesprávnému pouzití a ne-
10

byla zanedbána jeho pedepsaná údrzba; Výrobek nebyl poskozen cizím zavinním; Opravy nebyly provádny jinými osobami, nez autori-
zovanými opravái nebo mechaniky autorizovaného servisu BLACK+DECKER. Pozadujete-li zárucní opravu, budete muset prodejci nebo zástupci autorizovaného servisu pedlozit doklad o zakoupení výrobku. Místo nejblizsího autorizovaného servisu BLACK+DECKER naleznete na píslusné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servis BLACK+DECKER a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com Navstivte prosím nasi internetovou stránku www.blackanddecker.co.uk, abyste mohli zaregistrovat vás nový výrobek BLACK+DECKER a kde budete informováni o nasich nových výrobcích a speciálních nabídkách. Dalsí informace o znacce BLACK+DECKER a o celé ad nasich dalsích výrobk naleznete na adrese www.blackanddecker.co.uk
zst00250730 – 20-10-2014
11

STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O. Türkova 5b 149 00 Praha 4 ýeská Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.blackanddecker.cz [email protected]
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O. Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.blackanddecker.sk [email protected]
BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz [email protected]
BAND SERVIS Klásterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 [email protected] www.bandservis.cz [email protected]
BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk [email protected]
BAND SERVIS Juzná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Kosice Tel.: 00421 556 233 155 [email protected]
12

13

14

CZ ZÁRUýNÍ LIST H JÓTÁLLÁSI JEGY

PL KARTA GWARANCYJNA SK ZÁRUýNÝ LIST

CZ mCsíc

24

H hónap

PL miesice SK mesiacov

CZ Výrobní kód H Gyári szám PL Numer seryjny SK ýíslo série

Datum prodeje A vásárlás napja Data sprzeday Dátum predaja

Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis Peþiatka predajne Podpis

CZ Adresy servisu Band Servis Klásterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167

Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz

H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu

PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 Mociska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809

SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624

CZ Dokumentace záruþní opravy H A garanciális javitás dokumentálása

PL Przebieg napraw gwarancyjnych SK Záznamy o záruþných opravách

CZ ýíslo

Datum píjmu

Datum zakázky ýíslo zakázky Závada

Razítko Podpis

H

Sorszám Bejelentés idpontja Javítási idpont Javitási

Hiba jelleg Pecsét

Jótállás új határideje

munkalapszám oka

Aláírás

PL Nr.

Data zgáoszenia

Data naprawy Nr. zlecenia

Przebieg naprawy

Stempel Podpis

SK ýíslo

Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo

dodávky

objednávky

Popis poruchy

Peþiatka Podpis

10/14

References

Read User Manual Online (PDF format)

Loading......

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Black Decker User Manuals

Related Manuals