DirtDevil 961152301-R0 Bagless Canister Vacuum User Manual
- June 1, 2024
- DirtDevil
Table of Contents
961152301-R0 Bagless Canister Vacuum
Specifications:
- Product: Bagless Canister Vacuum
- Intended Use: Household
- Warranty: Void if used commercially
- Serviceable Parts: None
Product Usage Instructions:
Safety Instructions:
-
Read all safety warnings and instructions before use.
-
Use the product only for household purposes.
-
Keep the product away from children under 12 years old.
-
Avoid contact with liquids, gasoline, or fine wood
sandings. -
Do not allow children to insert fingers or objects into
openings.
Assembly:
Fully assemble the product before use. Unplug before servicing
to reduce the risk of injury from moving parts.
Hose Installation and Tool Attachment:
-
Insert the hose connector into the hose inlet until it clips
securely into position. -
To remove the vacuum hose, press the fitting hooks and pull
outwards. -
Adjust the length of the suction tube by attaching or detaching
the one-piece metal wand. -
When attaching the metal wand, connect one extension tube into
the other and press firmly together.
Maintenance:
-
Turn off and unplug the cleaner before any maintenance.
-
Empty the dirt cup regularly.
-
Inspect and clear nozzle and bag inlet openings for
obstructions. -
If the thermal protector activates repeatedly, contact customer
service for servicing.
FAQ:
Q: What should I do if the cleaner is not working
correctly?
A: Turn off and unplug the cleaner, check for obstructions, and
allow the motor to cool. If issues persist, contact customer
service for assistance.
Q: Can children use this product?
A: This product is not intended for use by children under 12
years old. Close supervision is required if used by or near
children.
Q: How do I empty the dirt cup?
A: Press the dirt cup door empty latch to release and empty the
dirt cup. Close it securely before further use.
BAGLESS CANISTER
VACUUM
USER MANUAL
IMPORTANT: Please read all safety warnings and instructions carefully before using this product. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY, WARRANTY IS VOID. This product contains no serviceable parts. Please Do Not Return This Product To The Store.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT
WARNING – WHEN USING AN ELECTRICAL
PRODUCT, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE FOLLOWED TO AVOID ELECTRIC SHOCK,
FIRE, AND/OR SERIOUS INJURY, INCLUDING THE
FOLLOWING:
· Operate cleaner only at voltage specified on
· Turn off all controls before unplugging.
data plate on bottom of cleaner.
· Use extra care when cleaning on stairs. To
· Do not leave appliance when plugged in. Unplug avoid personal injury or damage, and to prevent
from outlet when not in use and before cleaning the cleaner from falling, always place cleaner
or servicing.
at bottom of stairs or on floor. Do not place
· Do not use outdoors or on wet surfaces.
cleaner on stairs or furniture, as it may result in
· Do not allow to be used as a toy. Not intended
injury or damage.
for use by children age 12 and under. Close
· Do not use to pick up flammable or combustible
supervision is necessary when used by or
liquids, such as gasoline, or fine wood sandings,
near children. To avoid injury or damage, keep
or use in areas where they may be present.
children away from product, and do not allow · Always turn off this appliance before
children to place fingers or other objects into
connecting or disconnecting either Hose or
any openings.
motorized Nozzle.
· Use only as described in this user’s manual.
· Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not
Use only Dirt Devil® recommended attachments. allow plug to whip when rewinding.
· Do not use product with damaged cord or
· Do not pick up anything that is burning or
plug. If product is not working as it should,
smoking, such as cigarettes, matches, or hot
has been dropped, damaged, left outdoors, or
ashes.
dropped into water, call customer service at
· Do not use without Dirt Cup and / or Filters in
1-800-321-1134 prior to continuing use.
place.
· Do not pull or carry by cord, use cord as a
· Put product away after use to prevent tripping
handle, close a door on cord, or pull cord around accidents.
sharp edges or corners. Do not place product on cord. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces. · Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. · Do not handle plug or appliance with wet hands. · Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
CAUTION – TO REDUCE THE RISK OF
DAMAGE: · Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may
cause damage. · Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose
machine to freezing temperatures. · Do not use sharp objects to clean out Hose
as they can cause damage.
· Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts
of body away from openings and moving parts.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (ONE BLADE IS WIDER THAN
THE OTHER). THIS PLUG WILL FIT IN A POLARIZED OUTLET ONLY ONE WAY. IF THE PLUG
DOES NOT FIT FULLY IN THE OUTLET, REVERSE THE PLUG. IF IT STILL DOES NOT FIT,
CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN TO INSTALL THE PROPER OUTLET. DO NOT CHANGE
THE PLUG IN ANY WAY. An internal thermal protector has been designed into your
cleaner to protect it from overheating. When the thermal protector activates,
the cleaner will stop running. If this happens, proceed as follows:
1. Turn cleaner OFF and disconnect it from the electrical outlet.
2. Empty dirt cup. 3. Inspect the nozzle and bag inlet openings
for any obstructions. Clear obstructions if present. 4. When the cleaner is
unplugged and the motor cools for 30 minutes, the thermal protector will
deactivate and cleaning may continue.
If the thermal protector continues to activate after following the above
steps, your cleaner may need servicing.
©2023 Techtronic Floor Care Technology Limited. Distributed by, Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262.
DO NOT RETURN TO STORE
Contact Dirt Devil® Support for assistance with your vacuum.
Chat with us!
dirtdevil.com/pages/ddcontact Every day 8am-8pm EST
961152301-R0
FEATURES
FRONT VIEW
7 6
5
8
10
11
3
9
2
12 17
15 1
ATTACHMENTS
5
1
BACK VIEW
13
16
4
18 19
14
21
22
20
1. Floor Nozzle
12. Baffle
2. Floor Nozzle Parking 13.Dirt Cup Release
Hook
Latch
3. Carpet/Hard Floor Selector
4. Dusting Brush Crevice Tool
5. Metal Extension Wand
6. Suction Control 7. Handle Grip 8. Hose
14. Wheels 15.Hose Inlet 16.On/Off Button 17.Dirt Cup Door Empty
Latch 18.Automatic Cord
Rewind Button 19.Floor Nozzle Parking
Bracket
9. Dirt Cup
20.Power Cord
10.Carry Handle
21.Exhaust Filter Cover
11. Filter
22.Exhaust Filter
HOW TO ASSEMBLE
Fully assemble or install product prior to use.
WARNING: to reduce the risk of injury from
moving parts – unplug before servicing.
HOSE INSTALLATION AND REMOVAL / ATTACH TOOLS
- Insert the hose connector into the hose inlet until it clips securely into position. (To remove the vacuum hose from the vacuum cleaner, press the fitting hooks then pull outwards.)
-
Adjust the length of the suction tube by attaching or detaching the one-piece metal wand. When attaching the one-piece metal wand, connect one extension tube into the other. Firmly press each extension tube together once they are connected.
-
Attach the end of the suction tube to the hose handle of the vacuum hose.
-
Choose any of the accessories to meet your various cleaning needs. Then simply push it firmly onto the hose or wand end.
