DUCO L2003341 Box Reno Instruction Manual
- June 1, 2024
- Duco
Table of Contents
- L2003341 Box Reno
- Specifications:
- Product Usage Instructions:
- 01 Introduction
- 02 Pose
- 03 Communication
- 05 Installateur / utilisateur Mode
- 05.C Indications LED
- 05.D Identifier des composants
- 05.E Supprimer / remplacer des composants
- 05.F Astuces
- 06 Option : montage de la commande sur la DucoBox
- 07 Entretien & maintenance
- 08 Garantie
L2003341 Box Reno
“`html
Specifications:
- Product Name: DucoBox Reno
- Model Number: L2003341
- Revision: A.1
- Date: 20.07.2023
Product Usage Instructions:
01 Introduction
The DucoBox Reno is designed with a Master and Slave
configuration for optimal performance.
02 Pose
02.A Position
Position the Box against a wall in any direction as needed. It
can be mounted vertically or horizontally.
02.B Fixation
Securely fix the DucoBox in place to ensure stability and proper
functioning.
02.C Raccordements des conduits d’air
Connect the air ducts as indicated in the manual for efficient
airflow management.
03 Communication
Establish communication using the provided connectors and
buttons. Refer to the manual for detailed instructions on wireless
communication setup.
05 Installateur / utilisateur Mode
Switch between Installer and User modes as required for setup
and operation.
05.C Indications LED
Understand the LED indications for status updates and
troubleshooting purposes.
05.D Identifier des composants
Learn how to identify and connect components in the correct
order for seamless operation.
05.E Supprimer / remplacer des composants
Follow the steps to remove or replace components as needed,
ensuring proper functioning of the DucoBox.
05.F Astuces
Utilize the Duco Network Tool for component information and
balance the DucoBox Reno for optimal performance.
06 Option : montage de la commande sur la DucoBox
Mount the control panel on the DucoBox for convenient access and
control.
07 Entretien & maintenance
Refer to the manual for maintenance guidelines to keep your
DucoBox in top condition.
08 Garantie
Warranty information is available for your reference in the
manual.
FAQ:
Q: What should I do if the LED indicator shows rapid blinking
in red?
A: The rapid blinking indicates a connection in progress. Please
wait for the process to complete.
Q: How can I balance the DucoBox Reno for optimal
performance?
A: Follow the provided instructions for using the Duco Network
Tool and adjusting airflow settings for balancing.
Q: Can components be removed or replaced easily?
A: Yes, components can be removed by activating Installation
mode and following the specified steps. Replacing components
involves similar procedures.
“`
DucoBox Reno
Manuel d’installation
FRANÇAIS
L2003341 (Revision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
Table des matières
01 Introduction 3 02 Pose 4
02A Position 4 02B Fixation 4 02C Raccordements des conduits d’air 5 03
Communication 6 03A Connexion et boutons 6 04 Possibilité de commande
supplémentaire 8 04A Interrupteur à 3 positions via Perilex 8 04B Capteur
intégré CO 8 2 05 Installation électronique 10 05A Changer les paramètres 10
05B Mode installateur / utilisateur 10 05C Indications LED 10 05D Identifier
des composants 11 05E Supprimer / remplacer des composants 12 05F Astuces 12
06 Calibrage du débit d’air 13 06A Procédure de calibrage de la DucoBox Reno
13 06B Option : montage de la commande sur la DucoBox 15 06C Contrôle 16 07
Entretien & maintenance 17 08 Garantie 18 09 Législation 18
Traduction (du néerlandais) des instructions d’origine
Informations sur la garantie, l’entretien, la fiche technique, etc sur
wwwducoeu L’installation, le raccordement, l’entretien et les réparations
doivent être effectués par un installateur agréé Les composants électroniques
de ce produit peuvent être sous tension Éviter tout contact avec l’eau
DUCO, HANDELSSTRAAT 19 FURNES, B-8630 09
Vero DUCO – Handelsstraat 19 – 8630 Furnes – Belgique tél +32 58 33 00 33 –
info@duco.eu – www.duco.eu
2
L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
01 Introduction
La DucoBox Reno, le système de ventilation simple flux le plus compact
d’Europe, remplit deux fonctions au sein d’un système de Ventilation Naturelle
à la Demande DUCO
D’une part, c’est le “maître”, ou le cerveau du système Il reçoit et
interprète les signaux provenant des composants « esclaves » (mesures par
capteur ou saisie manuelle) et commande le système de ventilation sur cette
base
D’autre part, c’est le ventilateur d’extraction qui élimine l’air pollué avec
une teneur en CO2 ou en humidité trop élevée
Les niveaux de CO2 sont mesurés au moyen de capteurs de CO2 optionnels ; les
niveaux d’humidité sont mesurés au moyen d’un capteur d’humidité relative
standard intégré dans la box elle-même
DUCO déconseille de raccorder la DucoBox (via un conduit ou directement) à une
hotte aspirante, quel qu’en soit le type Cela se traduit souvent par un
encrassement excessif de la DucoBox, qui affecte son fonctionnement, ou par
une influence plus directe sur le débit
Master
Slave
1
Figure 1 : avec capteur d’humidité relative intégré en standard
L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
3
FRANÇAIS
02 Pose
02.A Position
Figure 2 : Contre un mur, vous pouvez positionner la Box dans toutes les directions possibles
Figure 3 : Vous pouvez monter la box verticalement ou horizontalement
Si vous posez la DucoBox Reno dans une pièce humide avec un raccordement à l’eau, évitez de la poser sur le sol
02.B Fixation
Figure 4 : Fixation : adapter le matériel de fixation au support
4
L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
02.C Raccordements des conduits d’air
Limiter la résistance En cas de débouché dans un collecteur, il y a lieu de
prévoir un clapet antiretour Lors de la pose de la DucoBox, tenez également
compte des 10 conseils indispensables ci-dessous Pour un fonctionnement
optimal de la box de ventilation, évitez un nombre excessif de coudes à 90° ou
plus et respectez les directives sur les diamètres des conduits Si vous n’en
tenez pas compte, l’installation va consommer davantage, demander plus
d’entretien et entraînera souvent des nuisances sonores
10 CONSEILS À NE PAS MANQUER
Le bon fonctionnement de votre système de ventilation dépend entièrement du choix et de la réalisation qualitative des conduits!
Vos canalisations ont été optimisées ? Renseignez-vous chez votre fournisseur
de conduits. Ceci vous fait gagner du temps, vous garantit une bonne qualité
et offre un avantage énergétique.
AVIS : il ne peut être tiré aucun droit du présent document. Tous les conseils
sont donnés à titre indicatif. Chaque intervenant a toute latitude pour
déterminer lesquels sont réalisables et/ou utiles indépendamment du projet.
1
Choisissez un chapeaux de toiture à basse résistance.
3
Ne placez pas de bouches d’extraction directement sur la DucoBox. Utiliser un
coude de 90° entre la DucoBox et la bouche d’extraction. La contrepression des
bouches d’aération doit être la plus basse possible. Concernant leur
ouverture, suivez les instructions du manuel.
2
Assurez-vous d’une bonne étanchéité du DucoBox. Fermer le couvercle et placer
un bouchon sur toutes les bouches non utilisées.
4 Évitez le plus possible l’utilisation de coudes. Évitez des angles aigu.
5 Connectez les canalisations hermétiquement en utilisant du ruban adhésif
approprié ou des colliers de serrage. N’utilisez pas de vis.
< 90°
6
Éviter les bosselures et la saleté dans les conduits.
160 mm
7
Conduits vers le chapeaux de toiture: réducteur de 125 mm à 160 mm. N’utilisez
pas de conduits
flexible. Évitez l’utilisation de coudes. Si la DucoBox n’est pas placer dans
le volume protégé (ou isolé), le conduit vers le chapeaux de toiture doit être
isolé thermiquement.