HOW TO OPERATE
ON/OFF SWITCH
ON/OFF SWITCH
BACK
CONTROLLING SUCTION POWER
Suction power can be adjusted using the Handle Suction Control. Close for full
suction, or open for reduced suction.
CORD RELEASE / REWIND
CAUTION: Pull out cord to the maximum
length indicated with the yellow mark. Never pull the cable out to the red
mark as the cable winding mechanism can be damaged.
CORD
To release cord, pull outward from storage location. Do not pull out past the red tape.
- To return cord to storage, hold the plug and press down on the cord release button. Do not allow cord to whip when rewinding.
DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT
WARNING: to reduce the risk of injury from
moving parts – unplug before servicing.
CAUTION: To obtain the best result from
your cleaner, the dirt cup needs to be emptied regularly, otherwise shallow
airflow and cleaning power will be reduced. When collected dust reaches the
“MAX” level marked on the Dirt Cup and performance deteriorates, it is
necessary to clean the Dirt Cup. Always check if there are any blockages in
the accessories or hoses and follow the filter cleaning instructions for
optimum performance. NOTE: Unplug cleaner before changing filter. NOTE: Rinse
foam filter once every month. If the vacuum is used frequently, the filter may
require more frequent cleaning. NOTE: For best performance, replace the
pleated filter every 6 months.
DIRT CUP REMOVAL / EMPTY DIRT CUP
A
-
Unplug the cleaner. Carefully remove the dirt cup by pressing the lock release button (A).
B
Hold Dirt Cup over wastebasket and push the Dirt Cup Release Button (B) to empty.
REMOVE, RINSE AND REPLACE FILTER
- Pull up on lid release latch to access filter.
-
Grasp the filter and remove from Dirt Cup.
Actual model may vary from images shown. Tools and accessories may vary.
- Hold Filter under running water to rinse. DO NOT use soap/detergent. Allow
filter to COMPLETELY DRY for at least 24 hours.
IMPORTANT: DO NOT REASSEMBLE FILTER ASSEMBLY UNTIL FILTER HAS COMPLETELY DRIED.
CLEAN EXHAUST FILTER
IMPORTANT: DO NOT RINSE OR WASH THE FILTER MADE WITH HEPA MEDIA.
- Push the button on the back panel to the left to access the HEPA Media Filter.
STORAGE
BEFORE STORING CLEANER:
1. Turn unit off. 2. Unplug and press automatic cord rewind
button. 3. Collapse extension wand and place parking
hook on back of nozzle onto the parking bracket.
-
Replace dry filter back into the unit in the same way they were removed.
DO NOT REASSEMBLE UNTIL FILTER IS COMPLETELY DRIED. -
Grab the filter and remove from the vacuum.
-
Gently tap the filter on the inside of a trash receptacle to remove dust and dirt. Place filter back into wheel and replace filter wheel cover.
TROUBLESHOOTING GUIDE
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF
INJURY FROM MOVING PARTS – UNPLUG BEFORE SERVICING.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK – UNPLUG BEFORE
CLEANING OR SERVICING.
WARNING: TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY – UNPLUG CLEANER
BEFORE SERVICING.
This product contains no serviceable parts. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, call customer service at 1-800-321-1134 prior to continuing use.
PROBLEM
POSSIBLE REASON
POSSIBLE SOLUTION
Cleaner won’t run
1. Power cord not firmly plugged into outlet.
1. Plug unit in firmly.
2. Blown fuse or tripped breaker.
2. Check fuse or breaker in home. Replace fuse/reset breaker.
3. Needs service.
3. Call 1-800-321-1134.
4. Thermal Protector activated.
4. Unplug cleaner. Allow to cool for 30 minutes.
Cleaner won’t pick up or low suction
1. Dirt container not installed correctly.
1. Review dirt cup removal and replacement.
2. Dirt container full.
2. Empty dirt cup.
3. One or both filters are clogged.
3. Remove both filters and clean.
Dust escaping from cleaner
1. Dirt cup full.
1. Empty dirt cup.
2. Dirt cup not installed correctly.
2. Review dirt cup removal & replacement.
3. Hose not installed correctly.
3. Review hose installation.
4. Filter not installed correctly.
4. Review filter removal & replacement.
Cleaner tools won’t pick up
1. Hose clogged.
1. Remove hose and tools; remove obstruction.
2. Dirt cup full.
2. Empty dirt cup.
3. One or both filters are clogged.
3. Remove both filters and clean.
SERVICE INFORMATION & LIMITED WARRANTY FOR DIRT DEVIL® PRODUCTS
If this product is not as warranted, contact the Dirt Devil® Consumer Response
Center at 1-800-321-1134. Please have
available the proof of purchase and model number for the warranted product.
WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS: This limited warranty provided by Royal
Appliance Mfg. Co., doing business as TTI Floor Care North America (referred
to hereafter as “Dirt Devil”) applies only to products purchased in the U.S.
(including its territories and possessions), at a U.S. Military Exchange, or
in Canada. When used and maintained in normal household use and in accordance
with the Owner’s Guide, your Dirt Devil® product is warranted against original
defects in material and workmanship for the number of years from the date of
original purchase stated above (the “Warranty Period”). If Dirt Devil
determines that the issue you are experiencing is covered under the terms of
this warranty (a “covered warranty claim”), we will, at our sole discretion
and free of charge (subject to the cost of shipping), either repair your
product or ship you a replacement product, subject to availability. Parts and
replacements may be new, refurbished, lightly used, or re-manufactured, in
Dirt Devil’s sole discretion. If parts and replacements are unavailable, we
may, at our
discretion, provide a similar product of equal or greater value, a store
credit (if applicable), or a refund of the actual purchase price at the time
of the original purchase, as reflected on the original sales receipt.
WHO THIS LIMITED WARRANTY COVERS: This limited warranty extends only to the
original retail purchaser, with original proof of purchase from Dirt Devil or
an authorized dealer of Dirt Devil products, in the U.S., U.S. Military
Exchanges, and Canada.
WHAT THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not cover use of
the product in a commercial operation (such as maid, janitorial, and equipment
rental services, or any other income-generating activity); improper
maintenance of the product; the product if it has been subject to misuse,
negligence, neglect, vandalism, or the use of voltages other than that on the
data plate of this product. This warranty does not cover damage resulting from
an act of God, accident, owner’s acts or omissions, service of this product by
other than Dirt Devil or a Dirt Devil authorized service provider (if
applicable), or other acts beyond the control of Dirt Devil. This warranty
also does not cover use outside the country in which the product was initially
purchased, or resale of the
product by the original owner. Pick-up, delivery, transportation, and house
calls are not covered by this warranty. In addition, this warranty does not
cover any product that has been altered or modified; repairs made necessary by
normal wear; or the use of parts or accessories which are either incompatible
with the Dirt Devil product or adversely affect its operation, performance, or
durability. Normal wear items that are not covered under this warranty
include, but are not limited to, belts, filters, brush rolls, vacuum tubes,
and vacuum bags and straps.