8
Réduisez la transmission des vibrations: · Utilisez des amortisseurs de
vibrations pour fixer la DucoBox. · Utilisez des colliers de suspension
à caoutchouc.
90° 0,5 à 1 m
9
Utilisez des Silencieux de 0.5 à 1 m en minimum. Et ceci par connection qui
conduit vers une pièce différente.
125 mm 30 m3/h 100 mm < 30 m3/h
10 Diamètre des canalisations: 125 mm à partir de 30 m³/h 100 mm jusqu’ à 30
m³/h Ou équivalent selon calcul (p.e. conduits à intégrer dans la chappe).
Assurez-vous d’une contrepression la plus basse possible (en préférence 150Pa)
et d’une vitesse d’air inférieure à 3 m/s dans toutes les conduits.
L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
5
FRANÇAIS
03 Communication
03.A Connexion et boutons
7
Figure 5 : Retirez la plaque de couverture du couvercle à l’aide d’un tournevis pour accéder aux boutons de réglage
Figure 6 : Vous avez maintenant accès aux boutons de réglage
Figure 7 : Le circuit imprimé se trouve sous le couvercle
LED INDICATOR `HIGH’
POWER
FAN
24 VDC
CALIBRATE
UP INST / ENTER
DOWN DUCO NETWORK TOOL
LED INDICATOR INST / CALIB
PERILEX
CO2 BOXSENSOR
Figure 8 : Connexions et boutons sur le circuit imprimé de la DucoBox Reno
6
L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
Communication sans fil
La DucoBox Silent peut communiquer avec des composants « esclaves » DUCO via
une connexion sans fil (RF)
FRANÇAIS
30 cm
DucoBox Reno
RF
230 VCA
230 VCA RF
230 VCA RF
230 VCA RF
Commande à distance
Contact de commutation
Max. 25 composants RF
Zone libre d’obstacle RF
Ne placez pas d’obstacles perturbant le signal RF ou d’autres appareils à
connexion RF dans un rayon d’au moins 30 cm autour du composant RF Nous
entendons par là des objets comme des lave-linge, sèche-linge, planches à
repasser, etc
Figure 9 : Communication par radiofréquence
Les composants RF ont une portée maximale de 350 mètres en champ libre Dans un bâtiment, cette distance sera fortement réduite en raison de la présence d’obstacles Tenez donc compte des objets tels que murs, béton et métal Tous les composants esclaves (à l’exception de ceux qui sont alimentés par piles) font également office de répéteurs Les signaux de composants qui ne peuvent pas établir de liaison (forte) avec le composant maître sont automatiquement retransmis par un autre composant maximum non alimenté par pile (= saut) Reportez-vous à la fiche de données Communication RF (L8000017) sur wwwducoeu pour un complément d’informations
DUCO RF Alimentation Câblage Fréquence Distance maximale Composants maximum
230 VCA 1,5 mmm2 868 Mhz Jusqu’à 350 m en champ libre (réduite en présence d’obstacles) Jusqu’à 25 composants sans fil dans un système
L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
7
FRANÇAIS
04 Possibilité de commande supplémentaire
04.A Interrupteur à 3 positions1 via Perilex2
La dernière action sur toute commande à distance est toujours en tête La
position de ventilation dans l’interrupteur à 3 positions peut donc être
annulée par une autre Commande à distance, de sorte qu’un faux niveau de
ventilation soit visible au niveau de l’interrupteur à 3 positions
Consultez le manuel de la fiche Perilex DUCO pour plus d’informations
mode bas
mode moyen
mode haut
Figure 10 : Commutateur Perilex
04.B Capteur intégré CO2
Un Capteur intégré CO2 peut être intégré dans une bouche de raccordement de la
DucoBox Reno et permettre des mesures dans un conduit d’air Une DucoBox Reno