OTHER IMPORTANT TERMS: This warranty is not transferable and may not be
assigned; any assignment made in contravention of this prohibition is void.
This warranty shall be governed and construed under the laws of the state of
North Carolina. The Warranty Period will not be extended by any replacement of
batteries or parts or repair performed under this warranty.
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY, AND ALL EXPRESS AND
IMPLIED WARRANTIES OTHER THAN THE LIMITED WARRANTY SET FORTH ABOVE, INCLUDING
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. IN NO EVENT WILL DIRT DEVIL BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE TO OWNER OR ANY PARTY CLAIMING
THROUGH OWNER, WHETHER BASED IN CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT, OR STRICT PRODUCTS
LIABILITY OR ARISING FROM ANY CAUSE WHATSOEVER. TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES THAT ARISE BY OPERATION OF LAW, IF APPLICABLE,
SHALL EXCEED THE DURATION OF THE LIMITED WARRANTY PROVIDED HEREIN. Dirt
Devil’s liability for damages to you for any costs whatsoever arising out of
this statement of limited warranty shall be limited to the amount paid for
this product at the time of original purchase and Dirt Devil shall not be
liable for any direct, indirect, consequential, or incidental damages arising
out of the use or inability to use this product. Both the disclaimer and the
limitations of liability set forth above shall apply even in the event that
this limited warranty fails of its essential purpose.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, disclaimers of implied warranties, or limitations on
the duration of implied warranties, so the above exclusions, disclaimers,
and/or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to
state.
WARRANTY REGISTRATION
Be sure to register your product online at www.DirtDevil.com or call
1-800-321-1134 to register by phone.
Hint: Attach your sales receipt to this Owner’s manual. Verification of date
of purchase may be required for warranty service of your Dirt Devil® product.
Failure to register your product does not diminish product warranty rights.
This is required per CA’s Beverly Strong Act.
CONGRATULATIONS
You are now the proud owner of the Dirt Devil® Bagless Canister Vacuum. We
trust your new purchase will bring you many years of satisfaction. Our company
has designed and developed this product with you in mind. We are very proud of
our products and hope that you are equally satisfied with their quality and
performance. Thank you for your support of Dirt Devil® products. Visit our
website at www.dirtdevil.com
ASPIRATEURCHARIOT
SANS SAC
GUIDE D’UTILISATION
IMPORTANT : Veuillez lire attentivement toutes les mises en garde et les directives avant d’utiliser ce produit. L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE. Ce produit ne contient pas de pièces réparables. Ne pas retourner ce produit au magasin.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE ET LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
AVERTISSEMENT – LORSQUE VOUS
UTILISEZ DES PRODUITS ÉLECTRIQUES, VEUILLEZ TOUJOURS SUIVRE LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES POUR ÉVITER UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE ET/ OU
DES BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS LES SUIVANTES : · Assemblez complètement le
produit avant de l’utiliser.· N’utiliser L’aspirateur qu’à la tension
spécifiée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil. · Ne pas
laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Le débrancher
quand il n’est pas utilisé et avant d’en faire l’entretien. · Ne pas utiliser
l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides. · Ne pas permettre que
l’appareil soit utilisé comme un jouet. Ce produit n’est pas conçu pour être
utilisé par des enfants de 12 ans et moins. Exercez une surveillance étroite
lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou près de lui. Pour éviter les
risques de blessures ou de dommages, tenir le produit hors de la portée des
enfants, et ne pas leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans
les ouvertures. · Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le
présent guide d’utilisation. Utilisez uniquement les accessoires recommandés
par Dirt DevilMD. · N’utilisez pas le produit si le cordon
d’alimentation ou la fiche est endommagé. Si le produit ne fonctionne pas
comme il le devrait, est tombé, est endommagé, a été laissé à l’extérieur ou a
pris l’eau, communiquez avec le service à la clientèle au
1-800-321-1134 avant de continuer à
l’utiliser. · Ne pas tirer l’appareil par le cordon
transporter ou soulever l’appareil, fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon autour de coins ou d’arêtes vives. · Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Saisir la fiche et non le cordon pour débrancher l’appareil. · Ne jamais manipuler la fiche ou l’appareil avec les mains mouillées. · Ne pas introduire d’objets dans les ouvertures. S’assurer qu’aucune ouverture n’est obstruée ; garder les ouvertures exemptes de poussière, de peluches, de cheveux ou de toute autre matière qui pourrait réduire le débit d’air. · Garder les cheveux, les vêtements, les doigts et toute autre partie du corps à bonne distance des ouvertures et des autres pièces mobiles de l’appareil. · Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers. Afin d’éviter les blessures ou les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours le placer au bas de l’escalier. Ne pas placer l’appareil dans les escaliers ou sur un meuble, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages. · N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence, ni de la sciure de bois, ni dans des endroits où de telles substances peuvent être présentes. · Toujours ÉTEINDRE cet appareil avant d’installer ou de retirer le Suceur électrique. · Tenir la fiche lors de l’enroulement du cordon afin qu’elle ne cingle pas. · Ne pas utiliser l’aspirateur pour ramasser toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore chaudes.
d’alimentation, utiliser le cordon pour
· Ne pas utiliser l’appareil si le sac à poussière ou le filtre n’est pas en
place. · Rangez ce produit dès la fin de son utilisation pour éviter les
trébuchements.
MISE EN GARDE – POUR RÉDUIRE
LES RISQUES DE DOMMAGES : · Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes
tranchantes avec l’appareil. Ils peuvent endommager l’appareil. · Ranger de
façon appropriée, à l’intérieur, dans un endroit sec. Ne pas exposer
l’appareil à des températures de gel. · Ne pas utiliser d’objets aux arêtes
tranchantes pour nettoyer le Tuyau, car cela risquerait de l’endommager.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE
LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL EST MUNI D’UNE FICHE
POLARISÉE (UNE TIGE EST PLUS LARGE QUE L’AUTRE). CETTE FICHE NE PEUT ÊTRE
INSÉRÉE QUE DANS UNE PRISE DE COURANT POLARISÉE ET UNIQUEMENT DANS UN SENS. SI
LA FICHE NE S’INSÈRE PAS COMPLÈTEMENT DANS LA PRISE, IL FAUT L’INVERSER. SI
ELLE NE S’INSÈRE TOUJOURS PAS, DEMANDER À UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ D’INSTALLER
LA PRISE APPROPRIÉE. NE JAMAIS MODIFIER LA FICHE. Un protecteur thermique
interne protège l’appareil d’une surchauffe. Lorsque le protecteur thermique
est activé, l’appareil s’arrête. Si cela se produit, procéder comme suit :
1. Éteindre l’appareil et le débrancher. 2. Vider le vide-poussière. 3.
Vérifier que le suceur et les entrées de
poussière du sac ne sont pas obstrués, et les dégager s’il y a lieu. 4.
Lorsque l’appareil est débranché et que le moteur a refroidi pendant 30
minutes, le protecteur thermique est automatiquement réinitialisé, et
l’appareil peut de nouveau être utilisé.
Si le protecteur thermique reste activé une fois
que l’utilisateur a suivi les étapes ci-dessus, il se peut que l’appareil ait
besoin d’un entretien.
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT EN MAGASIN
Contactez l’assistance Dirt DevilMD pour obtenir de l’aide avec votre
aspirateur.
Discutez avec nous!
dirtdevil.com/pages/ddcontact Tous les jours de 8 h à 20 h HNE
©2023 Techtronic Floor Care Technology Limited, 2023. Distribué par Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262.
961152301-R0
CARACTÉRISTIQUES
AVANT
7 6
5
8
10
11
3
9
2
12 17
15 1
ACCESSORIES
5
1
ARRIÈRE
13
16
4
18 19
14
21
22
20
1. Buse pour plancher vide-poussière
2. Crochet pour
14. Roues
rangement
15.Orifice du tuyau
3. Sélecteur pour tapis ou plancher en dur
16. Interrupteur Marché/Arrêt (ON/
4. Brosse à épousseter OFF)
Outil de coincement 17.Loquet de
5. Tube-rallonge en
déblocage de la
métal
porte du vide-
6. Régulateur de
poussière
succion
18. Bouton
7. Manche de la poignée
d’enroulement automatique du cordon
8. Tuyau
d’alimentation
9. Godet à poussières 10.Poignée de
transport 11. Filtre 12. Déflecteur 13.Loquet de
dégagement du
19.Support de rangement du suceur à
20. Cordon 21.Couvercle du filtre
d’évacuation 22.Filtre d’évacuation
Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré. Les outils et les accessoires peuvent varier
ASSEMBLAGE
Assemblez ou installez complètement le produit avant de l’utiliser.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE
LES RISQUES DE BLESSURES CAUSÉES PAR DES PIÈCES EN MOUVEMENT, DÉBRANCHER
L’ASPIRATEUR AVANT D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN.
INSTALLATION ET RETRAIT DU TUYAU / INSTALLATION DES ACCESSOIRES
- Insérer le raccord du tuyau dans l’orifice du tuyau jusqu’à ce qu’il s’enclenche solidement. (Pour retirer le tuyau de l’aspirateur, appuyer sur les crochets de fixation, puis tirer dans la vers l’extérieur.)
-
Réglez la longueur du tuyau d’aspiration en fixant ou en détachant le tube monopièce en métal. Lorsque vous fixez le tube monopièce en métal, insérez un tube dans l’autre. Appuyez fermement sur les deux tubes-rallonges une fois qu’ils sont connectés.
-
Fixer l’extrémité du tube de succion à la poignée du tuyau de l’aspirateur.
-
Choisir l’accessoire approprié selon la tâche de nettoyage à réaliser. Puis, appuyer fermement l’accessoire contre l’extrémité du tuyau ou de la lance.
FONCTIONNEMENT
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
ARRIÈRE
RÉGLAGE DE LA PUISSANCE DE SUCCION
La puissance de succion peut être réglée à l’aide du sélecteur de puissance de
succion sur la poignée. Fermer pour obtenir une succion maximale ou ouvrir
pour réduire la succion.
DÉCLENCHEMENT/ENROULEMENT DU CORDON
MISE EN GARDE : Ne pas tirer le
cordon plus loin qu’à la longueur maximale indiquée par une marque jaune. Ne
jamais tirer le câble jusqu’à la marque rouge, puisque le mécanisme de
remontage pourrait être endommagé.
CORDON
Pour déclencher le cordon, tirez ce dernier hors du logement de rangement. Ne tirez pas au-delà du repère rouge.
- Pour ranger le cordon, tenir la fiche et appuyer sur le bouton de dégagement. Ne pas laisser la fiche s’agiter pendant l’enroulement du cordon.
RETRAIT ET REMISE EN PLACE DU VIDEPOUSSIÈRE ET DU FILTRE
AVERTISSEMENT : afin de réduire les
risques de blessures causées par des pièces en mouvement, débrancher
l’aspirateur avant d’en effectuer l’entretien.
CAUTION: To obtain the best result from
your cleaner, the dirt cup needs to be emptied regularly, otherwise shallow
airflow and cleaning power will be reduced. When collected dust reaches the
“MAX” level marked on the Dirt Cup and performance deteriorates, it is
necessary to clean the Dirt Cup. Always check if there are any blockages in
the accessories or hoses and follow the filter cleaning instructions for
optimum performance. REMARQUE : Débranchez l’aspirateur avant de changer le
filtre. REMARQUE : Rincez le filtre mousse une fois par mois. En cas
d’utilisation fréquente de l’aspirateur, le filtre doit être nettoyé plus
souvent. REMARQUE : Pour garantir un meilleur fonctionnement, remplacez le
filtre plissé chaque année.
RETRAIT DU GODET À POUSSIÈRE / VIDAGE DU GODET À POUSSIÈRE
A
-
Débrancher l’appareil. Retirer délicatement le vide-poussière en appuyant sur le bouton de dégagement du cran (A).
B
Tenez le vide-poussière au-dessus d’une poubelle à déchets et appuyez sur le bouton de dégagement du vide-poussière (B) pour vider ce dernier.
REMOVE, RINSE AND REPLACE FILTER
-
Tirez sur le loquet de déblocage du couvercle pour accéder au filtre.
-
Saisissez le filtre et retirez-le du Vide-poussière.
-
Maintenir le filtre sous l’eau pour le rincer. NE PAS utiliser de savon ni de détergent. Laisser le filtre SÉCHER COMPLÈTEMENT pendant au moins 24 heures.
IMPORTANT : NE PAS RÉASSEMBLER L’ENSEMBLE DU FILTRE AVANT QUE LE FILTRE NE SOIT COMPLÈTEMENT SEC.
NETTOYAGE DU FILTRE D’ÉVACUATION
IMPORTANT : NE PAS RINCER OU LAVER LE FILTRE COMPOSÉ D’UNE SUBSTANCE FILTRANTE
HEPA.
- Poussez vers la gauche le bouton situé sur la face arrière pour accéder au filtre à matière HEPA.
RANGEMENT
AVANT DE RANGER L’ASPIRATEUR :
1. Éteindre l’appareil. 2. Débrancher l’appareil et appuyer sur le
bouton d’enroulement automatique du cordon d’alimentation. 3. Rétracter la
rallonge au tuyau et placer le crochet situé à l’arrière du suceur sur le
support de rangement.
-
Remettez le filtre sec en place dans l’appareil de la même manière que vous l’avez retiré.
NE PAS RÉASSEMBLER TANT QUE LE FILTRE N’EST PAS COMPLÈTEMENT SEC. -
Saisissez le filtre et retirez-le du Vide-poussière.
-
Cogner doucement le filtre contre l’intérieur d’une poubelle pour enlever la poussière et la saleté. Replacer le filtre à l’arrière deL’aspirateur et remettre en place la porte du filtre. Remettre le filtre dans la roue et replacer le couvercle de la roue.