peut contenir au maximum un Capteur intégré CO2
MONTAGE + RACCORDEMENT DU CAPTEUR INTÉGRÉ CO2 1 Mettez la DucoBox Reno hors
tension et retirez le couvercle de la DucoBox Reno Pour ce faire, retirez
d’abord la vis située
derrière la plaque de couverture (Figure 11 : Retirez la plaque de couverture
et dévissez le couvercle) 2 Détachez la plaque support moteur en déclipsant
les 4 clips Pour ce faire, glissez un tournevis plat derrière le clip et
incli-
nez-le légèrement vers l’arrière (environ 5 mm) de manière à ce que le clip se
dégage de l’ouverture du caisson (voir Figure 11 : ouvrir le caisson et Figure
12 : retirer la plaque support moteur) 3 Fixez le Capteur intégré CO2 de
l’extérieur dans la bouche de connexion souhaitée en l’encliquetant sur la
nervure la plus proche de la plaque support moteur (Figure 13 : Encliquetage
du Capteur intégré CO2 dans la bouche de connexion) Pour cela, effectuez un
mouvement de basculement en clipsant d’abord la pince inférieure puis la pince
supérieure 4 Faites passer le câble du Capteur intégré CO2 par l’ouverture à
l’intérieur du caisson à hauteur de la bouche de connexion correspondante
Passez ensuite le câble du Capteur intégré CO2 à travers l’ouverture
correspondante (marquée “sensor cable”) de la plaque support moteur selon le
schéma ci-dessous en Figure 14 : quatre possibilités de câblage pour un
maximum de 1 Capteur intégré CO2 au circuit imprimé 5 Fixez la plaque support
moteur au caisson La plaque support moteur est fixée lorsque les 4 clips sont
encliquetés dans le caisson Veillez à ce que la protection anti-arrachement du
câble d’alimentation soit insérée dans l’ouverture prévue à cet effet Le câble
d’alimentation peut être fixé à l’extérieur du caisson à l’aide des serre-
câbles 6 Connectez le Capteur intégré CO2 au connecteur (CO2) sur le circuit
imprimé de la DucoBox Reno (03A) 7 Montez le couvercle correctement sur
l’appareil Assurez-vous que l’encoche du couvercle se trouve au-dessus de
l’ouverture du câble d’alimentation (Figure 15 : Notez l’encoche du couvercle)
Revissez le couvercle et fermez avec la plaque de couverture
1
Il ne s’agit pas d’un composant DUCO
2
Uniquement aux Pays-Bas
8
L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
(Figure 11 : retirez la plaque de couverture et dévissez le couvercle)
Figure 12 : détachement de la plaque support moteur
Figure 13 : retirer la plaque support moteur
Figure 14 : encliqueter le Capteur intégré CO2 dans la bouche de connexion !
Figure 15 : quatre options pour le câblage d’un maximum d’un Capteur intégré CO2 au circuit imprimé
Figure 16 : remarquez l’encoche dans le couvercle
L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
9
FRANÇAIS
05 Installation électronique
05.A Changer les paramètres
La plupart des réglages d’usine du réseau et des composants conviendront, mais
il peut être nécessaire, en fonction de la situation, de modifier certains
paramètres, par exemple le point de réglage CO2 Cela peut se faire à l’aide du
Duco Network Tool3 Ce logiciel convivial permet également de détecter des
problèmes dans le système Le Duco Network Tool est remis à chaque installateur
qui a suivi une formation gratuite à la Duco Academy4 Veuillez consulter notre
site Web ou votre revendeur DUCO pour de plus amples informations
05.B Mode installateur / utilisateur
Pour ajouter, retirer ou remplacer des composants au réseau, le système doit