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES
RISQUES DE BLESSURES CAUSÉES PAR DES PIÈCES EN MOUVEMENT, DÉBRANCHER
L’ASPIRATEUR AVANT D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN..
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER
L’ENTRETIEN.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER,
DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT LE SERVICE.
Ce produit ne contient pas de pièces réparables. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, est tombé, est endommagé, a été laissé à l’extérieur ou a pris l’eau, communiquez avec le service à la clientèle au 1-800-321-1134 avant de continuer à l’utiliser.
PROBLÉME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS POSSIBLES
L’aspirateur ne fonctionne pas
1. La fiche du cordon d’alimentation n’est pas bien insérée dans la prise de
- Brancher l’appareil fermement. courant.
2. Un fusible a sauté ou le disjoncteur s’est déclenché.
2. Vérifier le fusible ou le disjoncteur de la maison. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
3. L’appareil doit être entretenu.
3. Composez le 1-800-321-1134.
4. Le vide-poussière n’est pas installé correctement.
4. Laisser l’aspirateur refroidir pendant 30 minutes.
L’appareil n’aspire pas ou n’a qu’une faible succion
1. Le vide-poussière est plein.
1. Passer en revue la façon de retirer et de replacer le vide-poussière.
2. Filtre obstrué.
2. Vider le vide-poussière.
3. Le vide-poussière est plein.
3. Retirer et nettoyer le filtre.
De la poussière s’échappe de l’aspirateur
1. Le vide-poussière n’est pas installé correctement.
1. Vider le vide-poussière.
2. Le tuyau n’est pas installé correctement.
2. Passer en revue la façon de retirer et de remplacer le vide-poussière.
3. Le filtre n’est pas installé correctement.
3. Consultez à nouveau la section sur l’installation du tuyau.
4. Le tuyau est obstrué.
4. Passer en revue la façon de retirer et de remplacer le vide-poussière.
Les accessoires n’aspirent pas la poussière
1. Le vide-poussière est plein.
1. Enlever le tuyau et les accessoires, dégager les obstructions.
2. Filtre obstrué.
2. Vider le vide-poussière.
3. One or both filters are clogged.
3. Retirer et nettoyer le filtre.
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L’ENTRETIEN ET GARANTIE LIMITÉE POUR LES PRODUITS DIRT DEVILMD
Si le présent produit ne fonctionne pas comme il a été annoncé, communiquez
avec le centre de service à la clientèle de Dirt DevilMD au 1 800 321-1134.
Assurez-vous d’avoir en main la preuve d’achat et le numéro de modèle du
produit couvert par la garantie.
ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : Cette garantie limitée fournie
par Royal Appliance Mfg. Co., exerçant ses activités sous TTI Floor Care North
America (appelée « Dirt Devil » ci-après), s’applique uniquement aux produits
achetés aux États-Unis (y compris ses territoires et possessions), au Canada
et par l’intermédiaire du programme d’échanges militaires américain. Votre
produit Dirt DevilMD est garanti pour des conditions normales d’utilisation et
d’entretien domestiques, comme le stipule le Guide d’utilisation, contre les
défauts de matériaux et de fabrication pour le nombre d’années à compter de la
date d’achat indiqué ci-dessus (ci-après la « période de garantie »). Si Dirt
Devil détermine que le problème que vous rencontrez est couvert en vertu des
modalités de cette garantie (une « réclamation couverte par la garantie »),
nous réparerons alors votre produit ou vous expédierons un produit de
rechange, selon la disponibilité des produits, à notre entière discrétion et
sans frais (sous réserve du coût d’expédition). Les pièces de rechange peuvent
être nouvelles, remises à neuf, légèrement utilisées ou réusinées, à l’entière
discrétion de Dirt Devil. Si une pièce ou une pièce de rechange n’est pas
disponible, nous pourrions, à notre entière discrétion, fournir un produit de
valeur
égale ou supérieure, un crédit en magasin (le cas échéant) ou un remboursement
équivalant au prix d’achat réel en date de l’achat initial, comme indiqué sur
le reçu de vente original.
PERSONNES COUVERTES PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : La présente garantie limitée
s’applique uniquement à l’acheteur original, avec une preuve d’achat provenant
de Dirt Devil ou d’un détaillant autorisé des produits Dirt Devil aux États-
Unis, au Canada et par l’intermédiaire du programme d’échanges militaires
américain.
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : La présente garantie ne
couvre pas toute utilisation commerciale du produit (p. ex., utilisation dans
le cadre de services ménagers, de conciergerie ou de location de matériel ou
de toute autre activité générant un revenu), l’entretien inadéquat du produit,
l’utilisation inadéquate du produit, la négligence, les actes de vandalisme ou
l’utilisation d’une tension électrique autre que celle indiquée sur la plaque
signalétique de ce produit. La présente garantie ne couvre pas les dommages
résultant d’un cas de force majeure, d’un accident, d’actes ou d’omission de
la part du propriétaire, de l’entretien de ce produit autre que par Dirt Devil
ou un fournisseur de service autorisé par Dirt Devil (le cas échéant) ou en
raison d’autres actes qui sont hors du contrôle de Dirt Devil. La présente
garantie ne couvre pas non plus l’utilisation à l’extérieur du pays d’achat
initial du produit ni sa revente par le propriétaire original. La présente
garantie ne couvre pas
le ramassage, la livraison, le transport et la réparation à domicile. De plus,
elle ne couvre pas les produits qui ont été modifiés, les réparations
nécessaires en raison de l’usure normale ou l’utilisation de pièces ou
d’accessoires qui sont incompatibles avec le produit de Dirt Devil ou qui
nuisent à son fonctionnement, à son rendement ou à sa durabilité. Les articles
ayant une usure normale qui ne sont pas couverts par cette garantie
comprennent, sans s’y limiter, les courroies, les filtres, les rouleaux-
brosses, les tuyaux d’aspirateur, les sacs d’aspirateurs et les attaches.
AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES : La présente garantie n’est pas transférable et
ne peut être cédée; toute cession effectuée en violation de cette interdiction
est annulée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de
l’État de la Caroline du Nord. La période de garantie ne peut pas être
prolongée par une réparation ou un remplacement des piles ou des pièces
exécutés en vertu de la présente garantie, quels qu’ils soient.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST L’UNIQUE GARANTIE ET RECOURS ET TOUTE GARANTIE
EXPLICITE OU IMPLICITE AUTRE QUE LA GARANTIE LIMITÉE PRÉSENTÉE CI-DESSUS, Y
COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UNE
FIN PARTICULIÈRE, EST EXPRESSÉMENT DÉCLINÉE. DIRT DEVIL NE POURRA EN AUCUN CAS
ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INTÉRÊTS SPÉCIAUX OU DOMMAGES
INDIRECTS, ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L’INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QU’ILS RELÈVENT DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, DE LA NÉGLIGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS, OU QU’ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT. DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE RÉSULTANT D’UNE THÉORIE JURIDIQUE, LE CAS ÉCHÉANT, NE PEUT DÉPASSER LA DURÉE DE LA GARANTIE LIMITÉE AUX PRÉSENTES. La responsabilité de Dirt Devil à votre endroit pour tous les coûts, quels qu’ils soient, découlant de cette déclaration de garantie limitée se limite au montant payé pour ce produit au moment de l’achat initial. Dirt Devil ne peut être tenue responsable de tout dommage direct, indirect, consécutif ou accidentel résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser ce produit. L’exonération et les limites de responsabilité présentées ci-dessus sont applicables même dans le cas où la présente garantie limitée n’atteint pas son objet essentiel. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la restriction des dommages indirects ou accessoires, l’exclusion de garanties implicites ou les limites de durée d’une garantie implicite; par conséquent, les restrictions ou exclusions précédentes peuvent ne pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits précis. Vous pouvez également avoir d’autres droits, lesquels varient d’une province à l’autre.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit en ligne, à l’adresse
www.DirtDevil.com, ou par téléphone, au 1 800 321 1134.
Conseil : Il est recommandé de joindre votre reçu de caisse au guide
d’utilisation, car la date d’achat peut devoir être vérifiée avant toute
réparation couverte par la garantie de votre produit Dirt DevilMD. Le fait de
ne pas enregistrer votre produit ne diminue pas les droits de garantie du
produit. Ceci est requis par la Song-Beverly Act de la Californie.
FÉLICITATIONS !
Vous êtes maintenant l’heureux propriétaire de l’aspirateur-traîneau sans sac
Dirt DevilMD. Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfera pendant
plusieurs années. Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie. Nous
sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez aussi
satisfait que nous de leur qualité et de leur performance. Merci d’utiliser
les produits Dirt DevilMD. Visitez notre site Web : www.dirtdevil.com
ASPIRADORA CON CONTENEDOR
SIN BOLSA
MANUAL DEL USUARIO
IMPORTANT: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad antes de usar este producto. ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO. EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA. Este producto no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Por favor, no devuelva este producto a la tienda.
¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
LPERAODTOUDCTAOS.LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE
ADVERTENCIA – CUANDO USE
PRODUCTO ELÉCTRICO, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE LAS PRECAUCIONES BÁSICAS PARA
EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INCENDIOS Y/O LESIONES GRAVES, INCLUIDAS LAS
SIGUIENTES: · Arme completamente el producto antes de usarlo. · Haga funcionar
la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de datos, que
se encuentra en la parte inferior de la aspiradora. · No deje el aparato sin
supervisión cuando esté enchufado. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando
no lo esté usando y antes de limpiarlo o darle mantenimiento. · No use este
aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas. · No permita que
esta máquina se use como un juguete. No está diseñada para que lo utilicen
niños de 12 años y menos. Cuando la utilicen niños o se utilice cerca de
ellos, será necesario hacerlo bajo una estricta supervisión. Para evitar
lesiones o daños, mantenga a los niños lejos del producto y no permita que los
niños coloquen los dedos u otros objetos en ninguna abertura. · Utilice la
unidad únicamente según el uso descrito en este manual del usuario. Utilice
únicamente los accesorios recomendados por Dirt Devil®. · No tire del cordón,
ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no
cierre la puerta cuando el cordón está atravesado, ni tire de este alrededor
de bordes o esquinas, filosos.
· No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón. · Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas. · No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire. · Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y de las piezas en movimiento. · Apague todos los controles antes de desenchufar el aparato. · Tenga especial cuidado cuando aspire sobre escaleras. Para evitar daños o lesiones personales, y para evitar que la aspiradora caiga, colóquela siempre en la parte inferior de las escaleras o sobre el piso. No coloque la aspiradora sobre escaleras o muebles, ya que esto puede causar lesiones o daños. · No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina o restos de madera lijada, ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes. · La manguera tiene cables eléctricos. Evite recoger objetos afilados. Si la manguera parece estar dañada, cortada, perforada, o si hay cables expuestos, desenchufe la unidad e interrumpa el uso. No intente reparar una manguera dañada. Llame al Servicio de atención al cliente al 1-800-321-1134. · Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar la Manguera o la Boquilla motorizada.
· Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el
enchufe dé latigazos al enrollarlo. · No aspire ningún objeto que se esté
quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. ·
No use sin filtro y depósito para polvo en placa. · Guarde el producto luego
de su uso para evitar tropezarse accidentalmente.
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL
RIESGO DE DAÑOS: · Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya
que pueden causar daños. · Guarde adecuadamente bajo techo en un lugar seco.
No exponga la máquina a temperaturas por debajo del punto de congelación. · No
use objetos filosos para limpiar la Manguera, ya que pueden causar daños.
ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR
EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA
PATILLA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). ESTE ENCHUFE PUEDE USARSE EN UNA TOMA DE
CORRIENTE POLARIZADA, DE UNA SOLA MANERA. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA
COMPLETAMENTE EN LA TOMA DE CORRIENTE, COLÓQUELO AL REVÉS. SI AUN ASÍ NO
ENCAJA, COMUNÍQUESE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO PARA QUE INSTALE LA TOMA DE
CORRIENTE APROPIADA. NO HAGA NINGÚN TIPO DE MODIFICACIÓN AL ENCHUFE. Su
aparato tiene incorporado un protector térmico interno para impedir el
sobrecalentamiento. Cuando se activa el protector térmico, el aparato deja de
funcionar. Si esto sucede, proceda de la siguiente manera:
©2023 Techtronic Floor Care Technology Limited. Distribuido por, Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262.
1. Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente eléctrica.
2. Vacíe el depósito de polvo. 3. Inspeccione la boquilla y las aberturas
de entrada de la bolsa en busca de obstrucciones. Elimine las obstrucciones,
si las hay. 4. Cuando el aparato esté desenchufado y el motor se haya enfriado
durante 30 minutos, el protector térmico se desactiva, y se puede continuar
limpiando. Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los
pasos anteriores, es posible que su aparato necesite mantenimiento.
NO DEVUELVA LA UNIDAD A LA TIENDA
Comuníquese con el servicio de soporte de Dirt Devil® para obtener ayuda con
su aspiradora.
¡Hable con nosotros!
dirtdevil.com/pages/ddcontact Todos los días de 8 am a 8 pm EST
961152301-R0
CARACTERÍSTICAS
PARTE FRONTAL
7 6
5
8
10
11
3
9
2
12 17
15 1
ACCESSOIRES
5
1
PARTE POSTERIOR
13
16
4
18 19
14
21
22
20
1. Boquilla para el suelo 14.Ruedas
2. Gancho de estacionamiento para la boquilla de piso
3. Selector de alfombra/piso duro
4. Cepillo para polvo Accesorio para hendiduras
15.Entrada para la manguera
16.Botón de encender/ apagar
17.Seguro de vaciado de la puerta de la copa de recolección de residuos
5. Varilla de extensión 18.Botón de enrollado
de metal
automático
6. Control de succión
del cordón
7. Empuñadura del asa
19.Soporte de estacionamiento
8. Manguera
para la boquilla
9. Recipiente de Polvo de piso
10.Asa de Transporte
20.Cordón de alimentación
11. Filtro
21.Tapa del filtro de
12. Deflector
escape
13. Traba de liberación del 22.Filtro de escape contenedor para polvo
El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestrann.