être mis en `Installer mode’ (mode installateur) La LED de chaque composant
indique le mode actif du composant (voir tableau au point 05C du chapitre
suivant)
Le mode installateur peut être activé en appuyant sur le bouton INST de la
DucoBox Reno (voir dessin dans le chapitre “03A Connexion & boutons”) Quand la
LED sur l’unité maître se met à clignoter au vert, le mode installateur est
actif Appuyez de nouveau sur « INST » pour revenir au « User mode » (LED
complètement allumé ou éteint) Après 15 minutes d’inactivité, le système
revient automatiquement en mode utilisateur
05.C Indications LED
ROUGE (clignotement lent) Pas connecté au réseau
ROUGE (clignotement rapide) Connexion en cours
VERT (clignotement lent) Connecté au réseau
VERT (clignotement rapide) Connecté au réseau et en attente
de composants associés
JAUNE (clignotement lent) Phase de transition (attendre svp)
JAUNE (allumé) Initialisation (calibrage du système en cours)
BLANC ou ÉTEINT Normal
BLEU Visualisation du composant lorsque des modifications sont apportées via le maître
ORANGE Le système ne fonctionne pas correctement du fait que la DucoBox n’est
pas calibrée Redémarrez
la DucoBox Suivez les directives des “10 conseils à ne pas manquer” si le
problème persiste
3
Uniquement en Belgique et aux Pays-Bas
4
Uniquement en Belgique et aux Pays-Bas
10 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
05.D Identifier des composants
Ne connectez jamais plus d’un système avec des composants RF simultanément
Faute de quoi, vous pourriez connecter un composant sur un mauvais réseau, pex
la DucoBox d’un voisin IDENTIFIER DES COMPOSANTS SUR LA DUCOBOX RENO 1 Activez
le mode d’installation (Installer mode) en appuyant sur « INST » de la DucoBox
La LED clignotera rapidement en vert 2 Ajoutez les composants de commande en
tapant 1x sur le composant à connecter La LED commencera à clignoter rapide-
ment en rouge et puis en vert Répétez cette étape jusqu’à ce que tous les
autres composants soient connectés dans la zone actuelle Avec les composants
RF : commencez par le composant le plus proche du maître Si la première
connexion ne réussit pas, vous pouvez essayer avec un autre composant, qui
peut alors servir de point de saut pour des composants qui ne peuvent pas
avoir de connexion RF directe avec la DucoBox 3 Lorsque tous les composants
sont connectés, « l’Installer mode » peut être désactivé en tapant sur « INST
» sur la DucoBox Reno Les LED de tous les composants cessent alors de
clignoter
Exemple d’ordre de connexion
14
2
3
Figure 17 : X indique l’ordre dans lequel il faut appuyer sur le bouton d’un composant
11 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
05.E Supprimer / remplacer des composants
Éliminer ou remplacer des composants connectés est uniquement possible dans les 30 minutes suivant la connexion ou le redémarrage du composant Le redémarrage peut être effectué en déconnectant l’alimentation pour un instant Passé ce délai de 30 minutes, les actions de suppression et de remplacement sont ignorées
Supprimer un composant
Activez le mode Installation
(Installer mode) en maintenant
1
les 2 boutons en diagonale de la commande à supprimer
enfoncés en même temps La LED
5 sec
clignotera rapidement en vert
Appuyez 1 x longuement sur un
bouton du composant afin de le
2
supprimer du réseau ATTENTION : les éventuels
composants sous-jacents seront
5 sec
également retirés du réseau.