LAS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS PUEDEN VARIAR.CÓMO ENSAMBLAR
Arme o instale completamente el producto antes de usarlo.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de
lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe el producto antes de
realizar el mantenimiento.
INSTALACIÓN Y RETIRO DE LA MANGUERA / INSTALACIÓN DE LOS ACCESORIOS
- Introduzca el conector de la manguera en la entrada de la manguera hasta que se enganche firmemente en su lugar. (Para retirar la manguera de la aspiradora, presione los ganchos de conexión y, luego, tire hacia fuera.)
-
Ajuste el largo del tubo de succión conectando o desconectando a la varilla de metal de una pieza. Al conectar la varilla de metal de una pieza, conecte una varilla de extensión en la otra. Presione firmemente las varillas de extensión entre sí una vez que estén conectadas.
-
Conecte el extremo del tubo de succión a la empuñadura de la manguera de la aspiradora.
-
Elija el accesorio que mejor conviene a la tarea de limpieza que debe realizar. Presione firmemente el accesorio en el extremo de la manguera o del tubo.
FUNCIONAMIENTO
INTERRUPTOR DE ENCENDER/ APAGAR
INTERRUPTOR DE ENCENDER/APAGAR
POSTERIOR
CÓMO CONTROLAR LA POTENCIA DE SUCCIÓN
La potencia de succión puede ajustarse usando el control de succión del mango.
Ciérrelo para obtener la máxima succión o ábralo si desea reducir la succión.
REBOBINADO / LIBERACIÓN DEL CORDÓN ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN:Tire del cordón hacia fuera
hasta la longitud máxima indicada con la marca amarilla. Nunca tire el cable
hacia fuera hasta la marca roja, ya que esto puede producir daños en el
mecanismo de enrollado del cable.
CORDÓN
Paras soltar el cordón tiré hacia fuera desde donde se guarda. No tire más allá de la cinta roja.
- Para guardar el cordón, sujete el enchufe y presione el botón de liberación del cordón hacia abajo. No permita que el cordón dé latigazos al enrollarse.
REEMPLAZO DEL CONTENEDOR PARA POLVO Y FILTRO
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de
lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe el producto antes de
realizar el mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Para obtener el mejor
resultado de su aspiradora, el contenedor para polvo debe vaciarse
regularmente; de lo contrario, se reducirá el flujo de aire poco profundo y la
potencia de limpieza. Cuando el polvo acumulado alcanza el nivel “MAX” (MÁX.)
indicado en el contenedor para polvo y el rendimiento de la unidad se ve
deteriorado, es necesario limpiar el contenedor para polvo. Siempre verifique
que no haya obstrucciones en los accesorios o en las mangueras, y siga las
instrucciones de limpieza del filtro para obtener un rendimiento óptimo. NOTA:
Desconecte la aspiradora antes de cambiar el filtro. NOTA: Enjuague el filtro
de espuma una vez por mes. Si la aspiradora se usa con frecuencia, es posible
que necesite limpiar el filtro más seguido. NOTA: Para un mejor desempeño,
reemplace el filtro con pliegues cada año.
RETIRO DEL CONTENEDOR PARA POLVO / CONTENEDOR PARA POLVO VACÍO
A
-
Desconecte el aparato. Retire el contenedor para polvo cuidadosamente presionando el botón de liberación de traba (A).
B
Sostenga la copa de recolección de residuos sobre el bote de basura y presione el botón de liberación de la copa (B) para que se vacíe.
RETIRO Y REEMPLAZO DEL CONTENEDOR PARA POLVO Y FILTRO
- Tire hacia arriba el seguro de liberación de la tapa para acceder al filtro.
-
Tome el filtro y quítelo de la copa de recolección
de residuos.
3.
Sostenga el filtro bajo el agua corriente para aclararlo. No use
jabón/detergente. Deje que el filtro se SEQUE COMPLETAMENTE durante, al menos,
24 horas. IMPORTANTE: NO VUELVA A ENSAMBLAR EL CONJUNTO DEL FILTRO ANTES DE
QUE EL FILTRO ESTÉ COMPLETAMENTE SECO.
LIMPIE EL FILTRO DE ESCAPE
IMPORTANT: DO NOT RINSE OR WASH THE FILTER MADE WITH HEPA MEDIA.
- Push the button on the back panel to the left to access the HEPA Media Filter.
ALMACENAMIENTO
ANTES DE GUARDAR LA ASPIRADORA:
1. Apague la unidad. 2. Desconecte y presione el botón de enrollado
automático del cordón. 3. Retraiga el tubo de extensión. Coloque el
gancho ubicado en la parte posterior de la boquilla sobre el soporte previsto
para el almacenamiento.
-
Vuelva a colocar el filtro seco en la unidad de la misma forma en que lo quitó.
NO REENSAMBLE LA UNIDAD HASTA QUE EL FILTRO ESTÉ COMPLETAMENTE SECO. -
Grab the filter and remove from the vacuum.
-
Gently tap the filter on the inside of a trash receptacle to remove dust and dirt. Place filter back into wheel and replace filter wheel cover.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE LESIONES OCASIONADAS POR PIEZAS EN MOVIMIENTO, DESENCHUFE EL
PRODUCTO ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, DESCONECTE EL APARATO ANTES DE USARLO O REALIZAR SU MANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, DESCONECTE EL APARATO ANTES DE USARLO O REALIZAR SU MANTENIMIENTO.
Este producto no contiene piezas que el usuario pueda reparar. Si el aparato no funciona como debe; si se ha caído, ha sido dañado, dejado a la intemperie o sumergido en agua, llame al servicio de atención al cliente al 1-800-321-1134 antes de seguir usándolo.
PROBLEMA
MOTIVO POSIBLE
SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no funciona
1. El cordón eléctrico no está bien conectado en la toma de corriente.
1. Enchufe la unidad firmemente.
2. Se ha quemado el fusible o se ha disparado el interruptor de circuito.
2. Verifique el fusible o el interruptor de circuito en la vivienda. Reemplace el fusible, restablezca el interruptor de circuito.
3. Necesita mantenimiento.
3. Llame al 1.800.321.1134. En México llamé al 01-800-386-2222.
4. Protector térmico activado.
4. Permita que la aspiradora se enfríe durante 30 minutos.
La aspiradora no aspira o tiene baja succión
1. El contenedor para polvo no está instalado correctamente.
1. Revise la sección Cómo retirar y volver a colocar el contenedor para polvo.
2. El contenedor para polvo está lleno.
2. Vacíe el depósito de polvo.
3. Filtro tapado.
3. Retire el filtro y limpie.
El polvo sale de la aspiradora
1. El contenedor para polvo está lleno.
1. Vacíe el depósito de polvo.
2. El contenedor para polvo no está instalado correctamente.
2. Revise la sección Cómo retirar y volver a colocar el contenedor para polvo.
3. La manguera no está instalada correctamente.
3. Consulte de nuevo la sección sobre la instalación de la manguera.
4. El filtro no está instalado correctamente.
4. Consulte de nuevo la sección sobre la instalación del filtro.
Los accesorios de la aspiradora no recogen
1. Manguera tapada.
1. Retire la manguera y los accesorios y elimine cualquier obstrucción.
2. El contenedor para polvo está lleno.
2. Vacíe el depósito de polvo.
3. Filtro tapado.
3. Retire el filtro y limpie.
INFORMACIÓN DE SERVICIO Y GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS DIRT DEVIL®
Si este producto no cumple con la garantía, comuníquese con el Centro de
respuesta al consumidor de Dirt Devil® llamando al
1-800-321-1134. Tenga a mano el
comprobante de compra y el número de modelo para el producto cubierto por la
garantía.
COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía limitada provista por Royal
Appliance Mfg. Co., que realiza negocios como TTI Floor Care North America (a
la que se hará referencia como “Dirt Devil” en el presente documento) se
aplica solo a productos adquiridos en EE. UU. (incluidos sus territorios y
posesiones), en una Tienda de intercambios militares de los EE. UU. o en
Canadá. En casos de uso y mantenimiento domésticos en condiciones normales y
conforme a la Guía del propietario, el producto Dirt Devil® tiene garantía
contra fallas de fábrica en los materiales y fallas por mano de obra durante
la cantidad de años desde la fecha de compra original indicada anteriormente
(en adelante, el “Plazo de la garantía”). Si Dirt Devil determina que el
problema que presenta cuenta con la cobertura de los términos de esta garantía
(un “reclamo de la garantía cubierto”), a nuestro criterio y sin costo (sujeto
al costo de envío), repararemos su producto o enviaremos un producto de
remplazo, que será nuevo o refabricado y estará sujeto a disponibilidad. Las
piezas y reemplazos pueden ser nuevos, reacondicionados, con poco uso o
refabricados, según el criterio de Dirt Devil. Si no hay piezas y remplazos
disponibles, a nuestro criterio, podemos otorgar un producto similar de
igual o superior valor, un crédito para la compra (si corresponde) o
reembolsar el precio de la compra real al momento de la compra original, tal
como se indique en el recibo de venta original.
PERSONAS AFECTADAS POR LA COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía
limitada se extiende únicamente al comprador minorista original, con
comprobante de compra original de Dirt Devil o un distribuidor autorizado de
productos Dirt Devil, en EE. UU., en Tiendas de intercambios militares de los
EE. UU., y en Canadá.
¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA LIMITADA?: Esta garantía no cubre el uso
del producto en operaciones comerciales (tales como servicios de limpieza,
portería y servicios de alquiler de equipos, u otra actividad generadora de
ingresos); el mantenimiento inadecuado del producto; el producto si ha sido
expuesto a abuso, negligencia, mal uso, vandalismo o el uso de voltajes
diferentes a los especificados en la placa de identificación del producto.
Esta garantía no cubre los daños resultantes de actos fortuitos, accidentes,
actos de omisión del propietario, servicio de este producto por parte de otra
entidad distinta de Dirt Devil o un proveedor de servicios autorizado por Dirt
Devil (si corresponde), u otros actos que estén más allá del control de Dirt
Devil. Esta garantía tampoco cubre el uso fuera del país en el que se compró
el producto originalmente, o la reventa del producto por parte del propietario
original.
Esta garantía no cubre la recolección, la entrega, el transporte ni las
llamadas domésticas. Además, esta garantía no cubre ningún producto que haya
sido alterado o modificado, reparado en forma necesaria por el desgaste
normal, o en el cual se hayan utilizado piezas o accesorios incompatibles con
el producto Dirt Devil o que afecten de manera negativa su funcionamiento,
rendimiento o durabilidad. Los elementos con desgaste normal que no estén
cubiertos por esta garantía incluyen, entre otros, correas, filtros, cepillos
giratorios, tubos aspiradores, y bolsas y correas para la aspiradora.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES: Esta garantía no es transferible y no puede
asignarse, cualquier asignación realizada en contravención con esta
prohibición quedará nula. Esta garantía se regirá e interpretará bajo las
leyes del estado de Carolina del Norte. El Plazo de la garantía no se
prolongará por el reemplazo de las baterías o piezas, ni por cualquier
reparación realizada conforme a esta garantía.
ESTA GARANTÍA TIENE PREVALENCIA EXCLUSIVA COMO TAL Y COMO RECURSO LEGAL, Y
QUEDAN EXPRESAMENTE RECHAZADAS TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS
DIFERENTES DE LA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE RESPECTO DE ESTE
PRODUCTO, CON INCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O
ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS. EN NINGÚN CASO, DIRT DEVIL SERÁ RESPONSABLE
POR LOS DAÑOS
ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGÚN TIPO QUE SUFRA
EL PROPIETARIO O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME POR INTERMEDIO DE ESTE, YA SEA
CON BASE EN UN CONTRATO, POR NEGLIGENCIA, HECHO ILÍCITO CIVIL O
RESPONSABILIDAD OBJETIVA, NI POR NINGUNA OTRA CAUSA. EN LA MÁXIMA MEDIDA
PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, NINGUNA GARANTÍA QUE SURJA DE LA
APLICACIÓN DE LA LEY, SI ES APLICABLE, SUPERARÁ LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA
LIMITADA AQUÍ PROVISTA. La responsabilidad de Dirt Devil por daños y por todo
gasto que surja de esta declaración de garantía limitada quedará restringida
al monto abonado por este producto al momento de su compra original, y Dirt
Devil no será responsable de ningún daño directo, indirecto, emergente o
incidental que surja del uso o la imposibilidad de uso de este producto. Tanto
los descargos como las limitaciones de responsabilidad establecidos
anteriormente se aplicarán incluso en el caso de que esta garantía limitada no
cumpla con su propósito esencial.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentes o
consecuentes, descargos de garantías implícitas o limitaciones con respecto a
la duración de garantías implícitas; por lo tanto, es posible que las
exclusiones, los descargos o las limitaciones no se apliquen en su caso. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros
derechos, que varían según el estado.
REGISTRO DE GARANTÍA
Asegúrese de registrar su producto en línea en www.DirtDevil.com o llame al
1-800-321-1134 para registrarlo por
teléfono. Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del usuario. Es
posible que se requiera la verificación de la fecha de compra para el servicio
de garantía de su producto Dirt Devil®. No registrar su producto no disminuye
los derechos de garantía del producto. Esto es requerido por la Ley Beverly
Strong de CA.
FELICITACIONES
Usted es ahora el orgulloso propietario de la aspiradora sin bolsa Dirt
Devil®. Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de
satisfacción. Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a
usted en mente. Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que
usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento. Gracias por su
apoyo a los productos Dirt Devil®. Visite nuestro sitio Web en
www.dirtdevil.com
References
- DDContact – Dirtdevil
- Vacuum Cleaners | Upright, Hand, Stick & Canister Vacuums | Dirt Devil – Dirtdevil
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>