Désactivez le mode Installation en appuyant simultanément sur les 4 boutons d’une commande 3 connectée (ou en posant la paume de la main dans le cas d’une commande tactile) La LED prend la couleur blanche
Remplacer un composant
Activez le mode Installation (Installer mode) en maintenant les 2 boutons 1 en
diagonale de la commande à supprimer enfoncés en même temps La LED clignotera
rapidement en vert
2
Appuyez 2x brièvement sur le bouton du composant à remplacer
Appuyez 1x brièvement sur le
3
bouton du nouveau composant Celui-ci reprendra tous les
paramètres/connexions du réseau
Désactivez le mode Installation en appuyant simultanément sur les 4 boutons d’une commande 3 identifiée (ou en posant la paume de la main dans le cas d’une commande tactile) La LED prend la couleur blanche
5 sec OLD
2x
NEW
1x
05.F Astuces
Supprimer tous les composants du réseau (par ex. en cas de problème) : Activez
le mode Installateur et appuyez longuement sur INST jusqu’à ce que la LED
commence à clignoter en rouge La DucoBox redémarrera (environ 15 secondes) et
la LED cessera de clignoter
Rétablir les paramètres d’usine de la DucoBox et de tous les composants
enregistrés : Appuyez longuement sur INST + + lorsque vous n’êtes pas en mode
installateur Le réseau est conservé
Utilisez le Duco Network Tool pour lire les informations des composants
12 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
06 Calibrage du débit d’air
Pour que le système fonctionne correctement, il doit être calibré Cela
garantit un fonctionnement aussi silencieux que possible et efficace au niveau
énergétique Pour plus d’informations sur la détermination des débits de
ventilation, consultez la section Tools sur wwwducoeu
06.A Procédure de calibrage de la DucoBox Reno
La procédure de calibrage doit être exécutée par une journée sans vent (max. 2
Beaufort : bruissement des feuilles, vent perceptible sur le visage).
Equilibrage de la DucoBox Reno
Réglez toutes les bouches d’extraction de sorte qu’elles correspondent au
débit désiré conformément au tableau Un bon préréglage permet d’effectuer
rapidement un équilibrage correct
Débit
DucoVent Design
75m3/h 1
50m3/h
DucoVent Basic et autres bouches
100% ouvert
50% ouvert
25m3/h
25% ouvert
Si vous utilisez des bouches DucoVent Design, laissez toujours l’anneau extérieur en place pour assurer le fonctionnement acoustique
Figure 18 : exemple de situation d’équilibrage
Avant d’activer le mode d’équilibrage :
· Fermez toutes les fenêtres et portes
2
· Veillez à ce que toutes les ouvertures de conduit dans la DucoBox soient complètement fermées et à ce que le couvercle de la DucoBox soit fermé !
· Évitez les fuites d’air dans les conduits de ventilation
· Ouvrez tous les aérateurs
OUVERT
Assurez-vous que le couvercle de la DucoBox est fermé Retirer la plaque de couverture à l’aide d’un tournevis
3
Figure 19 : Retirez la plaque de couverture du couvercle à l’aide d’un tournevis pour accéder aux boutons de réglage
Figure 20 : Retirez la plaque de couverture
13 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
Mettez la DucoBox Reno en mode réglage en appuyant simultanément sur et pendant 3 secondes jusqu’à ce que la LED à côté du bouton INST ( ) commence à clignoter Le mode d’équilibrage est maintenant activé pendant 30 4 minutes Il existe 10 courbes de calibrage préprogrammées (voir figure APRES point 10 de cette section) La LED à côté de clignote en jaune selon un nombre dépendant de la courbe de calibrage réglée (de 1 à 10 fois) Par exemple, un clignotement de 4 fois à intervalles réguliers représente la courbe de contrôle 4 (R4)
Quelle position d’équilibrage choisir ? Le voyant à côté de HIGH s’allume par défaut ; le mode de réglage est réglé sur ‘HIGH’ Changez vers le mode de réglage souhaité en appuyant brièvement sur et lorsque le mode de réglage est activé Le voyant à côté de “HIGH” détermine le mode de réglage :
HIGH
CALIB
Équilibrage sur « HIGH »
Bouton
Il s’agit de la méthode d’usine, qui a la consommation la plus basse
Conseillée
pour la plupart des habitations
5
Mode bas (10%)
Équilibrage sur « LOW »
Cette méthode offre une position boost, mais elle peut augmenter
la consommation et le bruit Mode bas (14-33%)
INST
Mode moyen (50%)
Mode haut (100%)
LED ‘HIGH’ (HAUTE)
Mode haut (100%) ACTIF (vert)
Mode Boost (143-333%) INACTIF (éteint)
Les pourcentages du tableau indiquent le pourcentage du débit équilibré qui sera évacué La position de réglage choisie n’a pas d’influence sur le mode AUTO
Figure 21 : Sélection du mode de réglage
6 Choisissez le conduit ayant le débit et la résistance les plus élevés
Mesurez la bouche et réglez le régime de la DucoBox pour obtenir le débit
souhaité Cela peut se faire de deux façons :
· À l’aide des boutons (plus bas) et (plus haut) d’une Commande à distance
7
ou d’un Capteur CO2 ou d’humidité
· À l’aide des boutons « DOWN » et « UP » de la DucoBox
- En fonction de la version logicielle de la Commande à distance
8
Mesurez maintenant les autres bouches Le débit de ces autres bouches peut être modifié uniquement sur les bouches proprement dites.
9 Répétez les étapes 7 et 8 pour obtenir le débit souhaité à chaque bouche
10
Quittez le mode d’équilibrage Pour ce faire, appuyez sur ‘INST’ dans la DucoBox Reno
/ /
INST
14 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
350
PRESSION/DÉBIT
300
250
Pression (Pa)
200
8
150
100
50
0 50
9
10
5
6
7
8
2 1
3
4
100
150
200
250
300
Débit (m3/h)
Figure 22 : aperçu des courbes de calibration DucoBox Reno
350
400
06.B Option : montage de la commande sur la DucoBox
Pour que la DucoBox et les commandes restent ensemble lors de la livraison, il est possible de monter la Commande à distance RF/Bat sur la DucoBox Reno
Figure 23 : Retirez la plaque de couverture du couvercle à l’aide d’un
tournevis pour accéder aux
boutons de réglage
Figure 24 : Retournez la plaque de couverture de manière à ce que les pièces
encliquetables soient à
l’extérieur
Figure 25 : Remontez-la sur la DucoBox
Figure 26 : Encliquetez la commande sur les pièces d’encliquetage prévues à cet effet sur la plaque
Figure 27 : commande montée
15 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
06.C Contrôle
Les étapes ci-dessous permettent de contrôler si les débits sont correctement calibrés
Contrôle du débit calibré
Le débit calibré dépend de la position de calibrage choisie « HIGH » ou « LOW »
1
Appuyez sur avec un équilibrage sur « HIGH » (= standard) ou sur avec un équilibrage sur « LOW » de n’importe quelle commande pour faire tourner le
système à 100% du débit demandé pendant 15 minutes
2 Mesurez le débit des bouches d’extraction
Après contrôle, vous pouvez régler le système au mode de ventilation souhaité
Si
3 vous ne le faites pas, le système reviendra automatiquement en mode « AUTO »
après 15 minutes
16 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
07 Entretien & maintenance
Pour plus d’infos, consultez les instructions d’entretien sur wwwducoeu ou
regardez les vidéos sur ducotv
En cas de problèmes de service en tant qu’utilisateur
Veuillez prendre contact avec votre installateur Munissez-vous du numéro de
série de votre produit
En cas de problèmes de service en tant qu’installateur
Veuillez contacter votre revendeur de produits DUCO Munissez-vous du numéro de
série de votre produit
FRANÇAIS
17 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS
08 Garantie
Toutes les conditions de garantie relatives à la DucoBox et aux systèmes de
ventilation DUCO sont disponibles sur le site web de DUCO Les plaintes doivent
être signalées par écrit à DUCO par l’installateur ou le point de distribution
DUCO, en indiquant clairement la réclamation et le numéro de commande/facture
avec lequel les produits ont été livrés Pour ce faire, veuillez remplir le
formulaire d’enregistrement des plaintes, qui se trouve sur le site web de
DUCO, en indiquant le numéro de série et en l’envoyant à service@ ducoeu
09 Législation
La fiche produit, la déclaration de conformité CE et les étiquettes
énergétiques peuvent être consultées et téléchargées sur www ducoeu
18 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
FRANÇAIS 19 L2003341 Manuel d’installation DucoBox Reno (Révision A.1 | 20.07.2023)
Installé par:
L2003341 Dernière modification du document le 20.07.2023 (révision A.1)
References
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>